analyse des poursuites judiciaires relatives aux
TRANSCRIPT
1
ANALYSE DES POURSUITES JUDICIAIRES RELATIVES AUX INFRACTIONS SUR LA FAUNE TRAITEES PAR LES TRIBUNAUX DE LA REPUBLIQUE DU CONGO (2008-2017)
MAI 2018
2
AUTEURS
JEAN DE DIEU BATCHY, Conseiller Administratif et Juridique - MinistĂšre de la justice, des droits humains et de
la promotion des peuples autochtones
GOULOU AIME JEAN BLANCHARD, Point Focal du Plan d'Action National pour l'Ivoire - MinistĂšre de
lâEconomie ForestiĂšre
EMMA STOKES, Directrice RĂ©gionale pour lâAfrique Centrale - WCS
ELODIE MOULIN, Gestionnaire de Programmes sur la lutte anti-trafic des espĂšces protĂ©gĂ©es â WCS-Congo
EVRAL GALIN MISSENGUE MAKELE, Juriste spĂ©cialiste de la criminalitĂ© faunique â WCS-Congo
Avec la contribution de, PERRINE ODIER â Coordinatrice du Projet dâAppui Ă lâApplication de la Loi sur la faune sauvage (PALF),
RĂ©publique du Congo
CEDRIC SEPULCRE, Conseiller pour les Programmes de Conservation, WWF RĂ©publique du Congo
BRICE ABIONO URCEL, Juriste spécialiste de la criminalité faunique, African Parks, République du Congo
MAI 2018
Cette Ă©tude a pu ĂȘtre rĂ©alisĂ©e grĂące au soutien dâUSAID dans le cadre du Programme CARPE SCAEMPS
(Programme RĂ©gional de l'Afrique Centrale pour l'Environnement - Renforcement de la gestion de lâenvironnement et soutien des politiques en Afrique Centrale).
3
ABREVIATIONS CITES : Convention sur le commerce international des espĂšces de faune et de flore sauvages menacĂ©es d'extinction. ENAM : Ecole Nationale de la Magistrature. ESI : Endangered Species International Congo. MEF : MinistĂšre de l'Ăconomie ForestiĂšre. ONG : Organisation Non-Gouvernementales. PALF : Projet d'Appui Ă lâApplication de la Loi sur la Faune. PROGEPP : Projet de Gestion des EcosystĂšmes PĂ©riphĂ©riques. RDC : RĂ©publique DĂ©mocratique du Congo. RĂ©seau EAGLE : Eco-activist pour la gouvernance et l'application de la loi. TGI : Tribunal de Grande Instance. UICN : L'Union internationale pour la conservation de la nature. USAID : (United States Agency for International Development) Agence des Ătats-Unis pour le dĂ©veloppement international. USLAB : UnitĂ© de surveillance de lutte anti-braconnage. WCS : Wildlife Conservation Society. WCU : (Wildlife crime unit) â UnitĂ© de lutte contre la criminalitĂ© faunique. WWF : World Wildlife Fund.
4
SOMMAIRE I. RESUME EXECUTIF ......................................................................................................................5
II. INTRODUCTION ..........................................................................................................................8
III. OBJECTIFS DE LâETUDE ................................................................................................................9
IV. METHODOLOGIE .........................................................................................................................9
V. FONCTIONNEMENT DU SYSTEME JUDICIAIRE A LâEGARD DES INFRACTIONS SUR LA FAUNE EN REPUBLIQUE DU CONGO .................................................................................................................. 12
1. LĂ©gislations relatives Ă la faune en RĂ©publique du Congo .............................................................. 12
2. Compétence des Tribunaux en matiÚre de faune .......................................................................... 13
3. Procédures judiciaires applicables en matiÚre de faune ................................................................ 13
VI. RESULTATS OBTENUS AU TERME DE LâETUDE ......................................................................... 17
1. Résultat général .............................................................................................................................. 17
2. Impact de lâappui des ONG dans lâaboutissement des affaires relatives aux infractions sur la faune ....................................................................................................................................................... 17
3. EspÚces animales visées .................................................................................................................. 19
4. Type dâinfractions ........................................................................................................................... 21
5. Profil des auteurs dâinfractions sur la faune ................................................................................... 23
6. Condamnations ............................................................................................................................... 24
7. Exécution des condamnations ........................................................................................................ 28
8. Prolifération des armes de guerre dans le contentieux sur la faune .............................................. 29
VII. DISCUSSIONS ........................................................................................................................ 30
1. Inexistence dâun systĂšme pour la gestion dâune base de donnĂ©es relative aux infractions sur la faune ....................................................................................................................................................... 30
2. Vide juridique et procédures judiciaires inadaptées aux infractions sur la faune .......................... 30
3. Manque de formation, et de moyens logistiques, techniques et financiers .................................. 34
4. Faible représentativité des Parties au procÚs ................................................................................. 35
5. Exécution des condamnations aléatoires ....................................................................................... 35
6. Corruption ....................................................................................................................................... 37
7. Impunité des étrangers et des criminels organisés en réseau ....................................................... 38
8. Manque de collaboration entre les autoritĂ©s publiques chargĂ©es de lâapplication de la Loi ......... 38
9. RĂŽle significatif des ONG quant Ă lâaboutissement des dossiers en justice ................................... 39
VIII. RECOMMANDATIONS ........................................................................................................... 39
IX. ANNEXES .............................................................................................................................. 46
5
I. RESUME EXECUTIF
A propos de ce rapport Ce rapport prĂ©sente la premiĂšre analyse des infractions sur la faune portĂ©es devant les Tribunaux en RĂ©publique du Congo entre 2008 (date de lâadoption de la nouvelle Loi 37-2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es) et 2017. Il identifie les principales difficultĂ©s pour lâapplication de la Loi, met en lumiĂšre les points de levier potentiels, et fournit des recommandations clĂ©s afin d'amĂ©liorer le processus judiciaire relatif aux infractions contre la faune et dĂ©courager le trafic illĂ©gal des espĂšces sauvages.
Contexte spĂ©cifique Au cours des 10-15 derniĂšres annĂ©es, l'Afrique centrale a connu une augmentation sans prĂ©cĂ©dent du braconnage des Ă©lĂ©phants de forĂȘt pour leur ivoire, entraĂźnant une diminution significative de leur population. La RĂ©publique du Congo, qui abrite environ le quart de la population restante des Ă©lĂ©phants de forĂȘt, nâa pas Ă©tĂ© Ă©pargnĂ©e par ce flĂ©au et a constatĂ© une implication croissante de groupes criminels organisĂ©s attirĂ©s par lâivoire. Face Ă ces dĂ©fis, et en raison d'une lĂ©gislation devenue rapidement obsolĂšte, la RĂ©publique du Congo a initiĂ© en 2008 une sĂ©rie de rĂ©formes lĂ©gislatives et institutionnelles. La loi n°37-2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es au Congo, identifie plus de 24 infractions contre la faune, allant de lâabattage au commerce international illĂ©gal des espĂšces sauvages. Selon leur gravitĂ©, ces infractions pĂ©nales sont passibles d'amendes comprises entre 10 000 et 5 000 000 FCFA (entre 20 et 9 500 USD) et/ou d'une peine allant dâun mois Ă 5 ans de prison. Ces peines maximales restent assez Ă©levĂ©es pour la rĂ©gion (au Gabon par exemple, la peine d'emprisonnement maximale est de 6 mois seulement).
MĂ©thodologie L'Ă©tude a Ă©tĂ© menĂ©e par le Programme Congo de la Wildlife Conservation Society (WCS Congo) en coopĂ©ration avec le MinistĂšre de la Justice, des Droits de l'Homme et de la Promotion des Peuples Autochtones (MJDH) et le MinistĂšre de l'Economie ForestiĂšre (MEF). Deux juristes de la WCS Congo, et deux points focaux dĂ©signĂ©s par le MEF et le MJDH ont composĂ© l'Ă©quipe de recherche. Entre Avril 2016 et Mai 2017, l'Ă©quipe sâest rendue dans neuf Tribunaux de Grandes Instance de neuf villes diffĂ©rentes, situĂ©s dans 8 dĂ©partements administratifs (sur 12 au total) Ă travers le pays. Dans chaque ville, l'Ă©quipe a rencontrĂ© et interrogĂ© les autoritĂ©s publiques et judiciaires locales ainsi que les parties prenantes, pour comprendre l'interprĂ©tation et la mise en Ćuvre de la loi sur la faune sauvage. L'Ă©quipe a Ă©galement inventoriĂ© toutes les archives judiciaires disponibles sur les infractions portant sur la faune traitĂ©es par les tribunaux entre 2008 et 2017. Une nouvelle base de donnĂ©es a Ă©tĂ© crĂ©Ă©e afin dâorganiser et analyser les informations prĂ©sentĂ©es dans ce rapport. Les informations dĂ©tenues par les partenaires techniques (ONG) ayant apportĂ© leur soutien pour certaines affaires (compilĂ©es au sein de base de donnĂ©es individuelles) ont Ă©tĂ© intĂ©grĂ©es Ă la base de donnĂ©es et recoupĂ©es Ă celles rĂ©coltĂ©es au sein des tribunaux. La base de donnĂ©es qui en rĂ©sulte reprĂ©sente l'ensemble le plus complet des informations disponibles, sur les affaires relevant dâinfractions sur les espĂšces sauvages dans le pays, et leurs rĂ©sultats.
Principaux résultats ⹠Entre 2008 et 2017, 692 personnes ont été déférées devant les Tribunaux de la République du Congo pour avoir commis des infractions sur la faune. Sur ces 692 affaires, la majorité (73%) a abouti à un jugement.
6
âą Le nombre total de personnes dĂ©fĂ©rĂ©es devant les tribunaux pour des dĂ©lits contre la faune a augmentĂ© au fil des annĂ©es, parallĂšlement Ă une augmentation du soutien apportĂ© par les ONG. Entre 2008 et 2016, 71% des cas ayant abouti Ă un jugement ont reçu une forme de soutien technique ou juridique de la part des ONG. âą De façon similaire, pour des infractions de mĂȘme type, le nombre de condamnations Ă des peines maximales (5 ans de prison ou 5 000 000 de francs CFA) a augmentĂ© de maniĂšre significative au cours du temps, y compris les condamnations Ă de la prison ferme (55% des cas), reflĂ©tant ainsi les efforts rĂ©alisĂ©s par le Gouvernement et les ONG partenaires. âą La plupart des infractions traitĂ©es par les tribunaux se concentrent sur des espĂšces intĂ©gralement protĂ©gĂ©es, dont les Ă©lĂ©phants dans 70% des cas. Les autres espĂšces clĂ©s comprennent les primates (9%), le lĂ©opard (6%), le pangolin (2%) et le perroquet gris d'Afrique (4%). âą 70% des infractions sur la faune traitĂ©es par les Tribunaux sont relatives Ă l'abattage illĂ©gal d'espĂšces protĂ©gĂ©es (braconnage). Leur transport illĂ©gal reprĂ©sente 21% des cas, alors que la possession, le trafic ou le commerce international illĂ©gal d'espĂšces protĂ©gĂ©es ne reprĂ©sentent qu'un faible pourcentage des cas entrant dans le processus judiciaire. âą Dans les grands centres urbains (Brazzaville et Pointe Noire) oĂč les arrestations devraient majoritairement porter sur des infractions de commerce ou de transit illĂ©gal d'espĂšces protĂ©gĂ©es (plutĂŽt que des infractions liĂ©es au braconnage), la proportion de condamnations assorties de peines de prison y est plus faible â ceci faisant ressortir le fait que plus des trafiquants de rang supĂ©rieur sont arrĂȘtĂ©s, plus les peines prononcĂ©es sont faibles. Tandis que certains auteurs dâinfractions graves ont Ă©tĂ© acquittĂ©s, les cas de corruption ont Ă©tĂ© flagrants dans plusieurs cas.
âą LâĂ©tude rĂ©vĂšle dâimportantes lacunes lĂ©gislatives. Dix ans aprĂšs lâadoption de la Loi 37-2008, les procĂ©dures se rĂ©vĂšlent inadaptĂ©es au contexte actuel, qui voit une augmentation des groupes criminels organisĂ©s impliquĂ©s dans les dĂ©lits sur la faune sauvage. âą Si la Loi prĂ©voit des sanctions sĂ©vĂšres en cas dâindividus rĂ©cidivistes (5.000.000 fCFA et/ou 5 ans de prison), ces dispositions nâont pas Ă©tĂ© appliquĂ©es par les tribunaux dans 87% des cas. Ceci est dĂ» en partie, Ă lâabsence dâun systĂšme de gestion des donnĂ©es judiciaires permettant l'identification rapide des rĂ©cidivistes et leur condamnation conformĂ©ment Ă la Loi. âą MalgrĂ© les progrĂšs accomplis quant au prononcĂ© de condamnations sĂ©vĂšres, un problĂšme majeur demeure quant Ă l'exĂ©cution des peines, que ce soit pour le paiement d'amendes ou l'exĂ©cution de peines de prison. De nombreuses Ă©vasions ont Ă©tĂ© documentĂ©es ces derniĂšres annĂ©es. Pour rĂ©soudre ce problĂšme, le transfert de prisonniers entre maisons dâarrĂȘt est courant, mais reste une solution Ă court terme sachant que la quasi-totalitĂ© des prisons du pays sont saturĂ©es. Depuis 2008, le statut de 320 prisonniers reste totalement inconnu et non documentĂ©.
Recommandations prĂ©liminaires Des recommandations spĂ©cifiques ont Ă©tĂ© Ă©laborĂ©es pour renforcer lâefficacitĂ© du systĂšme judiciaire quant au traitement des infractions de faune, comme suit: - Mettre en place un mĂ©canisme de chambres spĂ©cialisĂ©es dans le domaine de l'environnement au sein du systĂšme judiciaire pour rĂ©pondre Ă l'ampleur des affaires contentieuses sur la faune. - Entreprendre une rĂ©forme lĂ©gislative pour combler les lacunes juridiques et adapter les procĂ©dures Ă lâĂ©volution du trafic des espĂšces
7
sauvages, et plus particuliĂšrement au contexte de la criminalitĂ© organisĂ©e. - Mettre en place un systĂšme national sĂ©curisĂ© de gestion des donnĂ©es permettant de suivre les cas judiciaires relatifs Ă la faune de l'arrestation jusquâĂ l'exĂ©cution des peines, les contrevenants condamnĂ©s, ainsi que les armes de guerre saisies. - Promouvoir et Ă©largir les modĂšles de partenariat entre les ONG et le gouvernement pour soutenir le processus judiciaire et promouvoir un contrĂŽle indĂ©pendant de la chaine pĂ©nale, dans le but de renforcer la mise en Ćuvre du processus judiciaire et lutter contre la corruption. - Renforcer les capacitĂ©s institutionnelles et opĂ©rationnelles pour dĂ©manteler les rĂ©seaux criminels organisĂ©s en apportant un soutien intĂ©grĂ© aux agences nationales spĂ©cialisĂ©es (Taskforce de l'Accord de Lusaka..) et en faisant la promotion dâoutils juridiques tels que les accords de coopĂ©ration judiciaire entre pays. - CrĂ©er ou redynamiser les plateformes de concertation durables entre les autoritĂ©s publiques environnementales, judiciaires et militaires dans certaines localitĂ©s. - Encourager la rĂ©forme et la rĂ©novation des infrastructures pĂ©nitentiaires, y compris la ratification et la mise en Ćuvre de conventions internationales sur les droits de l'homme. - DĂ©velopper des modules de formation environnementaux pour les Ă©tudiants de l'ENAM (Ăcole Nationale de l'Administration et de la Magistrature) et les universitĂ©s de droit.
8
II. INTRODUCTION
La forĂȘt tropicale de l'Afrique centrale est le deuxiĂšme ensemble forestier au monde aprĂšs l'Amazonie. La RĂ©publique du Congo (âCongoâ) regorge de paysages forestiers encore intacts comprenant des populations importantes dâespĂšces emblĂ©matiques tels que les gorilles ou les Ă©lĂ©phants de forĂȘt, mais Ă©galement, les perroquets gris dâAfrique et trois espĂšces de pangolin. Au cours de ces dix derniĂšres annĂ©es, la faune de lâAfrique Centrale, y compris celle du Congo, a subi de lourdes pressions dues au braconnage. Plus de 62% des Ă©lĂ©phants de foret ont ainsi Ă©tĂ© dĂ©cimĂ©s entre 2002 et 2011 en Afrique Centrale1. En raison de la demande mondiale pour lâivoire ou les autres produits de la faune, le Pays a connu une augmentation du trafic illĂ©gal orchestrĂ© par des rĂ©seaux criminels organisĂ©s. En plus de son impact sur la faune sauvage, lâaccentuation de ce phĂ©nomĂšne risque de compromettre les moyens de subsistance locaux et la sĂ©curitĂ© nationale2. Des efforts importants ont Ă©tĂ© dĂ©ployĂ©s sur le terrain pour renforcer la lutte contre le braconnage et mettre un terme Ă l'abattage illĂ©gal d'espĂšces sauvages. MalgrĂ© cela, le systĂšme judiciaire comporte dâimportantes lacunes, ce qui restreint une lutte dissuasive et efficace contre la criminalitĂ© faunique. Entre 2014 et 2015, plus de 80 personnes ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©es par les autoritĂ©s du Parc National NouabalĂ©-Ndoki, pour des infractions sur la faune. MalgrĂ© ce nombre consĂ©quent, aucun dossier nâa Ă©tĂ© transmis Ă la justice, et aucune condamnation nâa jamais Ă©tĂ© prononcĂ©e par le Tribunal de Ouesso. Ce constat a irrĂ©mĂ©diablement entrainĂ© une baisse de motivation des Ă©co-gardes et des autoritĂ©s chargĂ©es dâappliquer la Loi et nâa fait quâaccentuer le sentiment dâimpunitĂ© des braconniers et des trafiquants, ĂŽtant Ă la Loi,
son caractĂšre dissuasif. La corruption, couplĂ©e Ă ces difficultĂ©s ainsi quâĂ lâimpossibilitĂ© de suivre les affaires devant les tribunaux, compromettent Ă©galement l'efficacitĂ© du systĂšme judiciaire du pays et Ă©branle le travail rĂ©alisĂ© en amont par les autoritĂ©s publiques et
NB : «RĂŽle des ONG (Organisations Non-Gouvernementales) dans lâappui aux gouvernements pour lutter contre la criminalitĂ© faunique : un nouveau modĂšle pour l'Afrique Centrale». En 2010, le PALF (Projet d'Appui Ă lâApplication de la Loi sur la Faune), une collaboration entre WCS, la Fondation John Aspinall et le MinistĂšre de l'Ăconomie ForestiĂšre, a Ă©tĂ© officiellement crĂ©Ă© au Congo, dans le but dâappuyer le Gouvernement pour identifier et arrĂȘter les auteurs dâinfractions sur la faune sauvage et, lutter globalement contre la corruption au sein du systĂšme judiciaire. Le projet repose sur un modĂšle Ă quatre volets axĂ©s sur : - les enquĂȘtes de terrain pour identifier le rĂ©seau de trafiquants,
les opérations d'application de la loi associées aux arrestations,
le suivi judiciaire des procédures, et
la sensibilisation par la diffusion dĂ©cisions de justice via les rĂ©seaux sociaux et autres supports mĂ©diatiques. Cette initiative est devenue lâun des programmes les plus importants du rĂ©seau EAGLE3 avec lâarrestation de trafiquants majeurs et multirĂ©cidivistes au cours des derniĂšres annĂ©es. Depuis 2016, cette approche Ă quatre volets a Ă©tĂ© adoptĂ©e en RĂ©publique du Congo par un certain nombre d'ONG, notamment WCS et WWF, au nord du pays oĂč demeurent les derniers bastions d'Ă©lĂ©phants de forĂȘts. Les ONG de conservation se sont ainsi dotĂ©s
9
les partenaires associés.
III. OBJECTIFS DE LâETUDE
Le renforcement du systĂšme judiciaire et la mise en place d'un mĂ©canisme de suivi pour les cas de criminalitĂ© sur la faune restent des activitĂ©s prioritaires du Plan dâAction National pour lâIvoire de la RĂ©publique du Congo, prĂ©sentĂ© en Mars 2015 et validĂ© par le SecrĂ©tariat de la CITES4.
Dans ce contexte, WCS a lancĂ© en 2016, une Ă©tude Ă travers la RĂ©publique du Congo ayant pour objectif global, d'Ă©valuer l'Ă©tat du systĂšme judiciaire au regard de la criminalitĂ© liĂ©e aux espĂšces sauvages, dâidentifier les faiblesses systĂ©matiques du processus judiciaire quant au traitement des infractions sur la faune, et les
points de levier potentiels permettant son amélioration.
Plusieurs objectifs spécifiques étaient dÚs lors visés à savoir :
- Collecter tous les cas portant sur des infractions sur la faune, traitĂ©s entre 2008 (date de lâadoption de la Loi 37-2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es) et 2017, par les Tribunaux du Pays ;
- DĂ©velopper une base de donnĂ©es qui recense tous ces cas et proposer un mĂ©canisme de suivi des affaires de lâarrestation jusquâĂ la condamnation des individus, Ă lâĂ©chelle nationale ;
- Analyser les résultats des données, afin de mesurer l'impact des actions menées par les ONG partenaires (Voir Encadré 1).
- Sensibiliser les autorités publiques et judiciaires sur la législation en lien avec les espÚces protégées.
- Fournir des recommandations spĂ©cifiques aux MinistĂšre de la Justice et au MinistĂšre de l'Ăconomie ForestiĂšre pour amĂ©liorer le systĂšme de justice pĂ©nale en ce qui concerne la faune.
IV. METHODOLOGIE
Cette Ă©tude a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e par WCS (un juriste national accompagnĂ© d'un expert international en droit) en collaboration avec les MinistĂšres de la Justice, des Droits Humains et de la promotion des peuples autochtones ainsi que le MinistĂšre de lâEconomie ForestiĂšre (MEF). Deux reprĂ©sentants du Gouvernement ont ainsi Ă©tĂ© mandatĂ©s pour participer Ă son dĂ©roulement, dont le Conseiller du Ministre de la Justice en matiĂšre de politique pĂ©nale et le Point Focal pour la gestion de l'ivoire en RĂ©publique du Congo.
LâĂ©quipe a tout dâabord procĂ©dĂ© Ă une revue documentaire du cadre juridique et
de juristes spĂ©cialisĂ©s capables dâassurer le suivi judiciaire des affaires, des arrestations jusquâaux condamnations en passant par lâexĂ©cution mĂȘme des jugements (par un suivi assidu des prisonniers). La Wildlife Crime Unit, mise en place par WCS depuis Janvier 2016, sous la tutelle du Parc National NouabalĂ©-Ndoki en est lâexemple, et fonctionne selon la mĂȘme approche Ă quatre piliers initiĂ©e par PALF. Lâobjectif Ă©tant de construire une collaboration Ă©troite et permanente entre les autoritĂ©s publiques (MEF) et judiciaires (Procureur de la RĂ©publique) Ă chaque Ă©tape de la procĂ©dure, afin de garantir que les opĂ©rations menĂ©es en amont, aboutissent Ă un rĂ©sultat judiciaire juste et Ă©quitable, de maniĂšre Ă Ă©viter toute tentative de corruption. Cette Ă©tude vise particuliĂšrement Ă analyser l'impact de ces projets dâappui mis en Ćuvre par les partenaires par rapport Ă l'amĂ©lioration des rĂ©sultats judiciaires quant aux infractions sur la faune.
10
institutionnel pour le traitement des infractions sur la faune (tribunaux compétents, législations et procédures judiciaires applicables).
Des missions conjointes de terrain ont été menées auprÚs de 9 Tribunaux du Pays (Carte 1, page 6) sélectionnés en fonction de leur proximité avec des parcs nationaux ou de grands centres urbains tels que Brazzaville et Pointe Noire. Les Tribunaux ainsi retenus se situent dans les villes de Ouesso, et Impfondo proches du Parc Nouabale-Ndoki au Nord du pays, Ewo et Owando proches du Parc National Odzala-Kokoua dans la partie centre et Brazzaville, Pointe Noire, Dolisie, Mossenjo et Sibiti, plus au Sud.
MĂȘme si tous les Tribunaux du Pays nâont pas Ă©tĂ© inclus dans cette Ă©tude, les Tribunaux effectivement sĂ©lectionnĂ©s pour lâanalyse reprĂ©sentent vraisemblablement la majoritĂ© des cas sur la faune traitĂ©s Ă travers le Pays et devraient de ce fait, ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme un Ă©chantillon reprĂ©sentatif du Pays dans son ensemble.
Lâidentification des faiblesses du systĂšme judiciaire et des difficultĂ©s en termes de lutte contre la criminalitĂ© faunique a pu ĂȘtre approfondie grĂące Ă la tenue dâentretiens dans toutes ces localitĂ©s, auprĂšs des autoritĂ©s publiques (Direction des Eaux et ForĂȘts, Police Nationale, Gendarmerie Nationale) judiciaires et militaires.
Plus de 692 cas traitĂ©s par ces Tribunaux depuis 2008 ont pu ĂȘtre recensĂ©s grĂące au concours des greffiers et la collaboration des ONG. Les bases de donnĂ©es des ONG telles que WCS, WWF, African Parks et PALF ont en effet Ă©tĂ© combinĂ©es Ă celles des Tribunaux afin de prĂ©senter un rĂ©sultat des plus exhaustifs.
La base de donnĂ©es globale permet ainsi de suivre de façon linĂ©aire lâissue de chaque affaire de lâinterpellation des suspects, jusquâau jugement de condamnation en passant par lâexĂ©cution de la dĂ©cision de justice.
Le type de données récoltées contiennent dans la mesure du possible pour chaque affaire, des informations sur :
âą Le nom et la nationalitĂ© des condamnĂ©s : permettant ainsi dâidentifier les rĂ©cidivistes dâinfractions sur la faune ;
âą Les dates et lieux dâarrestation ;
âą Le type dâinfraction (abattage avec ou sans arme de guerre, dĂ©tention, ou commercialisation de trophĂ©es dâespĂšces protĂ©gĂ©es..), lâespĂšce ou le type de produits concernĂ©s (ivoire, peaux, dents..) ;
⹠Les libertés provisoires accordées ;
Le tribunal compĂ©tent, les dates dâaudiences et le type de condamnation prononcĂ©e (nombre dâannĂ©es de prison, montant de lâamende et des dommages et intĂ©rĂȘts) ;
âą Le lieu de dĂ©tention, ainsi que la situation actuelle du dossier (si le condamnĂ© est en train dâexĂ©cuter sa peine ou non suivi des raisons de libĂ©ration lorsquâelles sont connues (Ă©vasions, libĂ©ration prĂ©maturĂ©e pour raison de santĂ©..).
11
Carte 1 : Localisation des Tribunaux de Grande Instance (TGI) visitĂ©s pour la rĂ©alisation de lâĂ©tude
12
V. FONCTIONNEMENT DU SYSTEME JUDICIAIRE A LâEGARD DES INFRACTIONS SUR LA FAUNE EN REPUBLIQUE DU CONGO
1. LĂ©gislations relatives Ă la faune en RĂ©publique du Congo
La Loi n°37-2008 du 28 novembre 2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es5 complĂ©tĂ©e par lâArrĂȘtĂ© n°6075/MDDEFE du 9 avril 2011 dĂ©terminant les espĂšces animales intĂ©gralement et partiellement protĂ©gĂ©es6, dĂ©finissent de maniĂšre globale, la conservation et la gestion durable de la faune sauvage en RĂ©publique du Congo. Les articles 112 et 113 de la Loi 37-2008, recensent plus de 24 infractions sur la faune allant de lâabattage illĂ©gal (braconnage) au commerce international illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es. Ces infractions constituent des dĂ©lits et sont sanctionnĂ©s en fonction de leur gravitĂ©, de peines dâamendes (comprises entre 10.000 et 5.000.000 fCFA) et/ou de peines dâemprisonnement (allant dâun mois Ă 5 ans de prison). Ainsi les infractions les plus graves comme lâabattage dâun animal intĂ©gralement protĂ©gĂ© ou le transport international dâespĂšces protĂ©gĂ©es sans permis appropriĂ©, peuvent coĂ»ter aux dĂ©linquants jusquâĂ 5 000 000 fCFA dâamende et 5 ans de prison. Au contraire, le fait de pĂ©nĂ©trer illĂ©galement dans une aire protĂ©gĂ©e ou de dĂ©tenir un animal partiellement protĂ©gĂ© sans permis adĂ©quat est considĂ©rĂ© comme une infraction moindre et sanctionnĂ©e par une amende comprise entre 10.000 et 500.000 fCFA et/ou une peine de prison de 18 mois maximum. Plusieurs textes sont par ailleurs venus spĂ©cifier et renforcer le statut de certaines espĂšces, Ă savoir lâĂ©lĂ©phant (Acte n°114/91/CNS/P/S du 24 juin 91 portant interdiction de lâabattage des Ă©lĂ©phants en RĂ©publique du Congo7) et les primates (ArrĂȘtĂ© n°054/MATD/DS/P/SG/DDS.P
du 22 octobre 2003 portant interdictions de la vente et de la consommation des Primates8). A noter que lâArrĂȘtĂ© n°3772/MAEF/DEFRN/BC17 du 12 aoĂ»t 1972 fixant les pĂ©riodes de chasse et de fermeture de la chasse en RĂ©publique Populaire du Congo9 et que la Loi n° 48/83 du 21 avril 19 dĂ©finissant les conditions de la conservation et de l'exploitation de la Faune Sauvage10, apportent des Ă©lĂ©ments complĂ©mentaires pour la gestion de la faune sauvage. Lâabattage et le commerce illĂ©gal des espĂšces ont pris une toute autre dimension ces derniĂšres annĂ©es impliquant de grands rĂ©seaux de criminels, parfois ressortissants de pays limitrophes, et lourdement armĂ©s. Ainsi des lĂ©gislations transversales, bien quâanciennes sont Ă la disposition des autoritĂ©s pour faire face Ă la complexitĂ© des affaires de faune. Lâordonnance 62-24 de 1962 portant sur les rĂ©gimes des matĂ©riels de guerres et des armes Ă feu au Congo11 permet par exemple de rĂ©primer sĂ©vĂšrement la commercialisation dâarme de guerre Ă hauteur de 5 ans de prison ou leur dĂ©tention jusquâĂ 3 ans de prison, 300 000 fCFA dâamende, le tout corroborĂ© dâune interdiction de sĂ©jour pour une durĂ©e pouvant aller jusquâĂ 10 ans (article 31). LâOrdonnance n°25/70 du 1 AoĂ»t 1970 portant rĂšglementation des conditions de sĂ©jour en RĂ©publique Populaire du Congo des personnes de NationalitĂ© Ă©trangĂšre ayant fait lâobjet de condamnation judiciaire12, institue de strictes conditions Ă lâĂ©gard de ressortissants Ă©trangers en situation irrĂ©guliĂšre ayant fait lâobjet de condamnations. Les Tribunaux dâImpfondo et de Pointe Noire ont eu recours Ă ces dispositions Ă neuf reprises au cours de lâannĂ©e 2014.
13
Par ailleurs, le DĂ©cret no 2015-261 du 27 FĂ©vrier 2015 portant crĂ©ation, organisation et fonctionnement du ComitĂ© de lutte contre le braconnage et le commerce illicite des espĂšces de faune et de flore sauvages, Ă©tudie et propose les stratĂ©gies et les mĂ©canismes de renforcement de lâapplication de la Loi sur la protection de la faune sauvage sur le plan national et sous rĂ©gional. Le Congo a ratifiĂ© la Convention sur le Commerce International des EspĂšces de Faune et de Flore Sauvages MenacĂ©es d'Extinction (rĂšglementation CITES) en 1982 par la Loi 34/82 du 7 Juillet 1982. Le commerce international des espĂšces protĂ©gĂ©es est en partie rĂ©gulĂ© au Congo, par la Loi 37-2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es ainsi que la Loi 7-94 du 1er Juin 1994 rĂšglementant le rĂ©gime des importations, des exportations et des rĂ©exportations en RĂ©publique du Congo13.
2. Compétence des Tribunaux en matiÚre de faune
Le Tribunal de Grande Instance (TGI ; chambre correctionnelle) est compĂ©tent en premier ressort, pour connaitre des infractions sur la faune en RĂ©publique du Congo, qui constituent des dĂ©lits (infractions punies de peine de prison allant de 1 mois Ă 5 ans de prison) . Le TGI reste compĂ©tent en fonction de lâauteur de lâinfraction, quâil sâagisse dâun civil ou dâun militaire. En effet, si des Tribunaux militaires ont Ă©tĂ© instituĂ©s par la Loi nâŠ022-92 du 20 aoĂ»t 1992 portant Organisation du Pouvoir Judiciaire en RĂ©publique du Congo14, ils ne siĂšgent pas en raison du manque de ressources institutionnelles et humaines. La Cour dâAppel est compĂ©tente pour examiner un litige dĂ©jĂ jugĂ© par le TGI, lorsqu'une des parties au procĂšs n'est pas satisfaite de la dĂ©cision. Pour les infractions sur la faune, aucun appel nâa Ă©tĂ© recensĂ© (âinterjetĂ©â) en RĂ©publique du Congo. La mĂ©connaissance des procĂ©dures judiciaires par les dĂ©linquants, leur coĂ»t mais
aussi leur lenteur justifient largement ce constat. Pour ces raisons, lâĂ©tude sâest principalement focalisĂ©e sur les dĂ©cisions rendues par les TGI du Pays.
3. Procédures judiciaires applicables en matiÚre de faune
i. Arrestation
Les arrestations sont le rĂ©sultat dâefforts dâinvestigations de la part des autoritĂ©s publiques (MinistĂšre de l'Economie ForestiĂšre (MEF) reprĂ©sentĂ© par les agents des Eaux et ForĂȘts, des agences nationales ou transfrontaliĂšres spĂ©cialisĂ©es dans le dĂ©mantĂšlement des rĂ©seaux organisĂ©s (Bureau National de lâAccord de Lusaka (BNAL), Bureau Central National dâInterpol). Ces efforts d'enquĂȘte peuvent ĂȘtre Ă©galement soutenus en partie par des ONG.
Les agents des Eaux et ForĂȘts, parmi lesquels figurent des Officiers de Police Judiciaire sont habilitĂ©s Ă procĂ©der aux actes dâenquĂȘte prĂ©liminaire (auditions, saisies, et recherches dâindices) et Ă rĂ©diger des procĂšs-verbaux (document qui retranscrit les circonstances et les raisons dela poursuite en justice). Les agents des Eaux et ForĂȘt peuvent Ă©galement solliciter le concours des agents de Police ou de Gendarmerie pour les soutenir durant ces opĂ©rations.
14
Photo 1 : Saisie de 35kg dâivoire en octobre 2016 dans le nord de la RĂ©publique du Congo (crĂ©dit photo : PALF)
Les Gestionnaires des Aires ProtĂ©gĂ©es(agents du MinistĂšre de lâEconomie ForestiĂšre â opĂ©rant Ă lâintĂ©rieur des aires protĂ©gĂ©es), ainsi que les agents du MEF opĂ©rant dans des Directions DĂ©partementales et des brigades en dehors des aires protĂ©gĂ©es ainsi que des UnitĂ© de surveillance de lutte anti-braconnage (USLAB) contribuent majoritairement Ă lâexercice de police sur la faune et la chasse, en effectuant des patrouilles rĂ©guliĂšres, des arrestations, et en dressant des procĂšs-verbaux lorsquâils sont assermentĂ©s (article 95 et suivants de la Loi 37-2008).
A la suite de lâinterpellation, lâauteur de lâinfraction peut ĂȘtre placĂ© en garde Ă vue dĂšs lors que lâinfraction est passible dâune peine dâemprisonnement. Le Procureur de la RĂ©publique (=Magistrat du MinistĂšre public au sein du Tribunal de Grande Instance ou du Tribunal dâInstance) en contrĂŽle lâexĂ©cution et dĂ©cide de lâissue de la mesure (levĂ©e ou prolongation de la garde Ă vue).
ii. Poursuites
Ă lâissue de lâenquĂȘte, lâauteur prĂ©sumĂ© de lâinfraction est emmenĂ© (= dĂ©ferrement) auprĂšs du Procureur de la RĂ©publique chargĂ© de dĂ©cider des suites Ă donner Ă lâaffaire. Le MinistĂšre Public (reprĂ©sentĂ© par le Procureur de la RĂ©publique), Ă lâopportunitĂ© des poursuites, câest-Ă -dire quâil est libre de poursuivre ou non lâauteur de lâinfraction (sous certaines conditions), et donc de porter ou non lâaffaire devant les tribunaux.
Plusieurs options sont alors possibles :
- Le classement sans suite : lorsque l'auteur des faits n'est pas identifiĂ© ou que les Ă©lĂ©ments de preuve sont insuffisants pour caractĂ©riser lâinfraction, le Procureur de la RĂ©publique peut dĂ©cider de ne pas engager de
poursuites devant le Tribunal et de libĂ©rer la personne arrĂȘtĂ©e.
- Comparution libre : lorsque lâaffaire nâest pas complexe, le Procureur peut convoquer directement l'auteur prĂ©sumĂ© des faits Ă une audience devant le Tribunal de Grande Instance. Avec cette procĂ©dure, lâindividu demeure libre jusquâau prononcĂ© du jugement, sans passer par la maison dâarrĂȘt.
- Flagrant dĂ©lit : lorsque un individu est pris sur le fait, en train de commettre une infraction et quâil nây a aucun doute sur sa culpabilitĂ©, le Procureur le placera sous mandat de dĂ©pĂŽt (= le dĂ©linquant sera transfĂ©rĂ© en maison dâarrĂȘt jusquâau prononcĂ© du jugement).
iii. EnquĂȘte
Le juge d'instruction sera saisi par le Procureur de la RĂ©publique lorsque lâaffaire par sa gravitĂ© ou sa complexitĂ© demandera des investigations supplĂ©mentaires.
iv. DĂ©cision
Le Tribunal de Grande Instance se prononce sur lâaffaire, par jugement, en prononçant une condamnation lorsque la personne est jugĂ©e coupable, ou une relaxe lorsque la personne est jugĂ©e non coupable. Le TGI peut dĂšs lors condamner le dĂ©linquant Ă une peine de prison entre 1 mois et 5 ans, et/ou Ă une amende entre 10.000 et 5.000.000 fCFA, ainsi quâĂ payer des dommages et intĂ©rĂȘts Ă la victime (=lâEtat reprĂ©sentĂ© par le MinistĂšre de lâEconomie ForestiĂšre) pour rĂ©parer le prĂ©judice subit (la perte dâune espĂšce protĂ©gĂ©e..).
v. RĂ©ponses alternatives aux poursuites
La transaction est un moyen lĂ©gal, de rĂšglement du litige Ă lâamiable, entre lâAdministration (MEF) et le dĂ©linquant. LâAdministration peut ainsi proposer au
15
dĂ©linquant lâabandon des poursuites, en contrepartie du versement dâune somme dâargent. Un contrat est ainsi conclu entre la victime et le dĂ©linquant permettant de rĂ©gler le litige sans passer par le Tribunal.
La transaction ne porte que sur les amendes et non sur les peines de prison - une action devant les tribunaux est donc toujours possible mĂȘme si une transaction a eu lieu.
Cette mesure est une prérogative accordée aux autorités publiques environnementales par la Loi 37-2008, pour régler les litiges rapidement, et désengorger les Tribunaux.
Lâarticle 106 de la Loi 37-2008 autorise ainsi le Ministre des Eaux et ForĂȘt, le Directeur GĂ©nĂ©ral et les Directeurs DĂ©partementaux chargĂ©s des Eaux et ForĂȘt Ă âtransigerâ au nom de lâEtat. Les Conservateurs sont autorisĂ©s Ă transiger pour les infractions de nature Ă entraĂźner une amende de 5.000.000 fCFA maximum.
NB : Lâanalyse qui suit fait rĂ©fĂ©rence tantĂŽt aux dossiers transmis au Tribunal, tantĂŽt aux dossiers jugĂ©s.
Un dossier est en effet transmis au Tribunal lorsque le Procureur de la RĂ©publique dĂ©cide de poursuivre lâauteur prĂ©sumĂ© de lâinfraction devant le Tribunal qui prononcera un jugement Ă son encontre (la personne sera alors jugĂ©e par cette juridiction). Il arrive parfois quâun dossier bien que transmis au Tribunal, ne soit pas jugĂ© pour diverses raisons.
Lâanalyse qui suit prend en compte ce cas de figure et se limite parfois Ă prĂ©senter seulement les rĂ©sultats des dossiers jugĂ©s (=qui sont donc arrivĂ©s Ă leur terme) et qui demeurent plus fiables en termes de rĂ©sultat.
16
Schéma 1 : Représentation des procédures judiciaires en République du Congo en matiÚre de faun
17
VI. RESULTATS OBTENUS AU TERME DE LâETUDE
1. Résultat général
Plus de 692 personnes ont été transférées pour des infractions sur la faune entre 2008 et Juillet 2017 devant les Tribunaux de Grande Instance de la République du Congo.
Sur ces 692 personnes transfĂ©rĂ©es, 512 (soit 73%) ont effectivement reçu un jugement, câest-Ă -dire que lâaffaire a rĂ©ellement abouti Ă un rĂ©sultat judiciaire/un jugement (une condamnation assortie de peines de prison et/ou dâamende, ou une relaxe). Les raisons de cette disparitĂ© peuvent ĂȘtre multiples : en effet quand bien mĂȘme une personne aurait Ă©tĂ© transmis au tribunal : - Lâaffaire est parfois toujours en cours, et requiert plus dâinvestigations. Le dossier est alors bloquĂ© au niveau du juge dâinstruction, parfois pour plusieurs annĂ©es et le jugement sâen trouve retardĂ©. Câest le cas pour 7% des dossiers transmis. - Lâabsence de systĂšme hiĂ©rarchisĂ© ou informatisĂ© pour enregistrer et classer les dossiers rend le travail des greffiers trĂšs difficile lorsquâil sâagit de retrouver le rĂ©sultat dâune condamnation. Autrement dit, des dossiers enregistrĂ©s auprĂšs des Tribunaux ont Ă©tĂ© hiĂ©rarchisĂ©s et comptabilisĂ©s, sans que le rĂ©sultat final de la poursuite nâait pu ĂȘtre retrouvĂ©. Ce problĂšme a Ă©tĂ© constatĂ© au sein des Tribunaux mais Ă©galement au sein des dossiers suivis par les ONG, notamment lorsque les audiences sont repoussĂ©es sur plusieurs mois voire plusieurs annĂ©es. Il peut Ă ce moment-lĂ , ĂȘtre trĂšs difficile pour les partenaires de suivre les affaires en cours, de connaitre les dates
dâaudience et dây assister pour y suivre le rĂ©sultat des condamnations.
- La corruption peut entrainer une disparition des dossiers et donc toute trace de condamnation.
Pour ces trois derniÚres hypothÚses, la récolte
des données montre que le résultat de la
poursuite judiciaire demeure inconnu dans 18%
des cas, quand bien mĂȘme le dossier aurait Ă©tĂ©
transmis au Tribunal.
En cours de procĂ©dure, la Loi autorise le Tribunal Ă accorder au prĂ©venu (personne poursuivie en justice) une libertĂ© provisoire (libertĂ© dont peut jouir un prĂ©venu en attendant son jugement lorsque l'instruction de son affaire ne nĂ©cessite pas sa dĂ©tention), Ă condition que celui-ci garantisse sa disponibilitĂ© et sa prĂ©sence pour tous les actes de procĂ©dure, et quâil tienne informĂ© les autoritĂ©s de tous ses dĂ©placements (article 122 du code de procĂ©dure pĂ©nale).
Le problĂšme de lâoctroi quasi-systĂ©matique des libertĂ©s provisoires et des consĂ©quences qui sâen suivent dans ce type dâaffaire a Ă©tĂ© soulevĂ© par toutes les autoritĂ©s publiques interrogĂ©es et les ONG de conservation. Lorsquâun prĂ©venu bĂ©nĂ©ficie en effet dâune libertĂ© provisoire, il reste sous le couvert de la justice et, est tenu de se prĂ©senter aux audiences. Dans la majoritĂ© des cas, la libertĂ© provisoire devient permanente de sorte que le prĂ©venu disparait, rendant impossible lâexĂ©cution des condamnations, et ruinant par la mĂȘme tous les efforts effectuĂ©s en amont pour porter lâaffaire devant les tribunaux.
2. Impact de lâappui des ONG dans lâaboutissement des affaires relatives aux infractions sur la faune
De maniÚre générale, le nombre de dossiers relatifs aux infractions sur la faune ayant été
18
transmis et ayant abouti Ă un jugement (condamnation ou relaxe), a considĂ©rablement augmentĂ© entre 2008 et 2016. ParticuliĂšrement depuis le lancement du modĂšle dĂ©crit dans lâEncadrĂ© 1, initiĂ© en 2010 et rĂ©pliquĂ© depuis par plusieurs ONG (Graphique 1) en RĂ©publique du Congo.
Lâappui des ONG a Ă©tĂ© dĂ©terminant dans cette tendance, que ce soit au niveau des enquĂȘtes,
du suivi judiciaire (avec lâassistance de juristes pour la rĂ©daction de procĂšs-verbaux ou lâexercice dâun suivi juridique indĂ©pendant lors des audiences), jusquâĂ lâexĂ©cution des condamnations (ex : appui technique pour le transfert de prisonniers entre maisons dâarrĂȘt). Ainsi, entre 2008 et 2016 sur tous les dossiers ayant abouti Ă un jugement, 71% ont reçu dĂšs le dĂ©part, un appui technique, juridique et financier des ONG.
Graphique 1 : Tendance des dossiers jugés entre 2008 et 2016 avec et sans appui des ONG
Par ville, sur tous les dossiers ayant abouti Ă un jugement entre 2008 et 2016, lâappui des ONG a Ă©tĂ© dĂ©terminant surtout dans le nord du pays Ă Ouesso, oĂč 96% des dossiers transmis ont reçu un appui pour leur suivi judiciaire (Graphique 2).
Cette tendance reste Ă©videmment proportionnelle au grand nombre de dossiers traitĂ©s par le dĂ©partement, largement sollicitĂ© en raison de sa proximitĂ© avec les derniers bastions dâĂ©lĂ©phants de forĂȘt, allant de pair avec lâimportance de braconniers autour de cette zone.
La tendance est quelque peu diffĂ©rente en ce qui concerne les villes dâEwo et dâImpfondo. Si lâappui des ONG y est certes significatif (surtout
au niveau dâEwo), lâimportance des dossiers traitĂ©s sans leur appui, est dĂ©jĂ reprĂ©sentative dâune certaine autonomie des tribunaux quant au traitement efficace des infractions sur la faune, et dâun intĂ©rĂȘt certain des autoritĂ©s judiciaires pour ce domaine du droit.
Sur 224 personnes transfĂ©rĂ©es au Tribunal dâEwo, la moitiĂ© des dossiers nâont pas reçu dâappui technique et ont tout de mĂȘme abouti Ă des condamnations significatives de façon rĂ©guliĂšre au cours des annĂ©es (prison ferme ou peine de prison de 5 ans). Cette tendance a Ă©tĂ© largement favorisĂ©e du fait de lâimplication personnelle du PrĂ©sident du Tribunal (en place Ă Ewo depuis de 8 ans) et de ses membres vis-Ă -vis de ce domaine.
0
20
40
60
80
100
120
140
2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016
No
mb
re d
e p
ers
on
ne
jugé
es
Années
Sans appui des ONG Avec appui des ONG
19
Sur 106 personnes transfĂ©rĂ©es au Tribunal dâImpfondo, seulement 6 ont fait lâobjet dâun appui juridique des ONG (du PALF dans ces cas-lĂ ), et pourtant, plus de 87% ont effectivement reçu un jugement.
3. EspÚces animales visées
Entre 2008 et 2016, la majoritĂ© des infractions sur la faune traitĂ©es par les Tribunaux, ont portĂ© sur des espĂšces intĂ©gralement protĂ©gĂ©es dont lâĂ©lĂ©phant qui reprĂ©sente environ 70% des affaires (Graphique 3).
Cette tendance illustre la crise du braconnage des Ă©lĂ©phants dans la rĂ©gion et lâorientation donnĂ©e par les Gouvernements, les ONG et les donateurs internationaux pour y remĂ©dier.. Par consĂ©quent, les autoritĂ©s publiques et judiciaires, largement sensibilisĂ©es Ă ce flĂ©au, auront plus tendance Ă poursuivre ce type dâaffaire plutĂŽt que dâautres, pourtant liĂ©es Ă des espĂšces intĂ©gralement protĂ©gĂ©es (ex : pangolins) et figurant au mĂȘme rang que les Ă©lĂ©phants en termes de protection lĂ©gale.
Photo 2 : Pangolins destiné à la vente au marché de Pointe Noire (©E. Moulin)
Les produits saisis de lâĂ©lĂ©phant reprĂ©sentent en majoritĂ© des pointes dâivoire (63% des dossiers), de lâivoire travaillĂ© (14%), des morceaux dâivoire (13% des dossiers), contrairement Ă la viande et aux queues d'Ă©lĂ©phants qui reprĂ©sentent un trĂšs faible pourcentage des cas en justice.
La plus grande partie des produits saisis sont des pointes dâivoire entiĂšre sachant que les braconniers sont en majoritĂ© apprĂ©hendĂ©s Ă proximitĂ© des parcs nationaux, lorsque le produit est encore brut et non manufacturĂ©.
Photo 3 : Saisie de morceaux dâivoire lors dâune opĂ©ration Ă lâaĂ©roport de Brazzaville en 2015 (crĂ©dit photo : Z. Labuschagne)
Depuis 2015, les autoritĂ©s saisissent de plus en plus de morceaux dâivoire de petite taille, surtout aux abords des grandes villes, ce qui va de pair avec une tendance internationale, permettant aux trafiquants de disperser la marchandise et de minimiser les pertes en cas de saisis15.
Plusieurs procĂšs-verbaux certifient lâexistence dâateliers clandestins qui travaillent lâivoire en RĂ©publique du Congo (et Ă Kinshasa, la capitale voisine16), comme en tĂ©moignent les quantitĂ©s de matĂ©riel et dâobjets en ivoire travaillĂ©s saisis. La majoritĂ© de ces produits sont saisis dans les grandes villes (Brazzaville, Pointe Noire ou Dolisie), particuliĂšrement aux portes des frontiĂšres (ports ou aĂ©roports). En octobre 2016, deux trafiquants Ă©taient apprĂ©hendĂ©s Ă Pointe Noire avec 300 piĂšces dâivoire travaillĂ©s, Ă©quivalent Ă 9kg au total17.
20
Graphique 2 : A) Proportion des dossiers jugĂ©s et des dossiers non jugĂ©s parmi tous les dossiers transmis aux Tribunaux, par ville, et B) Proportion des dossiers ayant bĂ©nĂ©ficiĂ© dâun appui des ONG, et des dossiers nâayant pas bĂ©nĂ©ficiĂ© dâappui, parmi tous les dossiers transmis aux Tribunaux, par ville. Pour A et B, la taille des cercles pour chaque ville reflĂšte le nombre total des dossiers transmis compris entre 2 dossiers au minimum et 353 dossiers au maximum). A) Proportion des dossiers jugĂ©s et des dossiers non jugĂ©s, parmi tous les dossiers transmis aux Tribunaux, par ville
B) Proportion des dossiers ayant bĂ©nĂ©ficiĂ© dâun appui des ONG, et des dossiers nâayant pas bĂ©nĂ©ficiĂ© dâappui, parmi tous les dossiers transmis aux Tribunaux, par ville
21
Graphique 3 : Représentation des espÚces animales faisant partie des infractions jugées par les Tribunaux entre 2008 et Juillet 2017
Les léopards mais aussi les primates figurent parmi les autres espÚces clés entrant dans le processus judiciaire, représentant respectivement 6% et 9% des affaires ayant abouti à un jugement entre 2008 et 2016.
Les espĂšces vivantes (bĂ©bĂ©s gorilles, chimpanzĂ©s et perroquets pour la plupart) ne reprĂ©sentent quâune faible part des affaires traitĂ©es par les tribunaux du Pays. Cette tendance est cependant Ă nuancer pour les perroquets gris du Gabon sachant quâune seule saisie (ou un seul ââcas judiciaireââ) peut reprĂ©senter des centaines de perroquets.
En effet, en lâespace de 2 mois (entre dĂ©cembre 2016 et janvier 2017) 577 perroquets gris ont Ă©tĂ© saisis par les services de rĂ©pression de lâadministration forestiĂšre au nord du pays.
Ces rĂ©centes saisies font Ă©chos Ă lâattention portĂ©e pour les perroquets gris lors de la ConfĂ©rence des Parties Ă la CITES en Septembre 2016, qui a reclassĂ© lâespĂšce en Annexe I18, et a suscitĂ© ainsi un intĂ©rĂȘt particulier au niveau international pour sa prĂ©servation.
Photo 4 : Perroquets en quarantaine aprÚs avoir été saisis par les autorités publiques dans le nord de la République du Congo en 2016 (crédit photo : Z. Labuschagne)
4. Type dâinfractions DĂ©finitions
Les articles 112 et 113 de la Loi 37-2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es, recensent plus de 24 infractions sur la faune allant de lâabattage (braconnage) au commerce international illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es. Ces infractions constituent des dĂ©lits et sont susceptibles en fonction de leur gravitĂ©, de peines dâamendes (comprises entre 10.000 et 5.000.000 fCFA) et/ou de peines de prison (de 1 mois Ă 5 ans).
Lâarticle 112 Ă©numĂšre des infractions punies dâamendes comprises entre 10.000 et 500.000 fCFA et/ou 1 Ă 18 mois de prison dont, par exemple, le fait de chasser sans permis de chasse, dans une zone interdite ou pendant une pĂ©riode interdite, chasser entre le coucher et le lever du soleil, ou dĂ©tenir illĂ©galement un animal partiellement protĂ©gĂ©.
Lâarticle 113 Ă©numĂšre des infractions considĂ©rĂ©es comme plus graves, punies dâamendes comprises entre 100.000 et 5.000.000 fCFA et/ou 2 Ă 5 ans de prison, comme le fait dâabattre un animal intĂ©gralement protĂ©gĂ©, chasser avec une arme de guerre, importer, exporter, commercialiser ou faire transiter des animaux et leur trophĂ©e
22
en contravention avec les Conventions internationales en vigueur.
Ainsi, chacune des infractions recensĂ©es constituent une Ă©tape bien prĂ©cise de la chaine dâapprovisionnement,de lâabattage illĂ©gal Ă la source, en passant par le transport et jusquâĂ la destination finale des espĂšces ou de leur produits, souvent au-delĂ des frontiĂšres du pays.
Les infractions rĂ©currentes sur la faune recensĂ©es pendant lâĂ©tude sont les suivantes :
- Abattage illĂ©gal (braconnage): pratique illĂ©gale de la chasse et de la pĂȘche en raison du statut de protection dâune espĂšce, dans une zone ou pendant une pĂ©riode interdite Ă la chasse, effectuĂ©e sans permis, ou encore par avec moyens non autorisĂ©s. - DĂ©tention dâespĂšces protĂ©gĂ©es ou de leurs produits : il sâagit dans la plupart des cas, dâarrestation en flagrant dĂ©lit ou lâindividu possĂšde illĂ©galement des espĂšces ou leurs produits, sur lui ou Ă son domicile. - Commercialisation : toute transaction commerciale au sens large en passant par lâaction de vendre ou dâacheter des espĂšces protĂ©gĂ©es ou leurs produits illĂ©galement. - Circulation: le fait de faire circuler ou transporter illĂ©galement des espĂšces protĂšges ou leur produits, Ă lâintĂ©rieur du pays. - Transit : transaction internationale caractĂ©risĂ©e (importation, exportation..) : il sâagit souvent dâarrestations ou de saisies effectuĂ©es aux frontiĂšres du pays, dans les ports ou aĂ©roports Analyse globale Toutes espĂšces confondues, 70% des infractions sur la faune traitĂ©es par les Tribunaux en RĂ©publique du Congo sont relatives Ă lâabattage illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es. La commercialisation illĂ©gale des
espĂšces protĂ©gĂ©es reprĂ©sente 21% des cas. Les autres infractions correspondent de maniĂšre marginale Ă la dĂ©tention illĂ©gale dâespĂšces protĂ©gĂ©es ou de leurs produits (5% des cas), Ă leur circulation sur le territoire (2% des cas), ou Ă leur transit international (dĂ©tention au titre de lâimportation/exportation). Dâautres infractions sont associĂ©es de façon rare Ă la corruption ou Ă la pĂ©nĂ©tration dans une aire protĂ©gĂ©e sans autorisation (1% des cas).
Graphique 4: Type dâinfractions sur la faune jugĂ©es par les Tribunaux entre 2008 et Juillet 2017 Toutes espĂšces confondues, le traitement par les tribunaux des infractions âdâabattage illĂ©galâ est caractĂ©ristique dans le nord et le centre du pays, bastion des Ă©lĂ©phants de forĂȘts et autres espĂšces emblĂ©matiques, tandis que les transactions commerciales sâeffectuent aux abords des grandes villes du Sud, dont Brazzaville et Pointe Noire.
Si des faits dâabattage illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es ont Ă©tĂ© relevĂ©s par les medias dans les DĂ©partements du Pool et du Kouilou, ces cas ne se retrouvent pas dans les donnĂ©es collectĂ©es au sein des Tribunaux Ă©tablis dans le sud du Pays.
Le nombre de cas relatifs Ă des infractions de commercialisation portĂ©s devant les tribunaux reste faible, et peut partiellement se justifier par le fait quâil y a globalement plus de braconniers que de trafiquants Ă la base de la
23
pyramide, et quâil y aura par consĂ©quent toujours moins de cas portĂ©s devant les tribunaux pour ce type dâinfractions. Par ailleurs, lâappui des partenaires dans les zones du Sud reste ponctuel, et ne permet pas non plus dâavoir une rĂ©elle reprĂ©sentation de la situation. Enfin, les infractions de commercialisation sont plus difficiles Ă porter devant les tribunaux, car elles sont gĂ©nĂ©ralement le rĂ©sultat de trafiquants de plus haut rang souvent fortunĂ©s pouvant exercer
plus dâinfluence sur les autoritĂ©s que les braconniers.
Lâinfraction de commercialisation dâespĂšces protĂ©gĂ©es ou de leurs produits est caractĂ©ristique des grandes villes, qui disposent dâaĂ©roports internationaux mais Ă©galement de frontiĂšres poreuses avec des pays limitrophes aux politiques instables (RDC), points de dĂ©part et dâexportation pour Ă©couler les marchandises.
Graphique 5 : Type dâinfractions jugĂ©es entre 2008 et Juillet 2017 par zones gĂ©ographiques Lâinfraction de dĂ©tention dâespĂšces protĂ©gĂ©es ou de leurs produits reste nationale car souvent connexe Ă dâautres infractions, sous-entendu que les personnes commercialisant ou faisant transiter voire circuler illĂ©galement des espĂšces ou leur produits, les âdĂ©tiennentâ Ă©galement Ă proprement parler.
5. Profil des auteurs dâinfractions sur la faune
Nationalité
La nationalitĂ© des auteurs dâinfractions sur la faune nâa pas toujours Ă©tĂ© rĂ©pertoriĂ©e parmi les donnĂ©es rĂ©coltĂ©es. Parmi toutes les personnes jugĂ©es entre 2008 et 2016, lâinformation sur leur nationalitĂ© a pu ĂȘtre retrouvĂ©e dans 59% des cas. Plusieurs raisons peuvent justifier cette absence dâinformation, Ă savoir la mauvaise gestion des donnĂ©es, ou un manque de preuve
au moment de lâarrestation, lorsque le dĂ©linquant est clandestin, sans papier dâidentitĂ©, ou quâil communique une fausse identitĂ©. Dans les cas oĂč lâinformation Ă©tait disponible, entre 2008 et 2016, sur le nombre de personnes jugĂ©es, 53% Ă©taient originaires de la RĂ©publique du Congo et 48% Ă©taient ressortissants de pays limitrophes tels que le Cameroun, la Centrafrique et la RDC. Dâautres pays sont reprĂ©sentĂ©s de façon minoritaire, telles que la Chine, le Mali ou lâAngola. Les rares poursuites judiciaires exercĂ©es Ă lâencontre de ressortissants chinois (2 affaires en 2015), sont relatives Ă la dĂ©tention illĂ©gale de produits issus du pangolin ou de lâĂ©lĂ©phant, et ont abouti pour la premiĂšre, Ă une relaxe (câest-Ă -dire que le Tribunal a dĂ©clarĂ© le prĂ©venu non coupable), et Ă une libertĂ©
0 50 100 150 200 250 300 350 400
Transit
Autre
Circulation
DĂ©tention
Commercialisation
Abattage
Nombre d'infractions jugées entre 2008 et 2017 par les Tribunaux
Typ
e d
'infr
acti
on
s
Sud Centre Nord
24
provisoire sans autre information sur la suite de lâaffaire pour la seconde.
Photo 5 : Saisie de 10kg dâĂ©cailles de pangolins opĂ©rĂ©e en 2017 au nord de la RĂ©publique du Congo par PROGEPP Ngombe
Les perroquets ne reprĂ©sentent que 4% des affaires jugĂ©es, mais les ressortissants de pays limitrophes, dont les Congolais de la RDC et les Camerounais sont majoritairement mis en cause dans ce type dâaffaire. Depuis Octobre 2016, lâespĂšce figure Ă lâannexe I de la CITES interdisant ainsi son commerce international. Le Cameroun et la RDC ont un passĂ© significatif concernant le commerce et lâexportation de cette espĂšce et ont Ă ce titre bĂ©nĂ©ficiĂ© pendant longtemps de quotas importants dâexportation. Depuis 2000, la RDC a bĂ©nĂ©ficiĂ© dâun quota de 105.000 perroquets gris sauvages Ă lâexportation19, largement dĂ©passĂ© au cours des annĂ©es, ce qui a valu au Pays une suspension du commerce international de cette espĂšce dans le cadre de la CITES, en 201620.
6. Condamnations Les articles 112 et 113 de la Loi 37/2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es, recensent plus de 24 infractions sur la faune allant de lâabattage au commerce international illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es. Ces infractions constituent des dĂ©lits et sont susceptibles en fonction de leur gravitĂ©, de peines dâamendes (comprises entre 10.000
et 5.000.000 fCFA) et/ou de peines de prison (de 1 mois Ă 5 ans).
A noter que selon la Loi 37-2008 le maximum des peines doit ĂȘtre prononcĂ© lorsque : - lâinfraction porte sur lâabattage dâun animal intĂ©gralement protĂ©gĂ©, - lâauteur de lâinfraction est un agent de lâEtat ou dâune collectivitĂ© territoriale, - lâinfraction est commise pendant une pĂ©riode de fermeture de chasse, - le dĂ©linquant est rĂ©cidiviste (article 113). NB : Il existe plusieurs types de condamnations. Si les Magistrats estiment que la personne est coupable des faits reprochĂ©s, une amende assortie ou non dâune peine de prison peut ĂȘtre prononcĂ©e. En fonction de la gravitĂ© des infractions, les peines de prison peuvent ĂȘtre fermes (le condamnĂ© exĂ©cute sa peine en maison dâarrĂȘt directement aprĂšs le prononcĂ© du jugement) ou avec sursis (le condamnĂ© nâexĂ©cutera sa peine seulement sâil fait lâobjet dâune nouvelle condamnation dans les 5 ans). Si les magistrats estiment que la personne nâest
pas coupable, ils prononceront alors une relaxe.
Analyse globale
De maniĂšre globale, sur les 512 personnes condamnĂ©es pour des infractions sur la faune entre 2008 et Juillet 2017, 55% ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă de la prison ferme, 17% Ă de la prison avec sursis, 10% ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă payer des amendes seulement et, 12% ont Ă©tĂ© relaxĂ©es (câest-Ă -dire, dĂ©clarĂ©es non coupables).
25
Graphique 6 : Type de condamnations prononcées par les Tribunaux pour les infractions sur la faune entre 2008 et 2016
Sur tous les dossiers ayant abouti Ă une condamnation, 93% ont portĂ© sur des infractions Ă©numĂ©rĂ©es Ă lâarticle 113 et donc susceptibles dâamende comprises entre 100.000 Ă 5.000.000 fCFA et/ou de peines de prison de 2 Ă 5 ans. Seuls 7% des dossiers comprennent des infractions de lâarticle 112 susceptibles de peines moindres (amende de 10.000 Ă 500.000 fCFA et/ou un Ă 18 mois de prison). Application de la Loi par les Tribunaux
Concernant les infractions les moins graves (article 112), la Loi a Ă©tĂ© appliquĂ©e correctement dans tous les cas, câest-Ă -dire que les personnes jugĂ©es (hors relaxe) ont effectivement reçu des peines dâamende allant de 10.000 Ă 500.000 et des peines de prison entre un et 18 mois, ou lâune de ces deux peines seulement. A noter que le maximum des peines (câest-Ă -dire 500.000 fCFA et/ou 18 mois de prison) a Ă©tĂ© prononcĂ© dans 22% des cas.
Concernant les infractions les plus graves (article 113), dans 24% des cas (hors relaxe), les personnes nâont pas reçu de peines correspondant Ă la gravitĂ© des infractions commises. En dâautres termes, elles ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă une peine dâamende infĂ©rieure Ă
100.000 fCFA et/ou à une peine de prison inférieure à 2 ans. Les personnes ont été déclarées non coupables (relaxées) dans 10 % des cas.
Des circonstances attĂ©nuantes peuvent parfois justifier la clĂ©mence des juges et donc le prononcĂ© de peines plus mesurĂ©es ou proportionnelles Ă la situation du dĂ©linquant (ex : situation dâextrĂȘme pauvretĂ©, adolescent, mĂšre cĂ©libataire avec enfants Ă charge..). Le maximum des peines pour lâapplication de lâarticle 113 (5.000.000 fCFA et/ou 5 ans de prison) a Ă©tĂ© prononcĂ© dans 12% des cas. MultirĂ©cidivistes Le recoupage des donnĂ©es a permis dâidentifier 24 rĂ©cidivistes (= personne ayant dĂ©jĂ Ă©tĂ© condamnĂ©e et qui a commis une nouvelle infraction) et 2 multirĂ©cidivistes dâinfractions sur la faune entre 2008 et 2017. Lâarticle 113 de la Loi 37/2008 indique que le maximum des peines doit ĂȘtre prononcĂ© lorsque le dĂ©linquant est rĂ©cidiviste. En dâautres termes, selon la Loi, un rĂ©cidiviste devrait ĂȘtre condamnĂ© Ă une amende de 5.000.000 fCFA et/ou Ă une peine de prison de 5 ans. Or, sur le nombre total de rĂ©cidivistes, dans 87% des cas, ces dispositions ne sont pas respectĂ©es, de sorte que les rĂ©cidivistes ou parfois mĂȘme les multirĂ©cidivistes (condamnĂ©s plus de deux fois) Ă©chappent aux condamnations les plus Ă©levĂ©es. La plupart du temps, des peines dâamendes ou des peines de prison avec sursis sont prononcĂ©es, mais des relaxes ou des abandons de charges purs et simples sont Ă©galement constatĂ©s. Agents de lâEtat Le maximum des peines doit ĂȘtre prononcĂ© lorsque lâauteur de lâinfraction est un agent de lâEtat ou dâune collectivitĂ© territoriale (art. 113 Loi 37-2008).
26
MalgrĂ© cela, il est rare que ce type dâaffaires soit portĂ© devant les tribunaux ou que des condamnations significatives soient prononcĂ©es. Entre 2008 et 2016, 31 personnes dont des Eco-gardes, des Gendarmes, des Policiers ou des militaires ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©es devant les Tribunaux. Lorsque des agents de lâEtat sont impliquĂ©s dans des infractions sur la faune, des libertĂ©s provisoires sont souvent accordĂ©es par les Tribunaux. Lâaboutissement du procĂšs et donc lâobtention dâune dĂ©cision de justice est particuliĂšrement incertain. En effet, le rĂ©sultat des dĂ©cisions de justice qui confirme lâaboutissement des dossiers, nâa pas pu ĂȘtre retrouvĂ© pour un tiers des dossiers. Sur tous les dossiers rĂ©pertoriĂ©s, la Loi a Ă©tĂ© appliquĂ©e correctement dans deux cas seulement. Un agent de lâEtat (policier) a ainsi Ă©tĂ© condamnĂ© par le Tribunal dâEwo Ă 5 ans de prison et Ă 5.000.000 fCFA pour lâabattage dâun Ă©lĂ©phant et la dĂ©tention dâarmes et munitions de guerre. Les autres Policiers arrĂȘtĂ©s pour ce type dâinfractions, ont tous obtenu des relaxes (dĂ©clarĂ©s non-coupables) ou des condamnations sans peine de prison. Les militaires arrĂȘtĂ©s pour ce type dâinfractions ont tous obtenu des libertĂ©s provisoires, ayant entrainĂ© des jugements par dĂ©faut (2 ans ferme, 200.000 fCFA dâamende). Un jugement par dĂ©faut est rendu lorsque la personne libĂ©rĂ©e provisoirement, ne se prĂ©sente pas Ă lâaudience pour entendre la dĂ©cision des juges. Ceci peut compromettre son exĂ©cution, sachant quâil est souvent difficile une fois libĂ©rĂ©es, de localiser les personnes condamnĂ©es. La majoritĂ© des Ă©co-gardes arrĂȘtĂ©s pour abattage illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es ou vol de trophĂ©es saisis, ont Ă©tĂ© condamnĂ©s fermement Ă des peines de prison allant de 3 Ă 4 ans et Ă de lourdes amendes.
En plus de lâinapplication de la Loi, les statistiques font Ă©tat dâune diffĂ©rence de traitement flagrante, en fonction du rang professionnel occupĂ© par les agents de lâEtat. Expulsions Sur tous les dossiers jugĂ©s, 9 expulsions du territoire ont Ă©tĂ© prononcĂ©es en 2014, Ă lâencontre de ressortissants de la RDC et de la Centrafrique en situation irrĂ©guliĂšre, par les Tribunaux dâImpfondo (au nord) et de Pointe Noire (au sud). Cette sanction est en effet prĂ©vue par lâordonnance N°25/70 du 01/8/1970 portant rĂšglementation des conditions de sĂ©jour en RĂ©publique populaire du Congo des personnes de nationalitĂ© Ă©trangĂšre ayant fait lâobjet de condamnation judiciaire. En cas de condamnation dâun Ă©tranger Ă une peine de prison, les Tribunaux, doivent sur les rĂ©quisitions du MinistĂšre Public, prononcer une expulsion hors du territoire national (article 1 ordonnance 25/70). Lorsquâune peine de prison est prononcĂ©e avec sursis, les Tribunaux ont alors le choix de prononcer ou non cette expulsion, toujours sur les rĂ©quisitions du MinistĂšre Public. Amendes En fonction de la gravitĂ© des infractions sur la faune, des peines dâamende peuvent ĂȘtre prononcĂ©es, allant de 10.000 Ă 5.000.000 fCFA. Le montant des amendes a largement Ă©voluĂ© depuis la mise en place de la nouvelle Loi sur la faune en 2008, et peut varier en fonction des circonstances de lâaffaire, et de lâapprĂ©ciation des juges. En 2008, le Tribunal de Pointe Noire condamnait un braconnier Ă une amende de 25.000 fCFA pour lâabattage dâun Ă©lĂ©phant, tandis quâaujourdâhui le montant peut varier entre 100.000 et 5.000.000 fCFA, dĂ©pendant
27
Ă©galement de la quantitĂ© de produits litigieux saisis. Dommages et intĂ©rĂȘts En plus d'une peine de prison et/ou d'une amende, le juge peut Ă©galement accorder des dommages-intĂ©rĂȘts Ă la partie civile (MEF), câest-Ă -dire une somme dâargent qui compensera le prĂ©judice subit dĂ» Ă la perte dâune espĂšce protĂ©gĂ©e au sein du patrimoine de lâEtat. Tandis que ce prĂ©judice est difficilement chiffrable, il a Ă©voluĂ© au cours des annĂ©es sachant quâen 2005, seulement 1 fCFA symbolique Ă©tait accordĂ© Ă la partie civile (MEF) pour compenser la perte et lâabattage dâun Ă©lĂ©phant. De nos jours, le montant accordĂ© est souvent compris entre 200.000 et 5.000.000 fCFA. Depuis 2008, plus de 300.000.000 fCFA (environ 500.000 USD) de dommages et intĂ©rĂȘt ont Ă©tĂ© accordĂ©s Ă lâEtat afin de rĂ©parer le prĂ©judice subi dĂ» Ă la perte dâespĂšces protĂ©gĂ©es. MalgrĂ© la prise en compte du prĂ©judice et de sa rĂ©paration par les Tribunaux, il est trĂšs rare que les dommages et intĂ©rĂȘts soient payĂ©s par les condamnĂ©s ou rĂ©cupĂ©rĂ©s par lâEtat, en raison du manque de suivi des procĂ©dures de la part du MEF. (voir VI. Discussions, paragraphe 5). Appui des ONG et Ă©volution des condamnations dans le temps Le nombre total de personnes transfĂ©rĂ©es au Tribunal pour des infractions sur la faune Ă rĂ©ellement augmentĂ© au cours des annĂ©es, et ce de façon concomitante a Ă lâappui accru des ONG apportĂ© dans ce domaine (Graphique 1). Si le taux de condamnation Ă de la prison ferme reste constant quâil y ait un appui ou pas des ONG, ce rĂ©sultat est Ă nuancer pour deux raisons, en fonction des villes dâune part, et du type dâinfluence que peuvent exercer les
personnes arrĂȘtĂ©es sur les autoritĂ©s judiciaires, et donc sur les condamnations, dâautre part.
Lâappui des ONG depuis 2008 Ă Ouesso a eu une influence certaine sur la sensibilisation des magistrats quant aux questions de faune, et sâest fait ressentir jusque dans le prononcĂ© des condamnations. Auparavant, pour le mĂȘme type dâinfractions (ex. abattage dâune espĂšce intĂ©gralement protĂ©gĂ©e), les magistrats avaient plus tendance Ă prononcer des peines de prison avec sursis ou des amendes seulement. Depuis quelques annĂ©es, les condamnations tendent Ă devenir proportionnelles Ă la gravitĂ© des infractions commises, conformĂ©ment Ă la Loi.
Dans les grandes villes (par exemple Brazzaville et Pointe Noire dans le sud du pays), oĂč les arrestations portent le plus souvent sur du commerce illĂ©gal d'espĂšces protĂ©gĂ©es ou de leurs produits, le taux de condamnation est plus faible. Ceci peut ĂȘtre dĂ» en grande partie au type de personne arrĂȘtĂ©e et Ă lâinfluence quâelles peuvent exercer sur les autoritĂ©s publiques ou judiciaires. Ceci ne signifie pas forcĂ©ment que les Institutions gouvernementales et leur partenaires sont moins efficaces quant Ă la recherche et la constatation dâinfractions, mais tĂ©moigne dĂ©sormais de lâaugmentation dâarrestation de trafiquants de rang supĂ©rieur ayant les capacitĂ©s dâexercer une certaine influence sur le corps judiciaire. Sur 56 personnes jugĂ©es par le Tribunal de Pointe Noire, pour des infractions de dĂ©tention et de commercialisation illĂ©gale dâespĂšces protĂ©gĂ©es ou de leurs produits (donc susceptibles dâamende entre 100.000 et 5.000.000 et/ou 2 Ă 5 ans de prison) : - Aucune n'a reçu de peine de prison maximale (câest-Ă -dire 5 ans ferme), - 3 personnes seulement ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă 2 ans de prison ferme, - 17 personnes ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă de la prison avec sursis,
28
- 18 ont reçu des amendes seulement, et - 7 ont Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©s non coupables (relaxĂ©es) Dans les grandes villes, les plus grands trafiquants reçoivent ainsi les condamnations les plus faibles voire des relaxes, et les cas de corruption y sont flagrants, comme lâillustre une affaire de 2016, ou deux individus (dont un rĂ©cidiviste) ont Ă©tĂ© condamnĂ©s par le Tribunal de Pointe Noire, Ă 2 ans de prison avec sursis et 200.000 fCFA pour dĂ©tention, circulation, et commercialisation illĂ©gale de plus de 300 objets en ivoire (comprenant des bijoux et autres accessoires de beautĂ©).
Photo 6 : Saisie de 300 objets en ivoire à Pointe Noire en 2016 (crédit photo : PALF)
Entre 2008 et Juillet 2017, tous cas confondus, la proportion de condamnations Ă des peines maximales (5 ans de prison et/ou Ă 5.000.000 fCFA) pour le mĂȘme type dâinfraction, a nettement augmentĂ©. Avant 2011, les tribunaux Ă©taient rĂ©ticents Ă prononcer ce type de condamnations, mais le soutien et le suivi continu des ONG a depuis, Ă©tĂ© un facteur dĂ©terminant dans la mise en Ćuvre complĂšte de la loi. En 2016, sur 120 personnes reconnues coupables par les Tribunaux de Ouesso et dâEwo, 22 ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă 5 ans de prison ferme et dans tous les cas, ces dossiers ont bĂ©nĂ©ficiĂ© de lâappui des ONG en matiĂšre de conseil juridique et de suivi judiciaire indĂ©pendant.
7. ExĂ©cution des condamnations MalgrĂ© le prononcĂ© de condamnations significatives, il est rare que les condamnĂ©s paient effectivement les amendes et les dommages et intĂ©rĂȘts prononcĂ©s, ou quâils exĂ©cutent entiĂšrement leur peine de prison, notamment en raison du nombre important dâĂ©vasions, des sorties alĂ©atoires des maisons dâarrĂȘt du fait de la corruption ou des grĂąces prĂ©sidentielles. A Ouesso par exemple, entre 2016 et 2017, sur 19 prisonniers condamnĂ©s Ă de la prison ferme, 12 sont toujours en prison, mais 3 dâentre eux ont bĂ©nĂ©ficiĂ© dâune grĂące prĂ©sidentielle, et 4 se sont Ă©vadĂ©s. Ces condamnations sont encore rĂ©centes, et rien ne garantit que les condamnĂ©s demeurant en prison purgent lâintĂ©gralitĂ© de leur peine dans les annĂ©es Ă venir. On remarque par ailleurs que certaines personnes, alors quâelles devraient ĂȘtre en train de purger leur peine en prison du fait dâune premiĂšre condamnation, rĂ©intĂšgrent le circuit judiciaire (se font arrĂȘter et juger une deuxiĂšme fois), quelques mois ou quelques annĂ©es aprĂšs, sans pour autant ĂȘtre inquiĂ©tĂ©es de leur statut de rĂ©cidivistes ou dâĂ©vadĂ©s. Si lâexĂ©cution des peines reste alĂ©atoire, en fonction des facteurs citĂ©s ci-dessus, leur suivi en est encore plus dĂ©licat. Les juristes des ONG ont en effet pris lâhabitude dâeffectuer des visites de geĂŽles rĂ©guliĂšres pour sâassurer que les prisonniers soient toujours en prison, mais lâinvestissement en termes de temps et dâargent reste consĂ©quent. Depuis 2008, la situation de 320 prisonniers reste totalement inconnue, ne permettant pas dâaffirmer que les peines de prison prononcĂ©es par les Tribunaux, aient Ă©tĂ© rĂ©ellement exĂ©cutĂ©es ou non.
29
8. Prolifération des armes de guerre dans le contentieux sur la faune
Lâutilisation illĂ©gale dâarmes de guerre pour lâabattage dâespĂšces protĂ©gĂ©es a nettement augmentĂ© au cours des annĂ©es. En 2016, 32% des infractions ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es avec le concours dâarmes automatiques de type SKS ou PMAK, contre 22% en 2010. Entre Janvier 2015 et Avril 2016, 75 PMAK, 41 SKS et plus de 5046 munitions ont Ă©tĂ© saisis par les autoritĂ©s militaires, pour la seule localitĂ© de Ouesso - DĂ©partement de la Sangha au Nord du Pays. Une tendance qui marque un contraste clair entre la chasse de subsistance qui implique des techniques de chasse traditionnelle, et le crime organisĂ©s. Les conflits armĂ©s successifs des annĂ©es 90 en RĂ©publique du Congo, la porositĂ© des frontiĂšres avec des pays instables, et lâinsuffisance des systĂšmes de contrĂŽle, favorisent ce flux et cette circulation abondante dâarmes de guerre Ă lâintĂ©rieur du Pays. En 2008, le lĂ©gislateur avait pris en compte ce nouveau contexte en insĂ©rant au sein de la loi sur la faune lâinterdiction de chasser avec une arme de guerre (article 113). Cette infraction, peut dĂ©sormais donner lieu Ă une condamnation de 2 Ă 5 ans de prison et/ou dâune amende allant jusquâĂ 5.000.000 fCFA.
Photo 7 : Saisie de pointes dâivoire et de munitions de guerre aux alentours du Parc
National de Nouabalé-Ndoki en 2016 (crédit photo : Z. Labuschagne)
Il semblerait par ailleurs, que lâinfraction dâabattage illĂ©gal dâespĂšces protĂ©gĂ©es effectuĂ©e avec une arme de guerre, constitue une circonstance aggravante, incitant les juges Ă prononcer dans la majoritĂ© des cas (64%) des condamnations Ă de la prison ferme. Pour rappel, au terme de lâordonnance 62-24 de 1962 en (articles 17 et 31), il est interdit Ă toute personne (autre que la force publique et certaines structures, telles que les services de Douanes, des Finances ou des Eaux et ForĂȘt) de dĂ©tenir des armes de guerre, sous peine dâun mois Ă un an de prison et dâune amende comprise entre 20 000 et 300.000 fCFA, le tout associĂ© Ă une interdiction de sĂ©jour de 2 Ă 5 ans pour les cas de rĂ©cidive.
Le flĂ©au que constituent la prolifĂ©ration des armes de guerre et leurs consĂ©quences en termes de sĂ©curitĂ© que ce soit pour la population ou les Ă©co gardes, a Ă©tĂ© soulevĂ© Ă plusieurs reprises par les autoritĂ©s publiques lors de cette Ă©tude. Dâun point de vue positif, cette question a impliquĂ© de façon constructive les autoritĂ©s militaires en tant que partie prenante importante dans la lutte contre la criminalitĂ© liĂ©e aux espĂšces sauvages. Lâinsuffisance sĂ©curitaire dans les entrepĂŽts militaires, la corruption, ou lâabsence de systĂšme de marquage peuvent rendre leur contrĂŽle difficile et multiplier les cas de vol. Les mĂȘmes armes sont en effet saisies plusieurs fois, ce qui dĂ©montre quâelles sont rĂ©insĂ©rĂ©es Ă un moment ou Ă un autre dans le circuit illĂ©gal. Cette question fait lâobjet de vifs dĂ©bats au sein de la communautĂ© internationale qui dĂ©nonce la multiplication des rĂ©seaux criminels organisĂ©s impliquĂ©s dans le commerce illicite des espĂšces protĂ©gĂ©es, allant de pair avec la circulation des armes de guerre. Le mĂȘme constat reste alarmant dans les pays limitrophes tels que le Cameroun ou la RDC21.
30
Le rapport sur le processus de dĂ©sarmement en RĂ©publique du Congo (armes de petit calibres) Ă partir de 2007, faisait Ă©tat de difficultĂ©s majeures en termes de coopĂ©ration et de coordination nationale, et de moyens allouĂ©s pour lâampleur de la tĂąche22.
VII. DISCUSSIONS
1. Inexistence dâun systĂšme pour la gestion des donnĂ©es relatives aux infractions sur la faune
Cette Ă©tude rassemble plus de 8 annĂ©es de procĂ©dures judiciaires en lien avec les infractions sur la faune en RĂ©publique du Congo depuis 2008 (date Ă laquelle une nouvelle Loi sur la faune a Ă©tĂ© promulguĂ©e). Cette tĂąche a Ă©tĂ© rendue difficile du fait de l'absence de systĂšme d'archivage Ă©lectronique dans la plupart des Tribunaux (Ă quelques exceptions notables, par exemple au Tribunal de Ewo). L'absence de systĂšme national d'archivage ou de base de donnĂ©es interconnectĂ©es pour rĂ©pertorier les informations sur les personnes arrĂȘtĂ©es et, assurer le suivi des affaires (des arrestations jusquâaux condamnations), compromet l'efficacitĂ© du systĂšme judiciaire, d'autant plus quâun tel systĂšme permettrait aux autoritĂ©s d'identifier les rĂ©cidivistes et de suivre les rĂ©sultats des arrestations dans le temps. A noter quâil a fallu se rendre Ă plusieurs reprises dans certaines localitĂ©s afin de finaliser la rĂ©colte de donnĂ©es. Certains tribunaux nâont Ă ce jour, toujours pas communiquĂ© leur donnĂ©es que ce soit par manque de personnel ou de coopĂ©ration (Tribunal dâOwando). A lâheure actuelle, chaque ONG partenaire dispose de sa propre base de donnĂ©es pour le suivi judiciaire des affaires, gĂ©rĂ©e de façon indĂ©pendante et dans la plupart des cas sous
format Microsoft Excel. En dépit d'un environnement collaboratif entre les ONG pour le partage des données, ces bases de données ne facilitent ni ne favorisent un partage d'informations efficace en temps réel et opérationnel sur les cas passés et en cours.
Lâabsence de base de donnĂ©es nationale normalisĂ©e entrave Ă©galement l'identification rapide des rĂ©cidivistes et donc l'application intĂ©grale de la loi. Sachant que le maximum des peines (5.000.000 fCFA et/ou 5 ans de prison) doit ĂȘtre prononcĂ© lorsque le dĂ©linquant est rĂ©cidiviste (art 113), dans 87% des cas ces dispositions nâont pas Ă©tĂ© appliquĂ©es par les Tribunaux. Si tous ces cas n'Ă©taient pas directement dus Ă l'absence d'un systĂšme de suivi des dossiers, l'absence d'un tel systĂšme exclut trĂšs certainement cette problĂ©matique. Lâanalyse rĂ©vĂšle par exemple que plusieurs rĂ©cidivistes ont Ă©tĂ© jugĂ©s une premiĂšre fois par un tribunal du pays, sans pour autant avoir Ă©tĂ© inquiĂ©tĂ© par leur statut de rĂ©cidivistes lors de la deuxiĂšme condamnation dans un autre Tribunal. En outre, il peut ĂȘtre difficile d'identifier les rĂ©cidivistes, lorsque les personnes arrĂȘtĂ©es mentent sur leur identitĂ© et que la vĂ©rification s'avĂšre compliquĂ©e (câest souvent le cas des ressortissants Ă©trangers clandestins).
2. Vide juridique et procĂ©dures judiciaires inadaptĂ©es aux infractions sur la faune MalgrĂ© des rĂ©sultats encourageants en termes de poursuites pĂ©nales, la Loi 37/2008 sur la Faune et les Aires ProtĂ©gĂ©es prĂ©sente d'importants vides juridiques et demeure insuffisante pour lutter efficacement contre les infractions sur la faune. De maniĂšre plus spĂ©cifique, les procĂ©dures se rĂ©vĂšlent inadaptĂ©es pour rĂ©pondre au phĂ©nomĂšne relativement rĂ©cent des rĂ©seaux criminels organisĂ©s et transnationaux, associĂ©s au trafic Ă
31
grande Ă©chelle d'espĂšces sauvages et de leurs produits.
Faiblesse de la loi en termes de sanctions et de procĂ©dures pour combattre le crime organisĂ© - De façon thĂ©orique, la Loi 37/2008 suit les recommandations de la RĂ©solution de lâAssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations Unies (ANGU RĂ©solution 69/314 sur la lutte contre le trafic des espĂšces sauvages23) qui prĂ©conise dâĂ©riger en infractions graves, le trafic illicite des espĂšces de faune et de flore sauvages menacĂ©es dâextinction, en particulier lorsque des groupes criminels organisĂ©s sont impliquĂ©s. En effet, au sens de lâarticle 2, b) de la Convention des Nations Unies contre la CriminalitĂ© Transnationale OrganisĂ©e24, une âinfraction graveâ dĂ©signe un acte constituant une infraction passible dâune peine privative de libertĂ© dont le maximum ne doit pas ĂȘtre infĂ©rieur Ă quatre ans. MalgrĂ© cela, la Loi ne prĂ©voit pas de diffĂ©rence de traitement entre un braconnier ressortissant du Congo (qui abat par exemple un Ă©lĂ©phant pour une somme souvent dĂ©risoire) et un trafiquant international de plus haut rang (qui commercialise de gros volumes dâivoire et les fait sortir des frontiĂšres, pour des sommes dâargent substantielles et au dĂ©triment dâun nombre important dâĂ©lĂ©phants. Dans les deux cas, la Loi prĂ©voit ainsi les mĂȘmes taux dâamende (100.000 Ă 5.000.000 de fCFA) et le mĂȘme nombre dâannĂ©es de prison (2 Ă 5 ans). Ces dispositions empĂȘchent de diffĂ©rencier ces acteurs de multiples rangs, et nâoffrent pas de sanctions ou de mesures dissuasives pour contrer efficacement les grands commanditaires de rĂ©seaux criminels opĂ©rant Ă lâintĂ©rieur du pays. Il est plus frĂ©quent dâobtenir en effet des condamnations Ă de la prison ferme pour des braconniers de bas rang (Ă la base de la chaine criminelle), plutĂŽt que pour
de grands trafiquants qui ont les moyens dâexercer une influence sur les autoritĂ©s publiques et judiciaires. Le Tribunal de Grande Instance reste ainsi compĂštent pour juger tous ces dĂ©lits, contrairement Ă la Cour Criminelle qui est compĂ©tente pour connaitre des crimes (infractions passibles de 10 ans de prison). Tant que le crime organisĂ© en lien avec les infractions sur la faune ne sera pas considĂ©rĂ© et pris en compte sĂ©rieusement au niveau lĂ©gal dans un premier temps, la Loi restera dĂ©pourvue de son caractĂšre dissuasif et lâengagement dâautres Institutions nationales et Internationales impliquĂ©es dans le dĂ©mantĂšlement de grands rĂ©seaux criminels sera trĂšs limitĂ© voir compromis. En 2015, le Gabon a soumis un projet de Loi au Gouvernement, prenant en compte la dimension du crime organisĂ© pour les infractions sur la faune. DâaprĂšs ce texte, lâabattage illĂ©gal dâun Ă©lĂ©phant est punissable de 3 ans de prison minimum, tandis que la mĂȘme infraction associĂ©e au crime organisĂ© est passible de la prison Ă perpĂ©tuitĂ©. A la date du prĂ©sent rapport, le projet de Loi nâa pas encore Ă©tĂ© adoptĂ© par le Gouvernement25. - Lâabsence de traitĂ© d'assistance juridique mutuelle permettant le partage d'information au cours des poursuites pĂ©nales entre diffĂ©rents pays, compromet la rĂ©ussite des investigations et donc lâissu du procĂšs. Ces accords dâassistance mutuelle sont un rĂ©el enjeu pour lutter contre la criminalitĂ© transnationale organisĂ©e, qui fait intervenir des ressortissants de multiples pays. Deux rĂ©centes affaires illustrent ces difficultĂ©s. En 2015, la ThaĂŻlande et le Vietnam ont saisis des quantitĂ©s historiques dâivoire en provenance de la RDC, ayant transitĂ© par le port de Pointe Noire26, en RĂ©publique du Congo.
32
Photo 8 : Saisie de 1493 kg dâivoire au Vietnam en provenance de Pointe Noire en Avril 2016 (crĂ©dit photo : Freeland) - MalgrĂ© lâimplication du Bureau National de lâAccord de Lusaka en RĂ©publique du Congo, les investigations ont largement Ă©tĂ© compromises du fait que la RDC nâa pas signĂ© lâAccord de Lusaka sur les opĂ©rations concertĂ©es de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvages, du 8 septembre 1994, et du fait quâaucun Bureau analogue nây est donc prĂ©sent. Le Bureau Central National dâInterpol, qui a secondĂ© le BNAL en RĂ©publique du Congo nâa pas pu mener dâinvestigations suffisantes en raison de lâabsence de protocole de coopĂ©ration mutuelle en matiĂšre judiciaire avec les pays impliquĂ©s (RDC, Vietnam, ThaĂŻlande). A lâheure de la rĂ©daction du prĂ©sent rapport, une lettre de coopĂ©ration judiciaire pour faciliter les investigations entre ces diffĂ©rents pays, soumise par le Bureau National dâInterpol est en cours de signature au niveau du Cabinet du MinistĂšre de la Justice. Lacunes et incohĂ©rences juridiques au sein de la Loi 37-2008 du 28 Novembre 2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es Plusieurs lacunes et incohĂ©rences juridiques ont Ă©tĂ© relevĂ©es au sein de la Loi suscitĂ©e, sachant par ailleurs quâaucun texte d'application n'a jamais Ă©tĂ© publiĂ© pour Ă©tayer cette Loi.
La Loi supra citĂ©e prĂ©voit par exemple un certain nombre dâinterdictions sans pour autant y associer de quelconques sanctions. La loi pĂ©nale Ă©tant dâinterprĂ©tation stricte, les Magistrats ne peuvent pas prononcer de sanctions si elles ne figurent pas au prĂ©alable dans la Loi. Câest le cas pour la dĂ©tention de trophĂ©es dâespĂšces intĂ©gralement protĂ©gĂ©es, qui bien que prĂ©vu dans la liste des infractions (article 27 et 30), nâa aucune sanction pĂ©nale corrĂ©lative. Afin de juger tout de mĂȘme les dĂ©tenteurs de trophĂ©es en faute, les magistrats ont recours Ă dâautres chefs dâaccusation (comme lâinterdiction de commercialiser ou de transporter des trophĂ©es Ă lâintĂ©rieur du pays figurant Ă lâarticle 113..). Parfois, la mĂȘme infraction peut donner lieu Ă deux types de condamnations diffĂ©rentes. Par exemple lâinterdiction de chasser dans une aire protĂ©gĂ©e est sanctionnĂ©e par lâarticle 113 (2 Ă 5 ans de prison) tandis que lâinterdiction de chasser dans une zone non couverte par la Loi est sanctionnĂ©e par lâarticle 112 (1 Ă 18 mois de prison). Ceci peut entrainer des diffĂ©rences de traitement dans le jugement des braconniers en fonction des villes et de lâinterprĂ©tation que peuvent donner les Juges Ă la Loi.
Des incohĂ©rences sont flagrantes au niveau des sanctions. Lâarticle 112 qui sanctionne des infractions mois graves, prĂ©voit Ă cet effet des amendes entre 10.000 et 500.000 fCFA, tandis que lâarticle 113 qui rĂ©pertorie des infractions plus graves prĂ©voit des amendes allant de 100.000 Ă 5.000.000 fCFA. Ainsi, le minimum des amendes prĂ©vues pour une infraction grave (100.000 fCFA) est plus bas que le maximum des amendes prĂ©vues pour les infractions de rang infĂ©rieur (500.000 fCFA).
Des divergences dâinterprĂ©tation de lâarticle 119 de la part des autoritĂ©s publiques ont pu entrainer des diffĂ©rences de traitement des dossiers dans certaines villes. Lâarticle 119 indique en effet que « sont abrogĂ©es, toutes dispositions antĂ©rieures contraires Ă la Loi
33
nouvelle ». Certaines autoritĂ©s publiques pensent de ce fait que lâancienne Loi est abrogĂ©e. Or la loi 37/2008 Ă©tant incomplĂšte, (dispositions relatives aux sanctions par exemple) il est permis de se rĂ©fĂ©rer Ă la Loi ancienne (Loi 48-83 du 21 avril 1983) pour en complĂ©ter les dispositions « pour autant quâelles ne soient pas contraires Ă la Loi 37-2008 ». ProcĂ©dures inadaptĂ©es au contentieux de la faune
La possibilitĂ© de faire des actes de transaction pour les infractions sur la faune peut compromettre lâefficacitĂ© du systĂšme judiciaire Ă enrayer et dissuader les actes dâabattage illĂ©gal et de trafic dâespĂšces protĂ©gĂ©es. La transaction est un mode de rĂšglement Ă lâamiable Ă lâinitiative des deux parties au litige. Au lieu dâaller devant le juge, un accord entre les deux parties appelĂ© transaction, peut ĂȘtre conclu. Lâarticle 106 autorise ainsi le Ministre des Eaux et ForĂȘt, le Directeur GĂ©nĂ©ral et les Directeurs DĂ©partementaux chargĂ©s des Eaux et ForĂȘt Ă transiger au nom de lâEtat. Les conservateurs sont autorisĂ©s Ă transiger pour les infractions de nature Ă entraĂźner une amende de 5.000.000 FCFA maximum, autrement dit pour toutes les infractions, mĂȘme les plus graves. La transaction ne porte que sur les amendes et non sur les peines de prison (une action devant les tribunaux est donc toujours possible mĂȘme si une transaction a eu lieu). Lâarticle 106 prĂ©voit que les montants de transactions sont fixĂ©s par la Loi, or Ă ce jour aucun montant nâest dĂ©fini mais la pratique des transactions alĂ©atoires demeurent. A noter quâaucune affaire relative Ă des infractions sur la faune n'a Ă©tĂ© relevĂ©e auprĂšs du Tribunal de Sibiti en raison du grand nombre de « transactions » passĂ©es.
Si les rĂ©cidivistes ne peuvent prĂ©tendre Ă aucune transaction, cette possibilitĂ© reste un outil discrĂ©tionnaire quâil serait utile dâencadrer, en limitant les transactions aux seules espĂšces partiellement protĂ©gĂ©es par exemple.
Le manque de clartĂ© concernant la gestion des scellĂ©s, compromet l'efficacitĂ© du systĂšme judiciaire. A lâoccasion du procĂšs, il est obligatoire de prĂ©senter les piĂšces Ă convictions, câest-Ă -dire tous les objets qui ont servi Ă commettre lâinfraction et qui ont pu ĂȘtre saisi lors de lâarrestation ou ultĂ©rieurement (armes de chasse ou de guerre, munitions, trophĂ©es, piĂšges..). En thĂ©orie, il revient au greffier de dĂ©poser les scellĂ©s dans un entrepĂŽt sĂ©curisĂ© au sein du Tribunal. Les nombreuses disparitions et vols des objets ont fait apparaitre des pratiques divergentes en fonction des localitĂ©s. A Ouesso par exemple, avant tout procĂšs, les armes de guerre sont remises Ă la zone militaire, et les armes de chasse, Ă la DDEF. La rĂ©partition alĂ©atoire des scellĂ©s entre les autoritĂ©s et lâabsence de procĂ©dures claires, fait que ceux-ci ne sont quasiment jamais prĂ©sentĂ©s lors des audiences. Sans piĂšces Ă conviction lors des audiences, la partie adverse peut demander lâannulation pure et simple de la procĂ©dure pour non production des scellĂ©s et anĂ©antir tous les efforts poursuivis en amont. La confusion pour la gestion des scellĂ©s et la destination des objets saisis, entre les autoritĂ©s publiques et militaires vient en partie du fait que la Loi 37/2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es, prĂ©voit la destination des armes saisies, sans faire de distinction entre les armes de chasse et de guerre. Lâarticle 110 indique que les armes et munitions ayant servi Ă commettre une infraction de chasse sont saisies et remis Ă lâautoritĂ© compĂ©tente (alinĂ©a 1). Ils sont dĂ©truits par le Service des Eaux et ForĂȘts, en prĂ©sence des autoritĂ©s administratives du ressort (alinĂ©a 2).
34
La Loi de 2008 rĂ©gule les activitĂ©s de chasse, ce qui suppose indirectement que ces derniĂšres soient effectuĂ©es avec des armes de chasse et non de guerre. Les autoritĂ©s militaires estiment de ce fait que les agents des Eaux et ForĂȘts (compĂ©tents pour les activitĂ©s de chasse) nâont aucune responsabilitĂ© quant Ă la disposition des armes de guerre. LâOrdonnance 62-24 du 16 octobre 1962, fixant le rĂ©gime des matĂ©riels de guerre, des armes et des munitions permet de diffuser en partie cette confusion en prĂ©cisant que les armes de guerre saisies sont remises Ă lâautoritĂ© militaire la plus proche (article 36).
Le nombre Ă©levĂ© de libertĂ©s provisoires porte atteinte de façon considĂ©rable aux efforts menĂ©s en amont par les autoritĂ©s publiques et les ONG partenaires, en matiĂšre d'enquĂȘtes et d'arrestations de braconniers et de trafiquants, et constitue un frein Ă lâefficacitĂ© du systĂšme judiciaire quant au traitement des infractions sur la faune. En effet, quand un prĂ©venu est libĂ©rĂ© de façon provisoire, dans la majoritĂ© des cas, il ne se prĂ©sente pas Ă lâaudience, et un jugement par dĂ©faut est alors rendu Ă son encontre. Dans ces cas-lĂ , une libertĂ© provisoire devient dans les faits, permanente, sachant quâil sera difficile de retrouver une personne condamnĂ©e par les Tribunaux (par exemple Ă de la prison ferme), pour lui faire exĂ©cuter sa peine.
Manque de transposition des Conventions Internationales au sein du droit national
Lâexemple du perroquet gris illustre parfaitement ce constat. MalgrĂ© les dispositions prises au niveau international par la Convention sur le commerce international des espĂšces de faune et de flore sauvages menacĂ©es d'extinction - CITES (Annexe 1) et la classification de lâUICN en tant quâespĂšce en danger, le perroquet gris reste lĂ©galement partiellement protĂ©gĂ© en RĂ©publique du Congo. Ce statut lui vaut dâĂȘtre marginalisĂ© par les autoritĂ©s publiques et judiciaires qui hĂ©sitent encore Ă poursuivre les braconniers et les
trafiquants devant la justice, pour la plupart Ă©trangers (provenant en majoritĂ© de la RDC et du Cameroun). A ce jour, seule des peines dâamendes ou des peines de prison avec sursis (1 an) ont Ă©tĂ© prononcĂ©es pour des infractions liĂ©es Ă la capture illĂ©gale de perroquets gris. La Loi 37/2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es permet pourtant de condamner les personnes ne respectant pas la rĂšglementation du commerce international (en rĂ©fĂ©rence Ă la CITES ; article 113) Ă des peines dâamendes allant de 100.000 Ă 5.000.000 et/ou Ă des peines de prison de 2 Ă 5 ans. Cependant, la RĂ©publique du Congo nâayant pas transposĂ© entiĂšrement la Convention CITES au niveau national, il reste difficile dâappliquer pleinement ces dispositions. Ce manquement a dĂ©jĂ valu Ă la RĂ©publique du Congo dâĂȘtre classifiĂ©e en catĂ©gorie 2 auprĂšs de la CITES, signifiant que la lĂ©gislation nationale ne remplit pas toutes les prescriptions minimales requises pour transposer la Convention CITES. Un retard dans la transposition de cette Convention pourrait entrainer des sanctions, Ă savoir une recommandation pour les Parties Ă la CITES de suspendre tout commerce international avec la RĂ©publique du Congo que ce soit, sur les espĂšces de faune ou sur la flore inscrites Ă la CITES28.
3. Manque de formation, et de moyens logistiques, techniques et financiers
Le manque de moyens logistiques, techniques et financiers a Ă©tĂ© exprimĂ© par toutes les autoritĂ©s publiques chargĂ©es de lâapplication de la Loi,sans exception. Certains Tribunaux restent dĂ©pourvus d'Ă©lectricitĂ© (ex. Ouesso), et la majoritĂ© des autoritĂ©s publiques (Gendarmerie et Police) ne disposent pas de vĂ©hicules ou de matĂ©riels informatiques suffisant pour poursuivre efficacement leur travail.
35
Photo 9 : Fournitures de bureau au Tribunal de Ouesso, 2016 Les besoins en termes de sensibilisation et de formation sur la lĂ©gislation liĂ©e Ă la faune a largement Ă©tĂ© relevĂ© lors de lâĂ©tude. Cette formation est dâautant plus importante, lorsquâon sait que le rĂ©sultat du procĂšs peut dĂ©pendre de la rĂ©daction mĂȘme du procĂšs-verbal, en tout dĂ©but de procĂ©dure. Une mauvaise qualification juridique de lâinfraction peut en effet entrainer la caducitĂ© de la procĂ©dure judiciaire et avoir dâimportantes rĂ©percussions sur le rĂ©sultat du procĂšs.
4. Faible reprĂ©sentativitĂ© des Parties au procĂšs Lâabsence dâavocat pour dĂ©fendre les intĂ©rĂȘts de la partie civile (MEF) lors des audiences peut
entrainer des procĂšs expĂ©ditifs ou bĂąclĂ©s en matiĂšre de faune. Sur tous les dossiers recensĂ©s, seuls 8 dossiers ont bĂ©nĂ©ficiĂ© de lâappui dâun avocat, rĂ©munĂ©rĂ©s en partie par les ONG de conservation. Lâenvironnement, en particulier la faune, restent des domaines marginalisĂ©s par la profession. Le Congo ne compte en effet quâune poignĂ©e dâavocats spĂ©cialisĂ©s et basĂ©s principalement Ă Brazzaville. Certains avocats sont Ă©galement rĂ©ticents Ă dĂ©fendre les intĂ©rĂȘts de lâEtat, en raison du non-paiement des prestations effectuĂ©es, ce problĂšme Ă©tant survenu Ă plusieurs reprises, par le passĂ©. En 2016, WWF Ă travers le projet ETIC (Espace TRIDOM Inter-zone Congo), a signĂ© un contrat avec un cabinet dâavocats prenant en charge la totalitĂ© des frais pour assurer le suivi des dossiers sur la criminalitĂ© faunique, et reprĂ©senter le MEF devant les juridictions du Pays. Le PALF rĂ©munĂšre les avocats Ă hauteur de 25%, le reste Ă©tant pris en charge par le MEF.
5. ExĂ©cution des condamnations alĂ©atoires LâexĂ©cution des peines prononcĂ©es reste alĂ©atoire, que soit au niveau du paiement des amendes ou des dommages et intĂ©rĂȘts, et de lâexĂ©cution des peines de prison. Peines de prison Les condamnĂ©s Ă de la peine de prison ferme exĂ©cutent rarement leur peine entiĂšrement pour plusieurs raisons :
LâĂ©tat vĂ©tuste des infrastructures pĂ©nitentiaires construites pour la plupart dans les annĂ©es 50, les conditions carcĂ©rales prĂ©caires, couplĂ©es Ă lâinsuffisance des mesures de sĂ©curitĂ© et la corruption ont entrainĂ© dâimportantes Ă©vasions de prisonniers au cours des derniĂšres annĂ©es. En 2015, une cinquantaine de dĂ©tenus dont la majoritĂ© Ă©tait des braconniers, se sont Ă©vadĂ©s
36
de la maison dâarrĂȘt de Ouesso en dĂ©truisant le mur dâune cellule29. Plus rĂ©cemment, en 2016, une dizaine de braconniers se sont Ă©chappĂ©s de la maison dâarrĂȘt de Djambala30. Parmi eux, deux braconniers notoires condamnĂ©s Ă 5 ans de prison ferme pour abattage d'Ă©lĂ©phants et dĂ©tention illĂ©gale dâarmes de guerre. Entre 2016 et 2017, sur les 56 personnes condamnĂ©es et transfĂ©rĂ©es Ă la maison dâarrĂȘt de Ouesso, cinq sont en fuite dont deux ont Ă©tĂ© condamnĂ©es Ă 5 ans de prison ferme pour abattage dâespĂšces intĂ©gralement protĂ©gĂ©es et dĂ©tention illĂ©gale dâarme de guerre. Les conditions pĂ©nitentiaires prĂ©caires et la surpopulation carcĂ©rale obligent parfois les autoritĂ©s Ă libĂ©rer prĂ©maturĂ©ment les prisonniers pour raison de santĂ©, avant lâentiĂšre exĂ©cution de leur peine. La maison dâarrĂȘt de Ouesso qui a une capacitĂ© de 50 places, accueillait courant 2016, jusquâĂ 150 dĂ©tenus. La corruption entraine par ailleurs de nombreuses sorties alĂ©atoires de prisonniers quâil est difficile de contrĂŽler lorsque sont impliquĂ©s Ă priori des expert mĂ©dicaux indĂ©pendants. Il arrive par exemple que des prisonniers soient libĂ©rĂ©s sans aucun fondement ou preuve mĂ©dicale. Des prĂ©venus ont par ailleurs Ă©tĂ© libĂ©rĂ©s Ă plusieurs reprises avant les audiences, sans quâaucune mention dâautorisation de sortie et/ou de mise en libertĂ© provisoire nâait Ă©tĂ© portĂ©e au registre officiel de la maison dâarrĂȘt. Les procĂ©dures qui mettent en cause les autoritĂ©s publiques ou pĂ©nitentiaires dans ces cas restent rares, ou sont Ă©touffĂ©es avant le prononcĂ© dâune dĂ©cision. Une affaire mettant en cause un policier pour avoir facilitĂ© lâĂ©vasion dâun dĂ©tenu en 2017, est toujours en attente de jugement au Tribunal de Ouesso. Les Ă©vasions rĂ©currentes et les sorties alĂ©atoires ruinent les efforts effectuĂ©s en amont, pour procĂ©der aux arrestations dâune part de ces personnes et, dâautre part, faire en sorte
quâelles soient jugĂ©es en consĂ©quence et purgent effectivement leur peine.
LâexĂ©cution des peines peut ĂȘtre compromise Ă©galement par lâobtention de grĂąces prĂ©sidentielles qui s'apparentent Ă une rĂ©duction ou une suppression de la sanction pĂ©nale. Ainsi, chaque annĂ©e (gĂ©nĂ©ralement en DĂ©cembre), un DĂ©cret du PrĂ©sident de la RĂ©publique autorise tout dĂ©linquant Ă sortir de prison si celui-ci a dĂ©jĂ purgĂ© la moitiĂ© de sa peine. Le dernier dĂ©cret pris le 31 DĂ©cembre 2016 sâappliquait Ă tout dĂ©linquant primaire dĂ©tenu en exĂ©cution dâune peine de prison infĂ©rieure ou Ă©gale Ă 5 ans, sans autre prĂ©cision30. MalgrĂ© une sensibilisation intense des ONG partenaires auprĂšs des autoritĂ©s pĂ©nitentiaires et judicaires pour maintenir de grands braconniers en prison, trois dâentre eux ont bĂ©nĂ©ficiĂ© de cette remise de peine (condamnĂ©s Ă lâorigine Ă 2 et 3 ans de prison ferme).
Le transfert de prisonniers est pratique courante en matiĂšre dâinfraction sur la faune. Le but Ă©tant dâencadrer au maximum les prisonniers et de les Ă©loigner de leur rĂ©seau pour diminuer le risque dâĂ©vasion. En 2016, quinze condamnĂ©s ont ainsi Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©s vers dâautres maisons dâarrĂȘt, en majoritĂ© sur Brazzaville. MalgrĂ© tout, cette solution a dĂ©jĂ montrĂ© ses limites en raison de la surpopulation carcĂ©rale, et le manque de communication entre les autoritĂ©s des diffĂ©rents dĂ©partements compromettant parfois le succĂšs des transferts. Le dernier transfert dâAoĂ»t 2017 concernant deux trafiquants notoires, de la maison dâarrĂȘt de Ouesso vers celle de Brazzaville a Ă©chouĂ© en raison de nĂ©gligence administrative de la part des autoritĂ©s pĂ©nitentiaires. En raison du dĂ©faut de transmission des documents de transfert dâune maison dâarrĂȘt Ă lâautre, un des prisonniers a dĂ» ĂȘtre renvoyĂ© sur Ouesso le lendemain de la mission. Ces difficultĂ©s, ne sont malheureusement pas isolĂ©es, et mettent Ă mal tous les efforts techniques et financiers fournis en amont.
37
Expulsions MalgrĂ© le prononcĂ© de peines de prison assorties dâexpulsions, ces procĂ©dures restent floues, et lâabsence de coordination entre les pays compromettent lâefficacitĂ© du systĂšme judiciaire en RĂ©publique du Congo. Lâexpulsion, sous-entendue la reconduite Ă la frontiĂšre, implique rarement les autoritĂ©s du pays dâorigine, ce qui compromet toute chance de faire exĂ©cuter les condamnations. La plupart des ressortissants Ă©trangers qui font lâobjet dâune expulsion, nâexĂ©cutent la plupart du temps quâune partie de leur peine en RĂ©publique du Congo, et demeurent par la suite libres dans leur pays dâorigine, sâen ĂȘtre inquiĂ©tĂ©s par les autoritĂ©s nationales. Dommages et intĂ©rĂȘts
Depuis 2008, plus de 300.000.000 fCFA (environ 500 000 USD) de dommages et intĂ©rĂȘt ont Ă©tĂ© accordĂ© Ă lâEtat afin de rĂ©parer le prĂ©judice subi par la perte dâespĂšces protĂ©gĂ©es sans que ces derniers nâaient Ă©tĂ© rĂ©cupĂ©rĂ©s. En effet, lâinsolvabilitĂ© frĂ©quente des condamnĂ©s, mais surtout, le manque de connaissance des procĂ©dures de recouvrement des dommages-intĂ©rĂȘts de la part du MEF, reprĂ©sente un manque Ă gagner pour l'Etat (partie civile lors des procĂšs). Câest souvent le cas, lorsquâaucun avocat nâa Ă©tĂ© constituĂ© pour reprĂ©senter les intĂ©rĂȘts de lâEtat lors des audiences. MĂȘme dans ces cas-lĂ , les avocats peuvent ĂȘtre rĂ©ticents Ă suivre le processus de recouvrement de dommages et intĂ©rĂȘt aprĂšs la condamnation, car ils sont rarement payĂ©s par lâEtat pour la prestation des services fournis en amont.
En dâautres termes, mĂȘme si de nombreuses condamnations significatives ont Ă©tĂ© prononcĂ©es, la probabilitĂ© que les auteurs dâinfractions sur la faune exĂ©cutent entiĂšrement leur peine, reste trĂšs faible. Le prix de revente de pointes dâivoire Ă©tant toujours supĂ©rieur Ă la moyenne des amendes prononcĂ©es, il reste trĂšs lucratif pour un
individu de rester dans ce secteur illĂ©gal. Bien que la Loi opte pour des mesures non nĂ©gligeables (5 ans et 5.000.000 fCFA), sa mauvaise application quant Ă lâexĂ©cution des jugements, nâest en rien dissuasive.
6. Corruption Tandis que la RĂ©publique du Congo demeure au 159e rang sur lâindice de perception de la corruption 2016 Ă©tablie par Transparency International31, le lien entre la corruption et le commerce illicite de la faune sauvage est depuis longtemps Ă©tablie. La corruption affecte toute la chaine pĂ©nale que ce soit au niveau des arrestations ou de lâexĂ©cution des peines facilitant ainsi les sorties prĂ©maturĂ©es de prisonniers.
Les infractions sont parfois facilitĂ©es par les autoritĂ©s publiques et judiciaires, les gardes-frontiĂšres ou la falsification de documents. Les dispositions lĂ©gislatives et le cadre de poursuite pour lutter contre la corruption est donc tout aussi important que d'autres mesures prises pour s'attaquer directement Ă lâabattage et au commerce illĂ©gal de la faune sauvage.
Si des lĂ©gislations auxiliaires permettent en lâoccurrence de rĂ©primer plus sĂ©vĂšrement des actes graves associĂ©s Ă lâabattage ou au commerce illicite dâespĂšces protĂ©gĂ©es, leur application reste rare. La Loi numĂ©ro 5-2009 du 22 Septembre 2009 sur la corruption, la concussion la fraude et les infractions assimilĂ©es32, offre par exemple lâopportunitĂ© de sanctionner les actes de corruption par des peines de prison allant de 2 Ă 10 ans et des amendes allant jusquâĂ 6.000.000 fCFA. Sur tous les dossiers recensĂ©s, un seul cas a Ă©tĂ© portĂ© devant le Tribunal de Ouesso pour corruption, impliquant un trafiquant de pangolins chinois. Apres une mise en libertĂ© provisoire, aucune trace du dossier, ni aucune dĂ©cision de justice nâont pu ĂȘtre retrouvĂ©s au Tribunal.
38
L'Afrique du Sud adopte dĂ©jĂ cette approche et est devenue experte pour poursuivre les criminels de la faune sous couvert de la lĂ©gislation sur le blanchiment d'argent, le crime organisĂ©, l'utilisation illĂ©gale d'armes Ă feu et la rĂšglementation douaniĂšre33. Les plaintes dĂ©posĂ©es auprĂšs de lâObservatoire anti-corruption de la RĂ©publique du Congo, par les juristes interrogĂ©s dans le cadre de cette Ă©tude, sont restĂ©es Ă ce jour, sans rĂ©ponse.
Lâinsuffisante rotation des Magistrats Ă travers le pays favorise la corruption. LâindĂ©pendance et lâimpartialitĂ© des juges peuvent ĂȘtre fragilisĂ©es, Ă lâĂ©gard dâaffaires qui surviennent dans de petites localitĂ©s et qui font souvent intervenir des proches des autoritĂ©s. La rotation des Magistrats repose sur une dĂ©cision du Conseil SupĂ©rieur de la Magistrature prĂ©sidĂ© par le PrĂ©sident de la RĂ©publique lui-mĂȘme. Le dernier a eu lieu en 2013, depuis lors la plupart des Magistrats nâont pas eu de nouvelles affectations et demeurent en place depuis plus de 4 ans dans les mĂȘmes localitĂ©s, Ă lâexception des PrĂ©sidents des Tribunaux dâEwo et dâOwando en place dans ces mĂȘmes localitĂ©s depuis 8 ans.
7. Impunité des étrangers et des criminels organisés en réseau
Une grande partie des arrestations ne portent que sur des braconniers ou des passeurs figurant au bas de la chaine criminelle. Le faible nombre de cas traitĂ©s (relatifs aux infractions de commercialisation de produits dâespĂšces protĂšges), au niveau des Tribunaux de grands centres urbains comparĂ© au nombre Ă©levĂ© de cas traitĂ©s pour abattage illĂ©gal au nord, tĂ©moignent de la nĂ©cessitĂ© de cibler les trafiquants de haut rang opĂ©rant Ă proximitĂ© des frontiĂšres et des points de sorties du pays.
Le problĂšme de lâimpunitĂ© de certains ressortissants (dont les chinois) a Ă©tĂ© soulevĂ© a
plusieurs reprises par les autoritĂ©s publiques, lors des entretiens. Etant donnĂ© que les ressortissants chinois bĂ©nĂ©ficient dâinfluences extĂ©rieures dans de tels cas, la libertĂ© provisoire qui leur est toujours accordĂ©e, les extirpe rapidement de la procĂ©dure pĂ©nale. Au mieux, lorsquâun procĂšs arrive Ă son terme, la relaxe est prononcĂ©e, câest-Ă -dire quâils sont dĂ©clarĂ©s non coupables et quâaucune charge nâest retenue contre eux. La condamnation de ressortissants chinois pour des infractions sur la faune ailleurs en Afrique, reste exceptionnelle et historique, comme par exemple en Tanzanie avec la condamnation en 2016 de deux individus, Ă 30 ans de prison pour possession de 706 piĂšces d'ivoire qui correspondrait au massacre de 226 Ă©lĂ©phants34.
8. Manque de collaboration entre les autoritĂ©s publiques chargĂ©es de lâapplication de la Loi La lutte contre lâabattage et le trafic illĂ©gal des espĂšces protĂ©gĂ©es nĂ©cessite une coopĂ©ration transversale et inter-Institutions, impliquant Ă la fois les MinistĂšres de lâenvironnement, de la Justice et de lâIntĂ©rieur. Or le manque dâimplication de certaines autoritĂ©s pourtant complĂ©mentaires a souvent Ă©tĂ© relevĂ© lors des entretiens. Si des plateformes de collaboration interinstitutionnelles ont vu le jour, notamment dans la ville de Ouesso Ă partir de 2014, elles restent loin de lâidĂ©e dâune vĂ©ritable approche concertĂ©e et rĂ©guliĂšre entre autoritĂ©s pour lutter efficacement contre lâabattage et le trafic illĂ©gal des espĂšces protĂ©gĂ©es. Les Directions DĂ©partementales des Eaux et ForĂȘts, confrontĂ©es Ă la prolifĂ©ration des armes de guerre pour lâabattage des espĂšces protĂ©gĂ©es, ont exprimĂ© le souhait dâimpliquer de plus en plus les autoritĂ©s Militaires dans le processus dâarrestation et de saisies lorsque du
39
matériel de guerre est utilisé pour commettre des infractions sur la faune.
9. RĂŽle significatif des ONG quant Ă lâaboutissement des dossiers en justice Lâappui des ONG tout au long du processus judiciaire joue un rĂŽle dĂ©terminant quant Ă lâaboutissement des affaires sur la faune, le prononcĂ© de dĂ©cisions significatives (application de peine maximales) et leur exĂ©cution (suivi et transferts des prisonniers entre maisons dâarrĂȘt). La prĂ©sence de juristes pouvant fournir un suivi juridique indĂ©pendant lors des affaires, auprĂšs des autoritĂ©s publiques et judiciaires assure ainsi un soutien technique et un traitement rĂ©gulier des dossiers sur la faune, contribuant par ailleurs Ă lutter contre la corruption.
VIII. RECOMMANDATIONS
1. Ătablir une chambre spĂ©cialisĂ©e pour les infractions contre l'environnement au sein des Tribunaux de Grande Instance Au cours des trois derniĂšres dĂ©cennies, plusieurs initiatives ont tentĂ© de rĂ©pondre de maniĂšre innovante aux nouveaux dĂ©fis environnementaux en matiĂšre de contentieux judiciaires. A titre dâexemple, le Kenya, la ThaĂŻlande, la Belgique, et la SuĂšde ont instituĂ© de vĂ©ritables tribunaux spĂ©cialisĂ©s sur les questions environnementales tandis que lâAustralie, la Nouvelle-ZĂ©lande, la Gambie ou le Soudan ont optĂ© pour des chambres environnementales Ă lâintĂ©rieur de tribunaux existants. Au total, plus de 1200 institutions judiciaires spĂ©cialisĂ©es sur les questions environnementales existent Ă travers 44 pays35. Les chambres correctionnelles des Tribunaux de Grande Instance de la RĂ©publique du Congo ont
une compĂ©tence de droit commun, c'est-Ă -dire quâils statuent dans toutes les matiĂšres et pour tous types de litiges qui ne relĂšvent pas d'une juridiction spĂ©ciale (par exemple le tribunal de commerce). Ils peuvent ainsi traiter des affaires de vols ou de conflits de voisinage entre particuliers, en passant par le dĂ©versement de produits toxiques dans lâenvironnement. Il arrive mĂȘme que les meurtres soient disqualifiĂ©s et jugĂ©s par les TGI, jouant ainsi le rĂŽle de supplĂ©ant de la Cour Criminelle (qui se rĂ©unit rarement en session faute de moyens techniques et financiers). Le contentieux sur la faune a pris tellement dâampleur ces derniĂšres annĂ©es, que certaines autoritĂ©s judiciaires du Pays, dont celles de la ville de Ouesso, nâhĂ©sitent pas Ă dĂ©clarer que âprĂšs de 80% des affaires traitĂ©es par le TGI relĂšvent dâinfractions sur la fauneâ. Il apparait de ce fait justifiĂ© de faire appel Ă des magistrats qualifiĂ©s, dĂ©diĂ©s Ă ce domaine, pour faire face Ă la recrudescence des dossiers portant sur ce type de criminalitĂ©. Le rapport dâĂ©valuation de l'ICCWC pour la RĂ©publique du Congo de 2015 (Consortium international de lutte contre la criminalitĂ© liĂ©e aux espĂšces sauvages) confirme cette approche en recommandant la crĂ©ation dâun groupe spĂ©cialisĂ© de juges en charge des affaires sur la faune, dans les Tribunaux. La spĂ©cialisation des juges peut se concrĂ©tiser par des formations mais aussi par la crĂ©ation dâun Tribunal sur lâenvironnement ou de chambres environnementales dĂ©diĂ©es au traitement des affaires sur la faune, la flore (dĂ©forestation illĂ©gale), et sur toutes autres atteintes Ă lâenvironnement de façon globale (dĂ©versement de produits toxiques dans la nature dus aux extractions de pĂ©trole et au dĂ©veloppement minier..). Le choix entre la crĂ©ation dâun Tribunal sur lâenvironnement ou de chambres environnementales pourra ĂȘtre arbitrĂ© par une
40
consultation ministérielle faisant intervenir toutes les parties prenantes.
2. OpĂ©rer une rĂ©forme de la Loi afin de combler les vides juridiques et rĂ©adapter les procĂ©dures judiciaires au contexte de la faune - Les diffĂ©rentes lacunes observĂ©es lors de cette Ă©tude tendent Ă justifier une rĂ©forme de la Loi 37-2008 sur la faune et des aires protĂ©gĂ©es en RĂ©publique du Congo. Lâatelier qui sâest dĂ©roulĂ© Ă Ouesso sur le thĂšme de la « Conservation, Justice et SĂ©curitĂ© dans le DĂ©partement de la Sangha » en Septembre 2016, a permis de rassembler les autoritĂ©s publiques, judiciaires, et militaires ainsi que les partenaires techniques autour de questions centrales pour lutter contre lâabattage et le trafic illicite des espĂšces protĂ©gĂ©es. Les principales recommandations de cet atelier prĂ©conisent une reforme entiĂšre de la Loi 37-2008. Au cours de lâannĂ©e 2017, le MEF a cependant instituĂ© une Commission Technique afin de rĂ©diger les textes dâapplication de la Loi 37-2008, plus de 10 ans aprĂšs son adoption. Ces textes auront vocation, non pas Ă corriger lâactuelle Loi mais Ă en prĂ©ciser son contenu par voie rĂ©glementaire. Autrement dit, les vides juridiques existants (dont lâabsence de sanctions relatives Ă la dĂ©tention de trophĂ©es..) ne pourront pas ĂȘtre comblĂ©s par ce biais-lĂ . La rĂ©vision du code pĂ©nal entreprise dans le cadre du Projet d'actions pour le renforcement de l'Ă©tat de droit et des associations (PAREDA) en 2016, pourrait en partie remĂ©dier Ă ces vides juridiques. Le projet de rĂ©forme, en attente dâadoption au niveau du Gouvernement, inclus en effet les aspects rĂ©pressifs de la Loi sur la faune, en complĂ©tant certaines des sanctions relatives aux infractions sur la faune.
- La prise dâune ordonnance par le MinistĂšre de la Justice permettrait entre temps, dâĂ©claircir et dâharmoniser la procĂ©dure de gestion des scellĂ©s relative aux produits de faune et aux armes de guerre.
3. Instituer des procĂ©dures exceptionnelles pour garantir lâexĂ©cution des dĂ©cisions de justice et lutter contre la corruption en matiĂšre de faune Le caractĂšre transversal et multidimensionnel de la corruption requiert la mise en place de mĂ©canismes spĂ©cifiques adaptĂ©s aux infractions de faune. Plus prĂ©cisĂ©ment, la mise en place dâune procĂ©dure judiciaire exceptionnelle pour restreindre les possibilitĂ©s de libertĂ© provisoire dans les cas les plus graves (abattage illĂ©gal associĂ©e Ă lâutilisation dâarme de guerre) permettrait, sur le modĂšle du Zimbabwe36, de limiter les fuites de prĂ©venus pendant la procĂ©dure pĂ©nale jusquâau prononcĂ© dâune dĂ©cision du Tribunal.
4. Mettre en place au niveau national, un systĂšme de gestion de donnĂ©es sĂ©curisĂ© pour suivre les cas judiciaires relatifs Ă la faune, de lâarrestation jusquâĂ lâexĂ©cution des peines La mise en place dâun systĂšme de gestion de donnĂ©es national et sĂ©curisĂ© permettrait de suivre en temps rĂ©el les procĂ©dures judiciaires en cours, de recouper les informations pour identifier les rĂ©cidivistes, et dâeffectuer un suivi des condamnations de lâarrestation jusquâĂ lâexĂ©cution des peines. Lâuniformisation des bases de donnĂ©es existantes et la recherche dâun systĂšme de
41
gestion de donnĂ©es sĂ©curisĂ©, adaptĂ©s Ă la RĂ©publique du Congo constituent des prĂ©alables indispensables Ă la mise en place dâun tel systĂšme au niveau national.
5. Mettre en place au niveau national une base de donnĂ©es pour suivre et rĂ©guler les armes de guerre saisies La crĂ©ation dâune base de donnĂ©es pour le suivi des armes de guerre saisies permettrait dans un premier temps dâĂ©valuer concrĂštement lâampleur de leur prolifĂ©ration. Actuellement aucune base de donnĂ©es ne permet de relier les armes de guerre aux infractions sur la faune ou dâen analyser lâĂ©tendue. L'absence de systĂšme de surveillance des armes constitue Ă©galement une menace pour la sĂ©curitĂ© nationale. Des outils interactifs en ligne offrent un mode de description normalisĂ© des armes Ă feu permettant de vĂ©rifier certaines caractĂ©ristiques dâune arme comme la marque, le modĂšle, le calibre et le numĂ©ro de sĂ©rie. Ce processus pourrait Ă©galement permettre dâĂ©tablir lâorigine des armes. Lâidentification des armes ainsi que leur marquage fait partie intĂ©grante de ce processus de recensement pour garantir leur traçabilitĂ©. Si des moyens techniques et financiers avaient dĂ©jĂ Ă©tĂ© mis Ă la disposition des autoritĂ©s publiques de la RĂ©publique du Congo en 2007, ce processus nâa abouti Ă aucun rĂ©sultat concluant37. La rĂ©vision de textes anciens (ordonnance 62-24 de 1962 fixant le rĂ©gime des matĂ©riels de guerre, armes et munitions) et contradictoires Ă la Loi 37-2008, permettrait de clarifier les procĂ©dures en matiĂšre de gestion des scellĂ©s et de destination des armes et munitions saisies.
6. Promouvoir et Ă©largir les modĂšles de partenariat sur des sites clĂ©s, entre les ONG et le Gouvernement pour soutenir l'application de la loi et lutter contre la corruption Un partenariat ONG-Gouvernement reposant sur un modĂšle dâappui Ă lâapplication de la Loi Ă 4 piliers (enquĂȘtes, arrestations, suivi juridique et mĂ©diatisation) a montrĂ© des progrĂšs significatifs pour lutter contre la corruption et obtenir des condamnations significatives, que ce soit au Congo (dĂ©butĂ© par le PALF, et rĂ©pliquĂ© par WCS et WWF) ou ailleurs dans la rĂ©gion, avec lâexemple du rĂ©seau EAGLE. La prĂ©sence dâenquĂȘteurs et de juristes indĂ©pendants au sein de ces structures est primordial que ce soit pour lâidentification des rĂ©seaux de trafiquants, le soutien technique apportĂ© aux autoritĂ©s dĂšs lâarrestation (Ă©claircissement de procĂ©dures relatives Ă la faune et aux droits humains) ou, le suivi juridique exercĂ© dĂšs la premiĂšre audience jusquâau prononcĂ© du jugement, et son exĂ©cution effective (par les visites au sein des prisons jusquâau transfert de prisonniers si nĂ©cessaire). Le suivi indĂ©pendant des affaires permet par ailleurs de faire remonter au plus haut niveau politique les difficultĂ©s rencontrĂ©es au cours de la procĂ©dure. Tandis que les dĂ©cisions politiques internationales ont une influence certaine sur les activitĂ©s mises en Ćuvre au niveau national (exemple illustrĂ© par la rĂ©cente dĂ©cision sur les perroquets gris par la CITES), le soutien des partenaires techniques contribue Ă maintenir une attention particuliĂšre sur certaines espĂšces, et Ă renforcer les capacitĂ©s gouvernementales et les engagements pris dans diverses conventions internationales et nationales en matiĂšre de lutte contre la criminalitĂ© liĂ©e aux espĂšces sauvages.
42
7. Fournir un soutien intĂ©grĂ© aux agences nationales spĂ©cialisĂ©es (Interpol, etc.) et promouvoir les outils juridiques et institutionnels tels que les accords de coopĂ©ration entre pays pour dĂ©manteler les rĂ©seaux criminels organisĂ©s La nĂ©cessitĂ© de cibler les trafiquants de haut rang va de pair avec le renforcement des capacitĂ©s opĂ©rationnelles et des systĂšmes de contrĂŽle au sein des ports et des aĂ©roports, objectifs qui fait dĂ©jĂ partie des activitĂ©s prioritaires listĂ©es dans le Plan dâAction National pour lâIvoire (PANI), dĂ©veloppĂ© par la RĂ©publique du Congo, dans le cadre de la CITES en 2015. Une action ciblĂ©e et continue Ă ces diffĂ©rents endroits, permet de filtrer le flux de produits illicites non dĂ©tectĂ©s en amont par les autoritĂ©s. La derniĂšre saisie de 28 piĂšces dâivoire (41kg) opĂ©rĂ©e Ă lâaĂ©roport de Bangkok le 25 Septembre 2017, en provenance de Brazzaville, rĂ©vĂšle la facilitĂ© avec laquelle de grandes quantitĂ©s dâivoire peuvent encore transiter par les aĂ©roports. - Le Bureau Central National dâInterpol, composĂ© dâagents qualifiĂ©s pour traiter des enquĂȘtes et des opĂ©rations transnationales, ont le mandat dâaccĂ©der Ă ces zones de transit et points de sorties. Un appui technique par le biais d'accords de partenariat avec des ONG ou la fourniture d'une expertise intĂ©grĂ©e au sein de ces institutions spĂ©cialisĂ©es favoriserait le renforcement des capacitĂ©s et renforcerait considĂ©rablement l'efficacitĂ© des opĂ©rations. En GuinĂ©e Conakry, lâintervention systĂ©matique du Bureau Central National dâInterpol lors des opĂ©rations coordonnĂ©es par le GALF (GuinĂ©e-Application de la Loi Faunique - branche du rĂ©seau EAGLE), accorde un poids supplĂ©mentaire Ă lâarrestation de grands
trafiquants et offre une exposition internationale de lâaffaire (par la diffusion des Ecomessages et des articles de presse), permettant de rĂ©sister dâavantage Ă la corruption et contrer les influences que peuvent exercer les trafiquants de plus haut rang sur les autoritĂ©s publiques et judiciaires. - Toujours dans ce contexte, des outils supplĂ©mentaires peuvent ĂȘtre employĂ©s pour retracer le parcours des rĂ©seaux criminels organisĂ©s et les flux monĂ©taires qui y sont associĂ©s. L'AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations Unies recommande de poursuivre les enquĂȘtes relatives aux infractions sur la faune, comme des crimes potentiels de blanchiment d'argent38. Ce fondement permet aux agents chargĂ©s de l'application de la loi, d'utiliser des moyens dâenquĂȘte spĂ©cifiques contre les trafiquants, comme la saisie des actifs (biens mobiliers et immobiliers ayant une valeur), ou le suivi des transactions financiĂšres internationales et des comptes suspects. Les transactions suspectes et leurs clients peuvent ĂȘtre ainsi signalĂ©s et comparĂ©s aux listes de prĂ©sumĂ©s trafiquants dont disposent les services de renseignement au niveau mondial (via par exemple le systĂšme I/24-7 dâInterpol disposant dâinformations clĂ©s pour lâidentification de trafiquants et leurs moyens dâopĂ©rations). - La promotion dâaccords de coopĂ©ration judiciaire entre la RĂ©publique du Congo et des pays clĂ©s [pays transitaires (RDC) ou destinataires courant de produits illicites (Vietnam/ThaĂŻlande/Chine)] permettrait dâaccĂ©lĂ©rer considĂ©rablement les procĂ©dures dâinvestigation entre pays. Par ailleurs la clarification des procĂ©dures dâextradition et dâexpulsion via des rĂ©formes lĂ©gislatives ou rĂšglementaires permettrait de donner une rĂ©elle consistance aux dĂ©cisions de justice prononcĂ©es en RĂ©publique du Congo. - Sur le plan lĂ©gal, il est important de prendre en considĂ©ration les recommandations de la
43
RĂ©solution de lâAssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations Unies (ANGU RĂ©solution 69/314 sur la lutte contre le trafic des espĂšces sauvages25) qui prĂ©conise dâĂ©riger en infractions graves, le trafic illicite des espĂšces de faune et de flore sauvages menacĂ©es dâextinction, en particulier lorsque des groupes criminels organisĂ©s sont impliquĂ©s. Cette initiative permettrait ainsi dâengager d'autres MinistĂšres et Services du Gouvernement en dehors du MEF (ex. MinistĂšre de lâIntĂ©rieur, Services des Douanes, Services de renseignement..). - Par ailleurs, le ComitĂ© National de lutte contre le braconnage et le commerce illicite des especes de faune et de flore sauvage, instituĂ© par le DĂ©cret no 2015-261 du 27 FĂ©vrier 2015 a pour but dâĂ©tudier et de proposer les stratĂ©gies et les mĂ©canismes de renforcement de lâapplication de la Loi sur la protection de la faune sauvage, au plan national et sous rĂ©gional. Son opĂ©rationnalisation reste en suspens en attendant la validation de la StratĂ©gie nationale sur lâexploitation illĂ©gale et le commerce illicite des espĂšces et produits de la faune sauvage.
8. RĂ©forme et rĂ©novation des maisons dâarrĂȘt en initiant des pourparlers avec le MinistĂšre de lâIntĂ©rieur et les Organisations dĂ©diĂ©es Ă la protection des droits de lâHomme LâexĂ©cution des peines de prison dĂ©pend en partie du bon Ă©tat des infrastructures carcĂ©rales (pour remĂ©dier aux Ă©vasions) et des conditions de dĂ©tention (pour pallier aux sorties pour raisons de santĂ©). Les maisons dâarrĂȘt constituent donc le dernier maillon du processus judiciaire quâil est indispensable de renforcer en capacitĂ©s et architecturalement. Nous recommandons ainsi dâentreprendre des pourparlers avec le MinistĂšre de lâIntĂ©rieur et les Organisations dĂ©diĂ©es Ă la protection des
droits de lâHomme en RĂ©publique du Congo pour compiler les actions entreprises par le passĂ© et en cours, afin de mobiliser les moyens techniques et financiers dans ce but.
9. DĂ©velopper des modules de formation au profit des autoritĂ©s publiques et judiciaires au niveau national et rĂ©gional - Le dĂ©veloppement de modules spĂ©cifiques et lâorganisation de sĂ©minaires rĂ©guliers permettant de vulgariser les Lois en vigueur et maintenir une mise Ă jour des procĂ©dures et de leur Ă©volution constitue une des recommandations clĂ©s tirĂ©es des entretiens menĂ©s lors de cette Ă©tude. Par exemple, former des Officiers de Police Judiciaire sur des Ă©tapes spĂ©cifiques de la procĂ©dure judiciaire est indispensable afin de caractĂ©riser correctement les infractions dĂšs le dĂ©but de la procĂ©dure, tout en remplissant uniformĂ©ment les procĂšs-verbaux (PV) de constatation des infractions. Une erreur de qualification Ă cette Ă©tape peut en effet compromettre lâissue du procĂšs pĂ©nal. Selon le principe de lĂ©galitĂ©, aucun citoyen ne peut faire lâobjet de poursuites pĂ©nales si lâinfraction et la sanction nâont Ă©tĂ© au prĂ©alable dĂ©crites prĂ©cisĂ©ment par un texte de loi. Si le comportement dĂ©crit dans le PV nâentre dans le champ dâaucune qualification pĂ©nale, la relaxe peut ĂȘtre alors prononcĂ©e par le Tribunal. - Lâorganisation de sĂ©minaires au niveau sous rĂ©gional permet un Ă©change rĂ©gulier dâexpĂ©riences entre les autoritĂ©s judiciaires. Le Programme BiodiversitĂ© et changement climatique en Afrique de lâOuest de lâUSAID dĂ©veloppe dĂ©jĂ des modules de formation Ă lâattention des autoritĂ©s judiciaires et invite ponctuellement des magistrats de la RĂ©publique du Congo Ă participer Ă des sĂ©minaires. Une collaboration entre les deux programmes
44
dâUSAID Afrique-Centrale et Afrique de lâOuest permettrait de capitaliser cette expĂ©rience et de la dĂ©velopper en Afrique de lâOuest.
10. CrĂ©er ou redynamiser des plateformes de concertation durables entre les autoritĂ©s publiques chargĂ©es de lâapplication de la Loi dans certaines localitĂ©s La lutte contre les infractions sur la faune revĂȘt une dimension pluridisciplinaire qui nĂ©cessite lâintĂ©gration et la mobilisation de tous les acteurs environnementaux (DDEF et partenaires techniques), publics (sous-entendu, judiciaires et militaires) et Ă©conomiques (secteur privĂ©). Cette recommandation a Ă©tĂ© soulevĂ©e Ă lâunanimitĂ© par toutes les autoritĂ©s interrogĂ©es a lâoccasion de cette Ă©tude. Lâatelier qui sâest dĂ©roulĂ© Ă Ouesso sur le thĂšme de la « Conservation, Justice et SĂ©curitĂ© dans le DĂ©partement de la Sangha » en Septembre 2016, a notamment permis dâentamer un dialogue entre les autoritĂ©s publiques, judiciaires et militaires autour dâun sujet commun et dâidentifier les faiblesses des procĂ©dures actuelles qui compromettent le rĂšglement des litiges. La rencontre rĂ©guliĂšre de ces acteurs et leur engagement lors dâateliers mĂ©diatisĂ©s, contribue Ă renforcer la cohĂ©sion de travail entre les autoritĂ©s et avec les partenaires, et peut avoir pour bĂ©nĂ©fice de lutter contre la corruption. Avec lâappui des ONG ou de la sociĂ©tĂ© civile en tant que facilitateurs, nous recommandons de redynamiser les plateformes de concertation sur lâabattage et le trafic des espĂšces protĂ©gĂ©es, ou dâen crĂ©er de nouvelles en fonction des localitĂ©s, afin de clarifier certaines procĂ©dures (ex. gestion scellĂ©s) et mettre en place de nouvelles stratĂ©gies de lutte anti-braconnage / anti-trafic concertĂ©es.
11. DĂ©velopper des modules de sensibilisation au droit de lâenvironnement entrant dans le cadre de la formation des Ă©tudiants de lâENAM (Ecole Nationale de la Magistrature) et des dĂ©partements de droit dans les UniversitĂ©s La sensibilisation Ă la Loi sur lâenvironnement et plus particuliĂšrement sur la faune et sa vulgarisation reste une prioritĂ©. En diffusant rĂ©guliĂšrement par exemple les arrestations de trafiquants via la presse Ă©crite, les rĂ©seaux sociaux, ou la tĂ©lĂ©, le dĂ©partement mĂ©dia du modĂšle EAGLE, joue un rĂŽle prĂ©pondĂ©rant quant Ă la vulgarisation de la Loi auprĂšs du grand public et lâenvoi de messages dissuasifs, et permet de la mĂȘme maniĂšre de lutter contre la corruption au sein du systĂšme judiciaire en interpellant la population locale quant aux affaires en cours. La promotion de panneaux dâinformation sur les espĂšces protĂ©gĂ©es sur les axes routiers et dans les aĂ©roports, ainsi que les projets socio-Ă©ducatifs dĂ©veloppĂ©s par les ONG de conservation (Institut Jane Goodall, WCS, WWF, African Parks, ESI, RENATURA..) dans des zones spĂ©cifiques contribue Ă la sensibilisation du public au sens large. La sensibilisation globale des citoyens congolais Ă la lĂ©gislation fait partie intĂ©grante des plans dâaction ou des stratĂ©gies Ă©laborĂ©es au niveau rĂ©gional (Plan d'action sous rĂ©gional des Pays de l'espace COMIFAC pour le renforcement de l'application des lĂ©gislations (PAPECALF), StratĂ©gie Africaine sur la lutte contre l'Exploitation IllĂ©gale et le Commerce Illicite de la Faune et de la Flore Sauvages..) ou national (Plan dâAction National pour lâIvoire), mais reste marginalisĂ©e parmi les activitĂ©s mises en Ćuvre par le Gouvernement. Le MEF dispose Ă ce titre dâun DĂ©partement Communication qui a trĂšs
45
peu de moyens financiers pour fonctionner durablement. Enfin, sensibiliser et encourager la prochaine gĂ©nĂ©ration de juges, d'avocats et de juristes congolais spĂ©cialisĂ©s en droit de lâenvironnement, prĂ©sente un besoin essentiel pour le pays. Ă cette fin, nous encourageons les partenariats, les voyages d'Ă©tude, les programmes de formation ainsi que les Ă©changes entre les juristes internationaux en droit de l'environnement et lâENAM (Ecole Nationale de la Magistrature) ou les dĂ©partements de droit dans les UniversitĂ©s du Pays.
46
IX. ANNEXES
ANNEXE 1 : DEFINITIONS JURIDIQUES Chambre correctionnelle : Il sâagit dâune formation du tribunal de grande instance, chargĂ©e de juger les dĂ©lits. Suivant son importance, un tribunal de grande instance peut comprendre plusieurs « chambres » correctionnelles. Extradition : ProcĂ©dure par laquelle un Ătat (Ătat requis ou refuge) livre Ă un autre Ătat (Ătat requĂ©rant) une personne poursuivie ou condamnĂ©e par la justice de ce dernier pour qu'elle puisse ĂȘtre jugĂ©e et exĂ©cuter sa peine dans ce pays. La procĂ©dure d'extradition relĂšve d'une convention entre Ătats, Ă©tablie selon les rĂšgles du droit international public. Flagrant dĂ©lit : dĂ©signe une situation dans laquelle un individu est pris sur le fait en train de commettre un dĂ©lit ou un crime. Le terme de flagrant dĂ©lit s'utilise Ă©galement dans le cas oĂč l'acte incriminĂ© s'est produit rĂ©cemment et lorsque des indices probants tĂ©moignent de la culpabilitĂ© de son auteur. Garde Ă vue : dĂ©tention de courte durĂ©e avant une inculpation Ă©ventuelle, au sein dâun Commissariat de Police ou dâune brigade de Gendarmerie. Greffier : fonctionnaire de justice qui assiste les magistrats dans leurs missions. Il dresse et authentifie les actes de la procĂ©dure tout au long de son dĂ©roulement. Il enregistre les affaires, prĂ©vient les parties des dates d'audience et de clĂŽture, dresse les procĂšs-verbaux, rĂ©dige des actes, met en forme les dĂ©cisions et assiste le juge lors des audiences. Juge dâInstruction : Magistrat du siĂšge chargĂ© des enquĂȘtes judiciaires dans les affaires pĂ©nales les plus graves ou les plus complexes.
LibertĂ© provisoire : LibertĂ© dont peut jouir un prĂ©venu en attendant son jugement et lorsque l'instruction de son affaire ne nĂ©cessite pas la dĂ©tention. PrĂ©venu : accusĂ© comparaissant devant un tribunal. Peine avec Sursis : suspension d'une peine prononcĂ©e pendant un dĂ©lai de mise Ă l'Ă©preuve. Prison Ferme : La personne condamnĂ©e Ă de la prison ferme est envoyĂ©e directement dans un Ă©tablissement pĂ©nitentiaire aprĂšs le prononcĂ© du jugement. ProcĂ©dure de recouvrement : dĂ©signe le fait d'utiliser l'ensemble des moyens existants pour forcer un dĂ©biteur Ă procĂ©der au remboursement d'une dette due Ă un crĂ©ancier. Ces moyens utilisĂ©s peuvent ĂȘtre amiables et/ou judiciaires. Procureur de la RĂ©publique : Magistrat du MinistĂšre Public chargĂ© de l'action publique dans le ressort d'un tribunal de grande instance (TGI). ReprĂ©sentant du ministĂšre public, il est destinataire des plaintes ou des dĂ©nonciations, il dĂ©clenche l'action publique, dirige les enquĂȘtes et dĂ©cide des Ă©ventuelles poursuites Ă engager contre tout auteur d'infraction. ScellĂ©s : cachet apposĂ© par une autoritĂ© judiciaire pour interdire l'ouverture d'un meuble/objet ou d'un lieu. Texte dâapplication : texte qui prĂ©cise les modalitĂ©s d'application d'une Loi. Tribunal de Grande Instance : le TGI est la juridiction de droit commun (par opposition aux juridictions d'exception) en premiĂšre instance : il connaĂźt des litiges qui ne sont pas spĂ©cialement attribuĂ©s Ă une autre juridiction (ex : Tribunal de commerce). Suivant son importance, un tribunal de grande instance peut comprendre plusieurs « chambres », qui
47
peuvent elles-mĂȘmes ĂȘtre scindĂ©es en sections. Il existe au moins une chambre civile et une chambre correctionnelle, mais Ă©galement des chambres commerciales. Les chambres correctionnelles sont compĂ©tentes pour juger les infractions sur la faune. ProcĂšs-verbal : Acte de procĂ©dure Ă©tabli par un officier public et relatant des constatations ou des dĂ©positions (procĂšs-verbal d'enquĂȘte, de saisie par exemple). Premier ressort : On dit qu'une dĂ©cision de justice est rendue en premier ressort si elle est susceptible d'appel. Une dĂ©cision de justice est rendue en dernier ressort si elle nâest pas susceptible d'appel. ANNEXE 3 : LISTE DES SCHEMAS ET DES CARTES Carte 1 : Localisation des Tribunaux de Grande Instance (TGI) visitĂ©s pour la rĂ©alisation de lâĂ©tude SchĂ©ma 1 : ReprĂ©sentation des procĂ©dures judiciaires en RĂ©publique du Congo en matiĂšre de faune ANNEXE 4 : LISTE DES GRAPHIQUES Graphique 1 : Tendance des dossiers jugĂ©s entre 2008 et 2016 avec et sans appui des ONG. Graphique 2 : A) Proportion des dossiers jugĂ©s et des dossiers non jugĂ©s parmi tous les dossiers transmis aux Tribunaux, par ville, et B) Proportion des dossiers ayant bĂ©nĂ©ficiĂ© dâun appui des ONG, et des dossiers nâayant pas bĂ©nĂ©ficiĂ© dâappui, parmi tous les dossiers transmis aux Tribunaux, par ville. Pour A et B, la taille des cercles pour chaque ville reflĂšte le nombre total des dossiers transmis compris entre 2 dossiers au minimum et 353 dossiers au maximum). Graphique 3 : ReprĂ©sentation des espĂšces animales faisant partie des infractions jugĂ©es par les Tribunaux entre 2008 et Juillet 2017.
Graphique 4: Type dâinfractions sur la faune jugĂ©es par les Tribunaux entre 2008 et Juillet 2017. Graphique 5 : Type dâinfractions jugĂ©es entre 2008 et Juillet 2017 par zones gĂ©ographiques. Graphique 6 : Type de condamnations prononcĂ©es par les Tribunaux pour les infractions sur la faune entre 2008 et 2016 ANNEXE 5 : REFERENCES Maisels, F. et al. 2013 Devastating Decline of Forest Elephants in Central Africa. PLoS ONE 8. (doi:10.1371/journal.pone.0059469)
2. Nellemann, C. et al., editors 2013 Elephants in the dust: the African elephant crisis: a rapid response assessment. Nairobi, Kenya: UNEP : CITES : IUCN : TRAFFIC. 3. The EAGLE Network (Eco Activists for Governance and Law Enforcement)http://www.eagle-enforcement.org/ 4. Plan dâAction National pour lâIvoire de la RĂ©publique du Congo 2015-2016 Direction GĂ©nĂ©rale de lâEconomie ForestiĂšre (DGEF) â CITES https://www.google.cg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjEuayV_pDXAhWJSiYKHXB3CyQQFggkMAA&url=https%3A%2F%2Fwww.cites.org%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fcommon%2Fprog%2Fniaps%2FF-PANI_Congo_2015.pdf&usg=AOvVaw33j-h8NWSwIzvd_qri7WSk 5. Loi n°37-2008 du 28 novembre 2008 sur la faune et les aires protĂ©gĂ©es 6. ArrĂȘtĂ© n°6075/MDDEFE du 9 avril 2011 dĂ©terminant les espĂšces animales intĂ©gralement et partiellement protĂ©gĂ©es http://www.sgg.cg/imageProvider.asp?private_resource=1140&fn=jo_2011_16.pdf
48
7. Acte n°114/91/CNS/P/S du 24 juin 91 portant interdiction de lâabattage des Ă©lĂ©phants en RĂ©publique du Congo 8. ArrĂȘtĂ© n°054/MATD/DS/P/SG/DDS.P du 22 octobre 2003 portant interdictions de la vente et de la consommation des Primates 9. ArrĂȘtĂ© n°3772/MAEF/DEFRN/BC17 du 12 aoĂ»t 1972 fixant les pĂ©riodes de chasse et de fermeture de la chasse en RĂ©publique Populaire du Congo 10. Loi n° 48/83 du 21 avril 19 dĂ©finissant les conditions de la conservation et de l'exploitation de la Faune Sauvage, 11. ordonnance 62-24 de 1962 portant sur les rĂ©gimes des matĂ©riels de guerres et des armes Ă feu au Congo 12. Ordonnance N25/70 du 1 AoĂ»t 1970 portant rĂšglementation des conditions de sĂ©jour en RĂ©publique Populaire du Congo des personnes de NationalitĂ© Ă©trangĂšre ayant fait lâobjet de condamnation judiciaire 13. loi 7-94 du 1er Juin 1994 rĂšglementant le rĂ©gime des importations, des exportations et des rĂ©exportations en RĂ©publique du Congo 14. Loi nâŠ022-92 du 20 aoĂ»t 1992 portant Organisation du Pouvoir Judiciaire en RĂ©publique du Congo 15. 16. Environews ââUne dizaine de kilogrammes dâivoire saisie ce vendredi, 14 avril 2017 Ă Kinshasaââ https://www.google.cg/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwjn1OTc3_TWAhWLwiYKHU0zA6AQFggkMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.environews-rdc.org%2F2017%2F04%2F14%2Fbiodiversite-une-dizaine-de-kilogrammes-divoire-saisie-a-kinshasa%2F&usg=AOvVaw16nafP8Mq96FP5L43NSQ9Q
17. Rapport dâactivitĂ© EAGLE network Octobre 2016 http://www.eagle-enforcement.org/data/files/eagle-briefing-october-2016-public.pdf 18. DĂ©cisions de la ConfĂ©rence des Parties Ă la CITES en vigueur aprĂšs la 16e session https://www.cites.org/sites/default/files/fra/dec/valid17/F17-Dec.pdf 19.Quotas dâexportation pour lâespĂšce Psittacus erithacus https://www.speciesplus.net/#/taxon_concepts/9644/legal 20. Notification 2016/021 GenĂšve, le 16 mars 2016, RDC, Recommandation de suspension de commerce du perroquet gris https://www.cites.org/sites/default/files/notif/F-Notif-2016-021.pdf 21.http://www.camer.be/62022/11:1/inquietudes-au-sujet-de-la-proliferation-des-armes-au-cameroun-cameroon.html 22. Rapport de la RĂ©publique du Congo relatif Ă la mise en Ćuvre de lâinstrument international visant Ă permettre aux Ă©tats membres des Nations Unies de procĂ©der Ă lâidentification et au traçage rapides et fiables des armes lĂ©gĂšres et de petit calibre http://www.poa-iss.org/InternationalTracing/ITI_French.pdf 23. RĂ©solution de lâAssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations Unies (ANGU RĂ©solution 69/314 sur la lutte contre le trafic des espĂšces sauvages 24. Article 2, b) de la Convention des Nations Unies contre la CriminalitĂ© Transnationale OrganisĂ©e24 25. Rapport Empty threat 2015, does the law combat illegal wildlife trade? A review of legislative and judicial approaches in fifteen jurisdictions
49
https://www.dlapiper.com/~/media/Files/News/2015/05/IllegalWildlifeTradeReport2015.pdf 26. http://www.freeland.org/uncategorized/foiling-major-ivory-shipment/ http://freeland.org/press-releases/major-ivory-traffickers-arrested/ 28. Respect gĂ©nĂ©ral de la Convention et lutte contre la fraude â Lois nationales dâapplication de la Convention â Rapport du SecrĂ©tariat CITES https://cites.org/sites/default/files/fra/com/sc/69/F-SC69-27.pdf 29. Agence dâInformation dâAfrique 2015 Sangha : Ă©vasion d'une cinquantaine de prisonniers Ă Ouesso http://www.adiac-congo.com/content/sangha-evasion-dune-cinquantaine-de-prisonniers-ouesso-33517 30. DĂ©cret 2016-38 portant remise totale ou partielle des peines 31. https://www.transparency.org/news/feature/corruption_perceptions_index_2016 32. Loi numĂ©ro 5-2009 du 22 Septembre 2009 sur la corruption, la concussion la fraude et les infractions assimilĂ©es
33. Rapport Empty threat 2015, does the law combat illegal wildlife trade? A review of legislative and judicial approaches in fifteen jurisdictions https://www.dlapiper.com/~/media/Files/News/2015/05/IllegalWildlifeTradeReport2015.pdf 34. Gentside : Deux Chinois condamnĂ©s Ă 30 ans de prison pour le massacre de 226 Ă©lĂ©phants http://www.maxisciences.com/elephant/deux-chinois-condamnes-a-30-ans-de-prison-pour-le-massacre-de-226-elephants_art37515.html 35/37. Greening Justice Creating and Improving Environmental Courts and Tribunals George (Rock) Pring and Catherine (Kitty) Pring https://www.eufje.org/images/DocDivers/Rapport%20Pring.pdf 36. Rapport de la RĂ©publique du Congo sur la mise en Ćuvre de lâinstrument international visant Ă permettre aux Ătats de procĂ©der Ă l'identification et au traçage rapides et fiables des armes lĂ©gĂšres et de petit calibre. 38. RĂ©solution de lâAssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations Unies (ANGU RĂ©solution 69/314 sur la lutte contre le trafic des espĂšces sauvages