smartfon cat s61 instrukcja obsługi · cesji wspomnianego tutaj oprogramowania i sprzętu ani...
Post on 01-Mar-2019
215 Views
Preview:
TRANSCRIPT
2
• Przeczytajuważnieniniejsząinstrukcjęiinformacjeozalecanychśrodkachostrożności,abyzagwarantowaćpoprawnekorzystanieztegourządzenia.
• Mimowzmocnionejkonstrukcjiurządzenia,unikajuderzania,rzucania,miażdżenia,przebijanialubzginaniaurządzenia.
• Niewłączajurządzeniawsytuacjach,wktórychkorzystaniezniegojestzabronionelubmożepowodowaćzakłócenialubniebezpieczeństwo.
• Nigdyniekorzystajzurządzeniapodczasprowadzeniapojazdów.
• Zawszeprzestrzegajregułdotyczącychkorzystaniazurządzeńwszpitalachorazplacówkachopiekizdrowotnejiwyłączajurządzeniewpobliżuurządzeńmedycznych.
• Wyłączaj urządzenie lub włączaj tryb samolotowy, gdy znajdujesz się w samolocie, ponieważ urządzenie możepowodowaćzakłóceniaawioniki.
• Wyłączajurządzeniewpobliżuprecyzyjnychurządzeńelektronicznych,ponieważmożeononegatywniewpływaćnaichdziałanie.
• Niepróbujdemontowaćurządzeniaanijegoakcesoriów-urządzeniemożebyćserwisowanelubnaprawianewyłącznieprzezodpowiedniowykwalifikowanychpracowników.
• Nieumieszczajurządzeniaanijegoakcesoriówwpojemnikachzsilnympolemelektromagnetycznym.
• Nieumieszczajmagnetycznychnośnikówpamięciwpobliżuurządzenia.Promieniowanieemitowaneprzezurządzeniemożespowodowaćusunięcieinformacjizapisanychnatakichnośnikach.
• Nieużywajurządzeniawmiejscach,wktórymznajdująsięłatwopalnegazy,jaknastacjibenzynowej,aninieumieszczajurządzeniawmiejscachowysokiejtemperaturze.
• Trzymajurządzenie i jegoakcesoria zdalaodmałychdzieci.Nie zezwalajdzieciomnakorzystanie zurządzeniabeznadzoru.
• Stosujjedyniezatwierdzoneładowarki,abyuniknąćryzykawybuchu.
• Przestrzegajprawlubprzepisówdotyczącychurządzeńbezprzewodowychorazszanujprywatnośćiprawainnychosób.
• Wprzypadkuosóbkorzystającychzimplantówmedycznych(implantówserca,stawówitp.)należytrzymaćurządzenieconajmniej15cmzdalaodimplantuorazpostronieprzeciwnejdostrony,gdzieumieszczonyjestimplant.
• ŚciśleprzestrzegajodpowiedniejtreścitejinstrukcjipodczaskorzystaniazkablaUSB,ponieważwprzeciwnymraziemożedojśćdouszkodzeniaurządzenialubkomputera.
• Czyszczenie telefonu produktami zawierającymi lotne związki organiczne (np. alkohol lub środek dezynfekujący) mawpływnapomiaryzczujnikajakościpowietrza.Przywrócenienormalnegodziałaniaczujnikamożepotrwaćnawet72godziny.
PRZECZYTAJ OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
3
UWAGI PRAWNE© 2018 Caterpillar.Wszelkieprawazastrzeżone.CAT,CATERPILLAR,ichlogotypy,kolor„CaterpillarYellow”(żółćCaterpillar),opakowanieorazoznaczenia„PowerEdge” oraz elementy identyfikacji produktu i firmy zastosowane tutaj, są znakami towarowymi Caterpillar i ichwykorzystaniebezzezwoleniajestzabronione.www.cat.com/www.caterpillar.com
BullittMobileLtdisjestlicencjobiorcąCaterpillarInc.
ZnakitowaroweBullittMobileLtd.istrontrzecichsąwłasnościąodpowiednichwłaścicieli.
ReprodukcjalubprzekazywaniejakiejkolwiekczęścitegodokumentuwdowolnejformieidowolnymiśrodkamijestzabronionebezuprzedniejpisemnejzgodyCaterpillarInc.
Produkt opisany w tej instrukcji może zawierać oprogramowanie chronione prawem autorskim oraz ewentualnychlicencjodawców.Klientomniewolno,wżadensposób, reprodukować,dystrybuować,modyfikować,dekompilować,odszyfrowywać,dokonywaćekstrakcji, przeprowadzać inżynieriiwstecznej,wynajmować,przekazywaćna zasadziecesjiwspomnianegotutajoprogramowaniaisprzętuaniudzielaćnaniepodlicencji,chybażetakieograniczeniasązabronioneprzezwłaściweprawolubnatakiedziałaniawyrazilizgodęwłaścicieleprawautorskichzgodniezlicencjami.
Treść tej instrukcji jest dostarczana w stanie „takim, w jakim jest”. Jeśli nie wymaga tego właściwe prawo,dokładności,zgodnościzprawdąitreścitejinstrukcjinieobejmujążadnegwarancjewyrażonelubdomniemane,wtym,wszczególności,domniemanegwarancjeprzydatnościdookreślonychcelówiwartościhandlowej.
W zakresie dopuszczalnym przez właściwe prawo producent w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnościzażadneszczególne, incydentalne,pośrednieaniwynikoweszkodyaniutraconekorzyści,zyski,przychody,dane,renomęanioczekiwaneoszczędności.
UWAGANiektórefunkcjeproduktuijegoakcesoriówopisanetutajzależąodzainstalowanegooprogramowania,parametrówiustawieńlokalnejsieciimogąniebyćwłączonelubmogąbyćograniczoneprzezlokalnychoperatorówsiecilubdostawców usług sieciowych. Z tego powodu opis zawarty w tej instrukcji może nie być całkowicie zgodny zzakupionymproduktemlubjegoakcesoriami.
Producentzastrzegasobieprawodozmianylubmodyfikacjiwszelkichinformacjilubdanychtechnicznychzawartychwtejinstrukcjibezuprzedniegopowiadomieniaibezzobowiązań.
Producentnieodpowiadazalegalnośćijakośćżadnychproduktówprzesyłanychlubpobieranychprzezużytkownikaz użyciem tego urządzenia, w tym tekstu, zdjęć, muzyki, filmów oraz oprogramowania, poza oprogramowaniemwbudowanym, w odniesieniu do ochrony praw autorskich. Wszelkie konsekwencje instalacji lub użytkowaniapowyższychproduktównatymurządzeniuponosiużytkownik.
PRZEPISY W ZAKRESIE IMPORTU I EKSPORTUKlienci muszą przestrzegać wszystkich właściwych przepisów i praw dotyczących eksportu lub importu. Kliencimusząuzyskaćwszelkiewymaganerządowezezwoleniailicencjewcelueksportu,re-eksportulubimportuproduktupodanegowtejinstrukcji,wliczającoprogramowanieidanetechniczne.
4
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE DO SMARTFONA CAT® S61 6
WZMOCNIONA KONSTRUKCJA 6
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 7
FUNKCJE PRZYCISKÓW 7
PIERWSZE KROKI 8
INSTALACJA KARTY NANO SIM I KARTY PAMIĘCI 8
ŁADOWANIE AKUMULATORA 8
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA Z AKUMULATORA 9
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA 9
EKRAN DOTYKOWY 10
EKRAN GŁÓWNY 10
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE BLOKADY EKRANU 10
EKRAN 10
PANEL POWIADOMIEŃ 12
IKONY SKRÓTÓW 12
WIDŻETY 12
FOLDERY 13
TAPETY 13
PRZENOSZENIE PLIKÓW NA URZĄDZENIE I Z URZĄDZENIA 13
KORZYSTANIE Z TRYBU SAMOLOTOWEGO 13
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO 14
INNE CZYNNOŚCI PODCZAS POŁĄCZENIA 15
KONTAKTY 15
KORZYSTANIE Z KLAWIATURY EKRANOWEJ 16
WI-FI 16
SMS I MMS 17
BLUETOOTH 18
ROBIENIE ZDJĘĆ I NAGRYWANIE FILMÓW 19
KORZYSTANIE Z KAMERY TERMICZNEJ 21
KORZYSTANIE Z POMIARÓW LASEROWYCH 22
KORZYSTANIE Z CZUJNIKA JAKOŚCI POWIETRZA PRZEZNACZONEGO DO UŻYTKU WEWNĄTRZ
POMIESZCZEŃ 25
SŁUCHANIE MUZYKI 28
SŁUCHANIE RADIA FM 28
5
KORZYKORZYSTANIE Z USŁUG GOOGLE 29
KORZYSTANIE ZE SKLEPU GOOGLE PLAY 30
SYNCHRONIZACJA INFORMACJI 31
ZARZĄDZANIE KONTAMI 31
DOSTOSOWYWANIE SYNCHRONIZACJI KONT 31
KORZYSTANIE Z INNYCH APLIKACJI 32
ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM 33
USTAWIANIE DATY I GODZINY 33
PERSONALIZACJA EKRANU 33
KONFIGURACJA PRZYCISKU PROGRAMOWALNEGO 33
USTAWIANIE DZWONKA TELEFONU 34
KONFIGURACJA USŁUG TELEFONICZNYCH 34
KORZYSTANIE Z NFC 35
ZABEZPIECZENIE URZĄDZENIA 35
AKTYWOWANIE ANIMACJI OSTRZEGAWCZEJ DOTYCZĄCEJ WODOSZCZELNOŚCI/PYŁOSZCZELNOŚCI 36
ZARZĄDZANIE APLIKACJAMI 36
RESETOWANIE URZĄDZENIA 36
WYŚWIETLANIE E-ETYKIETY 37
ZAŁĄCZNIK 38
OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI 38
AKUMULATOR I ŁADOWARKA 39
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 40
ZGODNOŚĆ Z APARATAMI SŁUCHOWYMI (HAC) 40
OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI Z FCC 41
OŚWIADCZENIE INDUSTRY CANADA 42
INFORMACJE O EKSPOZYCJI NA PROMIENIOWANIE RADIOWE (SAR) 42
ZAPOBIEGANIE UTRACIE SŁUCHU 43
ZGODNOŚĆ Z WYMOGAMI DOTYCZĄCYMI SAR WE 43
INFORMACJE O USUWANIU I RECYKLINGU 43
TABELA PASMA I MOCY 44
DANE TECHNICZNE S61 45
DEKLARACJA ZGODNOŚCI 46
6
WPROWADZENIE DO SMARTFONA CAT® S61Niezwykle wytrzymały Smartfon S61 jest przeznaczony do użytku w terenie i posiada cechy pozwalające mu radzić sobie z najtrudniejszymi warunkami otoczenia. Został zbudowany tak, aby znosić skrajne warunki, którym codziennie stawiasz czoła podczas pracy i zabawy. Upuść go, zanurz, zapomnij go naładować - Cat S61 i tak Cię nie zawiedzie.
Telefon zniesie upadek na beton z imponującej wysokości 1,8 metra oraz jest wystarczająco wytrzymały, by radzić sobie z wstrząsami termicznymi i słoną mgłą. Jest również wodoodporny przez 60 minut na głębokości do 3 metrów. Cat S61 działa niezależnie od sytuacji.
Dzięki wyposażeniu w kamerę termiczną FLIR S61 zapewni Ci wyraźny obraz termiczny i wiele pomiarów punktowych, które pozwolą później dokładnie określić temperaturę na uzyskanym obrazie. Jego pyłoszczelny, odporny na zarysowania ekran FHD zapewnia czytelność przy bezpośrednim oświetleniu światłem słonecznym i reaguje na dotyk, nawet gdy jest mokry lub gdy masz na sobie rękawice.
WZMOCNIONA KONSTRUKCJAUPUSZCZENIE URZĄDZENIA:
• Tak:Używajurządzenianawysokoścido1,8m-jestodpornenaupuszczenieztejwysokości.
• Nie:Rzucajurządzeniemzwysokościwiększejniż1,8metra-jesttrwałe,alenieniezniszczalne.
WODOODPORNOŚĆ:
• Tak: Korzystaj z urządzenia w warunkach narażenia na wilgoć - ekran dotykowy może być obsługiwany przy użyciumokrychpalców,aurządzeniewytrzymuje zanurzenienagłębokość3metrówprzez60minut, pozwalającnawetnawykonywaniezdjęćinagrywaniefilmówpodwodą.
• Nie:Próbujkorzystaćzurządzenianagłębokościwiększejniż3metry.
PYŁOSZCZELNOŚĆ I ODPORNOŚĆ NA ZARYSOWANIA:
• Tak: Używaj urządzenia w brudnych i zapylonych miejscach. Cat S61 ma certyfikat zgodności ze stopniami ochronyIP68i69,czylinajsurowszymistandardamiwzakresietrwałości.Jestteżpyłoszczelny,a jegoekranjestodpornynazarysowania.
SKRAJNE TEMPERATURY:
• Tak:Używajurządzeniawzakresietemperaturyod-25°Cdo+55°C.Urządzenieznosirównieżskrajnezmianytemperatury:bardzoszybkieprzeniesieniezzimnegomiejscawgorąceiodwrotnie.
• Nie:Korzystajzurządzeniawwarunkachtemperaturywykraczającychpozazakresroboczywynoszącyod-25ºCdo+55ºC.Zuwaginametalowebokizalecamykorzystaćzrękawicochronnychpodczasobsługiwaniaurządzeniawwarunkachwykraczającychpozazakrestemperaturyroboczej.
7
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA• Urządzenie• Skrócona instrukcja obsługi• Kabel zasilania USB i ładowarka• Fabryczna folia chroniąca ekran już założona na urządzenie
FUNKCJE PRZYCISKÓWWŁĄCZNIK• Naciśnijiprzytrzymaj,abywłączyćurządzenie.• Naciśnijiprzytrzymaj,abywywołaćopcjewyłączania,gdyurządzeniejestwłączone• Naciśnij,abyzablokowaćlubodblokowaćekran,gdyurządzeniejestuśpione• Naciśnijdwukrotnie,abyotworzyćaplikacjęKamera,gdyurządzeniejestzablokowane• Naciśnijszybkotrzykrotnie,abyuruchomićaplikacjęKamerapodwodą,gdyurządzeniejestzablokowane
PRZYCISK EKRANU GŁÓWNEGO • Naciśnijwceluwyświetleniaekranugłównego,gdyurządzeniejestodblokowane• Naciśnijiprzytrzymaj,abyskorzystaćzAsystenta Google• Naciśnijdwukrotnie,abyodblokowaćekran,gdyurządzeniejestuśpione
PRZYCISK OSTATNICH APLIKACJI• Naciśnij,abyotworzyćekranostatnichaplikacji
NACIŚNIJ, ABY OTWORZYĆ EKRAN OSTATNICH APLIKACJI• Naciśnij,abypowrócićdopoprzedniegoekranu• Naciśnij,abyzamknąćklawiaturęekranową
PRZYCISK ZWIĘKSZANIA/ZMNIEJSZANIA GŁOŚNOŚCI• Głośność-naciśnijprzyciskzwiększania głośności,abyzwiększyćgłośność,lubprzyciskzmniejszaniagłośności,aby
zmniejszyć głośnośćpołączeniatelefonicznego,dzwonka,odtwarzanychmultimediówlubalarmu• Zrzutekranowy-naciśnijjednocześniewłącznikiprzyciskzmniejszania głośności(zrzutyekranowesązapisywane
walbumiezezdjęciami)• Aplikacja Kamera - naciśnij przycisk zwiększania głośności, aby wykonać zdjęcie, lub przycisk zmniejszania
głośności,abyprzełączyćdotrybufilmowania
1. GNIAZDO SŁUCHAWEK2. GŁOŚNIK3. PRZYCISK OSTATNICH APLIKACJI4. PRZYCISK EKRANU GŁÓWNEGO5. MIKROFON6. PRZYCISK WSTECZ7. PRZYCISK PROGRAMOWALNY8. DRZWICZKI GNIAZDA SIM/SD9. PRZEDNIA KAMERA10. TYLNA KAMERA11. KAMERA TERMICZNA12. LAMPA BŁYSKOWA13. PORT USB14. GŁOŚNIK15. OKIENKO LASERA16. CZUJNIK JAKOŚCI POWIETRZA17. PRZYCISKI ZWIĘKSZANIA/
ZMNIEJSZANIA GŁOŚNOŚCI18. WŁĄCZNIK5
4 36
7
8
9
1 2 10 11
12
13
14
15
16
17
18
8
PIERWSZE KROKI
INSTALACJA KARTY NANO SIM I KARTY PAMIĘCI1. Połóżurządzenienapłaskiejpowierzchniekranemdodołu.2. ZapomocąpaznokciawyciągnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SD.3. UmieśćkartęNanoSIMwtaccekartySIMzezłotymistykamiskierowanymikugórze.4. OstrożniewsuńtackękartySIMzpowrotemwgniazdokartySIM.
UWAGA:• TackakartySIMjestprzymocowanadobocznychdrzwiczek.• WciśnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SDzpowrotem,ażdoichzablokowania.NiektóreurządzeniaobsługujądwiekartySIM.PoumieszczeniudwóchkartSIMwurządzeniuobagniazdakartSIMmogąkorzystaćzusług4G/3G.
KonfiguracjakartySIM1:4G/3G/2GKonfiguracjakartySIM2:4G/3G/2G
JeśliurządzenieobsługujetylkojednąkartęSIM,drugiegniazdojestwykorzystywanenakartępamięci.
Wykonajponiższeczynności,abyumieścićwurządzeniukartępamięci.
1. Połóżurządzenienapłaskiejpowierzchniekranemdodołu.2. ZapomocąpaznokciawyciągnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SD.3. OstrożniewyjmijtacękartypamięciiumieśćnaniejkartęmicroSDzezłotymistykamiskierowanymikugórze.4. Ostrożniewsuńtackękartypamięcizpowrotemwgniazdokartypamięci.5. OstrożniewsuńtackękartySIMwgniazdokartySIM.NastępniewciśnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SDzpowrotem,
ażdoichzablokowania.
UWAGA:• NiewciskajkartymicroSDnasiłę,ponieważmożetodoprowadzićdouszkodzeń.
ŁADOWANIE AKUMULATORAWyjęcieakumulatorazurządzeniaS61niejestmożliwe.Abygonaładować:
1. Podłącz kabel USB do ładowarki.Używaj jedynie ładowarek i kabli zatwierdzonych przez Cat®. Użycie niezatwierdzonego sprzętu może spowodowaćuszkodzenieurządzenialubwybuchakumulatoraispowodujeunieważnieniegwarancji.
2. Otwórz pokrywę portu USB i podłącz kabel USB do portu USB.
9
Uważaj, aby nie użyć nadmiernej siły do podłączenia kabla USB. Wszelkie uszkodzenia spowodowane próbaminieprawidłowegowłożeniawtyczkiniesąobjętegwarancją.
3. PodłączkabelUSBdoładowarki,anastępniepodłączwtyczkędogniazdkasieciowego.4. Po zakończeniu ładowania odłącz kabel USB od urządzenia przed odłączeniem ładowarki od gniazdka sieciowego.
ZamknijpokrywęportuUSBnaurządzeniu.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA Z AKUMULATORA
Jeśliakumulatorjestcałkowicierozładowany,urządzeniemożeniewłączyćsięzarazporozpoczęciuładowania.Poczekajkilkaminut,ażakumulatorsięnaładuje,zanimpodejmieszpróbęwłączeniatelefonu.Wtymczasienaekraniemożeniebyćwyświetlanaanimacjaładowania.
Czaspotrzebnynanaładowanieakumulatorazależyodtemperaturyotoczeniaistopniazużyciaakumulatora.Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski, urządzenie odtwarza sygnał alarmowy i wyświetla komunikat. Kiedyakumulatorbędzieprawiecałkowicierozładowany,telefonwyłączysięautomatycznie.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIAWŁĄCZANIE
• Naciśnijiprzytrzymajwłącznik.
Po pierwszym włączeniu telefonu pojawi się ekran powitalny. Wybierz preferowany język i dotknij ikony START, abykontynuowaćkonfigurację.
UWAGA:• WymaganejestpołączenieWi-Filubkomórkowatransmisjadanych.• JeślinakarcieSIMwłączonajestochronaosobistymnumeremidentyfikacyjnym(PIN),pojawisiękomunikatwymagający
wprowadzeniakoduPINprzedwyświetleniemekranupowitalnego.• KontoGooglejestkoniecznedokorzystaniazniektórychusługGoogledostępnychwurządzeniu.Użytkownikotrzyma
monitwymagającyzalogowaniadoistniejącegokontaGooglelubutworzenianowegokonta.
WYŁĄCZANIE
1. Naciśnijiprzytrzymajwłącznik,abyotworzyćmenuopcjiwyłączania.2. StuknijWyłącz.
10
EKRAN DOTYKOWYOPERACJE NA EKRANIE DOTYKOWYM
• Stuknij:Użyjkoniuszkapalca,abywybraćelement,potwierdzićwybórluburuchomićaplikacjęnaekranie.
• Stuknij i przytrzymaj:Stuknijelementkoniuszkiempalcaiprzytrzymajażdoreakcjiekranu(np.wceluotwarciamenuopcjidlaaktywnegoekranustuknijekraniprzytrzymajażdopojawieniasięmenu).
• Przesuń:Przesuńpalcempoekraniewpionielubpoziomie(np.przesuwajzdjęciawlewolubwprawo).
• Przeciągnij:Abyprzenieśćelement,stuknijgo iprzytrzymajkoniuszkiempalca,anastępnieprzeciągnijwdowolnączęśćekranu.
EKRAN GŁÓWNYEkrangłównytopunktwyjściowyzapewniającydostępdofunkcjiurządzenia.Znajdująsięnanimikonyaplikacji,widżety,skrótyiinneelementy.Ekrangłównymożnadostosowaćprzyużyciuróżnychtapetlubwceluwyświetlaniapreferowanychelementów.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE BLOKADY EKRANUBLOKOWANIE EKRANU
1. Kiedyurządzeniejestwłączone,naciśnijwłącznik,abyzablokowaćekran.Gdyekranjestzablokowany,nadalmożeszodbieraćwiadomościipołączeniatelefoniczne.
2. Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezjakiśczas,ekranzablokujesięautomatycznie.Możnawybraćdługośćtegoczasu.
ODBLOKOWANIE EKRANU
1. Naciśnij Włącznik, aby aktywować ekran. Następnie przeciągnij ikonę kłódki do góry, aby odblokować ekran.WprowadźwzórlubkodPIN,jeślizostałskonfigurowany.
2. Abyuruchomićaplikacjękamerybezpośredniozzablokowanegoekranu,przeciągnijikonękamery dogóry.3. Abykorzystaćzfunkcjiwyszukiwania głosowego Googlebezpośredniozpoziomuzablokowanegoekranu,przeciągnij
ikonęwyszukiwaniagłosowego dogóry.
UWAGA:• Jeśli skonfigurowana jest blokada ekranu, pojawi się komunikat wymagający odblokowania ekranu. Aby uzyskać
szczegółoweinformacje,patrz„Zabezpieczenieurządzeniablokadąekranu”nastronie35.
EKRANUKŁAD EKRANU
POWIADOMIENIA I INFORMACJE O STANIE
Pasek stanu jestwidocznynagórzekażdegoekranu.Wyświetlaonikonypowiadomień,np.onieodebranychpołączeniachlub odebranych wiadomościach (po lewej stronie), i ikony stanu telefonu, np. stan akumulatora (po prawej stronie) orazaktualnągodzinę.
IKONY STANU
Ikonypowiadomień Ikonystanu
11
4G Podłączonydosiecikomórkowej4G Braksygnału
LTE PodłączonydosiecikomórkowejLTE Trybwibracji
3G Podłączonydosiecikomórkowej3G Usługalokalizacjijestużywana
G PodłączonydosiecikomórkowejGPRS Akumulatorjestcałkowicienaładowany
E PodłączonydosiecikomórkowejEDGE Ładowanieakumulatorawtoku
H PodłączonydosiecikomórkowejHSDPA RadioFMjestwłączone
H+ PodłączonydosiecikomórkowejHSPA+ Trybsamolotowy
R Roaming PodłączonydosieciWi-Fi
Siłasygnałusiecikomórkowej PołączonyzurządzeniemBluetooth
FunkcjaNFCwłączona
Nowawiadomośće-mail Nieodebranepołączenie
Alarmjestustawiony Włączonyjestzestawgłośnomówiący
Nadchodzącezdarzenie Mikrofontelefonuwyciszony
Synchronizacjadanychwtoku Pobieraniedanych
Problemzlogowaniemlubsynchronizacją Nowawiadomośćtekstowa
Wykonanozrzutekranowy Komunikatpowiadamiającyoniezdrowympowietrzulubniskiejjakościpowietrza
IKONY STANU
IKONY POWIADOMIEŃ
12
PANEL POWIADOMIEŃWprzypadkuodebranianowejwiadomości,nieodebranegopołączenialubzbliżającegosięzdarzeniaotrzymaszpowiadomienie.Otwórzpanelpowiadomień,abywyświetlićalarmy,operatorówsiecikomórkowejlubwyświetlićwiadomość,przypomnienielubpowiadomienieozdarzeniu.
OTWIERANIE PANELU POWIADOMIEŃ
1. Kiedypojawisięnowaikona,dotknijpaskapowiadomień,anastępnieprzeciągnijpalcemwdółpoekranie,abyotworzyćpanelpowiadomień.
2. Stuknijpowiadomienie,abyotworzyćpowiązanąaplikację.
ZAMYKANIE PANELU POWIADOMIEŃ
1. Abyzamknąćpanelpowiadomień,przesuńdółpaneludogóry.2. Aby zamknąć powiadomienie (nie wyświetlając go), po prostu stuknij i przytrzymaj powiadomienie, a następnie
przeciągnijjedolewej/prawejkrawędziekranu.
UWAGA:• PreferencjedotyczącepowiadomieńmożnazmienićwsekcjiUstawienia > Aplikacje i powiadomienia.
IKONY SKRÓTÓWDODAWANIE NOWYCH ELEMENTÓW NA EKRANIE GŁÓWNYM
1. FromtheHomeScreen,swipeuporStuknij ,abywyświetlićwszystkieaplikacje.2. Abydodaćelementdoekranugłównego,przeciągnijjegoikonęwwybranepołożenie.
PRZESUWANIE ELEMENTU NA EKRANIE GŁÓWNYM
1. Stuknijiprzytrzymajikonęaplikacjinaekraniegłównym,ażikonasiępowiększy.2. Niepodnoszącpalca,przeciągnijikonęwżądanepołożenienaekranie,poczymzabierzpalec.
UWAGA:• Naekraniegłównymmusibyćdośćmiejscanaikonę.
USUWANIE ELEMENTU Z EKRANU GŁÓWNEGO
1. Stuknijiprzytrzymajikonęaplikacjinaekraniegłównym,ażikonasiępowiększy.2. Niepodnoszącpalca,przeciągnijikonędoUsuń,anastępniezwolnijgo.3. Abyodinstalowaćaplikację,wykonajkroki1oraz2iprzeciągnijaplikacjęnaOdinstalujnagórzeekranu.
WIDŻETYWidżetpozwalanakorzystaniezpodgląduaplikacjilubużywanieaplikacji.Widżetymożnaumieszczaćnaekraniegłównymjakoikonyluboknapodglądu.Wtelefoniejestjużzainstalowanychkilkawidżetów.WięcejmożnapobraćzesklepuGoogle Play.
DODAWANIE WIDŻETU
4. Stuknijiprzytrzymajekrangłówny.5. StuknijopcjęWidżety,abyzobaczyćdostępnemożliwości.6. Przeciągnijwybranywidżetnaekrangłówny.
USUWANIE WIDŻETU
1. Stuknijiprzytrzymajikonęwidżetunaekraniegłównym,ażikonasiępowiększy.2. Niepodnoszącpalca,przeciągnijikonęnaUsuńwgórnejczęściekranu,poczymzabierzpalec.
13
FOLDERYTWORZENIE FOLDERU
Możnagrupowaćaplikacjenaekraniegłównym,przeciągającikonęlubskrót,anastępniezwalniająctenelementnamiejscuinnego.Spowodujetoutworzenienowegofoldera,doktóregomożnadodawaćkolejneelementy.
ZMIANA NAZWY FOLDERU
3. Stuknijwfolder,abygootworzyć.4. Wprowadźnowąnazwęfolderunapaskutytułu.5. NaciśnijprzyciskWstecz.
TAPETYZMIANA TAPETY
1. Stuknijiprzytrzymajekrangłówny.2. StuknijTapety.3. Przewijajdostępneopcje.4. Po wybraniu obrazu stuknij Ustaw tapetę, a następnie wybierz, czy ma to być tapeta dla ekranu blokady, ekranu
głównegoczyobutychekranów.
PRZENOSZENIE PLIKÓW NA URZĄDZENIE I Z URZĄDZENIAPrzesyłajulubionąmuzykęizdjęciapomiędzytelefonemakomputeremwtrybienośnikamultimediówMTP.
1. PodłączurządzeniedokomputerakablemzasilaniaUSB.2. Otwórz panel powiadomień i opcje połączenia USB. Stuknij dwukrotnie opcję Ładowanie tegourządzenia
przezUSB,abyuzyskaćdostępdodalszychopcji.3. NastępniestuknijPrześlij pliki,abywłączyćtrybMTP.4. Urządzeniepowinnobyćwyświetlonejakourządzeniewymiennezewskazaniempamięciwewnętrznejurządzenia.Jeśli
dourządzeniawłożonajestkartapamięci,kartamicroSDrównieżbędziewidoczna.Skopiujżądaneplikidourządzenia.
UWAGA: • JeślikorzystaszzkomputeraMAC,musiszpobraćsterownikiz:http://www.android.com/filetransfer/
KORZYSTANIE Z TRYBU SAMOLOTOWEGOW pewnych lokalizacjach może być konieczne wyłączenie połączeń bezprzewodowych urządzenia. Zamiast wyłączaćurządzenie,możeszjeprzełączyćwtrybsamolotowy.
1. Stuknij >Ustawienia .2. StuknijSieć i Internet.3. Przesuńprzełączniktrybusamolotowegowprawo ,abywłączyćfunkcję.
UWAGA:• Możeszuzyskaćdostępdotrybusamolotowegozekranugłównego,przeciągającpanelpowiadomieńwdół.
14
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGOPołączeniemożnanawiązaćnawięcejniżjedensposób.
1. Wprowadźnumerzklawiatury.2. Wybierznumerzlistykontaktów.3. Wybierznumernastronieinternetowejlubzdokumentuzawierającegonumertelefonu.
UWAGA:• Podczaspołączenia telefonicznegomożnaodbieraćprzychodzącepołączenia lubprzekazywać jedopocztygłosowej.
Możnarównieżkonfigurowaćpołączeniakonferencyjnezkilkomauczestnikami.• Podczaspołączenianaciśnijprzycisk ekranu głównego,abypowrócićdoekranugłównegoikorzystaćzinnychfunkcji.
Abypowrócićdoekranupołączeńtelefonicznych,przeciągnijpasekpowiadomieńwdółistuknijbieżące połączenie.
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z UŻYCIEM KLAWIATURY EKRANOWEJ
1. Naekraniegłównymstuknij .Następniestuknij ,abywyświetlićklawiaturęekranową.2. Stukajodpowiednieklawiszenumeryczne,abywpisaćnumertelefonu.3. Powpisaniunumerulubwybraniukontaktustuknijw .
Wskazówka: Urządzenie obsługuje funkcję inteligentnego wybierania numeru. Podczas wpisywania numeru naklawiaturzefunkcjataautomatycznieprzeszukujelistękontaktówiwyświetlapasującenumerywoparciuowpisanecyfry.Zamknijklawiaturęekranową,abywyświetlićwięcejmożliwychtrafień.
4. Powpisaniunumerulubwybraniukontaktustuknijw .
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z UŻYCIEM LISTY KONTAKTÓW
1. Naekraniegłównymstuknij > Kontakty ,abywyświetlićlistękontaktów.Naklawiaturzestuknijkartę ,abywyświetlićlistękontaktów.
2. Wybierzkontakt.3. Stuknijwnumertelefonu,abyzadzwonićdokontaktu.
NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z UŻYCIEM REJESTRU POŁĄCZEŃ
1. Stuknij > kartę Telefon ,abywyświetlićlistęostatnichpołączeń.Jeśliniemożeszodszukaćżądanegokontaktu,stuknij > Historia połączeń,abywyświetlićcałąhistorięwszystkichpołączeń.
2. Wybierzkontaktzlistyistuknijw ,abynawiązaćpołączenie.
ODBIERANIE LUB ODRZUCANIE POŁĄCZENIA
Kiedy nadejdzie połączenie telefoniczne, otworzy się ekran połączenia przychodzącego przedstawiający identyfikatordzwoniącegoorazwszelkiedodatkoweinformacje,którezostaływpisanewKontaktach.
• Abyodebraćpołączenie,stuknijODBIERZ.• Abyodrzucićpołączenie,stuknijODRZUĆ.• Aby odrzucić połączenie i wysłać wiadomość bezpośrednio do dzwoniącego, stuknij znacznik powiadomienia o
połączeniuiprzeciągnijikonę wgórę,anastępniewybierzjednązdostępnychopcjidomyślnychwiadomościlubstuknijNapisz własną wiadomość,abyutworzyćwłasnąwiadomość.
KOŃCZENIE POŁĄCZENIA
Podczaspołączeniatelefonicznegostuknijw ,abyzakończyćpołączenie.
15
INNE CZYNNOŚCI PODCZAS POŁĄCZENIAPRZEŁĄCZANIE MIĘDZY POŁĄCZENIAMI
Wprzypadkuodebranianowegopołączeniawtrakcietrwaniabieżącegoistniejemożliwośćprzełączaniapomiędzynimi.
1. Gdyobapołączeniasąaktywne,stuknij .2. Bieżącepołączeniezostaniezawieszoneizostanieszprzełączonynadrugiepołączenie.
KONTAKTYAplikacjaKontaktypozwalanazapisywanieinformacjiokontaktachizarządzanienimi.
OTWIERANIE APLIKACJI KONTAKTÓW
PodczaskonfiguracjiurządzeniaaplikacjaKontaktywyświetlikomunikatopisujący,jakmożnazacząćdodawaćkontakty.Abyotworzyćaplikację,wykonajjednązponiższychczynności:• Stuknij ,anastępnieKontakty .• Stuknij naekraniegłównym,anastępniestuknijkartę ,abywyświetlićlistękontaktów.
UWAGA:• Wszystkiekontaktyzostanąwyświetlonealfabetyczniewformieprzewijanejlisty.
KOPIOWANIE KONTAKTÓW
MożeszskopiowaćkontaktynakartęSIM,dopamięciwewnętrznejurządzenialubnakartępamięci.1. Naliściekontaktówstuknij > Ustawienia > Import.2. Wykonajjednązponiższychczynności:• AbyzaimportowaćkontaktyzkartySIM:
StuknijKartę SIM.WybierzkontaktyistuknijopcjęIMPORT,abyzaimportowaćwybranekontakty.• Abyzaimportowaćkontaktyzpamięciwewnętrznej:
Stuknijplik .vcf.Wybierzmiejscedoceloweimportowaniakontaktówistuknijplik*.vcf,abyzaimportowaćkontakty.
TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ KONTAKTÓW
MożeszkopiowaćkontaktynakartęSIMlubdopamięciwewnętrznej.1. Naliściekontaktówstuknij > Ustawienia > Eksport.2. Wykonajjednązponiższychczynności:• AbywyeksportowaćkontaktynakartęSIM:
StuknijKartę SIM.WybierzkontaktyistuknijopcjęOK,abyskopiowaćwybranekontakty.• Abywyeksportowaćkontaktydopamięciwewnętrznej:
StuknijEksportuj do pliku .vcf.WybierzmiejscezapisukontaktówistuknijZAPISZ.
DODAWANIE NOWEGO KONTAKTU
1. Naliściekontaktówstuknij lub ,abydodaćnowykontakt.2. Wpisznazwękontaktuidodajwszelkieinformacjeszczegółowe,jaknrtelefonulubadres.3. StuknijZAPISZ,abyzapisaćdanekontaktu.
DODAWANIE NOWEGO KONTAKTU DO ULUBIONYCH
1. Stuknijkontakt,którychceszdodaćdoulubionych.2. Stuknij oboknazwy,abyzmienićkolorikonynabiały .
16
WYSZUKIWANIE KONTAKTU
1. Naliściekontaktówstuknij ,abywyszukaćkontakt.2. Wpisznazwękontaktu,któregoszukasz.Podczaspisaniakontakty zpasującyminazwamipojawiająsięponiżejpola
wyszukiwania.
EDYCJA KONTAKTU
Możeszzawszewprowadzaćzmianydoinformacjizapisanychdlakontaktu.
1. Naliściekontaktówstuknijkontakt,którychceszedytować.2. Stuknij .3. WprowadźwymaganezmianydanychkontaktuistuknijZAPISZ.Abyanulowaćzmiany,naciśnijprzyciskWstecz.
KOMUNIKACJA Z KONTAKTAMI
Możesz skontaktować się z kontaktem przez połączenie telefoniczne, wiadomość tekstową (SMS) lub wiadomośćmultimedialną(MMS)przezkartękontaktówlubulubionych.
1. Naliściekontaktówstuknijkontakt,abysięznimskontaktować.2. Możesz:• Stuknąćwnumertelefonu,abynawiązaćpołączenietelefoniczne.• Lubstuknąć ,abywysłaćwiadomość.
USUWANIE KONTAKTU
1. Naliściekontaktówstuknijkontakt,którychceszusunąć.2. Stuknij > Usuń.3. PonowniestuknijUsuń,abyzatwierdzićwybór.
KORZYSTANIE Z KLAWIATURY EKRANOWEJWYŚWIETLANIE KLAWIATURY EKRANOWEJ
Niektóreaplikacjeotwierająklawiaturęautomatycznie.Wprzypadkuinnychaplikacjistuknijwpoletekstowe,abyotworzyćklawiaturę.NaciśnijprzyciskWstecz,abyukryćklawiaturę.
KORZYSTANIE Z POZIOMEJ KLAWIATURY EKRANOWEJ
Jeśli korzystanie z klawiatury w układzie pionowym jest trudne, po prostu obróć urządzenie do pozycji poziomej. Ekranwyświetliterazklawiaturęwukładziepoziomym,cozapewniaszerszyukładklawiszy.
DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ KLAWITURY
1. Stuknij > Ustawienia >Języki i wprowadzanie.2. Wykonajjednązponiższychczynności:• StuknijWirtualna klawiatura,abyskonfigurowaćklawiaturęGoogleiustawieniapisaniagłosowegoGoogle.• StuknijKlawiatura fizyczna,abyskonfigurowaćustawieniaklawiaturyzewnętrznej.• StuknijZaawansowane,abyuzyskaćdostępdoustawieńzwiązanychzewspomaganiemwprowadzania.
WI-FI®
KorzystaniezWi-Fiwurządzeniuwymagadostępudopunktudostępowegosiecibezprzewodowej.
WŁĄCZANIE WI-FI I PODŁĄCZANIE DO SIECI BEZPRZEWODOWEJ
1. Stuknij > Ustawienia >Sieć i Internet.
17
2. StuknijWi-FiiprzesuńprzełącznikWi-Fiwprawo .3. WybierzzlistysiećWi-Fi,zktórąchceszsiępołączyć.4. Jeśliwybrałeśotwartąsieć,urządzeniepołączysięzniąautomatycznie.Wprzypadkuwybraniazabezpieczonej
siecinależywprowadzićhasłoistuknąćPołącz.
UWAGA:• Niejestkonieczneponownewprowadzeniehasładozabezpieczonejsieci,jeślijużzniąsięłączono,chybażeprzywrócone
zostałyfabryczneustawieniaurządzenialubhasłodosieciWi-Fizostałozmienione.• PrzeszkodyblokującesygnałWi-Fizmniejszająjegosiłę.
Wskazówka:NaekranieustawieńWi-FistuknijDodaj sieć,abydodaćnowąsiećWi-Fi.
SMS I MMSOTWIERANIE APLIKACJI WIADOMOŚCI
Abyotworzyćaplikację,wykonajjednązponiższychczynności:•Stuknij naekraniegłównym.•Stuknij > Wiadomości .
TWORZENIE I WYSYŁANIE WIADOMOŚCI TEKSTOWYCH
Możeszutworzyćnowąwiadomośćlubotworzyćistniejącywątekwiadomości.
1. Stuknij , aby rozpocząć tworzenienowejwiadomości tekstowej, lub stuknij istniejącywątekwiadomości, abygootworzyć.
2. Wprowadź numer telefonu lub nazwę kontaktu w polu Do. Podczas pisania funkcja SmartDial będzie próbowaćdopasowaćnazwędokontaktówwurządzeniu.Stuknijwsugerowanąnazwęodbiorcy lubpiszdalej.Abyotworzyćistniejącywątekwiadomości,poprostuwniegostuknij.
3. Stuknijwpoletekstowe,abyrozpocząćpisaniewiadomości.NaciśnięcieprzyciskuWsteczpodczaspisaniawiadomościpowodujejejzapisaniejakoszkicuwiadomościnaliściewiadomości.Stuknijwwiadomość,abywznowić.
4. Kiedywiadomośćjestgotowadowysłania,stuknijw .
UWAGA:• Wrazzwyświetlaniemipisaniemkolejnychwiadomościpowstajewątekwiadomości.
TWORZENIE I WYSYŁANIE WIADOMOŚCI MULTIMEDIALNYCH
1. Naekraniewiadomościstuknijw .2. WprowadźnumertelefonulubnazwękontaktuwpoluDolubprzewijajlistękontaktów,abyznaleźćkontakt,doktórego
chceszwysłaćwiadomość.Stuknij ,abyrozpocząćrozmowęgrupową.3. Stuknijwpoletekstowe,abyrozpocząćpisaniewiadomości.4. Ponowniestuknij ,abywybraćrodzajplikumultimedialnego.Wybierzplikdozałączenia.5. Urządzeniepracujeterazwtrybiemultimedialnym.Pozakończeniustuknijw .
OTWIERANIE WIADOMOŚCI I ODPOWIADANIE NA WIADOMOŚĆ
1. Naliściewiadomościstuknijwwątekwiadomościtekstowychlubmultimedialnych,abygootworzyć.2. Stuknijwpoletekstowe,abyrozpocząćpisaniewiadomości.3. Pozakończeniustuknij .
DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ WIADOMOŚCI
Naliściewiadomościstuknij > Ustawienia,abydostosowaćustawieniawiadomości.Wybierzspośród:
Domyślna aplikacja SMS:Podajdomyślnąaplikacjędoobsługiwiadomości(Wiadomościtoaplikacjadomyślna)
18
Powiadomienia• Ważność:UstawpoziomważnościpowiadomieńSMS.• Dźwięk:Ustawdzwonekdlanowychwiadomości.• Wibracje:Przesuńprzełącznikwprawo,abyurządzeniewibrowałopoodebraniunowejwiadomości.• Naekranieblokady:Wybierz,którepowiadomieniamająpojawiaćsięnaekranie.• Pokażkropkępowiadomień:Wybierz,czyobokaplikacjimasiępojawiaćkropkainformującaopowiadomieniach.• Nieuwzględniajfunkcji„Nieprzeszkadzać”:Spowodujetowłączeniepowiadomień,gdytelefonbędzieustawionyw
trybieNie przeszkadzaćlubTylko priorytetowe.
Zaawansowane• Wiadomośćgrupowa:Włącztęopcję,abyautomatyczniełączyćpowiadomieniawjednągrupę.
BLUETOOTH®
UrządzenieCatS61jestwyposażonewfunkcjęBluetooth.PozwalatonanawiązywaniebezprzewodowychpołączeńzinnymiurządzeniamiBluetoothiwymienianiesięplikamizeznajomymi,korzystaniezzestawugłośnomówiącegoBluetooth,anawetprzesyłaniezdjęćzurządzeniadokomputera.
JeślikorzystaszzBluetooth,pamiętaj,abyurządzenieznajdowałosięwodległościniewiększejniż10metrówodinnychurządzeń Bluetooth, z którymi chcesz się połączyć. Zwróć uwagę, że przeszkody, takie jak ściany lub inne urządzeniaelektroniczne,mogązakłócaćpołączeniaBluetooth.
WŁĄCZANIE BLUETOOTH
1. Stuknij > Ustawienia > Połączone urządzenia.2. StuknijopcjęBluetoothiprzesuńprzełącznikwprawo ,abywłączyćfunkcję.
KiedyBluetoothjestwłączone,ikonaBluetoothjestwidocznanapaskupowiadomień.
PAROWANIE I ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH
Bluetoothpozwalanakorzystanieznastępującychfunkcji:• KorzystaniezzestawugłośnomówiącegoBluetooth.• KorzystaniezestereofonicznychlubmonofonicznychsłuchawekBluetooth.• ZdalnesterowanieodtwarzaniemwsłuchawkachBluetooth.
PrzedrozpoczęciemkorzystaniazBluetoothkoniecznejestsparowanieurządzeniazinnymurządzeniemBluetoothwnastępującysposób:1. Dopilnuj,abyfunkcjaBluetoothwurządzeniubyławłączona.2. StuknijSparuj nowe urządzenie.SmartfonCatS61wyszukanastępnieurządzeniaBluetoothwzasięgu.3. Stuknijwnazwęurządzenia,zktórymchceszsparowaćsmartfon.4. Abydokończyćtworzeniepołączenia,postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie.
UWAGA:• PosparowaniuurządzeńnietrzebajużwprowadzaćhasłapodczasponownegołączeniazurządzeniemBluetooth.
PRZESYŁANIE PLIKÓW PRZEZ BLUETOOTH
PrzypomocyBluetoothmożnaudostępniaćzdjęcia,filmylubplikimuzycznerodzinieiznajomym.AbywysłaćplikiprzezBluetooth:1. Stuknijwplik,którychceszwysłać.2. Stuknij > Bluetooth,anastępniewybierzsparowaneurządzenie.
ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA BLUETOOTH LUB USUWANIE JEGO SPAROWANIA
1. Stuknij > Ustawienia > Połączone urządzenia.2. StuknijBluetooth.3. Wopcjachpodłączonegourządzeniastuknij,anastępniestuknijZAPOMNIJ,abypotwierdzićrozłączenie.
19
ROBIENIE ZDJĘĆ I NAGRYWANIE FILMÓWSmartfonaCatS61możnaużywaćdorejestrowaniaiudostępnianiazdjęćorazfilmów.
OTWIERANIE KAMERYAbyotworzyćaplikacjękamery,wykonajjednązponiższychczynności:• Stuknij naekraniegłównym.• Stuknij > Kamera .NaciśnijprzyciskWsteczlubprzyciskekranu głównego,abyzamknąćkamerę.
ROBIENIE ZDJĘĆ
1. Stuknij > Kamera .• Domyślnieaplikacjaotwierasięwtrybieaparatu.Jeślitrybaparatunieuruchomisię,stuknijwikonęwprawymdolnym
roguekranu.
UWAGA:• Wceluprzełączaniamiędzyaparatemprzednimitylnymstuknij lubnaciśnijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania
głośności.
2. Skomponujkadrnaekraniefotografowania.• Stuknijwekran,abyustawićostrośćnawybranyobszar.• Wykonajruchszczypaniaekranu,abyprzybliżyć/oddalićfotografowanyobiekt.• Stuknijw ,abyzmienićustawieniaaparatu.Wybierzprogramtematyczny,ustawsamowyzwalacz,dostosujbalans
bieli,dostosujczułośćISO,dostosujustawieniazapobieganiamigotaniulubwyregulujparametryobrazu.
3. Skomponujkadrnaekraniefotografowania.• Stuknij ,abyzrobićzdjęcie.
UWAGA:• Waplikacjikamerymożnarównieżrobićzdjęcia,naciskającprzyciskizwiększania głośności.WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ
Abywyświetlićzrobionezdjęcia,wykonajjednązponiższychczynności:• Jeślijesteśwaplikacjikamery,stuknijminiaturęostatniegozrobionegozdjęciawlewymdolnymroguekranu. UWAGA:• Abypowrócićdowidokukamery,dotknijprzyciskuWsteczlubprzesuwajpalcemwlewo,ażdoponownegowyświetlenia
ekranufotografowania.• Stuknij > Zdjęcia ,abywyświetlićwszystkiezarejestrowanezdjęciaifilmy.
EDYCJA I UDOSTĘPNIANIE ZROBIONYCH ZDJĘĆPodczasprzeglądaniazrobionychzdjęćdostępnesąnastępująceopcje:• Edytuj:Stuknij iedytujzdjęcia,korzystajączszerokiegowyborudostępnychopcji.• Udostępnij:Stuknij ,abyudostępnićzdjęciapoprzezróżneaplikacjedostępnewurządzeniu.• Usuń:Stuknijw ,abyusunąćniepotrzebnezdjęcia.
NAGRYWANIE FILMÓW
1. Stuknij > Kamera .2. Naciśnijprzyciskzmniejszania głośności,abyprzełączyćnatrybwideo.
20
UWAGA:• Wceluprzełączaniamiędzyaparatemprzednimitylnymstuknij lubstuknijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania
głośności.
3. Stuknijw ,abyrozpocząćnagrywanie.
4. Podczasnagrywaniawykonajjednązponiższychczynności:• Wykonajruchszczypaniaekranu,abyprzybliżyć/oddalićnagrywanyobiekt.• Stuknijw ,abywstrzymaćnagrywanie.Abywznowić,stuknijw .• Stuknij ,abywyłączyćmikrofon.Abyznowugowłączyć,stuknij .• Stuknijwekran,abyzrobićzdjęcie.
5. Stuknij ,abyzakończyćnagrywanie.
WYŚWIETLANIE NAGRANYCH FILMÓW
Aby wyświetlić film po nagraniu, stuknij miniaturę ostatniego nagranego filmu obok . Następnie stuknij , abyodtworzyćfilm.
ROBIENIE ZDJĘĆ PANORAMICZNYCH
1. Stuknij > Kamera .2. Stuknij ,anastępnie ,abyprzełączyćdotrybupanoramicznego.3. Stuknij ,abyrozpocząćrejestrowanieujęcia.4. Wybierzkierunek,wktórymbędzieszwykonywaćujęcie,anastępniepowoliprzesuwajurządzeniewwybranymkierunku.5. Po dojściu do końca wskaźnika pomocniczego fotografowania, rejestrowanie panoramy zostanie zakończone. Aby
ręczniezakończyćrejestracjęujęcia,stuknijw .
WYKONYWANIE ZDJĘĆ POD WODĄ1. Stuknij > Kamera .2. Stuknij ,anastępnie ,abyprzełączyćdotrybupodwodnego.
UWAGA:• Wceluprzełączaniamiędzyaparatemprzednimitylnymstuknij lubstuknijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania
głośności.
WYKORZYSTYWANIE ZDJĘĆ
AplikacjaZdjęciapozwalanaautomatycznewyszukiwaniezdjęćifilmówzapisanychwurządzeniulubnakarciepamięci.Wybierzalbum/folderiodtwórzzdjęciawformiepokazuslajdówlubwybierzelementydoudostępnieniawinnejaplikacji.
OTWIERANIE ZDJĘĆ
Stuknij > Zdjęcia ,abyotworzyćaplikację.AplikacjaZdjęciaorganizujezdjęciaifilmywkategoriewedługmiejscazapisuizapisujeplikiwfolderach.Stuknijfolder,abywyświetlićzapisanewnimzdjęcialubfilmy.
WYŚWIETLANIE ZDJĘCIA
1. WZdjęciastuknijfolder,abywyświetlićzdjęciazfolderu.2. Stuknij zdjęcie,abywyświetlić jewtrybiepełnoekranowym,anastępnieprzesuńpalcemw lewo lubwprawo,aby
wyświetlaćpoprzednielubnastępnezdjęcia.3. Abyprzybliżyćzdjęcie,przyłóżdwapalcedoekranuirozsuńjewmiejscu,którechceszprzybliżyć.Wtrybieprzybliżenia
przesuwajpalcempoekraniedogóry,wdół,wlewolubwprawo.
Wskazówka: Przeglądarka zdjęć obsługuje funkcję automatycznego obracania. Podczas obracania urządzenia zdjęciedopasowujesiędoorientacjiekranu.
21
PRZYCINANIE ZDJĘĆ
1. Podczaswyświetlaniazdjęciastuknij .2. Stuknij iużyjnarzędziadoprzycinaniawceluwybraniaczęścizdjęciadowycięcia.• Przesuńpalcemodwewnątrznarzędziaprzycinania,abyjąprzesunąć.• Przeciągnijkrawędźlubrógnarzędziaprzycinania,abyzmienićrozmiarzdjęcia.3. StuknijGOTOWE > ZAPISZ,abyzapisaćprzyciętezdjęcie.• Abyanulowaćzmiany,naciśnijprzyciskWsteczistuknijANULUJ.
KORZYSTANIE Z KAMERY TERMICZNEJSmartfonCatS61jestwyposażonywkamerętermiczną,któraumożliwiawizualizowanieipomiarykontrastującychtemperaturpowierzchni.KamerątermicznąsterujesięzapośrednictwemaplikacjiMyFLIR,którąmożnaznaleźćnaekraniegłównym.
UWAGA:• Podawanatemperaturatozawszewartośćszacunkowaopartaoobliczeniainienależyjejtraktowaćjakodokładnej
wartościpomiarowej.• Natemperaturęmawpływwieleczynników,włączniezodległościąodobiektuiefektywnościąemitowaniaprzezniego
energiiwpostacipromieniowaniatermicznego.Natemperaturęmożerównieżwpływaćporadnia,warunkupogodowelubodbiciainnychznajdującychsięwpobliżuobiektów.
OTWIERANIE KAMERY TERMICZNEJ
1. Abyotworzyćaplikację,wykonajjednązponiższychczynności:• Stuknij naekraniegłównym.• Stuknij > MyFLIR .
NaciśnijprzyciskWsteczlubprzycisk ekranu głównego,abyzamknąćkamerę.
ROBIENIE ZDJĘĆ
1. Domyślnie aplikacja MyFLIR otwiera się w trybie aparatu. W przeciwnym razie stuknij i wybierz , abyprzełączyćnatrybaparatu.
2. Skomponujkadrnaekraniefotografowania.• Stuknij ,abyzmienićpaletębarw.• Stuknij ,abyzmienićustawieniaaparatu.• Stuknij ,abywybrać trybwideo.DostępnesąopcjePodczerwień z MSX lubWizualny.Przesuńsuwak,aby
dostosowaćwyrównanieMSXpodczasobserwowaniaobiektuznajdującegosięwpobliżutelefonu.• Stuknij ,abydodaćtrybpomiaru punktowego.• Stuknij ,abywyświetlićskalę podczerwienipoprawejstronieobrazu.Skalapodczerwienipokazujezależność
międzykoloremitemperaturąwobrazie.Wyregulujskalępodczerwieni,wprowadzająctemperaturęgórną/dolnąlubrozsuwając/zsuwającpalcamiskalępodczerwieni.Stuknijskalępodczerwienidwukrotnie,abyustawićautomatyczneuzupełnianiekolorów.
• Stuknij ,abyzablokowaćautomatyczneuzupełnianiekolorówwobraziewpodczerwieni.• Stuknij ,abyprzełączaćmiędzytrybemnormalnego(do120ºC)iwysokiego(do400ºC)zakresudynamikisceny.• Stuknij ,abyręczniewykonaćkalibracjęobrazu.Więcejinformacjimożnaznaleźćwsekcjipoświęconejdostrajaniu.3. Stuknij ,abyzrobićzdjęcie.
NAGRYWANIE FILMÓW
1. Stuknij iwybierz ,abyprzełączyćnatrybfilmowania.2. Stuknij ,abyrozpocząćnagrywanie.Abyzakończyćnagrywanie,stuknij .
TWORZENIE FILMU POKLATKOWEGO
1. Stuknij iwybierz ,abyprzełączyćnatryb filmu poklatkowego.2. Stuknij ,abyotworzyćmenuustawieńfilmupoklatkowego.Wraziepotrzebyskonfigurujustawienia.3. Stuknij ,abyrozpocząćnagrywanie.Abyzakończyćnagrywanie,stuknij
22
WYŚWIETLANIE ZAREJESTROWANYCH ZDJĘĆ LUB FILMÓW
Otwórzostatniezarejestrowanezdjęcielubostatninagranyfilm,dotykającminiaturywprawymdolnymroguekranu.
1. Stuknij ,abyprzełączyćnawidokBiblioteka.2. Przesuńpalcemwlewolubwprawopoekranie,abywyświetlićpoprzednilubnastępnyplik.3. Stuknij ,abyodtworzyćfilm.4. Stuknij ,abyedytowaćzdjęcie.Następniestuknij ,aby zmienić trybpomiaru punktowego; stuknij ,aby
wybraćmiędzyfilmemw podczerwieni z MSXiwizualnymlubstuknij ,abyzmienićpaletębarw.Pozakończeniustuknij ,abyzapisaćzmiany.
5. Stuknij ,abyudostępnićwybranyplikpoprzezróżneaplikacjedostępnewurządzeniu.6. Stuknij ,abyusunąćwybranyplik.StuknijOK,abyzatwierdzićusunięcie.7. Stuknij , aby wyświetlić informacje na temat nagranego pliku, w tym datę, godzinę, paletę barw, temperaturę,
emisyjnośćilokalizację.8. Stuknij ,abyotworzyćnarzędzia FLIR,któresłużąrównieżdowyświetlaniaiedycjizdjęć.
STROJENIE
Kameratermicznajestwyposażonawewbudowanąmigawkęmechaniczną,któraokresowosięuruchamiaipozwalakamerzenaprzeprowadzeniekalibracjilubodświeżenieobrazu.Kiedymigawkasięwłącza,obrazzostajenachwilęzatrzymany.
Migawkapozwalakamerzenazapewnianie lepszegoobrazu.SmartfonS61regularniewykonujestrojenieautomatycznie.Zwróćuwagę,żegdypomiarpunktowyjestwłączony,strojenieodbywasięczęściej.
POMIAR TEMPERATURY METODĄ PUNKTOWĄ
Pomiarów punktowychnależyużywaćdomierzeniatemperaturypowierzchninapodstawiezapisanegoobrazutermicznegolubobrazuzkamerywczasierzeczywistym.
1. Stuknij ,anastępniejeszczeraztensamelementwmenupodrzędnym,którepojawisięponiżej.2. Naekraniepojawisięmiernikpunktowyzodczytemtemperatury.3. Stuknijiprzeciągnijmiernikpunktowynainnypunkt.Możnadodaćmaksymalniemiernikipunktowe.4. Stuknijiprzytrzymajmiernikpunktowy,abygousunąć.
POMIAR NA PODSTAWIE WCZEŚNIEJ ZAREJESTROWANEGO OBRAZU:1. StuknijGalerię MyFLIR ,anastępniestuknijikonęedycji.2. Stuknijikonęmiernika punktowego,anastępniestuknijjąponowniewmenupodrzędnym.3. Naekraniepojawisięmiernikpunktowy.Stuknijiprzeciągnijgodowybranegopołożenia.4. Możnadodaćmaksymalniemiernikipunktowe.Stuknijiprzytrzymajmiernikpunktowy,abygousunąć.
UWAGA:AbyprzełączaćmiędzystopniamiCelsjuszaiFahrenheitanaobraziezkamerywczasierzeczywistym,wybierzMenu > Ustawienia,anastępnieprzesuńprzełącznikJednostka temperatury.
ZMIANA PALET KOLORÓW
Stukającikonępaletykolorów iwybierającjedenzdziewięciuschematówkolorystycznych,możnadokonywaćwyboruspomiędzyszereguwizualizacjiróżnychtemperatur.
KORZYSTANIE Z POMIARÓW LASEROWYCHSmartfonCatS61jestwyposażonywlaserowysystempomiaruodległościipowierzchni.
WYKONYWANIE POMIARU ODLEGŁOŚCI1. Stuknij > Zmierz wceluotwarciaaplikacji.2. Utrzymuj urządzenie poziomo. W celu zapewnienia dokładnych wyników musi ustawione równolegle do mierzonej
powierzchni.
23
3. Wycelujczerwonylaserwtylnejczęściurządzeniawpowierzchniępomiaru.4. Poczekaj, aż aplikacja wykryje położenie laserowej kropki oznaczonej zielonym kwadratem lub stuknij położenie
laserowejkropkinaekranie.
UWAGA:Niekierujpromienialaseranabłyszczące,bardzojasnelubprzezroczysteobiekty,takiejakźródłaświatła,błyszczącymetal,szkłoitp.Wprzeciwnymraziepomiarmożebyćniedokładny.
• Wceludostosowaniaustawieńzwiązanychzpomiaremstuknij .• W celu dostosowania ekspozycji stuknij ikonę i przesuń suwak w górę (w celu zwiększenia) lub w dół (w celu
zmniejszenia).
5. Stuknij ,abywykonaćpomiarodległości.• Gdylaserowakropkaznajdziesięwzielonymprostokącie,stuknij .• Możnaprecyzyjnieustawićzielonycelownikpoprzezprzesuwanieobrazuwgórę,wdół,wlewolubwprawo.• Odległośćpojawisięwlewymgórnymroguekranu.• Możnazapisaćobrazlubzamknąćkorzystajączikonpoprawejstronieekranu.
UWAGA:Obrazyniesązapisywaneautomatycznie,chybażefunkcjaautomatycznego zapisuzostaniewłączonawustawieniach.
Galeriawykonanych
pomiarów
Przyciskrejestrowania
Regulacjaekspozycji
Ustawienia
Wartośćodległości
24
DODAWANIE POMIARÓW DODATKOWYCH:
• Wramachobrazumożnadodawaćpomiaryliniowelubpomiaryobszarówtrójkątnychiprostokątnych.• Możnatozrobićzarazpozarejestrowaniuobrazulubnapodstawieobrazuzapisanegowgaleriipomiarów.
UWAGA:Dodatkowepomiarymożnaprawidłowododawaćwyłączniedoczęściobrazu,wktórychznajdująsięobiektyoddaloneotensamdystanscopowierzchnia,naktórejjestwyświetlanakropkalasera.
Przykładowo jeśli zdjęcieprzedstawia skrzynkę znajdującą się przed ścianą, a kropka lasera jest ustawionana skrzynce,dodatkowepomiarymogąbyćwykonywanewyłącznienapowierzchniskrzynki.Próbywykonywaniapomiarównaścianiezakończyłybysięwyświetleniemnieprawidłowychwyników.
WYKONYWANIE POMIARU DŁUGOŚCI
1. Wykonajczynnościopisanewpunktach1-5dlapomiaru odległości.2. Stuknijikonęlinii .3. Stuknijiprzytrzymajjedenkonieclinii.Przeciągnijkrawędźpowierzchni,naktórejchceszwykonaćpomiar.4. Stuknijiprzytrzymajdrugikoniecliniiimiejscenadrugiejkrawędzipowierzchni.5. Możeszdokładniewyregulowaćlokalizacjepunktukońcowegozapośrednictwemwyskakującegookna.6. Zostaniewyświetlonadługośćlinii.
WYKONYWANIE POMIARU POWIERZCHNI
1. Wykonajczynnościopisanewpunktach1-5dlapomiaru odległości.2. Stuknijikonętrójkąta lubpowierzchni .3. Stuknijiprzytrzymaj,abyprzesuwaćkolejnenarożnikiażdoujęciamierzonejpowierzchni.4. Umieszczajposzczególnepunktyzielonegoobszarunapowierzchni,naktórejchceszwykonaćpomiar.5. Długościposzczególnychliniipojawiąsięwrazzpomiarempowierzchnipośrodku.
Porady:• Wceluusunięciapomiaru liniowego lubpomiaruobszaru trójkątnego lubprostokątnegowobrazie, którynie został
zapisany,stuknijiprzytrzymaj,anastępniewybierzUSUŃ.• ZmieniajjednostkipomiaruwmenuUstawienia.
25
• Włącz opcję automatycznego zapisu w menu Ustawienia. Każdy wykonany pomiar można znaleźć w galeriiwykonanychpomiarów.
• WłączsiatkęwmenuUstawienia,abyułatwićutrzymywanieurządzeniawpoziomie.
KALIBRACJA
Zapewnijstałądokładnośćpomiarów,regularniekalibrującwyrównanielasera/kamery.
• Zmierzwysokośćpowierzchniprzyużyciusuwmiarki.• Ustawurządzenienapowierzchniwtakisposób,abykamerailaserbyłyskierowanenakrawędź.• StuknijKalibrujwmenuUstawienia.• Wprowadźodległośćzmierzonąprzyużyciusuwmiarki.• Wykonajpomiardokropki.• Urządzeniejestskalibrowane.
KORZYSTANIE Z CZUJNIKA JAKOŚCI POWIETRZA PRZEZNACZONEGO DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ
SmartfonCatS61jestwyposażonywczujnikjakościpowietrzaprzeznaczonydoużytkuwewnątrzpomieszczeń.Wykrywaonzanieczyszczeniapowietrzawpomieszczeniach(lotnezwiązkiorganiczne-VolatileOrganicCompound,VOC)ipowiadamiaotymużytkowników.
UWAGA:ZadaniemaplikacjijestokreśleniewzględnejobecnościipoziomusubstancjiVOCwotoczeniu.Aplikacjaniejestnarzędziemumożliwiającymsprawdzenie,czydanyobszarjestbezpieczny.Niewolnojejużywaćwsytuacjachzagrożeniażycialubgdyistniejeryzykoobrażeńbądźzachorowania.
WprzypadkunowegourządzeniaskalibrowanieczujnikaVOCmożezająćnawet36godzin.JesttakzuwaginamożliwośćwystępowaniapozostałościsubstancjiVOCzprocesuprodukcji,któremusząulotnićsięztelefonu.
Czyszczenietelefonuproduktamizawierającymilotnezwiązkiorganiczne(np.alkohollubśrodekdezynfekujący)mawpływnapomiaryzczujnikajakościpowietrza.Przywrócenienormalnegodziałaniaczujnikamożepotrwaćnawet72godziny.
WYŚWIETLANIE INFORMACJI
1. Stuknij > Powietrze wceluotwarciaaplikacji.2. PrzeczytajinformacjęprawnąistuknijROZUMIEM,abyzamknąćstronę.3. Nastroniegłównejsąwidocznedanedotyczącebieżącejtemperatury,poziomuwilgotnościijakościpowietrza.
26
• Przesuńwlewo,abywyświetlićwięcejinformacji.• Stuknij > Ustawienia,abyzmienićustawieniapowiadomień.• Stuknij > Informacje,abydowiedziećsięwięcejosubstancjachVOC.
WartośćppbwokręgunaekraniegłównymaplikacjioznaczazawartośćsubstancjiVOCwotaczającympowietrzu.
Kolor okręgu oznacza poglądowy poziom substancji VOC. Stuknij ikonę informacji po prawej stronie ekranu,abydowiedziećsię,cooznaczakażdypoziomjakościpowietrza.
Przesuń w lewo, aby zobaczyć poziom VOC na wykresie. Stukaj wykres, aby zmieniać skalę czasu między 5 minutami,10minutami,1godziną,3godzinami,12godzinamii24godzinami.
Ponownie przesuń ekran w lewo, aby zobaczyć historię jakości powietrza na przestrzeni 7 dni. Jest to przydatne donamierzaniacodziennychwzorcówpowtarzającychsięprzypadkówniskiejjakościpowietrzaipodjęciekrokówmającychnaceluzapobieganietemuzjawisku.
27
Ponownieprzesuńwlewo,abyzobaczyćwykresykołowedlahistoriinaprzestrzeni7dni(zrozbiciemnaposzczególnedni)iśredniądla7dni.
USTAWIANIE POWIADOMIEŃ
WmenuUstawieniamożnaustawićpowiadomieniawraziewykryciaNISKIEJi/lubNIEZDROWEJjakościpowietrza.
Powiadomienie zostanie automatycznie anulowane, gdy urządzenie zostanie przeniesione do obszaru o lepszej jakościpowietrza.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE CZUJNIKA JAKOŚCI POWIETRZA
CzujnikpowietrzamożnawłączaćlubwyłączaćwmenuUstawieniaaplikacji(OSTRZEŻENIE:powyłączeniuczujnikapowiadomieniaoniskiejjakościpowietrzaniebędąaktywne).
EŚLI URZĄDZENIE ZGŁASZA UTRZYMUJĄCĄ SIĘ PRZEZ DŁUGI CZAS NISKĄ JAKOŚĆ POWIETRZA
JeśliurządzeniejestnarażonenastężonypoziomsubstancjiVOC,czujnikmożesięniminasycićizgłaszaćniezdrową/niskąjakośćpowietrzanawetpousunięciuzotoczeniaodużejzawartościVOC.Abyponownieobniżyćwartościodczytu,należyprzenieśćurządzeniezpowrotemnaświeżepowietrze.
Urządzeniewykrywam.in.następującezanieczyszczeniapomieszczeń:• Etanol• Tlenekwęgla• Wodór• Toluen• Formaldehyd• Aceton• MieszankisubstancjiVOC• Cycloheksan• Limonen• Octanbutylu
28
SŁUCHANIE MUZYKIPlikimuzycznemożnaprzesłaćzkomputeranasmartfonCatS61,dziękiczemumożeszsłuchaćmuzykiwdowolnymmiejscu.
KOPIOWANIE MUZYKI DO URZĄDZENIA
1. PodłączurządzeniedokomputerakablemzasilaniaUSB.2. WkomputerzeprzejdźdonapęduUSBiotwórzgo.3. Utwórzfolderwkatalogugłównymurządzenia(np.onazwieMuzyka).4. Skopiujmuzykęzkomputeradonowegofolderu.5. Abybezpiecznieodłączyćurządzenieodkomputera,poczekajnazakończeniekopiowaniamuzyki,anastępniewysuń
napędzgodniezwymogamisystemuoperacyjnegokomputera.
OTWIERANIE MUZYKI GOOGLE PLAY
• StuknijaplikacjęGooglenaekraniegłównym,anastępnieopcjęOdtwarzaj muzykę.• Stuknij ,anastępnieopcjęBiblioteka muzyki.Bibliotekazawierapięćkart:LISTY ODTWARZANIA,
WYKONAWCY,ALBUMY,UTWORYiGATUNKI.
ODTWARZANIE MUZYKI
1. Stuknijkategorięnaekraniebibliotekimuzyki.2. Stuknijnazwęutworu,którychceszodtworzyć.
Wskazówka:PodczassłuchaniamuzykistuknijprzyciskWstecz,abyskorzystaćzinnejaplikacji,nieprzerywającsłuchania.Abypowrócićdoekranusterowaniamuzyką,otwórzpanelpowiadomieńistuknijnazwęutworu.
DODAWANIE MUZYKI DO LISTY ODTWARZANIA
1. Stuknijkategorięnaekraniebibliotekimuzyki.2. Stuknijobokwybranegoutworu,anastępniestuknijDodaj do listyodtwarzaniawmenuopcji.3. WybierzlistęodtwarzanialubstuknijNOWA LISTA ODTWARZANIA,abydodaćutwór.
ODTWARZANIE LISTY ODTWARZANIA
4. Naekraniebibliotekimuzykistuknij LISTY ODTWARZANIA.5. Stuknijlistęodtwarzania,którąchceszodtworzyć.6. Stuknijnazwęutworu,którychceszodtworzyć.
SŁUCHANIE RADIA FMMożeszsłuchaćstacjiradiowychFMprzezaplikacjęRadio FM.
Podłącz słuchawkidogniazdaaudioprzedotwarciemaplikacji.Następnie stuknij > Radio FM wceluotwarciaaplikacji.
UWAGA:Doodbieraniawszystkichulubionychstacjikoniecznejestpoprawneustawienielokalnegopasmaregionalnego.Abyzmienićregion,stuknij > Ustawienia > Pasmo regionalne
29
WYBIERZ SPOŚRÓD NASTĘPUJĄCYCH OPCJI:
• Abyręcznieustawićczęstotliwość,stuknij lub .• Abyautomatyczniewyszukaćstacjeradiowe,stuknij > Wyszukajiwybierzpreferowanytematzlisty.• Abywyświetlićwszystkiedostępnekanały,stuknij > Wszystkie kanały.• Abydodaćbieżącąstacjędolistyulubionych,stuknijiprzytrzymaj .• AbywyciszyćradioFM,stuknij .• Abywyłączyćradio,stuknij ,anastępnienaciśnijprzyciskWstecz,abywyjśćzaplikacji.
NAGRYWANIE RADIA FM
Abyrozpocząćnagrywaniestacjiradiowej:
• Abyrozpocząćnagrywanie,stuknij lub > Rozpocznij nagrywanie.• Abyzakończyćnagrywanie,stuknij lub > Zatrzymaj nagrywanie.
Nagranyplikzostaniezapisanyautomatycznie.
KORZYSTANIE Z USŁUG GOOGLEAbykorzystaćzGmail,Kalendarza GoogleiinnychaplikacjiGoogle,musiszzalogowaćsiędokontaGoogle.
TWORZENIE KONTA GOOGLE
JeśliniezdecydowanooutworzeniukontaGooglepodczaspierwszejkonfiguracji,możnajeutworzyćwnastępującysposób:
1. Stuknij > Ustawienia .2. StuknijUżytkownicy i konta > Dodaj konto.3. StuknijGoogle,anastępniewykonujinstrukcjewyświetlanenaekranie.
KORZYSTANIE Z POCZTY GMAIL
Podczas konfiguracji urządzenie mogło zostać skonfigurowane pod kątem korzystania z istniejącego konta Gmail. PrzypierwszymotwarciuaplikacjiGmailwtelefonieskrzynkaodbiorczabędziezawieraćwiadomościztegokonta.
OTWIERANIE POCZTY GMAIL
Stuknij > Gmail .
PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY KONTAMI
Stuknijpolewyborukontawlewymgórnymroguekranu,anastępniestuknijnazwękonta,którechceszwyświetlić.
TWORZENIE I WYSYŁANIE WIADOMOŚCI E-MAIL
1. Naekranieskrzynkiodbiorczejstuknij .2. Wpiszadrese-mailadresatawiadomościwpoleDo.• Abywysłaćwiadomośćdowieluadresatów,oddzieladresye-mailspacjami.• AbywysłaćwiadomośćDWlubUDWdoinnychadresatów,dotknij ,abywyświetlićDodaj pola DW/UDW.3. Wpisztematwiadomościinapiszjejtreść.• Abydodaćzałącznikwpostacizdjęcia,stuknij > Dołącz plikiwybierzplik.4. Abywysłać,stuknij .
ODPOWIADANIE NA WIADOMOŚĆ E-MAIL LUB PRZEKAZYWANIE JEJ DALEJ
1. Wybierzwiadomośće-mailnaekranieskrzynkiodbiorczej.2. StuknijOdpowiedz ,Odpowiedzwszystkim( > Odpowiedz wszystkim)lubPrzekaż( > Przekaż).
30
3. Wykonajjednązponiższychczynności:• Abyodpowiedziećlubodpowiedziećwszystkim,wpisztreśćwiadomości.• Abyprzekazaćdalej,dodajadresatówidodajdodatkowytekst.4. Stuknijw .
WYSZUKIWANIE WIADOMOŚCI E-MAIL
1. Naekranieskrzynkiodbiorczejstuknij .2. Wprowadźwpoluhasławyszukiwaniaistuknij .
DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ GMAIL
1. NaekraniegłównymGmailstuknijw > Ustawienia.2. WybierzUstawienia ogólnelubkontoe-mail.3. Stuknijopcjeizmieńkonieczneustawienia.
KORZYSTANIE ZE SKLEPU GOOGLE PLAYPobierzizainstalujnaswoimurządzeniuaplikacjeorazgryzesklepu Play.
OTWIERANIE SKLEPU GOOGLE PLAY
1. Stuknij > Sklep Play .
UWAGA: Po otwarciu sklepu Play po raz pierwszy zostanie wyświetlony monit o zalogowanie się do istniejącego konta Google.Następniewykonujinstrukcjewyświetlanenaekranie.
WYSZUKIWANIE APLIKACJI
AbywyszukaćaplikacjenaekraniegłównymsklepuPlay:
• Listaaplikacjiwedługkategorii:Stuknijkategorięiprzewijaj.• Użyjwyszukiwania:Wprowadźwpoluhasławyszukiwaniaistuknij .• Abywyświetlićzainstalowaneaplikacje,stuknij > Moje aplikacje i gry.
INSTALOWANIE APLIKACJI
1. Stuknij > Sklep Play .2. Stuknijkategorie,anastępniestuknijpozycję,którąchceszpobrać,abyuzyskaćwięcejinformacji.3. Abyzainstalowaćpozycję,stuknijZAINSTALUJ.
UWAGA: Postęppobieraniamożnasprawdzićwpanelupowiadomień.
ODINSTALOWYWANIE APLIKACJI
1. NaekraniegłównymserwisuSklep Play stuknij > Moje aplikacje i gry.2. WybierzkartęZAINSTALOWANE.3. Wybierzaplikację,którąchceszodinstalować,anastępniestuknijODINSTALUJ.4. StuknijOK,abyusunąćaplikacjęzurządzenia.
UWAGA: Aplikacjami można również zarządzać przechodząc do głównych ustawień telefonu: Ustawienia > Aplikacje i powiadomienia.Możnajerównieżodinstalowaćbezpośredniozekranugłównego/szufladyaplikacji,przytrzymującpalecnaaplikacjiiprzeciągającjądoopcjiOdinstaluj.
31
SYNCHRONIZACJA INFORMACJINiektóreaplikacje(np.Gmail)wCatS61zapewniajądostępdotychsamychinformacji,któremożnadodawać,wyświetlaći edytować na komputerze. Jeśli dodasz, zmienisz lub usuniesz informacje w dowolnej z tych aplikacji w komputerze,zaktualizowaneinformacjepojawiąsięrównieżnaurządzeniu.
Jest to możliwe poprzez internetową synchronizację danych. Ten proces odbywa się w tle i nie zakłóca korzystania zurządzenia.Kiedytrwasynchronizacjaurządzenia,ikonasynchronizacjidanychjestwyświetlonanapaskupowiadomień.
ZARZĄDZANIE KONTAMI
Możnasynchronizowaćkontakty,wiadomoście-mailiinneinformacjenaurządzeniuzwielomakontamiGooglelubinnymikontami,wzależnościodtego,jakieaplikacjesązainstalowane.
Naprzykład,dodanieosobistegokontaGoogleoznacza,żeosobistapocztae-mail,kontaktyiwpisydokalendarzasązawszedostępne.Możeszrównieżdodaćkontofirmowe,dziękiczemuuzyskaszoddzielnydostępdofirmowychwiadomoście-mail,kontaktówiwpisówdokalendarza.
DODAWANIE KONTA
1. Stuknij > Ustawienia .2. StuknijUżytkownicy i konta.Naekraniepojawiąsiębieżąceustawieniasynchronizacjiilistaaktualnychkont.
UWAGA:• Wpewnychprzypadkachkoniecznejestpozyskaniedanychkontaodadministratorasieci.Naprzykładkoniecznamoże
byćznajomośćadresudomenylubserwerakonta.
3. StuknijDodaj konto.4. Stuknijtypkonta,abydodaćkonto.5. Postępuj zgodnie z poleceniami na ekranie, aby wpisać żądane i opcjonalne informacje o koncie. Większość kont
wymaganazwyużytkownikaihasła,aleszczegółyzależąodtypukontaorazkonfiguracjiusługi,zktórąsięłączysz.6. PozakończeniukontozostaniedodanedolistynaekranieUżytkownicy i konta.
USUWANIE KONTA
Możesz usunąć konto i wszystkie powiązane z nim informacje z urządzenia, co obejmuje wiadomości e-mail, kontakty,ustawienia itp. Jednakże, usunięcie niektórych kont jest niemożliwe, np. pierwszego konta użytego do logowania naurządzeniu.Jeśliplanujeszusunąćpewnekonta,pamiętaj,żewszystkiedaneosobistepowiązanezkontemzostanąusunięte.
1. NaekranieUżytkownicy i kontastuknijtypkonta,któremazostaćusunięte.2. StuknijUSUŃ KONTO,anastępniestuknijtenelementponowniepowyświetleniumonituopotwierdzenie.
DOSTOSOWYWANIE SYNCHRONIZACJI KONT
Opcjedotyczącewykorzystaniadanychwtleorazsynchronizacjimożnaskonfigurowaćdlawszystkichaplikacjinaurządzeniu.Można również skonfigurować rodzaje danych synchronizowanych dla każdego z kont. Pewne aplikacje, jak Kontakty iGmail,mogąkorzystaćzsynchronizacjidanychzwieluaplikacji.
Synchronizacja jest dwukierunkowa dla niektórych kont i zmiany wprowadzone do informacji na urządzeniu zostanąwprowadzone do kopii tych informacji w Internecie. Pewne konta obsługują jedynie synchronizację jednokierunkową, ainformacjenatelefoniesąwyłącznieodczytywane.
ZMIANA USTAWIEŃ SYNCHRONIZACJI KONTA
1. NaekranieUżytkownicy i kontastuknijtypkonta.2. StuknijSynchronizacja konta.Otworzysięekrandanychisynchronizacji,zawierającylistęinformacji,któremogąbyć
synchronizowanedlategokonta.
32
3. Wybierzpozycjedozsynchronizowaniawnastępującysposób:• Przesuńodpowiedniprzełącznikdanychwprawo .• Abywyłączyćautomatycznąsynchronizację,przesuńodpowiednieprzełącznikidanychwlewo .
KORZYSTANIE Z INNYCH APLIKACJIKORZYSTANIE Z KALENDARZA
Korzystaj z aplikacji Kalendarz, aby tworzyć wydarzenia i spotkania oraz nimi zarządzać. W zależności od ustawieńsynchronizacji,kalendarzwurządzeniupozostajezsynchronizowanyzkalendarzemwInternecie.
OTWIERANIE KALENDARZA
Stuknij > Kalendarz ,abyotworzyćaplikację.Stuknijw ,abywyświetlićróżneopcjewyświetlaniaiustawień.
TWORZENIE WYDARZENIA
1. Wdowolnymwidokukalendarzastuknijw > Wydarzenie,abyrozpocząćtworzeniewydarzenia.2. Wpisznazwęwydarzenia,jegomiejscelubkontakty.• Jeśliczastrwaniawydarzeniajestznany,stuknijdatępoczątkową,datękońcowąigodziny.• Jeślitoszczególnaokazja,jakurodzinylubwydarzeniecałodniowe,przesuńprzełącznikCały dzieńwprawo .3. Ustawgodzinęprzypomnieniaowydarzeniu,zaprośuczestników,ustawkoloridodajewentualnenotatkilubzałączniki.4. PowprowadzeniuwszystkichinformacjiiwprowadzeniuustawieństuknijZAPISZ.KONFIGURACJA PRZYPOMNIENIA O WYDARZENIU
1. Wdowolnymwidokukalendarzastuknijwwydarzenie,abywyświetlićjegoszczegóły.2. Stuknij ,abyrozpocząćedycjęwydarzenia.3. Stuknijwsekcjęprzypomnienia ,abyustawićprzypomnienieowydarzeniu.4. StuknijZAPISZ,abyzapisać.
KORZYSTANIE Z ALARMU
Możeszustawićnowyalarmlubzmienićistniejący.
OTWIERANIE APLIKACJI ALARMU
Stuknij > Zegar > ,abyużyćalarmuurządzenia.
DODAWANIE ALARMU1. Naekraniezlistąalarmówstuknijw ,abydodaćalarm.2. Abyustawićalarm,wykonajnastępująceczynności:• UstawgodzinęorazminutyprzypomocytarczyzegaraistuknijOK.• Abyustawićtrybpowtarzania,stuknijpolezaznaczaniaPowtórz.Stuknijwjednąlubwięcejopcji.• Abyustawićdzwonek,stuknij iwybierzopcję.• Abyurządzeniewibrowało,gdydzwonialarm,stuknijwpolezaznaczeniaWibracje.• Abydodaćetykietęalarmu,stuknijEtykieta.Wpiszetykietę,anastępniestuknijOK.
UWAGA:• Domyślniealarmjestwłączonyautomatycznie.
33
KALKULATOR
SmartfonCatS61jestwyposażonywkalkulatoroferującytrybstandardowyitrybzaawansowany.
OTWIERANIE APLIKACJI KALKULATORA
1. Stuknij > Kalkulator ,abyotworzyćaplikację.2. Przesuńwlewo,abyobrócićekrandokonfiguracjipoziomejiuzyskaćdostępdozaawansowanegotrybukalkulatora.
ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEMAbyskonfigurowaćurządzenie,stuknij > Ustawienia .
USTAWIANIE DATY I GODZINYPo pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się opcja automatycznej aktualizacji godziny i daty w oparciu o dane czasupobranezsieci.
UWAGA:Jeśliwłączonajestopcjaautomatycznegoustawiania,niemożnaustawićgodziny,datyistrefyczasowejręcznie.Abyręcznieustawićustawieniadatyigodziny,wykonajnastępująceczynności:
1. NaekranieUstawieniastuknijSystem > Data i godzina.2. PrzesuńprzełącznikiAutomatyczna data i godzinalubAutomatyczna strefa czasowawlewo ,abywyłączyć
tefunkcje.3. StuknijUstaw datę,anastępniewybierzwymaganądatęistuknijOK.4. StuknijUstaw godzinę.Naekranieustawianiagodzinystuknijpolegodzinylubminutyiprzestawiajwskazówkędo
górylubwdół,abyustawićgodzinę.StuknijwOKpozakończeniukonfiguracji.5. StuknijWybierz strefę czasowąiwybierzżądanąstrefęczasowązlisty.6. WłączlubwyłączfunkcjęUżyj formatu 24-godzinnego,abyprzełączaćmiędzyzegarem24-a12-godzinnym.
KONFIGURACJA PRZYCISKU PROGRAMOWALNEGO
1. Możnaprzypisaćróżnefunkcjedoprzyciskuprogramowalnego,któremożnawpewnychokolicznościachuruchamiać,gdyekranjestzablokowany.
2. NaekranieUstawieniastuknijPrzycisk programowalny.3. Wybierzsposóbnaciskaniaprzycisku.Następniewybierzdostępnąfunkcjędoprzypisaniadoprzycisku.4. Stuknij OK.
PERSONALIZACJA EKRANUREGULACJA JASNOŚCI EKRANU
1. NaekranieUstawieniastuknijEkran > Poziom jasności.2. Przesuńsuwakwlewo,abyprzyciemnićekran,lubwprawo,abygorozjaśnić.3. Zabierzpaleczsuwaka,abyautomatyczniezapisaćdaneustawienie.
Wskazówka:PrzesuńprzełącznikDostosowywanie jasnościwprawo ,abywłączyćautomatycznedostosowywaniejasnościekranuprzeztelefonwzależnościodoświetleniaotoczenia.
AUTOMATYCZNE OBRACANIE EKRANU
Abyumożliwićobracanieekranupodczaszmianypołożeniaurządzeniamiędzyukładempoziomymipionowym,stuknijZaawansowaneiprzesuńprzełącznikAutomatyczne obracaniewprawo .
34
USTAWIANIE CZASU OCZEKIWANIA NA WYŁĄCZENIE EKRANU
Jeśli urządzenie nie jest obsługiwane przez pewien czas, wyłącza ekran w celu oszczędzania energii akumulatora. Abyustawićdłuższylubkrótszyczasoczekiwania:
1. NaekranieUstawieniastuknijEkran > Zaawansowane > Uśpienie.2. Wybierz,jakdługoekranmapozostawaćpodświetlony,zanimsięwyłączy.
USTAWIANIE DZWONKA TELEFONUWŁĄCZANIE TRYBU CICHEGO
• Naciśnijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania głośności,ażnaekraniepojawisię .• Wszystkiedźwiękizwyjątkiemmultimediówialarmówbędąwyciszone.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI DZWONKA
Możnadostosowaćgłośnośćdzwonkazekranugłównegolubdowolnejaplikacji(zwyjątkiemsytuacji,gdytrwapołączenietelefonicznelubodtwarzanajestmuzykaalbofilm).Naciskajprzycisk zwiększania/zmniejszania głośności,abyustawićwybranypoziomgłośnościdzwonka.MożnarównieżustawićgłośnośćdzwonkanaekranieUstawienia.
1. NaekranieUstawieniastuknijDźwięk.2. WGłośność dzwonka przesuńsuwak,abyustawićpoziomgłośności.
ZMIANA DZWONKA
1. NaekranieUstawieniastuknijDźwięk.2. Stuknij Dzwonek telefonu.3. Wybierzdzwonek.Powybraniuzostanieodtworzonapróbka.4. StuknijOK.
USTAWIANIE WIBRACJI TELEFONU PODCZAS POŁĄCZEŃ PRZYCHODZĄCYCH
Na ekranie Ustawienia stuknij Dźwięk, a następnie przesuń przełącznik Wibruj również podczas połączeń telefonicznych wprawo .
KONFIGURACJA USŁUG TELEFONICZNYCHWŁĄCZANIE TRANSMISJI DANYCH W ROAMINGU
1. NaekranieUstawieniastuknijSieć i Internet > Sieci komórkowe.2. PrzesuńprzełącznikRoamingwprawo .
UWAGA:• Pamiętaj,żekorzystanieztransmisjidanychwroamingumożepowodowaćnaliczenieznacznychdodatkowychopłat.
Zapytajoperatorasiecioopłatyzwiązaneztransmisjądanychwroamingu.
WYŁĄCZ TRANSMISJĘ DANYCH W SIECI KOMÓRKOWEJ
1. NaekranieUstawieniastuknijSieć i Internet > Sieci komórkowe.2. Przesuńprzełącznik Dane sieci komórkowychwlewo .
35
KORZYSTANIE Z NFCNFCpozwalanawymianędanychmiędzydwomaurządzeniamiobsługującymiNFC,kiedyobaurządzeniastykająsię lubznajdująsięwodległościniewiększejniżkilkacentymetrów.
WŁĄCZANIE FUNKCJI NFC
1. NaekranieUstawieniastuknijPołączoneurządzenia.2. PrzesuńprzełącznikNFCwprawo .3. FunkcjaAndroid™ Beam równieżwłączysięautomatycznie.
PRZESYŁANIE TREŚCI PRZEZ NFC
1. WłączfunkcjeNFCorazAndroid Beam.2. Otwórzzawartość,któramabyćudostępniana(możeszudostępniaćzawartośćinternetową,filmyzserwisuYouTube,
kontaktyiwieleinnych)3. Umieśćurządzeniaoboksiebietak,abysięstykały,apowyświetleniumonituStuknij, aby nawiązać połączenie
stuknijekran.
ZABEZPIECZENIE URZĄDZENIAWŁĄCZANIE KODU PIN KARTY SIM1. NaekranieUstawieniastuknijBezpieczeństwo i lokalizacja > Blokada karty SIM.2. PrzesuńprzełącznikZablokuj kartę SIMwprawo .3. WprowadźkodPINkartySIM,anastępniestuknijOK.AbyzmienićkodPINkartySIMwdowolnejchwili,stuknijZmień
kod PIN karty SIM.
UWAGA:Zurządzeniamożnawdowolnejchwilidzwonićpodnumeryalarmowe.
36
ZABEZPIECZENIE URZĄDZENIA BLOKADĄ EKRANU
AbylepiejzabezpieczyćdanewsmartfonieCatS61,możeszużyćblokadyekranu.
1. NaekranieUstawieniastuknijBezpieczeństwo i lokalizacja > Blokada ekranu.2. Wybierzjednązdostępnychopcji. • Przesuń:Przesuńikonękłódkiwgórę,abyodblokowaćtelefon. • Wzór:Narysujprawidłowywzórodblokowanianaekranie,abyodblokowaćekran. • PIN:WpisznumerycznykodPIN,abyodblokowaćekran. • Hasło:Wpiszhasło,abyodblokowaćekran.3. Postępujzgodniezpoleceniaminaekranie,abyzakończyćkonfiguracjęwybranegosposobublokowaniaekranu.
AKTYWOWANIE ANIMACJI OSTRZEGAWCZEJ DOTYCZĄCEJ WODOSZCZELNOŚCI/PYŁOSZCZELNOŚCI
Użyjtejopcji,abywłączyćanimacjęostrzegawczą.
1. NaekranieUstawieniastuknijEkran > Zaawansowane.
Przesuńprzełączniktrybuwodoszczelności/pyłoszczelnościwprawo ,abywłączyćanimacjęostrzegawczą.Będzieonapojawiaćsięnaekranieprzykażdymotwarciupokrywytelefonu.
ZARZĄDZANIE APLIKACJAMIWYŚWIETLANIE ZAINSTALOWANEJ APLIKACJI
1. NaekranieUstawieniastuknijAplikacjeipowiadomienia.2. Naliścieaplikacjiwykonajjednąznastępującychczynności: • Stuknijaplikację,abybezpośredniowyświetlićjejszczegóły. • StuknijPowiadomienia,abyskonfigurowaćustawieniapowiadomień. • StuknijUprawnienia aplikacji,abyustawićrodzajinformacji,doktórychbędziemiećdostępaplikacji. • StuknijZaawansowane > Aplikacjedomyślne,abyustawićlubwyczyścićdomyślneaplikacje. • StuknijPowiadomienia awaryjne,abyzmienićustawieniapowiadomieńawaryjnych. • StuknijSpecjalny dostęp aplikacji,abyskonfigurować,któreaplikacjebędąmiećdostępdowyszczególnionych
wtymmiejscufunkcjispecjalnych.
USUWANIE ZAINSTALOWANEJ APLIKACJI1. NaekranieUstawieniastuknijAplikacje i powiadomienia.2. Stuknijaplikację,anastępniestuknijODINSTALUJ > OK,abyusunąćaplikacjęzurządzenia.
UWAGA:• Fabryczniezainstalowanychaplikacjiniemożnausuwać.
RESETOWANIE URZĄDZENIATWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ SWOICH USTAWIEŃPrzypomocykontaGooglemożnautworzyćkopięzapasowąswoichustawieńosobistychnaserwerachGoogle.Wprzypadkuwymiany urządzenia zapisane w kopii zapasowej ustawienia zostaną przeniesione na nowe urządzenie po pierwszymzalogowaniudokontaGoogleztegourządzenia.
1. NaekranieUstawieniastuknijSystem > Kopia zapasowa.2. Przesuńprzełącznik Utwórz kopię zapasową na Google Drivewprawo .
37
PRZYWRACANIE DANYCH FABRYCZNYCH
Przywróceniedanychfabrycznychspowodujeprzestawienieurządzenianaustawieniaskonfigurowanewfabryce.Wszystkiedaneosobistezpamięciwewnętrznejurządzenia,wtymdanekont,ustawieniasystemoweiustawieniaaplikacji,jakrównieżwszelkiepobraneaplikacje,zostanąusunięte.
PrzywrócenieustawieńfabrycznychniepowodujeusunięciapobranychaktualizacjioprogramowaniaaniżadnychplikówzkartymicroSD,jakmuzykiizdjęć.
1. Na ekranie Ustawienia stuknij System > Opcje resetowania > Usuń wszystkie dane (reset do ustawień fabrycznych).
2. Po wyświetleniu monitu stuknij RESETUJ TELEFON, a następnie stuknij USUŃ WSZYSTKO. W urządzeniuprzywróconezostanąustawieniafabryczneiurządzeniezostanieuruchomioneponownie.
WYŚWIETLANIE E-ETYKIETY
Abywyświetlićinformacjedotycząceprzepisówwtelefonie,wykonajnastępująceczynności:
1. Naekraniegłównymstuknij > Ustawienia .
2. NaekranieUstawieniastuknijSystem > Informacje o telefonie > Informacje o przepisach.
38
ZAŁĄCZNIKOSTRZEŻENIA I PRZESTROGI
Tenrozdziałzawieraważneinformacjedotycząceużytkowaniaurządzenia.Zawierarównieżinformacjenatematbezpiecznegokorzystaniazurządzenia.Przeczytajuważnieteinformacjeprzedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenia.
WODOSZCZELNA OBUDOWA
Abyzapewnićwodoszczelnośćurządzenia,pokrywyportuUSBigniazdasłuchawekmusząbyćprawidłowozałożonenamiejsce.
URZĄDZENIE ELEKTRONICZNE
Wyłączaj to urządzenie w sytuacjach, gdy korzystanie z niego jest zabronione. Nie używaj tego urządzenia, jeśli jegoużytkowaniemożespowodowaćniebezpieczeństwolubzakłócaćurządzeniaelektroniczne.
URZĄDZENIA MEDYCZNE
Przestrzegajzasadiprzepisówobowiązującychwszpitalachiinnychplacówkachopiekizdrowotnej.Nieużywajurządzenia,jeślikorzystaniezniegojestzabronione.
Producencirozrusznikówsercazalecająutrzymywanieodstępuconajmniej15cmmiędzyurządzeniemarozrusznikiemwceluzapobieganiaewentualnymzakłóceniompracyrozrusznika.Jeślikorzystaszzrozrusznikaserca,korzystajzurządzenia,trzymającjepoprzeciwnejstronieciaładomiejscainstalacjirozrusznikainienośurządzeniawkieszeninapiersi.
ATMOSFERA GROŻĄCA WYBUCHEM
Wyłączaj urządzenie w miejscach o atmosferze grożącej wybuchem i przestrzegaj treści wszelkich oznaczeń i instrukcji.Domiejsc,gdzieatmosferamożegrozićwybuchem,zaliczająsięmiejsca,gdziezwyklewymagasięwyłączaniasilnikówpojazdów.Powstanieiskierwtakichmiejscachmożespowodowaćwybuchlubpożar,prowadzącdoobrażeńciałalubnawetśmierci.Niewłączajurządzeniawmiejscachuzupełnianiapaliwa,np.nastacjachbenzynowych.Przestrzegajograniczeńdotyczącychkorzystaniazurządzeńradiowychwskładachpaliw,magazynachimiejscachdystrybucji,atakżewzakładachchemicznych.Pozatym,przestrzegajograniczeńwmiejscach,gdzietrwająpracezużyciemładunkówwybuchowych.Przedużyciemurządzeniazwróćuwagę,czynieznajdujeszsięwmiejscuoatmosferzegrożącejwybuchem,któreczęsto,aleniezawsze, sąwyraźnieoznaczone.Do takichmiejsc zaliczasięobszarypodpokładem łodzi, instalacjemagazynowania lubprzesyłuiprzeładunkuśrodkówchemicznych,atakżemiejsca,gdziepowietrzezawierasubstancjechemicznelubcząsteczki,takiejakziarna,pyłlubproszkimetali.Pytajproducentówpojazdówwykorzystującychskroplonygaz(jakpropanlubbutan),czywichpobliżumożnabezpieczniekorzystaćztegourządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
• Podczas korzystania z tego urządzenia przestrzegaj lokalnych przepisów ruchu drogowego. Poza tym, jeśli musiszskorzystaćzurządzeniapodczasprowadzeniapojazdu,przestrzegajnastępującychwytycznych:
• Skupsięnaprowadzeniupojazdu.Przedewszystkimodpowiadaszzabezpieczneprowadzeniepojazdu.
• Nierozmawiajprzeztelefonpodczasprowadzeniapojazdu,trzymająctelefonwręce.Korzystajzzestawugłośnomówiącego.
• Abynawiązaćlubodebraćpołączenietelefoniczne,zaparkujsamochódnapoboczu,zanimużyjeszurządzenia.
• Sygnałyoczęstotliwościradiowejmogązakłócaćpracęukładówelektronicznychpojazdówmechanicznych.Abyuzyskaćwięcejinformacji,skontaktujsięzproducentempojazdu.
• Wewnątrz pojazdu mechanicznego nie kładź urządzenia na poduszkach powietrznych ani w obszarach napełnianiapoduszek powietrznych. Jeśli dojdzie do napełnienia poduszki powietrznej, urządzenie położone na poduszce możezostaćwyrzuconezdużąsiłą,powodującpoważneobrażeniaciała.
• Podczas podróży samolotem przełączaj urządzenie w tryb samolotowy. Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych w
39
samolociemożezagrażaćpoprawnemufunkcjonowaniusamolotuizakłócaćpracętelefonicznejsiecibezprzewodowej.Możebyćtorównieżnielegalne.
ŚRODOWISKO PRACY
• Nieużywajinieładujtegourządzeniawzapylonym,wilgotnym,anibrudnymmiejscu,aniwmiejscach,gdziewystępująpolamagnetyczne.Wprzeciwnymraziemożedojśćdousterkiobwodówelektronicznych.
• TourządzeniejestzgodnezespecyfikacjąRFpodczasjegoużytkowaniabliskouchalubwodległości1,0cmodciała.Dopilnuj,abyakcesoriaurządzenia,jakfuterałlubuchwytnapasek,niezwierałyczęścimetalicznych.Trzymajurządzenieconajmniej1,0cmodciała,abyspełnićwymogiwyżejwspomnianychprzepisów.
• W burzowy dzień z wyładowaniami atmosferycznymi nie używaj urządzenia podczas jego ładowania, aby uniknąćzagrożeńpowodowanychprzezbłyskawice.
• Podczas rozmów telefonicznych nie dotykaj anteny. Dotykanie anteny ma negatywny wpływ na jakość połączenia izwiększazużycieenergii.Wwynikutegoczasrozmówiczaspracywtrybiegotowościulegnąskróceniu.
• Podczaskorzystaniazurządzeniaprzestrzegajlokalnychprawiprzepisóworazszanujprywatnośćiprawainnych.
• Ładuj urządzenie w temperaturze otoczenia od 0°C do 40°C. Używaj urządzenia zasilanego przez akumulator wtemperaturzeod0°Cdo45°C.Urządzenie działaw temperaturachod -25°Cdo55°C, jednak z uwagi na metaloweelementyboczneniezalecamykorzystaniazniegowtemperaturachponiżej0°C lubpowyżej45°Cbezkorzystaniazrękawicochronnych.
ZAPOBIEGANIE USZKODZENIOM SŁUCHU
Korzystanie ze słuchawek z wysokim poziomem głośności może powodować uszkodzenie słuchu. Aby ograniczyć ryzykouszkodzeniasłuchu,obniżgłośnośćsłuchawekdobezpiecznegoiwygodnegopoziomu.
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI
Przestrzegajwszystkichśrodkówostrożnościdotyczącychbezpieczeństwadzieci.Pozwalaniedzieckunazabawęurządzeniemlubjegoakcesoriami,któremogąobejmowaćczęści,któremożnaodłączyćodurządzenia,możebyćniebezpieczne,ponieważmożepowodowaćryzykozadławieniaiuduszenia.Dopilnuj,abymałedzieciniemiałydostępudourządzeniaijegoakcesoriów.
AKCESORIA
Stosujjedynieakumulatory,ładowarkiiakcesoriazatwierdzonedoużytkuwpołączeniuztymmodelemurządzeniaprzezjegoproducenta.Korzystaniezinnychładowareklubakcesoriówmożepowodowaćunieważnieniegwarancjiurządzenia,naruszaćlokalneprawolubprzepisyibyćniebezpieczne.Skontaktujsięzesprzedawcąurządzenia,abyuzyskaćinformacjenatematdostępnościzatwierdzonychakumulatorów,ładowarekiakcesoriówwswojejokolicy.
AKUMULATOR I ŁADOWARKA
• Odłączajładowarkęodgniazdkasieciowegoiurządzenia,kiedyniejestużywana.
• Akumulatormożnanaładowaćirozładowaćsetkirazy,alewkońcuulegnieonzużyciu.
• Używajzasilaniaprądemzmiennymoparametrachzgodnychzdanymitechnicznymiładowarki.Użyciebłędnegonapięciazasilaniamożespowodowaćpożarlubusterkęładowarki.
• Wprzypadkuwyciekuelektrolituuważaj,abyelektrolitniezetknąłsięzeskórąanioczami.Wraziezetknięciasięelektrolituzeskórąlubdostaniasięelektrolitudooczu,niezwłocznieprzemyjskóręluboczyczystąwodąiuzyskajpomoclekarską.
• Jeślidojdziedoodkształcenialubzmianykoloruakumulatoralubjegonietypowegonagrzewaniapodczasładowania,niezwłoczniezaprzestańużytkowaniaurządzenia.Wprzeciwnymraziemożedojśćdowyciekuelektrolituzakumulatora,przegrzania,wybuchulubpożaru.
40
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania USB (np. odsłonięcia przewodów lub przerwania kabla) lub poluzowaniawtyczki natychmiast zaprzestań użytkowania kabla. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, zwarciaładowarkilubpożaru.
• Niewrzucajurządzeniadoognia,gdyżgrozitowybuchem.Uszkodzoneakumulatorymogąwybuchnąć.
• Niemodyfikujaninieprzerabiajurządzenia,niepróbujwkładaćdoniegociałobcych,nienarażajgonadziałaniewodyaniinnychpłynów,ognia,wybuchówaniinnychzagrożeń.
• Unikajupuszczaniaurządzenia.Wrazieupuszczeniaurządzenia,szczególnienatwardąpowierzchnię,gdypodejrzewasz,że doszło do uszkodzenia, zanieś urządzenie do kontroli w specjalistycznym serwisie. Błędne użytkowanie możepowodowaćpożar,wybuchlubinnezagrożenia.
• Poprawnieutylizujzużyteurządzeniazgodniezlokalnymiprzepisami.
• UrządzeniewolnopodłączaćwyłączniedoproduktówoznaczonychlogotypemUSB-IFlubproduktów,któreprzeszłyprzezprogramzgodnościUSB-IF.
• Podczas ładowania dopilnuj, aby ładowarka była podłączona do gniazdka sieciowego zasilania prądem zmiennymznajdującegosięwpobliżuurządzenia.Musiszmiećłatwydostępdoładowarki.
• KabelzasilaniaUSBuznajesięzaurządzenieoddzielneodładowarki.
• Mocznamionowaładowarki3,6V~6,0V/3A;6,2V~9,0V/2,0A;9,2V~12,0V/1,5
PRZESTROGA - WYMIANA AKUMULATORA NA NIEPRAWIDŁOWY TYP GROZI WYBUCHEM. ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z ZALECENIAMI ZAWARTYMI W INSTRUKCJI.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Ładowarkanie jestwodoodporna.Chroń jąprzedwodąiwilgocią.Chroń ładowarkęprzedwodąiparą.Niedotykajładowarkimokrymirękami,ponieważmożetoprowadzićdozwarcia,usterkiurządzeniaiporażeniaużytkownikaprądem.
• Nieumieszczajurządzeniaiładowarkiwmiejscach,gdziemogąulecuszkodzeniuwwynikukolizji.Wprzeciwnymraziemożedojśćdowyciekuelektrolituzakumulatora,usterkiurządzenia,przegrzania,wybuchulubpożaru.
• Nie umieszczaj magnetycznych nośników danych, jak kart magnetycznych i dyskietek, w pobliżu urządzenia.Promieniowanieemitowaneprzezurządzeniemożeusunąćinformacjezapisanenatakichnośnikach.
• Niepozostawiajurządzeniaaniładowarkiwmiejscachoskrajniewysokiejlubniskiejtemperaturze.Wprzeciwnymraziemogąniedziałaćpoprawnieimożedojśćdopożarulubwybuchu.Kiedytemperaturanieprzekracza0°C,akumulatordziałazobniżonąwydajnością.
• Nieumieszczajostrychmetalowychprzedmiotów,np.pinezek,wpobliżusłuchawki(głośnika)telefonu.Głośnikmożeprzyciągnąćteprzedmiotyispowodowaćobrażeniaciałaużytkownika.
• Przedrozpoczęciemczyszczenialubkonserwacjiurządzeniawyłączjeiodłączodładowarki.
• Nieużywajżadnychchemicznychdetergentów,proszkówaniinnychśrodkówchemicznych(np.alkoholulubbenzenu)doczyszczeniaurządzeniaiładowarki.Wprzeciwnymraziemożedojśćdouszkodzeniaczęściurządzenialubpożaru.Urządzeniemożnaczyścićmiękkąściereczkąantystatyczną.
• Nie demontuj urządzenia ani akcesoriów. W przeciwnym razie dojdzie do unieważnienia gwarancji na urządzenie iakcesoria,aproducentniebędzieodpowiadałzapokryciekosztównaprawy.
• Jeśliekranurządzeniapękniewwynikuzderzeniaztwardymprzedmiotem,niedotykajekranuaniniepróbujusuwaćpękniętejczęści.Wtakiejsytuacjiniezwłoczniezaprzestańużytkowaniaurządzeniaiskontaktujsięzautoryzowanymserwisem.
41
ZGODNOŚĆ Z APARATAMI SŁUCHOWYMI (HAC)
PRZEPISY DOTYCZĄCE URZĄDZEŃ BEZPRZEWODOWYCH (WERSJA WYŁĄCZNIE DLA USA) To urządzenie zostało przetestowane i dopuszczone do użytkowania w połączeniu z aparatami słuchowymi w zakresiepewnychtechnologiikomunikacjibezprzewodowej,zktórychkorzysta.Jednakże,wtymurządzeniuwykorzystywanemogąbyćnowszetechnologiekomunikacjibezprzewodowej,którejeszczeniezostałyprzetestowanepodkątemużytkowaniawpołączeniuzaparatamisłuchowymi.Ważnejestdokładnewypróbowanieróżnych funkcji tegourządzeniaw różnychmiejscach,przy jednoczesnymkorzystaniu zaparatu słuchowego lub implantuślimakowego, aby stwierdzić, czy słyszalny jest szum powodowany przez zakłócenia. Skontaktuj się z dostawcą usługtelefonicznychlubproducentemurządzenia,abyuzyskaćinformacjeozgodnościzaparatamisłuchowymi.Jeślimaszpytaniadotyczącezasadzwrotulubwymiany,skontaktujsięzdostawcąusługlubsprzedawcątelefonu.
• FederalnaKomisjaKomunikacjiUSA(FCC)określiławymogidotyczącezgodnościcyfrowychurządzeńbezprzewodowychzaparatamisłuchowymiiinnymiurządzeniamiwspierającymisłuch.
• Branża telefonii komórkowej opracowała system ocen w celu wsparcia użytkowników aparatów słuchowych, którypozwalanaocenęzgodnościurządzeńprzenośnychzaparatamisłuchowymi.
• Teocenyniesągwarancjami.Wynikiróżniąsięwzależnościodużywanegoaparatusłuchowegoistopniautratysłuchu.Jeśliaparatsłuchowyużytkownikajestwrażliwynazakłócenia,pomyślnekorzystanieprzezużytkownikazocenionegotelefonumożebyćniemożliwe.Najlepszymsposobemoceny,czyurządzeniemobilnespełniaosobistepotrzeby,jestjegowypróbowaniewpołączeniuzaparatemsłuchowym.
• FCCprzyjęłazasadyHAC(zgodnościzaparatamisłuchowymi)dlacyfrowychtelefonówbezprzewodowych.TezasadywymagajątestowaniaiocenianiapewnychurządzeńzgodnieznormamizgodnościzaparatamisłuchowymiorganizacjiAmericanNationalStandard Institute (ANSI)C63.19-201.NormaANSIdotyczącazgodnościzaparatamisłuchowymizawieradwatypyocen:
• Oceny M: Telefony z oceną M3 lub M4 spełniają wymogi FCC i prawdopodobnie będą generować mniej zakłóceńaparatówsłuchowychniżurządzeniaprzenośnebeztakichoznaczeń.M4tolepszaocena.
• Oceny T: Telefony z oceną T3 lub T4 spełniają wymogi FCC i prawdopodobnie będą lepiej nadawać się do użytkuw połączeniu z cewką telefoniczną aparatu słuchowego (nazywaną też „przełącznikiem T” lub „przełącznikiemtelefonicznym”)niżtelefonybeztakichoznaczeń,T4tolepszaocena.(Zwróćuwagę,żeniewszystkieaparatysłuchowesąwyposażonewcewkitelefoniczne).PrzetestowaneocenyMiTdlategourządzenia(FCCID:ZL5S61),M3iT3.
POŁĄCZENIE ALARMOWE
Wobszarzezasięgutelefoniikomórkowejurządzeniamożnaużywaćdopołączeńalarmowych.Jednakżemożliwośćuzyskaniapołączenianiejestgwarantowanawewszystkichwarunkach.Niemożnapolegaćwyłącznienatymurządzeniuwzakresiezapewnieniapodstawowejkomunikacji.
OŚWIADCZENIE FCC
• To urządzenie jest zgodne z częścią 15 Przepisów FCC. Użytkowanie podlega dwóm następującym warunkom: (1)urządzenieniemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńoraz(2)urządzeniemusiakceptowaćzakłócenia,włączającwtozakłóceniapowodująceniepożądanedziałanie.
• Antena(y)używaneprzeztennadajnikniemogąbyćumieszczonewjednymmiejscuanipracowaćzwpołączeniuzinnąantenąlubnadajnikiem.
UWAGA: • Wybór kodu kraju dotyczy wyłącznie modelu dla krajów poza USA i nie jest dostępny w modelu dla USA. Zgodnie z
przepisamiFCC,produktyWiFioferowanenarynekUSAmusząbyćnastałeustawionenaobsługęwyłączniekanałówUSA.
• Tourządzenie zostałoprzetestowane i uznane za zgodne zwymaganiamidotyczącymiurządzeń cyfrowychKlasyB izgodniezczęścią15PrzepisówFCC.Normytezostałystworzone,abyzapewnićracjonalnąochronęprzedszkodliwymizakłóceniamiw instalacjachdomowych.Tourządzeniegeneruje,użytkuje ipromieniujeenergię fal radiowych i jeśli
42
niejestzainstalowaneiużytkowanezgodniezinstrukcją,możepowodowaćzakłóceniauniemożliwiającekomunikacjęradiową.Niema jednakgwarancji, że zakłócenianiepojawią siępodczas instalacji. Jeżeli tourządzeniepowodujeszkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenieurządzenia,zachęcasięużytkownikadopróbyusunięciazakłóceńjednymlubwięcejzpodanychsposobów:
• Przestawlubprzesuńantenęodbiorczą.• Zwiększodległośćpomiędzyurządzeniemaodbiornikiem.• Podłączurządzeniedogniazdkawobwodzieinnymodobwodu,doktóregopodłączonoodbiornik.• SkontaktujsięzesprzedawcąlubdoświadczonymtechnikiemRTV.• Zmianylubmodyfikacje,któreniesąwyraźniezatwierdzoneprzezstronęodpowiedzialnązazgodnośćmogąpowodować
utratęprawaużytkownikadoużytkowaniategosprzętu.
OŚWIADCZENIE INDUSTRY CANADATourządzeniejestzgodneznormamizwolnieniazlicencjiRSSIndustryCanada.Użytkowaniepodlegadwómnastępującymwarunkom:1. tourządzenieniemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńoraz2. tourządzeniemusiprzyjmowaćodbieranezakłócenia,wtymzakłóceniamogącepowodowaćniepożądanedziałanie.
LeprésentappareilestconformeauxCNRd’IndustrieCanadaapplicablesauxappareilsradioexemptsdelicence.L’exploitationestautoriséeauxdeuxconditionssuivantes:1. l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et2. l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,mêmesilebrouillageestsusceptibled’en
compromettrelefonctionnement.• TourządzeniecyfroweklasyBjestzgodnezkanadyjskiminormamiICES-003;CANICES-3(B)/NMB-3(B).
• Urządzeniemożeautomatycznieprzerywaćtransmisjęwprzypadkubraku informacjidoprzesłania lubawarii.Proszęzwrócić uwagę, że nie ma to na celu uniemożliwienia transmisji informacji sterujących lub sygnalizacyjnych lubkorzystaniazpowtarzanychkodówzgodniezwymogamitechnologicznymi.
OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE EKSPOZYCJI NA PROMIENIOWANIE:
Tenprodukt jestzgodnyzkanadyjskim limitemekspozycjinapromieniowanieoczęstotliwości radiowej (RF)dlaurządzeńprzenośnychustalonymdlaśrodowiskaniekontrolowanego i jegoużytkowanie zgodnie zprzeznaczeniemopisanymw tejinstrukcjijestbezpieczne.DalszaredukcjaekspozycjinaRFmożezostaćuzyskanapoprzezutrzymywanieproduktujaknajdalejodciałaużytkownikalubustawienieurządzenianamniejsząmocnadawczą,jeślitakafunkcjajestdostępna.
W przypadku korzystania podczas noszenia na ciele, urządzenie zostało przetestowane i spełnia wymogi wytycznych RFIndustry Canada dotyczących użytkowania w połączeniu z akcesorium, które nie zawiera metalu i powoduje ustawienietelefonuwodległościconajmniej1cmodciała.UżytkowanieinnychakcesoriówmożeniezapewniaćzgodnościzwytycznymidotyczącymiekspozycjinaRFIndustryCanada.
DÉCLARATION D’EXPOSITION AUX RADIATIONS:
• Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats- Unis et le Canadaétabliespourunenvironnementnoncontrôlé.
• Leproduitestsûrpourunfonctionnementtelquedécritdanscemanuel.LaréductionauxexpositionsRFpeutêtreaugmentéesil’appareilpeutêtreconservéaussiloinquepossibleducorpsdel’utilisateurouqueledispositifestréglésurlapuissancedesortielaplusfaiblesiunetellefonctionestdisponible.
• Cetéquipementestconformeauxlimitesd’expositionauxrayonnementsICétabliespourunenvironnementnoncontrôlé.
• Cetéquipementdoitêtreinstalléetutiliséavecunminimumde1.0cmdedistanceentrelasourcederayonnementetvotrecorps.
• To urządzenie i jego antena(y) nie mogą być umieszczone w jednym miejscu lub pracować w połączeniu z innymiantenamilubnadajnikami,zwyjątkiemprzetestowanychwbudowanychradioodbiorników.FunkcjawyborukodukrajujestwyłączonadlaproduktówsprzedawanychwUSA/Kanadzie.
43
• Cetappareiletsonantennenedoiventpasêtresituésoufonctionnerenconjonctionavecuneautreantenneouunautreémetteur,exceptionfaitesdesradiosintégréesquiontététestées.Lafonctiondesélectiondel’indicatifdupaysestdésactivéepourlesproduitscommercialisésauxÉtats-UnisetauCanada.
INFORMACJE O EKSPOZYCJI NA PROMIENIOWANIE RADIOWE (SAR)
• SmartfonCatS61spełniarządowewymogidotycząceekspozycjinafaleradiowe.
• Tourządzeniejestzaprojektowaneiwyprodukowanetak,abynieprzekraczaćlimitówemisjidlaekspozycjinaenergięoczęstotliwościradiowej(RF)wyznaczonychprzezFederalnąKomisjęKomunikacji(FCC)administracjiUSA.
• Wprzypadkukorzystaniapodczasnoszenianaciele,urządzeniezostałoprzetestowaneispełniawymogiwytycznychRFFCCdotyczącychużytkowaniawpołączeniuzakcesorium,któreniezawierametaluipowodujeustawienietelefonuwodległościconajmniej1cmodciała.UżytkowanieinnychakcesoriówmożeniezapewniaćzgodnościzwytycznymidotyczącymiekspozycjinaRFFCC.
• LimitSARwyznaczonyprzezFCCwynosi1,6W/kg.
NajwyższestwierdzonewartościSARzgodniezprzepisamiFCCdlatelefonusąpodaneponiżej:
SARdlagłowy:1,17W/kg,SARdlaciała:0,84W/kg,SARrouterasiecibezprzewodowej:1,20W/kg
Aby ograniczyć poziom ekspozycji na promieniowanie, należy stosować się do poniższych zasad: (i) używaj urządzenia w warunkach dobrej siły sygnału, (ii) używaj zestawu głośnomówiącego, (iii) kobiety w ciąży powinny trzymać urządzenie z dala od brzucha, (iv) używaj urządzenia z dala od genitaliów.
ZAPOBIEGANIE USZKODZENIOM SŁUCHUAbyzapobiecuszkodzeniusłuchu,niesłuchajdźwiękuzwysokimpoziomemgłośnościprzezdługiokres.
ZGODNOŚĆ Z WYMOGAMI DOTYCZĄCYMI SAR (SWOISTEGO TEMPA POCHŁANIANIA ENERGII) WE
TourządzeniespełniawymogiUE(1999/519/WE)dotycząceograniczeniaoddziaływaniapólelektromagnetycznychnaludziwceluochronyzdrowia.
Limity stanowią część rozbudowanych zaleceń dotyczących ochrony zdrowia ludzi. Te zalecenia zostały opracowane isprawdzoneprzezniezależneorganizacjenaukowenadrodzeregularnychiszczegółowychocenbadańnaukowych.JednostkamiarystosowanawokreślaniuzalecanegoprzezRadęEuropylimitudlaurządzeńmobilnychtoSAR(ang.SpecificAbsorptionRate-swoistetempopochłanianiaenergii),alimitSARwynosi2,0W/kg,zuśrednieniemna10gramówtkanki.UrządzeniespełniawymogiMiędzynarodowejKomisjids.OchronyPrzedPromieniowaniemNiejonizującym(ICNIRP).
W przypadku eksploatacji podczas noszenia przy ciele, to urządzenie zostało przebadane i spełnia wytyczne ekspozycjiICNIRPorazwymoginormyeuropejskiejEN62209-2doużytkuzdedykowanymiakcesoriami.UżytkowanieinnychakcesoriówzawierającychmetaleniezapewniazgodnościzwytycznymiekspozycjiICNIRP.
SAR mierzony jest poprzez umieszczenie urządzenia w odległości 5 mm od ciała podczas nadawania z najwyższymznamionowympoziomemmocynawszystkichpasmachczęstotliwościurządzenia.
NajwyższestwierdzonewartościSARzgodniezprzepisamiWEdlatelefonusąpodaneponiżej:
44
SARdlagłowy:0,416W/kg,SARdlaciała:1,594W/kg
Abyograniczyćekspozycjęnaenergięoczęstotliwościradiowej,używajzestawugłośnomówiącegolubpodobnegorozwiązania,abytrzymaćurządzeniezdalaodgłowy iciała.Przenośtourządzenieconajmniej5mmodciała,abyzapewnićutrzymaniepoziomów ekspozycji na poziomie nie wyższym od przetestowanego. Wybieraj uchwyty na pasek, futerały i inne podobneakcesorianoszonenaciele,któreniezawierajączęścimetalicznych,abywspieraćtensposóbobsługi.Futerałyzmetalowymiczęściamimogązmieniaćemisjępromieniowaniaoczęstotliwościradiowejprzezurządzenie,wtymwpływaćnajegozgodnośćzwytycznymiekspozycjinaRFwsposóbnieprzetestowanyaniniezatwierdzony.Należyunikaćkorzystaniaztakichakcesoriów.
INFORMACJE O USUWANIU I RECYKLINGUTensymbolnaurządzeniu (iwszelkichdołączonychakumulatorach)oznacza, żenienależygo (i akumulatora)wyrzucaćwrazzezwykłymiodpadamizgospodarstwadomowego.Niewyrzucajurządzeniaaniakumulatorówz odpadami z gospodarstwa nie poddanymi segregacji. Po zakończeniu użytkowania urządzenie (i wszelkieakumulatory)należyprzekazaćdozatwierdzonegopunktuzbiórkiwcelurecyklingulubwłaściwejutylizacji.
Abyuzyskaćbardziejszczegółoweinformacjenatematrecyklinguurządzenialubbaterii,skontaktujsięzlokalnymurzędemmiasta,firmąświadczącąusługiwywozuśmiecilubpunktemsprzedaży,gdziezakupionourządzenie.
Usuwanie tego urządzenia podlega dyrektywie w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) UniiEuropejskiej.Powodemoddzielaniazużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznegoorazakumulatorówibateriiodinnychodpadów jest konieczność ograniczania do minimum potencjalnego wpływu na środowisko i ludzkie zdrowie wszelkichniebezpiecznychsubstancji,jakiemogąonezawierać.
OGRANICZENIE STOSOWANIA SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNYCH
Tourządzenie jestzgodnez rozporządzeniemwsprawierejestracji,oceny,udzielaniazezwoleń istosowanychograniczeńwzakresiechemikaliów (REACH) (Rozporządzenie1907/2006/WEParlamentuEuropejskiego iRady)orazdyrektywąwsprawieograniczeniastosowanianiektórychniebezpiecznychsubstancjiwsprzęcieelektrycznymielektronicznym(RoHS)UE(Dyrektywa2011/65/UEParlamentuEuropejskiegoiRady).AbyuzyskaćwięcejinformacjinatematzgodnościurządzeniazREACH,wejdźnastronęwww.catphones.com/certification.Zalecamyregularneodwiedzanietejstronywceluuzyskaniaaktualnychinformacji.
ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI UE
Niniejszym Bullitt Mobile Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu S61spełniawymaganiadyrektywy2014/53/UE.PełnadeklaracjazgodnościUEjestdostępnapodtymadresem:https://www.catphones.com/support/s61-support
OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z WYMOGAMI UE
Podczas pracy w paśmie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz użytkowanietegourządzenia jestograniczonewyłączniedoużytkuwewnątrzpomieszczeń.Ograniczeniamajązastosowaniewnastępującychkrajach:Belgia(BE),Bułgaria(BG),RepublikaCzeska(CZ),Dania(DK),Niemcy(DE),Estonia(EE),Irlandia(IE),Grecja(EL),Hiszpania(ES),Francja(FR),Chorwacja(HR),Włochy(IT),Cypr(CY),Łotwa (LV), Litwa (LT), Luksemburg (LU), Węgry (HU), Malta (MT), Holandia(NL), Austria (AT), Polska (PL), Portugalia (PT), Rumunia (RO), Słowenia (SI),Słowacja (SK), Finlandia (FI), Szwecja (SE), Wielka Brytania (UK), Szwajcaria(CH),Norwegia(NO),Islandia(IS),Liechtenstein(LI)iTurcja(TR).
Google, Android, Google Play i inne oznaczenia są znakami towarowyminależącymidoGoogleLLC;OreojestznakiemtowarowymnależącymdogrupyMondelezInternational,Inc..
TABELA PASMA I MOCY
45
DANE TECHNICZNE S61
ELEMENT DANE TECHNICZNE
System operacyjny Android 8.1 Oreo™
Procesor QCT SDM630, Octa Core
Pamięć• Pamięć wewnętrzna: 64 GB eMMC / 4 GB RAM LPDDR4• Pamięć zewnętrzna: SDXC klasy 10/Ultra high speed/200 GB
Sieć komórkowa
Pasma ROW SKU:• LTE: 1,2,3,5,7,8,19,20,26,28,38,39,40,41• HSPA: 1,2,5,8• GSM/GPRS/EDGE: 850,900,1800,1900
Pasma US SKU:• LTE: 1,2,3,4,5,7,8,12,13,17,25,26,28,29,66• HSPA: 1,2,4,5,8• GSM: 850,900,1800,1900
• LTE DL/UL: Cat12 (600Mbps) / Cat13 (150Mbps)• HSPA+ DL/UL: Cat24 (42Mbps) / Cat 7 (11Mbps)• GSM/GPRS/EDGE• VoLTE, VoWiFi, ViLTE, SRVCC, eMBMS
Ekran
• Pojemnościowy 5,2”FHD z obsługą stuknięć 10-punktowych przy użyciu mokrego palca i rękawic, GG5
• Matryca IPS• Jasność: 500 cd/m2
Kamera• Tylna kamera: 16 MP PDAF z lampą błyskową z podwójną diodą LED• Przednia kamera: 8 MP FF• Kamera termiczna FLIR: 80×60 + SDK
CzujnikiCzujnik zbliżeniowy i czujnik światła, akcelerometr, kompas elektroniczny, ży-roskop, barometr, czujnik jakości powietrza, czujnik wilgotności/temperatury
Połączenia
• Bluetooth 5• WiFi 802.11 a/b/g/n/ac• GPS, aGPS, GLONASS, iZat, Gaileo, QZSS, SBAS• Radio FM z obsługą RDS• NFC
Akumulator• Typ: Zamontowana na stałe• Pojemność: 4500 mAh
Inne
• Stopień ochrony: IP68 i 69• Wodoszczelność: 3m• Odporność na upuszczenie: 1,8m• HAC M3/T3• Pomiary laserowe klasy II
Wymiary 75.8 x 149.8 (157mm od góry modułu FLIR) x 12.60 mm
Ciężar 255g
*Wzornictwoidanetechnicznepodlegajązmianiebezuprzedzenia.
46
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
PRODUCENT:Nazwa: BullittMobileLimitedAdres: OneValpy,ValpyStreet,Reading,Berkshire,EnglandRGIIAR
URZĄDZENIE RADIOWE:Model: S61Przedmiotdeklaracji: WzmocnionysmartfonWersjaoprogramowania: LTE_D0201121.1_S61Dołączoneakcesoriaikomponenty: Zasilaczsieciowy,kabelUSB,słuchawki
My,BullittMobileLimited,niniejszymoświadczamynawyłącznąwłasnąodpowiedzialność,żeproduktpodanypowyżejjestzgodnyzodpowiednimprawodawstwemharmonizacyjnymUE:
DYREKTYWA RE (2014/53/UE), DYREKTYWA ROHS (2011/65/UE)
Zastosowaneponiższezharmonizowanenormyi/lubinnewłaściwenormy:
1. ZDROWIE I BEZPIECZEŃSTWO (ARTYKUŁ 3.1 (A) DYREKTYWY RE)• EN62311:2008,EN62479:2010• EN50360:2017,EN62209-1:2016• EN50566:2017,EN62209-2:2010• EN60950-1:2006/A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
2. KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA (ARTYKUŁ 3.1 (B) DYREKTYWY RE)• EN301489-1V2.1.1,FinalDraftEN301489-3V2.1.1• EN301489-17V3.1.1,DraftEN301489-19V2.1.0,DraftEN301489-52V1.1.0• EN55032:2015/AC:2016ClassB,EN55035:2017• EN61000-3-2:2014ClassA,EN61000-3-3:2013
3. WYKORZYSTANIE WIDMA CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ (ARTYKUŁ 3.2 DYREKTYWY RE)• EN301511V12.5.1• EN301908-1V11.1.1,EN301908-2V11.1.2,EN301908-13V11.1.2• EN300328V2.1.1,EN301893V2.1.1• DraftEN300440V2.2.0• EN303413V1.1.1• EN300330V2.1.1• FinalDraftEN303345V1.1.7
4. DYREKTYWA ROHS (2011/65/UE)• EN50581:2012
Jednostkanotyfikowana (Nazwa:CETECOMGmbH, ID:0680)przeprowadziłaocenę zgodności zgodnie zZałącznikiem III,modułemBdyrektywyradiowej(RED)2014/53/UEiwydałacertyfikatbadaniatypuUE(nrref.:M18-0490-01-TEC)obejmującyzasadniczewymogiartykułów3.1a,3.1b,3.2.
Podpisanowimieniu:BullittMobileLimitedMiejsce:OneValpy,ValpyStreet,Reading,Berkshire,EnglandRG11AR,data:30kwietnia2018r.
Nazwa:WayneHuang,Funkcja:DirectorofODMManagement,
Podpis:
© 2018 Caterpillar. CAT, CATERPILLAR, ich logotypy, kolor „Caterpillar Yellow” (żółć Caterpillar), opakowanie oraz oznacze-nia „Power Edge” oraz elementy identyfikacji produktu i firmy zastosowane tutaj, są znakami towarowymi Caterpillar i ich wykorzystanie bez zezwolenia jest zabronione.www.cat.com / www.caterpillar.com
Bullitt Mobile Ltd is jest licencjobiorcą Caterpillar Inc.
top related