Årbok 2015 - kristiansunds seilforening

98
design: Rune Djuvsland (926 05 800) • print: Lasertrykk Elvstrøm Sails Norge A/S ○ JarlsØ 3124 TØnsberg Tel. 3341 4141 [email protected] Sail away with us! Vi utvikler ny teknologi, fremstiller moderne materialer, anført av ledende seilmakere. KRISTIANSUNDS SEILFORENING ÅRBOKA 2015 30. årgang - www.krsund-seil.com

Upload: kristiansunds-seilforening

Post on 21-Jul-2016

293 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Deles ut til alle medlemmer. TIlgjengelig på web for nedlasting.

TRANSCRIPT

design: Rune Djuvsland (926 05 800) • print: Lasertrykk

Elvstrøm Sails Norge A/S ○ JarlsØ3124 TØnsberg ○ Tel. 3341 [email protected]

Sail away with us!

Vi utvikler ny teknologi,fremstiller moderne materialer,anført av ledende seilmakere.

KRISTIANSUNDSSEILFORENING

ÅRBOKA 201530. årgang - www.krsund-seil.com

Vårt kontor ligger i Langveien 21,men med mobilbank kan du betale

regningene på alle adresser

Med mobilbank fra SpareBank 1 kan du betale regninger, sjekke saldo, godkjenne eFaktura og mye mer, uansett hvor du er. Siste versjon av mobilbank laster du gratis ned i App Store, Android Market eller Windows Marketplace. Søk etter «mobilbank» eller «SpareBank 1». Du kan også gå via nettadressen: m.sparebank1.no.

www.odin-utleie.no

tlf. 4000 6518

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 3

Styre & StellStyret og komiteer side 4Formannens side side 5Seilkroa side 10KS på Facebook / internett side 11Vil du lære å seile? side 12Lov for KS side 14Medlemsregister side 23Båtregister side 26Kontingenter side 39

RegattaTerminliste KS side 6Startområde - kart Bolgsvaet side 7 Startområde - kart Dalasundet side 8Signaler ved regatta side 29Seilingsbestemmelser KS side 30Dommere og trenere side 33Vandrepokaler side 56Regattasammendrag pr. 2014 side 73Smøla Double-handed 2015 side 85Statutter for vandrepokaler side 76

SeilskolenTreningsprogram 2015 side 34RS Feva, jolle side 36Tomannsjolleprosjektet side 37Snipeseiling, info side 54

InnholdsfortegnelseTur

Turprogram 2015 side 40Oldenborg side 58

ArtiklerBilder fra Nordmøre side 45Sørvågen, Tustna side 47St.Hans bål, Oldenborg side 52Humor side 93Profilen - Rune Flaten side 91

Nyttige oppslagEgne Notater side 9Distansetabell - Lokalt side 42Distansetabell - Norskekysten side 59Tidevannstabell - Kristiansund side 60Stormvarslet side 63Knoptabell side 64Internasjonale tallangivelser side 64Det Fonetiske alfabet side 65Beuforts Vindskala side 65Kalender (se Terminlisten) side 6

Annonsør-register side 51

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening4

Styret og komiteèr i Seilforeningen

Styret Navn Mobilnr. E-postFormann Kjell Visnes 924 80 260 [email protected] Rune Flaten 905 74 006 [email protected] Sekretær Bjørn Erik Johnsen 911 77 693 [email protected] Anders Aage Lyder 957 01 025 [email protected]ør Rune Djuvsland 926 05 800 [email protected]

Trening og instruksjonskomiteLeder Ole Erik Gussiås 452 69 890 [email protected] Steinar Kosmo 948 05 332 [email protected] Anders Lyder 957 01 025 [email protected] Vidar Kjønnø 936 39 143 [email protected]

RegattakomiteLeder Snorre Visnes 957 44 425 [email protected] Tore Mork 915 80 532 [email protected] LYS-måling Johan Chr Loennechen 932 00 788 [email protected]

HuskomiteLeder Robert Ugelstad 936 19 024 [email protected]

Medlem Sverre Pettersen 482 02 976 [email protected]

TurkomiteLeder Marianne Visnes Medlem Linda Furseth 934 60 768 [email protected]

Hyttekomite - OldenborgLeder Arild Fjerstad 915 45 757 [email protected] Per Arne Karlsvik 911 82 209 [email protected]

Styret i Møre og Romsdal Seilkrets 2015

Leder: Thomas Hjertø - 486 03 598Nestleder: Marius Maaseide - 980 46 700Kasserer: Tom Høymer - 905 25 635Styremedl.: Kurt Håvard Skeide - 410 79 171Styremedl: Are Haslund - 902 96 876Styremedl: Jostein Hopen - 958 49 881

[email protected]

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 5

Spennende fremtid

Som nyvalgt styreformann vil jeg på vegne av et helt nytt styre takke det forrige styret for deres innsats for foreningen. Kristiansunds seilforening har noen svært spennende år foran seg med videre sats-ing på bl.a. profilering, rekruttering og øket medlemsantall. Særlig satsing på regattaseiling og arrangement av Nor-denfjeldske seileruke i 2017 er områder foreningen vil bruke ressurser på. Dette er krevende satsingsområder for en relativt liten forening men viljen til å få til dette er stor. Foreningen har nylig gått til innkjøp av en ny RIB for å styrke særlig nettopp seilskolen og regattaaktiviteten. Turmiljøet er som før og ellers i landet voksende og stadig like sosialt aktivt både på foreningens landsted Oldenborg og ellers. Det ryktes at den tradisjonelle

pinseturen i år vil omfatte over 30 seil-båter som har planer om å seile på rekke igjennom havna i Kristiansund – i så fall et mektig syn og et godt bidrag til å profilere foreningen i byen.La meg ellers få takke alle sponsorer for helt avgjørende bidrag til foreningens aktiviteter. Jeg håper sponsorene med den økede profilering vi planlegger vil bidra ytterligere til å styrke foreningens økonomi.Avslutningsvis vil jeg få takke alle tillits-valgte og frivillige som gjør en uvurderlig innsats for foreningen. Ingen nevnt ingen glemt.

Kristiansund, 07. april 2015

Kjell- Styreformann

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening6

uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø

1 1 2 3 4 5 1 9 1

2 5 6 7 8 9 10 11 6 2 3 4 5 6 7 8 10 2 3 4 5 6 7 8

3 12 13 14 15 16 17 18 7 9 10 11 12 13 14 15 11 9 10 11 12 13 14 15

4 19 20 21 22 23 24 25 8 16 17 18 19 20 21 22 12 16 17 18 19 20 21 22

5 26 27 28 29 30 31 9 23 24 25 26 27 28 13 23 24 25 26 27 28 29

14 30 31

uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø

14 1 2 3 4 5 18 1 2 3 23 1 2 3 4 5 6 7

15 6 7 8 9 10 11 12 19 4 5 6 7 8 9 10 24 8 9 10 11 12 13 14

16 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 25 15 16 17 18 19 20 21

17 20 21 22 23 24 25 26 21 18 19 20 21 22 23 24 26 22 23 24 25 26 27 28

18 27 28 29 30 22 25 26 27 28 29 30 31 27 29 30

uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø

27 1 2 3 4 5 31 1 2 36 1 2 3 4 5 6

28 6 7 8 9 10 11 12 32 3 4 5 6 7 8 9 37 7 8 9 10 11 12 13

29 13 14 15 16 17 18 19 33 10 11 12 13 14 15 16 38 14 15 16 17 18 19 20

30 20 21 22 23 24 25 26 34 17 18 19 20 21 22 23 39 21 22 23 24 25 26 27

31 27 28 29 30 31 35 24 25 26 27 28 29 30 40 28 29 30

36 31

uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø uke ma ti on to fr lø Sø

40 1 2 3 4 44 1 49 1 2 3 4 5 6

41 5 6 7 8 9 10 11 45 2 3 4 5 6 7 8 50 7 8 9 10 11 12 13

42 12 13 14 15 16 17 18 46 9 10 11 12 13 14 15 51 14 15 16 17 18 19 20

43 19 20 21 22 23 24 25 47 16 17 18 19 20 21 22 52 21 22 23 24 25 26 27

44 26 27 28 29 30 31 48 23 24 25 26 27 28 29 53 28 29 30 31

49 30

Onsdagsregatta PinseturDistanseseilaser (Frei, Galten, Kirklandet)Smøla DHNordenfjeldskeKristiansundsmesterskapetMedlemskvelder / årsmøte marsÅrsfest / HøstfestJollecup / Jollehelg OldenborgJolletrening / Seilskole

Februar

Oktober November Desember

Kalender 2015Mars

April Mai Juni

Juli August September

Januar

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 7

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening8

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 9

Notater

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening10

SEILKROAForeningens klubbhus ligger midt i havnemiljøet i Vågen. Nærmeste nabo er Mellomverftet som er et levende museum for gammel kystkultur. Klubblokalet er et trivelig lokale med god utsikt utover Vågen og fritidsflåten.

Seilkroa er først og fremst medlemmenes møteplass, men det kan også leies ut til selskaper. (Leieprisene finnes på siden for kontingenter, priser og effekter). Lokalet bærer maritimt preg. Kjøkkenet har servise til 40 personer og steam oppvaskmaskin.

Utenom seilsesongen holdes lokalet åpent som seilkafé enkelte lørdager kl. 12:00- 15:00. Det serveres kaffe og vafler samt brus til barna til hyggelige priser. Alle er hjertelig velkommen. Vertskapet går på omgang mellom båteierne etter oppsatte lister.

Det holdes styre- og medlemsmøter i lokalet en gang i mnd. (bortsett fra pause i sommerferien) Styret møter kl. 18:00 og medlemsmøtet starter kl. 20:00. Innkalling sendes medlemmene pr. e-post.

I seilsesongen er seilkroa åpen før og etter regatta på onsdager, samt ved spesielle anledninger.

Halvparten av huset er kaldlager og verksted. Her er det mulig å reparere mindre utstyr, male etc.Det er også mulig å lagre utstyr for medlemmene etter avtale med husansvarlig.I denne forbindelse henstilles det til at utstyr som ikke brukes mer skal fjernes!Det er etablert nye lagerhyller til utleie. Disse leies på åremål.

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 11

Møt oss på Facebook og internettDu finner oss lett ved å søke på Kristiansunds Seilforening.Ved bruk av sosiale medier er det lettere å legge ut informasjon om våre kurs, møter og andre arrangement. Vi kan også lett utveksle ideer, bilder og video. Er du ikke medlem så vil vi anbefale deg å logge deg inn på Facebook. For tiden er det 239 personer som ”liker” eller følger oss på FB.

Medlemmer eller andre som ønsker å delta på regatta kan melde sin interesse ved å gå inn på vår Facebook – side. Du kan også møte opp ved Seilkroa i Vågen senest 1 time før regattastart.

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening12

Liker du seiling og båtliv?Vil du lære å seile?

Da kan Kristiansunds seilforening være noe for deg!

Du trenger ikke egen båt for å bli medlem. De fleste båter trenger ekstra mannskap til regatta, og dette er en unik sjanse til å lære seilbåten å kjenne og bli kjent med likesinnede i foreningen.

Vi har følgende aktiviteter:

• Seilskole for barn arrangeres hver sesong med base i Jonassenskjærva på Innlandet. Her har vi naust og flytebrygge. Her drives også organisert trening 2 ganger i uka fra mai til oktober. (Se eget program).

• Seilkurs for voksne arrangeres på forespørsel

• Kristiansund seilforening har 12 optimistjoller, 2 sniper, 2 lasere og 1 yngling - og 4 RS Feva joller til utlån blant medlemmene

• Medlemsmøter holdes 1. mandag i hver måned utenom seilsesongen (november-april). Møtene holdes i Seilkroa i Vågen.

• Seilkroa har åpen seilkafé kl 12.00-15.00 enkelte lørdager utenom sesongen.

• Felles turseilaser 2-3 ganger i løpet av sesongen.

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 13

• Jevnlig ulike regattaer. Se eget program for sesongen. Har du lyst til å prøve en tur? Før hver onsdagsregatta samles seilerne for briefing i Seilkroa i Vågen kl 17.30. Ofte er det noen som trenger en ekstra hånd.

• Seilerhytta Oldenborg ligger naturskjønt til i Møstavågen på Frei. Her er det fine flytebrygger med god plass til båtene. Det er også tilrettelagte uteplasser med grill og badeplass. Hytta brukes ofte til dagsturer eller overnatting og er et populært sted blant seilerne i foreningen. For eksempel St. Hans og høsttakkefest samler opptil 30 båter!

I seilforeningen vil du oppleve et meget godt sosialt miljø hvor det er lett å bli kjent med andre som liker seiling. Er du nybegynner kan du få gode råd fra andre som er litt mer erfarne. Er du allerede godt kjent med seilsporten og trives på sjøen; hva nøler du med?

Hvis dette er noe for deg, ta kontakt med oss via nettsiden:www.krsund-seil.com (Styret)

Vel møtt på sjøen!!producer & exporter of clipfish & stockfish

LORENTZ A. LOSSIUS AS Box 525 • NO-6501 Kristiansund, NorwayTel: +47 71 57 20 50 • Fax: +47 71 57 20 59 E-mail: [email protected]: www.lorentzalossius.no

Lorentz A. Lossius AS was founded in 1833, and is the oldest producer and exporter of clipfish in Norway.

The company’s main product is salted and dried fish (Bacalhau), but it also sell stockfish, wet-salted fish

and cuts of clipfish in plastic bags. Lorentz A. Lossius AS delivers its fish products in large and small

quantities all over the world, and last year the company exported approximately 1,120 tonnes of clipfish.

The company is a member of the Norwegian Seafood Federation.

Products Lorentz A. Lossius AS produces first-class

salted and dried cod, saithe, tusk and tusk and tusk

ling. The fish is packed whole in cartons,

or in wooden boxes. The company also

puts together consumer packs for various

markets – its vacuum packs can hold from

250 grams up to 1 kilogram. Different

products can easily be combined in the same

shipment.

Flexible Organization Lorentz A. Lossius AS has a flexible

organization, which allows it to handle both

large and small orders as well as customers’

special requests quickly. The company’s

production department has specialized

know-how and long experience, and the

sales department has great knowledge about

the various markets.

Modern ProductionLorentz A. Lossius AS has a new production

facility, which was built in 2002 and has

government approval. New technology has

been installed, and all aspects regarding food

safety are taken very seriously. The company

has 2,000 square metres worth of production

and warehouse facilities.

E-mail: [email protected]: www.lalossius.no

Bestille våre produkter på Web: www.lalossius.no

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening14

LOV FOR KRISTIANSUNDS SEILFORENING

Lov for Kristiansunds Seilforening, stiftet 13. august 1917, med senere endringer, senest av 3. mars 2014 godkjent av Møre og Romsdal idrettskrets den 4.3.2014.

I. INNLEDENDE BESTEMMELSER

§ 1 Formål

(1) Kristiansund Seilforenings formål er å drive idrett organisert i Norges idrettsforbund og olympiske og paralympiske komité (NIF).

(2) Arbeidet skal preges av frivillighet, demokrati, lojalitet og likeverd. All idrettslig aktivitet skal bygge på grunnverdier som idrettsglede, fellesskap, helse og ærlighet.

(3) Foreningens merkestander er rød vimpel med gul stripe merket ”KS” i blå farge.

§ 2 Organisasjon

(1) Idrettslaget er selveiende og frittstående med utelukkende personlige medlemmer.

(2) Idrettslaget er medlem av Norges Seilforbund.

(3) Idrettslaget er medlem av NIF gjennom Møre og Romsdal idrettskrets, hører hjemme i Kristiansund kommune, og er medlem av Kristiansund idrettsråd.

(4) Idrettslaget skal følge NIFs og tilsluttede organisasjonsledds regelverk og vedtak. NIFs lov gjelder for idrettslaget uavhengig av hva som måtte stå i idrettslagets egen lov.

§ 3 Medlemmer

(1) Alle som aksepterer idrettslagets og overordnede organisasjonsledds regelverk og vedtak kan bli tatt opp som medlem. En søker kan ikke tas opp som medlem uten å ha gjort opp de økonomiske forpliktelsene til idrettslaget og andre organisasjonsledd i NIF.

(2) Medlemskap kan nektes i særlige tilfeller. Idrettslagets avgjørelse kan påklages til idrettskretsen. Klagefristen er 3 uker etter at vedtaket er mottatt. Idrettskretsens avgjørelse kan påklages til Idrettsstyret innen 3 uker etter at rekommandert melding er mottatt.

(3) Medlemskap i idrettslaget er først gyldig og regnes fra den dag første kontingent er betalt.

(4) Medlemmet plikter å overholde NIFs, tilsluttede organisasjonsledds og idrettslagets regelverk og vedtak.

(5) Utmelding skal skje skriftlig og får virkning når den er mottatt.

(6) Idrettslaget kan frata medlemskap fra medlem som etter purring ikke betaler fastsatt medlemskontingent. Medlem som skylder kontingent for to år taper automatisk sitt medlemskap i idrettslaget og skal strykes fra lagets medlemsliste. Medlem som har tapt sitt medlemskap kan ikke

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 15

tas opp igjen før skyldig kontingent er betalt.

(7) Idrettslaget skal føre medlemslister.

(8) Idrettslaget plikter å føre elektroniske medlemslister i idrettens nasjonale medlemsregister i tråd med forskrift gitt av Idrettsstyret.

(9) Æresmedlemmer, hvis antall ikke må overstige 3 (tre), kan utnevnes av styret. Vedtaket må være enstemmig.

§ 4 Medlemskontingent og avgifter

Medlemskontingenten fastsettes av årsmøtet. Andre avgifter/egenandeler kan kreves for deltakelse i idrettslagets aktivitetstilbud.

II. TILLITSVALGTE OG ANSATTE

§ 5 Kjønnsfordeling

(1)Ved valg/oppnevning av representanter til årsmøte/ting, samt medlemmer til styre, råd og utvalg mv. i idrettslaget skal det velges personer fra begge kjønn.

(2)Sammensetningen skal være forholdsmessig i forhold til kjønnsfordelingen i medlemsmassen, dog slik at det skal være minst to representanter fra hvert kjønn der det velges eller oppnevnes mer enn 3 personer. Der det velges eller oppnevnes 3 personer eller færre skal begge kjønn være representert. Ansattes representant teller ikke med ved beregningen av kjønnsfordelingen.

(3)Idrettskretsen kan, når det foreligger særlige forhold, gi dispensasjon fra denne bestemmelsen.

(4) Idrettsstyret kan gi forskrift om nærmere vilkår for dispensasjon og konsekvensene av manglende oppfyllelse av bestemmelsen.

§ 6 Generelle regler om stemmerett, valgbarhet, forslagsrett m.v.

(1) For å ha stemmerett og være valgbar må man være fylt 15 år, vært medlem av idrettslaget i minst én måned og ha oppfylt medlemsforpliktelsene. Ingen kan møte eller avgi stemme ved fullmakt.

(2) En arbeidstaker i et idrettslag har ikke stemmerett på idrettslagets ordinære eller ekstraordinære årsmøte. Dette gjelder ikke for spiller/utøver med kontrakt og medlemskap i laget.

(3) En person kan ikke samtidig inneha mer enn ett av følgende verv i idrettslaget: medlem av styre, valgkomité, kontrollkomité, lovutvalg, revisor.

(4) En person kan ikke ha tillitsverv knyttet til samme idrett i flere idrettslag som deltar i samme konkurranse.

(5) Engasjert revisor har talerett på ordinært og ekstraordinært årsmøte i saker som ligger innenfor sitt arbeidsområde.

(6) Representant fra overordnet organisasjonsledd har talerett på ordinært og ekstraordinært årsmøte

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening16

i idrettslaget.

(7) Med forslagsrett menes retten for medlem til å fremme forslag til idrettslagets årsmøte og til å fremme forslag under årsmøtet.

§ 7 Valgbarhet og representasjonsrett for arbeidstaker og oppdragstaker

(1) En arbeidstaker i idrettslaget er ikke valgbar til verv i laget eller overordnede organisasjonsledd. Tillitsvalgt som får ansettelse i idrettslaget plikter å fratre tillitsvervet, og gjeninntrer når ansettelsesforholdet opphører.

(2) En arbeidstaker i idrettslaget kan ikke velges eller oppnevnes som representant til årsmøte/ting eller møte i overordnede organisasjonsledd.

(3) Første og andre ledd gjelder ikke for arbeidstaker som er spiller/utøver med kontrakt og medlemskap i idrettslaget.

(4) Bestemmelsen får tilsvarende anvendelse på person som har oppdragsavtale som i omfang kan sammenlignes med et ansettelsesforhold med idrettslaget.

(5) Denne bestemmelsen er ikke til hinder for at idrettslaget gir de ansatte rett til å utpeke et eller flere medlemmer blant de ansatte til idrettslagets styre.

(6) Idrettskretsen kan, når det foreligger særlige forhold, gi dispensasjon.

(7) Idrettsstyret kan gi forskrift om nærmere vilkår for dispensasjon.

§ 8 Valgbarhet og representasjonsrett for andre personer med tilknytning til idrettslaget

(1) En person som har en avtale med idrettslaget som gir vedkommende en økonomisk interesse i driften av idrettslaget er ikke valgbar til verv innen idrettslaget eller overordnet ledd. Det samme gjelder styremedlem, ansatt i eller aksjonær med vesentlig innflytelse i en juridisk person med økonomiske interesse i driften av idrettslaget. Begrensningen gjelder ikke for styremedlem oppnevnt av idrettslaget. Tillitsvalgt som får en slik avtale, styreverv, ansettelse eller eierandel, plikter å fratre tillitsvervet, og gjeninntrer når forholdet opphører.

(2) Person som i henhold til første ledd ikke er valgbar, kan heller ikke velges eller oppnevnes som representant til årsmøte/ting eller møte i overordnede organisasjonsledd.

(3) Idrettskretsen kan når det foreligger særlige forhold, gi dispensasjon.

(4) Idrettsstyret kan gi forskrift om nærmere vilkår for dispensasjon.

§ 9 Inhabilitet

(1)En tillitsvalgt, oppnevnt representant eller ansatt i idrettslaget er inhabil til å tilrettelegge grunnlaget for en avgjørelse eller til å treffe avgjørelse:

a) når vedkommende selv er part i saken

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 17

b)når vedkommende er i slekt eller svogerskap med en part i opp- eller nedstigende linje eller i sidelinje så nær som søsken c) når vedkommende er eller har vært gift med eller er forlovet eller samboer med en part d)når vedkommende leder eller har ledende stilling i, eller er medlem av styret i et organisasjonsledd eller annen juridisk person som er part i saken.

(2) Likeså er vedkommende inhabil når andre særegne forhold foreligger som er egnet til å svekke tilliten til vedkommendes upartiskhet; blant annet skal det legges vekt på om avgjørelsen i saken kan innebære særlig fordel, tap eller ulempe for vedkommende selv eller noen som vedkommende har nær personlig tilknytning til. Det skal også legges vekt på om inhabilitetsinnsigelse er reist av en part.

(3) Er en overordnet inhabil, kan avgjørelse i saken heller ikke treffes av direkte underordnet i idrettslaget.

(4) Inhabilitetsreglene får ikke anvendelse dersom det er åpenbart at den tillitsvalgte, oppnevnte representanten eller ansattes tilknytning til saken eller partene ikke vil kunne påvirke vedkommendes standpunkt og idrettslige interesser ikke tilsier at vedkommende viker sete. (5) Med part menes i denne bestemmelsen person, herunder juridisk person som en avgjørelse retter seg mot eller som saken ellers direkte gjelder.

(6) I styrer, komiteer og utvalg treffes avgjørelsen av organet selv, uten at vedkommende medlem deltar. Dersom det i en og samme sak oppstår spørsmål om inhabilitet for flere medlemmer, kan ingen av dem delta ved avgjørelsen av sin egen eller et annet medlems habilitet, med mindre organet ellers ikke ville være vedtaksført i spørsmålet. I sistnevnte tilfelle skal alle møtende medlemmer delta. Medlemmet skal i god tid si fra om forhold som gjør eller kan gjøre vedkommende inhabil. Før spørsmålet avgjøres, bør varamedlem eller annen stedfortreder innkalles til å møte og delta ved avgjørelsen dersom det kan gjøres uten vesentlig tidsspille eller kostnad.

(7) I øvrige tilfeller avgjør vedkommende selv om vedkommende er inhabil. Dersom en part krever det og det kan gjøres uten vesentlig tidsspille, eller vedkommende ellers finner grunn til det, skal vedkommende selv forelegge spørsmålet for sin nærmeste overordnete til avgjørelse.

(8) Bestemmelsen gjelder ikke på årsmøtet i idrettslaget.

§ 10 Vedtaksførhet, flertallskrav og protokoll

(1) Når ikke annet er bestemt, er styrer, komiteer og utvalg i idrettslaget vedtaksføre når et flertall av medlemmene er til stede. Vedtak fattes med flertall av de avgitte stemmene. Ved stemmelikhet er møteleders stemme avgjørende.

(2) Vedtak kan fattes ved skriftlig saksbehandling eller ved fjernmøte. Ved skriftlig saksbehandling sendes kopier av sakens dokumenter samtidig til alle medlemmer med forslag til vedtak. For gyldig vedtak kreves at flertallet av medlemmene gir sin tilslutning til det fremlagte forslaget, og til at dette treffes etter skriftlig saksbehandling. Ved fjernmøte skal alle møtedeltakerne kunne høre og kommunisere med hverandre. (3) Det skal føres protokoll fra styremøter.

§ 11 Tillitsvalgtes refusjon av utgifter og tapt arbeidsfortjeneste. Godtgjørelse

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening18

Tillitsvalgt kan motta refusjon for nødvendige, faktiske utgifter inkludert tapt arbeidsfortjeneste, som påføres vedkommende i utførelsen av vervet. Tillitsvalgt kan motta en rimelig godtgjørelse for sitt arbeid. Refusjon for tapt arbeidsfortjeneste og godtgjørelse skal fremgå av vedtatt budsjett og regnskap. Styrehonorar skal fremkomme av årsberetningen.

III. ØKONOMI

§ 12 Regnskap, revisjon, budsjett mv.

(1) Idrettslaget er regnskaps- og revisjonspliktig.

(2) Idrettslag med en årlig omsetning på under kr 5 millioner skal følge NIFs regnskaps- og revisjonsbestemmelser. Øvrige idrettslag skal følge regnskapsbestemmelsene i regnskapsloven og revisjonsbestemmelsene i revisorloven, og skal engasjere revisor og velge kontrollkomité. Kontrollkomiteens oppgaver følger av NIFs lov § 2-12.

(3) Bankkonti skal være knyttet til idrettslaget og skal disponeres av to personer i fellesskap. Underslagforsikring skal være tegnet for dem som disponerer.

(4) På årsmøtet skal det fastsettes et budsjett som inneholder alle hovedposter i resultatregnskapet. Regnskap og budsjett for idrettslag som er organisert med grupper/avdelinger, skal også omfatte regnskapene og budsjettene for gruppene/avdelingene, og skal følge oppsettet i Norsk Standard kontoplan.

(5) Budsjettet skal være realistisk, og resultatet skal ikke vise underskudd med mindre det dekkes av positiv egenkapital.

(6) Idrettslaget kan ikke gi lån eller stille garantier for lån hvis ikke lånet eller garantien er sikret med betryggende pant eller annen betryggende sikkerhet. Sikkerheten for lån og garantier skal opplyses i note til årsoppgjøret.

(7) Disposisjoner av ekstraordinær karakter eller betydelig omfang i forhold til idrettslagets stør-relse og virksomhet, herunder låneopptak, skal vedtas av årsmøtet. Årsmøtet bør vedta et særskilt fullmaktsreglement knyttet til slike disposisjoner.

IV. ÅRSMØTE, STYRE, UTVALG MV.

§ 13 Årsmøtet

(1) Årsmøtet er idrettslagets øverste myndighet, og avholdes hvert år innen utløpet av juni måned.

(2)Årsmøtet innkalles av styret med minst én måneds varsel direkte til medlemmene eventuelt på annen forsvarlig måte, herunder ved kunngjøring i pressen, eventuelt på idrettslagets internettside. Innkalling kan henvise til at saksdokumentene gjøres tilgjengelig på internett eller på annen forsvarlig måte. Forslag som skal behandles på årsmøtet må være sendt til styret senest 2 uker før årsmøtet. Fullstendig sakliste og andre nødvendige saksdokumenter med forslag må være gjort tilgjengelig for medlemmene senest en uke før årsmøtet.

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 19

(3) Ved innkalling i strid med bestemmelsen, avgjør årsmøtet hhv. under godkjenning av innkalling og godkjenning av saklisten, om årsmøtet er lovlig innkalt og om det er saker som ikke kan behandles.

(4) Alle idrettslagets medlemmer har adgang til årsmøtet. Årsmøtet kan invitere andre personer og/eller media til å være tilstede, eventuelt vedta at årsmøtet kun er åpent for medlemmer.

(5) Årsmøtet er vedtaksført dersom det møter et antall stemmeberettigete medlemmer som minst tilsvarer antallet styremedlemmer iht. idrettslagets lov. Dersom årsmøtet ikke er vedtaksført, kan det innkalles til årsmøte på nytt uten krav til minimumsdeltakelse.

(6) På årsmøtet kan ikke behandles forslag om endring i lov eller bestemmelser som ikke er oppført på utsendt/kunngjort sakliste. Andre saker kan behandles når 2/3 av de fremmøtte stemmeberettigete på årsmøtet vedtar det, ved godkjenning av saklisten.

§ 14 Ledelse av årsmøtet

Årsmøtet ledes av valgt(e) dirigent(er). Dirigenten(e) behøver ikke å være medlem av idrettslaget.

§ 15 Årsmøtets oppgaver

(1) Årsmøtet skal:

1. Godkjenne de stemmeberettigede.2. Godkjenne innkallingen, sakliste og forretningsorden.3. Velge dirigent, referent samt 2 medlemmer til å underskrive protokollen.4. Behandle idrettslagets årsberetning, herunder eventuelle gruppeårsmeldinger.5. Behandle idrettslagets regnskap i revidert stand.

6. Behandle forslag og saker.

7. Fastsette medlemskontingent.8. Vedta idrettslagets budsjett9. Behandle idrettslagets organisasjonsplan.10. Foreta følgende valg:

a) Leder, nestleder, sekretær og kasserer for to år vekselsvis slik at to velges hvert år.

b) Øvrige valg i henhold til årsmøtevedtatt organisasjonsplan, jf. pkt. 9.

c) 2 revisorer

d) Representanter til ting og møter i de organisasjonsledd idrettslaget har representasjons-rett.

e) Valgkomité med leder og 2 medlemmer og 1 varamedlem for neste årsmøte.

(2) Leder og nestleder velges enkeltvis. De øvrige medlemmer til styret velges samlet. Deretter velges varamedlemmene samlet, og ved skriftlig valg avgjøres rekkefølgen i forhold til stemmetall.

(3) Valgkomiteen velges på fritt grunnlag, etter innstilling fra styret..

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening20

§ 16 Stemmegivning på årsmøtet

(1) Med mindre annet er bestemt i denne lov, skal et vedtak, for å være gyldig, være truffet med alminnelig flertall av de avgitte stemmer. Ingen representant har mer enn én stemme. Ingen kan møte eller avgi stemme ved fullmakt. Blanke stemmer skal anses som ikke avgitt.

(2) Valg foregår skriftlig hvis det foreligger mer enn ett forslag eller det fremmes krav om det. Hvis det skal være skriftlige valg, kan bare foreslåtte kandidater føres opp på stemmeseddelen. Stemmesedler som er blanke, eller som inneholder ikke foreslåtte kandidater, eller ikke inneholder det antall det skal stemmes over, teller ikke, og stemmene anses som ikke avgitt.

(3) Når et valg foregår enkeltvis og ingen kandidat oppnår mer enn halvparten av de avgitte stemmer, foretas omvalg mellom de to kandidater som har oppnådd flest stemmer. Er det ved omvalg stemmelikhet, avgjøres valget ved loddtrekning.

(4) Når det ved valg skal velges flere ved en avstemning, må alle, for å anses valgt, ha mer enn halvparten av de avgitte stemmer. Dette gjelder ikke ved valg av vararepresentant. Hvis ikke tilstrekkelig mange kandidater har oppnådd dette i første omgang, anses de valgt som har fått mer enn halvparten av stemmene. Det foretas så omvalg mellom de øvrige kandidater og etter denne avstemning anses de valgt som har fått flest stemmer. Er det ved omvalg stemmelikhet, avgjøres valget ved loddtrekning.

(5) For å være gyldig må valg være gjennomført i henhold til §§ 5 til 8.

§ 17 Ekstraordinært årsmøte

(1) Ekstraordinært årsmøte i idrettslaget innkalles av idrettslagets styre med minst 14 dagers varsel etter:

a) Vedtak av årsmøtet i idrettslaget.b) Vedtak av styret i idrettslaget.c) Vedtak av styret i overordnet organisasjonsledd.d) Skriftlig krav fra 1/3 av idrettslagets stemmeberettigete medlemmer.

(2) Ekstraordinært årsmøte innkalles direkte til medlemmene eventuelt på annen forsvarlig måte, herunder ved kunngjøring i pressen, eventuelt på idrettslagets internettside. Saksliste og nødvendige saksdokumenter skal følge innkallingen. Innkalling kan henvise til at saksdokumentene gjøres tilgjengelig på internett eller på annen forsvarlig måte.

(3) Ekstraordinært årsmøte er vedtaksført dersom det møter et antall stemmeberettigete medlemmer som minst tilsvarer antallet styremedlemmer iht. idrettslagets lov. Dersom det ekstraordinære årsmøtet ikke er vedtaksført, kan det innkalles til årsmøte på nytt uten krav til minimumsdeltakelse.

(4) Ekstraordinært årsmøte i idrettslaget skal bare behandle de saker som er angitt i vedtaket eller i kravet om innkalling av årsmøtet.

§ 18 Idrettslagets styre

(1) Idrettslaget ledes og forpliktes av styret, som er idrettslagets høyeste myndighet mellom årsmøtene.

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 21

(2) Styret skal:a) Iverksette årsmøtets og overordnede organisasjonsledds regelverk og vedtak.b) Påse at idrettslagets midler brukes og forvaltes på en forsiktig måte i samsvar med de vedtak

som er fattet på årsmøtet eller i overordnet organisasjonsledd, og sørge for at idrettslaget har en tilfredsstillende organisering av regnskaps- og budsjettfunksjonen samt en forsvarlig økonomistyring.

c) Etter behov oppnevne komiteer/utvalg/personer for spesielle oppgaver og utarbeide mandat/instruks for disse.

d) Representere idrettslaget utad.e) Oppnevne ansvarlig for politiattestordningen.

(3) Styret skal holde møte når lederen bestemmer det eller et flertall av styremedlemmene forlanger det.

§ 19 Grupper/avdelinger/komiteer

(1) Valgkomiteen skal legge frem innstilling på kandidater til alle tillitsverv som skal velges på årsmøtet, med unntak av valgkomité. Medlem av valgkomité som selv blir kandidat til verv, plikter å tre ut av valgkomiteen.

(2) Idrettslaget kan organiseres med grupper og/eller avdelinger. Idrettslagets årsmøte bestemmer opprettelse av grupper/avdelinger, og hvordan disse skal organiseres og ledes. Dette vedtas i forbindelse med årlig behandling av idrettslagets organisasjonsplan, jf. § 15 (1) pkt. 9.

(3) For grupper/avdelingers økonomiske forpliktelser hefter hele idrettslaget, og grupper/avdelinger kan ikke inngå avtaler eller representere idrettslaget utad uten styrets godkjennelse jf. § 18.

V. ØVRIGE BESTEMMELSER

§ 20 Alminnelige disiplinærforføyninger, sanksjoner etter kamp- og konkurranseregler, straffesaker og dopingsaker

For alminnelige disiplinærforføyninger, sanksjoner etter kamp- og konkurranseregler, straffesaker og dopingsaker gjelder NIFs lov kapittel 11 og 12.

§ 21 Lovendring

(1) Lovendring kan bare foretas på ordinært eller ekstraordinært årsmøte i idrettslaget etter å ha vært oppført på saklisten, og krever 2/3 flertall av de avgitte stemmer.

(2) Lovendringer som følge av endringer i NIFs lov, trer i kraft straks. Lovendringer vedtatt av idrettslaget selv trer ikke i kraft før de er godkjent av idrettskretsen. Godkjenningen er begrenset til de bestemmelser som NIFs lov omfatter.

(3) I forbindelse med godkjenningen kan idrettskretsen pålegge nødvendig endring for å unngå motstrid med NIFs regelverk.

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening22

(4) Endringer i §§ 21 og 22 kan ikke vedtas av idrettslaget selv.

§ 22 Oppløsning - Sammenslutning - Konkurs

(1) Forslag om oppløsning av idrettslaget må først behandles på ordinært årsmøte. Blir oppløsning vedtatt med minst 2/3 flertall, innkalles ekstraordinært årsmøte 3 måneder senere. For at oppløsning skal skje må vedtaket her gjentas med 2/3 flertall.

(2) Sammenslutning med andre idrettslag anses ikke som oppløsning av laget. Vedtak om sammenslutning og nødvendige lovendringer i tilknytning til dette treffes i samsvar med bestemmelsene om lovendring, jf. § 21.

(3) Ved oppløsning eller annet opphør av idrettslaget tilfaller lagets overskytende midler etter avvikling et formål godkjent av idrettskretsen. Underretning om at idrettslaget skal oppløses, skal sendes til idrettskretsen 14 dager før idrettslaget holder sitt ordinære årsmøte til behandling av saken.

(4) Ved konkurs anses organisasjonsleddet som oppløst når konkurs er avsluttet og det mister således sitt medlemskap i NIF.

STEINAR HALTBAKK - tlf. 71 67 43 08Mobil 926 85 941

3 tankbåter (Drivstoff til båten) Leverer langs hele kysten

Diesel, olje og smøremidler Landanlegg/bunkers med ny pumpe som tar bankkort

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 23

Medlemsregister Kristiansunds Seilforening (* se under)

Fornavn Etternavn E-post Tlf. mobil

Ove Avseth [email protected] 47314246Ole Christian Bendixen [email protected] 93298505Ines Bergmann [email protected] 99048157Bernt Inge Bjerkestrand [email protected] 95158556Karstein Bjerkestrand [email protected] 92689050Lillian Bjerkestrand [email protected] 90130970Per Øyvind; Bjørshol [email protected] 91543100Bjørnar Brattøy [email protected] 90851164Ole Vidar Brattøy [email protected] 90148818Edgar Bye [email protected] 92605661Sara Couto [email protected] 45694925Kaj Denneche [email protected];[email protected] 92825182Kirsten Alnes Djuvsland [email protected] 92281186Rune Djuvsland [email protected] 92605800Jan Petter Engvig [email protected] 95995867Jorge Ferrão [email protected] 41599612Aksel Fjerstad [email protected] 95818445Anne Mari Fjerstad [email protected] Fjerstad [email protected] 91871039Lill Fjerstad [email protected] 92854829Ola Fjerstad [email protected] 92416175Ola Fladva [email protected] Flaten [email protected] 90574006Kristian Flatval [email protected] Flatval [email protected] 95294053Gunnar Olav Flatøy [email protected] 90511056May-britt Flønes [email protected] 93035674Endre Frey [email protected] 95878883Marc Kenshin Frias [email protected] 97942470Linda Furseth [email protected] 93460768Ole Johnny Furseth [email protected] 91608271Hans Arnfinn Gikling [email protected] 90866810Ola Gjellan [email protected] 92618096Arild Gjerde [email protected] 92686005Arnt Gjerde [email protected] 92 24 69 95John Erlend Golmen [email protected] 97677994Erlend Grande [email protected] 46412728Fritz Grawert [email protected] 91 54 31 41Olaf Kristen Grimsmo [email protected] 90858451Ole Erik Gussiås [email protected] 45269890Geir Gustad [email protected]Øystein Gustad [email protected] 91608767Terje Hals [email protected] 90914063Inge Gjøran Halset [email protected] 99296300Jackob Hannaseth [email protected] 92247479Jonas Hannaseth [email protected] 99268649Trond Hatlen [email protected] 47451633Lars Haug [email protected] 91376769Odd Heggemsnes [email protected] 91763463Bernt Heggset [email protected] 90084678Thea H Heggset [email protected] 90887682Tor Einar Henden [email protected] Holsbrekken [email protected];[email protected] 97187727Jostein Hopen [email protected] 95849881Per Ivar Hyldbakk [email protected] 47297536Arild Iversen [email protected] 46744446Karen Jensen [email protected] 90087306

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening24

Lyder Kristian Jensen [email protected] 95108686Stian Jenssen [email protected] 41298757Edvard Johannesen [email protected] 97629726Tor Jan Johansen [email protected] 95143918Anthony Johnsen [email protected] 47020281Bjørn Erik Johnsen [email protected] 91177693Jonas Santi Johnsen [email protected] 96226782Petter Jørgensen [email protected] 90107665Olav Kanestrøm [email protected] 90687894Egil Kaplanski [email protected] 90765716Per Arne Karlsvik [email protected] 91182209Merethe Kjellnes [email protected] 91513154Jorun Ramstad Kjønnø [email protected];[email protected] Ramstad Kjønnø [email protected] Kjønnø [email protected] 93639143Vidar Kjønnø [email protected] 93639143Sigrun Kjørsvik [email protected] Kjørsvik [email protected] 90914106Astri Kosmo [email protected] 91374209Steinar Kosmo [email protected] 94805332Ove Lauritz Kristiansen [email protected] 91339258Ola Krogsrud [email protected] 47357217alf Kvalvåg [email protected] 90914042Kjell Laugtug [email protected] 99229614Ole Lie [email protected] 91338029Claus Lied [email protected] 95728217Maria Linden [email protected] 40386160Olav Loe [email protected] 45213571Randi Loe [email protected] 92819711Johan Christian Loennechen [email protected] 93200788Johan Christian Loenneechen [email protected] 93200788Lorentz Andreas Lossius [email protected] 48101788Anders Magnus Lyder [email protected] Aage Lyder [email protected];[email protected] 95701025Yngve Lystad [email protected] 90858092Anders Marthinussen [email protected] 90629563Ole Marius Fladvad Mollan [email protected] 98203593Erling Mork [email protected] 95247420Tore Mork [email protected] 91580532Poul Anker Mortensen [email protected] 97508013Halvor Naustdal [email protected] 90822169Roger Neerland [email protected];roger.neerland@ 92819320Anna Owczarz [email protected] 46412468Amanda Paulits [email protected];[email protected] 90406085Ralf Sander Paulsen [email protected] 95002847Lasse Hungnes Pedersen [email protected] 92081698Sverre Pettersen [email protected] 48202976Irene Pregnolato [email protected] 94177431Haakon Ravnum [email protected] 988 04 001Erik Rognskaug [email protected] 92240508Jan Erik Rolland [email protected] 92446415Bjørn Samuelsen [email protected] 90723230Heidi Vihovde Sandvig [email protected] 45020305Ingrid Schrøen [email protected] 04798067565Knut Iver Schrøen [email protected] 98889837May Kristin Sildnes [email protected] 91377584Terje Sildnes [email protected] 91125880Sigvart Sivertsen [email protected] 93821814

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 25

Odd Skjærseth [email protected] 90685426Jørn Terje Slatlem [email protected] 91398997Knut Aleksander Stene [email protected] 91859328Aage Storvik [email protected] 92607984Espen Aasgaard Strømsvåg [email protected] 45504849Rolf K Sæther [email protected] 99290586Laszlo Tolnai [email protected] 94880216Svein Uran [email protected] 97194909Ingar Morten Viktil [email protected] 98088573Kjell Visnes [email protected] 92480260Marianne Visnes [email protected] Helseth Visnes [email protected] 99733875Snorre Visnes [email protected] 95744425Randi Waksvik [email protected] Magne Warvik [email protected];[email protected] 91374206Sondre Westad Ødegård [email protected] 91769350Jan Gunnar Williams [email protected] Knudtzon Waagbø [email protected] 92232750Pål Ødegård [email protected] 91769350Felix Øien [email protected] 40623900Jan Erik Øksenvåg [email protected] 97092147Unni Øye [email protected] 41298757Stian Øye Jensen [email protected] 91158772Fredrik Aandahl [email protected] 92660167Ivar Aarsund Aarsund [email protected];[email protected] 92831905Emil Alexander ; Aasbø Hansen [email protected] 93229673

OBS! - Finner du deg ikke på listen, og ønsker å være medlem - Registrere deg på nett: https://minidrett.nif.no/(dette er Norges idrettsforbunds portal for registrering)

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening26

Etternavn Båtnavn Båttype Seil-Nr.Backer S/Y Unni 9-Meter G-14Heggem Ikaros Alo 28Kjønnø Luzern Banner 1/2 ton N-7449Lillevik Eline Bavaria 30Fjerstad, Arild Bavaria 31Gaarden Luna Bavaria 32 CruiserHeggemsnes Lykkens Prøve Bavaria 33 CruiserSundet Chanmor Bavaria 35 Holiday N-8719Golmen Bavaria 37Jensen Athene Bavaria 37Gikling Fresia Bavaria 37 Cruiser N-13345Visnes, Kjell Orion Bavaria 37 CruiserBjerkestrand Kali Bavaria 38Lied Mimzy Bavaria 38Fjerstad, Aksel Hera Bavaria 39 CruiserKjørsvik Calyria Bavaria 42 CruiserHaug No Limit Bavaria 50 VisionWaagbø Isogaiza Bavaria 50 VisionPettersen Andorra Bavaria Cruiser 42Henden Torina IV Bavaria Vision 42Johansen Dominique Bavaria Vision 42Mortensen Bavaria Vision 42Gustad Aruba Bavaria Vision 44Kaplanski Amok Becker 27Lyder Ram Beneteau Oceanis 361 N-10023Djuvsland Cavatina Beneteau Oceanis 423Sildnes Braveheart Beneteau Oceanis 58Nerland Bohem 630Bratlie Amelie Bostrøm B31 MK1 - 1977 N-446Ødegaard Teodora Comfortina 32 N-4521Gjerde Akea Conqubine 38 N-4049Ravnum Amira Contrast 36Hopen Carmencita Dufour 34 N-13525Fjeldberg Soto Dufour 3800Furseth Aquarius First 28 N-4999Schrøen Helikon First 28 MH N-4397Gussiås Oego First 30E MH N-4029Bye Frøya First 35 N - 4190Iversen Dreamcatcher First 35 N-3490Denneche Terrier Gambling N-420Strand Syningom GamblingSamuelsen Adagio Gib Sea 37Bjerkestrand Monsunen Granada 27 N-4441Brattøy Gadus Halco 29Bjørnnes Margrethe Hanse 315Solem Fri Flyt Hanse 370 N-12296Kleven Happy Happy 27 N-3019Fladvad Felicitas Hunter 33Laugtug Dixie II Hunter 33 N-4595Lossius Wenkita Hunter 36 N-13388 Antonsen Hunter 36 (2008 mod.)Kristiansen Axinja II Jeannau Rush 97 N-6183Karlsvik Jeannau Sun fast 32iVisnes, Snorre Veloca Jeanneau Sun Fast 35 N-11353Viktil Cobra II Jeanneau Sun Odyssey 32,2 N-9325Flaten Venilia Jenneau Sun Kiss 47Karlsholm Rise Silrin Malø 40 N 919

Båtregister - sortert på båt type

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 27

Flatval Ute Mamba 29 N-7470Mork Twilight Mamba 311M N-7207Risholm Nemo Maxi 84 N-1193Sæther Malene Maxi 84Uran Neptun Myra 29Loe Pauline Mørebas 33Gussiås Nacra Inter 18Rødahl Sula Najad 34 N-1693Rostvåg Vagabond Nauticat 32 DSSogn Nimbus 28 DCGlas Double Dutch Polo 86 N-7785Haug Double Dutch Polo 86 N-7785Lyder RAM III RS Feva XLJarp Hyggen Sandvik 945Kosmo Second Moon Scanmar 33Jonassen Bris SeilkutterHeggset Tvende Brødre Seilkutter - 43 fotGjerde / Aandahl Frimann Seilkutter - 58 fotStorvik Oma Seilskøyte 36 fotOlsen She 31 N-8015Lyngvær Lyngen Skøyte 31Hals Adelia Sun Odyssey 36.2 N-9772Kvalvåg Adelia Sun Odyssey 36.2 N-9772Hansen Lita Vestkapp 23 N-3827Hammervold Concubine Vindö 30Vassgård Phermia Vindø 40Jordahl Wauqiez Gladiator 33 N-1515Loennechen Ti-punch X-99 N-343

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening28

Industriveien 4B - 6517 KristiansundTlf. 71 68 56 50 - Fax. 71 68 56 51

Mobil 926 86 005

FLISARBEIDERSNEKKERARBEIDREHABILITERING

AV BAD

med vennlig hilsenOLAF GRIMSMO

mob. 908 58 451STORGATEN 1 AS - org. 834 856 972

PUSSE OPP BADET?

www.agjerdeflis.noWeb

[email protected] 68 60 05Telefon

www.ag

jerd

eflis.n

o

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 29

Signaler ved regatta

- FRA ARRANGØREN VED START-

AP Signal for utsettelse

D E F G

Klasseflaggene D til G representerer 1. til 4. startende klasse. Klasseflagget heises ved 5-minutter. Klasseflagget fires på starten for klassen.

P Klarsignal heises ved 4-minutter og fires ved 1-minutter.

X Individuell tilbakekalling (sammen med ett lydsignal) Tjuvstart

- FRA DOMMERBÅTEN UNDERVEIS

C Forandring av løp under kappseilasen (neste merke endret)

S Signal for avkortet løp (sammen med to lydsignaler)

- FRA DELTAKENDE BÅTER

B Protestsignal Se for øvrig ISAFs kappseilingsregler og gjeldende seilingsbestemmelser.

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening30

Seilingsbestemmelser for regattaer (tur/hav) i regi av Kristiansunds Seilforening.

1.0 Regler1.1 Regattaene vil være underlagt reglene slik de er defi nert i gjeldende utgave av Kappseilingsreglene (utgitt av ISAF).Hvis det er konfl ikt mellom NSF’s norske oversettelse og den engelske originalteksten, skal den engelskeoriginalteksten gjelde.1.2 Deltagende båter skal være målt og ha bevis for dette i tråd med LYS-reglene. 2.0 Beskjeder til deltagereProgram for regattaen fås på briefi ngen, der også påmelding skjer. Tidspunkt for briefi ng er normalt annonsert i åretsmedlemshefte.Offi siell oppslagstavle for regattaene er på ytterveggen av seilforeningens klubbhus i Vågen.Det anbefales at deltagende båter har VHF-radio, men den skal ikke brukes på måte som gir enkeltbåter konkurransefordel-er.Regattakanal er L1. Andre kanaler vil evt. bli oppgitt i løpsbeskrivelsen. Kommunikasjonkanal til de som ikke har VHF avtalesfør regattastart.3.0 Endringer i seilingsbestemmelseneEventuelle endringer i seilingsbestemmelsene vil bli kunngjort på briefi ngen.4.0 Signaler på landSignaler på land vil normalt bli gitt fra Smith-brygga på Innlandet, når ikke annet er annonsert.5.0 Tidsprogram for seilaseneDatoer for sesongens regattaprogram fi nnes i egen tabell i årets medlemshefte og på foreningens internettsider.6.0 Klassefl aggDet vil ikke bli seilt i fl ere klasser. Like konkurransevilkår søkes etablert ved hjelp av LYS-reglene.7.0 BaneområdetBaneområdet vil være Bolgsvaet og Bremsnesfjorden for onsdagsregattaene, og nærområdene rundt Kristiansund for øvrigeregattaer (jf. foreningens tradisjoner).8.0 LøpetKunngjøres på briefi ngen.9.0 MerkerDet seiles i hovedsak på kystverkets faste merker.10.0 Områder som er hindringerDet skal aldri seiles mellom Skjervaskjæret og Innlandet.11.0 StartenKappseilasene startes ved å bruke regel 26 ved varselsignalet 5 minutter før startsignalet.11.1 Start fra Smith-bryggaOverrett linje på land angitt ved to stenger er startlinja. Ytre begrensning av startlinja er forlengelsen av linja mellomstake på Skjærvaneset og rød stake på Linfl ua, med mindre annet opplyses på briefi ngen.11.2 Start fra andre stederStart fra andre steder må kunngjøres senest en time før start. Dette gjelder f.eks. start fra Oldenborg, starten på FreiRundt, starten på Kirkelandet Rundt, eller hvis det skal brukes startbåt.12.0 Endring av neste leggEndring av løp etter start kan kun gjøres ved bruk av dommerbåt. Dommerbåt fører signalfl agg ”C”. Beskjed om endring gismuntlig til hver enkelt båt.13.0 Mållinje / målplasseringDet samme gjelder som beskrevet for startlinje under punkt 11. Den gjeldende mållinjen angis i løpsbeskrivelsen. Vedmålpassering bør storseilet hales midtskips slik at seilnummeret vises.14.0 StraffesystemStraff vil følge Kappseilingsreglene sine hovedregler, -og vil blant annet innebære følgende:- omstartsstraff ved tjuvstart, jf. regel 30.1- entørnssstraff for å ha berørt et merke jf. regel 31.2- totørnsstraff ved brudd på vikepliktsregler ift. andre båter, jf. regel 44.2- diskvalifi kasjon hvis båten forårsaket personskade eller alvorlig skade, eller hvis den vant en betydelig fordel ikappseilasen eller serien ved sitt regelbrudd, jf. regel 44.115.0 Maksimaltider

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 31

På onsdagsseilasene brukes maksimaltid basert på gjennomsnittsfart på 2,5 knop hvor ikke annet er angitt i løpsbeskrivelsen.

På distanseseilaser i helgene bestemmer regattaansvarlig om maksimaltid skal benyttes. Denne skal ikke baseres på en gjennomsnittsfart raskere enn 2 knop.

Hvis første båt er i mål før maksimaltiden utløper, blir regattaen å regne som tellende for alle båter som deltar.

15.1 Avkorting av løp 15.1.1 Avkorting ved bruk av dommerbåt:

Signalflagg ”S” benyttes. Man seiler frem til neste merket i løpet og har målpassering der. Rundingsmerket skal ha dommerbåten på den siden som det rundes i følge løpsbeskrivelsen. Mållinjen blir mellom flagget på dommerbåten og rundingsmerket.

15.1.2 Avkorting uten dommerbåt:Løpet kan avkortes etter på forhånd oppgitte steds og tidsangivelser i programmet for regattaen.

15.1.3 Kriterier for avkorting:a) Maksimaltiden vil ikke bli overholdt for løpets ledende båt. b) Været tilsier at regattaen avsluttes.

16.0 Protester og søknader om godtgjørelse 16.1 Protest

Signalflagg ”B” (rødt flagg) skal vises umiddelbart etter den episoden det protesteres mot. Det føres i akterstaget inntil båten har passert mål, eller til man har observert at båten man protesterer mot har tatt sine straffetørner.

Protester som ikke blir avgjort på regattabanen ved straffetørner må, hvis man ønsker å opprettholde dem, følges opp med skriftlig protest når man kommer til land. Skriftlig protest føres på NSF`s protestskjema, og skal leveres regattakomitéen innen 2 timer etter målpassering.

16.2. Protestkomité Denne oppnevnes av regattakomitéen. Protestkomitéen skal bestå av nøytrale personer i forhold til den episoden det protesteres på. Protester behandles så snart det er praktisk gjennomførbart.

17.0 Poengberegning Lavpoengsystemet benyttes for å regne sammenlagtresultater for flere regattaer.

Ikke fullført seilas eller diskvalifikasjon etter start medfører ett poeng mer enn antall startende båter i regattaen.

Ikke startende båter og båter som blir diskvalifisert før start får to poeng mer enn antall startende båter i regattaen.

18.0 Sikkerhetsbestemmelser Båter som bryter løpet må melde fra til representant for regattaledelsen så snart som mulig.

Vindstyrke over 18 sekundmeter i mer enn 20 minutter sammenhengende vil føre til annullering. Regattasjefen eller dennes stedfortreders vindmåler er normgivende.

19.0 Bytte av besetning eller utstyrDette er tillatt fra regatta til regatta, så lenge man ikke kommer i strid med LYS-reglene.

20.0 Utstyr- og målekontroller Båt og utstyr kan bli kontrollert for overensstemmelse med Klasseregler og Seilingsbestemmelser.

25.0 Radiokommunikasjon Radiokommunikasjon (deriblant mobiltelefonsamtaler) som kan gi fordel i konkurransen, og som ikke er tilgjengelig for alle deltagende båter, er ikke tillatt.

26.0 Premier Det vil bli premiering og utdeling av vandrepokaler for diverse sammenlagtresultater gjennom sesongen. Se egen tabell i åretsmedlemshefte for oversikt over dette.

27.0 Ansvarsfraskrivelse Deltagere i regattaene deltar ene og alene på eget ansvar (Se Kappseilingsreglenes regel 4, Avgjørelse om å kappseile). Den organiserende myndighet vil ikke akseptere noe ansvar for skade på materiell eller person eller dødsfall inntruffet i forbindelse med, før, under eller etter regattaen.

28.0 Forsikring Deltagende båter skal være forsikret med gyldig ansvarsforsikring.

Regattakomiteen

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 33

Dommere, seilmålere og trenere

Forbundsdommer: ingenKretsdommer: Knut I. Schrøen

Dommer I. (klubbdommere) og regattaarrangør I.Johan Chr. Loennechen Snorre VisnesAnders Aage Lyder Paul MortensenHalvor Naustdal Steinar KosmoRagnar Nystøyl Rolf K. SætherJostein Hopen Carlos Gual de Torella RiveroRegattaarrangør II.Vidar Kjønnø Tore MorkJostein Hopen Snorre Visnes

Seilmåler Johan Chr. Loennechen Medlemmer av trenings & Instruksjonskomiteen: Steinar Kosmo Ole Erik Gussiås Halvor Naustdal Knut I. Schrøen Håkon Ravnum Kjell Laugtug Ove Kristiansen

Tlf. 71 52 30 54

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening34

Det arrangeres treninger ved Seilforeningens Jolleanlegg på Innlandet - Mandager - fra kl. 18.00 - oppstart 20. april og varighet frem til skolens høstferie.(det er pause som sammenfaller med Skoleferien)

Viktige arrangement i år:Jollecup i Kristiansund : 6. og 7. juniJolleCamp i Oldenborg : 29. og 30. august(se også Terminlisten, side 6)

Kontaktpersoner: (påmelding etc.)Ole Erik Gussiås tlf. 452 69 890Steinar Kosmo tlf. 948 05 332

SEILSKOLENaSerie MFD• 5,7”, 7”, 9” og 12”• Multi-touch • Innebygget 10 Hz GPS • Kan leveres med innebygget ekkolodd (Digital eller CHIRP)• Kan tilkobles radar, AIS...• Prisgunstig

Evolution Pilot• Prisvinnende teknologi• Selvlærende autopilot, som automatisk justerer etter fart og forhold• Selvkalibrerende• Drivenheter for fleste typer båter

Et enkelt valg

Innovasjon - Kvalitet -Trygghet

a5 annonse.indd 1 13.04.2015 16:50:18

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 35

aSerie MFD• 5,7”, 7”, 9” og 12”• Multi-touch • Innebygget 10 Hz GPS • Kan leveres med innebygget ekkolodd (Digital eller CHIRP)• Kan tilkobles radar, AIS...• Prisgunstig

Evolution Pilot• Prisvinnende teknologi• Selvlærende autopilot, som automatisk justerer etter fart og forhold• Selvkalibrerende• Drivenheter for fleste typer båter

Et enkelt valg

Innovasjon - Kvalitet -Trygghet

a5 annonse.indd 1 13.04.2015 16:50:18

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening36

KS kjøpte inn to joller av typen RS Feva i 2009 - Norges Seilforbund står bak satsingen på RS Feva og har håp at klassen vil bli en levedyktig

tomannsjolleklasse. Det antas at også flere foreninger vil gå til innkjøp av RS Feva. Klassen er den hurtigst voksende seilklassen i verden. I Sverige var det i 2008 ca 80 båter, og i Danmark ca 140. Klassen er ellers stor i England. RS Feva er en fornuftig tomanns rekrutterings båt. Mange barn setter pris på å seile sammen med andre, og to-manns joller gir seiling en ny dimen-sjon. For seilsporten i Norge kan det

være bra at man lærer å seile i team, og at man ikke alltid må styre. RS Feva oppfyller kravene som en moderne to-manns rekrutterings jolle stiller. Jolla er fin å seile, og vil gi gode seilopplevelser for alle som ikke er tent på regattaseiling Over 1000 båter er solgt i England siden lanseringen i 2003. I Sverige er det blitt en klasse på 30 båter, hvor de fleste holder til på Vestkysten. «To-manns Optimisten“ blir RS Feva kalt der. Jolla er stor nok til at en voksen kan seile med to små barn, og liten nok til at et barn kan seile den alene. Høy bom gjør det enkelt å bevege seg om bord. Detaljene er gjennomtenkte og fornuftige. Tøffe linjer - Fevas skrogform er tydelig inspirert av Skiff-jollene, som er noe av det raskeste på vannet. Riggen er moderne, og forskjellige seil kan kombineres slik at jolla kan brukes av mange målgrupper. Seilene er laget av kevlar forsterket Mylar og er mer avansert enn de fleste andre jolleseil. Seilene ser tøffe ut og holder formen bedre enn dacron, men blir raskere skadet av solstråler. Seilene er des-suten gjennomsiktige, noe som gjør det enklere å følge med på konkurren-tene eller annen båttrafikk

Ønsker du å prøve å seile jolle finnes det flere alternativ. (ta kontakt med oss - se ellers egen terminliste for seilskolen)

Tekst og foto: Seilas

RS Feva

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 37

Stor interesse for Tomannsjolleprosjektet.  NSF lanserte i slutten av august et nytt klubbtilbud på tomannsjollen RS Feva. Nok en gang er det stor interesse for tomannsjollen. Ekstra hyggelig er det at flere helt nye klubber går til anskaffelse av joller. Faktisk blir det etablert en ny seilforening på Lovund i Nordland på bakgrunn av den nye salgsrunden  NSF er veldig godt fornøyd med hvordan ”Havfonn prosjektet”, som ble lansert vinteren 08/09 har fungert til nå. Vi hadde mange og store forhåpninger til prosjeket ‐ og stort sett alle har blitt innfridd:  

1. Prosjektet har hindret frafall fra seiling i 10‐14 års alderen.  2. Prosjektet har blitt et sosialt alternativ for de som ikke trives alene i 

en jolle.  3. Prosjektet har i flere foreninger blitt en plattform for og kunne 

rekruttere 13, 14 eller 15 åringer til seiling. Barn som høyst sannsynlig både kroppslig og mentalt har vokst ut av Optimistjolla.  

4. Prosjektet har blitt et alternativ hvor seilglede er hovedfokus – regattaseiling blir eventuelt et resultat av dette.  

5. Prosjektet har rekruttert flere jenter til seilsporten (jenter som mer sosiale individer passer muligens bedre i tommannsjoller)  

6. Prosjektet oppfattes av mange som ”seiling i tiden”, eller mer “moderne” seiling. Seiling med fokk og gennaker vil for mange oppleves som mer fartsfylt og “in”. Båten fanger opp de som synes enmanns joller blir for kjedelig.  

7. Båten vil muligens på sikt “utdanne” mer komplette seilere (ikke bevist påstand, men sannsynligheten for at flere barn skjønner samspillet mellom flere seil bedre vil muligens føre til bedre tomannsjolleseilere i større båter ex 29’er eller 49’er. Eller storbåtseilere for den sags skyld). 

 I den nye salgsrunden er det nå solgt over 20 båter. Dvs at totalt er det nå ca 100 klubbbåter rundt omkring i det ganske land. I denne siste salgsrunden er det nå ca 20 båter igjen. Foreninger som lurer på om de skal satse på tomannsjollen kan kontakte [email protected]  

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening38

Bernt Heggset | Tlf. 900 84 678 | Batterivn. 23, 6508 [email protected]

www.inspiratour.com/sail

SEILFERIESeilkurs og utleie avseilbåter iKroatia og Karibia

www.nordmore-revisjon.noTlf: 715 715 00

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 39

KONTINGENTERHovedmedlem kr 350,-Jolle: inkl. jolleanlegg & seilskole kr 500,-Kjølbåt: betales av regattadeltager kr 250,-Tur og hav: inkl strøm & havneavgift Oldenborg kr 250,-Hylleleie i Seilkroa kr 400,- pr. hylle / år

Her registrerer du ditt medlemsskap:https://minidrett.nif.no/

Effekter (henvendelse til kasserer)Luemerke kr 60,-Nål kr 30,-Blazermerke kr 80,-Selvklebende vimpel kr 20,-Båtvimpel kr 200,-Kappseilingsregler kr 170,-

Leiepriser seilkroa Medlemmer helg kr 1000,-Medlemmer uke kveld (mand.-torsd.) kr 500,-Ikke medlem helg kr 2000,-Ikke medlem uke kveld (mand.-torsd.) kr 1000,-

[Obs! Seilkroa er mindre egnet til utleie p.t.]

Foreningens kontonummer: 3930 20 45791

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening40

INVITASJON TIL PINSETUR 2015

Etter mange positive tilbakemeldinger på tidligere pinseturer, inviterer Seilforeningen / turkomiteen til ny pinsetur i år

fredag 22. mai til og med mandag 25. mai

Turens motto er som før: Profi lering, rekruttering og selvfølgelig opplevel-ser med følgende

PROGRAM

Fredag 22. maiIndividuell avgang til Oldenborg. De som foretrekker felles avgang møtes ute på havna kl 1800( PS: Husk gjerne som alltid å vise seil på havna )

Ca kl 2000: Fredagskvelden tilbringes i hytta med fyr på peisen, snacks og kveldskos

Lørdag 23. mai Ca kl 1100: Uformell turbåtregatta om været er bra Fra kl 1200: Uformell jolleseiling med fi re Optimister og minst en RS Feva Frisbee-konkurranse Fjelltur Quiz på kaia Demo redningsfl åte ( ? )

Fra kl 1500: Vafl er på kaia / ev hytta

Kl 1900: Tapaz i hytta – alle tar med noe (som ved høsttakefesten)

Søndag 24. maiKlokken 1100: Felles avgang fra Oldenborg til OtnesVi seiler til utsiden av Sørsundet. Samler oss der og går i rekke igjennom bysentrum - helst for seil - og ut Nordsundet. ( Minimum storseil – værforbehold – 30 båter + ? )Vi samler oss etter Skorpa og har felles avgang for seil til Otnes etter tre støt fra formannen i tåkelur. ( Værforbehold )

Klokken 1800: Middag på brygga på Otnes – OBS forhåndspåmeld-ing. Vanlig kafe kuvertpris. Klokkeslett kan bli justert

Mandag 25. mai Klokken 1000 : Fjelltur Sykkeltur Valsøytunet Mulig besøk Elstadmuseet.

Klokken 1500: Felles avgang tilbake til byen. PÅMELDINGDet forventes stor interesse for årets pinsetur og det er ønskelig med påmelding til Marianne Visnes, Linda Furseth så tidlig som mulig og senest innen 08. mai 2015Det er allerede forhåndspåmeldt 9 båter. Det oppfordres til at alle inviterer med så mange som mulig av venner og bekjente, herunder barn og unge, som kan tenkes å bli fristet av videre deltagelse i et positivt og utadvendt seilmiljø. La oss i år slå rekorden som er på 30 deltagende båter !

Påmelding til regatta på lørdag kan skje i Oldenborg lørdag før start.

PRAKTISKTil kommunikasjon benyttes foruten VHF kanal 16 også primært VHF kanal L 1

Vell Møtt !

Kristiansund 23.03.15 - TurkomiteenMarianne Visnes, tlf 416 80 250Linda Furseth, tlf 934 60 768

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 41

Søndag 24. maiKlokken 1100: Felles avgang fra Oldenborg til OtnesVi seiler til utsiden av Sørsundet. Samler oss der og går i rekke igjennom bysentrum - helst for seil - og ut Nordsundet. ( Minimum storseil – værforbehold – 30 båter + ? )Vi samler oss etter Skorpa og har felles avgang for seil til Otnes etter tre støt fra formannen i tåkelur. ( Værforbehold )

Klokken 1800: Middag på brygga på Otnes – OBS forhåndspåmeld-ing. Vanlig kafe kuvertpris. Klokkeslett kan bli justert

Mandag 25. mai Klokken 1000 : Fjelltur Sykkeltur Valsøytunet Mulig besøk Elstadmuseet.

Klokken 1500: Felles avgang tilbake til byen. PÅMELDINGDet forventes stor interesse for årets pinsetur og det er ønskelig med påmelding til Marianne Visnes, Linda Furseth så tidlig som mulig og senest innen 08. mai 2015Det er allerede forhåndspåmeldt 9 båter. Det oppfordres til at alle inviterer med så mange som mulig av venner og bekjente, herunder barn og unge, som kan tenkes å bli fristet av videre deltagelse i et positivt og utadvendt seilmiljø. La oss i år slå rekorden som er på 30 deltagende båter !

Påmelding til regatta på lørdag kan skje i Oldenborg lørdag før start.

PRAKTISKTil kommunikasjon benyttes foruten VHF kanal 16 også primært VHF kanal L 1

Vell Møtt !

Kristiansund 23.03.15 - TurkomiteenMarianne Visnes, tlf 416 80 250Linda Furseth, tlf 934 60 768

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening42

Måløy Måløy

Buholmen, Stad 15 Buholmen, Stad

Haugsholmen 26 11 Haugsholmen

Volda 47 32 21 Volda

Ørsta 48 33 22 13 Ørsta

Fosnavåg 35 20 14 24 1 23 1 Fosnavåg

Ulsteinvik 40 25 18 21 1 21 1 8 Ulsteinsvik

Hareid 50 2 35 2 28 19 17 16 14 Hareid

Ålesund 51 2 36 2a 29 2a 25 23 16 14 8 Ålesund

Sykkylven 62 2 47 2 38 29 27 30 28 16 13 Sykkylven

Stranda 78 2 63 2 54 45 43 46 44 32 30 3 20 Stranda

Geiranger 99 2 84 2 75 66 64 67 65 53 51 3 41 21 Geiranger

Lepsøyrevet 58 43 37 2 33 31 24 22 15 8 22 3 38 3 59 3 Lepsøyrevet

Brattvåg 65 50 44 2 40 38 31 29 22 15 29 3 45 3 66 3 7 Brattvåg

Vestnes 84 69 63 2 59 57 50 48 41 34 48 3 64 3 85 3 27 22 Vestnes

Molde 84 69 63 2 59 57 50 48 41 34 48 3 64 3 85 3 27 22 8 Molde

Åndalsnes 100 85 79 2 75 73 66 64 57 50 64 3 80 3 101 3 42 37 28 22 Åndalsnes

Bud 86 71 65 2 61 59 52 50 43 36 50 3 66 3 87 3 28 25 19 17 35 Bud

Vevang 100 85 79 2 75 73 66 64 57 50 64 3 80 3 101 3 42 40 34 4 32 4 50 4 15 4 Vevang

Kristiansund 112 97 91 2 87 85 78 76 69 62 76 3 92 3 113 3 54 51 49 47 65 28 4 16 Kristiansund

Tingvoll 130 115 109 2 105 103 96 94 87 80 94 3 110 3 131 3 72 69 67 65 83 46 4 29 22 Tingvoll

Sunndalsøra 147 132 126 2 122 120 113 111 104 97 111 3 127 3 148 3 89 86 83 81 99 62 4 46 39 20 Sunndalsøra

Straumen (Smøla) 129 114 108 2 104 102 95 93 86 79 93 3 109 3 130 3 71 69 64 62 80 45 4 14 19 38 55 Straumen (Smøla)

Aure 136 121 115 2 111 109 102 100 93 86 100 3 116 3 137 3 78 76 73 71 89 52 4 39 26 42 59 19 Aure

Kyrksæterøra 166 151 145 2 141 139 132 130 123 116 130 3 146 3 167 3 108 106 103 101 119 82 4 69 56 73 90 42 38 5 Kyrksæterøra

Fillan (Hitra) 168 153 147 2 143 141 134 132 125 118 132 3 148 3 169 3 110 108 105 103 121 84 4 71 58 75 92 44 43 5 26 Fillan (Hitra)

Sistranda 6 166 151 145 2 141 139 132 130 123 116 130 3 146 3 167 3 108 106 103 101 119 82 4 69 56 73 90 41 42 5 35 10 Sistranda

Mausundvær 6 169 154 148 2 144 142 135 133 126 119 133 3 149 3 170 3 111 109 106 104 122 85 4 72 59 76 93 44 45 5 46 21 11 Mausundvær

Brekstad 175 160 154 2 150 148 141 139 132 125 139 3 155 3 176 3 117 115 112 110 128 91 4 78 65 82 99 51 48 5 32 21 30 36 Brekstad

Orkanger 198 183 177 2 173 171 164 162 155 148 162 3 178 3 199 3 140 138 135 133 151 116 4 101 88 105 122 74 71 5 55 44 53 59 26 Orkanger

Trondheim 199 184 178 2 174 172 165 163 156 149 163 3 179 3 200 3 141 139 136 134 152 117 4 102 89 106 123 75 72 5 56 45 54 60 27 19 Trondheim

Hommelvik 210 195 189 2 185 183 176 174 167 160 174 3 190 3 211 3 152 150 147 145 163 126 4 113 100 117 134 86 83 5 67 56 65 71 38 30 12 Hommelvik

Levanger 228 213 207 2 203 201 194 192 185 178 192 3 208 3 229 3 170 168 165 163 181 144 4 131 118 135 152 104 101 5 85 74 83 89 56 49 34 36 Levanger

Verdalsøra 231 216 210 2 206 204 197 195 188 181 195 3 211 3 232 3 173 171 168 166 184 147 4 134 121 138 155 107 104 5 88 77 86 92 59 52 37 39 5 Verdalsøra

Steinkjer 242 227 221 2 217 215 208 206 199 192 206 3 222 3 243 3 184 182 179 177 195 158 4 145 132 149 166 118 115 5 99 88 97 103 70 63 48 50 26 27 Steinkjer

Stokksund 199 184 178 2 174 172 165 163 156 149 163 3 179 3 200 3 141 139 136 134 152 115 4 102 89 106 123 75 72 5 56 41 38 40 37 60 61 72 90 93 104 Stokksund

Bessaker 215 200 194 2 190 188 181 179 172 165 179 3 195 3 216 3 157 155 152 150 168 131 4 118 105 122 139 91 88 5 72 57 51 53 53 76 77 88 106 109 120 16 Bessaker

Buholmråsa 224 209 203 2 199 197 190 188 181 174 188 3 204 3 225 3 166 164 161 159 177 140 4 127 114 131 148 100 97 5 81 66 60 62 62 85 86 97 115 118 129 25 10 Buholmråsa

Lauvsnes 240 225 219 2 215 213 206 204 197 190 204 3 220 3 241 3 182 180 177 175 193 156 4 143 130 147 164 116 113 5 97 82 76 78 78 101 102 113 131 134 145 41 26 16 Lauvsnes

Namsos 264 249 243 2 239 237 230 228 221 214 228 3 244 3 265 3 206 207 201 199 217 180 4 167 154 171 188 140 137 5 78 106 100 102 102 125 126 137 155 158 169 65 50 40 27 Namsos

Abelvær 254 239 233 2 229 227 220 218 211 204 218 3 234 3 255 3 196 194 191 189 207 170 4 157 144 161 178 130 127 5 111 96 90 92 92 115 116 127 145 148 159 55 40 30 18 24 7 Abelvær

Kolvereid 270 255 249 2 245 243 236 234 227 220 234 3 250 3 271 3 212 210 207 205 223 186 4 173 160 177 194 146 143 5 127 155 149 151 108 131 132 143 161 164 175 71 56 46 35 32 7 19 Kolvereid

Rørvik 259 244 238 2 234 232 225 223 216 209 223 3 239 3 260 3 201 199 196 194 212 175 4 162 149 166 183 135 132 5 116 144 138 140 97 120 121 132 150 153 163 60 45 35 27 33 7 11 30 Rørvik

Brønnøysund 305 290 284 2 280 278 271 269 262 255 269 3 285 3 306 3 247 245 242 240 258 221 4 208 195 212 229 181 178 5 162 190 184 186 143 166 167 178 196 199 209 106 91 81 73 79 7 57 76 46 Brønnøysund

1 Dragsund og S av Bergsøya 2 Flåvær, Søre og Nordre Vaulen (via Røyrasundet + 3 nm) a Buholmen (Stad) - Ålesund 47 nm og Haugsholmen - Ålesund 36 nm via Rovde- og Vandalsfjorden 3 Vegsundet4 Stople- og Svartoksleia 5 Torset- og Dromnessundet 6 Via Ramsøyfjorden fra S 7 Raudsundet 8 Gyltefjorden

Distansetabell

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 43

Måløy Måløy

Buholmen, Stad 15 Buholmen, Stad

Haugsholmen 26 11 Haugsholmen

Volda 47 32 21 Volda

Ørsta 48 33 22 13 Ørsta

Fosnavåg 35 20 14 24 1 23 1 Fosnavåg

Ulsteinvik 40 25 18 21 1 21 1 8 Ulsteinsvik

Hareid 50 2 35 2 28 19 17 16 14 Hareid

Ålesund 51 2 36 2a 29 2a 25 23 16 14 8 Ålesund

Sykkylven 62 2 47 2 38 29 27 30 28 16 13 Sykkylven

Stranda 78 2 63 2 54 45 43 46 44 32 30 3 20 Stranda

Geiranger 99 2 84 2 75 66 64 67 65 53 51 3 41 21 Geiranger

Lepsøyrevet 58 43 37 2 33 31 24 22 15 8 22 3 38 3 59 3 Lepsøyrevet

Brattvåg 65 50 44 2 40 38 31 29 22 15 29 3 45 3 66 3 7 Brattvåg

Vestnes 84 69 63 2 59 57 50 48 41 34 48 3 64 3 85 3 27 22 Vestnes

Molde 84 69 63 2 59 57 50 48 41 34 48 3 64 3 85 3 27 22 8 Molde

Åndalsnes 100 85 79 2 75 73 66 64 57 50 64 3 80 3 101 3 42 37 28 22 Åndalsnes

Bud 86 71 65 2 61 59 52 50 43 36 50 3 66 3 87 3 28 25 19 17 35 Bud

Vevang 100 85 79 2 75 73 66 64 57 50 64 3 80 3 101 3 42 40 34 4 32 4 50 4 15 4 Vevang

Kristiansund 112 97 91 2 87 85 78 76 69 62 76 3 92 3 113 3 54 51 49 47 65 28 4 16 Kristiansund

Tingvoll 130 115 109 2 105 103 96 94 87 80 94 3 110 3 131 3 72 69 67 65 83 46 4 29 22 Tingvoll

Sunndalsøra 147 132 126 2 122 120 113 111 104 97 111 3 127 3 148 3 89 86 83 81 99 62 4 46 39 20 Sunndalsøra

Straumen (Smøla) 129 114 108 2 104 102 95 93 86 79 93 3 109 3 130 3 71 69 64 62 80 45 4 14 19 38 55 Straumen (Smøla)

Aure 136 121 115 2 111 109 102 100 93 86 100 3 116 3 137 3 78 76 73 71 89 52 4 39 26 42 59 19 Aure

Kyrksæterøra 166 151 145 2 141 139 132 130 123 116 130 3 146 3 167 3 108 106 103 101 119 82 4 69 56 73 90 42 38 5 Kyrksæterøra

Fillan (Hitra) 168 153 147 2 143 141 134 132 125 118 132 3 148 3 169 3 110 108 105 103 121 84 4 71 58 75 92 44 43 5 26 Fillan (Hitra)

Sistranda 6 166 151 145 2 141 139 132 130 123 116 130 3 146 3 167 3 108 106 103 101 119 82 4 69 56 73 90 41 42 5 35 10 Sistranda

Mausundvær 6 169 154 148 2 144 142 135 133 126 119 133 3 149 3 170 3 111 109 106 104 122 85 4 72 59 76 93 44 45 5 46 21 11 Mausundvær

Brekstad 175 160 154 2 150 148 141 139 132 125 139 3 155 3 176 3 117 115 112 110 128 91 4 78 65 82 99 51 48 5 32 21 30 36 Brekstad

Orkanger 198 183 177 2 173 171 164 162 155 148 162 3 178 3 199 3 140 138 135 133 151 116 4 101 88 105 122 74 71 5 55 44 53 59 26 Orkanger

Trondheim 199 184 178 2 174 172 165 163 156 149 163 3 179 3 200 3 141 139 136 134 152 117 4 102 89 106 123 75 72 5 56 45 54 60 27 19 Trondheim

Hommelvik 210 195 189 2 185 183 176 174 167 160 174 3 190 3 211 3 152 150 147 145 163 126 4 113 100 117 134 86 83 5 67 56 65 71 38 30 12 Hommelvik

Levanger 228 213 207 2 203 201 194 192 185 178 192 3 208 3 229 3 170 168 165 163 181 144 4 131 118 135 152 104 101 5 85 74 83 89 56 49 34 36 Levanger

Verdalsøra 231 216 210 2 206 204 197 195 188 181 195 3 211 3 232 3 173 171 168 166 184 147 4 134 121 138 155 107 104 5 88 77 86 92 59 52 37 39 5 Verdalsøra

Steinkjer 242 227 221 2 217 215 208 206 199 192 206 3 222 3 243 3 184 182 179 177 195 158 4 145 132 149 166 118 115 5 99 88 97 103 70 63 48 50 26 27 Steinkjer

Stokksund 199 184 178 2 174 172 165 163 156 149 163 3 179 3 200 3 141 139 136 134 152 115 4 102 89 106 123 75 72 5 56 41 38 40 37 60 61 72 90 93 104 Stokksund

Bessaker 215 200 194 2 190 188 181 179 172 165 179 3 195 3 216 3 157 155 152 150 168 131 4 118 105 122 139 91 88 5 72 57 51 53 53 76 77 88 106 109 120 16 Bessaker

Buholmråsa 224 209 203 2 199 197 190 188 181 174 188 3 204 3 225 3 166 164 161 159 177 140 4 127 114 131 148 100 97 5 81 66 60 62 62 85 86 97 115 118 129 25 10 Buholmråsa

Lauvsnes 240 225 219 2 215 213 206 204 197 190 204 3 220 3 241 3 182 180 177 175 193 156 4 143 130 147 164 116 113 5 97 82 76 78 78 101 102 113 131 134 145 41 26 16 Lauvsnes

Namsos 264 249 243 2 239 237 230 228 221 214 228 3 244 3 265 3 206 207 201 199 217 180 4 167 154 171 188 140 137 5 78 106 100 102 102 125 126 137 155 158 169 65 50 40 27 Namsos

Abelvær 254 239 233 2 229 227 220 218 211 204 218 3 234 3 255 3 196 194 191 189 207 170 4 157 144 161 178 130 127 5 111 96 90 92 92 115 116 127 145 148 159 55 40 30 18 24 7 Abelvær

Kolvereid 270 255 249 2 245 243 236 234 227 220 234 3 250 3 271 3 212 210 207 205 223 186 4 173 160 177 194 146 143 5 127 155 149 151 108 131 132 143 161 164 175 71 56 46 35 32 7 19 Kolvereid

Rørvik 259 244 238 2 234 232 225 223 216 209 223 3 239 3 260 3 201 199 196 194 212 175 4 162 149 166 183 135 132 5 116 144 138 140 97 120 121 132 150 153 163 60 45 35 27 33 7 11 30 Rørvik

Brønnøysund 305 290 284 2 280 278 271 269 262 255 269 3 285 3 306 3 247 245 242 240 258 221 4 208 195 212 229 181 178 5 162 190 184 186 143 166 167 178 196 199 209 106 91 81 73 79 7 57 76 46 Brønnøysund

1 Dragsund og S av Bergsøya 2 Flåvær, Søre og Nordre Vaulen (via Røyrasundet + 3 nm) a Buholmen (Stad) - Ålesund 47 nm og Haugsholmen - Ålesund 36 nm via Rovde- og Vandalsfjorden 3 Vegsundet4 Stople- og Svartoksleia 5 Torset- og Dromnessundet 6 Via Ramsøyfjorden fra S 7 Raudsundet 8 Gyltefjorden

Distansene kan variere litt med distansene i bind 1, hvor hovedleia er grunnlaget for avstandene. Her er korteste seilbare distanse for mellomstore båter målt.

Alfred Berge Synsam - Tlf. 71 58 76 60Storgt.4, Kristiansund

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening44

Din lokale IT-leverandør

Embla AS er en IT-bedrift med 10 ansatte med kontorer i Brunsvika. Vi har levert IT-tjenester

til hele Nordmøre siden 1992.

Ring oss på 71 58 47 88

www.embla.net

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 45

Nordmøre 2014

Foto: Rune Dj.

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening46

“Din leverandør av maritime produkter”

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 47

Dette er den nye brygga på Nothaugen Fiskecamp, Tustna (Sørvågen), kjempefint utgangspunkt for sykling og fjelltur. Hilsen “S/Y Kali” - Bjerkestrand

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening48

Tlf.: 71 56 65 00 Fax 71 56 65 20Aut. Elektroentreprenør - TeleinstallatørOmagata 118, 6517 KRISTIANSUND

E-Mail: [email protected]

Bedriftspartner tilbyr skreddersydde løsninger for bedre utnyttelse av dine muligheter. Kunnskap, fleksibilitet og teknologi gir oss konkurransefortrinn, og deg bedre lønnsomhet.

TipsBenytt muligheten for ”gratis” penger. SkatteFunn er en ordning mange kan benytte. Vi gir en gratis konsultasjon.

Vi tilbyr: Skreddersydde og kundetil-passede løsninger. Bedre utnyttelse av virksomhetens muligheter. Kunns-kap og kontaktnett. Løsninger.

Bedriftspartner asVågeveien 76509 Kristiansund N Tlf: 71 57 31 00E-post: [email protected]

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 49

Mekaniske tjenester for alle typer industri www.tigmek.no

egge

dosi

s.no

Skipstekniske konsulenterkonseptutvikling – skipsdesign – engineering

www.moremaritime.com

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 51

Annonsører

Uten våre annonsører ville det være svært vanskelig å drive foreningens aktiviteter og fornye våre anlegg . Vi benytter derfor anledningen til å takke alle positive firmaer i tabellen ovenfor.

Firma: SideABYSS 32ADCOM 98ADVOKATENE I KAIBAKKEN DA 63AG MARITIME SENTER 46ASPØYA BÅTSERVICE 75AUTO 8-8 53BEDRIFTSPARTNER 48BOHUS HOPEN 95CLEO HUDPLEIE 68COWI AS 83DNB 71ELMARIN 79ELVSTRØM SOBSTAD NORGE 100EMBLA 44ENGDAHL ASSURANSE 80ERLING HAUG 86GAUPSET 87GJENSIDIGE NORDMØRE OG ROMSDAL 90GJERDE, A. 28GUNNAR KARLSEN 70G-SPORT KRISTIANSUND 70HALAAS & MOHN 67HALTBAKK STEINAR 22INSPIRATOUR SAIL 38INTEROPTIK FUTURA 81JOSTEIN SKJETNE 97KLEVEN TRANSPORT 33KONTALI ANALYSE 72KRISTIANSUND BETONGSAGING 96KRISTIANSUND KAROSSERI 89KRISTIANSUND MEKANISKE 94

Firma: SideKVERNBERGET PRINT & REKLAME 67Loennechen Johan Christian 80LORENTZ A. LOSSIUS 13MAXBO - BACKER BYGG 94MØRE BÅTSERVICE 67MØRE MARITIME 49NARDO BIL 69NILSEN FRYS & KJØLETEKNIKK 82NORDEA BANK NORGE ASA 66NORDMØRE ENERGIVERK 75NORDMØRE REVISJON 38ODIN UTLEIE 02OLAV ALVHEIM MASKINSTASJON 78ROESEN REKLAME 75SANDBLOST 35SCHNELL RØRLEGGERSERVICE 87SLATLEM & CO. 50SOLBJØR GLASSMESTER 74SPAREBANK1 NORDVEST 99SPAREBANKEN MØRE 84STORGATEN 1 AS 28SURNADAL SPAREBANK 68SYNSAM - ALFRED BERGE 43TIGMEK 49TP - ENGROS 83TRIO HUS 72VIS EIENDOMSMEGLING 96VESTBASE 55WEST ELEKTRO 48Ø. LYSTAD AUT. RØRLEGGER 88

Aksel Fjerstad gjør klar til St.Hans feiring 2014

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 53

måle

sto

kk 1 : 1F

RA

RV

ES

TA

UT

O 8

-8 -

BIL

AN

LE

GG

, K

RIS

TIA

NS

UN

D

Pro

sje

kte

ringsunderlag

1232

dato

23.0

5.2

014

I AU

GU

ST F

LYTT

ER V

I TIL

RG

ATA

4

SNIPESEILINGSnipen er en morsom og utfordrende tomannsjolle. Når en ser utenom rene juniorklasser, er den Norges største entypeklasse. Det arrangeres NM i snipe hvert år. I tillegg har dame NM i seiling de siste årene vært arrangert i snipe. Båten egner for ungdom eller voksne; om det er venner, ektefel-ler, søsken eller foreldre og barn.

Snipen har to seil, et storseil og en fokk, som kan spris på lens. Når det blåser gir den nære kon-takten med vannet, en actionsfølelse som bare joller (og seilbrett) har. Boathandlingen er ikke for krevende, noe som gjør den passende for nye seilere. En høy bom sikrer god oversikt over vannet. Båtene taper minimalt på slag og går ganske likt på kryss. I regattasammenheng er derfor snipen en taktisk båt. Båtene holder seg godt og eldre båter kan være vel så konkurransedyktige. Derfor er det mulig å få en brukbar båt på bruktmarkedet til en rimelig pris.

Det er fire private båter i Kristiansund. I tillegg har Kristiansunds seilforening to klubbåter som en kan låne. Sesongen er fra mars til oktober. Fra april/mai vil vi seile fast på mandager fra kl 17:30-20:00 med oppmøte på jolleanlegget på Innlandet. Vi har ingen trener, men mer erfarne snipe-seilere vil seile og være til stede mandagene og kan veilede nye snipeseilere. Maria Linden og Heidi Sandvig vil i 2015 trene mot dame NM i Bærum og håper å få med seg flere dame lag som har lyst til å vise frem Kristiansunds seilforening for resten av seile-Norge.

• Hvem egner seg for å seile snipe?• Både kvinner og menn fra 13 – 80 år?• Du som både liker taktisk spill og action• Du som vil seile egen båt, men ikke ønsker å måtte investere i en dyr båt• Du som vil seile regatta, men synes det er vanskelig å organisere et større lag• Du som liker å seile, men ikke orker å ta båtpussen hver vår• Du som har vært mannskap på større båter, men ønsker en mer sentral rolle i seilingen• Du som er forelder til en på seilskolen og som likevel er der hver mandag. Hvorfor ikke beny-

tte anledning til å seile?• Dere som er jenter og har lyst til å vise frem Kristiansunds seilforening i Dame NM• Du som ønsker å gjøre en aktivitet med ektefellen eller barnet ditt• Du som seilte jolle som barn og har glemt hvor gøy det er• Du som ikke kan seile, men ønsker å lære. Joller er det beste utgangspunktet for å lære seg

prinsippene i seiling.

Er du interessert?Ta kontakt med Heidi Sandvig (tlf. 450 20 305 eller epost: [email protected]) eller flåtekaptein Vidar Kjønnø (tlf. 936 39 143 eller epost: [email protected]) eller møt opp en mandag for å se hva vi driver med. Du finner også mer informasjon på www.snipe.no eller på facebooksidene «snipeseiling» og «snipeflåten Kristiansund»

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 55

Omagt. 110C - 6517 KristiansundTlf. 71 57 22 00 Fax 71 57 22 10

www.vestbase.com

Havn/basedrift • Eiendomsforvaltning • Bulk/bunkers • Tungløft og prosjekt • Terminal • Prosjekt/rigg • Næringspark

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening56

2006‐vinner: O.I.Gussiås/B.Heggset2007‐vinner: E.Mork2008‐vinner: E.Mork2009‐vinner: E. Mork 2010‐vinner: E. Mork 2011‐vinner: E. Mork 2012‐vinner: V.Kjønnø2013‐vinner: V.Kjønnø2014‐vinner: Tore Mork

2006‐vinner: O.I.Gussiås2007‐vinner: Ø.Lystad2008‐vinner: Ø.Lystad2009‐vinner: E.Mork2010‐vinner: I. Aarsund2012‐vinner: Ø.Lystad2013‐vinner: V.Kjønnø2014‐vinner: V.Kjønnø

1997‐vinner: A.Reiten/I.Aarsund1998‐vinner: E.Dullaert1999‐vinner: A.Reiten/I.Aarsund2000‐2004: Ikke utdelt2005‐vinner: E.Mork2006‐vinner: J.C.Loennechen2007‐vinner: J.C.Loennechen2008‐vinner: E.Mork2009‐vinner: (ikke avviklet)2010‐vinner: (ikke avviklet)2012‐vinner V.Kjønnø2013 / 2014 (ikke avviklet)

2006‐vinner: B.Heggset2007‐vinner: B.Heggset2008‐vinner: (ikke avviklet)2009‐vinner: (ikke avviklet)2010‐vinner: (ikke avviklet)2012‐vinner S.Visnes2013‐vinner: (ikke avviklet)2014‐vinner: V.Kjønnø

2006‐vinner: Ø.Lystad2007‐vinner: Ø.Lystad2008‐vinner: R. Nystøyl2009‐vinner: M.Flønes2010‐vinner: (ikke avviklet)2012‐vinner V.Kjønnø2013‐vinner: (ikke avviklet)2014‐vinner: Ole M. Mollan

2009‐vinner: E.Mork2010‐vinner: E. Mork 2011‐vinner: ikke utdelt2012‐vinner: O.I.Gussiås2013‐vinner: V.Kjønnø2014‐vinner: Tore Mork

2008‐vinner: J.C.Loennechen

3‐nappspokal

3‐nappspokal

Evigvarende

3‐nappspokal

3‐nappspokal

3‐nappspokal

Kristiansunds Seilforening ‐ vinnere av vandrepokaler 2014Tacca Paiva

Frei Rundt pokalen

Hvedingpokalen

NY Kirkelandet Rundt

Kontalipokalen

NY Pokal kommer

Draugenvasen

Beste båt gjennom sesongen ‐ Tacca Paiva

Frei Rundt

Godtaren rundt/(noen tidligere år Grip rundt)

Grip Rundt

Beste båt i vårsesongen

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 57

2009‐vinner: Finn Haugland, TS2010‐vinner: Finn Haugland, TS2011‐vinner H.Gikling2012‐vinner P.Mortensen2013‐vinner: (ikke avviklet)2014‐vinner: S.Visnes

2005‐vinner: Knut Schrøen2007‐vinner: R.Nystøyl2008‐vinner: ikke utdelt2009‐vinner: Ikke utdelt2010‐vinner: Ikke utdelt2011‐vinner: Ikke utdelt2012‐vinner: V.Kjønnø2013 / 2014 Ikke utdelt

2005‐vinner:  O.I.Gussiås2007‐vinner: J.C.Loennechen2009‐vinner: Lars Haug2011‐vinner: Lars Haug2013‐vinner: L.Pedersen/J.Hopen

Fosnas ÆresprisI tillegg vil det som vanlig under neste Nordenfjeldske seileruke seiles om:

Evigvarende

3‐nappspokal

Evigvarende

Fiaskopokalen

Sesongens verste tabbe i regattasammenheng

Beste KS‐båt i klasse med flest deltakende KS‐båter

Vinner av Smøla Double Handed

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening58

Beretning Oldenborg

2014 har igjen vært et aktivt år på seilerhytta. Det har vært arrangement i forhold til pin-setur, st.hans, høsttakkefest samt 2 jollearrangement. Det virker som stadig flere tar turen til seilerhytta på helg og også hverdag, og sesongen starter stadig tidligere. Som vanlig har dugnadsinnsatsen blant medlemmene vært super. Seilerhytta fikk i år en ansiktsløfting innvendig med lysere farger, det var mye arbeid og et meget bra resultat. Utvendig har terassetaket fått utskiftet det mest råteskadede treverket, slik at det nå gjenstår bare litt finsnekring og maling før det er ferdig. Nede ved sjøen har det vært gjort mest med flytebryggene. Bedre forankring på endene har blitt lagt ut, samt at det er byttet ut noe kjetting og stag inn mot land. Det er også ord-net oppdrag til seiljoller på egen brygge, slik at jollene blir godt behandlet og ivaretatt. Det har også lyktes å holde området ryddig klippet og i orden det meste av sesongen. Det foreslås en del arbeid for fortsatt å holde Oldenborg attraktivt, velstelt og innbydende for våre medlemmer. Det er etter hvert en utfordring med nøkler, da de må kopieres etter hvert og den logistikken det medfører. Det er da også dårlig kontroll på hvem som etter hvert har tilgang til hus og strøm. I 2015 bør nøkkelkort/pin system innfører for lettere kontroll og rimeligere adgang for tilkommende medlemmer. Ved plassen nede ved bryggene er det behov for litt opprust-ing av benker, gjerde, etc., og man kan se på mulighet for gapa hauk løsning i østre krok. Fjoråret viste at strømtilførselen på flytebryggene godt kan utvides med et par bokser, da det til tider har vært vell stor belastning på enkelte stikker, og uforholdsmessig mye skøyteledninger. Det har vært kappet en del tre de siste år, og det er nå ikke behov for å kappe ned flere tre på området, utenom det småkratt som vokser til hvert år. Det lig-ger fortsatt en del tømmer rundt omkring på tomta. Dette må vi sanke inn og tillages en lagringsplass bak hytta til våren, slik at det ikke råtner vekk. Oppe i hytta er det fortsatt litt små arbeid og litt maling som gjenstår utenfor.

Regner med at 2015 blir et like trivelig år for seilforeningens medlemmer på Oldenborg

Arild Fjerstad, formann Hyttekomiteen15.02.2015

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 59

Dis

tans

etab

ell f

or d

en n

orsk

e ky

stD

ista

nsen

e er

anf

ørt i

nau

tiske

mil

ette

r en

vanl

igst

e ko

rtest

e se

illei

.

Osl

oO

slo

Kris

tians

and

155

Sta

vang

er29

013

6H

auge

sund

306

153

31B

erge

n37

422

199

68Fl

orø

457

304

172

151

87M

åløy

484

331

199

178

119

29Å

lesu

nd53

838

525

323

216

682

54Å

ndal

snes

588

435

303

285

216

132

104

50M

olde

572

419

287

266

200

116

8834

22K

ristia

nsun

d60

044

731

529

422

814

411

662

6648

Hes

tvik

a65

049

736

534

427

819

416

611

211

394

48Tr

ondh

eim

688

535

403

382

316

232

204

150

152

134

8940

Ver

dals

øra

707

553

421

400

334

250

222

168

170

151

105

5836

Ste

inkj

er71

856

443

241

134

526

123

317

918

116

211

669

4827

Nam

sos

748

597

477

445

374

299

271

218

221

203

159

9913

016

417

6N

amso

sR

ørvi

k74

359

247

244

036

929

426

621

321

619

815

494

125

159

173

33B

rønn

øysu

nd78

963

851

848

641

534

031

225

926

224

420

014

017

120

521

979

46S

andn

essj

øen

825

674

554

522

451

376

348

295

298

280

236

176

207

241

255

115

8236

Bod

ø91

876

764

761

554

446

944

138

839

137

332

926

930

033

434

820

817

512

993

Trom

sø11

1196

084

080

873

766

263

458

158

456

652

246

249

352

754

140

136

832

228

719

4

San

dnes

sjøe

nB

odø

Trom

Ver

dals

øra

Ste

inkj

er

Rør

vik

Brø

nnøy

sund

Mol

deK

ristia

nsun

dH

estv

ika Tr

ondh

eim

Flor

øM

åløy

Åle

sund

Ånd

alsn

es

Kris

tians

and

Sta

vang

er Hau

gesu

nd Ber

gen

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening60

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 61

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening62

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 63

se mer om været på våre nettsider ... du finner værlinker under Nyheter:www.krsund-seil.com

ADVOKATENEJOHNNY HOLMENKJELL H. VISNESJAN E. TODALOLE ERIK GUSSIÅS

MEDLEMMER AV DEN NORSKE ADVOKATFORENING

K O N T O R F E L L E S S K A P

Postboks 718, 6501 KRISTIANSUND N

Kontor: Haugg. 1, Kristiansund

Sentralbord 71 58 54 80

Faks 71 58 54 90

www.jurister.org

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening64

KnoptabellTid

Knop km/t m/sek min sek 1 1,852 0,51 60 0 2 3,704 1,03 30 0 3 5,556 1,54 20 0 4 7,408 2,06 15 0 5 9,260 2,57 12 0 6 11,12 3,09 10 0 7 12,96 3,60 8 34 8 14,18 4,12 7 30 10 18,52 5,14 6 0 12 22,22 6,17 5 0 14 25,93 7,20 4 17 16 29,63 8,23 3 45 18 33,33 9,26 3 20 20 37,04 10,29 3 0 22 40,74 11,32 2 44 24 44,45 2,35 2 30 26 48,15 13,38 2 18 28 51,86 14,40 2 8 30 55,56 15,43 2 0

Tiden du bruker ved forskjellige hastigheter ved å tilbakelegge 1 nautisk sjømil. En grei tabell som sparer en god del hodearbeid.

Internasjonale tallangivelser

Tall kan også bli misforstått – blant annet betyr nine (engelsk ni) nei på tysk. Derfor er det bygget opp et system for internasjonal angivelse av tall også:

0- zero 1- one 2- two 3- tree 4- fower 5- fife6- six 7- seven 8- eight 9- niner

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 65

Det fonetiske alfabet

Internasjonale tallangivelser

Tall kan også bli misforstått - blant annet betyr nine (engelsk ni) nei på tysk. Derfor er det bygget opp et system for internasjonal angivelse av tall også:

0- zero 1- one 2- two 3- tree 4- fower 5- fife 6- six 7- seven 8- eight 9- niner

A - Alfa (AL FAH) K - Kilo (KEY LOH) U - Uniform (YOU NEE FORM)

B - Bravo (BRAH VOH) L - Lima (LEE MAH) V - Victor (VIK TAH) C - Charlie (CHAR LEE) M - Mike (MIKE) W - Whiskey (WISS KEY)

D - Delta (DELL TAH) N - November (NO VEM BER) X - X-ray (ECKS RAY)

E - Echo (ECK OH) O - Oscar (OSS CAH) Y - Yankee (YANG KEY)

F- Foxtrot (FOKS TROT) P Papa (PAH PAH) Z - Zulu (ZOO LOO)

G - Golf (GOLF) Q - Quebec (KEH BECK) Æ - Ægir / Ærlig

H - Hotel (HOH TELL) R - Romeo (ROW ME OH) Ø - Ørnulf / Østen I - India (IN DEE AH) S - Sierra (SEE AIR RAH) Å - Ågot / Åse

J - Juliett (JEW LEE ETT) T - Tango (TANG GO)

Beuforts Vindskala

Styrke Beskrivelse/navn Hastighet (m/s) Virkning 0 Stille 0,0-0,2 Røyk stiger rett til værs, havblikk. 1 Flau vind 0,3-1,5 Røyk bøyer av i vindens retning. 2 Svak vind 1,6-3,3 Vind føles mot huden, blad blafrer.

3 Lett bris 3,4-5,4 Blad og kvister strekker seg, flagg strekkes.

4 Laber bris 5,5-7,9 Støv og løst papir blåser i luften, små

greiner beveger seg. Noen skumskavler.

5 Frisk bris 8,0-10,7 Små løvtrær begynner å svaie.

6 Liten kuling 10,8-13,8 Store greiner beveger seg, vanskelig å bruke paraply.

7 Stiv kuling 13,9-17,1 Store trær svaier, vanskelig å gå.

8 Sterk kuling 17,2-20,7 Kvister brekker av trærne, vanskelig å gå.

9 Liten storm 20,8-24,4 Mindre materielle skader, takstein blåser ned.

10 Full storm 24,5-28,4 Trær rykkes opp med roten, betydelige materielle skader.

11 Sterk storm 28,5-32,6 Omfattende ødeleggelser. 12 Orkan 32,6 Hele områder raseres.

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening66

Er du fornøyd med banken din?Planlegger du å bytte bank? Ta kontakt med oss så kan vi sammen finne frem tilde løsningene som passer best for deg.

Gjør det mulig

Storgt. 3KristiansundTlf.: 06001nordea.no

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 67

www.halaas.no

En samarbeidspartnerinnenfor mek. vedlikeholdHalaas og Mohn ASOmagt. 84 Bygg 34 NorSea Vestbase - 6517 Kristiansund. NTelefon: 71 57 28 50 Telefaks: 71 57 28 51

- Pumper- Kompressorer- Riggutstyr- Maskinering- Dieselmotorer- Personell offshore

www.halaas.no

Telefon: 71 57 28 50Telefaks: 71 57 28 51

En samarbeidspartnerinnenfor mek. vedlikehold

Stort utvalg av båter og motorer i alle størrelser.

Motorer: Volvo Penta, Yanmar, Cummins, Evinrude, Johnson,

Mercury og Yamaha.Båter: Aquador, Bella, Arvor,

Quicksilver, Ardea, Pioner Flipper, Sting

Stort delelager, verksted og kaian-legg med Kran.

Tlf. 71 58 77 30 | Mob. 404 05 177www.baatservice.com

EGEN AVDELING M/SEILBÅTUTSTYR

Er du fornøyd med banken din?Planlegger du å bytte bank? Ta kontakt med oss så kan vi sammen finne frem tilde løsningene som passer best for deg.

Gjør det mulig

Storgt. 3KristiansundTlf.: 06001nordea.no

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening68

Timebestilling: 71 67 06 77 | 922 81 186www.cleohudpleie.no | [email protected]

Kirsten A. Djuvsland - off.godkjent hud- og kroppsterapeutCidesco Diplomkosmetolog | Medisinsk Aromaterapeut

Forankret i fortida – på nett med framtidatlf. 07166

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 69

Volvo XC90

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening70

VentilasjonByggautomasjonVannbårne systemKjølingEnergiOffshore & Marine Wilh. Dallsv. 50 - Kristiansund

Tlf. 71 57 19 00 - www.gk.no

Butikker: åpent:G-Sport Storkaia Brygge 10-20 (18)G-Sport Kristiansund 10-20 (18)

se mer på:www.g-sport.no

ekte sportsglede

gk.no

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 71

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening72

Tlf. 71 67 89 00 Mobil 926 24 080e-post: [email protected]

Et verdensledende analysemiljø innen fiskeri, akvakultur og sjømat.

Industriveien 18 - 6517 KRISTIANSUND NTlf. 71 68 33 00 – Fax. 71 68 33 01

Kontali Analyse - En forhenværende leverandør av regattaseilere til Kristiansunds Seilforening !

Fagkunnskap gir trygghet

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 73

KR

ISTI

AN

SUN

DS

SEIL

FOR

ENIN

G -

Reg

atta

resu

ltate

r ses

onge

n 20

14

Vårs

eson

gen

Båt

Ror

man

nO

V-1

Frei

R.

OV-

2O

V-3

OV-

4G

rip R

.O

V-5

OV-

6O

V-7

OV-

8S

tryk

(2)

Vår

Tacc

a07

.mai

10.m

ai14

.mai

21.m

ai28

.mai

31.m

ai04

.jun

11.ju

n18

.jun

25.ju

nV

årse

rieSe

rieov

erf.

Trid

ent

T.M

ork

12

11

13

12

12

46

15O

le ju

nior

23

34

21

31

42

813

25Ve

loca

S.Vi

snes

46

42

34

52

21

914

33O

ego

O.I.

Gus

siås

46

24

54

22

42

916

35Lu

zern

V.K

jønn

ø4

16

45

45

24

211

2137

Fort

una

P.G

unde

rsen

44

64

54

52

42

1121

40A

quar

ius

O.J

.Fur

seth

46

64

54

52

42

1121

42H

ildrin

g4

66

45

45

24

211

2142

Sylv

atic

a4

66

45

45

24

211

2142

Vårs

erie

n be

står

av

alle

de

8 pl

anla

gte

onsd

agsr

egat

taen

e på

vår

en, m

en d

e to

dår

ligst

e ka

n st

ryke

s (ik

ke a

vhol

dte

rega

ttaer

stry

kes

førs

t).

Høs

tses

onge

nB

åtR

orm

ann

over

f.O

H-1

OH

-2G

alt.R

.O

H-3

OH

-4O

H-5

OH

-6O

H-7

KSM

OH

-8K

irk.R

.S

tryk

(2)

Høs

tS

tryk(

4)Ta

cca

Tacc

a Pa

iva

Tacc

a02

.jul

11.ju

l16

.aug

20.a

ug27

.aug

03.s

ep10

.sep

17.s

ep20

.sep

24.s

ep11

. okt

.H

østs

erie

Serie

Tacc

aPa

iva

Res

ulta

tTr

iden

tT.

Mor

k15

42

42

11

21

71

36

818

251

Velo

caS.

Visn

es33

21

11

32

12

22

45

919

352

Ole

juni

or25

13

22

24

32

33

26

1413

393

Aqu

ariu

sO

.J.F

urse

th42

45

42

44

52

45

810

2123

667

Luze

rnV.

Kjø

nnø

374

54

26

45

21

51

1122

2254

4O

ego

O.I.

Gus

siås

354

54

26

45

27

58

1122

2760

5Fo

rtun

aP.

Gun

ders

en40

45

42

64

52

75

811

2227

656

Sylv

atic

a42

45

42

64

52

55

511

2223

667

Hild

ring

424

54

26

45

27

56

1122

2567

9

Høs

tser

ien

best

år a

v al

le d

e 8

plan

lagt

e on

sdag

sreg

atta

ene

på h

øste

n, m

en d

e to

dår

ligst

e ka

n st

ryke

s (ik

ke a

vhol

dte

rega

ttaer

stry

kes

førs

t).Ta

cca

Paiv

a - p

okal

en v

inne

s av

fore

ning

ens

best

e ro

rman

n gj

enno

m s

eson

gen,

og

alle

fore

ning

ens

ordi

nære

rega

ttaer

(ikk

e N

orde

nfje

ldsk

e se

ileru

ke) t

elle

r. Fi

re s

trykn

inge

r till

att.

Glassmester Solbjør AS ble etablert i 1955og er en Mesterbedrift innen glassfaget.Kompetanse og erfaring sammen med etinnovativt miljø, gjør oss til en glassmestersom blir foretrukket både i planleggings-fasen, leveransen og utførelsen.Rett valg avprodukter til de forskjellige områdene på etprosjekt er avgjørende for at sluttbruker blirfornøyd med leveransen. Vi leverer både tilbedrifts- og privatmarkedet. I 2010 flyttet vitil nye og moderne lokaler sentralt påLøkkemyra Industriområde i Kristiansund.Vårt rammeverksted og butikk finner dufortsatt i Hauggt. 21.

Vår fagkompetanse– innsikt gir utsikt

Glassmester Solbjør ASBedriftsveien 7C, 6517 Kristiansund N.Telefon: 71 56 67 60 • Vakttlf: 993 23 300Telefaks: 71 56 67 70 • [email protected]

Vinduer, dører og fasader

Balkonginnglassing

Vinterhager

Solskjerming, inne og ute

Interiør, glassveggerog dører

Glasservice

Rammeverksted

HO

LM K

ristia

nsun

d

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 75

DigitalprintSkiltBilreklameBannerEtiketterRoll-ups

Astrupsgt. 3 - Tlf. 71 67 67 [email protected]

Aspøya Båtservice ASTelefon:71 53 33 22

6670 Øydegard71 53 33 22

Mobil:952 58 130

Digitalprint

Glassmester Solbjør AS ble etablert i 1955og er en Mesterbedrift innen glassfaget.Kompetanse og erfaring sammen med etinnovativt miljø, gjør oss til en glassmestersom blir foretrukket både i planleggings-fasen, leveransen og utførelsen.Rett valg avprodukter til de forskjellige områdene på etprosjekt er avgjørende for at sluttbruker blirfornøyd med leveransen. Vi leverer både tilbedrifts- og privatmarkedet. I 2010 flyttet vitil nye og moderne lokaler sentralt påLøkkemyra Industriområde i Kristiansund.Vårt rammeverksted og butikk finner dufortsatt i Hauggt. 21.

Vår fagkompetanse– innsikt gir utsikt

Glassmester Solbjør ASBedriftsveien 7C, 6517 Kristiansund N.Telefon: 71 56 67 60 • Vakttlf: 993 23 300Telefaks: 71 56 67 70 • [email protected]

Vinduer, dører og fasader

Balkonginnglassing

Vinterhager

Solskjerming, inne og ute

Interiør, glassveggerog dører

Glasservice

Rammeverksted

HO

LM K

ristia

nsun

d

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening76

STATUTTER FOR VANDREPOKALER Kristiansunds Seilforening

GENERELLE STATUTTER FOR VANDREPOKALER 1. EIENDOMSRETT

En vandrepokal oppsatt i en eller flere av Kristiansunds Seilforenings terminfestede regattaer, er Kristiansunds Seilforenings eiendom til den eventuelt blir vunnet av en seiler til odel og eie.

Disse statutter gjelder både vandrepokaler som er evigvandrende og vandrepokaler som vinnes til odel og eie. Evigvandrende pokaler: Sammenlagtpokalene for årets sesong:

Sammenlagtvinner alle seilaser Tacca Paiva Beste båt i vårsesongen Custospokalen

Beste KS-båt i klasse med flest KS-deltakere under Nordenfjeldske seileruke Fosnas ærespris Frei Rundt Jern og utstyr Onsdagsregattaene Klubbmesteren (B. Anderssons

minnepokal) Kirklandet rundt Helsings minnebåt

Spesialpokaler: Verste tabbe under seilas i sesongen Fiaskopokalen

Pokaler som tredje gang vinnes til odel og eie: (kfr. pkt. 6, andre ledd). Godtaren/Grip rundt Hvedingpokalen

Evigvandrende pokaler som har særskilte statutter og hvor disse generelle statutter ikke gjelder:

Beste entypebåt totalt Harald Helsings minnepokal

2. RETT TIL Å DELTA

Medlemmer i Kristiansunds Seilforening eller en annen forening tilsluttet Norges Seilforbund har rett til å delta i seilaser om pokalene med registrerte båter i Norges Seilforbund i vedkommende klasse. En person/rormann kan seile med forskjellige båter i forskjellige regattaer. Det forutsettes at det er minst 2 startende båter i klassen. Med tur/havseiler forstås båt med gyldig LYS-bevis. Kun rormenn registrert i Kristiansunds Seilforening kan seile om sammenlagtpokalene. Således kan en rormann seile ulike båter og vinne en sammenlagtpokal.

3. MÅLTALL / RESPITT

I seilaser hvor det seiles på respitt gjelder følgende: For beregning av måltall / respitt benyttes den måleregel / det tidskorrigeringssystem beskrevet i bestemmelsene for seilasen(e).

4. POENGBEREGNING

I serieseilaser benyttes det poengsystem som er nevnt i bestemmelsene for seilasene(e).

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 77

5. ANTALL SEILASER

Vår- og høstserieseilasene skal bestå av min. 3 seilaser. Antall seilaser som skal telle på sammenlagtpokalene, vil hvert år fastsettes av styret og trykkes i bestemmelsene for sesongens seilaser i foreningens håndbok. I serier med mer enn 4 seilaser kan en båts dårligste plassering strykes.

6. VINNER AV POKALEN

Regattakomiteen er ansvarlig for å inngravere navn og årstall. Han/hun er ansvarlig for at pokalen leveres tilbake i ubeskadiget stand i god tid før neste gangs utdeling, eller når Kristiansunds Seilforening krever pokalen tilbakelevert. De pokaler som kan vinnes til odel og eie, må vinnes 3 ganger av samme rormann. Kristiansunds Seilforenings styre har bestemt at det skal gjelde følgende:

Godtaren rundt Hvedingpokalen

7. OVERFØRING TIL ANDRE KLASSER / SEILASER

I samråd med giverne kan styret i Kristiansunds Seilforening overføre pokaler til andre klasser / seilaser dersom det ikke er seilt om pokalen(e) i to år på rad. Når en pokal er blitt tildelt til odel og eie, kan styret sette opp ny premie og/eller endre statuttene.

GJELDENDE STATUTTER FOR ENKELTPOKALER Harald Helsings minnepokal 1. Gitt av Harald Helsing og er en gave til Kristiansunds Seilforening. Pokalen skal være

evigvandrende og alltid tilhøre Kristiansunds Seilforening. 2. Pokalen skal tildeles beste båt i entypeklasse sammenlagt gjennom sesongen. Regattakomiteen

avgjør hvilken klasse pokalen skal settes opp i dersom det er flere entypeklasser. Båten må seiles med samme rormann.

3. Den årlige vinner er personlig ansvarlig for pokalen, og for at den blir levert tilbake til

foreningen i ubeskadiget stand senest en måned før neste utdeling, eller når styret i foreningen ber om at den blir utlevert.

4. Hvis foreningen oppløses skal pokalen gis som gave til Nordmøre Museum. Fiaskopokalen 1. Regattakomiteen er ansvarlig for å peke ut årets vinner etter regattasesongens avslutning.

2. Pokalen er evigvandrende og skal alltid tilhøre Kristiansunds Seilforening. Tacca Paiva

1. Tacca Paiva er en evigvandrende pokal gitt av familien Paiva. Tacca Paiva er en sølvpokal fra Portugal og har vært i foreningens eie fra de tidligste år. Pokalen og sokkelen ble restaurert etter 2. verdenskrig.

 

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening78

Tlf. 71 52 86 53 - 6523 FREIwww.alvheimmaskinstasjon.no

Vi skal være et fyrtårn i vår bransje

– for våre kunder

SkipsinstallasjonTotalleverandør av elektrotekniske tjenester Elmarin er en totalleverandør av elektrotekniske tjenester i det maritime markedet. Med hovedkontor på kaikanten i Kristiansund er vi sentralt plassert på kysten. På vår referanseliste står en rekke verft og redere.

Kundetilpasning og høy kvalitetVi har en stab med høyt kvalifiserte fagfolk med lang erfaring. Elmarin har sterke tradisjoner for skreddersøm og tilpasninger etter våre kunders ønsker og krav. Vi er en ledende totalleverandør av produkter og tjenester for den maritime flåten i Midt-Norge. Vi er i front på utvikling av nye produkter og tjenester. Elmarin leverer komplette installasjoner av skipselektro, automasjon og maritim elektronikk.

Referanser: Brønnbåter, Frysebåter, Lastebåter, Fiskebåter, Trålere og Seismic.

Kontakt oss på 715 66 715. Sjekk vår referanseliste på www.elmarin.no

Des

ign:

egg

edos

is.n

o •

Foto

: Dan

iel K

valv

ik

elmarin.no

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening80

“Alt innen forsikring og tjenestepensjon”

Du finner oss i Folkets HusTlf. 71 56 61 70

“Rolig, vi hjelper deg.”

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 81

Med digitalt netthinnekamera tar våre optikere bilder av netthinnen for åavdekke øyets helsetilstand. Bildene lagres hos oss, slik at vi ved neste syns-undersøkelse har gode forutsetninger for å oppdage eventuelle forandringerpå dine netthinner som kan være tegn på øyesykdommer. Jevnlig og grundigsynsundersøkelse med spesialkamera kan ha alt å si for synet ditt. Bestilltime på interoptik.no i dag. Velkommen!

BESTILL EN UTVIDETSYNSUNDERSØKELSE I DAG!

www.interoptik.no

Interoptik H. A.Mortensen, Brugt. 14B, Tynset, tlf 62 48 03 16AMFI Futura |Tlf. 71 58 40 40 | E-post: [email protected]

Interoptik AMFI Futura i dag. Velkommen!

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening82

[email protected] +47 71 67 85 88

Nilsen Frys & Kjøleteknikk ASKaptein Bothners gate 22b - 6507 Kristiansund N - Org. Nr.: NO 983 625 517 MVA

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 83

Vågeveien 10 - 6509 KristiansundTlf. 71 56 63 00 - Fax. 71 56 63 01

www.lieng.no

HAUKVIKENGA 4, 6517 KRISTIANSUND Nwww.tp-engros.no

Nor

dea

kuns

tisba

ne

TOTALLEVERANDØR AV RÅDGIVNINGSTJENESTER

Når ga De Deres kone en betongtegning sist?

Elektrotegninger leveres også, raskt og fagmessig.

Vågeveien 6, PB 808, 6501 Kristiansund - Tlf. 02694

www.cowi.no

Gørill Eide BachTlf: 980 00 600

Tove SmenesTlf: 947 83 470

Harald Vebenstad Tlf: 941 66 285

Når du skal ta valg som får konsekvenser for økonomien din i mange år fremover, er det godt å snakke med noen som både har kompetanse og verktøy til å finne ut hva som lønner seg best for akkurat deg. Sparebanken Møre sine rådgivere har både bred kompetanse innen finansiell rådgiving og verktøy som kan hjelpe deg til å ta de rette valgene.

Ta kontakt direkte med en av oss for ein uforpliktende samtale eller et møte, eller med kundeservice på tlf 70 11 30 00 evt epost [email protected].

Gode råd gir bedre økonomi

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 85

SMØLA DOUBLEHANDEDFredag 19. juni 2015

Velkommen til Kristiansund

Ved Oldenborg (Seilerhytt a)Bratt været Fyrlykt (Smøla)

Gørill Eide BachTlf: 980 00 600

Tove SmenesTlf: 947 83 470

Harald Vebenstad Tlf: 941 66 285

Når du skal ta valg som får konsekvenser for økonomien din i mange år fremover, er det godt å snakke med noen som både har kompetanse og verktøy til å finne ut hva som lønner seg best for akkurat deg. Sparebanken Møre sine rådgivere har både bred kompetanse innen finansiell rådgiving og verktøy som kan hjelpe deg til å ta de rette valgene.

Ta kontakt direkte med en av oss for ein uforpliktende samtale eller et møte, eller med kundeservice på tlf 70 11 30 00 evt epost [email protected].

Gode råd gir bedre økonomi

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening86

La Erling Haug AS ta vare på din sikkerhet

Løfteutstyr og fallsikringsutstyr er av myndighetene underlagt krav om kontroll, minimum hver 12.mnd. Kon-trollen skal utføres av en sakkyndig person som er godkjent av sakkyndig virksomhet.

Erling Haug AS er godkjent Sakkyn-dig virksomhet og kan tilby sine kunder en profesjonell og fagmessig kontroll av løfte- og fallsikringsutstyr. Vi har godt utdannede serviceper-sonell. En Erling Haug servicebil er utrustet med verktøy og reservedeler slik at kontroll og service kan utføres direkte på din arbeidsplass. Utstyret kan også bringes til et av våre verkst-eder for kontroll og reparasjon. Kontrollen omfatter særlig de deler av arbeidsutstyret som har betydning for sikkerheten og arbeidsmiljøet. Etter hver kontroll fyller kontrol-løren ut testrapport som vil være din (kundens) dokumentasjon ovenfor tilsynsmyndigheter.

En serviceavtale med Erling Haug AS vil være en sikkerhet for fagmes-sig kontroll, reparasjon og oppfølging av ditt løfte- og fallsikringsutstyr, noe som også gir den beste totaløkono-mien.

Kontroll og service av:• Kjetting- fi ber- og ståltauredskaper• Løftekomponenter• Kranwire• Slepewire• Manuelle taljer• Containere• Løfteåk, spredebommer etc.• Fallsikringsutstyr• Redningsfl åter

I tillegg utfører vi en rekke tjenester: • Støping/reterminering av sockets på kran- og slepewire, on-/offshore• Spoling av ståltau, opptil 120 tonn tromler, m/backtension• Testing av løfteredskap og tauverk, 150 tonn testbenk• Spleising av drillines• Spleising av trosser/ fi bertau

Kristiansund (salgskontor og lager)Verkstedveien 106517 KristiansundTelefon: 71 58 88 20Vakttelefon (24 timer): 915 90345

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 87

[email protected] • tlf. 71 67 13 61

CateringFiskemat

Kjøtt & Pølser

Løkkemyra - tlf. 71 57 08 129 - 18 (9 - 16)

www.gaupset.no

www.maxbo.no

Åpningstider: 07 - 19 (09 - 15)

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening88

ØIVIND LYSTAD ASIndustrivn. 4b -tlf. 71 57 25 [email protected]

Bademiljø er Norges største rørleggerkjede og har over 850 rørleggere som daglig utfører alle typer rørleggertjenester. Alle våre 111 rørlegger-bedrifter er godkjente mestere som kan gjennomføre en trygg rehabil-itering av bad og våtrom. 90 av våre bedrifter er i tillegg kvalifisert som Godkjent våtromsbedrift, noe som betyr ekstra trygghet for deg.

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 89

Dit

t n

at

ur

lig

e v

alg

ve

d B

ILS

KA

DE

Løkk

emyr

a, V

erks

ted

veie

n 1

C, 6

517

Kri

stia

nsu

nd

N.

Tlf.

: 71

58 4

6 64

• F

ax: 7

1 58

46

61E-

po

st: k

aro

ss@

eun

et.n

o •

ww

w.k

suka

ross

.no

post

@ks

ukar

oss.

no

Båtforsikring hos oss gir deg trygghet enten båten din er til sjøs eller på land. Vi kan hjelpe deg med alt fra redning og kaskoskader til tyveri og rettshjelp.

Besøk oss i Molde, Kristiansund eller Aure , ring oss på 03100 eller gå inn på gjensidige-nr.no for mer informasjon.

Det hjelper ikke at båten din flyter hvis forsikringen ikke holder vann

Gjensidige Nordmøre og RomsdalGjensidige-nr.no

Profilen

Navn: Rune FlatenAlder: 50Medlem siden: 1997

Drømmebåten?

Beste regattaminne?

J/Class (dersom man hadde ubegrensede midler) - Det måtte i allefall bli noe «Classic» - «de er så utrolig vakre, noe av det fineste som flyt»

Det var utrolig stort å seile VM i «Formula-28» (Antibes 1995, med skipper Geir Almquist). Dette er en Katamaran som gjør opp mot 25-30Kn !! Det går så det griner. Dette er adrenalin-kick. Men utover dette så har jeg vært med på mye. Vil spe-sielt nevnte Nordenfjeldske i 2003 (Tr.heim) med skipper John Langø og hans X-Yacht 412. Vi pre-sterte å vinne 5 av 5 mulige seilaser den gangen. Hele seilgarderoben var ny og ble testet for første gang. Vi var heldige og alt satt som støpt. Et godt samkjørt mannskap stod for bragden.Vil også nevne Cutty Sark deltakelsen mellom Antwerpen og Ålesund med maxirateren «Lon-gobarda» - i mine 6 år i Oslo ble det ogsåflere ganger både «Hollendern» og «Færdern» deltakelser - mye artig med andre ord.

(fortsettes på neste side)

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2014 91

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening92

Verste regattaminne?

Beste turminne?

Hva er planene i årets sesong?

Hehe, ja det er ikke noe problem å innrømme - vi gikk jo kraftig på grunn på slutten av 90-tallet med Diva 39 «No Limit» med skipper John Langø. Jeg husker så godt staken og rundinga og det var med full klut. Bra fart og bom stopp fra 7-8 Kn! Men jeg syns at når vi seilte Shetland-race med den båten var kanskje ennå verre. Da delaminerte skutesida. Dette skjedde i kuling om natta, på vei hjem fra Shetland. Det var ikke noe kjekt, men vi kom oss hjem med provisorisk avstivning og forsiktig seiling på den halsen.

Lofoten-turen i 2010 var fin. Det var blandet vær-forhold midtsommers det året, men det var en bra tur. Dette har jeg lyst å gjøre igjen.Kunsten er å ta seg bedre tid, være i ro og oppleve - det har lett for å bli lange etapper.En fremtidig turplan jeg drømmer om er å starte på sørlandet i Kristiansandsområdet. Seile nordo-ver til Oslofjorden på vestsiden, helt tilOslo og ned igjen på østsiden, Sverige Bohuslän, ned til Göteborg og over til nordkysten av Dan-mark. Burde få med seg litt av Danmarkog så over til Norge, Kvitsøy med Stavangerom-rådet igjen. Den turen har jeg veldig lyst å ta. I så tilfelle tar jeg to friøkter som tilsvarer 2 x4 ukers perioder for å gjennomføre dette.

Der vil engasjement i Seilforeningen på hjemme-bane og Nordenfjeldske seileruke stå i fokus. Blir artig å se hva vi kan få til her i foreningen når det gjelder rekruttering til regattaseiling. I korte trekke er opplegget å få folk til å stille med båter og deretter hente folk ombord, erfarne oguerfarne. En ide kan være å invitere firma med dets ansatte til en tur på fjorden.

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 93

H U M O RSeiling

- Jaja, kaptein. Og De har naturligvis seilt over hele jorden?!

– Faktisk ikke. Jorden er det eneste sted jeg ikke har seilt på.

*Yacht eller seilbåt?

- Pappa, er det en yacht eller en seilbåt?

– Det er en yacht, gutten min.

– Hvordan staver man det?

– Neimen skulle du sett, jeg tror det er en seilbåt likevel, jeg!

*Noas Ark

- Hva hadde Noas Ark vært hvis den hadde vært en rutebåt?Svar: Ruteark

*

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening94

www.krimek.no

CateringFiskemat

Kjøtt & Pølser

Løkkemyra - tlf. 71 57 08 12:9 - 18 (9 - 16)

www.gaupset.no

www.maxbo.no

Åpningstider: 09 - 19 (09 - 15)Maxbo Proff : 07 - 16

NyheterTrenderDesign

Bohus tønsberg 300x350_HK2009_trykk:Bohus Tønsberg 12-08-09 10:28 Side 1

Bohus HopenOmagata 1606517 Kristiansund N

Åpningstider:Hverdager 10-20 | Lørdager 10-18

Tlf. 71 58 84 00www.bohus.no

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening96

Tlf. 926 00 673Utfører alt innen:

MUR-PUSSARBEID - FLISARBEID - TREARBEID-REHABILITERINGJens Morten Viktil, Wesselsgt. 29, 6507 Kristiansund

www.murogbetong.no

Stikk innom -for en båtprat !

• Vi setter kvalitet fremfor kvantitet. Du som vår kunde vil merke det!• Vi tilbyr en unik markedspakke som setter din bolig i fokus.• Vi gir profesjonell rådgiving og veiledning for å ivareta både selger og kjøper.

VIS Eiendomsmegling ASTelefon: 71 67 01 00 // telefaks: 71 67 01 01 // Nedre Enggate 6, 6509 Kristiansund NE-post: [email protected]

Kristiansunds Seilforening - ÅRBOK 2015 97

Ørnhaugen 1 - 6520 FreiTlf. 71 52 34 [email protected]

ÅRBOK 2015 - Kristiansunds Seilforening98