uk110ne p19 alltoc. - motosiklet.suzuki.com.trmotosiklet.suzuki.com.tr/pdf/adress uk...

Post on 18-Jun-2018

234 Views

Category:

Documents

7 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

KULLANICI EL KİTABI

UK110Her zaman ürününüz �le b�rl�kte bulundurun.Güvenl�k, kullanım ve bakım konularındaöneml� b�lg�ler �çermekted�r.

İÇİNDEKİLER1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

TÜKETİCİ BİLGİLERİKUMANDALARYAKIT VE MOTOR YAĞI TAVSİYESİRODAJ VE SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROLSÜRÜŞ ÖNERİLERİİNCELEME VE BAKIMSORUN GİDERMESAKLAMA PROSEDÜRÜ VE MOTOSİKLETİN TEMİZLENMESİTEKNİK ÖZELLİKLERİÇİNDEKİLER

UK110NE_P19_AllTOC..mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 9:11 PM

ÖNEMLİ

MOTOSİKLETİNİZ İÇİN ALIŞTIRMA (RODAJ) BİLGİLERİMotosikletinizin ömrü için enönemlisi ilk 1600 km'dir. Bu süreiçinde rodaj kuralına uyduğunuztakdirde yeni motosikletinizinömrü ve performansımaksimuma yükselecektir.Suzuki parçaları yüksek kalitelimalzemelerden üretil-miş veişlenmiş parçalar düşüktoler-anslarda imal edilmiştir.Rodaj esnasındaki uygunkullanım işlenmiş parça veyüzeylerin birbirlerine daha iyialışmasını sağlar.

Motosikletin güvenilirliği veperformansı, rodaj süresi içindeuygu-lanan özel bakım gösterilenilgiye bağlıdır. Özel-likle motorçalışırken motor parçalarınınyüksek hararete maruzkalmaması çok önemlidir.

Rodaj talimat-ları için RODAJbölümüne başvurunuz.

UK110NE_P19_FOR.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 10:43 PM

VUYARI/VDİKKAT/BİLDİRİM//NOTLütfen bu el kitabını dikkatleokuyunuz ve verilen talimatlarauyunuz. Özel bilgileri vurgulamakiçin semboller V ve UYARI, ,DİKKAT, , İKAZ ve NOTkelimeleri burada özel anlamlartaşımaktadır. Bu uyarıcıkelimelerle vurgu-lanan mesajlaraözellikle dikkat edin:

UYARIÖlümle veya ciddi yaralanmaylasonuçlanabilecek potansiyeltehlike içeren durumları gösterir.

DİKKATKüçük ya da orta dereceliyaralanmayla sonuçlanabilecekpotansiyel tehlike içerendurumları gösterir.

DİKKATMotora veya ekipmana hasarverebilecek potansiyel birtehlikeyi belirtir.

UK110NE_P19_FOR.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 10:43 PM

NOT: Bakımı kolaylaştırmaya ya datalimatları açıklamaya yönelik özel bilgileribelirtir.

ÖNSÖZ

Motosiklet sürmek en zevkli veheyecan verici sporlardan biridir,motosikletinizi sürmeden öncebu el kitabında yer alan bilgileritamamen öğrenmelisiniz.

Bu el kitabı-nda motosikletiniz içingerekli doğru bakım işlemleriaçıklanmıştır. Bu talimatlaratamamen uyduğunuz taktirdemotosikletiniz uzun sürelersorunsuz çalışacaktır. YetkiliSuzuki Servisleri bünyesindemotosikletinize -en iyi servisi,doğru alet ve ekip-manlarlaverebilecek deneyimliteknisyenler bulunmaktadır.

UK110NE_P19_FOR.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 10:43 PM

Bu el kitabındaki tüm bilgi, çizim,fotoğraf ve özellik-ler, yayıntarihinde geçerli en son ürünbilgilerini temel almaktadır.Geliş-melere ve diğerdeğişikliklere bağlı olarak, elkitabında bazı farklılıklar olabilir.Suzuki her an değişiklik yapmahakkını saklı tutar.

UK110NE_P19_FOR.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 10:43 PM

UK110NE_P19_FOR.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 10:43 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

1-1

TÜKETİCİ BİLGİLERİ

AKSESUAR KULLANIMI VE MOTOSİKLETİN YÜKLENMESİ .........1-2DEĞİŞİKLİKLER ................................................................................1-6MOTOSİKLET SÜRÜCÜLERİ İÇİN GÜVENLİ SÜRÜŞ ÖNERİLERİ .1-7ETİKETLER .......................................................................................1-11SERİ NUMARASININ YERİ ..............................................................1-11GÜRÜLTÜ KONTROL SİSTEMİ (SADECE AVUSTURALYA İÇİN).1-12

UK110NE_P19_Sec01TOC.mif Page 1 Thursday, April 9, 2015 12:01 AM

1-2

TÜKETİCİ BİLGİLERİ

AKSESUAR KULLANIMI VE MOTOSİKLET YÜKLEME

AKSESUAR KULLANIMIUygun olmayan aksesuarlarınkullanılması emniyet açısındansakıncalı olabilir. Suzuki’ninpiyasada satılan her aksesuarı testetmesi mümkün olmadığı için,bayiiniz size kaliteli aksesuarlarınseçimi ve montajı hakkında yardımcıolabilir. Motosikletiniz için aksesuarseçerken ve bu aksesuarları monte-ederken çok dikkatli olunuz vesormak istediğiniz her konudaSuzuki bayiinize başvurunuz.

UYARIAksesuarların yanlış takılması veyamotosiklet üzerinde değişiklikyapılması yol tutuşunu değiştirerekkazaya sebebiyet verebilir.

Asla uygun olmayan aksesuarlarkullanmayınız ve kullanılanaksesuarların düzgün takıldığındanemin olunuz. Motosiklete eklenentüm parçalar ve aksesuarlar orijinalSuzuki parçaları veya bu motordakullanım için tasarlanmış dengiparçalar olmalıdır. Belirtilentalimatlara uyarak takınız vekullanınız. Sorunuz olmasıdurumunda Suzuki bayinizle irtibatageçiniz.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 2 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-3

AKSESUAR MONTAJ TALİMATLARI• Rüzgarlık, arkalık, sele

çantası gibi ilave ağırlıkgetiren veya aerodinamiğietkileyen aksesuarlar mümkünolduğu kadar alçakta vemotosiklet ile ağırlıkmerkezine yakın bir yeremonte edilmelidir. Desteklerve diğer bağlantı ekipmanlarıdikkatlice incelenerekmontajın sabit ve sağlamolduğu kontrol edilmelidir.

• Yerden yüksekliğin ve yatmaaçısının uygun olduğunukontrol edin. Ayrıcaaksesuarların, süspansiyonun,gidonun ve diğer kontrollerin

çalışmasını engellemediğinikontrol ediniz.

• Gidonlara veya ön çatalalanına takılan aksesuarlarciddi denge sorunlarına yolaçabilir Ekstra ağırlıkmotosikletin gidon kontrolünügüçleştirebilir. Ağırlık aynızamanda ön uçta titreşimyaratarak denge sorunlarınaneden olabilir. Gidona veya önçatala takılan aksesuarlarmümkün olduğu kadar hafif veen az sayıda olmalıdır.

• Sürücünün hareket kabiliyetinikısıtlamayacak olanaksesuarları tercih ediniz.

• Mevcut elektrik sistemindeaşırı yük yaratmayacak

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 3 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-4

aksesuarları tercih ediniz.Aşırı yükler kablo demetlerinezarar verebilir veyamotosikletin çalışmasısırasında elektrik kaybındandolayı tehlikeli durumlara yolaçabilir.

• Treyler ya da motosiklet sepetiçekmeyiniz. Bu motosiklettreyler ya da motosiklet sepetiçekmek üzere üretilmemiştir.

YÜKLEME SINIRI

UYARIMotosikletin aşırı veya düzensizyüklenmesi kontrol kaybına vekazaya neden olabilir.

Bu el kitabında yer alan yüklemelimitlerini göz önündebulundurarak talimatlara uyunuz.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 4 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-5

Asla bu motosikletin brütağırlığını aşmayın. Brüt ağırlık,motosikletin, aksesuarlar, yük,sürücü ve yolcuyu içeren birleşikağırlığıdır. Aksesuarlarınızıseçerken, aksesuarların yükününyanı sıra, sürücünün ağırlığını dagöz önüne alınız. İlaveaksesuarlar, seyir güvenliğiniolumsuz etkilemesinin yanı sıra,istikrarsız bir seyre neden olur.

G.V.W.: 270 kg (595 lbs)soğuk lastik basıncındaÖn: 200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29psi)Arka: 225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33psi)

YÜKLEME TALİMATLARIBu motosiklet yanınızda bir yolcudaha bulunmadığı zamanlardayalnızca küçük nesneleri taşımaküzere tasarlanmıştır. Bir yolcu yada yük taşıyacağınız zamanaşağıdaki talimatlara uyunuz:• Yükü motosikletin sağ ve sol

tarafları arasındadengeledikten sonra sıkıcasabitleyiniz.

• Yük ağırlığını aşağıya vemotosikletin ağırlık merkezineyakın yerleştiriniz.

• Gidonlara, ön çatala ya daarka çamurluğa büyük ve ağırnesneler takmayınız.

• Motosikletin arka ucundaçıkıntı yapacak şekilde bir

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 5 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-6

bag-aj taşıyıcısı veya bagajkutusu takmayınız.

• Motosikletin arka ucundaçıkıntı yapacak şekilde hiçbirşey taşımayınız.

• Lastiklerinizin yüklemeşartlarını karşılayacak olanbelirtilmiş lastik şişirmebasıncında şişirilmişolduğundan emin olunuz. Bkz.sayfa6-42

• Motosikletinizin yanlışyüklenmesi, kontrolünüzügüçleştirebilir. Motosikletinizeaksesuar monte ettiğinizde yada yük taşırken düşük hızdasürüş yapmalısınız.

DEĞİŞİKLİKLERMotosiklet üzerinde değişiklikyapmak veya orijinal ekipmanlarıyerinden çıkarmak motosikletinemniyetine zarar verebilir veyayasalara aykırı bir durumyaratabilir.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 6 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-7

MOTOSİKLET SÜRÜCÜLERİ İÇİN GÜVENLİ SÜRÜŞ ÖNERİLERİ.Motosiklet sürmek eğlenceli veheye-can verici bir spordur.Bununla birlikte sürücü veyolcunun emniyetini sağlamakiçin birtakım ilave önlemlerinalınmasını gerektirir.

KASK TAKINIZMotosiklet güvenlik donanımı,kaliteli bir kask ile başlar. Olasıen ciddi yaralanma türü, başyaralanmalarıdır. DAİMA uygunve onaylanmış bir kask takınız.Ayrıca uygun koru-yucu gözlükleride kullanmanız gereklidir.

SÜRÜŞ GİYSİLERİMotosikletinizi kullanırkengiyeceğiniz bol ve uygunsuzgiysiler, rahat ve güvenli sürüşüengelleyecektir. Bu nedenlemotosiklet kullanırken kalitelimotosiklet giysilerini tercihediniz.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 7 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-8

SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROLBu el kitabının SÜRÜŞ ÖNCESİKONTROL bölümünde yer alantalimatları inceleyiniz. Sürücü veartçı emniyetini sağlamak içintam bir kontrol yapmayıunutmayınız.

MOTOSİKLETİNİZİ TANIYINIZSürüş beceriniz ve mekanikbilgileriniz emniyetli bir sürüşüntemelini oluşturmaktadır.Motosikletinize vekumandalarına alışkanlıkkazanana kadar trafiğe kapalı biralanda pratik yapmanızı öneririz.Unutmayınız, pratikmükemmelliğe giden yoldur.

LİMİTLERİNİZİ BİLİNİZDaima becerilerinizin sınırlarıdahilinde aracınızı kullanınız. Busınırları bildiğiniz ve bu sınırlariçerisinde kalabildiğiniz takdirdekazaların önlenmesi mümkünolacaktır.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 8 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-9

KÖTÜ HAVA KOŞULLARINDA DAHA DA DİKKATLİ OLUNUZKötü hava koşullarında özellikleyağmurlu havalarda araçkullanmak aşırı dikkatli olmanızıgerektirir. Frenleme mesafesi,yağmurlu bir günde normalmesafenin iki katına çıkmaktadır.Boyalı yüzey işaretleri, menholkapakları ve yağlı gözükenyerlerden uzak durunuz; çünkübu gibi yerler son derece kayganolabilir. Demiryolu kavşaklarında,metal ızgaralarda ve köprülerdeson derece dikkatli olunuz. Yolkoşullarından emin değilseniz,yavaşlayınız!

SUYLA KAPLI YOLLARDA MOTOSİKLET KULLANMAYINIZEğer suyla kaplı yollarda motosikletkullanmanız gerekirse frenlerin çalıştığınıkontrol ederek yavaşça gidiniz ve güvenlibir yerde motosikleti park ediniz,sonrasında yetkili bir Suzuki satıcısındamotorunuzda bulunan aşağıdaki parçalarıincelettiriniz.• Fren etkinliği• Islak konektör ve kablo• Tahrik kayışı kayıyor• Rulmanların v.b. yetersiz yağlanması• Dili yağının seviyesinin ve kalitesinin

değişimi (yağ beyazımsı ise sukarışmıştır ve yağ değişimi gereklidir)

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 9 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-10

TEMKİNLİ SÜRÜNÜZMotosiklet kaza-larının enyaygını, bir motosiklete doğrugelen bir arabanın virajamotosikletten önce girmesi ileoluşmaktadır. Temkinli araçkullanınız. Mantıklı hareket edenmotosiklet sürücüleri,kendilerinin gün ışığında bilediğer sürücüler tarafındangörülmediklerini farz ederekaraçlarını kullanırlar. Açık renklive ışığı yansıtan giysiler giysiniz.Sürücünün dikkatini çekebilmekiçin, gün ışığında dahi ön ve arkafarları yakınız. Aracınızıkullanırken bir başka sürücününkör noktasında sürmeyiniz.

DİKKATSuyla kaplı yolda motosikletiçalıştırmak motorun durmasına,elektrik aksamlarında arızaya,tahrik kayışının kaymasına vemotor kırılmasına etki eder.

Suyla kaplı yolda veya çamurlusuda motosikletinizikullanmayınız.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 10 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-11

ETİKETLERMoto-siklet üzerindeki etiketleriokuyunuz ve belirtilenlereuyunuz. Tüm etiketlerdebelirtilenleri anladığınızdan eminolunuz. Motosikletteki hiçbiretiketi çıkarmayınız.

SERİ NUMARASININ YERİ Şasi ve/veya motor seninumaraları motosikletin tesciledilmesinde kullanılır. Aynızamanda parça siparişi veya özelservis bilgileri verirken yetkiliSuzuki bayiine referans olur.

Şasi numarası 1 şasi üzerinebasılıdır. Motor seri numarası 2kart-erin üzerine basılıdır.

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 11 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1-12

Seri numaralarını referans içinburaya yazınız.

GÜRÜLTÜ KONTROL SİSTEMİ(SADECE AVUSTRALYA)

GÜRÜLTÜ KONTROLÜ SİSTEMİ ÜZERİNDE DEĞİŞİKLİK YAPMAK YASAKTIRKullanıcılar aşağıdaki kurallariçin uyarılmaktadır:

(a) Son kullanıcıya teslimedilmeden veya satılmadanönce veya kullanımı sırasındaherhangi bir yeni araca seskumandası amaçlı tümleşikolan herhangi bir parça veyatasarım elemanı bakım,onarım veya değişim amacıdışında bir amaçla herhangibirisi tarafından sökülür veyakullanılamaz hale getirilirse;ve

(b) Kullanılan araç veya tasarımelemanı herhangi biritarafından sökülüp veyakullanılmaz hala getirdiktensonra.

Şasi No.:

Motor No.:

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 12 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

UK110NE_P19_Sec01.mif Page 13 Thursday, April 9, 2015 12:00 AM

1

2

3

4

5

6

7

8

2-1

KUMANDALAR

PARÇA KONUMLARI ........................................................................2-2ANAHTAR ..........................................................................................2-5KONTAK ANAHTARI .........................................................................2-5GÖSTERGE PANELİ ..........................................................................2-9SOL GİDON ......................................................................................2-12SAĞ GİDON ......................................................................................2-16YAKIT DEPOSU KAPAĞI ................................................................2-18AYAKLA BASILAN MARŞ MOTORU KOLU ..................................2-21SELE KİLİDİ VE KASK TUTUCUSU ................................................2-21ÖN KANCA .......................................................................................2-22ÖN RAFLAR .....................................................................................2-23ARKA TAŞIYICI ................................................................................2-24BAGAJ ..............................................................................................2-24AYAKLAR .........................................................................................2-25

UK110NE_P19_Sec02TOC.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

2-2

KUMANDALARPARÇA KONUMLARI

1 Arka fren kolu2 Sol gidon anahtarları3 Gösterge paneli4 Ön fren hidrolik deposu5 Elektrikli marş düğmesi6 Gaz kolu

7 Ön fren kolu8 Ön raf9 Ön Kanca0 Kontak anahtarı

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-3

A Akü ve sigortalarB Kask TutucularC Yolcu ayak iskemlesiD Yakıt deposu kapağıE Hava filtresiF AletlerG Yan direk

H Motor yağı filtresiI Merkezi ayaklıkJ Soğutma fani filtresiK Ayakla basılan marş motorukoluL Dişli yağı boşaltma tapasıM Dişli yağı doldurma tapası

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-4

N Kızdırma bujisiO Motor yağ doldurma kapağıP Motor yağ boşaltma tapası:

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-5

ANAHTAR

Bu motosiklet ile birlikte bir adetasıl ve bir adet yedek olmaküzere birbirinin aynı iki kontakanahtarı verilir. Yedek anahtarıgüvenli bir yerde saklayın.

KONTAK ANAHTARI

Kontak anahtarı 4 konumludur:

“OFF” (KAPALI) KonumuTüm elektrik devreleri kapalıdır.Motor çalışmaya başlamayacak.Anahtar çıkarılabilir.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-6

"ON" (AÇIK) KonumuAteşleme devresi tamamlanır vemotor çalışabilir. Anahtar bukonumda iken kontaktançıkarılamaz.

NOT: Kontak anahtarını “ON”konumuna getirdikten sonramo-toru kısa bir süre içinçalıştırınız, aksi taktirde far vepark lambasının çalışmasındandolayı akünün gücü azalacaktır.

“LOCK” (KİLİTLE) KonumuDireksiyonu kilitlemek için,gidonu tamamen sola doğruçeviriniz. Anahtarı içeri doğru veanahtarı “LOCK” (KİLİTLE)konumuna çevirip çıkarınız. Tümelektrik devreleri kapalıdır.

“P” Park Konumu (donatılmışsa)Geceleyin yol kenarında geçiciolarak park etmek için parklambası görünür-lüğünüarttırmaya başlayacaktır. Anahtarçıkarılabilir ve direksiyonkilitlenecektir.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-7

V UYARIMotosiklet hareket halindeykenkontak anahtarının “P” (PARK)veya “LOCK” konumunaçevrilmesi tehlikeli olabilir.Direksiyon kilitliyken motosikletinhareket ettirilmesi tehlikeliolabilir. Dengenizi kaybedipdüşebilirsiniz veya motosikletdevrilebilir.

Motosikleti durdurunuz vedireksiyonu kilitlemeden önceyan ayağı veya orta ayağı üzerineyaslayınız. Gidon kilitliykenmotosikleti asla hareket ettirmeyeçalışmayınız.

V UYARIKayma veya çarpışma nedeniylemotosikletin devrilmesi halinde,motosiklette oluşabilecekbeklenmedik bir hasar motorunçalışmaya devam etmesine nedenolabilir ve bu durum yangına yada arka tekerlek vb. parçalarınhareket etmesi nedeniyleyaralanmalara yol açabilir.

Motosikletin devrilmesi halindekontağı derhal kapatınız. Gözlegörülmeyen hasarlar olupolmadığına dair motosikletiniziSuzuki bayinize kontrol ettiriniz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-8

Sele Kilidini AçmaSele kilidini açmak için anahtarısaat yönünün tersine çeviriniz.

Kontak anahtarı deliğini örtenkapağı açmak için:

1. Kontak anahtarının başkısmını, kontaktaki kare delikile eşleştiriniz.

2. Anahtarı saat yönündeçeviriniz.

NOT:

V UYARIMetalden yapılmış veya büyük veağır anahtarlıklar kullanımsırasında rahatsızlık verebilir.

Bezden veya deriden yapılmışküçük bir anahtarlık kullanın vekullanım sırasında rahatsız-lıkvermediğini kontrol edin.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 8 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-9

• Sıcaklığın donma noktasınınaltında olduğu zamanlardakapağın donmasını önlemekiçin antifriz kimyasallaruygulayınız.

• Kapak açma düğmesininpaslanmaması- için pasönleyici kimyasallar sürünüz.

GÖSTERGE PANELİ

HIZÖLÇER3Kilometre saati, yol alma hızınımil/saat ya da kilometre/saatolarak gösterir.

KİLOMETRE SAYACI 2Toplam kilometre sayacımotosikletin kat ettiği toplammesafeyi kaydeder.Kilometre göstergesi 0 ila99999,9 arasındadır.

NOT: Kat edilen toplam mesafe99999.9u aştığında, kilometresayacı 99999.9da kalır.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 9 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-10

UZUN FAR GÖSTERGE LAMBASI “µ” 3Uzun far açıldığında mavi ışıkyanar.

ARIZA GÖSTERGE LAMBASI “ ” 4Yakıt enjeksiyon sistemiarızalanırsa kırmızı göstergelambası4aşağıdaki iki moddayanar;

Kırmızı gösterge lambası 4 yanarve yanık halde kalır.Kırmızı gösterge lambası 4 yanıpsöner.

A modunda motor çalışmayadevam edebilir, ancak Bmodunda çalışmayabilir.

NOT:

DİKKATYakıt enjeksiyon sistemi ile alakalıbir sorunu bildirmek için arızagösterge lambası yanar. Arızagöstergesi yanıkken motosikletkullanmak motora ve şanzımanahasar verebilir.

Kırmızı gösterge lambası yanarsayakıt enjeksiyon sistemini kontrolettirmek için motosikletinizi enkısa zamanda yetkili Suzukibayiine ya da uzman bir tamirciyegösteriniz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 10 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-11

• Kırmızı gösterge lambasıyanar ve yanık kalırsa, motoruçalışır durumda yetkili Suzukibayiine getiriniz.

• Eğer motor teklerse kontakanahtarını kapatıp açarakmotoru çalıştırmayı deneyiniz.

• Gösterge lambası yanar ve 3kez hızlıca yanıp sönerse aküvoltajı düşük demektir. Aküyüşarj etmeyi deneyiniz.

DÖNÜŞ SİNYALİ GÖSTERGE LAMBASI “²³” 5Sağ ya da sol sinyal lambasıçalıştırıldığında gösterge yanıpsöner.

NOT: Sinyal lambası ampulfilamanı veya devre arızasına-bağlı olarak düzgünçalışmıyorsa, sorun olduğunusürücüye bildirmek için göstergelambası daha hızlı yanıp sönerveya sürekli yanık halde kalır.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 11 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-12

YAKIT SAYACI “…” 6"E" işareti yakıt deposunun boşya da neredeyse boş olduğunugösterir. "F" işareti yakıtdeposunun dolu olduğunugösterir.

NOT: Motosiklet yan ayaküzerine yerleştirildiğinde yakıtgöstergesi doğru-göstermeyecektir. Motosikleti diktutarak kontak anahtarını "ON"konumuna getiriniz.

SOL GİDONARKA FREN KOLU 1Arka freni kullanmak için frenkolunu hafifçe gaz koluna doğruçekiniz. Fren kolu içe doğruçekildiğinde fren lambası yanar.

KARARTMA DÜĞMESİ 2““µ” konumuUzun far ve arka lamba yanar.Aynı zamanda uzun far göstergelambası da yanar.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 12 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-13

““¹” konumuKısa far ve arka lamba yanar.

DİKKATMotosiklet durdurulduğundafarların ve arka lambaların önüneherhangi bir nesne koymayınız vebunları bezle örtmeyiniz.

Bu, lenslerin ısınmasına bağlıolarak lenslerin erimesine veyahasar görmesine neden olabilir.

DİKKATFarın önüne bant yapıştırmak vecisim yerleştirmek fardaki ısınınuzaklaştırılmasını engelleyebilir.Bu da far hasarına neden olabilir.

Fara bant yapıştırmayınız veyafarın önüne herhangi bir nesneyerleştirmeyiniz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 13 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-14

DÖNÜŞ SİNYALİ ANAHTARI “²³” 3Anahtarı “²” konumunagetirdiğinizde sola dönüşsinyalleri yanar. Anahtarı ³”konumuna getirdiğinizde sağadönüş sinyalleri yanar. Göstergelambası da aralıklı olarak yanıpsönecektir. Dönüş sinyalininçalışmasını durdurmak içindüğmeye basınız.

KORNA DÜĞMESİ “½” 4Kornayı çalmak için düğmeyebasınız.

V UYARISinyalleri doğru kullanmadığınızveya gerektiğinde kapatmadığınıztaktirde tehlikeli durumlar ortayaçıkabilir. Diğer sürücüler bunuyanlış anlayabilecekleri için kazaolabilir.

Şerit değiştirmeden veya dönüşyapmadan önce sinyallambalarını mutlaka kullanınız.Şerit değiştirme veya dönüştamamlandıktan sonra sinyallambalarını kapatmayıunutmayınız.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 14 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-15

Arka fren kilidi Bu kilidi arka freni ayarlamak vekilitlemek için kullanınız. Arkafreni kilitlemek için arka frenkolunu sıkınız ve bu kiliditutturunuz. Arka fren kilidiniaçmak için kilit kolu serbestkalana kadar kolu sadecesıkınız.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 15 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-16

SAĞ GİDON

ELEKTRİKLİ MARŞ DÜĞMESİ“ø” 1Marş motorunu çalıştırmak içinmarş düğmesine basınız.

NOT: Fren kolu sıkıştırılmazsamarş motoru çalışmaz.

NOT: Bu motosiklet, ateşlemedevresi ve marş devresi için arakilitleme anahtarlarıyladonatılmıştır. Motor sadece yanayak tam olarak yukarıdaolduğunda çalıştırılabilir.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 16 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-17

ÖN FREN KOLU 2Ön fren kolu gaz koluna doğruhafifçe sıkıştırılarak frenuygulanır. Fren kolu içe doğruçekildiğinde fren lambası yanar.Bu motosiklette diskli fren sistemibulunmaktadır ve aracı uygun birşekilde yavaşlatmak için fazlabasınç gerektirmez.

GAZ KOLU 3Motor devri gaz konumuna bağlıolarak kontrol edilir. Motor devriniarttırmak için kendinize doğrubükünüz. Motor devrini azaltmakiçin sizde uzağa doğrudöndürünüz.

DİKKATMarş motorunu tek seferde beşsaniyeden fazla çalıştırmak marşmotoruna ve kablo tesisatına aşırıısınmadan dolayı zarar verebilir.

Marş motorunu bir seferde beşsaniyeden fazla çalıştırmayınız.Birkaç teşebbüsten sonra motorçalışmazsa, yakıt ve ateşlemesis-temlerini kontrol ediniz. Bu elkitabındaki SORUN GİDERMEbölümüne bakınız.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 17 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-18

YAKIT DEPOSU KAPAĞI

Yakıt deposu selenin altınayerleştirilmiştir. Yakıt deposukapağını açmak için saatyönünün tersine doğru çeviriniz.Yakıt deposu kapağını kapatmakiçin doldurma ağzının yuvalarıile kapak kılavuzlarını hizalayınızve saat yönünde çeviriniz.

Yakıt deposunu doldururkentemiz yakıt kullanınız. Kirli, tozlu,sulu ve sı-vı karış-mış temizolmayan yakıt kullanmayınız. Butoz kir veya suyun yakıt alırkendepo içerisine girmemesinedikkat ediniz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 18 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-19

1 Yakıt seviyesi2 Doldurma ağzı

V UYARIYakıt deposunu çokdoldurduysanız motor veyagüneşin ısıtmasından dolayıgenleşen yakıt taşabilir. Taşanyakıt alev alabilir.

Yakıt seviyesi, dolum ağzınınaltına ulaştığında yakıt ikmalinidurdurunuz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 19 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-20

V UYARIYakıt ikmali yaparken güvenlikönlemlerine uyulmaması yangınaveya zehirli dumanları solumanızaneden olabilir.

İkmal işlemini iyi havalandırmalıbir ortamda gerçekleştiriniz.Motorun çalışmadığından eminolunuz ve sıcak motora yakıtdökmekten kaçınınız. Sigaraiçmeyiniz ve etrafta açık alev yada kıvılcım olmadığından eminolunuz. Ben-zin dumanınısolumayınız. Motosiklete yakıtikmali yaparken çocukları vehayvanları uzak tutunuz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 20 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-21

AYAKLA BASILAN MARŞ MOTORU KOLU

Bu motosiklet , motorun soltarafına konumlandırılmış birayakla basılan marş motoru iledonatılmıştır.SELE KİLİDİ VE KASK TUTUCULARI

V UYARIDüzgün bir şekilde geriçekilmemiş bir ayakla basılanmarş motoru sürücününkontrolüne engel teşkil edebilir.

Motoru çalıştırdıktan sonra ayaklabasılan marş motoru kolununkendi yuvasına döndüğündenemin olunuz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 21 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-22

SELE KİLİDİ

Sele kilidini açmak için kontakanahtarını kontağa takınız vesele kilidini açmak için anahtarısaat yönünün tersine doğruçeviriniz.

KASK TUTUCULAR

Selenin altında kask tutucularbulunmaktadır. Kask tutucu-larıkullanmak için, seleyi açınız,kask tespit halkanızı tutucuyabağlayınız ve seleyi yerinemonte ediniz.

Ön KancaBu motosiklet ön kanca iledonatılmıştır.

Kancanın yük kapasitesi 1,5kg'dır.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 22 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-23

Ön rafBu motosiklet ön raf iledonatılmıştır.

Rafın toplam yük kapasitesi 1,5kg'dır.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 23 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-24

ARKA TAŞIYICI

Bu motosiklet arka taşıyıcı iledonatılmıştır.

Yük kapasitesi 6 kg'dır.

BAGAJBagaj yük kapasitesi 10 kg'dır.İçine su girmesine izinvermeyiniz.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 24 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-25

NOT: • Bagaj sıcaklığı

artabileceğinden sıcağadayanıklı olmayanmalzemeleri bagajdabulundurmayınız.

• Motosikleti başıboş bırakırkendeğerleri eşyaları bagajdabırakma-yınız.

• Anahtar ile kilidi açılmazsaselenin arka ucunu aşağıyabastırınız.

AYAKLARBu motosiklet orta ayak ve yanayak ile donatılmıştır.

V UYARIMotosikletin aşırı yüklenmesisürüş dengesini bozar ve kontrolkaybına neden olabilir.

Asla yük kapasitesi sınırınıaşmayınız.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 25 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-26

MERKEZ AYAKLIK

Motosikleti orta ayak üzerineyerleştirmek için ayağınızı sıkı birşekilde ayağın uzatmasınınüstüne yerleştiriniz ardından sağeliniz yolcu tutamağı-ndan tutupsol elinizle gidonları dengelerkenmotosikleti arkaya ve yukarıdoğru sallayınız.

YAN AYAK

Yan ayak aşağıda iken kontakdevresini kesmek için bir arakilitleme anahtarı vardır.

Yan ayak/ateşleme ara kilitlemeanahtarı aşağıdaki gibi çalışır:• Yan ayak aşağıda iken motor

çalıştırılamaz.• Motor çalışır durumda iken yan ayak

açılırsa motor durur.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 26 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

2-27

V UYARIYan ayak tam olarak kapanmadığıhalde motosikleti sürmek soladönüşlerde kazaya neden olabilir.

Sürüş öncesinde yan ayağın /ateş-leme ara kilitleme anahtarınındüzgün çalışıp çalışmadığınıkontrol ediniz.Sürüşten önce daima yan ayağıtamamen geri çekiniz.

DİKKATMotosikletin devrilmesiniönlemek için düz alana parkediniz.

Eğimli bir alana park etmenizgerekiyorsa, motosikletin öntarafının yukarı doğru bakmasınısağlayınız ve fren kilidiniuygulayarak yan ayağınüzerinden savrulması ihtimaliniazaltınız.Güvenliği arttırmak içinmotosikleti orta ayak üzerinealınız.

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 27 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

UK110NE_P19_Sec02.mif Page 28 Wednesday, April 8, 2015 11:11 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

3-1

YAKIT VE MOTOR YAĞI TAVSİYESİ

YAKIT .................................................................................................3-2OKSİJENLENMİŞ YAKIT ÖNERİSİ (EU) ...........................................3-2MOTOR YAĞI VE DİŞLİ YAĞI ...........................................................3-5

UK110NE_P19_Sec03TOC.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:57 PM

3-2

YAKIT VE MOTOR YAĞI TAVSİYESİ

YAKIT88 ya da daha yüksek oktanoranına sahip kurşunsuz benzinkullanınız (Araştırma metodu).Kurşunsuz benzin, egzozbileşenlerinin ve bujinin ömrünüarttıracaktır.

NOT: Eğer motordahızlanamama veya yetersiz güçgibi sorunlar olursa nedenimotosikletin yakıta bağlıkullanımı olabilir. Böyle birdurumda benzin istasyonunudeğiştirmeyi deneyiniz. Bu durumyine de düzelmezse incelenmesiiçin Suzuki bayinize danışın.

OKSİJENLENMİŞ YAKIT ÖNERİSİ (EU)Minimum oktan gereksinimini veaşağıdaki gereksinimlerikarşılayan oksijenlenmiş yakıt,Yeni Araç- Sınırlı Garantisi’ni veEmisyon Kontrol SistemiGarantisi’ni tehlikeye atmaksızınkullanılabilir.

NOT: Oksijenlenmiş yakıtlarMTBE ve alkol gibi oksijentaşıyan katkı maddeleri içerenyakıtlardır.

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

3-3

MTBE İçeren BenzinMTBE (Metil Tersiyer Bütil Eter)içeriğinin %15in üzerindeolmaması şartıyla,motosikletinizde MTBE içerenkurşunsuz benzin kullanılabilir.Bu oksijenli yakıt tipi alkoliçermez.

Benzin/Etanol KarışımlarıEğer etanol hacmi % 10’danbüyük değilse, ‘’GASOHOL’’olarak da bilinen kurşunsuzbenzin ve etanol (tahıldan eldeedilen alkol) karışımımotosikletinizde kullanılabilir.

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

3-4

Benzin/Metanol KarışımlarıYardımcı çözücüler ve korozyoninhibitörleri içeriyorsa, %5 veyadaha az metanol (ağaçtan eldeedilen alkol) içeren yakıtmotosikletinizde kullanılabilir.%5’in üzerinde metanol içeriğinesahip yakıtları hiçbir durumdaKULLANMAYINIZ. Bu yakıtlarınkullanılmasından doğabilecekyakıt sistemi hasarları ya damotosikletinizin perfor-mansproblemlerinden Suzuki sorumlututulamaz ve bu durumlar YeniAraç Sınırlı Garantisi veyaEmis-yon Kontrol SistemiGarantisi kapsamı dışındadır.

NOT:

• Kullanacağınız oksijenlenmişyakıtlarda önerilen oktansayısı olduğundan eminolunuz.

• Oksijenlenmiş yakıtkullanırken Motosikletinizinsürüş performansındanmemnun değilseniz ya damotorda tutukluk farkederseniz, başka bir markadeneyiniz çünkü markalararasında bazı farklarolabilmektedir.

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

3-5

MOTOR YAĞI VE DİŞLİ YAĞISuzuki orijinal motor yağı veyamuadillerini kullanınız. Suzuki orijinalmotor yağı bulunamıyorsa,aşağıdaki talimatlar doğrultusundauygun bir motor yağı seçin.Yağ kalitesi motorun performansı veömrü için ana katkıyı yapanetmendir. Daima yüksek kaliteli birmotor yağı tercih ediniz. APIstandardına göre SG, SH, SJ veyaSL ve JASO standartlarında MAsınıfı yağlar kullanınız.

API: Amerikan Petrol EnsititüsüJASO: Japon OtomobilStandartları Organizasyonu

DİKKATAlkol içeren benzinin boyalıyüzeylere dökülmesimotosikletinizin boyasına zararverebilir.

Yakıt deposunu dol-dururkenetrafa yakıt dökmemeye dikkatediniz. Dökülmüş benzini derhalsiliniz.

DİKKATKurşunlu benzin kullanmayınız.

Kurşunlu benzin kullanılmasıkata-litik konvertörünarızalanmasına neden olur.

SAE API JASO

10W-40 SG, SH, SJ veya SL

MB

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

3-6

SAE Motor Yağı ViskozitesiSuzuki SAE 10W-40 motor yağıkullanmanızı tavsiye eder. SAE10W-40 viskozite düzeyinesahip motor yağı bulamadığınıztakdirde, aşağıdaki çizelgeyegöre alternatif oluşturacak birmotor yağını tercih ediniz.

JASO T903JASO T903 standardı 4 zamanlımotosiklet ve ATV motorları içinmotor yağı seçme endeksidir.Motosiklet ve ATV motorlarıdebriyaj ve şanzıman dişlilerinimotor yağı ile yağlar. JASOT903, motosiklet ve ATV debriyajve şanzımanları için performansgereksinimlerini belirtir.

MA ve MB olmak üzere 2 sınıfvardır. Yağ kutusu standardı teyiteden aşağıdaki- sınıflandırmayasahiptir.

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

3-7

1 Yağ satan firmanın kod numarası2 Yağ sınıfı

Enerji MuhafazasıSuzuki “ENERGYCONSERVING” (EnerjiMuhafazası) veya “RESOURCECONSERVING” yağkullanılmasını tavsiye etmez. APIH, SJ ya da SL sınıf bazı motoryağları API sınıf-landırmaişaretleriyle beraber “ENERGYCON-SERVING” işaretini taşırlar.Bu yağlar motor ömrünü vedebriyaj performansını etkiler.

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

3-8

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 8 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

UK110NE_P19_Sec03.mif Page 9 Wednesday, April 8, 2015 11:56 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

4-1

RODAJ VE SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROL

RODAJ ................................................................................................4-2SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROL .............................................................. 4-6

UK110NE_P19_Sec04TOC.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:57 PM

4-2

RODAJ VE SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROL

RODAJGirişte yeni Suzuki’nizdenmaksimum ömür ve performanselde etmenizde düzgün rodajınne denli önemli olduðuaçıklanmaktadır. Aşaðıda-bulunan ana hatlar uygun rodajprosedürlerini açıklamaktadır.

MAKSİMUM GAZ VERME ÖNERİSİAşaðıdaki tablo rodajperiyodunda tavsiye edilenmaksimum gaz verme deðerinigösterir.

Başlangıç 800 km 1/2 gazdan

daha az

Kadar 1.600 km

3/4 gazdan daha az

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-3

MOTOR DEVRİNİN DEĞİŞTİRİLMESİMotor devri sabit bir devirdüzeyinde tutulmamalı,deðiştirilmelidir. Bu durum,parçaların basınç ile“yüklenmesine” ve daha sonrayükün tahliye edilmesine nedenolacak ve parçaların soðumasınısaðlayacaktır. Bu işlem,parçaların eşlenmesi ve alışmasısürecine katkıda bulunacaktır. Bueşleme işleminigerçekleştirebilmek için, motorparçalarına bir miktar basınçuygulamak gereklidir. Bunakarşılık, motor üzerine aşırıbasınç uygulamayınız.

YENİ LASTİKLERİN ALIŞTIRILMASIMaksimum performans eldeedebilmek için yeni lastikler deaynı motordaki gibi, düzenli biralıştırma gerektirmektedir.Maksimum performansaulaşmaya çalışmadan önce ilk160 kilometrede viraj alma eðimaçınızı kademeli olarak arttıraraklastik yüzeyini aşındırınız. İlk 160kilometrede ani hızlanma, aniviraj ve ani frenlerden kaçınınız.

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-4

SÜREKLİ DÜŞÜK DEVİRDE SÜRÜŞTEN KAÇININIZMotorun sabit düşük devirde(hafif yük) çalıştırılmasıparçaların perdahlanmasına veyerine oturmamasına nedenolabilir. Motorun, maksimumsınırları aşmadan serbestçedevir almasına izin veriniz.Ancak, ilk 1600 km boyunca tamgaz uygulamayınız.

V UYARILastiklerde alıştırmayapılmaması lastiklerinpatinaj yapmasına ve kontrolkaybına neden olacaktır.

Yeni lastiklerle sürüşsırasında daha fazla dikkatetmelisiniz. Bu bölümde tarifedildiði şekilde lastiklerdedüzenli bir alıştırma yapınızve ilk 160 kilometrede anihızlanma, ani viraj ve anifrenlerden kaçınınız.

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-5

MOTOR YAĞININ SÜRÜŞ ÖNCESİ DEVİRDAİM ETMESİNE İZİN VERİNİZYük uygulamadan ya da motorunhızını arttırmadan önce, motorunsıcak ya da soðukçalıştırılmasının ardından yeterikadar ısınma süresi veriniz. Bu,yaðın tüm önemli motorparçalarına ulaşması için zamansaðlayacaktır.

İLK VE EN KRİTİK SERVİSİNİZİ GÖZLEMLEYİNİZ1000 km servisi motosikletinizinalacaðı en önemli servistir. Rodajsırasında motor parçalarınıntamamı aşınacak ve tüm diðerparçalar yerine oturacaktır. Tümayarlamalar eski haline gelecek,tüm baðlantı parçaları sıkılacakve kirli yað ve yað filtresideðiştirilecektir.

1000 km servisinin zamanlıperformansı motordan optimumservis ömrü ve performansısaðlayacaktır.

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-6

NOT: 1000 km bakımı, buKullanım El Kitabının BakımProgramı bölümünde anlatıldıðışekilde yapılmalıdır. BAKIMPROGRAMI bölümünde yer alandikkat ve uyarı başlıklarınaözellikle dikkat ediniz.

SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROL

V UYARISürüş öncesi kontrol vebakımıngerçekleştirilmemesi, kazaihtimalini ya da parçalarınzarar görme ihtimaliniarttıracaktır.

Motosikleti herkullandıðınızda iyi durumdaolduðundan emin olmak içininceleyiniz. İNCELEME VEBAKIM bölüm-üne bakınız.

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-7

Motosikletinizi sürmeden önce,aşaðıdakileri kontrol ettiðinizdenemin olunuz. Bu kontrollerinönemini asla göz ardı etmeyiniz.Motosikletinizle sürüşebaşlamadan önce tüm bukontrolleri gerçekleştiriniz.

V UYARIBu motosikleti yanlışlastiklerle veya yanlışdeðerdeki lastikbasınçlarıyla veya eşitolmayan lastik basınçlarıylasürerseniz motosikletinkontrolünükaybedebilirsiniz. Bu dakaza riskini arttıracaktır.

Daima bu kullanım elkitabında belirtilen tip vebüyüklükteki lastiklerikullanınız. Daima İNCELEMEVE BAKIM bölümündebelirtilen basınç deðerlerinimuhafaza ediniz.

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-8

V UYARIMotor çalışırken bakımyapılması tehlikeli olabilir.Ellerinizin ya da kıyafetinizinhareketli parçalarayakalanması ciddi biçimdeyaralanmanıza nedenolabilir.

Lambalar, motor durdurmaanahtarı ve gaz kontrolleridışındaki bakım kontrolleriniyaparken motorudurdurunuz.

KONTROL

EDİLECEKLER

KONTROL KONUSU

Direksiyon •Yumuşaklık•Hareket sınırlaması yok

•Kayma ya da boşluk yok

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 8 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-9

Frenler(: 6-33)

•Kolun doðru çalıştırılması

•Depodaki yað seviyesinin “LOWER” (düşük) çizgisinin üzerinde olması

•Sıvı sızıntısı olmaması

•Fren balataları/pabuçları limitlerine kadar aşınmış olmamalıdır.

•Doðru pedal ve kol boşluðu

•Süngerimsi olmaması

•Sürüklenme yok

Lastikler(: 6-40)

•Doðru basınç•Uygun diş derinliði•Kesik ve çatlak olmaması

Yakıt(: 2-8)

Gidilmesi planlanan mesafeye yetecek kadar

Aydınlatma(: 2-8, 2-11)

Tüm ışıklar ve göstergelerin çalışması

Korna(: 2-11)

Doðru fonksiyon

Motor yaðı(: 6-25)

Doðru seviye

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 9 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

4-10

Gaz(: 6-21)

•Uygun gaz teli boşluðu

•Gaz kavramasının kapalı konuma doðru yumuşak çalışması ve pozitif geri dönüşü

UK110NE_P19_Sec04.mif Page 10 Wednesday, April 8, 2015 11:18 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

5-1

SÜRÜŞ ÖNERİLERİ

MOTORU ÇALIŞTIRMA .....................................................................5-2KALKIŞ ...............................................................................................5-6DURMA VE PARKETME ....................................................................5-8

UK110NE_P19_Sec05TOCs.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:58 PM

5-2

SÜRÜŞ ÖNERİLERİ

MOTORUN ÇALIŞTIRILMASIMotosikletin üzerine oturunuz ve yan atağı geri çekiniz veya motosikleti orta ayağın üzerine yerleştiriniz. Kontak anahtarını takınız ve "ON" konumuna çeviriniz.

V UYARIMotorun yanlış çalıştırılmasıtehlikeli olabilir. Orta ayaküzerinde değilken motorunçalıştırılması durumundamotor çalışır çalışmaztraktör ileri hareket edebilir.

Motoru çalıştırmadan öncemotosikleti orta ayağınüzerine koyunuz ve motorrölanti devrinde çalışanakadar motosikleti yerekoymayınız.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-3

NOT: • Bu motosiklet, ateşleme

devresi ve marş devresi içinara kilitleme sistemiyledonatılmıştır. Motor sadeceyan ayak tam olarak yukarıdaolduğunda çalıştırılabilir.

• Elektrikli marş düğmesi veyaayakla basılan marş motorukolu gaz kolu 2/3 veya dahafazla oranda döndürülerekkullanılırsa yakıt enjeksiyonuve ateşleme sistemleriçalışmasını önlemek içinetkinsiz hale gelir.

DİKKATYarış yapma motorda boşayakıt harcama, motor arızasıveya motor kırılması gibisorunlara neden olur.

Gereksiz yarış yapmaktankaçının.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-4

Motor Soğukken:1. Gaz kolunu tam kapalı

konumdan tam acık konumayavaşça döndürerek kontroledin ve gaz kolu serbestbırakarak yavaşça tam kapalıkonuma döndürün.

2. Ön veya arka fren kolunusıkınız.

3. Gazı tamamen kapatınız veelektrikli marş motorudüğmesine basınız veyaayakla basılan marş motorukoluna basınız.

4. Motor çalıştıktan sonra, yeterikadar ısınana kadarbekleyiniz.

Motor Sıcakken:1. Gaz kolunu tam kapalı

konumdan tam acık konumayavaşça döndürerek kontroledin ve gaz kolu serbestbırakarak yavaşça tam kapalıkonuma döndürün.

2. Ön veya arka fren kolunusıkınız.

3. Gazı tamamen kapatınız veelektrikli marş motorudüğmesine basınız veyaayakla basılan marş motorukoluna basınız.

4. Motor çalıştıktan sonra, yeterikadar ısınana kadarbekleyiniz.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-5

Motorun çalışmasında güçlük olursa:1. Gaz kolunu tam kapalı

konumdan tam acık konumayavaşça döndürerek kontroledin ve gaz kolu serbestbırakarak yavaşça tam kapalıkonuma döndürün.

2. Ön veya arka fren kolunusıkınız.

3. Gaz kolunu 1/8 ila 1/4oranında açınız ve elektriklimarş düğmesine veya ayaklabasılan marş motoru kolunabasınız.

4. Motor çalıştıktan sonra, yeterikadar ısınana kadarbekleyiniz.

V UYARIEgzoz gazında karbonmonoksit bulunur, renksiz vekokusuz olduğundan farketmesi zordur. Karbonmonoksitin solunması ölümveya ciddi yaralanmayaneden olabilir.

Motoru kapalı,havalandırmasız veyahavalandırması yetersizortamlarda aslaçalıştırmayınız veya çalışırhalde bırakmayınız.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-6

KALKIŞDİKKATSürüş öncesi motorun sür-üşyapılmadan uzun süreçalıştırılması motorunhararet yapmasına nedenolabilir. Hararet, motorparçalarının hasargörmesine ve egzozborularının matlaşmasınaneden olabilir.

Hemen sürmeyeceksenizmotoru durdurunuz.

V UYARIAşırı hızlarda sürmek,kontrol kaybetme riskiniarttırır bu da kazaya nedenolabilir.

Daima araziye, görüşşartlarına, çalışmakoşullarına, sürüş becerinizeve deneyiminize uygunhızlarda sürünüz.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-7

Gazı kapatınız ve motosikleti ortaayaktan kurtarırken frenebasınız. Gaz kolunu kendinizedoğru açınız, motosiklet ileridoğru gitmeye başlayacaktır.

V UYARIBir elinizi ya da bir ayağınızıbile kaldırmanız, motosikletüzerindeki kontrolünüzükaybetmenize neden olabilir.Denge-nizi kaybedebilir vemotosikletten düşebilirsiniz.Ayağınızı ayaklıktankaldırırsanız arkatekerleklere değebilir. Budurum size zarar verebilirveya kazaya neden olabilir. Sürüş sırasında daima heriki elinizi gidonlarda ve heriki ayağınızı da pedallardatutunuz.

V UYARITünel çıkışlarında veyatepelik alanlarda büyükaraçların yanından geçerkenoluşabilecek ani yanrüzgarlar motosiklethakimiyetini kaybetmenizeneden olabilir.

Hızınızı azaltınız ve ani yanrüzgarlara karşı hazırlıklıolunuz.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-8

DURMA VE PARKETME1. Gazı tamamen kapatmak için,

gaz kolunu ters yöne çeviriniz.2. Ön ve arka frenlere aynı anda

ve eşit olarak basınız.

V UYARIDeneyimsiz sürücüler önfrenleri fazla kullanmamaeğilimindedirler. Bu durmamesafesinin artmasına veçarpmalara neden olabilir.Yalnızca ön ya da yalnızcaarka frenlerin kullanılmasıpatinaja ve kontrol kaybınaneden olabilir.

Her iki fren kolunu aynı andave eşit derecede sıkınız.

V UYARIDönüş anında ani frenlemeyapmak tekerleklerinkaymasına ve kontrolkaybına neden olur.

Dönmeye başlamadan öncefren yapınız.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 8 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-9

V UYARIIslak, aşınmış, sert ya dadiğer kaygan yüzeylerde anifren yapmak tekerleklerinkaymasına ve kontrolkaybına neden olabilir.

Kaygan ya da bozukyüzeylerde dikkatlice veyavaşça fren yapınız.

V UYARIBir başka aracı çok yakındanizlemek çarpışmaylasonuçlanabilir. Araç hızıarttıkça, durma mesafesi debuna bağlı olarak artacaktır.

Önünüzdeki araçla aranızdayeterince güvenli bir durmamesafesini daimakoruyunuz.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 9 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-10

3. Motosikleti düşmeyeceğisağlam düz bir yüzeyekoyunuz.

NOT: Motosikletin hafif eğimli biryerde yan ayağı üzerine parkedilmesi gerekiyorsa motosikletinön tarafı yan ayak üzerindenyuvarlanmasını önlemek içinyokuşa doğru bakmalıdır.

DİKKATMotosikletin gaz vererekrampada tutulmasımotosikletin kavramasınazarar verebilir.

Rampada dururken frenlerikullanınız.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 10 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

5-11

4. Yan ayağı veya orta ayağıkullanınız.

5. Motoru durdurmak için kontağı"OFF" (KAPALI) konumunagetiriniz.

6. Direksiyonu kilitlemek içinkontak anahtarını "LOCK"(KİLİTLE) konumuna çeviriniz.

7. Kontak anahtarını çıkarınız.NOT: Hırsızlığı önlemek için U-tipi kilit, fren diski gibi biropsiyonel hırsızlık önleyici kilitkullanılıyorsa aracı hareketettirmeden önce hırsızlık önleyicikilidi mutlaka çıkarınız.

V DİKKATSıcak susturucu ciddiyanıklara neden olabilir.Motor durduktan sonra birsüre daha susturucu yakıcısıcaklıkta olabilir.

Motosikleti çocukların ya dahayvanların susturucuyadokunamayacakları şekildepark ediniz.

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 11 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

UK110NE_P19_Sec05.mif Page 12 Wednesday, April 8, 2015 11:26 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

5-1

SÜRÜŞ ÖNERİLERİ

BAKIM PROGRAMI .....................................................................................................................6-2ALETLER ...................................................................................................................................6-8YAĞLAMA NOKTALARI ..............................................................................................................6-8AKÜ .........................................................................................................................................6-10BUJİ ..........................................................................................................................................6-16HAVA FİLTRESİ ........................................................................................................................6-20RÖLANTİ DEVRİNİ İNCELEME....................................................................................................6-25GAZ TELİ BOŞLUĞU .................................................................................................................6-26YAKIT HORTUMU .....................................................................................................................6-28SOĞUTMA FANI FİLTRESİ ........................................................................................................6-28MOTOR YAĞI.............................................................................................................................6-31DİŞLİ YAĞI ................................................................................................................................6-42FRENLER .................................................................................................................................6-44LASTİKLER ..............................................................................................................................6-53YAN DESTEK/ATEŞLEME ARA KİLİT DÜĞMESİ .........................................................................6-60LAMBA AMPULLERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ .................................................................................6-62SİGORTALAR ...........................................................................................................................6-74KATALİTİK KONVERTÖR ..........................................................................................................6-76ARKA PLAKANIN YERİNE TAKILMASI ......................................................................................6-78

UK110NE_P19_Sec06TOCs.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:48 PM

6-2

KONTROL VE BAKIM

BAKIM PROGRAMIÇizelge, kilometre ve ay olarakperiyodik servisler arasındakiaralıkları göstermektedir. Heraralık sonunda motosikleti tali-matlara uygun olarak kontrolettirdiğinizden, yağlama işlemininve bakımının yapıldığından eminolunuz. Motosikletinizin süreklitam kapasite çalışmış olması yada tozlu iklimlerde kullanılmışolması gibi yüksek baskı altın-daki şartlarda kullanılıyorsa, bazıbakımların aracınızın güvenil-irliği açısından bakım bölümündede açıklandığı şekilde daha sıkyapılması gerekecektir. Suzuki

bayiiniz size bunun hakkındadaha detaylı bilgi verecektir.Direksiyon bileşenleri, süspansi-yonlar ve tekerlek bileşenleri enönemli unsurlardır ve çok özel veitinalı bakım gerektirmektedirler.Maksimum güvenlik için size buparçaların bakımını ve servisiniyetkili Suzuki bayiinizde ya dauzman servis tamircisine yaptır-manızı öneriyoruz

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-3

V UYARIYanlış bakım yapılması veyaönerilen bakım işlemlerininyapılmaması kazaya nedenolabilir.

Motosikletinizi iyi durumda muha-faza ediniz. Asteriks işaretli (*)bakımların yapılması konusundaSuzuki satıcısı ya da yetkili uzmantamircinizden yardım isteyiniz.Tamir deneyiminiz varsa, işaretsizbakım konularını bu bölümde yeralan talimatları izleyerek kendiniz deyapabilirsiniz. Eğer burada yer alanişlerden herhangi birisini nasıl yap-manız gerektiğinden emindeğilseniz, bakım işlemi için Suzukibayiinizden yardımını alınız.

V UYARIEgzoz gazında karbonmonoksit bulunur, renksizve kokusuz olduğundan farketmesi zordur. Karbonmonoksitin solunması ölümveya ciddi yaralanmayaneden olabilir.

Motoru kapalı, havalandır-masız veya havalandırmasıyetersiz ortamlarda aslaçalıştırmayınız veya çalışırhalde bırakmayınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-4

DİKKATElektrikli parçaların bakımişlemlerinin kontak “ON”konumundaykengerçekleştirilmesi, kısadevre olduğu takdirde buparçaların zarar görmesineneden olabilir.

Kısa devre hasarındankaçınmak için, elektrikliparçaların bakımı öncesindekontağı kapatınız.

DİKKATDüşük kaliteli yedek parçakullanımı motosikletinizindaha çabuk yıpranmasına veömrünün kısalmasına nedenolacaktır.

Motosikletinizdeki parçalarıdeğiştirirken sadece orijinalSuzuki yedek parçaları veyadengi parçalar kullanınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-5

NOTE: BAKIM TABLOSU bakımiçin minimum gereksinimleribelirtmektedir. Motosikletinizi sertkoşullar altında kullanıyorsanız,tabloda belirtilenden daha sıkaralıklarla bakım yaptırmalısınız.Bakım aralıkları ile ilgili olarakherhangi bir sorunuzun bulun-ması halinde, yetkili SUZUKİbayiinize ya da uzman bir tamir-ciye danışınız.

Motosikletinizi tozlu veya su doluyolda kullanırsanız soğutma fanıfiltresinin, tahrik kayışının vekavrama mahfazasının periyodikbakım aralığı kısalacaktır.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-6

BAKIM TABLOSUBakım aralıkları, çalışma saatlerine veya ay sayısına göre (hangisiönce gelirse) belirlenmelidir.

IAralığı

Parça

aylar 5 20 40km 1000 4000 8000mil 600 2500 5000

Hava filtre elemanı (: 6-16)– I I

12,000 km (7,500 mil)de bir değiştirinSoğutma fani filtresi (: 6-28) Her 4.000 km'de bir temizleyiniz (2500 mil)

* Egzoz borusu somunları ve susturucu mon-taj cıvataları T – T

* Supap bolugu I I IBuji (: 6-16) – I R

* Yakıt hortumu(: 6-23) – I IMotor yağı (: 6-31) R R RMotor yağı filtresi (: 6-31) R – R

* Son dişli kutusu yağı(: 6-32) – – RGaz teli boşluğu (: 6-26) I I I

* Tahrik kayısı – I I20,000 km (12,000 mil)de bir değiştirin

* Frenler (: 6-36) I I I

Fren hidroliği (: 6-36)– I I*Her 2 senede bir değiştiriniz

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-7

NOTE: I= Gerekli oldukça kontrol ediniz, temizleyiniz, değiştiriniz ya dayağlayınız; R=Değiştiriniz; T=Sıkınız

IAralığı

Parça

aylar 5 20 40km 1000 4000 8000mil 600 2500 5000

Fren hortumu(: 6-36)– I I*Her 4 senede bir değiştiriniz

Lastikler (: 6-53) – I I* Direksiyon I – I* Ön çatal – – I* Arka süspansiyon – – I* Şasi somun ve cıvataları T T T

Yağlama 1.000 km'de (600 mil) bir yağlayınız

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-8

ALETLER

Periyodik bakım performansınızayardımcı olması için bir alettakımı tedarik edilmiştir ve sele-nin altına konulmuştur.

YAĞLAMA NOKTALARIMotosikletinizin her hareketliparçasının düzgün çalışması veuzun ömürlü olması açısından veayrıca güvenli sürüş için düzenliyağlama son derece önemlidir.Motosikleti uzun ve yorucu biryolculuktan sonra, yağmurdaıslanması ya da onu yıkamanızınardından yağlamanız son dereceiyi bir uygulama olacaktır. Anayağlama noktaları aşağıda belir-tilmiştir.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 8 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-9

DİKKATYağlama elektrik anahtar-larına zarar verebilir.

Elektrik anahtarlarına gresve yağ uygulamayın.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 9 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-10

i ..... Motor yağıI..... Gres

1.....Arka fren kolu pivotu2.....Yan ayak desteği ve yay

kancası3.....Yan ayak desteği ve yay

kancası4.....Gaz teli5.....Ön fren kolu6......Hızölçer kablosu

AKÜBu motosikletteki akü sızdırmaztiptedir ve bakım gerektirmez.Servisinizin akünün şarj duru-munu periyodik olarak kontroletmesini sağlayınız.

Standart şarj hızı 0.7A x 5 ila 10saat olup maksimum şarj hızı3,0A x 1 saattir. Maksimum şarjhızını asla aşmayınız.

V UYARIKurşun ve kurşun bileşikleriiçeren akü direkleri, terminaller veilgili aksesuarlar. Kurşun, kandolaşımına dahil olmasıdurumunda sağlığınıza zararverebilir.

Kurşun içeren parçaları tut-tuktan sonra elleriniziyıkayınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 10 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-11

V UYARIAküden gelen seyreltik sülfürikasit, körlüğe veya ciddi yanıklaraneden olabilir.

Akünün yanında çalışırkenkoruyucu gözlük ve eldivenkullanınız. Gözlerinizi veyagövdenizi bol suyla yıkayınızve yaralanma durumundatıbbi yardım alınız. Aküleriçocukların ulaşamayacağıyerlerde mahfaza edin.

V UYARIAkünün açığa çıkardığı hidrojengazı alev ya da kıvılcıma maruzkaldığında patlayabilir.

Alev ya da kıvılcımı aküdenuzak tutunuz. Akü yanındaçalışırken asla sigara içmey-iniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 11 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-12

AKÜNÜN SÖKÜLMESİAküyü sökmek için aşağıdaki tali-matları izleyiniz:1. Motosikleti orta ayak üzerine

alınız.

2. Vidaları sökünüz.

V UYARIAkünün kuru bir bezle silinmesistatik elektrik kıvılcımına nedenolur bu da bir yangına yol açabilir.

Statik elektrik oluşmasınıönlemek için aküyü hafifıslatılmış bir bezle siliniz.

DİKKATAkünün maksimum şarjoranından fazla şarj edilmesiömrünü kısaltacaktır.

Asla akü maksimum şarjoranını aşmayınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 12 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-13

3. Vidayı 1 ve ön orta ayakkorumalığını 2 sökünüz.

4. Negatif () terminalini (2)ayırınız 2.

5. Kapağı sökünüz. Pozitif (+)terminalini 3. ayırınız.

6. Vidaları sökünüz.7. Akü tutucusu braketini 4

sökünüz.8. Aküyü 5 sökünüz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 13 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-14

Aküyü takmak için:1. Aküyü sökmenin ters sırasıyla

takın.2. Akü terminallerini sıkıca

bağlayınız.

NOTE: Akü terminallerini aşağı-daki şekilde gösterildiği gibidoğru bağladığınızdan eminolunuz.

NOTE: • Aküyü değiştirirken aynı tipte

MF akü seçiniz.

DİKKATAkü kablolarının ters bağlanması şarjsistemine ve aküye zarar verebilir.

Kırmızı kablo daima pozitifkutba (+) ve siyah kablo (yada beyaz şeritli siyah) nega-tif kutba (-) bağlanmalıdır.

V UYARIAkülerde sülfürik asit ve kurşun içerentoksik maddeler mevcuttur. İnsanlaraveya çevreye zarar verebilirler.

Aküler yerel kanunlara göreatılmalı veya geri dönüşümüyapılmalıdır ve evsel atıklabirlikte atılmamalıdır.Araçtan sökerken akü üzer-ine devrilmediğinden eminolun. Aksi takdirde sülfürikasit akabilir ve yaralanabilir-siniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 14 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-15

• Motosiklet uzun süreliğine kul-lanılmayacaksa aküyü aydabir şarj ediniz.

Akü etiketinin üstündeki çaprazişaretli tekerlekli konteynır sem-bolü A kullanılmış akünün evselatıktan ayrı toplanması gerek-tiğini belirtmektedir.Kimyasal sembol “Pb” B, akünün%0.004'ten fazla kurşun içerdiğimanasına gelir.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 15 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-16

Akünün doğru şekilde atılmasıveya geri dönüşümünün yapıl-ması sağlanarak akünün yanlışatılmasının neden olacağı potan-siyel çevre ve insan sağlığı tehdi-dinin önlenmesine yardımcıolacaksınız. Materyallerin geridönüşümü doğal kaynaklarınkorunmasına yardımcı olacaktır.Kullanılmış akünün atılmasına vegeri dönüşümüne ilişkin dahadetaylı bilgi için Suzuki bayiinizedanışınız.

BUJİ

Buji boşluğunu kalınlık ölçer kul-lanarak 0,8 -0,9 mm'ye ayar-layınız. Buji periyodik olarakdeğiştirilebilir

0.8 – 0.9 mm

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 16 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-17

Karbon birikintilerini çıkarmadanönce her bujinin porselen ucununrengine dikkat edin. Bu renk sizestandart buji kullanmanız uygunolup olmadığını söyleyecektir.Normal çalışan bir buji çok açıkkahverengi olacaktır. Bujininbeyaz ya da parlak görünüşlüolması bunun çok ısınarakçalıştığının bir göstergesidir. Bubuji daha soğuk bir buji iledeğiştirilmelidir.

DİKKATRastgele buji kullanımı, yan-lış bağlantıya ya da moto-runuz için yanlış ısıaralığının oluşmasına nedenolacaktır. Bu garantikapsamına alınmayacakciddi motor arızalarınaneden olabilir.

Aşağıda listesi verilmiş olanbujileri ya da bunlarıneşdeğerlerini kullanınız.Sizin için en uygun bujininhangisi olduğundan eminolamıyorsanız SUZUKİ ser-visinize danışınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 17 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-18

Buji Değiştirme Kılavuzu

Bujiyi sökmek için aşağıdakiprosedürü izleyiniz:1. SELE KİLİDİ VE KASK

TUTUCULARI bölümünebakarak seleyi açınız.

2. Vidaları ve bağlayıcılarısökünüz. Ön şasi kapağını 1itiniz ve ön şasi kapağını sök-mek için bir ok yönüyle birliktekaydırınız.

NGK DENSO NOTLAR

CPR6EA-9 U20EPR9 Eğer standart buji ıslanmış ise, bu buji

ile değiştiriniz.

CPR7EA-9 U22EPR9 Standard

CPR8EA-9 U24EPR9 Eğer standart buji fazla ısınmış ise, bu buji ile değiştiriniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 18 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-19

3. Buji kablosu başlığınısökünüz.

4. Buji anahtarı ile bujiyisökünüz.

Montaj

DİKKATBujinin yanlış takılmasımotosikletinize zarar vere-bilir. Ters dişli ya da fazlasıkılmış buji, silindirkapağının alüminyum dişler-ine zarar verecektir.

Elinizle dikkatlice bujiyidişlere geçiriniz. Buji yeni-yse, parmakla sıktıktansonra anahtarla 1/2 tursıkınız. Kullanılmış bujiyi iseparmakla sıktıktan sonraanahtarla 1/8 tur sıkınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 19 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-20

HAVA FİLTRESİFiltre elemanlarının tozla tıkan-mış olması halinde, emmedirenci, güç çıkışındaki azal-manın ve yakıt tüketiminin art-masının bir sonucu olarakartacaktır. Motosikletinizi normaldüşük gerilim koşulları altındakullanırsanız hava filtresini belir-tilen aralıklarda servise sok-malısınız. Tozlu, ıslak veyaçamurlu koşullarda aracısürerseniz hava filtresi elemanınıçok daha sık incelemelisiniz. Ele-manı çıkarmak için aşağıdakiprosedürü kullanın ve inceleyin

DİKKATEğer buji boşluğuna kir girersemotorunuzun döner parçalarınazarar verebilir.

Buji yerinde değilken bujideliğini kapatınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 20 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-21

V UYARIHava filtresi yerindeolmadan motorun çalıştırıl-ması tehlikeli olabilir. Havafiltresi engel olamadığındanmotordan hava emmekutusuna alev sıçrayabilir.Hava filtresi olmadan motorçalıştığında motora kirgirmesi durumunda büyükmotor hasarı meydana gele-bilir.

Hava filtresi takılı olmadığısürece motoru asla çalıştır-mayınız.

DİKKATMotosikletin tozlu, ıslak ya daçamurlu şartlarda kullanılmasıhalinde hava filtresinin sık sıkincelenmemesi motosikletinizezarar verebilir. Bu şartlarda filtretıkanabilir ve motor hasarımeydana gelebilir.

Bu zorlu şartlarda sürdük-ten sonra daima hava filtresielemanını kontrol ediniz.Gerekirse filtre elemanınıdeğiştiriniz. Hava filtresikutusuna su girerse hemenfiltreyi ve kutunun içini temi-zleyiniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 21 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-22

Hava filtresini çıkarmak içinaşağıdaki prosedürü yerine getir-iniz.

1. Motosikleti orta ayak üzerinealınız.

2. Vidaları ve hava filtresikapağını1 çıkarınız.

3. Hava filtresi elemanını 2sökünüz..

4. Hava filtresi elementi duru-munu inceleyiniz. Hava filtresielementi periyodik olarakdeğiştiriniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 22 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-23

NOTE: Tozlu ortamda sürüşyapılması halinde hava filtresielemanını daha sık değiştiriniz.Motor aşınmasını hızlandırmanınen kolay yolu motoru filtresizveya yırtık filtre ile çalıştırmaktır.Her zaman için hava filtresinin iyidurumda olduğundan eminolunuz. Motorun ömrü büyük birölçüde bu ekipmana bağlıdır.

5. Sökme işlemlerinin tersi işlem-leri uygulayarak hava filtresinitekrar takınız. Elementindoğru pozisyonda olduğunave sızdırmazlığınsağlandığına emin olunuz.

V DİKKATBasınçlı hava filtre elemanınazarar verebilir.

Hava filtresi elemanınısıkıştırılmış hava ile üfle-meyiniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 23 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-24

NOTE: Be careful not to spraywater on the air cleaner boxwhen cleaning the motorcycle.

DİKKATHava filtresi elementinde yırtıkkirlerin motora girmesine nedenolacaktır ve motor zarar görebilir.

Yırtık olma durumunda yeni-siyle değiştiriniz. Temizlemesırasında hava filtresi ele-mentindeki damlalara dikkatediniz.

DİKKATHava filtresi elementinin yanlışkonumlandırılması pisliğin havafiltresinde direk olarak geçmesineneden olacaktır. Buda motorazarar verir.

Hava filtresi elementinindoğru şekilde takıldığınaemin olunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 24 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-25

Hava Filtresi Tahliye Tapaları

Periyodik bakım aralıklarındatapaları, tahliye suyunu ve yağınıdeğiştiriniz. Hava filtresi tahliyetapaları hava filtresi kutusununaltındadır.

RÖLANTİ DEVRİNİ İNCELEMERölanti devrinin incelenmesi.Motor ısındıktan sonra motorrolanti devri 1400 – 1600 d/dakolmalıdır.

NOTE: Eğer motor rölanti devriistenen aralıkta değilse, Suzukiyetkili servislerine veya yetkin biruzman bir yetkili servise baş-vurunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 25 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-26

GAZ TELİ BOŞLUĞU Gaz teli boşluğunu ayarlamakiçin:1. Körüğü sökünüz 1.2. Kilit somununu 2 gevşetiniz.3. Ayarlayıcıyı 3 gaz kolu 2.0-

4.0 mm boşluğa sahip olacakşekilde çeviriniz.

4. Kilit somununu 2 sıkınız.5. Körüğü 1 değiştirin.

2.0 – 4.0 mm

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 26 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-27

Gaz Teli Körükleri

Gaz telinde körükler mevcuttur.Körüklerin sıkıca takıldığındanemin olun. Yıkama sırasındakörüklere doğrudan su uygula-mayın. Körükler kirliyse ıslak birbezle temizleyin.

V UYARIUygun olmayan gaz teli boşluğu,gidonları çevirdiğinizde motor hızınınaniden artmasına neden olur. Busürücünün kontrolü kaybetmesine vekazaya yol açabilir.

Gaz teli boşluğunu, gidonlarıçevirdiğinizde motor rölantidevrini aniden arttırmaya-cak şekilde ayarlayınız.

Körükler

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 27 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-28

YAKIT HORTUMU1. Yakıt hortumu bagajın altına

yerleştirilmiştir. BUJİNİNbölümüne bakarak ön şasikapağını sökünüz.

2. Yakıt hattını herhangi birhasar ya da yakıt sızıntısı olupolmadığını görmek için kon-trol ediniz. Herhangi birarızanın görülmesi halindeyakıt hortumu değiştirilmelidir.

SOĞUTMA FANI FİLTRESİSoğutma fanı filtresi, karter gru-bunun sol tarafında yer alır.Soğutma fanı filtresini her 4000km'de bir temizleyiniz.

Soğutma fanı filtresini çıkarmakiçin aşağıdaki prosedürü yerinegetiriniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 28 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-29

1. Cıvataları 1 ve soğutma fanıfiltre kutusu grubunu 2sökünüz.

2. Soğutma fanı filtresini 3sökünüz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 29 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-30

3. Soğutma fanı filtresindentozları üflemek için dikkatlicebir hava hortumu kullanınız.

Soğutucu Fanı Tahliye Tapası

Periyodik bakım aralıklarındatapalarını ve tahliye suyunu veçıkarınız. Soğutma fanı tahliyetapaları kavrama kapağınınaltına yerleştirilmiştir.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 30 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-31

MOTOR YAĞIMotorun uzun ömürlü olmasıdaha çok kaliteli yağ seçimine veyağın periyodik olarak değiştir-ilmesine bağlıdır. Günlük yağseviyesi kontrolleri ve periyodikyağ değişimi yapılması gerekli enönemli bakım işlemleridir.

MOTOR YAĞ SEVİYESİ KONTROLÜ

Seviye ölçüm çubuğu ile motoryağ seviyesini kontrol ediniz.Seviye ölçüm çubuğu, yağdoldurma kapağı ile birliktegösterildiği gibi çıkar. Seviyeçubuğundaki seviye "L" (Düşük)ve "F" (Dolu) çizgileri arasındaolmalıdır.

FF

LL

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 31 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-32

Yağ seviyesi aşağıdaki koşullaraltında incelenmelidir.:1. Motosikleti orta ayak üzerine

alınız.2. Motoru çalıştırınız ve yaklaşık

15 dakika rölantide tutunuz.Motor soğuksa motoru yeterliderecede ısıtın.

3. Motoru durdurarak yaklaşık üçdakika bekleyin.

4. Yağ seviye çubuğunu çıkarınve temizleyin

5. Yağ seviye çubuğunu yağdoldurma deliğine yerleştirin.Yağ doldurma kapağı dişlerigeçirilmemelidir ancakdoldurma deliğinin üstkenarına değmelidir.

6. Yağ seviye çubuğunu dışarıçekin ve yağ seviyesini incele-yin.

7. Yağ seviye çubuğunu tekrartakın.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 32 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-33

MOTOR YAĞI VE FİLTRE DEĞİŞİMİMotor yağını ve filtresini pro-gramlanan zamanda değiştir-iniz. Yağ motor sıcakkendeğiştirilmelidir, bu şekildeyağ motordan rahatça akacak-tır. Prosedür aşağıdaki gibidir:

1. Motosikleti orta ayak üzerinealınız.

DİKKATMotosikletin çok az veya çok fazlayağ ile çalıştırılması motora hasarverebilir.

Motosikleti düz bir yüzeyüzerine yerleştiriniz. Moto-sikletin her kullanımındanönce motor yağı seviyeölçüm çubuğu ile yağ sevi-yesini kontrol ediniz. Motoryağı seviyesinin "L" (düşük)çizgisi ile "F" (dolu) çizgisiarasında olduğundan eminolunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 33 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-34

2. Yağ filtresi kapağını 1sökünüz.

3. Tahliye tapası altına bir tahliyekabı yerleştirin.

4. Bir anahtar kullanarak tahliyetapasını 2 sökün ve motoryağını tahliye edin.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 34 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-35

V DİKKATSıcak motor yağı ve egzoz borularsizi yakabilir.

Yağı boşaltmadan önce, tah-liye tapası ve egzoz borularıçıplak elle tutulabilecekkadar soğuyuncaya kadarbekleyiniz.

V UYARIÇocuklar ve hayvanların yeni ve kul-lanılmış yağ ve solventi yutmalarısonucu zararlı görebilir. Kullanılmışmotor yağı ile sürekli, uzun sürelitemas cilt kanserine neden olabilir.Yağlarla kısa süreli temas cilditahriş edebilir. Yeni ve kullanılmış yağ filtreleriniçocuklardan ve hayvanlardan uzaktamuhafaza ediniz. Kullanılmış yağamaruz kalma riskini en aza indirmekiçin, yağı değiştirirken uzun kollu birgömlek ile nem geçirmeyen eldivenler(bulaşık eldivenleri gibi) giyiniz. Eğeryağ cildinize temas edecek olursa,sabun ve suyla iyice yıkayınız. Yağbulaşan elbise veya bezleri yıkayınız.Kullanılmış yağı ve filtreleri geridönüştürünüz ya da doğru bir şekildeimha ediniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 35 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-36

NOTE: Kullanılmış yağ ya da sol-venti geri dönüştürünüz ya dadoğru bir şekilde imha ediniz.

Yağ filtresi değişimi

5. Filtre kapağını 9 yerinde tutarkencıvataları 8 çıkarınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 36 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-37

6. Yağ filtresini 0ve "O" ringi Ayenisiyle değiştiriniz.

DİKKATDoğru tasarıma ve özellikleresahip yağ filtresininkullanılmaması motora zararverebilir.

Motosikletiniz için geliştir-ilmiş orijinal SUZUKİ yağ fil-tresi veya eşdeğerlerinikullanınız

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 37 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-38

7. Yağ filtresi kapağını değiştir-meden önce filtre yayının B ve"O" ring'in C düzgün takıldığınımutlaka kontrol ediniz.

NOTE: Filtre elemanının herdeğiştirilişinde yeni bir "O" ringsokunuz.

DİKKATYeni elemanı düzgünyerleştirememek motora zararverebilir. Eleman arkaya doğrusokulursa yağ akmayacaktır.

Yeni yağ filtresi elemanınınaçık ucunu motora sokunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 38 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-39

8. Yağ filtresi kapağını değiştir-iniz ve vidaları güvenli ve aşırıolmayacak şekilde sıkınız.

Yağ süzgecinin temizlenmesi

9. Yağ süzgecini 3 ve yağsüzgeci tapasını 4 sökünüz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 39 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-40

10.Yağ süzgecinden tozları üfle-mek için hava hortumunu dik-katlice kullanınız.

11.Tahliye tapasını değiştir-meden önce yağ süzgecitapasının 5, yağ süzgecinin 6ve "O" ring'in 7 düzgüntakıldığını mutlaka kontrol edi-niz.

NOTE: Filtre elemanının herdeğiştirilişinde yeni bir "O" ringyerleştiriniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 40 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-41

12.Tahliye tapasını değiştirinizve bir tork anahtarı ile güvenlibir şekilde sıkınız. Doldurmadeliğine temiz yağ boşaltınız.Yaklaşık olarak 700 ml gerek-lidir.

Tahliye tapası sıkma torku35 N·m (3.6 kgf-m, 26.0 lbf-ft)

NOTE: Sadece yağ değiştird-iğinizde yaklaşık 650 ml yağagereksinim olacaktır. 13.Yağ doldurma kapağını

sıkınız.14.Motoru çalıştırınız ve üç

dakika rölantide tutunuz.15.Yağ seviyesini Yağ Seviyesi

Kontrol prosedürüne görekontrol ediniz.

DİKKATSuzuki özelliklerine uygunolmayan yağ kullanmanızmotorun zarar görmesineneden olacaktır.

YAKIT,VE MOTOR YAĞIÖNERİLERİ bölümündebelirtilen yağı kul-landığınızdan emin olunuz

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 41 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-42

NOTE: Yağ filtresi kapağındanyağ sızıntısı olmadığını kontrolediniz.

DİŞLİ YAĞIMotor yağını programlananzamanda değiştiriniz. Prosedüraşağıdaki gibidir:

1. Motosikleti orta ayak üzerinealınız

2. Yağ filtresi tapasını 1sökünüz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 42 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-43

3. Tahliye tapasını 2 sökerekyağı son dişli mahfazasınınaltından uygun bir kababoşaltınız.

4. Tahliye tapasını tekrar takınve tüm yağ boşaltıldıktansonra iyice sıkın. Doldurmadeliğine temiz yağ boşaltınız.Yaklaşık 90 ml yağ gerekece-ktir.

5. Yağ doldurma tapasını tekrartakınız.

V UYARIÇocuklar ve hayvanların yeni vekullanılmış yağ ve solventi yutma-ları sonucu zararlı görebilir. Kul-lanılmış motor yağı ile sürekli,uzun süreli temas cilt kanserineneden olabilir. Yağlarla kısa sürelitemas cildi tahriş edebilir.Yeni ve kullanılmış yağları çocuklar vehayvanların ulaşamayacağı yerlerdemuhafaza ediniz. Kullanılmış yağamaruz kalma riskini en aza indirmekiçin, yağı değiştirirken uzun kollu birgömlek ile nem geçirmeyen eldivenler(bulaşık eldivenleri gibi) giyiniz. Eğeryağ cildinize temas edecek olursa,sabun ve suyla iyice yıkayınız. Yağbulaşan elbise veya bezleri yıkayınız.Kullanılmış yağ ya da solventi geridönüştürünüz ya da doğru bir şekildeimha ediniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 43 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-44

NOTE: Kullanılmış yağ ya da sol-venti geri dönüştürünüz ya dadoğru bir şekilde imha ediniz.

FRENLERBu motosikletin önünde bir diskfreni ve arkasında bir kampanafren kullanılmaktadır. Düzgünçalışan fren sistemleri güvenlisürüş açısından hayati önemtaşımaktadır. Fren kontrol gerek-sinimlerinin zamanında yerinegetirildiğinden emin olunuz.Suzuki bayisinde veya yetkili birteknisyen tarafından periyodikinceleme sırasında frenler kon-trol edilmelidir.

FREN SİSTEMİ

Fren sisteminizi aşağıdaki konu-ları dikkate alarak günlük kontrolediniz:• Sıvı sızıntısı belirtilerine karşı

ön ve arka fren sistemlerinikontrol ediniz.

V UYARIMotosiklet fren sistemlerininincelenmemesi veya iyi durumdamuhafaza edilmemesi kaza yapmaolasılığını arttırır.

Frenleri mutlaka her kullanım öncesiSÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROLbölümünde açıklandığı şekilde kon-trol ediniz. BAKIM PROGRAMINA görefrenlerin bakımını daima yapınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 44 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-45

• Fren hortumunu sızıntı ya dakırık görünüme karşı kontrolediniz.

• Disk fren balatasının aşın-masını kontrol ediniz.

• Fren kolu daima uygun stroktave sert olmalıdır.

FREN HORTUMUNUN İNCELENMESİFren hortumları ve hortumbağlantı yerlerinde, çatlak, hasarveya fren hidrolik kaçağı olupolmadığını inceleyiniz. Kusurvarsa Suzuki bayisinden frenhortumunu yenisiyle değiştirme-sini isteyiniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 45 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-46

ÖN FREN HİDROLİĞİ

Fren sıvısı haznesindeki frensıvısı seviyesini kontrol edin. Heriki haznedeki seviye alt işaretinaltındaysa fren balatasındaaşınma ve kaçak olup olmadığınıinceleyiniz.

LOWER

V UYARIDOT3 veya DOT4 frenhidroliği haricindeki her-hangi bir fren hidroliği kul-lanılması fren sisteminehasar vererek kaza olmasınayol açabilir.

Çıkarmadan önce doldurmakapağını temizleyiniz. DOT3veya DOT4 fren hidroliği kul-lanınız. Farklı tiplerde frenhidroliği kullanmayınız ya dabunları karıştırmayınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 46 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-47

V UYARIFren hidroliğinin solunmasıya da deriyle veya gözletemas etmesi tehlikelidir.Çözelti hayvanlar için zehirliolabilir.

Fren hidroliği yutulursa kus-maya çalışmayınız. Derhalzehirlenme merkezi ya da dok-tora müracaat edin. Eğer frenhidroliği gözle temas edersegözünüzü suyla yıkayınız vetıbbi müdahale için doktorabaşvurunuz. Kullandıktansonra iyice yıkayın. Çocuklarve hayvanlardan uzak tutun.

DİKKATFren hidroliğinin sıçramasıboyalı yüzeylere ve plastikparçalara zarar verebilir.

Fren hidroliği deposu doldu-rulurken etrafa hidrolik dök-memeye dikkat ediniz.Dökülmüş hidroliği derhalsiliniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 47 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-48

FREN BALATASI Balata aşınması oyuklu sınır hat-tını aşarsa, balata yetkili Suzukibayii veya deneyimli bir tamircitarafından yenisiyle değiştir-ilmelidir..

V UYARIFren balatalarını inceleme-mek ve iyi durumda muha-faza etmemek ve önerildiğizaman değiştirmemek kazayapma riskini arttırır.

Fren balatalarını değiştir-meniz gerekse bu işi yap-ması için Suzuki bayinizegidiniz. Önerildiği şekildefrenleri inceleyiniz vebakımını yapınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 48 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-49

NOTE: Her iki ön fren balatalarınıdeğiştirdikten sonra ön fren kol-una birkaç kez basılmalıdır. Buşekilde balatalar doğru yerlerinegelir.

V UYARIFren koluna pompalamadanfren sistemi onarımıyaptıktan veya fren balatasınıdeğiştirdikten sonramotosikleti sürerseniz kötübir fren performansı ilekarşılaşabilirsiniz bu da kazayapma olasılığını arttırır.

Fren sistemini onardıktansonra veya fren balatasınıdeğiştirdikten sonra ön frenbalataları diske dayananakadar ve uygun kol stroku vesert fren hissi elde edilenekadar fren koluna birkaç kezbasınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 49 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-50

NOTE: Balatalar yerlerindedeğilken fren kolunu sıkmayınız.Pistonları geri itmek oldukça zor-dur ve fren hidroliği sızıntısı mey-dana gelebilir.

V UYARIFren balatalarından sadecebirinin değiştirilmesidengesiz frenlemeye nedenolur ve kaza yapmaolasılığınız artar.

Daima her iki balatayı birdendeğiştiriniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 50 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-51

ARKA FREN KOLU BOŞLUĞU AYARIİlk 1000 km'de ve sonra ki her4000 km'de bir frenleri aşağıdakigibi kontrol edin:

1. Araka fren kolu boşluğunuarka fren koşununun ucundanölçün. Boşluğu 15 ila 25 mmarasında olmalıdır.

15 – 25 mm

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 51 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-52

2. Eğer ayar gerekiyorsa arkafren ayar somununu saatyönünde 1 döndürmeniz azal-masını, saat yönünün tersindedöndürmeniz ise artmasınısağlayacaktır.

ARKA FREN BALATASI AŞINMA LİMİTİBu motosiklet fren panelleri üze-rinde fren balatası aşınma limitigöstergesi ile donatılmıştır. Frenbalatası aşınmasını kontroletmek için aşağıdaki prosedürüuygulayınız:

1. Fren sisteminin düzgün birşekilde ayarlandığını kontrolediniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 52 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-53

2. Freni tamamen uygularkengösterildiği gibi göstergenin 1fren paneli aralığında2 old-uğunu kontrol ediniz.

3. Gösterge aralığın dışındaysafren pabucu grubu güvenliçalışmadan emin olunmasıiçin Suzuki bayiniz tarafındandeğiştirilmelidir.

LASTİKLER

V UYARIMotosikletinizin lastikleri motosikle-tiniz ve yol arasındaki son dereceönemli bağlantılardır. Bu uyarılarındikkate alınmaması lastikte oluşabi-lecek hatalardan dolayı kazalaraneden olabilir

• Lastik durumunu ve basıncını kon-trol ediniz ve her sürüş öncesibasıncı ayarlayınız.

• AMotosikletinizde fazla yük bulun-masını önleyiniz

• Belirtilen sınıra kadar aşınan ya dakesik ya da çatlak bulunan lastiklerideğiştiriniz.

• Daima bu kullanım el kitabında belir-tilen tip ve büyüklükteki lastiklerikullanınız.

• Bu kullanım el kitabının bubölümünü dikkatle okuyunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 53 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-54

Lastik şişirme basıncını ve lastikdişinin durumunu periyodik ince-leme sırasında kontrol ediniz.Maksimum güvenlik ve iyi bir las-tik ömrü için lastik basıncı dahasık incelenmelidir.

V UYARILastiklerde alıştırmayapılmaması lastiklerinpatinaj yapmasına ve kontrolkaybına yol açarak kazalaraneden olabilir.

Yeni lastiklerle sürüşsırasında daha fazla dikkatetmelisiniz. Bu el kitabınınRODAJ bölümüne bakaraklastiklerde doğru rodajişlemini gerçekleştiriniz veilk 160 kilometrede anihızlanma, ani viraj ve anifrenden kaçınınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 54 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-55

LASTİK BASINCI VE YÜKDüzgün lastik basıncı ve düzgünlastik yükü oldukça önemli fak-törlerdir. Lastikleriniz üzerindefazla yük olması, lastiğin zarargörmesine ve motosiklet kon-trolünü kaybetmenize neden ola-caktır.

Lastik basıncını her gün sürüşöncesi kontrol edip ayarlayınızve basıncın aşağıdaki tabloyagöre motosiklet yükü için doğruolduğundan emin olunuz. Seyirhalinde olmanız lastikleri ısıta-cağından ve daha yüksek havabasıncı okunmasına neden ola-cağından lastik basıncı yalnızcasürüş öncesinde kontrol edilip,ayarlanmalıdır

Soğuk Lastik Basıncı

Az şişirilmiş lastikler sertolmayan virajları güçleştirecek velastiğin aşınmasını çabuklaştıra-caktır. Fazla şişirilmiş lastiklerdelastik çok daha az miktarda yollatemas halindedir ve bu da kay-maya ve kontrol kaybına nedenolmaktadır.

TEK KİŞİLİK SÜRÜM

ÇİFT KİŞİLİK SÜRÜM

ÖNE200 kPa

2.00 kgf/cm2

29 psi

200 kPa 2.00 kgf/cm2

29 psi

ARKA GÖRÜNÜ

M

225 kPa 2.25 kgf/cm2

33 psi

225 kPa 2.25 kgf/cm2

33 psi

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 55 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-56

NOTE: Lastik basıncında düşüşhissederseniz, lastiğin hasarlı yada delik olup olmadığını kontrolediniz. Şambriyelsiz lastikler pat-ladığında bazen kademeli olarakbasınç kaybedebilirler.

LASTİK DURUMU VE TİP

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 56 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-57

Doğru lastik durumu ve doğrulastik tipi motosiklet perfor-mansını etkileyecektir. Lastikle-rdeki kesik ve çatlaklarlastiklerde arızaya ve motosikletkontrolünün zorlaşmasına nedenolacaktır. Aşınmış lastiklerdeliklere karşı dahadayanıksızdır ve bu da moto-sikletin kontrol kaybetmesineneden olmaktadır. Lastik aşın-ması aynı zamanda lastik profilinide etkiler ve motosikletin sürüşve yol tutuş özelliklerini değiştirir.

Her gün sürüş öncesi lastik duru-munu kontrol ediniz. Lastikleringözle görülür şekilde hasargörmesi, kesik ya da çatlakolması ya da diş derinliğinin önde1.6 mm ya da arkada 1.6 mmolması halinde lastikleri değiştir-iniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 57 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-58

NOTE: "Üçgen" şekli aşınmaçubuklarının lastiğe yer-leştirildiğini gösterir. Aşınmaçubukları yolla temas ettiğindebu, lastik aşınma limitineulaşıldığını gösterir.

Lastiği her şişirişinizde aşağıdalistelenen boyut ve tipte bir lastikkullanın. Yanlış tip veya ebattalastik kullanmanız halinde moto-sikletin yol tutuşu olumsuz etkile-necek ve bu da muhtemelenmotosikletin kontrolünü kaybet-menize neden olacaktır.

ÖNE ARKA GÖRÜNÜM

EBAT 80/90-14M/C 40P

90/90-14M/C 46P

TİP IRC SS-530F

IRC SS-530R

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 58 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-59

V UYARIYanlış onarılmış, takılmışveya dengelenmiş lastik,kontrol kaybına, kazaya veyaerken lastik aşınmasınaneden olabilir.

• Özel aletler ve deneyim gerek-tirdiğinden lastiğinizin tamiri vedeğişimi için SUZUKI bayiiniz yada uzman bir tamirciden bunlarıyapmasını isteyiniz.

• Lastikleri her bir lastiğin yantarafında bulunan oklarlagösterilen dönüş yönüne göretakınız.

V UYARITubeless (iç lastiksiz) lastiklerin kullanımıile ilgili aşağıda belirtilen talimatların yer-ine getirilmemesi halinde, lastiklerinhasarından dolayı kazalar oluşabilecektir.Tubeless lastiklerin bakım prosedürlerişambriyelli lastiklerden farklıdır.

• Tubeless lastiklerde, tekerlek yanağı ve teker-lek jantı arasında hava geçirmez bir contabulunmalıdır. Hava kaçağına neden olabileceklastik veya jant hasarlarını önleyebilmek için,özel lastik sökme çubuğu ve jant koruyucularıveya özel lastik montaj makinesi kullanıl-malıdır.

• Şambriyelsiz lastiklerde bulunan herhangibir deliği onarabilmek için, lastiği yerindençıkarınız ve iç yama yaparak tamir ediniz.

• Herhangi bir deliği kapatabilmek içinbir dış yama veya onarım tapası kul-lanmayınız; çünkü bu tür yama vetapalar, dönüşlerde motosiklet las-tiklerine uygulanan dönüş gücündendolayı gevşeyebilir.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 59 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-60

YAN DESTEK/ATEŞLEME ARA KİLİT DÜĞMESİ

Yan ayak / ateşleme ara kilitlemeanahtarının düzgün çalışıpçalışmadığını aşağıdaki gibi kon-trol ediniz:1. Yan ayak yukarıda iken, moto-

siklet üzerinde normal sürüşpozisyonunda oturunuz.

2. Ön ve arka fren kolunu sıkınızve motoru çalıştırınız.

• Bir lastiği tamir ettikten sonra ilk 24saatlik zaman dilimi için 80 km/saat (50mil/saat) ve daha sonra 130 km/saat(80 mil/saat) hızı aşmayınız. Bu durum,lastiklerin onarım yerlerinin bozul-masına ve lastiklerin havasının inmes-ine neden olabilecek olan aşırı ısıoluşumunu önleyecektir.

• Lastik yan yüzeyinde bir patlak old-uğunda veya patlağın lastik iz derin-liğindeki alanı 6 mm.den (3/16 inç)daha geniş olduğunda lastiği değiştir-iniz. Bu patlaklar yeterli düzeyde tamiredilemez.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 60 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-61

3. Fren koluna basmaya devamederken yan ayağı aşağıyadoğru itiniz.

Yan ayak aşağıya doğru itilirkenmotor duruyorsa, yan ayak/ateşleme ara kilitleme anahtarıdüzgün olarak çalışıyor demektir.Yan ayak aşağıda iken motorhala çalışmaya devam ediyor isebu durumda yan ayak/ateşlemeara kilitleme anahtarı düzgünçalışmıyordur. Motosikletinizikontrol etmesi için yetkili SUZUKIsatıcısına ya da deneyimli birtamirciye götürünüz.

V UYARIYan ayak/ateşleme ara kili-tleme anahtarı düzgünçalışmıyorsa, motosikletiyan ayak aşağıda ikençalıştırmak mümkün olabilir.Bu sol dönüşler sırasındasürücünün kontrolünüetkileyebilir ve kazaya nedenolabilir.

Sürüş öncesinde yan ayak /ateşleme ara kilitlemeanahtarının düzgün çalışıpçalışmadığını kontrol ediniz.Kalkış öncesinde yan ayağıntamamen yukarı kalkmış old-uğundan emin olunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 61 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-62

LAMBA AMPULLERİNİN DEĞİŞTİRİLMESİHer ampulün vat oranı aşağıdakitabloda verilmiştir. Yanmış birampulü değiştireceğiniz zaman,daima aynı vatta ampul kul-lanınız. Belirtilmiş olanlar dışındabaşka bir ampul kullanmak elek-trik sistemine aşırı yüklenilmes-ine ya da ampulün kullanımömrünün kısalmasına neden ola-caktır.

DİKKATDoğru watt değerine sahipampul kullanılması,motosikletinizin elektriksisteminin aşırıyüklenmesine veya ampulünyanmasına neden olabilir.

Sadece yedek ampul çizelge-sinde gösterilen ampullerikullanınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 62 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-63

FARLARFar ampulünü değiştirmek içinaşağıdaki talimatları izleyiniz:1. Sağ ve sol aynaları sökünüz.2. AKÜNÜN SÖKÜLMESİ

kısmına bakarak ön orta ayakkoruyucuyu sökünüz..

Far 12V 35/35W (HS1)

Ön dönüş sin-yal lambası

12V 10W × 2

Arka dönüş sinyal lambası

12V 10W × 2

Fren lambası / Arka lamba

12V 21/5W

Konum lam-bası

12V 5W × 2

Plaka lambası 12V 5W

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 63 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-64

3. Vidaları sökünüz.

4. Far grubu ile beraber farkapağını sökünüz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 64 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-65

5. DFar bağlantısını kesiniz velastik kapağı 1 sökünüz.

6. Ampul duyu yayını 2 ayırınızve ampulü3 çıkarınız.

7. Far ampulünü değiştirmek içinüstteki sırayı tersten uygu-layınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 65 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-66

FAR HÜZMESİNİN AYARI

Far gerekli olursa yatay ve dikeyolarak ayarlanabilir. Far ayarcıvatasını gevşetiniz ve yukarıyaveya aşağıya doğru nasıl gereki-yorsa farı hareket ettiriniz.

DİKKATAmpule dokunursanız farampulünün ömrü kısalabilir.

Far ampulünü değiştirirkencama dokunmamaya dikkatediniz. Yeni ampulü temizbezle tutunuz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 66 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-67

ÖN DÖNÜŞ SİNYALİ LAMBASI1. AKÜNÜN SÖKÜLMESİ

kısmına bakarak ön orta ayakkoruyucuyu sökünüz.

2. Soketi saat yönünün tersineçevirin ve çıkartın.

3. Ampulü içeri doğru itiniz, soladoğru çeviriniz, ve çıkartınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 67 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-68

KONUM LAMBASI1. AKÜNÜN SÖKÜLMESİ

kısmına bakarak ön orta ayakkoruyucuyu sökünüz.

2. Soketi 1 saat yönünün tersineçevirin ve çıkartın.

3. Ampulü soketten çıkartınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 68 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-69

ARKA DÖNÜŞ SİNYAL LAMBASIArka dönüş sinyal lambasınıdeğiştirmek için, aşağıdaki tali-matları izleyiniz:

1. Vidaları ve lensleri sökünüz.

2. Vidaları ve soketi 1 çıkarınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 69 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-70

3. Ampulü içeri doğru itiniz, soladoğru çeviriniz, ve çıkartınız.

4. Değiştirilen ampulü yerineoturtmak için, ampulü içeridoğru itiniz ve basılı durum-dayken sağa doğrudöndürünüz.

DİKKATVidaları aşırı sıkmak lensiçatlatabilir.

Vidaları iyice oturana kadarsıkınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 70 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-71

FREN LAMBASI/ARKA LAMBAFren lambası/arka lambaampulünü değiştirmek için aşağı-daki prosedürü izleyiniz:

1. Vidaları sökünüz.

2. Lenslerin şasi kapağı üzerindeçizilmesini engellemek içinsökerken şasi kapağınıgenişletiniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 71 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-72

3. Kancaları1 bir düz başlı tor-navida kullanarak gevşetin vearka lamba lensini 2 sökünüz.

4. Ampulü içeri doğru itiniz, soladoğru çeviriniz, ve çıkartınız.

5. Değiştirilen ampulü yerineoturtmak için, ampulü içeridoğru itiniz ve basılı durum-dayken sağa doğrudöndürünüz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 72 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-73

PLAKA LAMBASIPlaka lambasını değiştirmek içinaşağıdaki şekilde ilerleyiniz:

1. Vidaları sökünüz.

DİKKATVidaları aşırı sıkmak lensiçatlatabilir.

Vidaları iyice oturana kadarsıkınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 73 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-74

2. Ampulü 2soketten çıkartınız.SİGORTALARMotosikletinizdeki herhangi birelektrikli aksam çalışmadığında,öncelikle yanmış sigorta olupolmadığını kontrol etmeniz gere-kir. Motosikletin elektrik devreleri,içerdikleri sigortalar tarafındanaşırı yüklemeye karşı korunmak-tadır.

Yanmış bir sigorta tespit edildiğitakdirde, yanmış sigorta yenisiyledeğiştirilmeden önce ilgili elek-trik arızası incelenip onarıl-malıdır. Elektrik sistemininkontrol ve onarımı için Suzukibayinize danışınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 74 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-75

V UYARIBir sigortayı farklı amperdeğerinde bir sigortayla veyaherhangi bir muadil parça iledeğiştirirseniz elektriksistemi ciddi hasar görebilirve yangın meydana gelebilir.Atmış sigortaları daima aynıamper değerindekisigortalarla değiştiriniz.

Yeni sigorta kısa süredeyandıysa, söz konusu elek-trik arızası giderilmemiş ola-bilir. Motosikletinizi Suzukiyetkili servisinize gösteriniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 75 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-76

Sigortalar, akünün altındabulunur Ana sigorta 1 (15 A) veikincil sigorta 2 (10A) iledonatılmıştır. Sigortalar tek tekelektrik sistem devrelerinde aşırıyüklenme olduğunda devreyegirmeleri için dizayn edilmişlerdir.Herhangi bir elektrik sistemininçalışmaması durumunda sigorta-ların kontrol edilmesi gerekmek-tedir. 10A ve 15A yedeksigortalar .sigorta kutularındabulunmaktadır.

KATALİTİK KONVERTÖRKatalitik konvertörün amacımotosikletinizin egzozundançevreye verilen kirletici maddelerien aza indirmektir. Katalitik kon-vertörlü motosikletlerde kurşunluyakıt kullanılması yasaktır çünkükurşun, konvertör sistemindekikirletici azaltıcı maddeleri göre-vini yapamaz hale getirir.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 76 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-77

Katalitik konvertör normal kul-lanımda ve kurşunsuz benzinkullanıldığı zaman motosikletinömrü boyunca kullanılacakşekilde tasarlanmıştır. Katalitikkonvertörde hiçbir özel bakımgerekli değildir. Bununla birliktemotoru doğru ayarda çalıştır-maya devam etmek çok önem-lidir. Yanlış ayarlanmış birmotordan kaynaklanabilen motorteklemesi, katalizörün aşırı ısın-masına neden olabilir. Bununsonucunda katalitik konvertördeve diğer motosiklet parçalarındaısı hasarı meydana gelebilir.

DİKKATMotosikletin yanlış çalıştırılmasıkatalitik konvertör ve diğermotosiklet hasarına neden ola-bilir.

Katalitik konvertöre veya diğerilgili parçalara hasar gelmesiniönlemek için aşağıdaki önlem-leri alınız:• Motoru uygun çalışma konum-

larında tutun.• Motor arızası olması durumunda,

özellikle motor teklemesi veya per-formans kaybı, motosikleti durdu-runuz, motoru durdurunuz vehemen motosikleti servisegötürünüz.

• Motosiklet hareket ederken motorudurdurmayınız veya ateşlemeyiyarıda kesmeyiniz.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 77 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-78

ARKA PLAKANIN YERİNE TAKILMASI

• Rölanti kararsızsa veya başkabir arıza varsa motosikleti uzunsüre rölantide çalıştırmayınız.

• Yakıt tankının boşa yakın birseviyeye kadar bitmesine izinvermeyiniz.

V UYARIKuru çimen veya yapraklargibi yanıcı malzemelerin old-uğu alanlarda motosikletipark edecekseniz veyaçalıştıracaksanız bu malzem-eler katalitik konvertöre veyadiğer sıcak egzozparçalarına temas edebilir.Bu da yangına neden ola-bilir.

Yanıcı malzemelerin olduğualanlara motosikletinizi parketmekten veya bu alanlardaçalıştırmaktan kaçınınız.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 78 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

6-79

A 50 – 80 mmB 20 mmC Merkez hat

Arka plakada delikler yoksayukarıdaki şekilde belirtildiği gibidelikler 1 açın.

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 79 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

UK110NE_P19_Sec06.mif Page 80 Wednesday, April 8, 2015 11:46 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

7-1

SORUN GİDERME

ATEŞLEME SİSTEMİ KONTROLÜ ............................. 7-3YAKIT BESLEMESİ KONTROLÜ ............................... 7-4MOTORUN BAYILMASI ............................................. 7-5

UK110NE_P19_Sec07TOC.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:51 PM

7-2

SORUN GİDERME

Bu sorun giderme kılavuzu, bazısık rastlanan sorunlarınnedenlerini tespit etmenizeyardımcı olmak için verilmiştir.

ŞİKAYET:Motor zorlanarakçalışıyor veya hiç çalışmıyor.

DİKKATOnarım ve ayar işlemlerininyanlış gerçekleştirilmesimotosikletinizi onarmakyerine, hasar görmesine yolaçabilir. Bu gibi hasarlargaranti kapsamına alınmaz.

Uygulanması gerekenişlemden emin olmadığınızdurumlarda, sorun ile ilgiliolarak Suzuki yetkilisatıcınıza danışınız.

UK110NE_P19_Sec07.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:50 PM

7-3

ATEŞLEME SİSTEMİ KONTROLÜ1. Bujiyi sökünüz ve buji

başlığıyla tekrar birleştiriniz.

2. Bujiyi motora doğru sıkıcatutarken kontak anahtarı "ON"(AÇIK) konumundaykenmotoru marş ettiriniz.Ateşleme sistemi düzgünçalışıyorsa buji boşluğununkarşısına mavi kıvılcımsıçramalıdır. Eğer kıvılcımyoksa tamir için yetkili Suzukiservisine danışınız .

UK110NE_P19_Sec07.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:50 PM

7-4

YAKIT BESLEMESİ KONTROLÜArıza göstergesi yakıtenjeksiyonu sistemindeprobleme işaret ederekyandığında yakıt enjeksiyonsistemi kontrol ettirmek içinmotosikletinizi en kısa zamandayetkili Suzuki bayiine gösteriniz.Arıza göstergesi ile ilgiliaçıklamalar için “GÖSTERGEPANELİ” bölümüne bakınız.

V UYARIKıvılcım testinin yanlışyapılması tehlikeli olabilir.Bu işleme aşina değilsenizyüksek voltajlı çarpılmayamaruz kalabilirsiniz.

İşlemin ayrıntılarınıbilmiyorsanız bu kontrolüyapmayınız. Bu testsırasında bujiyi, bujideliğinin yanındabulundurmayınız. Kalbinizdesorun varsa veya kalp pilitakıyorsanız bu testiyapmayınız.

UK110NE_P19_Sec07.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:50 PM

7-5

MOTORUN BAYILMASI1. Yakıt deposunda yeterince

yakıt olduğunu kontrol ediniz.2. Arıza göstergesi yakıt

enjeksiyonu sistemindeprobleme işaret ederekyandığında yakıt enjeksiyonsistemi kontrol ettirmek içinmotosikletinizi en kısazamanda yetkili Suzukibayiine gösteriniz. Arızagöstergesi ile ilgili açıklamalariçin “GÖSTERGE PANELİ”bölümüne bakınız.

3. Ateşleme sistemini fasılalıkıvılcım için kontrol ediniz.

4. Rölanti devrini kontrol ediniz.Doğru rölanti devri 1400-1300dev/dak'dir.

UK110NE_P19_Sec07.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:50 PM

7-6

UK110NE_P19_Sec07.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:50 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

8-1

SAKLAMA PROSEDÜRÜ VEMOTOSİKLETİN TEMİZLENMESİ

MUHAFAZA PROSEDÜRÜ.................................................................8-2SERVİSE DÖNÜŞ PROSEDÜRÜ .......................................................8-4PASLANMANIN ÖNLENMESİ ...........................................................8-4MOTOSİKLETİN TEMİZLENMESİ .....................................................8-8TEMİZLEMEDEN SONRA KONTROL ..............................................8-12

UK110NE_P19_Sec08TOC.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:55 PM

8-2

SAKLAMA PROSEDÜRÜ VE MOTOSİKLETİN TEMİZLENMESİ

MUHAFAZA PROSEDÜRÜMotosikletin kış şartları ya dabaşka bir nedenle uzun sürekullanılmayacak olması halinde,makinenin uygun malzeme,ekipman ve beceri gerektirenözel bir bakıma ihtiyacı olacaktır.Bu nedenle, Suzuki, bu bakımişini yetkili Suzuki servisindeyaptırmanızı tavsiye etmektedir.Bu saklama bakımını kendibaşınıza yapmanız gerektiğindeaşağıdaki talimatlara uyunuz:

MOTOSİKLETTüm motosikleti temizleyiniz.Motosikleti, devrilmeyeceğisağlam ve düz bir zemine ortaayak üzerine park ediniz.Gidonları tamamen sola çevirinizve kontak anahtarını çıkarınız.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-3

YAKIT1. Yakıt deposunu dengeleyici

üreticisinin tavsiye etmişolduğu miktarda dengeleyiciile karıştırılmış yakıtlatamamen doldurunuz.

2. Dengeleyici benzinkarbüratörü doldurana kadarmotoru birkaç dakikaçalıştırınız.

AKÜ1. AKÜ kısmına bakarak aküyü

motosikletten çıkarınız.2. Akünün dışını yumuşak

kıvamlı bir deterjanlatemizleyiniz ve kutuplar vekablo demeti bağlantılarındakikorozyonu gideriniz.

3. Aküyü soğuk ortamdasaklayınız.

LASTİKLERLastikleri normal oranlardaşişiriniz.

DIŞ• Tüm vinil ve kauçuk parçalara

kauçuk koruyucu püskürtünüz.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-4

• Boyasız yüzeylere pasönleyici uygulayınız.

• Boyalı yüzeylere araba cilasıile kaplayınız.

SAKLAMA SIRASINDAKİ PROSEDÜRAyda bir aküyü istenen şarjoranında (Amper) şarj ediniz.Standart şarj oranı 0.7A x 5 ila 10saattir.

TEKRAR KULLANIMA HAZIR HALE GETİRME PROSEDÜRÜ• Tüm motosikleti temizleyiniz.• AKÜ kısmına bakarak aküyü

tekrar takınız.

• Lastik basınçlarını LASTİKbölümünde açıklandığı şekildeayarlayınız.

• Tüm parçaları bu kullanım elkitabında açıklandığı şekildeyağlayınız.

• Bu kullanım kılavuzundalistelenen şekilde"SÜRÜŞTEN ÖNCEKONTROL"ü yapınız.

PASLANMANIN ÖNLENMESİMotosikletinizi paslanmadankorumak ve geçen yollarboyunca yeni kalmasınısağlamak için motosikletinize iyibakmanız çok önemlidir.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-5

Paslanmayla Alakalı Önemli BilgilerPaslanmanın genel nedenleri• Ulaşılması zor alanlarda tuz,

kir, nem veya kimyasallarınbirikmesi.

• Küçük kazalar sonucu veyataş ve çakılların meydanagetirdiği işlenmiş veya boyalımetal yüzeylerdeki soyulma,çizikler ve benzeri hasarlar.

Tuz, deniz havası, endüstriyelkirlilik ve yüksek nempaslanmayı arttıracaktır.

Paslanmanın Önlenmesini Sağlamak• Motosikletinizi sık sık, ayda en

az bir kere yıkayınız.Motosikletinizi mümkünolduğunca temiz ve kurututunuz.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-6

• Yabancı malzeme kalıntılarınıtemizleyiniz. Tuz, kimyasallar,yağ veya çamur, ağaç özü kuşpislikleri ve radyoaktif tortulargibi yabancı malzemelermotosikletinize zarar verebilir.Bu tür kalıntıları mümkünolduğunca çabuk temizleyiniz.Kalıntıların çıkarılması zorsailave bir temizleyici gerekebilir.Bu özel temizleyicilerikullanırken üreticinintalimatlarına uyunuz.

• Hasarları hemen onarınız.Boyalı yüzeylerde hasar olupolmadığını dikkatli inceleyin.Boyada pullanma ya da çizikgördüğünüzde paslanmayıbaşlamadan önlemek içinderhal rötuş yapın. Pullanmaya da çizikler açıkta bulunanmetal boyunca devamediyorsa tamirini Suzuki yetkiliservisine yaptırın.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-7

• Motosikletinizi kuru, iyihavalandırılan bir alandasaklayınız. Motosikletinizigarajda sık yıkarsanız veyamotosiklet ıslakken sıkçagaraja koyarsanız garajınınemlenebilir. Yüksek nempaslanmaya veyapaslanmanın hızlanmasınaneden olabilir. Nemli birmotosiklet havalandırmanınkötü olması durumundaısıtmalı bir garajda bilepaslanabilir.

• Motosikletinizin üstünüörtünüz. Öğle güneşine maruzbırakmak boyadaki renklerin,plastik parçaların ve göstergeyüzeylerinin solmasına nedenolabilir. Motosikletinizi yüksekkaliteli, "hava alabilir" birörtüyle kaplamanızmotosikletin dışını güneşışığında zararlı UVışınlarından korumaya yardımedebilir ve yüzeye gelebilecektoz ve hava kirliliği miktarınıazaltabilir. Suzuki bayiinizmotosikletiniz için uygunörtüyü seçmenizde yardımcıolacaktır.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-8

MOTOSİKLETİN TEMİZLENMESİMotorun yıkanmasıMotosikleti yıkarken aşağıdakitalimatlara uyunuz:1. Soğuk akan suyla motosiklet

üzerindeki kiri ve çamuruyıkayınız. Yumuşak sünger yada fırça kullanabilirsiniz.Boyayı çizebilecek sertmaddeler kullanmayınız.

2. Tüm motosikleti sünger ya dayumuşak bir bez kullanarakyumuşak kıvamlı bir deterjanya da araba yıkama sabunukullanarak yıkayınız Süngerya da bez sık sık sabunlusuya batırılaraktemizlenmelidir.

NOT: Tuzlu yol üzerinde veyasahil boyunca sürdükten hemensonra motosikletinizitemizleyiniz. Temizlik sırasındasoğuk su kullandığınızdan eminolunuz çünkü sıcak supaslanmayı hızlandırabilir.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 8 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-9

NOT: Aşağıdaki parçalara supüskürtülmemesine ve içerilerinesu akmamasına dikkat ediniz:• Kontak anahtarı• Kızdırma bujisi• Yakıt deposu kapağı• Yakıt püskürtme sistemi• Fren merkez silindiri• Gaz teli körükleri

DİKKATBozuk para ile çalıştırılan araçtesislerindeki gibi basınçlı sukullanan yıkayıcıların basıncı,motosikletinizin parçalarınazarar vermeye yetecekdüzeydedir. Pasa neden olabilirve aşınmayı arttırır. Parçatemizleyicileri de motosikletparçalarınıza zarar verebilir.

Motorunuz yıkarken yüksekbasınçlı yıkayıcılarkullanmayınız. Yakıt enjeksiyonsensörleri ve gaz kelebeğigövdesi üzerinde parçatemizleyici kullanmayınız.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 9 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-10

3. Kir tamamen giderildiğindedeterjanı debisi kuvvetli su ileakıtın.

4. Duruladıktan sonra, motosikletiıslak güderi ya da bezle siliniz vegölgede kurumaya bırakınız.

5. Boyalı yüzeylerde hasar olupolmadığını dikkatli kontrol edin.Herhangi bir zarar görmesihalinde, “rötuş” yapınız veaşağıdaki şekilde “rötuş” yaparakzarar gören alanı boyayınız: a. Boya üzerindeki lekeleri temizleyin ve

kurutun.b.Boyayı karıştırınız ve boyası

bozulmuş yerleri küçük bir fırçaile hafifçe dokundurarak “rötuş”yapınız.

c.Boyanın tamamen kurumasınıbekleyiniz.

NOT: Motosikleti yıkadıktansonra veya yağmurda sürdüktensonra far camları buğulanabilir.Farlar yakıldığında fardakibuğulanma yavaş yavaşgeçecektir. Buğulanmayıtemizlemek için farlarıyaktığınızda akü boşalmasındiye motoru çalıştırınız.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 10 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-11

Motosikletin cilalanmasıMotosikleti yıkadıktan sonra,boyanın korunması vegüzelleştirilmesi için cilalanmasıtavsiye edilir.• Sadece iyi kalite parlatıcı ve

cilalar kullanınız.• Parlatıcı ve cilaları kullanırken

üreticilerin belirttiği önlemleridikkate alın.

Kaplama Boyası Özel BakımıKaplama boyası kullanılanyüzeylere balmumu veya vaksiçeren maddeler uygulamayınız.Kaplama uygulanan bölgeleringörüntüsünü değiştirmek içinbalmumu veya vakskullanmayınız.

DİKKATRüzgarlığın, alkalin veyagüçlü asit temizleyiciler,benzin, fren hidroliği veyadiğer solventler iletemizlenmesi motosikletparçalarına zarar verebilir.

Rüzgarlığı sadece yumuşakbir bez veya yumuşakdeterjan dökülmüş sıcak suile temizleyiniz.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 11 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-12

Katı tipi vaksların kaplama boyalıyüzeylerden çıkarılması zorolabilir.

Sürüş sırasında sürtünme,kaplama boyası uygulanmışyüzeylere aşırı ovalama veyacilalama yapılması kaplamayüzeyinin görünümünüdeğiştirebilir.

TEMİZLEMEDEN SONRA KONTROLMotosikletinizin uzun ömürlüolması için “YAĞLAMANOKTALARI” bölümündekitalimatları uygulayınız.

V UYARIFrenler ıslakkenmotosikletin çalıştırılmasıtehlikeli olabilir. Islak frenler,kuru frenler kadar durmagücü sağlayamayabilir.Bu kazaya yol açabilir. Motosikletinizi yıkadıktansonra düşük hızda giderkenfrenlerinizi test ediniz.Gerekirse balatalarıkurutmak için frenleri birkaçkez uygulayınız.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 12 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-13

Son sürüşünüz sırasında ortayaçıkmış olabilecek olan sorunlarlailgili olarak motosikletinizi“SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROL”prosedürlerine göre kontrolediniz.

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 13 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

8-14

UK110NE_P19_Sec08.mif Page 14 Wednesday, April 8, 2015 11:54 PM

TEKNİK ÖZELLİKLER

EBATLAR VE YÜKSÜZ AĞIRLIK DEĞERLERİToplam uzunluk ............................ 1845 mmToplam genişlik ............................ 665 mmToplam yükseklik...........................1095 mmDingil mesafesi .............................1260 mmYerden yükseklik ........................... 120 mmSele yüksekliği .............................. 755 mmBoş ağırlık..................................... 97 kg

MOTORTip .................................................4 zamanlı, hava soğutmalı, SOHCSilindir sayısı.................................1Çap ...............................................51,0 mmStrok.............................................. 55,2 mmSilindir hacmi ................................113 cm3

Sıkıştırma oranı ............................9.4 : 1

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

Yakıt sistemi..................................Yakıt enjeksiyonuHava filtresi ...................................Kağıt elemanMarş motoru sistemi .....................Elektrik ve primer marşYağlama sistemi............................Islak karter

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

TAHRİK MEKANİZMASIKavrama .......................................Kuru pabuç, otomatik, santrifüj tipliÞanzıman......................................CVTVites değiştirme şekli ....................OtomatikOtomatik aktarma oranı ................2.655 – 0.806 (Değişken)Nihai redüksiyon oran ...................9.942 (44/16 × 47/13)Tahrik sistemi ................................V kayış tahrik

ÞASİÖn süspansiyon ............................Teleskopik, helezon yaylı, yağlı

amortisörlüArka süspansiyon..........................Salıncaklı tip, helezon yaylı, yağlı

amortisörlüÖn çatal stroku..............................90 mmArka tekerlek hareket mesafesi ....105 mmKaster ...........................................25°45’İz ...................................................97 mmDireksiyon açısı ............................45°

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

Dönüş yarıçapı..............................1.9 mÖn fren..........................................Disk freniArka fren .......................................Kampana frenÖn lastik ölçüsü ............................80/90-13M/C 56P, iç lastiksizÖn lastik ölçüsü .....................90/90-13M/C 56P, iç lastiksiz

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

1-5

ELEKTRİKSELAteşleme tipi ............................Elektronik ateşleme (Transistörlü)Buji .......................................NGK CPR7EA-9 veya DENSO

U22EPR9Akü................................................12V 21.6 kC(6 Ah)/10HRAlternatör ..............................3 fazlı A.C. üreteciSigorta........................................... 10A, 15AFar ................................................12V 35/35W (HS1)Fren lambası/Arka lambası ........... 12V 21/5WKonum lambası ............................. 12V 5W × 2Ön dönüş sinyali lambası .......... 12V 10W × 2Arka dönüş sinyali lambası ........... 12V 21W × 2Plaka lambası .............................. 12V 5WUzun huzmeli far gösterge lambası 12V 1,7WSinyal lambası ........................... 12V 2WKilometre sayacı aydınlatma lambası12V 1.7W × 2Arıza gösterge lambası ................. 12V 1.7W

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 5 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

KAPASİTELERYakıt deposu ................................. 5.2 LMotor yağı, yağ değişimi .............. 650 ml

Filtre değişimi ile ............... 700 mlBakım .................................800 ml

Son dişli yağı, yağ değiştirme ....... 90 mlBakım ...........................100 ml

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 6 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

UK110NE_P19_SPEC.mif Page 7 Wednesday, April 8, 2015 11:59 PM

İÇİNDEKİLER

AAKSESUAR KULLANIMI VE MOTOSİKLETYÜKLEME ....................................................1-2HAVA FİLTRESİ .........................................6-16

BAKÜ ..............................................................6-8FRENLER...................................................6-33RODAJ .........................................................4-2

CKATALİTİK KONVERTÖR..........................6-59SOĞUTMA FANI FİLTRESİ .......................6-23PASLANMANIN ÖNLENMESİ......................8-4

ERÖLANTİ DEVRİNİ İNCELEME.................6-21MOTOR YAĞI.............................................6-25

MOTOR YAĞI VE DİŞLİ YAĞI..................... 3-4MOTORUN BAYILMASI .............................. 7-3

FÖN KANCA ................................................ 2-18ÖN RAFLAR .............................................. 2-19YAKIT........................................................... 3-2YAKIT HORTUMU ..................................... 6-23YAKIT BESLEMESİ KONTROLÜ ................ 7-3YAKIT DEPOSU KAPAĞI .......................... 2-15SİGORTALAR............................................ 6-58

GDİŞLİ YAĞI ................................................ 6-32

IKONTAK ANAHTARI ................................... 2-5

UK110NE_P19_IX.mif Page 1 Wednesday, April 8, 2015 10:46 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

ATEŞLEME SİSTEMİ KONTROLÜ..............7-2TEMİZLEMEDEN SONRA KONTROL .........8-8SÜRÜŞ ÖNCESİ KONTROL........................4-4GÖSTERGE PANELİ ...................................2-8

KANAHTAR.................................................... 2-5AYAKLA BASILAN MARŞ MOTORU KOLU.. 2-17

LETİKETLER ................................................. 1-8SOL GİDON............................................... 2-11LAMBA AMPÜLÜNÜN DEĞİŞTİRİLMESİ . 6-46PARÇA KONUMLARI .................................. 2-2YAĞLAMA NOKTALARI .............................. 6-6

MBAKIM PROGRAMI ..................................... 6-2DEĞİŞİKLİK................................................. 1-5MOTOSİKLETİN TEMİZLENMESİ............... 8-5

UK110NE_P19_IX.mif Page 2 Wednesday, April 8, 2015 10:46 PM

N

GÜRÜLTÜ KONTROL SİSTEMİ(SADECE AVUSTURALYA) .........................1-9

OOKSİJENLENMİŞ YAKITÖNERİ (EU)..................................................3-2

PTEKRAR KULLANIMA HAZIR HALEGETİRME PROSEDÜRÜ .............................8-3

RARKA TAŞIYICI..........................................2-19ARAÇ PLAKASININ TAKILMASI................6-61SAĞ GİDON ...............................................2-14

SMOTOSİKLET SÜRÜCÜLERİ İÇİN GÜVENLİ SÜRÜŞ ÖNERİLERİMOTOSİKLET KULLANICILARI .................. 1-5SELE KİLİDİ VE KASK TUTUCUSU.......... 2-17SERİ NUMARASININ YERİ ......................... 1-8YAN DESTEK/ATEŞLEME ARA KİLİTDÜĞMESİ .................................................. 6-45BUJİ ........................................................... 6-13AYAKLAR .................................................. 2-21KALKIŞ ........................................................ 5-4MOTORU ÇALIŞTIRMA .............................. 5-2DURMA VE PARKETME ............................. 5-6MUHAFAZA PROSEDÜRÜ ......................... 8-2

Toplam sayfa: 140

UK110NE_P19_IX.mif Page 3 Wednesday, April 8, 2015 10:46 PM

1

2

3

4

5

6

7

8

TGAZ TELİ BOŞLUĞU.................................6-21LASTİKLER ................................................6-40ALETLER......................................................6-6BAGAJ........................................................2-20

UK110NE_P19_IX.mif Page 4 Wednesday, April 8, 2015 10:46 PM

top related