zfp ebook lp nfz 2011 in
Post on 16-Dec-2015
32 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
-
2011/2012Lenkungspumpen
Steering PumpsZF Services GmbHObere Weiden 12 . 97424 SchweinfurtBorgwardstrae 16 . 28279 Bremeninfo.zf-services@zf.com . www.zf.com
3007
0 IN
Driveline and Chassis Technology Lenk
ungs
pum
pen
Stee
ring
Pum
ps20
11/2
012
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RUS
EL
ZH
Lenkungspumpen fr Nfz
Steering pumps for CV
Pompes de direction pour VU
Bombas de direccin para vehculos comerciales
Pompe dello sterzo per veicoli commerciali
Pompy ukadu kierowniczego dla poj. u.
A
-
2011/2012Lenkungspumpen
Steering PumpsZF Services GmbHObere Weiden 12 . 97424 SchweinfurtBorgwardstrae 16 . 28279 Bremeninfo.zf-services@zf.com . www.zf.com
3007
0 IN
Driveline and Chassis Technology Lenk
ungs
pum
pen
Stee
ring
Pum
ps20
11/2
012
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RUS
EL
ZH
Lenkungspumpen fr Nfz
Steering pumps for CV
Pompes de direction pour VU
Bombas de direccin para vehculos comerciales
Pompe dello sterzo per veicoli commerciali
Pompy ukadu kierowniczego dla poj. u.
A
-
U3 U4 U5
Katalogaufbau Catalog structure
Symbole . Symbols . Symboles . Smbolos . Simboli . Symbole . .
Fahrzeughinweise . Vehicle notes . Indications concernant le vhicule . Observaciones sobre el vehculo . Indicazioni veicolo . Informacje o pojedzie . . .
vorne . front . avant . delante . davanti . przd . . .
fr Linkslenker . for left-hand drive vehicles . pour vhicules avec direction gauche . para vehculos con direccin a la izquierda . per veicolo con guida a sinistra . do ruchu lewostronnego . . .
getriebeseitig . transmission side . ct transmission . lado caja de cambios . lato trasmissione . po stronie skrzyni biegw . . .
Spalte i . Column i . Colonne i . Columna i . Colonna i . Kolumna i . c i . i . i
Einbauort . Installation location . Emplacement de montage . Lugar de montaje . Punto di montaggio Miejsce montau . . .
bis Baujahr . to construction year . jusqu lanne de fabrication . hasta ao de construccin . fino allanno di costruzione . do roku produkcji . . .
ab Baujahr . from construction year . partir de lanne de fabrication . desde ao de construccin . a partire dall'anno di costruzione . od roku produkcji . . .
Motorcode . engine code . code moteur . cdigo de motor . codice motore . kod silnika . . .
bis Motorcode . to engine code . jusquau code moteur . hasta cdigo del motor . fino al codice motore . do kodu silnika . . .
ab Motorcode . from engine code . partir du code moteur . desde cdigo de motor . a partire dal codice motore od kodu silnika . . .
Getriebe . transmission . transmission . caja de cambios . cambio . przekadnia . . .
Getr./GBOX
Mot. >
> Mot.
Mot. ...
> 04.2006
g
f
?
04.2006 >
302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
bersetzungsverweis Cross-reference note
Produkthinweis Product note
Bauzeitraum des Modells
Build period of the model
Achskonfiguration Axle configurationHinweis zur Teileverwendung Notes on component use
Artikelnummerinkl. Stcklisten-nummer
Article number incl. parts list number
Vergleichsnummer Cross-reference numberBauzeitraum des Fahrzeugs Build period of the vehicle
AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2 AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2
fr Rechtslenker . for right-hand drive vehicles . pour vhicules avec direction droite . para vehculos con direccin a la derecha . per veicolo con guida a destra . do ruchu prawostronnego . . .
hinten . rear . arrire . detrs . dietro . ty . . .
-
U3 U4 U5
Katalogaufbau Catalog structure
Symbole . Symbols . Symboles . Smbolos . Simboli . Symbole . .
Fahrzeughinweise . Vehicle notes . Indications concernant le vhicule . Observaciones sobre el vehculo . Indicazioni veicolo . Informacje o pojedzie . . .
vorne . front . avant . delante . davanti . przd . . .
fr Linkslenker . for left-hand drive vehicles . pour vhicules avec direction gauche . para vehculos con direccin a la izquierda . per veicolo con guida a sinistra . do ruchu lewostronnego . . .
getriebeseitig . transmission side . ct transmission . lado caja de cambios . lato trasmissione . po stronie skrzyni biegw . . .
Spalte i . Column i . Colonne i . Columna i . Colonna i . Kolumna i . c i . i . i
Einbauort . Installation location . Emplacement de montage . Lugar de montaje . Punto di montaggio Miejsce montau . . .
bis Baujahr . to construction year . jusqu lanne de fabrication . hasta ao de construccin . fino allanno di costruzione . do roku produkcji . . .
ab Baujahr . from construction year . partir de lanne de fabrication . desde ao de construccin . a partire dall'anno di costruzione . od roku produkcji . . .
Motorcode . engine code . code moteur . cdigo de motor . codice motore . kod silnika . . .
bis Motorcode . to engine code . jusquau code moteur . hasta cdigo del motor . fino al codice motore . do kodu silnika . . .
ab Motorcode . from engine code . partir du code moteur . desde cdigo de motor . a partire dal codice motore od kodu silnika . . .
Getriebe . transmission . transmission . caja de cambios . cambio . przekadnia . . .
Getr./GBOX
Mot. >
> Mot.
Mot. ...
> 04.2006
g
f
?
04.2006 >
302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
bersetzungsverweis Cross-reference note
Produkthinweis Product note
Bauzeitraum des Modells
Build period of the model
Achskonfiguration Axle configurationHinweis zur Teileverwendung Notes on component use
Artikelnummerinkl. Stcklisten-nummer
Article number incl. parts list number
Vergleichsnummer Cross-reference numberBauzeitraum des Fahrzeugs Build period of the vehicle
AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2 AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2
fr Rechtslenker . for right-hand drive vehicles . pour vhicules avec direction droite . para vehculos con direccin a la derecha . per veicolo con guida a destra . do ruchu prawostronnego . . .
hinten . rear . arrire . detrs . dietro . ty . . .
-
V1
DE Symbole U3
Katalogaufbau U4 Intelligente und sichere Lsungen in Erstausrstungsqualitt V3 So gut wie neu durch professionelle Aufarbeitung V4 Allgemeine Informationen V5 Rcknahmebedingungen fr Altteile V6 Arithmetische Liste 406 - 407 Vergleichsliste 408 Vergleichsliste Mitbewerber 409 - 410 Neuaufnahmen 410 - 411 Genderte Bestellnummer 411
EN Symbols U3
Catalog structure U5
Intelligent and reliable solutions with OEM quality V7 As good as new thanks to professional remanufacturing V8 General information V9 Return conditions for used parts V10 Part number list 406 - 407 Cross-reference list 408 Cross-reference list competitor 409 - 410 New to range 410 - 411 Amended part numbers 411
FR Symboles U3
Des solutions intelligentes et sres en qualit premire monte V11 Des pices quasi neuves grce une remise neuf professionnelle V12 Informations gnrales V13 Conditions de reprise des pices usages V14 Structure du catalogue V15 Traductions V16
Liste arithmtique 406 - 407 Liste comparative 408 Liste comparative des concurrents 409 - 410 Enregistrements rcents 410 - 411 Numro de commande modifis 411
ES Smbolos U3
Soluciones inteligentes y seguras con calidad de equipamiento original V17 Calidad original gracias a un tratamiento profesional V18 Informacin general V19 Condiciones de devolucin para piezas usadas V20 Estructura del catlogo V21 Traducciones V22 Lista aritmtica 406 - 407 Lista comparativa 408 Lista comparativa de la competencia 409 - 410 Novedades 410 - 411 Nmero de pedido modificado 411
Index
DAF 1 - 33
ERF 34
IVECO 35 - 85
MAN 86 - 243
MERCEDES-BENz 244 - 332
RENAULT TRUCKS 333 - 348
SETRA 349 - 350
VOLVO 351 - 405
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 1 27.08.10 14:34
-
V2
Index
IT Simboli U3
Soluzioni intelligenti e sicure con la medesima qualit dei componenti del primo equipaggiamento V23 Componenti come nuovi, grazie ad un processo di rigenerazione professionale V24 Informazioni generali V25 Condizioni per il ritiro dei componenti usati V26 Struttura del catalogo V27 Traduzioni V28 Lista aritmetica 406 - 407 Lista di riscontro 408 Lista di riscontro concorrenti 409 - 410 Nuove acquisizioni 410 - 411 Numeri dordine modificati 411
PL Symbole U3 Inteligentne i bezpieczne rozwizania o zadziwiajcej jakoci V29 Tak dobre, jak nowe dziki profesjonalnej regeneracji V30 Informacje oglne V31 Warunki przyjmowania zuytych czci V32 Struktura katalogu V33 Tumaczenia V34 Lista arytmetyczna 406 - 407 Lista porwnawcza 408 Lista porwnawcza konkurenci 409 - 410 Nowe produkty 410 - 411 Zmieniony numer czci 411
RU C U3
V35 , V36 O V37 / V38 C V39 V40
A 406 - 407 408 409 - 410 H 410 - 411 411
EL U3
V41 - V42 V43 V44 V45 V46 A 406 - 407 408 409 - 410 410 - 411 411
ZH U3
V47 - V48 V49 V50 V51 V52
406 - 407 408 409 - 410 410 - 411 411
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 2 27.08.10 14:34
-
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
Intelligente und sichere Lsungen in Erstausrstungsqualitt
ZF Parts Lenkungskomponenten fr Pkw und Nutzfahrzeuge
Die Lenkung steuert das Fahrzeug - mglichst leicht und bequem und ohne groen Kraftaufwand beim Einparken. Bei hohen Geschwindigkeiten lenkt sie das Fahrzeug so direkt wie mglich.
Die Lenkung dmpft Fahrbahnunebenheiten und gibt dem Fahrer Rckmeldung ber die Stra-enbeschaffenheit. Spitzentechnologie, die auf hochentwickelter Elektronik basiert, sorgt fr niedrigen Energieverbrauch.
Kompakte Bauform und niedriges Gewicht ermglichen an die Einsatzbedingungen angepasste Frdervolumen und einen hohen Wirkungsgrad. Bei elektrisch angetriebenen Lenkungspum-pen sind Energieverbrauch und Geruschniveau noch niedriger.
Know-how aus erster Hand
ZF Parts ist eine Marke des ZF Konzerns, einem der weltweit fhrenden Zulieferunternehmen der internationalen Automobilindustrie. Die ZF Lenksysteme GmbH, ein Gemeinschaftsunter-nehmen von ZF und Bosch, entwickelt und produziert modernste Lenkgetriebe und Lenkungs-pumpen fr alle bedeutenden Fahrzeughersteller.
Unter der Marke ZF Parts stellt ZF Services diese Technologiekompetenz auch dem Ersatzteile-markt zur Verfgung.
Ein marktgerechtes Angebot
Das Programm deckt die gngigen Fahrzeuge im westeuropischen Markt ab. Smtliche Pro-dukte werden nach den Spezifikationen der Erstausrstung hergestellt. ZF Parts Komponenten erfllen somit alle Anforderungen an Originalersatzteile.
V3
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 3 27.08.10 14:34
-
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
So gut wie neu durch professionelle Aufarbeitung
Alle Komponenten, die nicht innerhalb der von den Fahrzeugherstellern fr die Erstausrstung vorgegebenen Toleranzen aufgearbeitet werden knnen, werden durch neue Teile aus der Serien-produktion ersetzt. Alle Dicht- und Kunststoffteile werden im Aufarbeitungsprozess prinzipiell vollstndig ausgetauscht. Im Anschluss an die prozesssichere Aufarbeitung werden alle Aggre-gate strengsten Tests unterzogen. ZF interne Vorschriften limitieren die Anzahl der Aufarbei-tungen in unterschiedlichen Produktkategorien. Zurckgefhrte Teile werden sofort aus dem Verkehr genommen, wenn die definierte Grenze erreicht ist. Nur unter diesen Bedingungen wird die gleiche Qualitt, Sicherheit und Funktionsfhigkeit wie bei Neuteilen gewhrleistet.
Mit ZF Parts Lenkungspumpen sind Ihr Betrieb und Ihre Kunden immer auf der sicheren Seite.
V4
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 4 27.08.10 14:34
-
V5
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
Allgemeine Informationen
ZF Parts Markenprodukte garantieren hchste Przision und einwandfreie Funktion. Verlangen Sie deshalb immer die Originalteile von ZF Parts.
Fr Ihre Anforderungen bentigen wir die vollstndige Bestellnummer, zum Beispiel:
Lenkungspumpe 8001 866
In Zweifelsfllen geben Sie bitte Motornummer, Chassisnummer, Fahrzeugtyp und Baujahr an. Nur so ist eine einwandfreie Zuordnung der Ersatzteile mglich.
Alle Rechte vorbehalten. Vervielfltigungen oder die Mitbenutzung dieses Katalogs auch aus-zugsweise fr die Erstellung eines Eigenkatalogs sind ohne ausdrckliche Zustimmung unzu-lssig.
Ersatzteilnummern der Fahrzeughersteller dienen nur zu Vergleichszwecken. Eine Verwen-dung derartiger Angaben in Rechnungen an den Fahrzeugbesitzer ist nicht statthaft.
Die aktuellen allgemeinen Geschftsbedingungen finden Sie unterwww.zf.com/de/services/dokumente
Smtliche in diesem Katalog aufgefhrten Produkte drfen nur durch ausgebildetes Personal einer Kfz-Fachwerkstatt verbaut werden.
WebCat
Online-Katalog im Internet unter www.zf.com/de/services/katalog
InCat
Elektronischer Katalog auf DVD
(Pkw und Nfz)
Elektronische Kataloge
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 5 27.08.10 14:34
-
V6
Rcknahmebedingungen fr Altteile
Altteile knnen nur vergtet werden, wenn:
- keine uere Gewalteinwirkung erkennbar ist- Gehuse nicht gerissen oder gebrochen sind- keine Deformationen an Gehusen erkennbar sind- keine Wasser- und Brandschden erkennbar sind (z. B. Korrosion)
Bitte verwenden Sie fr die Rcksendung des ausgebauten Altteils den beiliegenden Anhnger aus der Umverpackung des ZF Parts Ersatzteils.
Vorgaben fr die Rcksendung von Altteilen:
- Aggregate mssen im Rohzustand, d.h. ohne Anbauteile, angeliefert werden.- Gewinde, lbohrungen und Steckverbindungen mssen vor Beschdigung beim Transport
geschtzt werden (Schutzstopfen/-stecker, Abdeckkappen, etc.).- Die Altteile mssen vor Transportschden geschtzt werden. Verwenden Sie mglichst eine
Originalverpackung.- Altteile mssen trocken angeliefert werden, d.h. alle Flssigkeiten mssen, soweit mglich,
abgelassen werden.
Bitte senden Sie das Altteil an Ihren Lieferanten.
Jedes angelieferte Teil wird einer Sichtkontrolle unterzogen. Altteile, die nicht den Vorgaben entsprechen, werden sofort verschrottet. Eine Begutachtung bzw. Vergtung ist in diesem Fall nicht mglich.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 6 27.08.10 14:34
-
Intelligent and reliable solutions with OEM quality
ZF Parts steering components for passenger cars and commercial vehicles
The steering unit controls the vehicle as lightly and comfortably as possible without having to exert force when parking. At high speeds, it steers the vehicle as directly as possible.
The steering unit absorbs bumps in the road and gives the driver feedback on road conditions. Leading technology that is based on highly developed electronics ensures low energy consump-tion.
Compact design and low weight allow delivery capacities adapted to the operating conditions and provide a high level of efficiency. With electrically powered steering pumps, energy con-sumption and noise levels are even lower.
Know-how from a single source
ZF Parts is a brand of the ZF Group, one of the worlds leading suppliers in the international automobile industry. ZF Lenksysteme GmbH, a joint venture between ZF and Bosch, develops and produces the most modern steering transmissions and steering pumps for all major automobile manufacturers.
Under the brand name ZF Parts, ZF Services makes this engineering expertise available on the spare-parts market.
Products in line with the market
The product line covers popular vehicles on the Western European market. All products are manufactured according to OEM specifications. Components from ZF Parts therefore meet all the requirements for original spare parts.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV7
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 7 27.08.10 14:34
-
As good as new thanks to professional remanufacturing
All components that cannot be remanufactured within the tolerances specified by the automo-bile manufacturers for original equipment are replaced by new components from serial produc-tion. As a matter of principle, all sealing and plastic parts are completely replaced in the remanufacturing process. Once the carefully controlled remanufacturing process is finished, the units are then subjected to the strictest tests. Internal ZF regulations limit the number of times a product can be remanufactured, this varies from product to product. Restored parts are immedi-ately taken out of circulation if the set limit is reached. Only under these conditions are the same quality, safety, and functionality guaranteed as for new parts.
Your operations and your customers are always in safe hands with ZF Parts steering pumps.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV8
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 8 27.08.10 14:34
-
V9
General information
ZF Parts brand products guarantee the highest precision and perfect functioning. That is why you should always request original parts from ZF Parts.
We require the complete order number when you make your request, for example:
Steering pump 8001 866
If in doubt, please enter the motor number, chassis number, vehicle type and year of construc-tion. This is the only way that it is possible to match the spare parts properly.
All rights reserved. Duplications or joint use of this catalog even excerpts are not permitted for the purposes of creating a separate catalog without express permission.
Spare parts numbers from the automobile manufacturer are used only for comparison pur-poses. Use of such information in invoices or bills to the vehicle owner is not permissible.
You can find our current terms and conditions of business at:www.zf.com/de/services/documents.
All products listed in this catalog must be installed at a workshop by qualified
personnel only.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
WebCat
Online catalog on our Web site at: www.zf.com/de/services/catalog
InCat
Electronic catalog on DVD
(passenger car and commercial vehicle)
Electronic catalog
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 9 27.08.10 14:34
-
V10
Return conditions for used parts
Reimbursement for used parts can only be given if:
- no signs of external forceful impact are detected- housing is not cracked or broken- no deformations are detected on the housing- no water or fire damage is detected (e.g. corrosion)
To return used parts that have been removed, please use the tag included with the external packaging of the ZF Parts spare part.
Instructions for returning used parts:
- units have to be delivered in their original state, i.e. without add-on parts.- threads, oil bores, plug-in connections have to be protected against damage during transport
(protective plugs / connectors, coverings, etc.).- the used parts have to be protected against transport damage. If possible, use original pack-
aging.- used parts have to be delivered in a dry state, i.e. all fluids have to be drained wherever pos-
sible.
Please send the used part to your supplier.
Each delivered part is subjected to a visual inspection. Used parts that do not meet our condi-tions are immediately scrapped. No credit or reimbursement is given in this case.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 10 27.08.10 14:34
-
Des solutions intelligentes et sres en qualit premire monte
Composants de direction ZF Parts pour voitures particulires et vhicules utilitaires
Lors des manuvres de stationnement, le systme de direction oriente le vhicule avec facilit et aisance, sans devoir dployer de gros efforts. A vitesses leves, il dirige le vhicule de la manire la plus directe possible.
Le systme de direction amortit les ingalits de la chausse tout en permettant au conducteur davoir un bon ressenti de la route. Une technologie de pointe, base sur une lectronique der-nier cri, permet une faible consommation nergtique.
Sa forme compacte et son faible poids garantissent un volume de refoulement adapt aux conditions dutilisation ainsi quun rendement lev. Dans le cas des pompes dassistance de direction lectrique, la consommation nergtique et le niveau sonore sont encore plus faibles.
Un savoir-faire de premire main
ZF Parts est une marque du groupe ZF, lun des plus importants sous-traitants mondiaux de lindustrie automobile. ZF Lenksysteme GmbH, une socit de joint-venture entre ZF et Bosch, produit des botiers de direction et des pompes dassistance de direction pour tous les princi-paux constructeurs automobiles.
Avec la marque ZF Parts, ZF Services met ses comptences technologiques la disposition du march des pices de rechange.
Une offre adapte au march
La gamme couvre tous les vhicules courants du march ouest-europen. Tous les produits sont fabriqus en conformit avec les spcifications de la premire monte. Les composants ZF Parts rpondent ainsi toutes les exigences applicables aux pices dorigine.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV11
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 11 27.08.10 14:34
-
Des pices quasi neuves grce une remise neuf professionnelle
Tous les composants qui ne peuvent pas tre remis neuf en respectant les tolrances imposes par les constructeurs automobiles pour les quipements de premire monte sont systmatique-ment remplacs par des pices neuves issues de la fabrication en srie. Lors de la remise neuf, tous les joints et toutes les pices en matire plastique sont systmatiquement et intgrale-ment remplacs. Au terme du processus parfaitement matris de remise neuf, tous les groupes et organes de direction sont soumis des tests trs stricts. Les prescriptions internes de ZF limitent pour diffrentes catgories de produits le nombre total des remises neuf rali-sables. Les pices retournes sont aussitt mises au rebut au cas o la limite prdfinie est atteinte. Ce sont l des conditions indispensables pour garantir la mme qualit, la mme scu-rit et la mme fiabilit de fonctionnement que les pices neuves.
Avec les pompes dassistance de direction ZF Parts, vous jouez la carte de la scurit dans votre entreprise et auprs de vos clients.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV12
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 12 27.08.10 14:34
-
V13
Informations gnrales
Les produits de la marque ZF Parts garantissent une prcision absolue ainsi quun fonctionnement parfait. Pour cette raison, exigez toujours les pices dorigine de ZF Parts.
Pour rpondre vos exigences, nous avons besoin de connatre le numro de commande complet, par exemple :
Pompe dassistance de direction 8001 866
En cas de doute, prcisez le numro du moteur, le numro de chssis, le type de vhicule et lanne de fabrication. Ces donnes nous sont indispensables pour trouver les pices de re-change adquates.
Tous droits rservs. Toute duplication ou utilisation mme partielle de ce catalogue pour crer un autre catalogue est illicite, sauf autorisation expresse de notre part.
Les numros de pices de rechange des constructeurs automobiles ne servent qu des fins de comparaison. Les donnes de ce type ne sont en aucun cas utilises dans les factures destines aux propritaires de vhicules.
Vous trouverez les conditions gnrales de vente sur la page Internet :www.zf.com/de/services/documents
Linstallation sur les vhicules de tous les produits mentionns dans ce catalogue
doit exclusivement tre ralise par le personnel qualifi dun atelier automobile
spcialis.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
WebCat
Catalogue en ligne sur le site Internet www.zf.com/de/services/catalog
InCat
Catalogue lectronique sur DVD (voitures
particulires et utilitaires lgers)
Catalogues lectroniques
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 13 27.08.10 14:34
-
V14
Conditions de reprise des pices usages
Les pices usages ne sont acceptes et crdites quaux conditions suivants :
- Aucune trace extrieure de dtrioration due une manipulation inapproprie nest dce-lable
- Aucune fissuration ou cassure du botier nest dcelable- Aucune dformation des botiers nest dcelable- Aucun dgt d leau (p. ex. corrosion) ou une surchauffe nest dcelable
Prire dutiliser pour le renvoi de lancienne pice dpose ltiquette jointe lemballage de la pice de rechange ZF Parts.
Modalits de renvoi des pices usages :
- Toujours renvoyer les organes nus , autrement dit sans pices accoles.- Bien protger les filetages, orifices dhuile et connecteurs pour quils ne soient pas endom-
mags pendant le transport (au moyen de bouchons, connecteurs de protection, capuchons, etc.).
- Bien protger les pices contre les avaries de transport. Utiliser dans la mesure du possible un emballage dorigine.
- Toujours renvoyer les pices ltat sec, autrement dit en ayant pris soin de les vider prala-blement de leur huile, dans la mesure du possible.
Prire denvoyer la pice usage votre fournisseur.
Chaque pice reue est soumise un examen visuel. Les pices qui ne respectent pas les cri-tres sont immdiatement mises au rebut. Toute expertise et tout remboursement sont en pareil cas impossibles.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 14 27.08.10 14:34
-
V15
Structure du catalogue DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Renvoi traduction
Indication sur le produit
Priode de construction du modle
Configuration dessieu
Remarque sur lutilisation des pices
Rfrence, y com-pris numro de nomenclature
Numro de rfrencePriode de construction du vhicule
AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 15 27.08.10 14:34
-
V16
(1)
(2)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(40)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(52)
(54)
pompe hydraulique, direction
pompe carburant
turbocompresseur gaz dchappement
charge dessieu [t]
type dessieu
raccord arrire
raccord gauche
raccord suprieur
raccord droit
raccord infrieur
ligne de raccordement enfiche
nombre de trous de fixation
modle
alsage [mm]
rotation dans le sens inverse des aiguilles dune montre
rotation dans le sens des aiguilles dune montre
pression [bar]
diamtre du raccord de la conduite de pression [mm]
diamtre du raccord du tuyau daspiration [mm]
pompe palettes
taille du filetage
position / degr
puissance [kW]
cercle de perage [mm]
type de moteur
pompe pistons radiaux
empattement [mm]
tracteur sellette
pompe tandem
type de vanne : vanne de limitation de la pression
pompe engrenages
partir de charge dessieu [t]
lectro-hydraulique
pour diesel
pour vhicules direction Servotronic
pour vhicules essieu suiveur forc
pour vhicules essieu directeur forc
pour vhicules essieu suiveur rigide
pour vhicules essieu directeur rigide
pour vhicules de lutte contre les incendies
pour fabricant de systme de direction
avec accessoires
sans vanne de limitation de la pression
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
Traductions
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 16 27.08.10 14:34
-
Soluciones inteligentes y segurascon calidad de equipamiento original
Componentes de la direccin ZF Parts para automviles y vehculos industriales
Al realizar una maniobra de aparcamiento, la direccin permite controlar el vehculo de forma fcil y cmoda, y sin realizar grandes esfuerzos. A altas velocidades, sta dirige el vehculo de la forma ms directa posible.
La direccin amortigua las irregularidades del terreno y proporciona al conductor informacin sobre el estado de la calzada. Una tecnologa punta basada en sistemas electrnicos altamente desarrollados permite reducir el consumo de energa.
El diseo constructivo compacto y el peso reducido proporcionan una mayor eficiencia y una capacidad adecuada a las condiciones de aplicacin. Con el empleo de bombas de direccin elctricas, el consumo de energa y el nivel de ruidos se reducen todava ms.
Saber hacer de primera mano
ZF Parts pertenece al grupo ZF, uno de los mayores proveedores mundiales para la industria automovilstica internacional. ZF Lenksysteme GmbH, empresa conjunta de ZF y Bosch, desa-rrolla y produce cajas y bombas de direccin de ltima generacin para los principales fabri-cantes de vehculos.
Bajo la marca ZF Parts, ZF Services pone esta competencia tecnolgica al servicio del mercado de las piezas de recambio.
Una oferta conforme al mercado
El programa cubre todos los vehculos habituales del mercado de Europa occidental. Todos los productos se fabrican segn las especificaciones del equipamiento original. Por tanto, los com-ponentes de ZF Parts cumplen todos los requisitos exigidos por las piezas de recambio origina-les.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV17
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 17 27.08.10 14:34
-
Calidad original gracias a un tratamiento profesional
Todos los componentes tratados que no pueden ajustarse a las tolerancias del equipamiento original especificadas por el fabricante del vehculo se sustituyen por piezas nuevas de serie. Por norma general, todos los elementos de estanqueidad y componentes de plstico se sustitu-yen durante el proceso. Despus de tratarse de forma segura, todos los grupos son sometidos a controles extremadamente rigurosos. Las normas internas de ZF limitan el nmero de trata-mientos en las distintas categoras de productos. Una vez alcanzado el lmite establecido, las piezas devueltas se retiran inmediatamente de la circulacin. Slo bajo estas condiciones pue-den garantizarse unos niveles de calidad, seguridad y capacidad de funcionamiento idnticos a los de las piezas nuevas.
Con las bombas de direccin ZF Parts, su empresa y sus clientes irn siempre sobre seguro.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV18
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 18 27.08.10 14:34
-
V19
Informacin general
Los productos de la marca ZF Parts garantizan la mxima precisin y un funcionamiento perfecto. Por ello, le recomendamos encarecidamente que solicite siempre piezas originales de ZF Parts.
Para poder tramitar su solicitud, precisamos el nmero de pedido completo, por ejemplo:
Bomba de direccin 8001 866
En caso de duda, indique el nmero de motor, nmero de chasis, tipo de vehculo y ao de fabricacin. Slo de esta forma se garantizar una asignacin correcta de la pieza de recambio.
Todos los derechos reservados. Salvo autorizacin expresa, queda prohibida la copia o utiliza-cin compartida de este catlogo, o parte de l, para la creacin de un catlogo propio.
Los nmeros de las piezas de recambio del fabricante del vehculo slo se indican para fines de comparacin. No est permitido el uso de esta informacin en facturas al propietario del vehculo.
Puede consultar las condiciones generales de contrato actuales enwww.zf.com/de/services/documents
Todos los productos presentados en este catlogo deben ser montados
nicamente por personal tcnico de un taller especializado.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
WebCat
Catlogo en lnea en Internet disponible
en www.zf.com/de/services/catalog
InCat
Catlogo electrnico en DVD (automviles y vehculos industriales)
Catlogos electrnicos
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 19 27.08.10 14:34
-
V20
Condiciones de devolucin para piezas usadas
Las piezas usadas slo podrn restituirse cuando:
- no muestren ningn signo de uso indebido- la carcasa no est quebrada o rota- la carcasa no presente ningn signo de deformacin- no presenten ningn dao ocasionado por agua o fuego (p. ej., corrosin)
Para la devolucin de las piezas usadas desmontadas, use el impreso adjunto incluido en el embalaje de la pieza de recambio de ZF Parts.
Requisitos para la devolucin de piezas usadas:
- Los grupos deben suministrarse en bruto, es decir, sin piezas de montaje.- Las roscas, tomas de aceite y conectores que puedan daarse durante el transporte (tapones/
enchufes protectores, cubiertas de seguridad, etc.) deben protegerse.- Las piezas usadas deben protegerse para evitar que resulten daadas durante el transporte.
Utilice, siempre que sea posible, un embalaje original.- Las piezas usadas deben suministrarse secas, por lo que debern purgarse todos los lquidos
contenidos en ellas.
Enve la pieza usada a su proveedor.
Cada pieza suministrada ser sometida a supervisin. Las piezas usadas que no cumplan las especificaciones tcnicas, se llevarn al desguace de forma inmediata. En este caso, no sern necesarios ni el peritaje ni la restitucin.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 20 27.08.10 14:34
-
V21
Estructura del catlogo DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Referencia de traduccin
Nota acerca del producto
Periodo de fabricacin del modelo
Configuracin del eje
Indicacin para usar la pieza
Nmero de art-culo incl. nmero de lista de piezas
Nmero de referenciaPeriodo de fabricacin del vehculo
AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 21 27.08.10 14:34
-
V22
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
(1)
(2)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(40)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(52)
(54)
bomba hidrulica, direccin
bomba de combustible
turbocompresor expulsin
carga de eje [t]
tipo de eje
conector trasero
conector izquierdo
conector superior
conector derecho
conector inferior
lnea de conexin enchufada
nmero de agujeros de montaje
modelo de construccin
dimetro [mm]
hacia la izquierda
hacia la derecha
presin [bar]
dimetro de la conexin de la tubera de presin [mm]
dimetro de conexin tubera aspiracin [mm]
bomba de paletas
tamao de rosca
posicin / grado
potencia de [kW]
corona de agujeros [mm]
modelo motor
bomba de pistones radiales
distancia entre ejes [mm]
tractor para semirremolque
bomba tandem
tipo de vlvula: vlvula limitadora de presin
bomba de engranajes
desde carga de eje [t]
electro-hidrulico
para gasleo
para vehculos con direccin Servotronic
para vehculos con eje remolcado articulado
para vehculos con eje de avance articulado
para vehculos con eje remolcado rgido
para vehculos con eje de avance rgido
para camiones de bomberos
para el fabricante de la direccin
con accesorios
sin vlvula limitadora de presin
Traducciones
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 22 27.08.10 14:34
-
Soluzioni intelligenti e sicure con la medesima qualit dei componenti del primo equipaggiamentoComponentistica dello sterzo ZF Parts per vetture e veicoli industriali
Lo sterzo consente di dirigere la vettura, deve essere quindi il pi possibile leggero e comodo e non deve richiedere un eccessivo sforzo sul volante durante le manovre di parcheggio. A velocit elevate deve inoltre sterzare le ruote nel modo pi diretto possibile.
Lo sterzo attenua le irregolarit del manto stradale e consente al conducente di percepire le caratteristiche del fondo su cui sta viaggiando. La tecnologia allavanguardia, basata sullelet-tronica pi sofisticata, consente di mantenere limitato il consumo di energia.
La forma compatta e il peso contenuto consentono un volume di portata adeguato alle condi-zioni dimpiego e un rendimento elevato. Le pompe dello sterzo ad alimentazione elettrica pre-sentano valori di consumo energetico ed emissioni acustiche estremamente contenuti.
Il know-how di un fornitore di componentistica per il primo equipaggiamento
ZF Parts un marchio del gruppo ZF, una delle aziende leader a livello mondiale nel settore della fornitura per lindustria automobilistica internazionale. La ZF Lenksysteme GmbH unazienda compartecipata di ZF e Bosch che sviluppa e produce le pi moderne scatole sterzo e pompe dello sterzo per tutte le principali case automobilistiche.
Con il marchio ZF Parts, ZF Services mette a disposizione queste competenze tecnologiche anche nel mercato della componentistica di ricambio.
Unofferta giusta per il mercato
Il programma copre tutte le principali vetture offerte sul mercato dellEuropa occidentale. Tutti i prodotti vengono realizzati conformemente alle medesime specifiche utilizzate per la componen tistica di primo equipaggiamento. I componenti ZF Parts soddisfano quindi tutti i requisiti dei pezzi di ricambio originali.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV23
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 23 27.08.10 14:34
-
Componenti come nuovi, grazie ad un pro-cesso di rigenerazione professionale
Tutti i componenti che non possono essere ricondizionati allinterno delle tolleranze prescritte dai costruttori delle vetture per la componentistica di primo equipaggiamento vengono sostitu-iti con parti nuove della produzione di serie. Durante il processo di rigenerazione tutte le guar-nizioni e gli elementi in materiale sintetico vengono sostituiti integralmente. Al termine della rigenerazione, che avviene allinterno di un processo sicuro, tutti i gruppi vengono sottoposti ai pi severi controlli. Le norme interne di ZF limitano il numero delle rigenerazioni in differenti categorie di prodotti. I componenti che ritornano in azienda vengono immediatamente elimi-nati dal ciclo se risulta superato un determinato limite. Solo la stretta osservanza di queste con-dizioni consente di garantire la medesima qualit, sicurezza ed efficienza dei ricambi nuovi.
Con le pompe dello sterzo di ZF Parts la Vostra azienda e i Vostri Clienti possono stare tran-quilli.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV24
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 24 27.08.10 14:34
-
V25
Informazioni generali
I prodotti ZF Parts per il mercato garantiscono la massima precisione e un perfetto funziona-mento. Richiedete quindi sempre i componenti originali ZF Parts.
Per soddisfare le Vostre richieste, abbiamo bisogno del numero di ordine completo, ad esempio:
Pompa dello sterzo 8001 866
In caso di dubbi, indicate il numero del motore, il numero del telaio, il modello di veicolo e lanno di costruzione. Solo cos possibile individuare senza rischio di errori il pezzo di ricam-bio richiesto.
Tutti i diritti riservati. La riproduzione o lutilizzo, anche parziale, di questo catalogo per realizzarne uno proprio non sono ammessi senza espressa autorizzazione.
I numeri dei pezzi di ricambio dei costruttori di vetture servono solo ai fini di un raffronto. Non ammesso lutilizzo di tali dati nelle fatture destinate ai proprietari di vetture.
Per le condizioni contrattuali generali consultare il sitowww.zf.com/de/services/documents
Tutti i prodotti presenti in questo catalogo devono essere montati solo dal perso-
nale qualificato di unautofficina specializzata.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
WebCat
Catalogo online in Internet allindirizzowww.zf.com/de/services/catalog
InCat
Catalogo elettronico su DVD (vetture e veicoli industriali)
Catalogo elettronico
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 25 27.08.10 14:34
-
V26
Condizioni per il ritiro dei componenti usati
Ora i componenti usati possono essere rimborsati se:
- non sono riconoscibili danni esterni dovuti ad azioni di forza- gli alloggiamenti non sono crepati o rotti- non sono rilevabili deformazioni degli alloggiamenti- non sono riconoscibili danni dovuti ad acqua e fuoco (ad es. corrosione)
Per la restituzione dei componenti usati smontati, si prega di utilizzare il cartellino allegato allimballaggio del componente di ricambio ZF Parts.
Prescrizioni per la restituzione dei componenti usati:
- I gruppi devono essere consegnati grezzi, cio senza componenti applicati.- Per il trasporto, occorre proteggere contro i danneggiamenti le filettature, i fori per il passaggio
dellolio e i collegamenti a spina (con tappi / spine di chiusura, cappucci di protezione, ecc.).- I componenti usati devono essere protetti contro i danni che potrebbero verificarsi durante il
trasporto. Utilizzare possibilmente limballaggio originale.- I componenti usati devono essere consegnati a secco, cio tutti i liquidi devono essere scari-
cati nella misura massima possibile.
Si prega di inviare il componente usato al proprio fornitore.
Ogni articolo restituito verr sottoposto a un controllo visivo. Gli articoli usati che non corris-pondono ai requisiti verranno immediatamente rottamati. In questo caso non sar possibile eseguire una perizia n ottenere il rimborso.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 26 27.08.10 14:34
-
V27
Struttura del catalogo DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Rimando traduzione
Indicazioni prodotto
Periodo di costruzione del modello
Configurazione assale
Nota sullutilizzo delle parti
Numero articolo incl. numero lista pezzi
Numero di riscontroPeriodo di costruzione del veicolo
AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 27 27.08.10 14:34
-
V28
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
(1)
(2)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(40)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(52)
(54)
pompa idraulica, sterzo
pompa carburante
turbocompressore a gas di scarico
carico per assale [t]
tipo di assale
attacco dietro
attacco a sinistra
attacco sopra
attacco a destra
attacco sotto
condotta di collegamento infilata
numero dei fori di fissaggio
modello
alesaggio 2 [mm]
senso di rotazione antiorario
senso di rotazione orario
pressione [bar]
diametro collegamento tubo di mandata [mm]
diametro collegamento tubo di aspirazione [mm]
pompa rotativa a palette
dimensioni filettatura
posizione / gradi
potenza di [kW]
circonferenza [mm]
tipo motore
pompa rotativa a pistoncini radiali
passo ruote [mm]
motrice per semirimorchio
pompa tandem
tipo di valvola: valvola limitatrice della pressione
pompa a ingranaggi
da carico per assale [t]
elettro-idraulico
per carburante diesel
per veicoli con sterzo Servotronic
per veicoli con assale portante articolato
per veicoli con assale motore articolato
per veicoli con assale portante rigido
per veicoli con assale motore rigido
per veicoli dei Vigili del fuoco
per produttori sterzi
con accessori
senza valvola limitatrice di pressione
Traduzioni
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 28 27.08.10 14:34
-
Inteligentne i bezpieczne rozwizaniao zadziwiajcej jakoci
Komponenty ukadu kierowniczego ZF Parts do samochodw osobowych i pojazdw uytko-
wych
Ukad kierowniczy steruje pojazdem w sposb moliwie lekki i przyjemny i bez koniecznoci stosowa-
nia duej siy podczas parkowania. Przy duych prdkociach kieruje on pojazdem na tyle prosto, na ile
jest to moliwe.
Ukad kierowniczy tumi nierwnoci jezdni i przekazuje kierowcy informacje zwrotne na temat waciwo-
ci nawierzchni. Najnowsza technologia, oparta na wysoko rozwinitej elektronice, zapewnia niskie zuy-
cie energii.
Zwarta konstrukcja i niewielki ciar umoliwiaj przepyw dostosowany do warunkw uytkowania oraz
wysoki wspczynnik sprawnoci. W przypadku pomp wspomagania ukadu kierowniczego z napdem
elektrycznym zuycie energii oraz poziom haasu s jeszcze nisze.
Wiedza techniczna z pierwszej rki
ZF Parts to marka koncernu ZF, jednego z wiodcych na wiecie dostawcw podzespow dla midzyna-
rodowego przemysu samochodowego. ZF Lenksysteme GmbH, wsplne przedsibiorstwo koncernw
ZF i Bosch, projektuje i produkuje najnowoczeniejsze przekadnie kierownicze oraz pompy wspomaga-
nia ukadu kierowniczego dla wszystkich znaczcych producentw samochodw.
Dziki marce ZF Parts firma ZF Services oferuje swe kompetencje technologiczne take na rynku czci
zamiennych.
Oferta dostosowana do rynku
Oferta obejmuje typowe pojazdy samochodowe z rynku zachodnioeuropejskiego. Wszystkie produkty s
wytwarzane zgodnie ze specyfikacj wyposaenia fabrycznego. Elementy produkcji ZF Parts speniaj
dziki temu wszelkie wymogi stawiane oryginalnym czciom zamiennym.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV29
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 29 27.08.10 14:35
-
Tak dobre, jak nowe dziki profesjonalnej regeneracji
Wszystkie elementy, ktre nie mog zosta zregenerowane w zakresie zdefiniowanych przez producen-
tw pojazdw tolerancji dla wyposaenia fabrycznego, zastpowane s nowymi czciami z produkcji
seryjnej. Wszystkie elementy uszczelniajce oraz wykonane z tworzywa sztucznego w procesie regene-
racji s z zasady w caoci wymieniane. Po zakoczeniu procesu regeneracji wszystkie agregaty podda-
wane s surowym testom. Wewntrzne przepisy firmy ZF limituj ilo regeneracji w rnych kategoriach
produktw. Zwrcone czci wycofywane s natychmiast z eksploatacji po osigniciu zdefiniowanej
granicy. Tylko pod takimi warunkami mona zapewni tak sam jako, niezawodno i sprawno
dziaania, jak charakteryzuj si nowe czci.
Pompy wspomagania ukadu kierowniczego firmy ZF Parts zapewniaj Pastwa zakadowi oraz Pastwa
Klientom zawsze pene bezpieczestwo.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV30
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 30 27.08.10 14:35
-
V31
Informacje oglne
Produkty marki ZF Parts zapewniaj najwyszy poziom precyzji i nienaganne dziaanie. Dlatego te
naley zawsze domaga si oryginalnych czci firmy ZF Parts.
W przypadku zamwie niezbdny jest peny numer zamwieniowy, np.:
pompa wspomagania ukadu kierowniczego 8001 866
W razie wtpliwoci naley poda numer silnika, numer podwozia, typ pojazdu i rok produkcji. Tylko w ten
sposb mona zagwarantowa prawidowe przyporzdkowanie czci zamiennych.
Wszystkie prawa zastrzeone. Powielanie oraz wykorzystywanie niniejszego katalogu rwnie we frag-
mentach w celu wykonania wasnego katalogu jest bez jednoznacznej zgody niedozwolone.
Numery czci zamiennych producentw pojazdw su jedynie do porwnania. Wykorzystanie takich
danych na fakturach dla wacicieli pojazdw jest niedozwolone.
Aktualne Oglne warunki handlowe mona znale pod adresem
www.zf.com/de/services/documents
Wszelkie produkty, wskazane w niniejszym katalogu, mog by montowane
tylko przez wykwalifikowanych pracownikw warsztatw samochodowych.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
WebCat
Katalog online pod adresem
www.zf.com/de/services/catalog
InCat
Katalog elektroniczny na pycie DVD
(samochody osobowe i pojazdy uytkowe)
Katalogi elektroniczne
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 31 27.08.10 14:35
-
V32
Warunki przyjmowania zuytych czci
Zwrot kosztw uywanych czci jest moliwy tylko wtedy, jeli:
- nie nosz ladw oddziaywania siy z zewntrz,
- obudowa nie jest pknita lub zamana,
- nie wida ladw deformacji obudowy,
- nie nosz ladw uszkodze spowodowanych przez wod lub poar (np. korozja).
W celu przesania wymontowanych zuytych czci naley uy zaczonej zawieszki z opakowania na
czci zamienne ZF Parts.
Zalecenia dotyczce przesyania zuytych czci:
- Urzdzenia musz by odesane w stanie pierwotnym, tzn. bez elementw dobudowanych.
- Zabezpieczy gwinty, otwory olejowe oraz zcza wtykowe przed uszkodzeniem podczas transportu
(zatyczki/korki ochronne, pokrywy itp.).
- Zuyte czci naley chroni przed uszkodzeniami podczas transportu. Jeli to moliwe, naley uy
oryginalnego opakowania.
- Zuyte czci naley dostarczy w stanie suchym, tzn. naley spuci, o ile to moliwe, wszelkie cie-
cze.
Zuyt cz naley przesa do dostawcy.
Kada dostarczona cz poddawana jest ogldzinom. Zuyte czci, ktre nie speniaj wymaga,
bd natychmiast zomowane. Dokonanie oceny i zwrot kosztw s w takim przypadku niemoliwe.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 32 27.08.10 14:35
-
V33
Struktura katalogu DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH302
MERCEDES-BENZ
Ref.
01.02
01.02
09.01
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2436 - 2543
AXOR 2623 - 2831
-
-
-
2523
2528
2523 K
2535 L, 2536 L
2540 L
2543 L
2535 LS
2540 LS
2543 LS
2528 L, 2529 L
2533 L
2623 L
2628 L
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
10.04
01.02
01.02
01.02
10.04
10.04
01.02
01.02
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
10.04
Baumuster / Model:375321, 375322
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:375323
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 926
Baumuster / Model:940203, 940204, 940205
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:944233
Motorbauart / Engine Model:457 937
Motorbauart / Engine Model:457 948
Baumuster / Model:950602, 950603, 950604, 950605, 950613,
950614
Motorbauart / Engine Model:OM906 LA
Motorbauart / Engine Model:OM926 LA
Baumuster / Model:375351
Motorbauart / Engine Model:902 913
Motorbauart / Engine Model:902 915
Motorbauart / Engine Model:906 920
Motorbauart / Engine Model:906 921
Motorbauart / Engine Model:906 925
Motorbauart / Engine Model:906 926
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
Hydraulikpumpe, Lenkung
Hydraulic Pump, steering system
6x2
6x2/2/4
6x2
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(16)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
8001 891
8001 891
8001 891
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
003 460 94 80 80
(1)
(1)
(1)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
(23)
(20)
(18)
(22)
(24)
(10)
(21)
(24)
(15)
(17)
(27)
(25)
(54)
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Flgelzellenpumpe / Vane Pump
Druck [bar] / Pressure [bar]:175
Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn / Anti-clockwise rotation
Durchmesser Saugrohranschlu [mm] /
Suction pipe connector diameter [mm]:26
Gewindema / Thread Size:M26x1,5
Anschluss links / Left Connector
Durchmesser Druckleitungsanschlu [mm] /
Pressure hose connector diameter [mm]:18
Gewindema / Thread Size:M18x1,5
Anzahl der Befestigungsbohrungen / Number of mounting bores:2
Bohrung- [mm] / Bore [mm]:11
Lochkreis- [mm] / Pitch Circle [mm]:104
Lage/Grad / Position / Degree:78
ohne Druckbegrenzungsventil / without pressure-limiting valve
Odsyacz do tumaczenia
Informacje o produkcie
Okres produkcji modelu
Konfiguracja osi Wskazwki dot. stosowania czci
Numer artykuu z numerem listy czci
Numer porwnawczyOkres produkcji pojazdu
AXOR 2436 - 2543 01.02 -6x2
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 33 27.08.10 14:35
-
V34
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
(1)
(2)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(40)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(52)
(54)
pompa hydrauliczna, ukad kierowniczypompa paliwaturbosprarkanacisk na o [t]typ osiprzycze, typrzycze, lewa stronaprzycze, graprzycze, prawa stronaprzycze, dprzewd przyczeniowy wtykanyliczba otworw mocujcychmodelotwr o r. [mm]kierunek obrotw przeciwny do ruchu wskazwek zegarakierunek obrotw zgodny z ruchem wskazwek zegaracinienie [bar]rednica przycza przewodu cinieniowego [mm]rednica rury sscej [mm]pompa opatkowawymiar gwintupooenie/stopniemoc [kW]rednica osi otworw koa [mm]typ silnikapompa wielotokowa promieniowarozstaw k [mm]cignik siodowypompa tandemowarodzaj zaworu: zawr ograniczajcy cinieniepompa zbataod nacisku na o [t]elektryczno-hydraulicznydla oleju napdowegodo pojazdw z ukadem kierowniczym Servotronicdo pojazdw z przegubow osi wleczondo pojazdw z przegubow osi prowadzcdo pojazdw ze nieruchom osi wleczondo pojazdw z nieruchom osi prowadzcdo pojazdw poarniczychdla producentw ukadw kierowniczychz dodatkamibez zaworu ograniczajcego cinienie
Tumaczenia
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 34 27.08.10 14:35
-
ZF Parts
-
. .
. , , -
.
-
.
.
-
ZF Parts ZF, -
. ZF Lenksysteme GmbH, ZF Bosch, -
-
.
ZF Parts ZF Services
.
,
. -
-
. ZF Parts ,
.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV35
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 35 27.08.10 14:35
-
,
, -
, -
.
. .
ZF -
. ,
. ,
.
ZF Parts , -
.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZHV36
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 36 27.08.10 14:35
-
V37
ZF Parts .
ZF Parts.
, :
8001 866
, , .
.
.
.
.
.
www.zf.com/de/services/documents
.
.
DE
EN
FR
ES
IT
PL
RU
EL
ZH
WebCat
-
www.zf.com/de/services/catalog
InCat
DVD
( )
P8306_ZF_Catalogue-InsideNKW_2010-f.indd 37 27.08.10 14:35
-
V38
/
/ , :
- ;
- ;
- ;
- , (., )
/
ZF Parts.
/:
- .
- , -
( / , . .).
- / .
.
- / , . . , , .
top related