panduan pengguna - philips · tips • volume alarm tidak dapat disetel, tetapi akan meningkat...
Post on 31-May-2020
6 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Selalu ada untuk membantu AndaDaftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan melaluiwww.philips.com/support
Ada pertanyaan?
Hubungi Philips
Panduan Pengguna
SHB3595
ID 1
Daftar Isi
1 Petunjuk penting terkait keselamatan 2Keselamatan Telinga 2Informasi umum 2
2 Headphone in-ear bluetooth Anda 3Isi kotak 3Alat lain 3Gambaran umum headphone in-ear Bluetooth Anda 3
3 Memulai 4Mengisi daya headphone 4Menyambungkan headphone dengan ponsel Anda 4
4 Menggunakan headphone 5Menghubungkan headphone ke alat Bluetooth 5Mengelola panggilan dan musik 5
5 Data teknis 7
6 Pemberitahuan 8Pemberitahuan mengenai kepatuhan 8Pernyataan kepatuhan 8Pembuangan produk lama dan baterai bekas 8Kepatuhan terkait medan elektromagnetik 9Merek dagang 9
7 Tanya jawab umum 10
ID 1
1 Petunjuk penting terkait keselamatan
Keselamatan Telinga
Bahaya
• Untukmenghindarikerusakantelinga,janganmendengarkan lama-lama dalam volume yangtinggi,aturvolumeketingkatyangaman.Semakinbesarvolume,semakinsingkatwaktumendengarkanyangaman.
Patuhipetunjukberikutsewaktumenggunakanheadset.• Dengarkanlahpadavolumeyangwajardan
dalamjangkawaktuyangjugawajar.• Awas,janganterus-menerusmemperbesar
volumekarenatelingaAndaakanmenjaditerbiasa.
• Janganmemperbesarvolumeterlalutinggisehinggasuarasekitartidakterdengar.
• Andaharuslebihberhati-hatiataumenghentikanpemakaianuntuksementarawaktuapabilasituasiyangadaberpotensibahaya.
• Tekanansuarayangberlebihandariearphone dan headphone dapat menyebabkangangguanpendengaran.
• Sebaiknyajangangunakanheadphonemenutup kedua telinga sambil berkendara karena tindakan itu dapat melanggar hukum disebagianwilayah.
• Demikeselamatan,hindarigangguandarimusik atau panggilan telepon ketika Anda berlalu-lintas atau berada di lingkungan yang berpotensibahaya.
Informasi umum
Untukmenghindarikerusakanataugangguanfungsi:
Perhatian
• Janganbiarkanheadphoneterkenapanasberlebihan
• Janganjatuhkanheadphone.• Headphonetidakbolehterkenatetesanatau
percikanair.• Janganbenamkanheadphonekedalamair.• Jangangunakanbahan-bahanpembersihyang
mengandungalkohol,amonia,benzol,atauabrasif.• Jikainginmembersihkan,gunakankainlembutyang
sedikitdibasahidenganairatauairsabunringan.• Bateraiinternalbolehterkenapanasberlebihan
sepertidarisinarmatahari,api,dansebagainya.• Bahayaledakanjikapenggantianbateraitidak
benar.Gantidenganbateraiyangjenisnyasamaatausetara.
Tentang suhu dan kelembapan ketika produk dioperasikan dan disimpan• Operasikanatausimpanditempatyang
suhunya berkisar antara -15°C (5°F) sampai 55°C (131°F) (kelembapan relatif hingga 90%).
• Masapakaibateraidapatberkurangpadakondisibersuhutinggiataurendah.
ID2 ID 3
ID2 ID 3
2 Headphone in-ear bluetooth Anda
SelamatAndatelahmembeliPhilips,danselamatdatang di Philips! Agar mendapatkan manfaat maksimal dari dukungan yang disediakan oleh Philips,daftarkanprodukAndadi www.philips.com/welcome.
Anda dapat menggunakan headphone in-ear nirkabel Philips ini untuk:
• melakukanpanggilannirkabelbebasgenggam yang nyaman;
• mendengarkandanmengendalikanmusiksecara nirkabel;
• beralihantarapanggilandanmusik.
Isi kotak
Headphone in-ear bluetooth Philips SHB3595
KabelpengisiandayaUSB(khususuntukpengisiandaya)
Panduan memulai cepat
Alat lain
Teleponatauperangkatseluler(sepertinotebook,PDA,adaptorBluetooth,pemutarMP3,dsb.)yangmendukung Bluetooth dan kompatibel dengan headphone(baca'Datateknis'padahalaman7).
Gambaran umum headphone in-ear Bluetooth Anda
TombolkontrolVolume/Track
SlotpengisiandayaUSBmikro
IndikatorLED
TombolkontrolOn/Off,musik/panggilan
Mikrofon
ID4 ID 5
3 Memulai
Mengisi daya headphone
Catatan
• Sebelummenggunakanheadphoneuntukpertamakalinya,isilahdayabateraiselama5jamagarkapasitasdanmasapakaibateraibisaoptimal.
• GunakankabelpengisiandayaUSBasliagartidakterjadikerusakan.
• SelesaikanpanggilanAndasebelummengisidayaheadphone,karenapengisiandayaakanmematikanheadphone.
HubungkankabelpengisiandayaUSByangtelahdisediakan ke:
• slotpengisiandayaUSBmikropadaheadphone dan;
• portpengisidaya/USBpadakomputer
LEDakanmenyalaputihselamapengisian daya dan mati ketika headphonesudahterisipenuh.
Tips
• Volumealarmtidakdapatdisetel,tetapiakanmeningkat secara bertahap untuk membangunkan Anda.
Menyambungkan headphone dengan ponsel Anda
Sebelummenggunakanuntukpertamakalinya,sambungkanheadphonedenganponsel.Penyambungan yang berhasil akan menciptakan hubungan unik dan terenkripsi antara headphone danponsel.Headphonemenyimpan10alatterakhirdalammemori.JikaAndamenyambungkanlebihdari10alat,makaalatyangtersambungpertamaakandigantikandenganalatyangbaru.
1 Pastikan headphone terisi penuh dan dimatikan.
2 Tekandantahantombolon/off,kemudianLEDbirudanputihakanberkedipbergantian. Lampu biru berkedip menandakan penyambunganberhasil.
Headphone tetap dalam mode penyambunganselama5menit.
3 Pastikan ponsel dinyalakan dan fitur Bluetooth-nyadiaktifkan.
4 Sambungkanheadphonedenganponsel.Untukinformasilebihlengkap,lihatpanduanpenggunaponselAnda.
Contohberikutmenunjukkancaramenyambungkan headphone dengan ponsel Anda.
1 AktifkanfiturBluetoothpadaponsel,kemudianpilihPhilipsSHB3595.
2 Masukkan sandi headset "0000" (nol sebanyak4kali)jikadiminta.UntukponselyangBluetoothnyasudahversi3.0ataulebihtinggi,sanditidakperludimasukkan.
ID4 ID 5
4 Menggunakan headphone
Menghubungkan headphone ke alat Bluetooth
1 Nyalakanponsel/alatBluetoothAnda.
2 Tekandantahantombolon/offuntukmenyalakanheadphone.
LEDbiruberkedip. Headphone akan otomatis menyambung kembalidenganponsel/alatBluetoothyangterakhirkalitersambung.Jikaperangkat yang terakhir kali tersebut tidakada,headphoneakanmencobamenyambung dengan alat berikutnya lagiyangterakhirkalitersambung.
Tips
• JikaAndamenyalakanponsel/alatBluetoothataumengaktifkan fitur Bluetooth setelah menyalakan headphone,Andaharusmenyambungulangheadphonedanponsel/alatBluetoothsecaramanual.
Catatan
• JikaheadphonegagalmenyambungkealatBluetoothdalamjangkawaktu5menit,makaakanotomatismatiuntukmenghematbaterai.
Mengelola panggilan dan musik
Menyalakan/mematikan
Tugas Tombol Prosedur
Menyalakan headphone.
KontrolOn/Off,musik/panggilan
Tekan dan tahan selama3detik.
Mematikan headphone.
KontrolOn/Off,musik/panggilan
Tekan dan tahan selama5detik.
LEDputihmenyala kemudian meredupmati.
Kontrol musik
Tugas Tombol Prosedur
Memutar musik atau menghentikannya untuksementara.
KontrolOn/Off,musik/panggilan
Tekansatukali.
Menyetelvolume. / Tekansatukali.
Laguselanjutnya. Tekanlama.
Lagusebelumnya. Tekanlama.
Kontrol panggilan
Tugas Tombol Prosedur
Mengangkat/menutup telepon.
KontrolOn/Off,musik/panggilan
Tekansatukali. 1bunyibip.
Beralih penelepon di tengah panggilan.
KontrolOn/Off,musik/panggilan
Tekan sebanyak duakali.
1bunyibip.
Status indikator headphone lainnya
Status headphone Indikator
Headphone tersambung ke alat Bluetooth,selagiheadphone siaga atau selagi Anda mendengarkanmusik.
LEDbiruberkedip 8detiksekali.
Headphone siap disambungkan.
LEDberkedipbirudanputihbergantian.
ID6 ID 7
Headphone menyala tetapi tidak tersambung kealatBluetooth.
LEDbiruberkedipcepat Jikatidakadasambungan yang berhasil,headphoneakan mati sendiri dalam waktu5menit.
Bateraimenipis. LEDputihberkedip 3 kali setiap 150 detik sampai daya habis
Bateraiterisipenuh. LEDputihmati.
ID6 ID 7
5 Data teknis
• Durasipemutaranmusik:6jam• Durasibicara:6jam• Durasisiaga:55jam• Durasinormalpengisianhinggapenuh:2jam
Baterai polimer litium isi ulang (120 mAh)• Bluetooth4.2,MendukungBluetoothmono
(HeadsetProfile-HSP, Hands-Free Profile -HFP),MendukungBluetoothstereo(AdvancedAudioDistributionProfile -A2DP; Audio Video Remote Control Profile-AVRCP)
• Jarakoperasional:Maksimum10meter (33 kaki)
• Echodigital&peredamderauMatiotomatis
Catatan
• Spesifikasidapatberubahsewaktu-waktutanpapemberitahuan.
ID8 ID 9
6 Pemberitahuan
Pemberitahuan mengenai kepatuhan
PemberitahuanuntukwilayahASAlatinimematuhiketentuanFCC,Bagian15.Pengoperasiannya tunduk kepada dua kriteria sebagai berikut:
Alat ini tidak boleh menimbulkan gangguan yangmembahayakan,dan
Alat ini harus dapat menoleransi gangguan yangditerima,termasukgangguanyangdapatmemengaruhikerjaalat.
Peraturan FCCPeralataninisudahdiujidandinyatakanmemenuhibatasanalatdigitalKelasB,sesuaidenganPeraturanFCCbagian15.Batasaninidirancanguntukmemberikanperlindunganwajardari gangguan yang membahayakan di lingkungan permukiman. Peralataninimenghasilkan,menggunakan,dandapatmemancarkanenergifrekuensiradiodan(jikatidakdipasangdandigunakansesuaipetunjuk)dapatmengganggukomunikasiradio.Namundemikian, tidak ada jaminanbahwagangguantidakakanterjadidilingkungantertentu. Jikaperalataninimengganggutangkapansinyalradioatautelevisi, yang dapat diketahui dengan mematikan dan menyalakan peralatan,sebaiknyalakukantindakan-tindakanberikut untuk mengatasinya:• Pindahkanantenapenerima.• Perbesarjarakantaraperalatandan
penerima• Hubungkanperalatankestopkontakyang
berbedajaringandaristopkontakyangterhubungkepenerima.
• Hubungipihakpenjualatauteknisiradio/TVuntukmendapatkanbantuan.
Pernyataan Paparan Radiasi FCC: Peralatan ini mematuhi ketentuan batas paparan radiasi FCC untuk lingkungan yang tidak
terkendali.Pemancarinitidakbolehberadadalamsatu lokasi dengan (atau beroperasi bersama dengan)antena/pemancarlain
PemberitahuanuntukwilayahKanada:Alat ini mematuhi standar RSS pembebasan lisensiIndustryCanada(IC).Pengoperasiannyatunduk kepada dua kriteria sebagai berikut: (1) alat ini tidak boleh menimbulkan gangguan yang membahayakan,dan(2)alatiniharusdapatmenoleransigangguanyangditerima,termasukgangguanyangdapatmemengaruhikerjaalat.CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Pernyataan Paparan Radiasi IC:Peralatan ini mematuhi ketentuan batas paparan radiasi Kanada untuk lingkungan yang tidak terkendali.Pemancar ini tidak boleh berada dalam satu lokasi dengan (atau beroperasi bersama dengan) antena/pemancarlain
Perhatian: Pengguna harus mengetahui bahwaperubahanataumodifikasiyangtidakmendapatkanpersetujuantegasdaripihakpenanggungjawabkepatuhandapatmembatalkanhakpenggunauntukmengoperasikanperalatan.
Pernyataan kepatuhan
Denganini,MMDHongKongHoldingLimitedmenyatakanbahwaprodukinimematuhipersyaratan pokok dan ketentuan-ketentuan terkaitlainnyadariDirective2014/53/EU. Anda dapat membaca Pernyataan Kepatuhan di www.p4c.philips.com.
Pembuangan produk lama dan baterai bekas
Produk ini dapat mengandung timbal dan merkuri.Pembuanganbahan-bahaniniharustunduk kepada peraturan karena aspek dampaklingkungan.Untukinformasimengenaipembuanganataupendauranulang, hubungi
ID8 ID 9
pihakberwenangditempatAndaataukunjungi www.recycle.philips.com.Produk ini mengandung baterai yang tidak dapat dilepas:• Janganmembakarnya.Bateraidapatmeledak
jikaterlalupanas.• Untukinformasimengenaipembuanganatau
pendauranulang,hubungipihakberwenangditempatAndaataukunjungi www.recycle.philips.com.
Produk Anda dirancang dan dibuat menggunakan bahandankomponenberkualitastinggi,yangdapatdidaurulangdandipakaikembali.
SimbolinipadaprodukberartibahwaproduktundukkepadaEuropeanDirective2012/19/EU.
Simbol ini berarti produk mengandung baterai isi ulang terintegrasi yang tunduk kepada European Directive2013/56/EUyangtidakbolehdibuangbersamalimbahrumahtanggabiasa.KamisangatmenyarankanAndamembawaprodukkefasilitaspengumpulan resmi atau pusat servis Philips agar bateraiisiulangdibuangdenganbenar.Harap ketahui sistem pengumpulan sampah terpisah bagi produk listrik dan elektronik serta bateraiisiulangditempatAnda.PatuhiperaturanditempatAndadanjanganbuangprodukdanbaterai isi ulang bersama dengan limbah rumah tanggabiasa.Pembuanganproduklamadanbaterai isi ulang bekas yang tepat membantu mencegahakibatburukyangterjadipadalingkungandankesehatanmanusia.
Melepas baterai terintegrasi
Catatan
• PastikankabelpengisiandayaUSBsudahdicabutdariheadphonesebelummelepasbaterai.
JikadiwilayahAndatidakadasistempengumpulan/pendauranulanglimbahelektronik,Anda dapat berpartisipasi dalam melindungi lingkungan dengan cara melepas dan mendaur ulangbateraisebelummembuangheadphone.
Kepatuhan terkait medan elektromagnetik
Produk ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan medan elektromagnetik.Informasi terkait lingkungan Seluruh kemasan yang tidak perlu telah dihilangkan.Kamitelahmembuatkemasanyangmudahdipilahmenjaditigabahan:karton(kotak),busapolistirena(penyangga),danpolietilena(kantong,lembaranbusapelindung.)Sistem Anda terdiri dari bahan-bahan yang dapat didaurulangdandipakaikembalijikadibongkarolehperusahaankhusus.Patuhiperaturansetempatmengenaipembuanganbahankemasan,bateraibekas,danperalatanusang.
Merek dagang
BluetoothTeks dan logo Bluetooth® merupakan merek dagangBluetoothSIG,Inc.danpenggunaannyaolehMMDHongKongHoldingLimitedtundukdibawahlisensi.Merekdagangdannamadaganglainnyamerupakanhakpemiliknyamasing-masing.
ID10 ID 11
7 Tanya jawab umum
HeadphoneBluetoothtidakmaumenyala.Bateraitidakmencukupi.Isidayaheadphone.
Headphone Bluetooth tidak dapat disambungkan denganponsel.Bluetoothdinonaktifkan. Aktifkan fitur Bluetooth pada ponsel dan nyalakan ponsel sebelum menyalakanheadphone.
Penyambungangagal.Pastikan headphone sudah masuk ke mode penyambungan.• Ikutilangkah-langkahyangdijelaskandalam
panduanpenggunaini.• PastikanlampuLEDberkedipbirudanputih
bergantian,barukemudianlepaskantombolpanggilan/musik. TahantombolsampaiLEDbirumenyala.
Ponseltidakdapatmenemukanheadphone.• Headphonemungkintersambungkealat
yangdisambungkansebelumnya.Matikanalatyang tersambung tersebut atau pindahkan agarberadadiluarjangkauan.
• Penyambunganmungkintelahdiaturulang,atausebelumnyaheadphonesudahtersambungdenganalatlain. Ulangipenyambungan headphone dan ponsel sesuaipenjelasandalampanduanpengguna.
Headphone Bluetooth tersambung ke ponsel stereoBluetooth,tetapisuaramusikyangdiputarhanyakeluardarispeakerponsel. Lihat panduan penggunaponselAnda.Pilihuntukmendengarkanmusikmelaluiheadphone.
Kualitasaudiotidakbagus,atauterdengarsuarakersak.AlatBluetoothdiluarjangkauan.PerkeciljarakantaraheadphonedanalatBluetooth,atausingkirkanjikaadabendayangmenghalangidiantarakeduanya.
Kualitasaudiotidakbagus,streamingdariponselsangatlambat,ataustreamingaudiotidakberfungsisamasekali.Pastikan ponsel Anda tidak hanya mendukung (mono)HSP/HFPtetapijugamendukung A2DP(baca'Datateknis'padahalaman7).
Musikterdengar,tetapitidakdapatdikontrolpadaalatBluetooth(misalnyamemutar/menghentikansementara/memajukan/memundurkan).Pastikan sumber audio Bluetooth mendukung AVRCP(baca'Datateknis'padahalaman7).
Untukdukunganlebihlanjut,kunjungi www.philips.com/support.
ID10 ID 11
Philips dan Philips Shield Emblem merupakan merek dagangterdaftarKoninklijkePhilipsN.V.dandigunakanberdasarkanlisensi.Produkinidiproduksioleh,dandijualberdasarkantanggungjawabMMDHongKongHoldingLimitedatausalahsatuafiliasinya,danMMDHongKongHolding Limited adalah pihak yang memberikan jaminanterhadapprodukini.
top related