proyecto de investigacion normas apa
Post on 29-Jun-2015
247 Views
Preview:
TRANSCRIPT
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 1
PROYECTO DE INVESTIGACION
PRESENTADO POR:
LINA MARIBEL LIZARAZO POBLADOR
ANDREA NATALI RODRIGUEZ SEPULVEDA
PRESENTADO A:
JHOANA QUINTERO
INSTITUCION EDUCATIVA ESCUELA NORMAL SUPERIOR “SAGRADO CORAZON”
PROGRAMA DE FORMACION COMPLEMENTARIA
CHITA-BOYACA
2014
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 2
PREGUNTA DE INVESTIGACIÓN
¿Cómo mejorar la oralidad y pronunciación del inglés en los estudiantes de la Institución
Educativa Escuela Normal Superior “Sagrado Corazón “escuela el tunal sede canoas a través
del karaoke?
OBJETIVO DE INVESTIGACIÓN
Diseñar estrategias para el mejoramiento en la oralidad y pronunciación del inglés, en los
estudiantes de la Institución Educativa Escuela Normal Superior “Sagrado Corazón “escuela el
Tunal sede canoas a través del karaoke.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Aplicar una encuesta a los estudiantes para diagnosticar sus conocimientos acerca
del inglés.
orientar la enseñanza y aprendizaje del inglés por medio de diferentes actividades en
el karaoke.
Desarrollar estrategias metodológicas para la enseñanza del inglés mediante juegos
de karaoke que faciliten la oralidad y pronunciación.
Comparar los resultados obtenidos después de aplicada la propuesta de intervención.
CATEGORIAS
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 3
Primaria
Pronunciación.
Secundarias
Karaoke.
METODOLOGÍA
Mixta Descriptivo Proyecto Factible.
JUSTIFICACION
El inglés en el mundo se ha transformado a niveles irreconocibles. Treinta y cinco años atrás, el
inglés era visto como "propiedad" del mundo de habla inglesa. . En otras palabras, es mucho más
probable que un colombiano, cuando habla en inglés, se comunique con un brasileño, un chino,
un alemán o un francés en lugar de hacerlo con un canadiense, un australiano o con un
americano.
Por todo lo anterior se ve la necesidad de implementar este proyecto con el fin de incrementar
conocimientos acerca de la enseñanza del inglés, ya que se evidencia algunas falencias, a nivel
Nacional, municipal e institucional, presentándose un bajo nivel de comprensión y pronunciación
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 4
en la enseñanza del inglés por tal razón el Ministerio de Educación Nacional (MEN) propone la
necesidad de hablar por lo menos el primer nivel de inglés en el ciclo de primaria; con el fin de
aclarar. Aplicar y crear nuevas estrategias de enseñanza que permita verificar que se necesita
para obtener un logro en esta disciplina y así facilitar las habilidades lingüísticas como es la
observación, escucha, pronunciación y escritura pues la metodología genera trabajos individuales
y en equipos, y como base fundamental el karaoke ya que ayuda a un mejor desarrollo de
pronunciación en dicha disciplina.
TITULO
EL KARAOKE COMO HERRAMIENTA TECNOLOGIA PARA EL MEJORAMIENTO DE
LA PRONUNCIACION DEL INGLES
ANTECEDENTES
DAVID NUNAN
De acuerdo con el Programa Nacional de Bilingüismo: La necesidad de aprender inglés se sigue
propagando alrededor del mundo.
Entrevista
¿Cómo se compara esto con la necesidad que usted percibía cuando inició su profesión en el
campo de la enseñanza del inglés?
David Nunan: Desde que inicié mi profesión, la necesidad del inglés y, de hecho, el lugar del
inglés en el mundo se han transformado a niveles irreconocibles. Treinta y cinco años atrás, el
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 5
inglés era visto como "propiedad" del mundo de habla inglesa. El ideal (que rara vez era
alcanzado, si es que alguna vez se alcanzó), era llegar al nivel de hablante nativo. Hoy en día el
inglés pertenece al mundo y no a una región geográfica en particular, y el ideal de "hablante
nativo" ya no se considera como la norma. De hecho, actualmente la mayoría de las interacciones
se dan entre personas que son hablantes no nativos del inglés. En otras palabras, es mucho más
probable que un colombiano, cuando habla en inglés, se comunique con un brasileño, un chino,
un alemán o un francés en lugar de hacerlo con un canadiense, un australiano o con un
americano.
PNB: A lo largo de estos años, las variaciones en las teorías cognitiva, sicológica y pedagógica
han traído consigo muchos cambios en la enseñanza del idioma inglés. ¿Qué tipo de impacto han
traído estos cambios a la calidad del aprendizaje del inglés?
DN: Hoy en día, los idiomas son vistos como herramientas para la comunicación en lugar de
temas que se deberían memorizar. Esto se refleja en la mayoría de los niveles del currículo: en
metas y objetivos, metodología y materiales. La excepción posible está en la evaluación, que
todavía tiende a ser más bien tradicional - aunque esto está cambiando.
PNB: Una de las consecuencias de este crecimiento y este cambio es la necesidad de más
desarrollo profesional. El Ministerio de Educación de Colombia ha creado el Programa Nacional
De Bilingüismo a fin de responder a esta necesidad. ¿Cómo interpreta esta iniciativa como
experto que tiene experiencia en diversos países que enfrentan necesidades similares?
DN: Debe haber dos objetivos: uno, mejorar las habilidades de idioma inglés de los profesores; y
la otra, desarrollar sus habilidades y conocimientos como practicantes en el aula de clase. La
mejor manera de alcanzar ambos objetivos es a través del desarrollo profesional continuo, para
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 6
que de esa forma el entrenamiento vaya de la mano con los deberes diarios de enseñanza de los
maestros. De este modo, se pueden aplicar inmediatamente habilidades y conocimientos a
medida que se van adquiriendo.
Profesores altamente calificados
PNB: Uno de los grandes retos es la necesidad de proporcionar a las escuelas públicas profesores
de inglés altamente calificados, dado que la exposición al idioma inglés se está dando desde
edades tempranas. ¿Qué recomendaría a los gobiernos y a los entes políticos para resolver
rápidamente la escasez de docentes? ¿Cómo tener cobertura en las escuelas situadas en
ubicaciones remotas?
DN: La escasez de profesores de inglés debidamente capacitados es un fenómeno mundial. La
demanda de maestros capacitados supera a la oferta. A menudo los profesores (y por lo tanto los
estudiantes) en zonas remotas no reciben una educación de igual calidad a la que reciben sus
homólogos en grandes zonas urbanas. La solución radica en la tecnología, que puede llevar
programas de educación y de capacitación de calidad a profesores y alumnos,
independientemente del lugar donde viven y trabajan.
PNB: La profesión de la enseñanza del inglés en Colombia favorece altamente a los programas
presenciales de posgrado. Las competencias digitales de los docentes están hasta ahora
empezando a desarrollarse. ¿Qué piensa que la comunidad de la enseñanza del inglés y el
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 7
Gobierno podría hacer para ayudar a los profesores a tener una actitud más positiva hacia nuevas
formas de aprendizaje y hacia la necesidad de desarrollar competencias tecnológicas?
DN: La única forma de averiguar si te gusta un plato es probándolo. Dado que más y más
maestros tienen una experiencia positiva de aprendizaje en programas en línea, esta forma de
aprendizaje está ganando una mayor aceptación. Los avances en la tecnología implican que el
aula virtual puede ofrecer tanta calidad como la instrucción en programas presenciales. De
hecho, en algunos aspectos, es superior.
Impacto en los estudiantes
PNB: Una de las preguntas pendientes sobre el desarrollo de profesores en línea es el impacto
real en las competencias de los estudiantes. ¿Puede usted hacer referencia a una experiencia
particular en que el impacto en el salón de clase haya sido investigado?
DN: Los estudiantes-profesores de programas de educación de profesores en línea tienen que
cumplir con las mismas competencias que aquellos en programas presenciales. La Universidad
de Anaheim tiene que suministrar datos al Consejo de Educación y Formación a Distancia (es
decir, el organismo que acredita la Universidad) demostrando que los maestros en el programa
cumplen o exceden los estándares de práctica profesional.
Maestría virtual
PNB: El Programa Nacional de Bilingüismo, la Universidad de La Sabana y la Universidad de
Anaheim se han embarcado en la maestría virtual "Didáctica del inglés con énfasis en
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 8
aprendizaje auto dirigido", diseñada para profesores de inglés. Como el decano de la Escuela de
Educación y llevando la voz en este campo, ¿cuáles son sus impresiones iniciales acerca de dicha
aventura?
DN: Me parece emocionante. Utilizando la tecnología, así como la experiencia y conocimiento
local de los profesores en la Universidad de La Sabana, podemos llevar educación de clase
mundial a los profesores de toda Colombia. Como decano de la Escuela de Educación, puedo
reclutar los mejores profesores en nuestro campo y traerlos a nuestros estudiantes colombianos.
Los siguientes antecedentes son recopilados de algunos proyectos ya trabajados y socializados
por compañeros del programa de formación complementaria de la I.E.E.N.S.S.C. de Chita.
Cetina Martha Cecilia
Camacho Acevedo Jenny Lilly
Diseño de un modelo de inglés con metodología escuela nueva para los grados 2 y3 de la escuela
de Buenavista.
Año 2007
Dar a cono ser una serie de reflexiones propuesta y un módulo para desarrollarlo atreves de guías
de aprendizaje ya que estas ayudan a orientar los procesos de enseñanza-aprendizaje. Gracias a
este proyecto recopila más información acerca de nuestro proyecto para realizar una producción
investigativa que contribuya a la solución de problemas en determinado contexto. de esta manera
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 9
el proyecto llega a la conclusión y nos da a conocer como permitió la interacción de la escuela
rural con la escuela normal superior sagrado corazón como se relacionaron los agentes
involucrados ya que así se brindaron los espacios para la comunicación y el debate acerca de las
fortalezas y debilidades de cada una de las guías.
Báez eslava Ana derly
Benítez niño Emilsen
Inglés: una lengua extranjera a potenciar mediante el diseño e implementación de un modelo
Año 2010
Contribuye en la cualificación educativa por medio de estrategias innovadoras que despierten el
interés y fortalezcan el proceso de enseñanza aprendizaje. Este proyecto es muy viable, ya que
me va a servir como referencia y se ve una buena relación para la utilización de estrategias y
mecanismos que nos permiten orientar los procesos de enseñanza aprendizaje de una manera más
recreativa y demostrar que las estrategias lúdico pedagógicas y la creatividad por parte de los
maestro permitan que los estudiantes adquieran los conocimientos con mayor facilidad.
Muñoz López Laura Tatiana
Poblador caro Nelson Arnulfo
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 10
Puentes Rodríguez Leidy Fabiola
JUEGA DIVIERTE APRENEDE INGLES
La feria del inglés es una recopilación de recursos didácticos elaborados con materiales como
madera, pasta, papel, y material reciclable se usa para diferentes actividades tales como juegos,
competencias, participación recreativa, aprendizaje activo y auto aprendizaje.
MARCO TEORICO
ORIGENES DEL KARAOKE
Este entretenimiento increíblemente popular nació hace unos 30 años, en la ciudad de Kobe, una
de las tres mayores ciudades de Kansai (Japón).
Sin embargo, otra opinión sostiene que el Karaoke es anterior a los años 70 que se inició en un
Show de la televisión americana. Según esta versión el Karaoke se remontaría a los años 50 y 60,
donde los espectadores cantaban siguiendo una bola sobre el texto en sus televisores.
Aparentemente fue después de esto cuando los japoneses lo convirtieron en una forma de
diversión llamada "Karaoke". Durante las dos primeras décadas esta popular diversión no salió
de Japón. Más tarde llegaría al resto del mundo.
UNA FORMA DE DISTRACCION
El Karaoke es una forma de distracción típica de las personas de negocio japonesas, la utilizan
para quitarse el estrés. Se dejan caer en un bar con los colegas después del trabajo, toman una
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 11
bebida, y disfrutan cantando las canciones populares. La idea es compartir una bebida y una
canción entre amigos y relajarse.
CURIOSIDADES. LOS "KARAOKE BOX"
Con la evolución de los karaokes surgió un obstáculo en el negocio, la mayoría de las casas
japonesas se construían de madera, con una insonorización pobre, entonces era muy molesto para
los vecinos cantar por la noche con un micrófono.
Aunque el karaoke era al principio básicamente para los ejecutivos, ha pasado a ser un
entretenimiento nacional, gracias al desarrollo tecnológico y un nuevo negocio llamado los
"karaoke box".
Karaoke Box
Estos son cuartos acústicamente aislados, cerrados con una puerta, que suelen estar en las orillas
de los caminos y carreteras donde pueden cantar. Se anuncian como un lugar dónde usted puede
cantar al volumen de su corazón. El primer "karaoke box" aparecía en 1984 en un campo de
arroz de Prefectura de Okayama, en la zona oriental de Kansai. Se construyó convirtiendo un
automóvil de carga. Desde entonces, se han construido "karaoke box" en las tierras desocupadas
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 12
de Japón, y en las áreas urbanas, en estas últimas los "karaoke box" son cuartos divididos e
insonorizados en los edificios. Actualmente hay más de 100.000 "karaoke box" en Japón.
¿POR QUE GUSTA TANTO EL KARAOKE?
Admitamos que a todos nos gusta cantar. Cantamos en el coche, en la ducha y mientras
cocinamos, pero no hay nada como la sensación de ser, coger el micrófono y saber que cada
mirada de la sala está dirigida hacia ¡USTED!
El Karaoke es siempre un "golpe" en bares, restaurantes, hoteles, casas e ¡incluso en las bodas!
Donde quiera que los amigos y la familia puedan pasar un buen rato, allí estará la diversión y el
entusiasmo de cantar vivo.
EL karaoke se ha convertido en un pasatiempo bastante popular el cual consiste en cantar con
pistas musicales y a la vez ver la letra de esa canción en la televisión. El karaoke se ha vuelto
bastante popular con el paso del tiempo especialmente en Estados Unidos y Asia.
Se sabe que la idea original nació en California pero fue en Japón donde se creó la primera
maquia de karaoke en la década de los 70’s. Esas primeras máquinas cobraban una pequeña
cuota para poder cantar y grabar la voz por medio de un micrófono que tenían conectado.
El significado original de la palabra karaoke significa Kara “vacía” oke “orquesta”, lo cual
quiero interpretar como una orquesta vacía ya que la voz es puesta por la persona la cual disfruta
del karaoke.
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 13
Su popularidad ha traspasado fronteras dando lugar a la creación de bares con karaoke al igual
que muchos restaurantes o incluso para fiestas.
El cantar con karaoke permite a personas aficionadas el sentirse como verdaderos artistas ya que
el público gozara de los dones que tenga para interpretar una buena canción. No está de más
decir que muchas veces quedamos sorprendidos con personas que cantan muy bien.
Entre sus beneficios está comprobado que el karaoke es más que cantar ya que también es una
gran terapia la cual te libera de cualquier problema interno psicológico y te hacer olvidar de tus
problemas.
Alguna vez ha proclamado que iba a la escuela para dormir y que la pereza fue lo que más le
ayudó a dar con la idea del karaoke. Diseque Inope nunca estudió solfeo: tocaba de oído, a fuerza
de repetición. En una entrevista concedida a la revista Time aseguró que en sus años escolares en
Osaka (Japón) eligió como instrumento la batería "porque sólo hay que golpearla".
A principios de la década de 1970, Diseque formaba parte de un grupo que tocaba en bares y
clubes en la vecina Kobe. En el Japón era habitual que el público acompañara cantando a los
grupos encargados de la armonización musical de los locales nocturnos. El Sr. Inope tuvo la idea
de grabar una serie de bases musicales (vikingo tracs) y alentar a los clientes a que, olvidando
sus carencias musicales y su timidez, cantaran siguiendo la música. Por medio de artificios
técnicos se obviaban o atenuaban las voces más discordantes.
El karaoke propiamente dicho nació en 1971, cuando el presidente de una siderúrgica propuso a
Diseque que se hiciera cargo de la armonización musical en un viaje de empresa de un fin de
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 14
semana a un complejo vacacional. El Sr. Inope no pudo asistir, pero entregó la música grabada
en una cinta. Los resultados fueron sensacionales. Diseque podría haberse hecho millonario si
hubiera pasado por su mente la idea de patentar el invento, pero, como declaró al diario Te
Independen, no lo lamenta: "No soy un inventor. Simplemente combiné cosas que ya existían, lo
que es muy distinto. Hice el karaoke con el equipo de música de un automóvil, una caja de
monedas, y un pequeño amplificador. ¿A quién se le hubiera ocurrido patentar eso?"
Otros sí lo hicieron y elaboraron, por supuesto, modelos mucho más perfeccionados. Al
principio, sin embargo, el Sr. Inope alquilaba sus aparatos de karaoke con cintas de música a un
precio relativamente barato: 100 yenes por canción, lo que valían un par de copas en 1971.
Pronto comenzaron a surgir competidores que ponían en peligro su negocio, en especial cuando
aparecieron los aparatos para discos láser en la década de 1980. Diseque reaccionó rápidamente
ofreciendo sus servicios a uno de sus principales competidores, laDaiichikosho Company.
Hoy la palabra "karaoke" se ha naturalizado en todas las lenguas del mundo. Su significado en
japonés es "sin orquesta". Un ciudadano filipino, Roberto del Rosario, obtuvo en 1983 y 1986
patentes por un dispositivo denominado "aparato de karaoke".
Actualmente, el aparato de karaoke más básico contiene un micrófono, un dispositivo para
modificar el tono de la música y altavoces. En los hoteles, bares, clubes, salas de espera,
restaurantes y locales nocturnos, se encuentran modelos cada vez más sofisticados, como las
salas de karaoke, que son pequeñas habitaciones o espacios aislados que se alquilan por horas o
medias horas. Sin embargo, lo que más complace a Daisuke Inoue es oír que el karaoke tiene
efectos terapéuticos en las residencias de ancianos y los hospitales y que ayuda a las personas
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 15
solitarias o deprimidas. Es una forma de liberar las tensiones que hace que uno se sienta mejor. O
un modo de realizar el anhelo secreto de ser un artista, por mal que uno cante.
Recientemente, el Sr. Inoue inventó y vendió un dispositivo que libera productos químicos para
matar a las cucarachas que entran en los aparatos de karaoke, anidan en ellos y roen sus cables.
Su última invención es una cuba de electrólisis para lavar la ropa o la vajilla, o incluso para
lavarse la boca, sin utilizar detergentes o productos químicos, respetando el medio ambiente.
Esta vez sí ha hecho uso de los sistemas nacional e internacional de patentes.
Por Amurada Swaminathan, Dependencia Editorial de la OMPI
NOUE DAISUKE, CREADOR DEL KARAOKE
A principios del siglo pasado cualquier familia económicamente respetable tenía en casa un
piano para amenizar las reuniones. Después llegó el fonógrafo, los tocadiscos y los modernos
sistemas de reproducción de discos compactos.
Pero a la gente le gusta cantar, y para todos aquellos que no saben tocar un instrumento que les
sirva para acompañarse, se inventaron las pistas, pero estas fueron rápidamente desplazadas por
los famosos Karaokes; unos aparatitos que se conectan al televisor, y la gente puede cantar
leyendo la letra de la canción en la pantalla. Así que ahora todo mundo canta en casa con el
micrófono en la mano y sin temor a no saberse la letra. Pero ¿De dónde surgió este aparato?
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 16
Karaoke es una palabra japonesa compuesta por las palabras Kara que significa vacío (sin
palabras) y Oke (de orquesta). Este reproductor de pistas se convirtió en toda una moda en 1970
en Japón. Su creador fue Inoue Daisuke, baterista de una banda de rock.
Se dice que fue una ocurrencia que tuvo para hacer que la gente se divirtiera mientras ellos
descansaban entre tanda y tanda, ya que tocaban en un centro nocturno. Para lograrlo contó con
el apoyo de un especialista en electrónica, un carpintero y un ebanista. En tan solo tres meses
realizaron el proyecto.
Inoue grabó las pistas en diferentes tonos para que se pudieran adaptar a diferentes voces;
además agregó un aditamento especial para dar efectos y todo estuvo listo para que la diversión
fuera total.
El karaoke fue todo un éxito. Los aficionados subían a la pista, colocaban una moneda de 100
yenes en el aparato y con micrófono en mano hacían la diversión de todos.
En un principio Inoue fabricó tan solo 11 máquinas, pero el invento se volvió tan popular que
pronto tuvo que fabricar otras 10 000. El gran error de Inoue, lo cual es muy frecuente que
suceda, fue que jamás patentó su invento y dejó que se le escaparan los millones del bolsillo, ya
que el karaoke se convirtió en unos cuantos años en uno de los juguetes más vendidos a nivel
mundial. Tan solo en Japón hay cerca de 50 millones de aficionados. Se calculan 14 000
negocios llamados Araque Box, donde la gente acude a toda hora a divertirse cantando las pistas
musicales.
PROYECTO DE INVESTIGACION Página 17
top related