savio s.r.l. - scrkt...savio 31 s.r.l. principes generaux des ventilateurs 1) parametres les...
Post on 26-Jan-2021
8 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
HIGH PRESSURE BLOWERS CENTRIFUGAL AND AXIAL FANS AIR FILTERS AIR HANDLING UNITS TUNNEL ENGINEERING
SAVIO S.r.l.
VENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL FANS
VENTILATEURS CENTRIFUGES ZENTRIFUGAL VENTILATOREN
Serie SCRKT
Serie CA-SCRKT Cabina afona Soundproof cabin Cabine aphone Schalltote kabine
-
CONCETTI GENERALI SUI VENTILATORI1) PARAMETRII principali parametri che distinguono un ventilatore sono quattro:
Portata (V) Pressione (p) Rendimento ( ) Velocità di rotazione (n° min.-1)
1.1) Portata: La portata è la quantità di fluido movimentata dal ventilatore, in termini di volume, nell’unità di tempo e si esprime
normalmente in m3/h, m3/min., m3/sec.
1.2) Pressione: La pressione totale (pt) è la somma tra la pressione statica (pst), ovvero l’energia necessaria a vincere gli attriti opposti dall’impianto e la pressione dinamica (pd) o energia cinetica impressa al fluido in movimento (pt = pst + pd). La pressione dinamica dipende dalla velocità (v) e dal peso specifico del fluido (y).
1 pd = v2
2Dove:
pd
v
= pressione dinamica = peso specifico del fluido = velocità del fluido alla bocca del ventilatore interessata dall’impianto
(Pa)(Kg/m3)(m/sec)
V v = A
Dove:VA v
= portata = sezione della bocca interessata dall’impianto = velocità del fluido alla bocca del ventilatore interessata dall’impianto
(m3/sec)(m2)(m/sec)
1.3) Rendimento: Il rendimento è il rapporto tra l’energia resa dal ventilatore e quella assorbita dal motore che aziona il ventilatore stesso.
V pt =
1,02 P
Dove:V
= rendimento = portata
(%)(m3/sec)
Ppt
= potenza assorbita = pressione totale
(kW) (daPa)
1.4) Velocità di rotazione: La velocità di rotazione è il nr. di giri che la girante del ventilatore deve compiere per fornire le caratteristiche richieste. Al variare del nr. dei giri (n), mantenendo costante il peso specifico del fluido ( ), si ottengono le seguenti variazioni:
La portata (V) è direttamente proporzionale alla velocità di rotazione quindi :n1
V1 = V n
Dove: n V
= velocità di rot.ne = portata
V1n1
= nuova portata ottenuta al variare della velocità di rot.= nuova velocità di rotazione
La pressione totale (pt) varia con il quadrato del rapporto delle velocità di rotazione quindi: n1 2
pt1 = pt n
Dove: n pt
= velocità di rot.ne= pressione tot.
pt1n1
= nuova pressione tot. ottenuta al variare della vel. di rot.= nuova velocità di rotazione
La potenza assorbita (P) varia con il cubo del rapporto delle velocità di rotazione quindi: n1 3
P1 = P n
Dove: n P
= velocità di rot.ne = potenza ass.
P1n1
= nuova potenza ass. ottenuta al variare della vel. di rot. = nuova velocità di rotazione
2) DIMENSIONAMENTOLe caratteristiche da noi espresse nelle tabelle che seguono, sono riferite al funzionamento con fluido (aria) alla temperatura di + 15°C e con pressione barometrica di 760 mm Hg (peso specifico = 1.226 kg/m3) .I dati relativi alla rumorosità sono riferiti ad una misurazione in campo libero, alla distanza di 1,5 m. con ventilatore funzionante alla portata di massimo rendimento. I valori riportati sono soggetti alle seguenti tolleranze: portata ± 5% - rumorosità +3 dB(A). Quando le condizioni del fluido trasportato differiscono da quelle sopra citate è necessario tenere conto che temperatura e pressione barometrica, influenzano direttamente il peso specifico del fluido stesso.Al variare del peso specifico, la portata (V) in termini di volume rimane costante, la pressione (pt) e la potenza (P) varierannodirettamente con il rapporto dei pesi specifici. y1pt1 = pt
y1P1 = P y
Dove:pt = pressione totale P = potenza assorbita y = peso spec. fluido
pt1P1y1
= nuova pressione tot. ottenuta al variare del peso specifico = nuova potenza ass. ottenuta al variare del peso specifico = nuovo peso specifico del fluido
Il peso specifico (y) si può calcolare con la seguente formula: Pb 13,59 y = 29,27 (273+t)
Dove:273= zero assoluto t= temp. del fluido (°C)
yPb
13,59
= peso specifico dell’ aria a t °C = pressione barometrica = peso specifico mercurio a 0° C
(Kg/m3)(mm Hg)(kg/dm3)
Per maggior facilità di calcolo, riportiamo il peso dell’aria alle varie temperature ed alle varie altitudini:Temperatura
-40°C -20°C 0°C 10°C 15°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 90°C 100°C 120°C 150°C 200°C 250°C 300°C 350°C 400°C0 1,514 1,395 1,293 1,247 1,226 1,204 1,165 1,127 1,092 1,060 1,029 1,000 0,972 0,946 0,898 0,834 0,746 0,675 0,616 0,566 0,524
500 1,435 1,321 1,225 1,181 1,161 1,141 1,103 1,068 1,035 1,004 0,975 0,947 0,921 0,896 0,851 0,790 0,707 0,639 0,583 0,537 0,4971000 1,355 1,248 1,156 1,116 1,096 1,078 1,042 1,009 0,977 0,948 0,920 0,894 0,870 0,846 0,803 0,746 0,667 0,604 0,551 0,507 0,4691500 1,275 1,175 1,088 1,050 1,032 1,014 0,981 0,949 0,920 0,892 0,866 0,842 0,819 0,797 0,756 0,702 0,628 0,568 0,519 0,477 0,4422000 1,196 1,101 1,020 0,984 0,967 0,951 0,919 0,890 0,862 0,837 0,812 0,789 0,767 0,747 0,709 0,659 0,589 0,533 0,486 0,447 0,414A
ltit
ud
ine
ms.
l.m.
2500 1,116 1,028 0,952 0,919 0,903 0,887 0,858 0,831 0,805 0,781 0,758 0,737 0,716 0,697 0,662 0,615 0,550 0,497 0,454 0,417 0,386
12 SAVIO S.r.l.
-
GENERAL PRINCIPLES OF THE FAN DESIGN1) PARAMETERSThe main parameters, characteristic to a fan, are four in number:
Capacity (V) Pressure (p) Efficiency ( ) Speed of rotation (n° min.-1)
1.1) Capacity: The capacity is the quantity of fluid moved by the fan, in volume, within a unit of time, and it is usually expressed in m3/h,
m3/min., m3/sec.
1.2) Pressure: The total pressure (pt) is the sum of the static pressure (pst), i.e. the energy required to withstand opposite frictions from the system, and the dynamic pressure (pd) or kinetic energy imparted to the moving fluid (pt = pst + pd). The dynamic pressure depends on both fluid speed (v) and specific gravity (y).
1 pd = v2
2Where:
pd
v
= dynamic pressure = specific gravity of the fluid = fluid speed at the fan opening worked by the system
(Pa)(Kg/m3)(m/sec)
V v = A
Where: VA v
= capacity = gauge of the opening worked by the system = fluid speed at the fan opening worked by the system
(m3/sec)(m2)(m/sec)
1.3) Efficiency: The efficiency is the ratio between the energy yielded by the fan and the energy input to the fan driving motor.
V pt =
1,02 P
Where: V
= efficiency = capacity
(%)(m3/sec)
Ppt
= absorbed power = total pressure
(kW) (daPa)
1.4) Speed of rotation: The speed of rotation is the number of revolutions the fan impeller has to run in order to meet the performance
requirements. As the number of revolutions varies (n), while the fluid specific gravity keeps steady ( ), the following variations take place:
The capacity (V) is directly proportional to the speed of rotation, therefore :n1
V1 = V n
Where: n V
= speed of rotation = capacity
V1n1
= new capacity obtained upon varying of the speed of rot.= new speed of rotation
The total pressure (pt) varies as a function of the squared ratio of the speeds of rotation; therefore: n1 2
pt1 = pt n
Where: n pt
= speed of rotation = total pressure
pt1n1
= new total pressure obtained upon varying of the speed of rot. = new speed of rotation
The absorbed power (P) varies as a function of the cubed ratio of the speeds of rotation therefore: n1 3
P1 = P n
Where: n P
= speed of rotation = abs. power
P1n1
= new electrical input obtained upon varying of the speed of rot. = new speed of rotation
2) SIZINGThe characteristics expressed in the following tables are referred to operation with fluid (air) at +15°C temperature and 760 mmHg barometric pressure (specific gravity = 1.226 kg/m3) .The noise data are referred to a measurement taken in free field, at 1.5 m distance, with fan running at the maximum rate of efficiency. The above-mentioned values undertake the following tolerance: ± 5% capacity - +3 dB(A) noise. When the conveyed fluid conditions differ from the above-mentioned ones, the following should be considered, that the temperature and the barometric pressure are directly affecting the specific gravity of the fluid . As the specific gravity varies, the volume flowrate (V) keeps on constant, and the pressure (pt) and power (P) vary directly asa function of the ratio of the specific gravities. y1pt1 = pt
y1P1 = P y
Where: pt = total pressureP = absorbed power y = fluid spec. gravity
pt1P1y1
= new total pressure obtained upon varying the specific gravity = new abs. power obtained upon varying the specific gravity = new specific gravity of the fluid
The specific gravity (y) may be calculated with the following formula: Pb 13,59 y = 29,27 (273+t)
Where: 273= absolute zero t= fluid temp. (°C)
yPb
13,59
= air specific gravity at t °C = barometric pressure = mercury specific gravity at 0° C
(Kg/m3)(mm Hg)(kg/dm3)
For ease of calculation, the air weight at various temperatures and heights a.s.l. have been included in the table below: Temperature
-40°C -20°C 0°C 10°C 15°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 90°C 100°C 120°C 150°C 200°C 250°C 300°C 350°C 400°C0 1,514 1,395 1,293 1,247 1,226 1,204 1,165 1,127 1,092 1,060 1,029 1,000 0,972 0,946 0,898 0,834 0,746 0,675 0,616 0,566 0,524
500 1,435 1,321 1,225 1,181 1,161 1,141 1,103 1,068 1,035 1,004 0,975 0,947 0,921 0,896 0,851 0,790 0,707 0,639 0,583 0,537 0,4971000 1,355 1,248 1,156 1,116 1,096 1,078 1,042 1,009 0,977 0,948 0,920 0,894 0,870 0,846 0,803 0,746 0,667 0,604 0,551 0,507 0,4691500 1,275 1,175 1,088 1,050 1,032 1,014 0,981 0,949 0,920 0,892 0,866 0,842 0,819 0,797 0,756 0,702 0,628 0,568 0,519 0,477 0,4422000 1,196 1,101 1,020 0,984 0,967 0,951 0,919 0,890 0,862 0,837 0,812 0,789 0,767 0,747 0,709 0,659 0,589 0,533 0,486 0,447 0,414
Hei
gh
t ab
ove
sea
le
vel
in m
eter
s
2500 1,116 1,028 0,952 0,919 0,903 0,887 0,858 0,831 0,805 0,781 0,758 0,737 0,716 0,697 0,662 0,615 0,550 0,497 0,454 0,417 0,386
13SAVIO S.r.l.
-
PRINCIPES GENERAUX DES VENTILATEURS
1) PARAMETRESLes principaux paramètres qui identifient un ventilateur sont au nombre de quatre :
Débit (V) Pression (p) Rendement ( ) Vitesse de rotation (n° min.-1)
1.1) Débit : Le débit est la quantité de fluide mise en mouvement par le ventilateur, en terme de volume dans l’unité de temps, et s’exprime généralement en m3/h, m3/min, m3/s.
1.2) Pression :La pression totale (pt) est la somme de la pression statique (pst), c’est-à-dire l’énergie nécessaire pour vaincre les frottements dus à l’installation, et de la pression dynamique (pd) ou énergie cinétique imprimée au fluide en mouvement (pt = pst + pd).La pression dynamique dépend de la vitesse (v) et du poids spécifique du fluide (y).
1 pd = v2
2Où :
pd
v
= pression dynamique = poids spécifique du fluide = vitesse du fluide à la bouche du ventilateur, souhaitée dans l’installation
(Pa)(kg/m3)(m/s)
V v = A
Où : VA v
= débit = section de la bouche, souhaitée dans l’installation = vitesse du fluide à la bouche du ventilateur, souhaitée dans l’installation
(m3/s)(m2)(m/s)
1.3) Rendement : Le rendement est le rapport entre l’énergie restituée par le ventilateur et l’énergie absorbée par le moteur actionnant le ventilateur.
V pt =
1,02 P
Où : V
= rendement = débit
(%)(m3/s)
Ppt
= puissance absorbée = pression totale
(kW) (daPa)
1.4) Vitesse de rotation : La vitesse de rotation est le nombre de tours que la roue du ventilateur doit accomplir pour fournir les caractéristiques
requises. En faisant varier le nombre de tours (n) et en maintenant constant le poids spécifique du fluide ( ), on obtient les variations
suivantes : Le débit (V) est directement proportionnel à la vitesse de rotation, donc :
n1V1 = V
n
Où : n V
= vitesse de rotation = débit
V1n1
= nouveau débit obtenu par variation de la vitesse de rotation = nouvelle vitesse de rotation
La pression totale (pt) varie comme le carré du rapport des vitesses de rotation, donc : n1 2
pt1 = pt n
Où : n pt
= vitesse de rotation = pression totale
pt1n1
= nouvelle pression totale obtenue par variation de la vitesse de rot. = nouvelle vitesse de rotation
La puissance absorbée (P) varie comme le cube du rapport des vitesses de rotation, donc : n1 3
P1 = P n
Où : n P
= vitesse de rotation = puissance absorbée
P1n1
= nouvelle puissance absorbée obtenue par variation de la vitesse de rot. = nouvelle vitesse de rotation
2) DIMENSIONNEMENTLes caractéristiques, que nous reportons dans les tableaux suivants, se réfèrent à un fonctionnement avec un fluide (l’air) à latempérature de + 15°C et sous une pression barométrique de 760 mm Hg (poids spécifique = 1.226 kg/m3).Les données relatives au bruit se réfèrent à une mesure en champ libre, à la distance de 1,5 m, lorsque le ventilateur fonctionne au débit maximal. Les valeurs reportées sont sujettes aux tolérances suivantes : débit ± 5% - bruit +3 dB(A). Lorsque les conditions du fluide véhiculé diffèrent de celles indiquées ci-dessus, il faut tenir compte de la température et de la pression barométrique qui influent directement sur le poids spécifique du fluide.Lorsque le poids spécifique varie, le débit (V) reste constant en volume, la pression (pt) et la puissance (P) varient directement avec le rapport des poids spécifiques. y1pt1 = pt
y1P1 = P y
Où : pt = pression totale P = puissance absorbée y = poids spécifique du fluide
pt1P1y1
= nouvelle pression totale obtenue par variation du poids spécifique =nouvelle puissance absorbée obtenue par variation du poids spéc. = nouveau poids spécifique du fluide
Le poids spécifique (y) se calcule à l’aide de la formule suivante : Pb 13,59 y = 29,27 (273+t)
Où : 273 = zéro absolu t= température du fluide (°C)
yPb
13,59
= poids spécifique de l’air à t °C = pression barométrique = poids spécifique du mercure à 0° C
(kg/m3)(mm Hg)(kg/dm3)
Pour faciliter le calcul, le poids de l’air, sous différentes altitudes et différentes températures, est reporté ci-dessous :Température
-40°C -20°C 0°C 10°C 15°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 90°C 100°C 120°C 150°C 200°C 250°C 300°C 350°C 400°C0 1,514 1,395 1,293 1,247 1,226 1,204 1,165 1,127 1,092 1,060 1,029 1,000 0,972 0,946 0,898 0,834 0,746 0,675 0,616 0,566 0,524
500 1,435 1,321 1,225 1,181 1,161 1,141 1,103 1,068 1,035 1,004 0,975 0,947 0,921 0,896 0,851 0,790 0,707 0,639 0,583 0,537 0,4971000 1,355 1,248 1,156 1,116 1,096 1,078 1,042 1,009 0,977 0,948 0,920 0,894 0,870 0,846 0,803 0,746 0,667 0,604 0,551 0,507 0,4691500 1,275 1,175 1,088 1,050 1,032 1,014 0,981 0,949 0,920 0,892 0,866 0,842 0,819 0,797 0,756 0,702 0,628 0,568 0,519 0,477 0,4422000 1,196 1,101 1,020 0,984 0,967 0,951 0,919 0,890 0,862 0,837 0,812 0,789 0,767 0,747 0,709 0,659 0,589 0,533 0,486 0,447 0,414Alt
itu
de
en m
ètre
s au
-des
sus
du
niv
eau
de
la m
er
2500 1,116 1,028 0,952 0,919 0,903 0,887 0,858 0,831 0,805 0,781 0,758 0,737 0,716 0,697 0,662 0,615 0,550 0,497 0,454 0,417 0,386
14 SAVIO S.r.l.
-
10
ALLGEMEINE ANGABEN ÜBER DIE VENTILATOREN1) PARAMETERDie hauptsächlichen Parameter, die einen Ventilator auszeichnen, sind vier :
Fördermenge (V) Druck (p) Leistung ( ) Drehgeschwindigkeit (n° min.-1)
1.1) Fördermenge: Die Fördermenge ist das Volumen der Masse des vom Ventilator bewegten Fluids in der Zeiteinheit und wird normalerweise
ausgedrückt in m3/h, m3/min., m3/sec.
1.2) Druck: Der Gesamtdruck (pt) ist die Summe zwischen dem statischen Druck und der für die Überwindung der von der Anlage entgegengesetzten Reibungen erforderlichen Energie und dem dynamischen Druck (pd) oder der kinetischen Energie, die dem in Bewegung befindlichen Fluid eingeprägt ist (pt = pst + pd). Der dynamische Druck hängt von der Geschwindigkeit (v) und vom spezifischen Gewicht des Fluids (y) ab.
1 pd = v2
2Wo:
pd
v
= dynamischer Druck = spezifisches Gewicht des Fluids = Geschwindigkeit des Fluids an der Düse des von der Anlage interessierten Ventilators
(Pa)(Kg/m3)(m/sec)
V v = A
Wo:VA v
= Fördermenge = Schnitt der von der Anlage interessierten Düse = Geschwindigkeit des Fluids an der Düse des von der Anlage interessierten Ventilators
(m3/sec)(m2)(m/sec)
1.3) Leistung: Die Leistung ist das Verhältnis zwischen der vom Ventilator abgegebenen Energie und der vom Motor, der den Ventilator antreibt, aufgenommenen.
V pt =
1,02 P
Wo:V
= Leistung = Fördermenge
(%)(m3/sec)
Ppt
= aufgen.Kraft = Gesamtdruck
(kW) (daPa)
1.4) Drehgeschwindigkeit: Die Drehgeschwindigkeit ist die Anzahl der Umdrehungen, die das Laufrad des Ventilators ausführen muß, um die verlangten
Eigenschaften zu erfüllen. Bei Veränderung der Umdrehungszahl (n) und bei konstanter Beibehaltung des spezifischen Gewichts des Fluids ( ), werden folgende Variationen erreicht :
Die Fördermenge (V) ist direkt proportionell zur Drehgeschwindigkeit, also : n1
V1 = V n
Wo: n V
= Drehgeschwind. = Fördermenge
V1n1
= neue F.Menge,erreicht b.Variat.d.Drehgeschwindigk. = neue Drehgeschwindigkeit
Der Gesamtdruck (pt) variiert mit der Quadratzahl des Verhältnisses der Drehgeschwindigkeiten, also: n1 2
pt1 = pt n
Wo: n pt
= Drehgeschw. = Gesamtdruck
pt1n1
= neuer Ges.Druck,erreicht b.Variat.d.Drehgeschw. = neue Drehgeschwindigkeit
Die aufgenommene Kraft (P) variiert mit der Kubikzahl des Verhältnisses der Drehgeschwindigkeiten, also: n1 3
P1 = P n
Wo: n P
= Drehgeschwind. = aufgen. Kraft
P1n1
= neue aufgen.Kraft, erreicht b.Variat.d.Drehgeschw. = neue Drehgeschwindigkeit
2) BEMESSUNGDie von uns in den folgenden Tabellen ausgedrückten Eigenschaften beziehen sich auf den Betrieb mit Fluid (Luft) bei Temperatur von + 15° und barometrischem Druck von 760 mm Hg (spezifisches Gewicht = 1.226 kg/m3) .Die das Geräusch betreffenden Daten beziehen sich auf eine Messung auf freiem Feld in einer Entfernung von 1,5 m und Ventilator, funktionierend mit Höchstleistungskraft. Die angegebenen Werte unterliegen den folgenden Toleranzen : Fördermenge ± 5% - Geräusch +3 dB(A). Wenn die Bedingungen des bewegten Fluids sich von den o.a. unterscheiden ist zu beachten, daß Temperatur und barometrischer Druck direkt auf das spezifische Gewicht des Fluids einwirken. Bei Variation des spezifischen Gewichts bleibt die Fördermenge (V) in bezug auf das Volumen konstant, während der Druck (pt) und die Kraft (P) direkt mit dem Verhältnis der spezifischen Gewichte variieren. y1pt1 = pt
y1P1 = P y
Wo: pt = GesamtdruckP = aufgen. Kraft y = spez.Gew. Fluid
pt1P1y1
= neuer Gesamtdruck, erreicht b.Variat. d. spez.Gew. = neue aufgen.Kraft, erreicht b.Variat. d. spez.Gew. = spezifisches Gewicht des Fluids
Das spezifische Gewicht (y) kann mit der folgenden Formel berechnet werden : Pb 13,59 y = 29,27 (273+t)
Wo: 273= absolute Null t= Temperatur d. Fluids (°C)
yPb
13,59
= spez.Gew. d.Luft b. temp. °C = barometrischer Druck = spez.Gew.d.Quecksilbers b.0°C
(Kg/m3)(mm Hg)(kg/dm3)
Zur Erleichterung der Berechnung geben wir das Gewicht der Luft bei den verschiedenen Temperaturen und Höhen an:Temperatur
-40°C -20°C 0°C 10°C 15°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 90°C 100°C 120°C 150°C 200°C 250°C 300°C 350°C 400°C0 1,514 1,395 1,293 1,247 1,226 1,204 1,165 1,127 1,092 1,060 1,029 1,000 0,972 0,946 0,898 0,834 0,746 0,675 0,616 0,566 0,524
500 1,435 1,321 1,225 1,181 1,161 1,141 1,103 1,068 1,035 1,004 0,975 0,947 0,921 0,896 0,851 0,790 0,707 0,639 0,583 0,537 0,4971000 1,355 1,248 1,156 1,116 1,096 1,078 1,042 1,009 0,977 0,948 0,920 0,894 0,870 0,846 0,803 0,746 0,667 0,604 0,551 0,507 0,4691500 1,275 1,175 1,088 1,050 1,032 1,014 0,981 0,949 0,920 0,892 0,866 0,842 0,819 0,797 0,756 0,702 0,628 0,568 0,519 0,477 0,4422000 1,196 1,101 1,020 0,984 0,967 0,951 0,919 0,890 0,862 0,837 0,812 0,789 0,767 0,747 0,709 0,659 0,589 0,533 0,486 0,447 0,414
Hö
he
ü.d
.M.
2500 1,116 1,028 0,952 0,919 0,903 0,887 0,858 0,831 0,805 0,781 0,758 0,737 0,716 0,697 0,662 0,615 0,550 0,497 0,454 0,417 0,386
15SAVIO S.r.l.
-
CARATTERISTICHE TECNICHE Serie di ventilatori con accoppiamento a trasmissione e portate tra 1.800 e 80.000 m3/h e pressioni da 200 a 4.500 Pa, idonei per il trasporto di fumi e polveri, in miscela con l’aria fino alla temperatura massima di + 80°C. Per temperature fino a +170°C la serie SFRKT viene dotata di coclea saldata, supporto prolungato, distanziale, ventolina di raffreddamento e verniciatura alluminio alta temperatura. La serie SCRKT non può essere utilizzata per il trasporto di aria con elevate concentrazioni di umidità tali da rendere necessario il manicotto di scarico condensa, per questa applicazione consigliamo la serie SFRKT con manicotto di scarico e coclea saldata. COSTRUZIONE Coclea in acciaio zincato a giunzione graffata di forte spessore, in esecuzione cubica. Girante a pale rovesce, in alluminio a profilo alare (SCRKT) , in acciaio saldato a profilo costante (SFRKT). Motore in forma B3 50 Hz 230/400 V per potenze fino a 4 kW e 400/690 V per potenze superiori.
TECHNICAL FEATURES Series of belts and pulleys transmission fans with volume from 1.800 to 80.000 m3/h and pressure from 200 to 4.500 Pa, suitable for conveyance of fumes and dust, mixed with air, having +80° C max. temperature. For temperature values up to +170°C, the fans series SFRKT are equipped with welded fan casing, support with extended shaft, spacer, cooling fan, and they are varnished with Aluminium-paint suitable for high temperature. The SCRKT series cannot be used for conveyance of air with high moisture concentration, which requires the use of a condensate drain. For this application we recommend the SFRKT series with a condensate drain and welded fan casing. CONSTRUCTION FEATURES High-thickness galvanized steel clinched cube-shaped fan casing. Backward blades impeller made of wing-contour Aluminium (SCRKT), or steady-profile welded steel (SFRKT). Motor B3, 50 Hz, 230/400 V for power up to 4 kW and 400/690 V for higher ratings.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Séries des ventilateurs avec transmission poulies et courroies. Débit compris 1.800 et 80.000 m3/h et pression entre 200 et 4.500 Pa, adaptés au transport des fumées et des poussières mélangées à l’air, jusqu’à une température maximale de +80°C. Pour des températures atteignant +170°C, las série SFRK Test équipée d’une virole soudée, d’un support comportant un arbre prolongé, d’une entretoise, d’un ventilateur de refroidissement et d’un peinture aluminium à haute température. La série SCRKT ne peuvent pas être utilisée pour le transport d’air à haute concentration d’humidité nécessitant de un purge de volute pour évacuer le condensat. Nous vous conseillons, pour cette application, la série SFRKTavec purge de volute et virole soudée. CONSTRUCTION Virole en acier zingué à jonction accolée de forte épaisseur, en exécution cubique. Roue à aubes renversées, en aluminium à profil alaire (SCRKT), en acier soudé à profil constant (SFRKT). Moteur en forme B3, 50 Hz, 230/400 V pour des puissances jusqu’à 4 kW et 400/690 V pour les puissances supérieures.
TECHNISCHE MERKMALE Serie der Ventilatoren mit Riemenantrieb mit Fördermenge zwischen 1.800 und 80.000 m3/h und Drücke zwischen 200 und 4.500 Pa, geeignet zum Transport von Rauch und Staub gemischt mit Luft bis zu einer Höchsttemperatur von +80°C. Für Temperaturen bis zu +170°C werden die Serien SFRKT mit einer geschweißten Förderschnecke, einem stütze mit verlängerter Welle, Abstandstück, Kühlrad und hochtemperaturbeständiger Alulackierung versehen. Die Serie SCRKT könnt nicht für den Transport von Luft mit hohen Feuchtigkeitskonzentrationen angewendet wird, die den Einsatz einer Kondenswasserablaßmuffe verlangen. Für diese Anwendung empfehlen wir die Serie SFRKT mit Ablaßmuffe und geschweißter Förderschnecke. BAUAUSFUHRUNG Starkbemessener Förderschnecke aus verzinktem Stahl mit Verklammerung, in kubischer Ausführung. Laufrad mit Kippflügeln, aus Aluminium mit Flügelprofil (SCRKT), aus geschweißtem Stahl mit konstantem Profil (SFRKT). Motor in der Form B3 50 Hz 230/400 V für Leistungen bis zu 4 kW und 400/690 V für höhere Leistungen.
SCRKT (SFRKT)
RD RD 0 RD 90 RD 180 RD 270
LG LG 0 LG 90 LG 180 LG 270
ORIENTAMENTI NORME EUROVENT (VISTE LATO TRASMISSIONE) ORIENTATIONS NORMES EUROVENT (VUE COTÉ TRANSMISSION)
EUROVENT RULES ORIENTATIONS (VIEWED FROM TRANSMISSIONS SIDE)GEHÄUSES TELLUNGEN NACH EUROVENT-NORM (VON ANTRIEBSSEITE GESEHEN)
D A B C
D A B C
C A D B
A C B D
C A D B
A C B D
16 SAVIO S.r.l.
-
SCRKT
Peso ventilatore in Kg. (escluso il motore) - Fan weight in Kg.(without motor)Tabella non impegnativa - The above date are unbinding - Tableau sans engagement - Mabe unverbindlich.
* Poids du ventilateur en Kg.(sans moteur) - Ventilator Gewicht in Kg.(ohne Motor).
SCRKT 40
SCRKT 45
SCRKT 50
SCRKT 55
SCRKT 60
SCRKT 65
SCRKT 70
SCRKT 75
SCRKT 80
SCRKT 90
SCRKT 100
TIPO-TYPE-TYPE-TYPVENTILATORE
VENTILATORVENTILATEURFAN UA B DC E NL S T
Peso
Poids Weight
( ) * GewichtG
R R
Ø d1
N°4 Bohrungen Ø12
N°4 Bores Ø12N°4 Forures Ø12
N°4 Fori Ø12
735
750
810
1020
1090
1170
1240
1425
1650
1830
300
330
350
472
498
532
558
645
725
805
435
420
460
548
592
638
682
825
925
1025
795
850
930
1120
1210
1300
1390
1575
1765
1960
460
490
540
662
712
762
812
898
1005
1120
335
360
390
458
498
538
578
677
760
840
F
230
247
273
333
358
383
408
458
515
572
100
R
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
360
410
460
520
560
600
640
680
740
820
940
330
380
430
480
520
560
600
640
690
770
870
15
15
15
20
20
20
20
20
25
25
25
85
90
108
120
143
156
170
186
200
260
330
H
165
190
215
260
280
300
320
345
385
445
VentilatorVentilateur
VentilatoreFan
Basamento
Sockel
BaseChassis
a bØd1
400
430
475
520
580
630
680
730
800
900
1000
300
350
400
440
480
520
560
600
640
720
800
420
470
520
620
670
720
770
820
920
1020
- For drilling of the inlet/outlet flanges, please refer to Accessories on page 17.Per foratura flange aspiranti-prementi vedere accessori pag.17.Pour la forure des brides à l'aspiration et au refoulement, voir les accessoires en page 17.- Für die Bohrung der druckseitigen/saugseitigen Flansche siehe Zubehör Seite 17.
CB
L
R
E
b
a
D
F
R
T U
- Dimensions d'encombrement et poids.- Abmessungen und Gewichte.
- Overall dimensions and weights.- Dimensioni d'ingombro e pesi.
A
S
U
SCRKT
500
550
650
800
840
1020
1120
950 450 500 1030 610 420 305240570 700
760
880
940
GH
MO
T
LN
H
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
From the size 225, the motor will be installed on the ground.
Dalla grandezza 225, il motore verrà installato a terra
Von der Grosse 225, wird der Motor aus dem Grund angebracht
De la taille 225, le moteur sera installé au sol
Z W
17SAVIO S.r.l.
-
18 SAVIO S.r.l.
0.3Q [m³/s]
0.368 0.436 0.538 0.64 0.742 0.878 1.048 1.252 1.49 1.728 2 2.238 2.646 3.122 3.7
31002800
2500
22002000
1800
16001450
1300
11501050
960880800730670610560510460420380
340310280255230210190
170155142130119109
100.16
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h] 1200 1410 1690 1970 2320 2740 3230 3790 4420 5190 6030 7010 8130 9460 11210
v [m/s]v [m/s] 3 3.4 3.8 4.2 4.8 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 29
Hd [Pa] 4.2 5.1 6 7.2 9 10.8 14.1 18 22.2 29.1 36 44.4 57 69 81 96 117 147 186 234 294 369 465
Hd [mmH2O] 0.44 0.58 0.76 1 1.2 1.5 1.9 2.4 3 3.5 4.3 5 5.8 7 8 9 10.8 14 17 20 24 29 34 40 47 56
300
270
240220200
180165150
135
120110100
90
80
70
60
54
484440
36
3229
26
232119
1715.514.2
1311.910.9
0.18
0.25
0.37
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5 kW
1000
1250
1500
1750
2000
2300
2600
2900RPM
6669
72
70
67
57
D = 400 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 1.25 [kg x m²]SCRKT 40
-
19SAVIO S.r.l.
0.3Q [m³/s]
0.392 0.484 0.622 0.76 0.898 1.082 1.312 1.588 1.91 2.278 2.738 3.29 3.888 4.67
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h] 1220 1490 1760 2120 2570 3110 3740 4460 5270 6260 7430 8780 10580 13010 15980
v [m/s]v [m/s] 3 3.4 3.8 4.4 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 27 31
Hd [Pa] 2.7 3.6 4.5 5.7 7.2 9 11.1 15 18 22.8 30 36 45 54 66 81 99 123 159 207 267 345 444 573
Hd [mmH2O] 0.28 0.38 0.5 0.66 0.9 1.16 1.5 1.9 2.4 3 3.6 4.5 5.6 7 8 9 11 13.9 18 22 27 33 40 48 58
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
0.37
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
1000
1250
1500
1750
2000
2250
2500
2850RPM
7379
84
85
74
59
D = 450 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 2.2 [kg x m²]SCRKT 45
-
110 SAVIO S.r.l.
0.4Q [m³/s]
0.46 0.58 0.7 0.82 1 1.12 1.3 1.48 1.72 2.02 2.38 2.8 3.22 3.7 4 4.42 5.14 5.98
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 1.6 1.9 2.2 2.5 2.8 3.25 3.7 4.3 4.9 5.5 6.25 7 7.6 8.5 9.7 11.2 13 14.8 17.2 19.9
v [m/s]v [m/s] 2.4 2.8 3.2 3.6 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 28 32
Hd [Pa] 3 3.6 4.5 5.7 7.2 9 11.1 15 18 22.8 30 36 45 54 66 81 99 123 159 207 267 345 444 573
Hd [mmH2O] 0.3 0.4 0.5 0.66 0.88 1.18 1.58 2 2.4 3 3.6 4.5 5.6 7 8 9 11 13.9 18 22 27 33 40 48 58
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
0.18
0.25
0.37
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
750
1000
1250
1500
1750
2000
2250
2500RPM
7983
82
78
68
56
D = 500 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 3.3 [kg x m²]SCRKT 50
-
111SAVIO S.r.l.
0.4Q [m³/s]
0.47 0.61 0.75 0.89 1.1 1.31 1.59 1.87 2.22 2.64 3.13 3.69 4.32 5.09 5.93 6.91
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 1.6 1.9 2.2 2.5 2.8 3.25 3.85 4.6 5.2 5.95 7 7.6 8.5 9.7 11.2 13 14.8 17.5 20.5 24.1
v [m/s]v [m/s] 2 2.2 2.6 3 3.4 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 26 30
Hd [Pa] 2.1 2.7 3.6 4.5 5.7 7.2 9 11.1 15 19.2 26.1 35.4 48 60 75 93 117 153 201 264 345 450 588
Hd [mmH2O] 0.22 0.3 0.4 0.5 0.66 0.9 1.18 1.6 2 2.4 3 3.6 4.6 5.8 7 8 9 11 14 17 21 26 32 39 47 57
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
0.25
0.37
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
11
750
1000
1250
1500
1750
2000
2250
2500RPM
9 7683
8177
67
59
D = 550 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 4.6 [kg x m²]SCRKT 55
-
112 SAVIO S.r.l.
0.6Q [m³/s]
0.75 0.9 1.05 1.35 1.65 2.1 2.4 2.85 3.45 4.2 4.8 5.7 6.6 7.5 8.7 9.9 11.7 14.1
31002800
2500
22002000
1800
16001450
1300
11501050
960880800730670610560510460420380
340310280255230210190
170155142130119109
100.16
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 2.5 3.1 3.7 4.3 4.9 5.8 6.7 7.6 8.8 10 11.5 13.9 16 18.4 22 25 28 32.2 37 42.4 49 55
v [m/s]v [m/s] 3 3.3 3.9 4.5 5.1 6 9 12 15 18 21 24 27 30 36 42 48 54
Hd [Pa] 3 3.6 4.7 6 7 8 9 11 14 18 23 29 36 45 56 69 85 110 148 199 267 359 482 647 868 1218 1787
Hd [mmH2O] 0.348 0.534 0.81 1.14 1.62 2.28 3 3.78 5.1 6.6 8.7 11.7 16.5 23.4 33 42 54 69 87
300
270
240220200
180165150
135
120110100
90
80
70
60
54
484440
36
3229
26
232119
1715.514.2
1311.910.9
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
9
15
750
1000
1250
1500
1750
2000
2250RPM
8084
83
73
60
D = 600 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 5.4 [kg x m²]SCRKT 60
71 11
-
113SAVIO S.r.l.
0.8 0.95 1.1 1.4 1.7 2 2.3 2.6 3.05 3.5 4.1 4.7 5.3 6.2 7.1 8 8.9 10.4 12.2 14Q [m³/s]
51004600410037003300
29002600
2300
20001800160014501300
11501040
940850770690620560500450400360320290260235210190170
150136122110
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 3.1 3.7 4.3 4.9 5.5 6.4 7 7.9 9.1 10.6 12.4 14.5 17.2 20.2 23.8 28 31 35.2 40 45.4 52
v [m/s]v [m/s] 3 3.3 3.9 4.5 5.1 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 39 45
Hd [Pa] 4 4.8 6 7.2 9.2 12 15.6 21.6 28 34 42 52 64 78 96 122 160 210 276 362 474 622 814 1110
Hd [mmH2O] 0.43 0.59 0.8 1 1.2 1.58 2 2.4 3 3.6 4.6 5.8 7 8 9 11 14 17 21 26 32 39 48 58 70
490440
390350
310280250
220
195175
155140125
110
9585
75
655852
46
4036322926
23
201816
14.413
11.810.7
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
9
11
15
18.5
750
1000
1250
1500
1750
2000
2250RPM
7282
86
84
76
61
D = 650 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 6.8 [kg x m²]SCRKT 65
-
114 SAVIO S.r.l.
0.9Q [m³/s]
1.05 1.2 1.5 1.8 2.1 2.4 2.7 3 3.3 3.9 4.5 5.1 5.7 6.6 7.5 8.4 9.6 11.1 12.9 15
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 3.7 4.3 4.9 5.5 6.4 7 7.6 8.5 9.7 11.2 13 14.8 17.2 20.2 23.5 27.4 31 34 38.5 44.8 52
v [m/s]v [m/s] 3 3.3 3.9 4.5 5.1 5.7 9 12 15 18 21 24 27 30 33 39
Hd [Pa] 3.7 4.7 6 7 8 9 11 14 17 21 26 32 39 47 57 69 83 104 135 175 227 295 383 497 644 835
Hd [mmH2O] 0.408 0.6 0.78 1.08 1.47 2.01 2.7 3.51 4.74 6 7.2 9 11.1 15 18 23.1 30 36 45 54 66 81
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
0.55
0.75
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
9
11
15
18.5 22
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000RPM
76 8385
83
76
60
D = 700 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 10.2 [kg x m²]SCRKT 70
-
115SAVIO S.r.l.
1Q [m³/s]
1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2 2.6 3 3.4 4 4.4 5 5.6 6.4 7 7.8 8.8 10 11.4 13 14.8 17 19 21
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 3.8 4.6 5.4 6.2 7 7.8 9 10.2 12.2 14.6 17 19 21 24.2 28.6 33 37 41 46.6 53 59 65 73
v [m/s]v [m/s] 3 3.3 3.9 4.5 5.1 6 9 12 15 18 21 24 27 30 36 42
Hd [Pa] 3.5 4.5 6 7 8 9 11 14 17 21 26 32 39 48 59 72 88 112 148 195 257 339 446 587 773 1061
Hd [mmH2O] 0.39 0.54 0.75 1.05 1.47 2.04 2.7 3.57 4.8 6 7.2 9 11.4 15 19.5 27 33 42 51 63 78
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
9
11
15
18.5
22
600
800
1000
1200
1400
1600
1800RPM
77 83
84
83
70
58
D = 750 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 15 [kg x m²]SCRKT 75
-
116 SAVIO S.r.l.
1Q [m³/s]
1.2 1.4 1.6 1.8 2 2.2 2.6 3 3.4 4 4.4 5 5.6 6.4 7 7.8 8.8 10 11.4 13 14.8 17 19 21
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 3.8 4.6 5.4 6.2 7 7.8 9 10.2 12.2 14.6 17 19 21 24.2 28.6 33 37 41 46.6 53 59 65 73
v [m/s]v [m/s] 4 4.6 5.2 6.1 7 10 13 16 19 22 25 28 31 37
Hd [Pa] 2.6 3.3 4 4.8 6 7 8 9 11 14 17 21 26 32 39 48 59 72 88 112 148 195 257 339 447 589 776
Hd [mmH2O] 0.27 0.39 0.54 0.75 1.05 1.47 2.04 2.7 3.57 4.8 6 7.2 9 11.4 15 19.5 27 33 42 51 63 78
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
9
11
15
18.5
22
30 37 kW
600
800
1000
1200
1400
1600
1800RPM
7683
85
81
72
59
D = 800 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 20 [kg x m²]SCRKT 80
-
117SAVIO S.r.l.
2Q [m³/s]
2.3 2.6 2.9 3.5 4.1 4.7 5.3 5.9 6.8 7.7 8.6 9.8 11 12.5 14.6 17 19.1 22.1 25.7 29 32
41003700
330030002700
2400
21001900170015501400
1250
11001000
910830750680620560510460
410370
330300270245220200180
160146132120
109.5
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 7.8 9 10.2 12 13.8 16.2 19.2 22.2 25.8 30 33 37.2 42 47.4 54 60 66 74.4 84 93 105
v [m/s]v [m/s] 4 4.6 5.2 5.8 6.7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 40 46
Hd [Pa] 6 7 8 9 11 14 17 21 25 30 36 43 52 62 74 89 111 143 184 237 305 392 504 648 832 1110
Hd [mmH2O] 0.69 0.9 1.17 1.59 2.1 2.7 3.48 4.5 5.7 7.2 9 11.1 15 18 22.8 30 36 45 54 66 81
390350
310280
250
220200180
160145130
115
10090
80
70
6054
48
423834
3027
24
211917
15.514
12.611.410.4
2.2
3
4
5.5
7.5
9
11
15
18.5
22
30
37 kW
600
800
1000
1200
1400
1600RPM
7783
83
83
79
72
60
D = 900 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 34 [kg x m²]SCRKT 90
-
118 SAVIO S.r.l.
2Q [m³/s]
2.35 2.7 3.4 4.1 4.8 5.5 6.2 7.25 8.3 9.7 11.1 13.2 16 18.1 21.6 25.8 30 34.2
5200
470043003900
350032002900
2600
23002100
1900
17001550
1400
125011501060
970890820750690630580530480440400365335305280255234215
[mmH2O] Ht [Pa]
Q [m³/h]x1000 7.9 9.3 10.7 12.8 14.9 17 19.8 23.3 27.5 32.4 38 42.9 50.6 59 66 73 82.8 94 108 126.9
v [m/s]v [m/s] 4 4.6 5.2 6.1 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 40 46
Hd [Pa] 4.2 5.4 7.2 9 11.4 15 19.2 26.4 36 45 57 69 84 108 141 186 243 318 414 540 705 918 1245
Hd [mmH2O] 0.462 0.679 0.98 1.33 1.82 2.52 3.43 4.69 6.3 8.26 11.2 15.4 21 27.3 35 44.8 60.9 82.6
500460420
380350320290
260
230210
190175160145
130
115105
95
85
756862
56
504642
383532
29.527
24.822.8
21
3
4
5.5
7.5
9
11
15
18.5
22
30
37
45
55
600
800
1000
1200
1400
1600RPM
7680
8184
83
83
78
69
54
D = 1000 [mm]1.2 [kg/m³]
Caratteristiche in mandataPD² = 58 [kg x m²]SCRKT 100
-
- GIUNTI ANTIVIBRANTI- VIBRATION-DAMPING - JOINTS ANTIVIBRATOIRES- SCHWINGUNGSDAPFENDE-
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖRTEILE
N° Bohrungen Ø
N° Bores ØN° Forures Ø
N° Fori Ø
Nr.16 Holes
Nr.16 BohrungenNr.16 Trous
Nr.16 ForiNr. 12 HolesNr. 12 TrousNr. 12 Bohrungen
Nr. 12 Fori
Nr.18 BohrungenNr.18 Trous
Nr.18 ForiNr.18 Holes
630 520
680 560
800 640
1000 800
730 600
580 480
520 440
475 400
430 350
400 300
960
1060
d1
660
710
610
810
760
860
SCRKT 75
GA 920
GA 1020
GA 820
SCRKT 90
SCRKT 100
SCRKT 80
920
1020
820
GA 520
GA 470
GA 570
GA 670
GA 620
GA 720
GA 770
SCRKT 60
SCRKT 65
SCRKT 70
SCRKT 55
SCRKT 50
SCRKT 45
620
720
770
670
520
570
470
GA 420SCRKT 40 420
d
1000
1100
900
24 12
24 12
16 12
16 10700
800
850
750
1016
16 10
16 10
650
8 10
16 10
8 10
GP 730x600
GP 1000x800
GP 800x640
GP 630x520
GP 680x560
GP 475x400
GP 520x440
GP 580x480
GP 430x360
d2
8 10
N°. ØGP 400x300
a b
SIGLASERIAL No.
BEZEICHNUNGSIGLETYPE VENTILATEUR
TYP VENTILATOR
TIPO VENTILATORETYPE FAN
TrousBohrungen
HolesFori SIGLA
SIGLESERIAL No.
BEZEICHNUNGTYPE VENTILATEURTYP VENTILATOR
TYPE FANTIPO VENTILATORE
10
10
10
10
10
10
10
10
10
163.3
175
176.6
1050 1100
840 880
850 900
680 720 20
137
123
110
150
620 520680 560
720
770 810
760
670 710
600
640
640
680
560 600
535505
560 600
460 490
430 460
480 520
380 410
16
18
18
16
140
115
12
16
12
BohrungenØ
430 460
a1 a2
350 380
b1 b2Trous
x yN°.
HolesFori
550
500
450
580
530
480
H
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
900 720GP 900x720 10152.5940 980 760 800 140
H
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
a
b1
bb2
yy
a1
x
ya a2 a1
bb2
xb1
Ø d1Ø d
Ø d2
bb2
y
a2
a1 a a2
b1
SCRKT 75
SCRKT 90
SCRKT 100
SCRKT 80
SCRKT 60
SCRKT 65
SCRKT 70
SCRKT 55
SCRKT 50
SCRKT 45
SCRKT 40
yy
x xx
yy
y=
= =
y=
==
x xx
= == =
==
Nr.20 BohrungenNr.20 Trous
Nr.20ForiNr.20 Holes
bb2
ya1 a a2
b1x xx
yy
y=
= =
y=
x
H
H
H
- FILET DE PROTECTION POUR LA PREVENTION DES ACCIDENTS: mailles- SCHUTZNETZ ZUR UNFALLVERHÜTUNG: mit Maschenweite 12 mm.
- RETE DI PROTEZIONE ANTINFORTUNISTICA: a maglie passo 12mm.- ACCIDENT PREVENTION SAFETY NETTING: with mesh size of 12 mm.
ØAØA
au pas de 12 mm.
S
S
1000
1000
Ø A
660
710
610
890
800
890
SCRKT 75
RTA 1000
RTA 1000
RTA 900
SCRKT 90
SCRKT 100
SCRKT 80
RTA 500
RTA 450
RTA 560
RTA 630
RTA 800
RTA 900
SCRKT 60
SCRKT 65
SCRKT 70
SCRKT 55
SCRKT 50
SCRKT 45
RTA 400SCRKT 40
8 + 8
8 + 8
8 + 8
4
8
8 + 8
4
4
4
4
N°.
SIGLASERIAL No.
BEZEICHNUNGSIGLETYPE VENTILATEUR
TYP VENTILATOR
TIPO VENTILATORETYPE FAN
BrasFlugen
ArmsBracci
550
500
450
S
10
12
12
12
12
12
10
10
10
10
RTA 710 12 8
90 1012
155
180
172.5
173
157
136.6
143
177.5
155
197.5
140
20
20
119SAVIO S.r.l.
edp
-
B
H
M
A
Ø
- AMMORTIZZATORI ANTIVIBRANTI: e rumoriimpediscono la trasmissione di vibrazione
M ØA B C H
- VIBRATION DAMPERS: prevent noise and vibration transmission to the frameworks,
Working temperature range -20°C to +80°C.- AMORTISSEURS ANTIVIBRATOIRES: empêchant la transmission des vibrations et dubruit aux structures, réalisés en matière métal-caoutchouc
- SCHWINGUNGSDÄMPFER: verhindern die Übertragung von SchwingungenGeräusche an die Strukturen, sind aus speziellem Metall-Gummi-Material hergestellt.Betriebstemperatur -20°C +80°C.
alle strutture sono realizzati in materiale metallo gomma speciale.
made of special metal rubber material.
und
Temperatura di esercizio -20° +80°.
Température de service de -20°C a +80°C.
0.4M10 Ø8106 84 63 300.8M12 Ø11128 111 85 45
SIGLEBEZEICHNUNG
SERIAL No.SIGLA
TYPE VENTILATEURTYP VENTILATOR
TYPE FAN
TIPO VENTILATORE PesoWeight
Gewicht( Kg.)
Poids
SCRKT 50 -100SCRKT 40 - 45
AVFO 25/15AVFO 25/10
C
CONTROFLANGE- COUNTER-FLANGES
N° Bohrungen Ø
N° Bores ØN° Forures Ø
N° Fori Ø
SCRKT 40 - 45 220PI 220x200 200
630 520
680 560
800 640
1000 800
730 600
580 480
520 440
475 400
430 350
400 300
960
1060
d1
660
710
610
810
760
860
SCRKT 75
FA 920
FA 1020
FA 820
SCRKT 90
SCRKT 100
SCRKT 80
920
1020
820
FA 520
FA 470
FA 570
FA 670
FA 620
FA 720
FA 770
SCRKT 60
SCRKT 65
SCRKT 70
SCRKT 55
SCRKT 50
SCRKT 45
620
720
770
670
520
570
470
FA 420SCRKT 40 420
d
1000
1100
900
24 12
24 12
16 12
16 10700
800
850
750
1016
16 10
16 10
650
8 10
16 10
8 10
FP 730x600
FP 1000x800
FP 800x640
FP 630x520
FP 680x560
FP 475x400
FP 520x440
FP 580x480
FP 430x360
d2
8 10
N°. ØFP 400x300
a b
SIGLASERIAL No.
BEZEICHNUNGSIGLETYPE VENTILATEUR
TYP VENTILATOR
TIPO VENTILATORETYPE FAN
TrousBohrungen
HolesFori SIGLA
SIGLESERIAL No.
BEZEICHNUNG
TYPE VENTILATEURTYP VENTILATOR
TYPE FANTIPO VENTILATORE
10
10
10
10
10
10
10
10
10
155163.3
175
176.6
1050 1100
840 880
850 900
680 720
180
172.5 20
137
123
110
150
620 520680 560
720
770 810
760
670 710
600
640
640
680
560 600
535505
560 600
460 490
430 460
480 520
380 410
16157
143
173
18
18
16
140 177.5
136.6
115 155
12
16
12
BohrungenØ
430 460
a1 a2
350 380
b1 b2Trous
90 140
x yN°.
HolesFori
550
500
450
580
530
480
S
35
45
45
45
45
45
45
45
35
35
SCRKT 50 - 75 350PI 350x350 350
900 720FP 900x720 10152.5940 980 760 800 197.5
A B
TYPE FANTYPE VENTILATEURTYP VENTILATOR
TIPO VENTILATORESERIAL No.SIGLEBEZEICHNUNG
SIGLA
S
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Ax B
Ø d1Ø d
Ø d2
S
- PORTELLO- INSPECTION DOOR- PORTE- ABDECKPLATTE
S
SCRKT 75
SCRKT 90
SCRKT 100
SCRKT 80
SCRKT 60
SCRKT 65
SCRKT 70
SCRKT 55
SCRKT 50
SCRKT 45
SCRKT 40
S
SCRKT 75 - 100 600PI 600x500 500
12 10
45 20
20
Nr.16 Holes
Nr.16 BohrungenNr.16 Trous
Nr.16 ForiNr. 12 HolesNr. 12 TrousNr. 12 Bohrungen
Nr. 12 Fori
Nr.18 BohrungenNr.18 Trous
Nr.18 ForiNr.18 Holes
a
b1
bb2
yy
a1
x
ya a2 a1
bb2
xb1
bb2
y
a2
a1 a a2
b1
yy
x xx
yy
y=
= =
y=
==
x xx
= == =
==
Nr.20 BohrungenNr.20 Trous
Nr.20ForiNr.20 Holes
bb2
ya1 a a2
b1x xx
yy
y=
= =
y=
x
CONTRE-BRIDES - GEGENFLANSCHE
120 SAVIO S.r.l.
-
SCHALLTOTE KABINE: Dieselbe wird benutzt, um den durch die Rotation des Lüfters und des Motors erzeugten Schallpegel zu reduzieren,sowie als Schutz gegen die Witterungseinflüsse auf den Ventilator bei Installation im Freien. Die durchschnittliche Geräuschreduzierung istetwa 15 db (A) (bei höherer Reduzierung das technische Büro befragen). Die Struktur der schalltoten Kabine besteht aus: Aluminiumprofilen;tafeln (Stärke 45 mm), verzinkt mit doppelter Wand und darin eingelegter, hochdichter Mineralwolle, Glasfasergewebe und Innenseite ausfeingestrecktem Blech; sockel aus Stahlprofilen.
SOUNDPROOF CABIN: This is used to dampen the noise generated by the fan rotation and the motor, and also to protect the fan from weatherconditions if it is installed on the outside. The average sound damping is approximately 15 db (A) (for a higher value contact the technical dept.).The soundproof cabin consists of: Aluminium sections; double wall galvanised panels (45 mm thick) with a layer of interposing high-densitymineral wool, fiberglass fabric and micro-stretched metal interior Steel section base-plate.
CABINA AFONA: Viene utilizzata per abbattere il livello sonoro generato dalla rotazione della ventola e del motore, inoltre per la protezione controgli agenti atmosferici del ventilatore nel caso di installazione all'esterno. L'abbattimento sonoro medio è di circa 15 db (A) (per abbattimenti superioriconsultare l'ufficio tecnico). La struttura della cabina afona è costituita da: Profilati in alluminio; pannelli (Sp.45 mm.) zincati a doppia parete coninterposto lana minerale alta densità, velovetro e interno in lamiera microstirata; basamento in profilati di acciaio.
2346
2346
1836
1836
1560
1560
1560
1220
H
1220
1560
CA-SCRKT 40
CA-SCRKT 70
CA-SCRKT 65
CA-SCRKT 60
CA-SCRKT 55
CA-SCRKT 50
CA-SCRKT 90
CA-SCRKT 80
CA-SCRKT 75
CA-SCRKT 45
SCRKT 70
SCRKT 65
SCRKT 60
SCRKT 90
SCRKT 80
SCRKT 75
SCRKT 40
SCRKT 55
SCRKT 50
SCRKT 45
1740
1500
1500
1160
1120
1120
2250
2760
2760
2250
1940
1940
1120
1120
870 1460
1680
1460
1680
870
A L
410
610
565
355
280
280
Poids cabine
kabine - ( Kg.) -
Cabin weightPeso cabina
165
250
250
165
Gewicht der
Punti sollevamento-Lifting points-Points de levage-Hebepunkte
100
SIGLASERIAL No.
BEZEICHNUNGSIGLE
TIPO VENTILATORETYPE FAN
TYP VENTILATORTYPE VENTILATEUR
100
TrasportoTransportTransportTransport
CA-SCRKT 100SCRKT 100 23461740 3340 710
L
H
A
A
- Gli orientamenti del ventilatore eseguibili nella cabina standard sono: LG-RD 0°.- Gli optional per la cabina sono: microinterruttore di sicurezza per porta, illuminazione interna con interruttore esterno, trave con carrello porta paranco per estrazione motore (alla quota H vanno aggiunti 100 mm.). La cabina viene fornita zincata; a richiesta: verniciatura RAL 5007.- Il peso è riferito alla sola cabina (senza: ventilatore, motore, e basamento). Le cabine possono essere trasportate: Montate. Non sono trasportabili montate. Tutte le cabine possono essere fornite smontate.- Per ventilatori ad alta temperatura interpellare l'ufficio tecnico. Idonea per ventilatori con trasporto di aria max. 60°C.
- The positions in which the fan can be directed in the standard cabin are: LG-RD 0°- Cabin optionals: door safety microswitch, internal lighting with external switch, beam with hoist trolley to remove motor (100 mm are added to H dimension).- The cabin is supplied galvanised; upon request painted with RAL 5007. The weight refers to the cabin only (without fan, motor and base-plate).- The cabins may be transported: Assembled. Cannot be transported already assembled. All cabins can be supplied dismantled.- For high temperature fan contact the technical department. Suitable for fans with an air transfer max 60°C.- Les orientations possibles du ventilateur en cabine sont LG-RD 0°.- Les options de la cabine sont : un micro-interrupteur de sécurité sur la porte, un éclairage intérieur avec interrupteur extérieur, une poutre avec chariot porte-palan pour l'extraction du moteur (100 mm sont ajoutés à la cote H).La cabine est zinguée de série. Peinture RAL 5007, sur demande.- Le poids se réfère à la seule cabine (sans le ventilateur, le moteur et l'embase). Les cabines peuvent être transportées: Montées. Elles ne peuvent être transportées lorsqu'elles sont montées. Toutes les cabines peuvent être fournies démontées. Pour les ventilateurs à haute température, s'adresser au bureau d'études techniques. Indiquée pour les ventilateurs véhiculant de l'air à une température maximale de 60°C.- Die in der Standardkabine ausführbaren Schwenkungen des Lüfters sind die folgenden : LG-RD 0°.- Optionale Zubehörteile der Kabine: Mikroschalter für Türsicherung, Innenbeleuchtung mit Außenschalter, Träger mit Flaschenzugwagen zum Herausnehmen des Motors (zu Maß H müssen 100 mm hinzugefügt werden). Die Kabine wird verzinkt geliefert ; auf Wunsch: Lackierung RAL 5007. Das Gewicht ist nur auf die Kabine bezogen (ohne Lüfter, Motor und Sockel). Die Kabinen können folgenderweise transportiert werden: Montiert. Nicht transportierbar montiert. Alle Kabinen können unmontiert geliefert werden.- Für Ventilator mit hohen Temperaturen bitte das technische Büro befragen. Geeignet für Ventilator mit Lufttransport max. 60°C.
- Tabella non impegnativa - The above date are unbinding - Tableau sans engagement - Mabe unverbindlich.
CABINE APHONE: Elle est utilisée pour abattre le niveau sonore généré par la rotation du rotor de ventilation et du moteur et également pourprotéger le ventilateur des agents atmosphériques, en cas d'installation à l'extérieur. L'abattement sonore moyen est d'environ 15 db (A)(pour des abattements supérieurs, consulter le bureau d'études techniques). La structure de la cabine aphone est constituée par: Des profilésen aluminium; des panneaux (épaisseur de 45 mm) zingués à double paroi, avec interposition de laine minérale à haute densité, voile de verreet intérieur en tôle micro-étirée une embase en profilés d'acier.
21SAVIO S.r.l.
-
Via Reggio Calabria,13 – Cascine Vica Rivoli (TO) Italia Tel: (+39) 011. 959.16.01 Fax: (+39) 011. 959.29.62E-mail : savio@savioclima.it http:// www.savioclima.it
Ed. Settembre 2015
top related