rjeČnik€¦ · rjeČnik — od mlaĐih za starije blockbuster -(eng. blockbuster- hrv...
Post on 05-Oct-2020
7 Views
Preview:
TRANSCRIPT
RJEČNIK Od mlađih za starije...
… kako bi se bolje razumjeli :)
OŠ KRALJEVICA
šk. god. 2016./2017.
OŠ KRALJEVICA
šk. god. 2016./2017.
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Baj - (engl. bye – bok) –pozdrav
Bed mi je – (engl. I feel bad – žao mi je) – osjećaj krivnje
Burger – (engl. Burger – hamburger) – vrsta brze hrane
Čilaj – (engl. Chill out – opusti se) – smiriti se/ opustiti se
Fest fud – (engl. fastfood – brza hrana) – nezdrava/
masna hrana koja se brzo priprema
Frend - (engl. friend- prijatelj) – osoba sa kojom se voliš
družiti.
Ima li hepiend?– (engl. Is there a happy ending? – Ima li
sretnog završetka?)
Ivent – (engl. event – događaj) – događaj/okupljanje
Jes – (engl. yes – da) – pristati/biti uzbuđen zbog nečega
Kis - (engl. kiss- poljubac) – pozdrav prema nekome tko
ti je drag
Kul - (engl. cool – fora) – nešto što nam se sviđa i smatramo to
zanimljivim.
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
LOL – (engl. Laugh out oud – smijati se na glas) – skraćenica
koju koristimo za smiješne situacije
Moj bed - (engl. My bad – moja greška) – priznati pogrešku
Ok - (engl. Ok- uredu) – potvrditi nešto ili složiti se
Okej – (engl. okay – dobro) – složiti se/pristati
OMG - (engl. Oh my God – O moj Bože) – skraćenica koju koris-
timo u razgovoru kada nas nešto iznenadi.
Pliz– (engl. please – molim te) – zamolba
Skvad – (engl. squad – društvo) – skupina prijatelja/društvo
Sori – (engl. sorry – oprosti) – isprika
Tenks– (engl. Thanks – hvala) – zahvala
Test – (engl. test – ispit) – provjera znanja u školi
Tivi - (engl.TV - televizor)-uređaj koji služi za gledanje televi-
zijskog programa
To je in a to je aut – (engl. That is in and this is out – To je u
trendu a to nije u trendu) – koristimo kada pričamo o popu-
larnim trendovima
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Blockbuster -(eng. blockbuster- hrv .blokbaster)-
označava film ili knjigu koja zbog popular
nosti postiže dobar financijski rezultat)
CD -(eng. CD – hrv.CD) – medij za pohranu
DJ –(eng. DJ – čovjek koji pušta glazbu na koncertima ili
sličnim događajima)
DVD -(eng. DVD – hrv. DVD)-optički disk koji se koristi
kao vrsta medija za visokokvalitetno pohranjiva-
nje podataka, također služi za pohranu filmova
Frontmen -(eng. Frontmen) - vodeći pjevač u grupi
Mp3 – (eng. Mp3) – mali uređaj za slušanje glazbe
Pop -(eng. pop – hrv .pop) - zabavna glazba
Rok –( eng. rock – hrv. rok)- vrsta glazbe
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Spojler -(eng. spoiler—hrv. spojler)- informacija o nekoj
najavljenoj TV seriji ili filmu
Techno - ( eng. techno – hrv . tehno)-mješavina trance i
house glazbe
Thriller - (eng. thriller—hrv .triler) – žanr (najčešće tri
vijalna zapleta, zasnovana na ugroženosti lika)
s kriminalističkim elementima ili hororom;
inzistira na osjećaju napetosti i neizvjesnosti
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Addaj (Engl. Add –Dodaj) – addaš/dodaš nekog prijatelja,
sliku ili pjesmu
Aplikacija (Engl. App –Aplikacija)- Neka igra ili datoteka na
mobilnom uređaju
Blokaj (Engl. Block –blokiraj)- blokirati nekom pristup tvo
jim informacijama ili porukama
Čet ( engl. Chat –razgovor ) –Mjesto za razgovor
eMailaj (engl. eMail –Električno pismo)- poslati elektronič
nom poštom određenoj osobi poruku/poštu
Hešteg (Engl. Hashtag ) - oznaka za nešto podjeliti; bilo koja
riječ koja ispred sebe ima oznaku # te na taj način
predstavlja određeni pojam koji se može pretraživa
ti, točnije na društvenim mrežama vodi do svih po
ruka koje u sebi sadrže taj hashtag.
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Inboks (Engl. Inbox –U kutiji)- mjesto na koje stižu poruke/
pošta koju ti je netko poslao
Ivent (Engl. event –događaj)- događaj
Kopipejst (engl. Copy and paste)- kopirati i zalijepiti određe-
ni sadržaj sa jedne stranice na drugu
Krepipasta (Engl. Creppypasta –strašna pašta)- Stranica sa
strašnim pričama
Lajk (engl. Like – sviđati) - kad ti se nešto sviđa
Mesendžer (Engl. Massenger –glasnik)- Aplikacija za prima
nje i slanje poruka
Print (engl. Print –ispis)- ispisati stranicu sa računala na
papir
Proguglaj (Engl. Google) -Provjeri na Google-u
Skrol (engl. Scroll – pomicati prema dolje ) – uz pomoć miša
ili tipke na računalu pomicati stranicu na monitoru
gore i dolje
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Snap (Engl. Snap –brza slika)- fotografirati sebe ili nekoga
na brzinu
Šeraj ( engl. Share-Djeliti) – oznaka na tviteru za podijeliti
informacije sa drugima
Tweetaj (Engl. Tweet –cvrkutaj)- Podjeli nešto na Twitter-u
(društevenoj mreži)
Ulogiraj se (Engl. Log in –prijavi se)- prijava na email ili na
društvenu stranicu/igricu
Vifi (Engl. Wifi –bežični Internet) – Bežični Internet (naj -
važnija stvar na svijetu )
Viki (Engl. Wiki – wiki)- Stranica gdje možete saznati infor-
macije o bilo kojoj temi na internetu
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Aut ( engl. Out – izvan ) – linija koja označava prostor izvan
terena
Bala ( engl. Ball – lopta ) – lopta u čakavskom narječju
Bekhend ( engl. Backhand - udarac ) – udarac slabijom ru
kom u tenisu
Dribling ( engl. Dribble – driblati ) – udarati loptom u pod
Faul ( engl. Foul – prekršaj ) – napraviti prekršaj na igraču
For (engl. For – naprijed ) – kratko dodavanje samome sebi
ili suigraču u smjeru naprijed
Gejm ( engl. Game – igra ) – utakmica
Gols (engl. Goals – gol ) – nogometni gol
Hakl ( engl. Hakl – kraća utakmica ) – kratka košarkaška u
takmica u dvoje
Korner ( engl. Corner – ugao ) – udarac iz kuta
Ofsajd ( engl. Offside – zaleđe ) – nedozvoljena pozicija u no-
gometu
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Pas ( engl. Pass – proći ) – dodavanje lopte
Penal ( engl. Penalty– kazneni udarac ) – jedanaesterac
Roling ( engl. Rolling – valjanje ) – proći igrača okreta-
njem
Skor( engl. Score - rezultat ) – rezultat utakmice
Sport ( engl. Sport – šport ) – aktivnost
Stadion ( engl. Stadium – teren ) – teren gdje se igraju u-
takmice
Šut ( engl. Shoot - pucati ) – udarac prema golu
Tajm aut ( engl. Time out – stanka ) – kratka stanka od 1
min
Volej ( engl. Volley–odbojni udarac ) – dočekivanje i vra-
ćanje lopte u zrak
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
BAN – zabrana pristupa igraču zbog nepoštivanja pravila
na serveru.
BG (bad game)-loša igra.
BOOS—naziv glavnog neprijatelja u igri.
BOT—računalo upravlja likom.
BTW (By the way)- usput, uostalom
CP (checkpoint)-mjesto gdje se igrač stvara.
GG (good game)-obično se koristi na kraju mulitplayer
runde kako bi rekli da smo zadovoljni rezultatom.
GR-great race.
HAKER-u gamingu je to obično naziv za nekoga tko ko-
risti hack ili hax.
HF (have fun)-zabavite se!- govori se prije meča.
HS (headshot)-pogodak u glavu
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
JK (just kiding)-samo se šalim
JOYSTICK-koristi se za igranje različitih igara na pc-u , ili
ps-u .
KS (kill steal)-znači kada u igri netko drugi ubije onog
protiv kojeg se vi borite
LOL (Laughing Out Loud)-smijanje na sav glas.
N1 (nice one)-pohvala igraču.
NP (no problem)-nije problem .
NS (Nice Shot)-dobar pogodak.
NT (Nice try)-dobar pokušaj.
OFC (Of course)-naravno.
POZZ - pozdrav.
PRO—profesionalni igrač
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
QQ - plakanje.
SKILL - vještina.
SP (single player) - preživljavanje sam u gaming svijetu.
SRY (sorry)-isprika.
SS (screen shot)-slikanje ekrana.
THX (thanks)- zahvaljivanje.
TROLL - osoba koja namjerno govori gluposti kako bi za-
počela prepirku iz koje izvlači zadovoljstvo
RJEČNIK — OD MLAĐIH ZA STARIJE
Izradili učenici u sklopu obilježavanja Europskog dana jezika,
26. 9. 2016.
Barešić Carla
Burić Matej
Cifrek Ema
Kvaternik Marko
Legac Kristijan
Lovrić Karla
Milavić Bruna
Miler Mateo
Nemčić Lorena
Sabovljev Ena
Znamenaček Filip
Učiteljice: Gabrijela Tomašević i Licia Ljubisavljević
OŠ KRALJEVICA
šk. god. 2016./2017.
top related