portfolio i manuela schönenberger i epfl (english)
Post on 22-Jul-2016
240 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
manuela schönenberger
chienbergreben 204460 gelterkindenswitzerland
date of birthplace of birthnationality
13th june 1991veldhoven nlswiss
languagesgermanenglishfrenchspanish
mother tonguevery goodvery goodgood
drivers license car -11th july 2012
interestsvolleyball indoor
beach volleyballdrawingtraveling
architecture student24 years
2008-2012 volleyball club gelterkinden bl2012-1013 volleyball club ecublens vd2014-2015 volleyball club sugnens-cugy vd
e-mailphone number
manuela.schonenberger@epfl.ch+(41) 79 871 58 99
skillsautocadrhinocerosadobe photoshopadobe illustratoradobe indesignvectorworks
education
2015 bachelor of science in architecture at école polytechnique fédérale de lausanne (epfl) in switzerland
2008-2009 exchange year in the united states of america2007-2011 high school (maturité) at gymnasium liestal bl in major visual art
experience
2012-2015 studies in architecture at école polytechnique fédérale de lausanne (epfl)
2014-2015 archizoom exposition for architecture at epfl, lausanne
July 2015 internship at archikubik in Barcelona for 6 months
diplomas
2011 high school diploma (maturité) gym-nasium liestal, switzerland
2009 high school diploma with honorable mention, mentor high school, ohio usa
2010 cambridge first certificate in english with grade a
atelier franz graf semester 5 settlement frugès, pessac francearchitecte: le corbusier
HISTORICAL SITE IDENTIFICATION
atelier franz graf semester 5 settlement frugès, pessac franceextension of the settlement frugès in pessac france
TOWARDS A NEW SQUARE
atelier dominique perrault semester 4 campus epfla piritual place: underground architecture
CENTER OF CORPORAL EXPRESSION
atelier dieter dietz semester 1 framesvisible worlds
LAMELLAR MODULATION
7
19
31
41
49
atelier franz graf semester 6 settlement frugès, pessac francefacilities for frugès in case of a registration world heritage UNESCO
STRATIFICATION
____ 7
HISTORICAL SITE IDENTIFICATION OF THE SETTLEMENT IN PESSACbachelor 5
professor franz graf
This workshop develops the knowledge of the conservation of modern and contemporary architecture. The main goal is to establish a documentation of the work as complete as possible by doing historical research and using the information, photos and plans of the period. In 1923 Henry Frugès, the owner of a sugar industry, is in contact with Le Corbusier and asked him to build a settlement for his employees in Pessac, France. The meeting of these two characters made of Pessac a laboratory for the new architecture. The settlement was supposed to develop minimal housing, cheap serial production and industrialization of the building. Each group studied a building type where we had to try to reconstitute the original plans and demonstrate the changes since the construction. The work was done with the help of the original plans, pictures of the site and the inauguration, letters written between Le Corbusier and Mister Frugès and certainly because of the knowledge of the habitants.
____ 12
CITE FRUGES I TYPOLOGIE GRATTECIELRELEVE D’ORIGINE
Elévation I Façade sud Elévation I Façade est Coupe transversale Elévation I Façade nord
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étagePlan I Rez de chaussée Plan I Toiture terrasse
Coupe longitudinale
Garage
Buanderie
Chambre
Chambre
Sdb
Cuisine
Salon
Parloir
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTERELEVÉ
Objet Maison Gratteciel origine échelle 1/50èmeDate: 03.11.2014Etudiant Schönenberger Manuela, Hackethal Laetizia, Legrand Charles, Choquard Nicolas, Beaud Michael
CITE FRUGES I TYPOLOGIE GRATTECIELRELEVE D’ORIGINE
Elévation I Façade sud Elévation I Façade est Coupe transversale Elévation I Façade nord
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étagePlan I Rez de chaussée Plan I Toiture terrasse
Coupe longitudinale
Garage
Buanderie
Chambre
Chambre
Sdb
Cuisine
Salon
Parloir
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTERELEVÉ
Objet Maison Gratteciel origine échelle 1/50èmeDate: 03.11.2014Etudiant Schönenberger Manuela, Hackethal Laetizia, Legrand Charles, Choquard Nicolas, Beaud Michael
CITE FRUGES I TYPOLOGIE GRATTECIELRELEVE D’ORIGINE
Elévation I Façade sud Elévation I Façade est Coupe transversale Elévation I Façade nord
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étagePlan I Rez de chaussée Plan I Toiture terrasse
Coupe longitudinale
Garage
Buanderie
Chambre
Chambre
Sdb
Cuisine
Salon
Parloir
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTERELEVÉ
Objet Maison Gratteciel origine échelle 1/50èmeDate: 03.11.2014Etudiant Schönenberger Manuela, Hackethal Laetizia, Legrand Charles, Choquard Nicolas, Beaud Michael
____ 19
TOWARDS A NEW SQUARE - EXTENSION SETTLEMENT FRUGESbachelor 5
professor franz graf
In this project, where the idea is to build next to a known architect, we got confronted to a monumental architecture but without never really touching it. The parcel concerned, located in the northwest of the district completes the settlement Frugès; we therefor talk about an extension. The goal is to use all the elements learned during the first semester and, through a modular architecture, propose a modern extension that integrates itself within the already existing district built in the 20s. The extension project of Pessac revolves around a square connecting the work of Le Corbusier and the new developed project. This place makes the villa called Vrinat a head monument. The square is the center of a pedestrian area where the ground is free of any obstacle and from where you can access all the houses. Each unit consists of modules of 3x3m. The stairs (inside or outside) are the strong elements of these typologies, creating a unique visual journey. They also allow access to the gardens as well as to the roof terraces overlooking Pessac. In the spirit of the district already existent, the use of the color palette of Le Corbusier gave us the possibility to create a link between the new and old part of the settlement Henry Frugès.
____ 20
EXTANSION CITE FRUGES
L’extension du quartier de Frugès s’articule autour d’une place connectant l’oeuvre du Corbusier au projet développé. Ce lieu de jonction et de convergence fait de la maison Vrinat un monument de tête. La place est le pôle d’un espace minérale pieton déser-vant deux types d’habitations: les habitations type «Villa sur pilo-tis» et les habitations type «Vrinat» en bande dialoguant avec les Gratteciels du Corbusier. Un troisième type d’habitat dit «Ar-cades» se développe dans la continuité des maisons à arcades de l’architecte laissant une grande transparence sur la forêt.
Chaque habitation se compose de modules de 3x3 m entre por-teurs, avec un système poteau-poutre en béton préfabriqué. L’es-pace jour se développe en partie inférieur et l’espace nuit au dessus.
Les escaliers intérieurs comme extérieurs deviennent les éléments forts de ces typologies, créeant un parcours visuel unique ils permettent aussi bien l’accès aux jardins qu’aux toitures terrasses dominants Pessac. La plasticité de ces escaliers est mise en avant par le jeu de polychromie avec les façades crépis, dans l’esprit de la cité existante.
Vers une nouvelle place...
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET
Objet: Extension de la cité Frugès Echelle: 1/500 , 1/200Date: 17-18 décembre 2014Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
Plan masse 1/500
Plan rez de chaussée1/200
Coupe nord-sud
Colorimétie de la cité Frugès, appliquée à son extension
Matérialité de la place minérale
Vue depuis la place direction type arcade
Vue depuis la place direction type vrinat
____ 24
TYPE ARCADE
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET
Objet: Extension de la cité Frugès Echelle: 1/100Date: 17-18 décembre 2014Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Plan I Toiture terrasse
Plan I 2ème étage / Toiture terrasse
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Elévation I Façade sud
TYPE VRINAT
TYPE ARCADE
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET
Objet: Extension de la cité Frugès Echelle: 1/100Date: 17-18 décembre 2014Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Plan I Toiture terrasse
Plan I 2ème étage / Toiture terrasse
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Elévation I Façade sud
TYPE VRINAT
TYPE ARCADE
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET
Objet: Extension de la cité Frugès Echelle: 1/100Date: 17-18 décembre 2014Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Plan I Toiture terrasse
Plan I 2ème étage / Toiture terrasse
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Elévation I Façade sud
TYPE VRINAT
____ 28
TYPE VILLA
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET
Objet: Extension de la cité Frugès Echelle: 1/100Date: 17-18 décembre 2014Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
Plan I Toiture terrasse
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade sud
Elévation I Façade nord
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Coupe est-ouest à travers la place
Vue sur la maison Vrinat depuis le salon
____ 29
TYPE VILLA
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET
Objet: Extension de la cité Frugès Echelle: 1/100Date: 17-18 décembre 2014Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
Plan I Toiture terrasse
Plan I 2ème étage
Plan I 1er étage
Plan I Rez de chaussée Coupe longitudinale Coupe transversale
Elévation I Façade sud
Elévation I Façade nord
Elévation I Façade est
Elévation I Façade ouest
Coupe est-ouest à travers la place
Vue sur la maison Vrinat depuis le salon
____ 31
In the second semester, the idea was to imagine an infrastructure for tourists who come to visit the settlement in case of a registration of the work of Le Corbusier in the heritage of UNESCO.On the south part of the plot of Le Corbusier are currently buildings constructed in another period. They are a result of the history of the neighborhood, unrelated to the surrounding architecture of Le Corbusier and witness of a historical stratification. The theme of the project is to reuse these buildings and rebuilt theme in their own volume according to the ZPPAUP (French regulations for buildings registered heritage), to accommodate various public programs. The underground extensions allowed us to make links between the existing buildings and to extend the size of the project.The sand present in the region is, after the excavation, reused to cover the ground outside. The vegetation is composed of various pines and dry plants from the region. The buildings are made with a metal construction, covered by a deployed metal sheet with the idea to create light pavilions and also to have a textured facade which represents the sugar industry of Henry Frugès.
STRATIFICATION - FACILITIES FOR THE UNESCO WORLD HERITAGE bachelor 6
professor franz graf
____ 36
Coupe A-A’
Coupe B-B’
Coupe C-C’
Coupe D-D’ 1/100
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET EQUIPEMENT
Objet: Projet équipement UNESCO Echelle: 1/100Date: 28/29.05.2015Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
____ 37
Coupe A-A’
Coupe B-B’
Coupe C-C’
Coupe D-D’ 1/100
ENAC - SAR / Théorie et critique du projet BA5 2014/2015 Prof. Franz Graf / Ass. Yvan Delemontey, Stephan Rutishauser, Michael Wyss
CITÉ FRUGÈS, PESSAC (1924-1926) / LE CORBUSIER, ARCHITECTEPROJET EQUIPEMENT
Objet: Projet équipement UNESCO Echelle: 1/100Date: 28/29.05.2015Etudiants: Manuela Schönenberger, Charles Legrand
____ 41
The theme of the workshop with Dominique Perrault Architecture is underground architecture. The EPFL campus is like a small town in a big city. However, the program can not be complete without a place dedicated to the spiritual life of students and all other users of the campus. In this workshop we established first a detailed program, then treated the question of the placement and finally develop a project. The word spiritual for us doesn’t necessarily have to be about religion but is about the well-being of the human body, in a physical but also a mental way. We think that a spiritual place in the heart of the EPFL campus must be a dynamic place. It is important that students from different sections can join each other around the same activity so we chose the dance for its sporting and dynamic qualities. Our dance center consists of an auditorium and five rehearsal rooms. These revolve around a main axis. The project integrates the mountainous landscape visible from the site by creating a park with an angular topography.
CENTER OF CORPOREL EXPRESSION - UNDERGROUND ARCHITECTUREbachelor 4
professor dominique perrault
____ 46
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
____ 47
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
____ 48
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
____ 49
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
Elévation: A-A’1:100
Coupe: B-B’1:100
Coupe: C-C’1:100
Coupe: D-D’1:100
Anna Moroni, Manuela Schönenberger
SUB_mai 2014
lab
Terre
Tôle ondulée
Etanchéité
Isolation20cm
Béton40cm Détail constructif
1:50
____ 51
VISIBLE WORLDS- LAMELLAR MONDULATIONbachelor 1
In this first semester of the Bachelor, we were asked to design an architectural element and to use a wooden base on which our project is being developed.A stair is a construction consisting of a sequence of steps that allow us to climb up or get down to reach a new space. The staircase is a passage, but in this case it’s also generator of space. The steps are covered with a frame which defines the inside as well as the outside. The frames have a flexible point so that in a curve the structure bends itself to allow an expansion of the space and to lighten up the inside. At the same time the opening of the frames offers a view of the path as well as the city. Depending on the shape of the staircase, it can also generate a kind of space by its negative. The plans and sections are all drawn by hand.
professor dieter dietz
____ 57
ADDITIONAL WORKbachelor
epfl
photoshop of a invented room, realized with a paper model
construction - renovation of a facade
drawing with indian ink of a pillar in lausanne switzerland
painting on a wooden surface of a detail from the same pillar
painting of a theater scene
60
64
65
67
58
____ 61
CASARES MICHAELJACOBY VINCENTSCHONENBERGER MANUELA
Groupe 31QI E
CONSTRUCTION ET DURABILITÉ V-VITRAVAIL D’APPROFONDISSEMENT
Détails façade - coupe 1/5
Plan
Protection solaire fixe Aluminium poli perforé 4mm
Caisson de store Aluminium anodisé 8mm
Panneau translucide verre 4mm isolation thermique nanogel 30mm verre 4mm
Triple vitrage 4/12/4/12/4
Elément ouvrant produit Schueco - AWS90. SI+
Elément fixe produit Schueco - AWS90. SI+
____ 63
CASARES MICHAELJACOBY VINCENTSCHONENBERGER MANUELA
Groupe 31QI E
CONSTRUCTION ET DURABILITÉ V-VITRAVAIL D’APPROFONDISSEMENT EXPRESSION - MODÉNATURE - MATERIAUX
Coupe axonométrique 1/5
top related