medidas de seguridad en el transporte ,almacenamiento ,manejo y utilización de cilindros de gases...
Post on 05-Aug-2015
747 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
1
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Medidas de Seguridad en elTransporte, Almacenamiento,
Manejo y Utilización de
CILINDROS DE GASESCOMPRIMIDOS
Usados en Procesos de Corte ySoldadura con Gas
Reglamento Interno Específico de Minería
División ChuquicamataCODELCO - Chile
R - 002
CODELCO-CHILE
CHUQUICAMATA
2
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
3
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
INDICE DE MATERIASREGLAMENTO INTERNO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD
EN EL TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO, MANEJO Y UTILIZACION DECILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS USADOS
EN PROCESOS DE CORTE Y SOLDADURA CON GAS
TITULO IDISPOSICIONES GENERALES
Capítulo PrimeroPropósito y Campo de Aplicación
Capítulo SegundoDefiniciones
TITULODIRECCION Y MANEJO DE LAS OPERACIONES DE
SOLDADURA Y CORTE CON GAS
Capítulo PrimeroObligaciones de la Línea de Mando (Supervisión/Jefatura
y de los trabajadores)
Capítulo SegundoEquipo y Elementos de Protección Personal
TITULO IIIGASES INDUSTRIALES
Capítulo PrimeroOXIGENO O2
Principales Medidas de Seguridaden el Manejo y Almacenamiento del Gas
Capítulo SegundoMedidas de Seguridad en el Almacenamiento de Cilindros de Gas
Capítulo TerceroMedidas Generales de Seguridad en el Transporte de Cilindros de Gas
Capítulo CuartoMedidas Generales de Seguridad en el Uso de Cilindros de Gas
Capítulo QuintoMedidas Generales de Seguridad en el Uso de Válvulas de los Cilindros
Capítulo SextoIdentificación del Contenido de los Cilindros de Gas mediante
Etiquetado de Advertencia según norma
4
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
R - 002Reglamento Interno Específico de Minería
Medidas de Seguridad en el transporte, almacenamiento, manejo yutilización de CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS, usados en pro-cesos de corte y soldadura con gas.
Edición: Abril, 2001
Este Reglamento no puede ser reproducido mediante ningún sistema de impresión, sinla autorización por escrito de sus editores.
Publicado por la Dirección de Administración y Protección de los RecursosSubgerencia Gestión Integral de Seguridad, Calidad y Ambiente
Este documento deberá ser revisado para su actualización cada dos años.
5
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
TITULO IDISPOSICIONES GENERALES
Capítulo PrimeroPropósito y Campo de Aplicación
Artículo 1
Este Reglamento tiene por objeto fijar normas que establecen las medidas de seguridad y de controlde riesgos en el transporte, almacenamiento, manejo y utilización de cilindros de gases comprimidos,gases licuados y disueltos.
Artículo 2
Las disposiciones de seguridad y control de riesgos establecidas en este Reglamento se aplican entodas las operaciones que se realicen en la División Chuquicamata, en proceso de soldadura y corteoxigás y en los procesos de soldadura por arco TIG y MIG que emplean gases y/o mezclas de gasesde protección y en los procesos de corte por plasma; tienen el propósito de:
a) Proteger la vida y salud de los trabajadores cuyas tareas estén vinculados con los procesosreferidos.
b) La protección de los procesos y operaciones, maquinarias, equipos, materiales, herramientas,edificios e instalaciones de las faenas mineras en la División Chuquicamata.
Artículo 3
Esta norma no se aplica en gases de uso médico, sino sólo en los gases de uso industrial.
Artículo 4
Este Reglamento interno establece las medidas de seguridad y de control de riesgos que se aplican enlos procesos de soldadura y corte con gas (oxigás) y en los procesos o sistemas de soldadura conarco, con protección a gas, los cuales el argón o mezclas de varios gases son usados como medio deprotección (helio, dióxido de carbono, oxígeno, hidrógeno, nitrógeno. Se utilizan en las soldaduras TIGy MIG, y soldadura y corte al arco con plasma.
Artículo 5
Las medidas de seguridad y de control de riesgos referente a las soldaduras TIG y MIG, y soldadura dearco con plasma se tratan en el Reglamento de Medidas de Seguridad en las operaciones de soldadu-ra de arco. En este Reglamento sólo se describen las medidas de seguridad referentes a los gases deprotección para proteger el electrodo y la fusión de soldadura contra los efectos oxidantes del aire.
El presente reglamento describe las medidas de seguridad que aplican a los procesos de soldadura ycorte con gas, por lo tanto, no se aplica a gases que tienen usos que no están relacionados con losprocesos de soldadura y corte con gas como el aire comprimido, ciclopropano, óxido nitroso, metano,
6
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
fluorocarbono, etileno, monóxido de carbono, acetil (mezcla de nitrógeno y etileno), gas esterilizante(mezcla de óxido de etileno con dicloro difluoro metano).
Artículo 6
Todos los cilindros de gases utilizados en las operaciones de soldadura y corte con gas que se efec-túen en la División Chuquicamata, deberán contar con los certificados de prueba vigentes emitidos porel fabricante o por algún instituto certificador reconocido (IDIEM, DICTUC, CESMEC, etc.). Nunca sedeberá adquirir cilindros de origen dudoso.
Capítulo SegundoDefiniciones
Artículo 7
Las medidas de seguridad que contiene este Reglamento se refieren a la Clase 2 de la Clasificación deSustancias Peligrosas, según la Norma Chilena Oficial NCh 382, Of 98 - Sustancias Peligrosas -Terminología y Clasificación General.
Clase 2
Gases comprimidos, licuados, disueltos a presión, o criogénicos.
A la Clase 2 pertenecen:
a) Gases permanentes (gases comprimidos). Gases que no se licúan a las temperaturas ambien-tales. Son gases que a temperatura normal están siempre en estado gaseoso y son: los gasesdel aire, oxígeno, nitrógeno y argón, hidrógeno, helio, metano, neón. Cuando se almacenan encilindros se comprimen a la presión requerida.
b) Gases Licuados. Gases que pueden licuarse o volverse líquidos a presión a las temperaturasambientes. Por lo general, estos gases se encuentran en los cilindros en estado líquido enequilibrio con la fase gaseosa. Los gases son: el propano, propileno, óxido nitroso, dióxido decarbono o gas carbónico.
c) Gases Disueltos. Gases disueltos a presión en un solvente adecuado (acetona) que puedenestar absorbidos por una sustancia porosa. En el grupo de gases disueltos se incluye el acetileno(gas combustible).
d) Gases Criogénicos. Gases o fluidos criogénicos que en fase líquida tienen un punto de ebullicióninferior a los �100 ºC, siendo transportados y almacenados en forma líquida a esas temperatu-ras. Ejemplo: Oxígeno, nitrógeno y argón en estado líquido.
Los gases criogénicos son gases que pueden ser licuados para reducir el volumen que ocupa un gasutilizando temperaturas criogénicas.
Son almacenados en estanques estacionarios y termos portátiles, que se usan para distribución de losgases en estado líquido.
7
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 8
Clasificación de gases de acuerdo con las presiones de llenado y según las características físicas decada gas.
a) Gases comprimidos de alta presión.b) Gases comprimidos - licuados de presión intermedia.c) Gases licuados de baja presiónd) Gases disueltos - acetileno.
Artículo 9
Los gases de la Clase 2, de acuerdo al riesgo (gases comprimidos, licuados, disueltos a presión ocriogénicos) se subdividen en:
a) Gases comprimidos inflamables.b) Gases comprimidos no inflamables.c) Gases comprimidos venenosos.d) Gases comprimidos oxidantes (riesgos secundarios).e) Gases comprimidos corrosivos (riesgos primarios).
Características de señales ver en Norma Interna Necc 13.
8
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 10
Partes componentes de los cilindros de gas:
a) Base. Parte del cilindro de una configuración que permita la estabilidad del mismo en posiciónvertical.
b) Hombro u Ojiva. Parte del cilindro limitada por una superficie de revolución, cuya generatriz esuna línea de concordancia entre la garganta y el cuerpo.
c) Tapa de Protección. Pieza destinada a proteger la válvula del cilindro, fija o removible.
d) Collarín. Pieza fijada a la garganta y provista de una rosca externa para la colocación de la tapa.
e) Cuerpo. Parte del cilindro limitada externamente por una superficie de revolución, cuya generatrizes un segmento de ruta y cuyo radio de generación es el radio del cilindro.
f) Fondo. Parte que obstaculiza por completo el cilindro, opuesta al hombro.
g) Garganta. Parte gruesa del cilindro dispuesta hacia afuera en dirección de su eje, en la cualexiste un orificio roscado para la colocación de la válvula.
h) Pie. Accesorio opcional que encaja en la parte inferior del cuerpo, cuya función es proporcionarestabilidad al cilindro en posición vertical, cuando es necesario.
TITULO II
DIRECCION Y MANEJO DELAS OPERACIONES DE SOLDADURA Y CORTE CON GAS
Capítulo PrimeroObligaciones de la Línea de Mando (Supervisión/Jefatura)
y de los Trabajadores
Obligaciones de los Trabajadores
Artículo 11
Los trabajadores de la División quedan sujetos a las normas del presente Reglamento Interno, y a lasinstrucciones de sus jefaturas o del experto en prevención de riesgos del área.
Artículo 12
Todas las disposiciones establecidas en este Reglamento Interno específico, según lo dispuesto en elArtículo 16, del Decreto Nº 72, Reglamento de Seguridad Minera se complementa con las normasestablecidas en el Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad de la División Chuquicamata,vigente desde el 15 de octubre de 1996.
9
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 13
No se podrá ejecutar trabajos u operaciones con gases industriales, en los que no se hayan tomadotodas las medidas de seguridad para proteger la integridad de los trabajadores, de los equipos, maqui-narias, materiales, de las instalaciones y de los terceros.
Artículo 14
Es obligación de cada trabajador respetar y cumplir todas las normas de las medidas de seguridad ycontrol de riesgos que le conciernen o afecten su conducta prescritas en este Reglamento InternoEspecífico y en el Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad de la División, o que se hayanimpartido como instrucciones de seguridad y control de riesgos.
Artículo 15
La línea de mando que tenga supervisión sobre los trabajadores, deberá exigir el cumplimiento detales normas e instrucciones.
Artículo 16
Los trabajadores deberán mantener en buen estado todos los equipos e instalaciones y en buenascondiciones de uso y seguridad, limpios y en orden.
Artículo 17
Mantener en buen estado y en su lugar todos los sistemas y dispositivos de seguridad que cuentan losequipos e instalaciones que se utilicen en los procesos de soldadura y corte con gas en la División.
Artículo 18
Mantener su área de trabajo limpia, en orden y despejada de obstáculos; mantener las salidas, puer-tas, vías de acceso, de circulación y de evacuación o emergencia despejadas.
Artículo 19
Mantener despejadas las áreas donde se encuentren equipos a utilizar en caso de emergencia.
Artículo 20
Todo trabajador que observe cualquier defecto o deterioro, condiciones inseguras o subestándares enalgún equipo o componente, que pueda comprometer su seguridad y la del proceso, debe informar deinmediato a su jefatura directa y/o al experto en prevención de riesgos de su área.
Obligaciones de la Línea de Mando
Artículo 21
La línea de mando (supervisión y/o jefatura) deberá establecer los procedimientos de trabajo u opera-cionales que correspondan, en los procesos u operaciones críticas.
10
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 22
Será obligatorio para la línea de mando capacitar y entrenar a su personal o generar las instanciaspara hacerlo. Se deberá llevar un registro del personal entrenado y capacitado (charlas, cursos, etc.),la materia y la persona o entidad que efectuó la capacitación o entrenamiento.
Artículo 23
La Subgerencia según corresponda, deberá adoptar las medidas necesarias para la seguridad de lostrabajadores.
Artículo 24
Ningún trabajador podrá desarrollar tareas u operaciones de soldadura y corte con gas en un lugar orecinto inseguro, o en condiciones inseguras o subestándares, a menos que sea con el propósito dedejarlo en condiciones seguras y sólo después que se hayan adoptado todas las precauciones y lasmedidas de seguridad y de control de riesgos necesarias para proteger a los trabajadores mientrasejecutan el trabajo, supervigilado por supervisor a cargo.
Artículo 25
El supervisor o jefe a cargo de un trabajador recién contratado o transferido, deberá cerciorarse de laexperiencia que éste tiene para la operación de soldadura y/o corte con gas asignada y debe instruirloe informarle acerca de los riesgos del trabajo que va a desarrollar y de la ejecución segura de susdeberes, en cumplimiento del Decreto Supremo Nº 40, Reglamento sobre Prevención de RiesgosProfesionales y lo dispuesto en el Decreto Supremo Nº 50 sobre la obligación de informar de losriesgos laborales.
Artículo 26
Sólo las personas debidamente entrenadas y autorizadas por el supervisor a cargo o jefatura a cargopodrán operar los equipos de corte y soldadura con gas y efectuar los trabajos y operaciones.
El soldador asignado para el manejo del equipo de soldadura y corte con gas es responsable de tomartodas las medidas necesarias para la conservación adecuada y uso correcto del equipo.
Artículo 27
En el área donde se efectúen trabajos de soldadura y corte con gas, sólo deben permanecer lossoldadores y cortadores que ejecuten la operación. Por ningún motivo, la línea de mando o jefaturadebe permitir la presencia de curiosos o personas ajenas a la ejecución de trabajos.
Capítulo SegundoEquipo y Elementos de Protección Personal
Artículo 28
El soldador/cortador y el ayudante deberán protegerse adecuadamente para evitar lesiones o dañoderivados de la soldadura y corte con gas, como chispas calientes o partículas de metal fundido.
11
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
El siguiente equipo de protección personal debe ser utilizado cada vez que se ejecute un trabajo desoldadura y corte con gas, aunque sea breve o sencilla la operación.
a) Casco de seguridad.b) Antiparras con lentes oscuros filtrantes, de gradación según norma.c) Protectores auditivos en caso de niveles de ruido que exponga a riesgos auditivos.d) Capuchón de mezclilla.e) Chaqueta de cuero de mangas largas.f) Guantes de cuero de puño largo, tipo mosquetero.g) Respirador (cuando sea necesario).h) Ropa de trabajo (mezclilla).i) Coleto o delantal de cuero.j) Polainas de cuero.k) Zapatos de seguridad.
El uso del equipo es obligatorio.
Artículo 29
Tanto el soldador como su ayudante, cuando deban efectuar trabajos de soldadura y corte con gas enplataformas, andamios, aberturas en el piso, u otros similares deberán protegerse contra el riesgo decaídas con arnés de seguridad para trabajos en una altura mayor a 1,80 metros. El uso de este equipotambién es obligatorio.
Artículo 30
El equipo de protección debe ser guardado en un armario, estante o caja para evitar su deterioro.
Artículo 31
Cuando el equipo de protección sufra deterioros, presente fallas o no esté en buenas condiciones, sedebe solicitar en la bodega de Equipo de Protección Personal la entrega de un nuevo implemento.
Artículo 32
El equipo de protección personal debe ser usado siempre al realizar un trabajo de soldadura y cortecon gas, sin importar lo simple o breve que sea la operación.
Artículo 33
Los elementos de protección personal utilizados en las operaciones de soldadura y corte con gas,sean éstos de procedencia nacional o extranjera, deberán ser de calidad certificada por algún organis-mo nacional autorizado para ese efecto.
Artículo 34
Todo el equipo de protección debe mantenerse en buenas condiciones de operatividad.
12
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 35
La línea de mando (supervisor directo u otra jefatura asignada) deberá incorporar en sus programasde revisión e inspección periódica del estado de los elementos de protección personal y verificar sucorrecto uso por parte de los trabajadores, soldadores/cortadores, quiénes estarán obligados a cum-plir las exigencias establecidas en este Reglamento Interno específico y en el Reglamento Interno deOrden, Higiene y Seguridad de la División, en lo que concierne al uso de dichos elementos.
Artículo 36
Al realizar trabajos de soldadura y/o corte con gas en espacios confinados tales como: estanques,pozos y ductos, además de las medidas de provisión de ventilación el soldador deberá estar amarradocon el arnés mediante una cuerda salvavidas al exterior, donde se encuentren otros trabajadores listospara rescatarlo de inmediato en caso de una emergencia.
Capítulo TerceroRopa de Protección y Trabajo
Artículo 37
El soldador/cortador debe cuidar que la ropa no esté impregnada con grasa, aceite o solvente.
Artículo 38
Las manos, guantes y la ropa de protección del soldador/cortador no deben contener grasas, aceites uotros materiales combustibles.
Artículo 39
No introducir las bastillas del pantalón en la caña de los zapatos de seguridad. Los bolsillos y puñosdeben quedar cerrados para evitar alojar chispas o escorias calientes.
Artículo 28
No mantener material inflamable en bolsillos como fósforos y encendedores, u otros elementos conpropiedades similares.
Artículo 41
Tanto la línea de mando como los trabajadores cuyas tareas y operaciones involucren el almacena-miento, transporte, manejo y utilización de gases en los procesos de soldadura y corte con gas, queda-rán sujetos, además, a las normas establecidas en el Reglamento de Orden, Higiene y Seguridadreferidas a las disposiciones generales y obligaciones sobre los equipos e implementos de protecciónpersonal.
13
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
TITULO III
GASES INDUSTRIALES
Capítulo Primero
OXIGENO O2
Principales Medidas de Seguridad en el Manejo y Almacenamiento del Gas
Artículo 42
No se debe utilizar oxígeno a presión sin saber manipular correctamente cilindros y reguladores. Sólolas personas competentes y autorizadas podrán hacerlo.
Artículo 43
Evitar toda combustión cercana a depósitos o vías de flujo de oxígeno.
Artículo 44
Evitar la presencia de combustibles, especialmente aceites o grasas, en las cercanías de líneas deoxígeno, incluso, en el suelo o ropas, ya que el oxígeno es un gas comprimido en cilindros a altapresión que acelera vigorosamente la combustión.
Artículo 45
El contacto de la piel con oxígeno líquido puede causar lesiones por quemadura, debido a su bajatemperatura. Los operadores deberán usar equipo de protección personal adecuado para el manejode líquidos criogénicos.
Artículo 46
Si un cilindro tiene fuga de gas, marcar y alejar inmediatamente de toda fuente de ignición y llamar alproveedor.
Artículo 47
Cuando se almacenen cilindros de oxígeno, deben adoptarse las siguientes medidas de seguridad:
a) Almacenar los cilindros de oxígeno a una distancia de por lo menos 6 metros de los gasescombustibles y de otros combustibles como pintura, aceite, grasa, gasolina, pintura y trapossucios o que estén impregnados con grasa y aceite. En caso de tener que almacenarlos cerca decombustibles, se deberá mantener los cilindros de oxígeno detrás de una pared resistente alfuego, incombustible o de una barrera que tenga por lo menos 1,50 metros de altura.
14
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
b) Además de los letreros que deban colocarse en losrecintos de advertencia de peligro respecto a gasesen la zona donde se almacenen cilindros de oxígenose deberá colocar un letrero visible con la leyenda:
c) Los cilindros de oxígeno deberán ajustarse, además, a todas las medidas y normas de seguridadque regulan los cilindros de gases comprimidos, licuados de uso industrial y disueltos bajo pre-sión (acetileno), establecidas en este Reglamento (ver medidas generales de seguridad en cilin-dros de gas).
d) Mantener las uniones y válvulas libres de aceites, grasas y sustancias combustibles.
e) Abrir y cerrar lentamente la válvula del cilindro.
f) Mantener cerrada la válvula después de cada uso y al estar vacío el cilindro.
g) Proteger contra golpes y calentamiento anormal.
h) Usar sólo con equipo limpio, específico y adecuado para el servicio con oxígeno (válvulas, regu-ladores, mangueras).
i) No permitir llamas o que se fume en el lugar donde se almacena el gas.
Artículo 48
El uso de oxígeno y los cilindros de oxígeno deberá ajustarse, además, a todas las medidas y normasde seguridad generales a las que deben ajustarse todos los gases comprimidos a alta presión como eloxígeno.
ACETILENO (C2H2)
Principales Medidas de Seguridad en elTransporte, Almacenamiento, Manejo y Utilización
Almacenamiento
Artículo 49
Por su alto rango de inflamabilidad, el acetileno es un gas que debe ser tratado con especial cuidado.Presenta una cierta inestabilidad o altas presiones, por esta razón, las etapas de producción, transpor-te y manejo, debe evitarse que el gas se encuentre en forma libre, a una presión manométrica superior
15
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
a 2 bar (29 psi). La presión máxima recomendada por CGA (Compressed Gas Association - USA) es1 bar (14, 5 psi).
Artículo 50
Los cilindros de acetileno deben siempre ser transportados en posición vertical, con su tapa de protec-ción y almacenados en la misma forma para evitar que al abrirse la válvula pueda derramarse acetona.
Artículo 51
Usar el cilindro sólo hasta que la presión indique 2 bar (29 psi).
Artículo 52
Operar las válvulas con suavidad para evitar calentamientos localizados.
Artículo 53
Los cilindros de acetileno se deben almacenar en lugares abiertos o en recintos que cuentan con unaadecuada ventilación.
Artículo 54
Los lugares en que se trabaja con acetileno deben contar con una adecuada ventilación.
Artículo 55
Los cilindros deben almacenarse a una distancia de 6 metros de los cilindros de oxígeno (gas oxidante)o colocar muros cortafuego entre los lugares de almacenamiento de ambos gases con una alturamínima de 1,50 metros de altura.
Artículo 56
Si un cilindro se calienta (detectable por descascaramiento de la pintura) se deberá evacuar el área ymojar con agua hasta que se enfríe (el agua deja de vaporizarse), esperar dos horas y volver a mojar.
Artículo 57
El acetileno no debe entrar en contacto con cobre, plata, mercurio, sales, mezclas y aleaciones quecontengan plata, mercurio o un porcentaje superior al 80% de cobre.
Artículo 58
Para evitar el riesgo de retroceso de llama y se produzca una explosión en el cilindro, se debe usar unaválvula contra el retroceso de la llama a la salida del regulador de presión. El bloqueador de retrocesova montado directamente en el regulador.
Artículo 59
Nunca use acetileno cuando haya fugas en sus válvulas o equipos (reguladores, sopletes).
16
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 60
No se debe permitir la presencia de llamas o que se fume en el lugar o recinto donde se almacena elgas.
Artículo 61
Además de las medidas de seguridad descritas, los cilindros de acetileno se deben ajustar a las medi-das de seguridad generales respecto a gases combustibles, establecidas en este Reglamento.
PROPANO/BUTANO
AGASOL O ACETOGEN (Propano enriquecido)
Gas Combustible
Principales Medidas de Seguridad en el Manejo, Almacenamiento,Transporte y Utilización del Gas o Mezcla de Gases
Artículo 62
Los cilindros de gases de propano/butano (agasol o acetogen, propano enriquecido) por ser un gascombustible deben almacenarse siempre en recintos o lugares abiertos o ventilados, debido a que elpropano enriquecido se mezcla con aire u oxígeno, la mezcla se inflamará e incluso puede llegar aexplotar al producirse una ignición: concentraciones tan bajas como 2% en el aire pueden formarmezclas explosivas. También composiciones con muy poco porcentaje de aire son explosivas.
Artículo 63
Los cilindros de propano/butano (agasol o acetogen) por ser gases inflamables y nunca deben seralmacenados junto a cilindros de gases oxidantes como el oxígeno o cerca de fuentes de calor. Loscilindros de propano/butano deben mantenerse alejados a una distancia mínima de 6 metros de loscilindros de oxígeno y a un distancia razonable de equipos eléctricos, de llamas abiertas y de lugaresdonde se permita fumar.
Artículo 64
Nunca deben almacenarse los cilindros en recintos cerrados o dentro de edificios o recintos que con-tengan materiales inflamables.
Artículo 65
Las paredes, tabiques, pisos y cielos rasos de los recintos que contengan gases inflamables combus-tibles como el agasol o propano/butano, deben tener una resistencia al fuego mínima de una hora. Lasparedes y los tabiques deben ser continuos desde el piso hasta el cielo raso y estar firmemente fijados.Por lo menos una pared debe dar al exterior.
17
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 66
Los recintos deben contar con puertas contra incendios y las ventanas deben ser de marco fijo metá-lico y vidrio con alambre.
Artículo 67
El uso de propano/butano y los cilindros de gases combustibles como el propano/butano (agasol)deberán ajustarse, además, a todas las medidas y normas de seguridad a las que deben ajustarsetodos los cilindros de gas comprimido en general; comprimidos, licuados de uso industrial y disueltosbajo presión (acetileno) establecidas en este Reglamento.
ARGON (Ar)
Gas inerte en procesos MIG, TIG y Soldadura y Corte por Plasma
Artículo 68
Principales medidas de seguridad en el transporte, almacenamiento, manejo y utilización.
a) Almacenamiento. Nunca utilizar argón a alta presión sin saber manejar correctamente cilindros,válvulas, reguladores, etc.
Con argón líquido, se debe observar las precauciones y medidas de seguridad normales para fluidos ogases criogénicos, debido a sus bajas temperaturas.
HELIO (He)
Gas inerte en soldaduras proceso TIG
Artículo 69
Principales medidas de seguridad en el transporte, almacenamiento, manejo y utilización.
a) Almacenamiento. Nunca utilizar helio a alta presión sin conocer el uso correcto de cilindros yválvulas y regulares.
El helio no es tóxico, por lo que sólo representa peligro por desplazamiento del aire.
ANHIDRIDO CARBONICO O DIOXIDO DE CARBONO (CO2)
Uso: Atmósferas protectoras para soldaduras
Artículo 70
Principales medidas de seguridad en el transporte, almacenamiento, manejo y utilización.
18
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
a) Almacenamiento. Guardar en lugares ventilados debido a que es un 53% más pesado que elaire. Se puede acumular en zonas bajas o cerradas, desplazando el aire. Se puede acumular enzonas bajas o cerradas desplazando el aire.
b) No debe permitir que los cilindros de CO2 alcancen una temperatura mayor de 55 ºC en el lugar
de almacenamiento. No dejar los cilindros expuestos al sol.
c) Se debe usar regulador especial que puede ser del tipo calefaccionado eléctricamente, paraevitar la solidificación del CO
2 al expandirse el gas cuando el consumo es alto.
d) El CO2 es más pesado que el aire (53%) por lo que puede acumularse en áreas bajas o cerradas.
Deben observarse precauciones o medidas de seguridad de proveer una ventilación adecuadaen lugares en que se use o almacene, puesto que desplaza el aire y actúa sobre los centrosrespiratorios.
NITROGENO
En estado líquido es utilizado para enfriamiento y congelación criogencia
Artículo 71
Principales medidas de seguridad en el transporte, almacenamiento, manejo y utilización del nitróge-no.
a) Nunca utilizar nitrógeno bajo presión, sin saber manejar correctamente cilindros o reguladores.El principal peligro del nitrógeno es de causar asfixia por desplazamiento del oxígeno.
b) En el caso de nitrógeno líquido, deben adoptarse todas las medidas de seguridad referentes agases criogénicos.
INDURMIG
Mezclas de Gases Industriales utilizados en Procesos deSoldadura y Corte con Gas
Mezclas de Gases para Usar en Soldaduras TIG y MIG(Sistema de Soldadura al Arco Eléctrico con Protección Gaseosa)
Artículo 72
Se utiliza gas de protección cuyo objetivo es desplazar el aire para eliminar la posibilidad de contami-nación de la soldadura por el oxígeno y nitrógeno presentes en la atmósfera. En este caso, el área desoldadura y arco están debidamente protegidos por una atmósfera gaseosa que evita la oxidación.
Como gas protector se puede emplear argón, helio o una mezcla de ambos. Las mezclas INDURMIGson combinaciones de argón, dióxido de carbono y oxígeno.
19
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
a) Tipos de mezclas de gases
1) INDURMIG 81 - Mezcla de argón y dióxido de carbono2) INDURMIG 82 - Mezcla de argón con oxígeno3) INDURMIG 90 - Anhídrido carbónico y oxígeno en argón.
b) Principales medidas de seguridad
1) Almacenamiento. Gas de alta presión, no se debe manipular sin conocer correctamenteel manejo de cilindros, reguladores, etc. El almacenamiento debe ser en recintos ventila-dos donde la temperatura no pase de 50 ºC.
FORMINGAS
Mezcla de Gases CH2/H2
Artículo 73
Formingas es el nombre dado a mezclas que contienen hasta un 10% de H2 (hidrógeno), disuelto en N
2
(nitrógeno). Dado la inercia química del N2 y la capacidad reductora del H
2, las mezclas FORMINGAS
se utilizan en procesos que requieren una atmósfera inerte, seca y reductora.
Entre otras aplicaciones, se utiliza como gas de respaldo en soldadura, para evitar la oxidación en laraíz del cordón y tratamientos térmicos.
Artículo 74
Los cilindros de gases combustibles deberán ajustarse, además, a todas las medidas y normas deseguridad que regulan los cilindros de gases comprimidos, licuados de uso industrial y disueltos bajopresión (acetileno), establecidas en este Reglamento.
Capítulo SegundoMedidas de Seguridad en el almacenamiento de Cilindros de Gas
Artículo 75
Bajo ninguna circunstancia se podrá fumar durante el almacenamiento de cilindros de gas.
Artículo 76
Los cilindros deben ser almacenados sólo en recintos destinados para ese propósito.
Artículo 77
Cuando se almacenen cilindros en el interior de un recinto, el lugar de almacenamiento deberá ser unlugar fresco, contar con buena ventilación, con renovación constante del aire, sin peligro de acumula-ción de gases, protegidos del sol y alejados de toda fuente de calor e ignición o circuito eléctrico.
20
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 78
Si los cilindros de gas se almacenan en el exterior, debe estar siempre a la sombra, ya que el calorpuede levantar presiones peligrosas.
Artículo 79
El piso del recinto del lugar de almacenamiento debe ser plano, a fin de mantener la estabilidad de loscilindros.
Artículo 80
Los cilindros al ser almacenados deben estar limpios de aceite y grasa y deberán mantener siempre latapa de protección atornillada.
Artículo 81
Los cilindros de gas en el recinto de almacenamiento no deben alcanzar una temperatura superior alos 50� ºC, por lo tanto, no deben estar cerca de hornos, radiadores o cualquier fuente calórica.
Artículo 82
En las áreas de almacenamiento, no debe haber cables de alta tensión ni instalaciones eléctricasprecarias, defectuosas o provisorias.
Artículo 83
Los recintos de almacenamiento de cilindros deberán contar con extintor de incendios de dióxido decarbono o polvo químico seco, ubicado cerca del acceso del recinto.
Artículo 84
Se deberá verificar que las válvulas de los cilindros estén bien cerradas.
Artículo 85
Todos los cilindros deberán tener la tapa de protección atornillada y/o asegurada, cubriendo la válvulaya que además de los cilindros llenos, los vacíos aún contienen gas.
Artículo 86
Nunca se dejará caer un cilindro aunque esté vacío, ya que éste siempre contiene una cantidad rema-nente de gas.
Artículo 87
No se deberá permitir que los cilindros se golpeen o choquen entre sí.
Artículo 88
Se deberá evitar que los cilindros se calienten, ya que el aumento de temperatura aumenta la presión.
21
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 89
Ninguna chispa o llama debe entrar en contacto con los cilindros.
Artículo 90
Cuando los cilindros están estacionarios, en las áreas de almacenamiento se deben afianzar con unacadena u otro sistema de seguro a muros, columnas, postes o barandas para evitar su caída.
Artículo 91
Cuando se almacenen cilindros de gases combustibles, deberán estar separados de los cilindros deoxígeno por lo menos a una distancia de 6 metros o mediante una barrera o pared incombustible de,por lo menos, 1,50 metros de alto y que tenga una resistencia al fuego de por lo menos una hora.
Artículo 92
Los cilindros llenos y vacíos se deberán almacenar en áreas separadas para cilindros llenos y vacíos.En lo posible, debe colocárseles una etiqueta colgada para identificar el cilindro vacío.
Artículo 93
Los cilindros deberán estar separados y no apoyados en superficies que pueden formar parte decircuitos eléctricos.
Artículo 94
Los recintos de almacenamiento deberán estar claramente identificados mediante letreros claramentevisibles a distancia, que identifiquen el recinto y con letreros de advertencia de PELIGRO, NO FUMAR,ALMACENAMIENTO DE GASES COMPRIMIDOS.
Artículo 95
Las áreas o sectores de almacenamiento en su interior deberán estar demarcadas las áreas separa-das con letreros que identifiquen el tipo de gas que contienen los cilindros, para evitar que puedanconfundirse.
Artículo 96
Los cilindros deben almacenarse con cuidado y siempre en posición vertical, para evitar que se dañen,se golpeen y choquen entre sí.
Artículo 97
El interior de los recintos que almacenen cilindros de gases comprimidos, deberá estar debidamenteseñalizado con letreros que adviertan: PELIGRO. GASES COMPRIMIDOS, PROHIBIDO FUMAR,PRODUCIR CHISPAS O LLAMA ABIERTA.
Artículo 98
No se permitirá la entrada de personas no autorizadas al recinto o zona de almacenamiento de cilin-dros de gas.
22
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 99
Nunca debe almacenarse cilindros de gas cerca de ascensores, plataformas de carga de camiones ode pasillos, ni debajo de grúas en funcionamiento, ni en lugares donde puedan exponerse a caídas deobjetos, golpearse con algún elemento o hacerlos caer.
Artículo 100
Para almacenar cilindros de gas, las medidas de seguridad deben ajustarse a las mismas normas queregulan su manejo.
Capítulo Tercero
Medidas Generales de Seguridad en el Transporte de Cilindros de Gas
Artículo 101
Bajo ninguna circunstancia se podrá fumar durante el transporte de cilindros de gas.
Artículo 102
Mantener las manos y guantes limpios, libres de aceite y grasa.
Artículo 104
Los cilindros no deben levantarse o manipularse desde las válvulas.
Artículo 105
Para levantar, elevar o bajar cilindros desde alturas considerables, deben utilizarse eslingas, cuñas,canastillos o plataformas adecuadas, dotadas de sistemas que protejan los cilindros.
Artículo 106
No levantar ni transportar cilindros asiéndolos (tomándolos) con una pieza de acero o electroimán.
Artículo 107
Cuando se trasladen manualmente los cilindros, deben hacerse rodar sólo sobre su base o extremoinferior y no sobre su cuerpo.
Artículo 108
No utilizarlos como rodillo ni superficie de apoyo, aún cuando estén vacíos.
Artículo 109
No se debe dejar caer los cilindros de gas aunque estén vacíos, ni permitir que choquen violentamen-te.
23
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 110
No permitir que los cilindros se golpeen o choquen entre sí.
Artículo 111
Los cilindros están cargados con un gas a alta presión, por lo tanto, deben ser tratados con cuidado, nosometiéndolos a golpes, choques, sacudidas ni caídas.
Artículo 112
Los cilindros deben ser trasladados en un carro especial, diseñado y fabricado para ese propósito. Enel carro los cilindros deberán ubicarse en posición vertical y sujetos con cadenas, u otro sistema similaradecuado.
Artículo 113
Si el cilindro tiene una tapa roscada de protección (atornillada en el cuello), ésta debe ser retirada almomento de usar el gas, por lo tanto, debe mantenerse atornillada para proteger adecuadamente laválvula.
Artículo 114
Los cilindros equipados con tapa fija en forma permanente, pueden ser izados por la presilla para sutransporte.
Artículo 115
Los cilindros de gas al ser transportados en carros especiales, jaulas o canastillos o vehículos, debe-rán estar ubicados en posición vertical.
Artículo 116
Los cilindros no deben ser arrastrados ni hacerlos rodar sobre su cuerpo por el suelo. Debe usarsesiempre el transporte adecuado.
Artículo 117
No se deben usar cilindros de gas (llenos o vacíos) como soportes para contener otros objetos sobreellos.
Artículo 118
Cuando se transporten los cilindros, las manos de la persona u operador que los manipule, comoasimismo su vestimenta, deberán permanecer exentas de grasa, aceites u otros materiales combusti-bles.
Artículo 119
Los cilindros al ser usados, deberán estar en posición vertical.
24
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 120
No se debe colocar, depositar o colgar sobre los cilindros de gas ningún tipo de herramientas, ropas,materiales que dificulten la visión y manejo de las válvulas y ningún otro objeto, ni siquiera en formatemporal.
Artículo 121
El transporte de cilindros de gas se deberá hacer en vehículos de carrocería plana, con piso de maderao cubierto con goma, con barandas sólidas con compuerta interior y dotados de sistemas que permitanmantener en posición vertical y afianzados con correas o cadenas los cilindros. Se deberán transpor-tar separados los cilindros de oxígeno de los gases combustibles.
Artículo 122
Junto con los cilindros de gas no se deberá transportar explosivos, líquidos combustibles, solventes uotros materiales o sustancias peligrosas.
Artículo 123
Los cilindros durante el transporte se deben proteger de cortes y abrasión.
Artículo 124
El personal encargado del transporte de cilindros, debe usar ropa de trabajo y equipo de protecciónpersonal, limpios y libres de aceite o grasa.
Capítulo CuartoMedidas Generales de Seguridad en el Uso de Cilindros de Gas
Artículo 125
Se debe evitar siempre el contacto del cilindro con chispas calientes o partículas de metal, llamasabiertas o aparatos que produzcan calor y arco eléctrico, conductores eléctricos y expuesto innecesa-riamente al sol.
Artículo 126
No provocar nunca un aumento de la presión del cilindro mediante calor o llama.
Artículo 127
Se debe verificar que se use el gas correcto, consultando el código de colores normalizado, según laNorma Interna divisional NEO 5 y Reglamento R 001.
Artículo 128
Se deberá evitar siempre la presencia de materiales combustibles en la cercanía de los cilindros, comoasimismo, en el suelo o en la ropa.
25
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 129
No se deberá ubicar dejar cilindros o carros con cilindros en pasillos, escaleras, frente a puertas o enáreas de trabajo donde puedan exponerse a ser golpeados por maquinarias, equipos u objetos quecaigan sobre ellos.
Capítulo QuintoMedidas Generales de Seguridad en el Uso de Válvulas de los Cilindros
Artículo 130
Se deberá utilizar para cada tipo de gas las válvulas específicas para el gas respectivo. Nunca usarempaquetaduras de goma, cuero ni de ningún material orgánico.
Artículo 131
Se deberá verificar que no haya fugas en el orificio de salida de la válvula. En caso de duda, abrirlentamente la válvula para darle un chorro de limpieza. No dirigir el chorro contra la persona.
Artículo 132
Se debe mantener las salidas y conexiones de válvulas siempre limpias, sin polvo ni partículas extra-ñas.
Artículo 133
Cualquiera alteración o falla de la válvula hay que devolver el cilindro al distribuidor.
Artículo 134
Nunca se debe intervenir en la válvula o en los dispositivos de seguridad. En caso de falla, el cilindrodebe ser marcado e identificado previamente y devuelto al proveedor.
Artículo 135
No abrir la válvula si ésta no está correctamente conectada al regulador.
Artículo 136
La válvula del cilindro debe permanecer cerrada si no se está usando el gas.
Artículo 137
No lubricar las válvulas de los cilindros.
Artículo 138
Las válvulas deben estar siempre en buen estado y libres de contaminantes (aceites, grasas, etc.).
26
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 139
No usar la válvula como punto de apoyo para mover el cilindro. Deberá evitarse cualquier golpe opresión externa sobre ésta.
Artículo 140
Se debe manejar siempre los cilindros y su válvula con cuidado, evitando que sea golpeada.
Artículo 141
En caso de detectarse una fuga de gas en un cilindro por una falla en la válvula, éste deberá sermarcado e identificado y alejado de toda fuente de ignición, aislándolo y avisando al proveedor opersonas responsables.
Artículo 142
En el caso que un cilindro de hidrógeno tenga escape de gas, es necesario tener especial cuidadoporque arde a alta temperatura sin que se perciba la llama.
Artículo 143
Las válvulas de los cilindros vacíos deberán mantenerse cerradas con la tapa de protección atornilladao asegurada, por cuanto los cilindros vacíos aún contienen gas comprimido en su interior.
Artículo 144
No usar el cilindro de gas cuando la presión sea igual o menor a 25 lbs/pulgada2, ya que un cilindro conla válvula abierta y poca presión puede contaminarse, formándose mezclas explosivas. Para evitarque los cilindros se contaminen se deberá mantener un saldo de presión en los cilindros vacíos y conla válvula cerrada.
Artículo 145
Las válvulas y reguladores deben ser abiertos lentamente, para evitar las presiones de salida quepueden incendiar el regulador. En caso de abrir las válvulas de los cilindros con demasiada rapidez, elgas comprimido saldrá a gran velocidad volviéndose comprimir a una enorme presión en el regulador,lo cual hace aumentar su temperatura con el riesgo de llegar a la inflamación en el caso de gasesoxidantes como el oxígeno.
Artículo 146
Al abrir la válvula el operador no debe exponer su rostro frente a los manómetros.
Artículo 147
Al abrir la válvula de un cilindro ninguna persona debe estar frente a la salida del gas.
Artículo 148
Las rosetas o manillas de las válvulas se deben operar manualmente.
27
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 149
Nunca se debe usar llaves de tuerca, martillar, hacer palanca o acuñar una válvula que esté trabada ocongelada.
a) Si la válvula no es posible abrirla con la mano, el cilindro debe ser devuelto al proveedor.
b) Si el cilindro presenta señales de golpe o su válvula está trabada, debe ser devuelto al proveedorindicándose el defecto o falla.
Artículo 150
Medidas de seguridad en el manejo, transporte y utilización de gases criogénicos:
a) La operación y manejo de equipos criogénicos deberá estar a cargo de personal especializado,adecuadamente entrenado que debe tener los conocimientos necesarios respecto a las caracte-rísticas de los gases con que trabaja u opera.
b) Al operar equipos para líquidos criogénicos como estanques estacionarios y termos criogénicos,por su baja temperatura es obligatorio el uso de guantes de cuero bien secos y máscara facialtransparente o gafas protectoras para evitar quemaduras por frío.
c) Los termos deben ser tratados y almacenados en forma vertical. Para ser transportados endistancias muy cortas puede ser inclinados lentamente, para hacerlos rodar sobre su base.
d) Al levantar un termo con una grúa o montacargas, se debe utilizar el orificio del soporte del anillosuperior.
e) Al descargar un líquido criogénico en un termo u otro contenedor, la operación se debe realizarlentamente para que el contenedor se enfríe gradualmente y no en forma brusca.
f) Al operar termos cargados con oxígeno, se deberán adoptar todas las medidas de seguridadrelacionadas con dicho gas.
g) Nunca utilizar la válvula como punto de apoyo para mover el cilindro. Deberá evitarse cualquiergolpe o presión externa sobre ésta.
h) en caso de detectarse una fuga en un cilindro por una falla en la válvula, el cilindro deberá sermarcado e identificado y alejado de toda fuente de ignición o calor, aislándolo y avisando alproveedor, fabricante o las personas responsables.
i) al realizar traspaso de fluidos de un recipiente a otro, el trabajador que efectúe la operación debeproteger sus ojos con pantalla facial o gafas protectoras.
j) Se debe utilizar sólo envases diseñados específicamente para contener líquidos criogénicos.
k) en caso de producirse fugas de oxígeno líquido se forma una nube blanca. No se debe entrar encontacto con ésta, porque saturará la ropa y pelo haciéndolos altamente inflamables.
28
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Capítulo SextoIdentificación del Contenido de los Cilindros de GasMediante Etiquetado de Advertencia, según Norma
Artículo 151
Cada cilindro de gas deberá estar debidamente rotulado con todas las marcas que permitan identificarlas mezclas de gases comprimidos contenidos en él, las clases de riesgos que pueda presentar parael usuario y las precauciones de seguridad principales, de acuerdo a lo establecido en la Norma Chile-na Oficial NCh 1377, Of. 90 - Gases Comprimidos - Cilindros de Gas para Uso Industrial - Marcas paraIdentificación del Contenido y de los Riesgos Inherentes.
Artículo 152
No se permitirá el uso de cilindros de gas que no tengan sus marcas o etiquetas de acuerdo a la NormaNCh 1377, Of. 90.
Artículo 153
Identificación del contenido mediante colores de cilindros
a) Cada cilindro de gas debe ser pintado con el o los colores (cilindros con mezclas de gases) de laNorma NCh 1377, Of. 90.
Artículo 154
Si un cilindro pierde su etiqueta, debe ser devuelto al distribuidor/proveedor indicando lo ocurrido omarcando el cilindro como no identificado.
Ver dibujos en página 29.
Capítulo Séptimo
Medidas de Seguridad en el Manejo y Operación de Gases CriogénicosContenidos en Forma Líquida en Estanques Estacionarios y Termos
(Oxígeno, Nitrógeno o Argón Líquidos)
Artículo 155
Las medidas de seguridad en el manejo de gases criogénicos son las mismas establecidas para losgases comprimidos, excepto los factores comunes a todos los gases criogénicos: su temperaturaextremadamente baja y su gran expansibilidad, por cuanto pequeños volúmenes de líquido se trans-forman en grandes volúmenes de gas.
Artículo 156
No tocar nunca con alguna parte desprotegida del cuerpo un recipiente o cañería que contenga gases
29
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Colores de Identificación del Contenido de los Cilindros de GasUtilizados en Procesos de Corte y Soldadura con Gas
Fuente: Normas Chilenas Oficiales, NCh 1377 y NCh 1025.
AcetilenoC2H2
AireMezcla O2N2
otros
ArgónAr
Dióxido de CarbonoCO2
Helio
Amarillo NegroFranja Blanca
Verde Gris Café
Rojo Negro Blanco Grisnombre estampado
NegroFranja Violeta
GrisFranja Naranja
VerdeFranja Gris
VerdeFranja Blanca
GasPredominante
HidrógenoH2
NitrógenoN2
Oxido NitrosoN2O
OxígenoO2
FluorocarbonosR-12 R-22 R-502
AzetilMezcla
Nitrógeno-Etileno
Gas EsterilizanteMezcla
Oxido de Etileno R-12
INDURMIG 81Mezcla
CO2 - Ar
INDURMIG 82Mezcla
Argón-Oxígeno
Mezclas Especiales
Gas Secundario
30
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
criogénicos, especialmente si no están debidamente aislados ya que el metal frío puede pegarse a lapiel, causando heridas profundas al tratar de despegarse.
Artículo 157
La operación y manejo de equipos criogénicos debe estar a cargo de personal especializado, adecua-damente entrenado, que debe conocer las características de los gases con que trabaja.
Artículo 158
Al operar equipos con líquidos criogénicos, por su temperatura extremadamente baja, es necesariousar siempre guantes y máscara facial transparente, para evitar quemaduras por frío. Incluso conguantes, se puede soportar el frío sólo durante tiempos cortos.
Artículo 159
El termo de gas debe ser siempre tratado y almacenado en forma vertical. Para transportarlo se debeusar un carro especial. En distancias muy cortas, puede ser inclinado levemente para hacerlo rodarsobre su base. Se puede levantar con una grúa o montacarga, utilizando el orificio del soporte delanillo superior.
Artículo 160
Proteger los ojos con pantalla facial o gafas protectoras, especialmente el operador que realice traspa-so de fluidos de un recipiente a otro.
Artículo 161
Utilizar siempre guantes de cuero bien secos.
Artículo 162
Usar sólo envases o recipientes diseñados específicamente para contener líquidos criogénicos, cons-truidos para soportar las grandes diferencias de temperaturas y presiones normales de operación
Artículo 163
Almacenar y utilizar el líquido criogénico sólo en lugares bien ventilados, debido a que al no contarsecon ventilación adecuada la evaporación gaseosa puede reducir el porcentaje de oxígeno en el am-biente a niveles peligrosamente bajos.
Artículo 164
Si un trabajador sufre un desmayo o da signos de debilidad mientras trabaja con gases criogénicos,debe ser conducido de inmediato a una área bien ventilada. Si no respira debe aplicarse respiraciónartificial. Siempre que una persona pierda el conocimiento, debe ser trasladada al hospital o centromédico.
31
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Artículo 165
Al descargar un líquido criogénico en un termo u otro contenedor, se debe efectuar lentamente paraque éste se enfríe gradualmente y no en forma brusca.
Artículo 166
En el caso de termos cargados con oxígeno, se deberán adoptar todas las medidas de seguridadhabituales con este gas.
Medidas de Seguridad en el Montaje de Piezas por Fríocontraccióncon Nitrógeno Líquido
Artículo 167
Los lugares o recintos donde se efectúe operaciones de fríocontracción con nitrógeno líquido debencontar con una adecuada ventilación. El nitrógeno es un gas inofensivo, sin embargo, al trabajar enespacios confinados puede producir asfixia por desplazamiento del oxígeno o aire atmosférico.
Artículo 168
El cualquier operación donde se maneje nitrógeno líquido, la baja temperatura a la que está el nitróge-no líquido puede causar quemaduras serias al contacto directo con la piel, por lo cual se debe operarcon equipo de protección personal adecuado (guantes aislantes, máscaras y ropa gruesa).
32
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
PAGINA EN BLANCO
33
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Documentación Anexa
� Antecedentes generales sobre Gases Indus-triales utilizados en los procesos de soldaduray corte con gas.
� Fichas técnicas que contienen los anteceden-tes para trabajar con los gases en forma efi-ciente y segura.
� Hojas de datos de seguridad para transportede gases industriales.
Constituye sólo información Anexa
34
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
PAGINA EN BLANCO
35
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Oxígeno
Símbolo = O2
Color de Identificación del Cilindro (NCh 1377, NCh 1025) = Blanco
Código INDURA = O2 8050015 LOX 8051100
Descripción
El oxígeno, gas que hace posible la vida y es indispensable para la combustión, constituye más de unquinto de la atmósfera (21% en volumen, 23% en peso). Esta gas es inodoro, incoloro y no tiene sabor.A presión atmosférica y temperaturas inferiores a � 183 ºC, es un líquido ligeramente azulado, un pocomás pesado que el agua. Todos los elementos (salvo gases inertes) se combinan directamente con él,usualmente para formar óxidos, reacción que varía en intensidad con la temperatura.
Uso Médico
a) El oxígeno es utilizado ampliamente en medicina, en diversos casos de deficiencia respiratoria,resucitación, en anestesia, en creación de atmósferas artificiales, terapia hiperbárica, tratamien-to de quemaduras respiratorias, etc.
Uso Industrial
a) El oxígeno gaseoso, por sus propiedades comburentes, es corrientemente usado en procesosde combustión para obtener mayores temperaturas.
b) En mezclas con acetileno u otros gases combustibles, es utilizado en soldadura y corte oxigás.
c) Por sus propiedades oxidante, es utilizado en diversas aplicaciones en siderurgia, industria pape-lera, electrónica y química.
d) El oxígeno líquido, LOX, es utilizado principalmente para explosivos y como comburente en pro-pulsión espacial.
Materiales
A temperatura y presión normal el oxígeno no es corrosivo y puede ser usado satisfactoriamente contodos los metales comunes, sin embargo, debe evitarse el uso de aluminio y sus aleaciones, o deaceros al carbono y de baja aleación, por la combustión exotérmica que puede producirse en presen-cia de oxígeno puro.
Los aceros al carbono no aleados se convierten en un material frágil a las temperaturas criogénicas deloxígeno líquido.
La humedad hidrata los óxidos metálicos, con lo cual se expanden y pierden su rol protector, por lo quedeben eliminarse de cualquiera instalación que va a usarse con oxígeno.
36
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Ficha Técnica
Propiedades Físicas
Gravedad Específica (0 ºC 1 atm) 1,1053 Punto de ebullición (1 atm) - 182,97 ºCDensidad del líquido (1 atm) 1,141 kg/l Presión crítica 50,43 barDensidad del gas (15 ºC, 1 atm) 1,354 kg/m3 Temperatura crítica 154,576º KDensidad del gas (0 ºC, 1 atm) 1,4289 kg/m3 Peso molecular 31,998 g/mol
Pureza
Grado Pureza % Pto. rocío ºCEstado CGA INDURA mín. CGA INDURA mín. CGA
O2 gas E 99,7 99,6 �62,2 �62,2
O2 líq. (LOX) D 99,8 99,5 �63,3 �63,3
Envases Usuales
Cilindros Especificación Contenido Presión de llenado a 15 ºCTamaño DOT Volumen m3 Peso kg bar psig
165/50 3AA2400 9,0 12,2 170,5 2.475139/44 3AA2015 6,0 8,1 129,0 1.870124/44 3AA1800 6,0 8,1 129,0 1.870139/4,7 (E) 3AA2015 0,7 0,9 141,0 2.045139/3 (D) 3AA2015 0,4 0,5 126,0 1.825
Conexión de salida de la válvula: INDURA 14-5141, hilo 21,7 - 14 NGO Ext. Der.
Termos Portátiles Especificación DOT 4-L200
Contenido Peso vacío Dimens. aprox. Evaporación RendimientoTamaño m3 kg / aprox. alto diámetro diaria flujo cont.
176 125 169,3 148,3 113 kg 1,52 m 0,51 m 1,5% 9 m3/hr196 139 188,2 165,0 116 kg 1,61 m 0,51 m 1,3% 10 m3/hr
Factores de Conversión
O2 Peso Gas Líquido
kg lb m3 (15ºC, 1 atm) scf (70 ºF, º atm) / (1 atm) gal (1 atm)
1 kg. 1 2,2046 0,7386 26,631 0,8764 0,23151 lb 0,4536 1 0,3350 12,079 0,3975 0,1051 m3 1,354 2,985 1 36,06 1,187 0,31351 scf 0,03755 0,08279 0,02773 1 0,03291 0,0086951 / 1,141 2,5155 0,8427 30,384 1 0,26421 gal 4,319 9,522 3,1899 115,02 3,7854 1
37
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Acetileno
Símbolo = C2H
2
Color de Identificación del Cilindro (NCh 1377, NCh 1025) = Amarillo
Código INDURA = C2H
2 8050406 C
2H
2e.p. 8050414
Descripción
El acetileno es un gas compuesto por carbono e hidrógeno (12/1 aproximado en peso). En condicio-nes normales (15 ºC, 1 atm) es un gas un poco más liviano que el aire, incoloro. El acetileno 100%puro es inodoro, pero el gas de uso comercial tiene un olor característico, semejante al del ajo. No esun gas tóxico ni corrosivo. Es muy inflamable. Arde en el aire con llama luminosa, humeante y de altatemperatura. Los límites inferior y superior de inflamabilidad son 2,8 y 93% en volumen de acetileno enaire respectivamente.
El acetileno puro sometido a presión es inestable, se descompone con inflamación dentro de un ampliorango de presión y temperatura. Por esto, en el cilindro se entrega diluido en un solvente, que general-mente es acetona, impregnado en un material poroso contenido en el cilindro, que almacena el aceti-leno en miles de pequeñas cavidades independientes. En esta forma, el acetileno no es explosivo.
Uso Industrial
Como agente calórico es un combustible de alto rendimiento, utilizado profusamente en las aplicacio-nes oxigás. Las temperaturas alcanzadas varían según relación acetileno�oxígeno, pudiendo llegar amás de 3.000 ºC, con oxígeno puro.
En la industria química, por su gran reactividad, es utilizado en síntesis de muchos productos orgáni-cos.
Materiales
El acetileno no es corrosivo, de manera que es compatible con los metales de uso común, exceptocobre, plata y mercurio, los que forman acetiluros que son susceptibles de descomponerse en formaviolenta. Se debe evitar el uso de bronces que contengan más de 66% de cobre, las soldadurasque contengan cobre o plata, y los manómetros de mercurio.
38
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Ficha Técnica
Propiedades Físicas
Peso molecular 26,038 g/mol Pto. de sublimación (1 atm) - 83,8 ºCDensidad del sólido (1 atm) 729 kg/m3 Presión crítica 62,5 barDensidad del gas (15 ºC, 1 atm) 1,11 kg/m3 Temperatura crítica - 36,0 ºCDensidad del gas (0 ºC, 1 atm) 1,1747 kg/m3 Gravedad esp. (0 ºC, 1 atm) 0,908
Pureza
Grado Pureza % Pto. rocío ºCEstado CGA INDURA mín. CGA INDURA mín. CGA
C2H
2F 99,6 99,5 �� ��
C2H
2e.p. F 99,7 99,5 �� ��
Envases Usuales
Cilindros PresiónEspecificación Contenido Tara Volumen Carga de nominal 15 ºCDOT nominal* kg nominal* kg físico / Acetona kg bar psig
8/7AL 11 78,5 61 20,6 16,9 2458/8AL 9,7 62,0 54 17,9 16,9 2458/8AL 7,5 47,5 41,5 13,8 16,9 2458/8AL 4,3 32,3 24 7,9 16,9 245
Conexión de salida de la válvula: INDURA 14-81-S, hilo 26,41 - 14 NGD Int. Der.
*NOTA: La tara real viene estampada en el hombro del cilindro e incluye la carga correcta de acetona,la que es verificada antes de ser cargado; después de ser cargado, el cilindro se vuelve a pesar paradeterminar el contenido real de C2H2, según el cual se factura al cliente.
Factores de Conversión
C2H
2Peso Volumen gas
kg lb. m3 (15 ºC, 1 atm) scf (70 ºF, 1 atm)
1 kg. 1 2,2046 0,9009 32,4211 lb 0,4536 1 0,4086 14,71 m3 1,11 2,4471 1 36,041 scf 0,0308 0,068 0,02775 1
39
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Propano
El propano es un gas incoloro, no tóxico pero ligeramente anestesiante. Se obtiene, principalmente,de la refinación del petróleo y del fraccionamiento de algunos derivados del mismo.
El propano es fácil de manipular debido a que se puede almacenar en forma líquida a temperaturaambiente y bajo su propia presión de vapor (sólo 7 bar a temperatura ambiente). Debido a ello loscilindros pueden ser de construcción ligera y baratos. Es importante no olvidar que el cilindro con gaslicuado no debe exponerse al calor. Cuando la temperatura aumenta, la presión de vapor también lohace y más gas se condensará. A una temperatura lo suficientemente alta, el líquido llenará el cilindropor completo. De no estar el cilindro equipado con válvula de seguridad existirá la posibilidad de quereviente. Para que la válvula pueda activarse, el cilindro deberá ser transportado y almacenado enposición vertical.
El propano, junto con el butano, son los principales constituyentes del GPL (gas licuado del petróleo).El propileno y el butileno pueden también formar parte del GPL, pero en niveles muy bajos.
El valor calorífico del propano es superior al del acetileno, pero genera una cantidad menor de calor enla llama primaria. Su temperatura de llama es menor y el requerimiento de oxígeno mayor (cuatroveces) que el del acetileno. Observe cuán bajo es el límite explosivo inferior del propano, así como sualta densidad. Lo último significa que de producirse fugas, el gas tenderá a acumularse en las áreasmás bajas, con el consiguiente riesgo de que se produzca una explosión.
Nombre Propano
Fórmula química C3H8
Método de almacenamiento Condensado a temperaturaambiente y presiones mode-radas
Punto de ebullición (ºC) a 1 atm. - 42 (1)
Temperatura crítica (ºC) + 97 (1)
Presión de vapor (bar) a 0 ºC 4,7 (2)15 ºC 7,550 ºC 17,0
Densidad (kg/m3) a 15 ºC y 1 bar 1,88 (1)
Densidad Relativa (aire - 1) a 15 ºC y 1 bar 1,55 (1)
1 litro de gas al evaporarseda litros de gas a 15 ºC y 1 bar 311 (2)
Relación de mezcla para una llama normal,m3 de oxígeno por m3 de gas combustible 4,0 (7)
Temperatura de llama (llama normal) ºC 2810 (3)
Calor de formación MJ/kg de gas combustible - 2,4 (3)
Valor calorífico (MJ/kg) 46,4 (3)
Valor calorífico (MJ/m3) 93,2 (3)
Límites explosivos en aire (% en volumen)a 20 ºC y 1 atm 2,2 - 9,5 (2)
40
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Argón
Símbolo = Ar
Color de Identificación del Cilindro (NCh 1377, NCh 1025) = Verde
Código INDURA = Ar 8050201 Ar.e.p. 805021K LAR 805120B
Descripción
El argón es el más abundante de los gases raros del aire (0,9% en vol.). Es incoloro, inodoro y sinsabor. Es un gas no tóxico, no inflamable, un 30% más pesado que el aire. Es extremadamente inerte,caracterizado por una perfecta estabilidad física y química, a cualquier temperatura y presión. Exce-lente conductor de electricidad. A presión atmosférica y temperatura inferior a -186 ºC es un líquidoincoloro, más pesado que el agua.
Uso Industrial
siendo su inercia, aún a elevadas temperaturas, su característica más apreciada, el argón se utilizaprincipalmente en:
a) Soldadura en atmósfera de gas neutro (procesos MIG, TIG, plasma).
b) Metalurgia y siderurgia, para tratamientos térmicos en atmósfera protectora, desgasificación ydesulfuración, etc.
c) En electricidad y electrónica, para relleno de ampolletas, tubos fluorescentes, tubos de radio,etc., en los que previene la oxidación de los filamentos incandescentes.
Materiales
El argón no es corrosivo y puede ser utilizado con todos los metales de uso común a temperaturasnormales.
Con argón líquido (LAR), se pueden utilizar los siguientes metales:
a) Aceros al níquel (9% Ni)b) Aceros inoxidablesc) Cobred) Latóne) Bronce al silicio
41
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Ficha Técnica
Propiedades Físicas
Peso molecular 39.948 g/ mol Punto de ebullición (1 atm) - 185,86 ºCDensidad del líquido (1 atm) 1,3928 kg /l Presión crítica 48,98 barDensidad del gas (15 ºC, 1 atm) 1,691 kg /m3 Temperatura crítica - 122,3 ºCDensidad del gas (0 ºC, 1 atm) 1,7836 kg /m3 Gravedad Específica (0 ºC 1 atm)* 1,38 kg/m3
Pureza
Grado Pureza % Pto. rocío ºCEstado CGA INDURA mín. CGA INDURA mín. CGA
Ar gas C 99,997 99,997 � 67,8 � 60Ar gas e.p. D 99,998 99,998 � 67,8 � 67,8Ar líq. LAR E 99,999 99,999 � 73,3 � 73,3
Envases Usuales
Cilindros Especificación Volumen Peso Presión de llenado a 15 ºCTamaño DOT m3 (a 15 ºC, 1 atm) Peso kg bar psig
207/52,5 E9001 / E9370 11,0 18,6 198,0 2.870166/50 3AA 2400 9,0 15,2 170,5 2.475139/44 3AA 2015 6,5 11,0 140,0 2.030124/44 3AA 1800 6,0 10,1 129,0 1.870
Conexión de salida de la válvula: CGA 580, hilo 24,51 - NGO - Int. Der.
Termos Portátiles Especificación DOT 4-L200
Contenido Peso vacío Dimens. aprox. Evaporación RendimientoTamaño m3 kg / aprox. alto diámetro diaria flujo cont.
176 120 202,9 145,7 113 kg 1,52 m 0,51 m 1,5% 9 m3/hr196 133 224,9 161,5 116 kg 1,61 m 0,51 m 1,3% 10 m3/hr
Factores de Conversión
Ar Peso Gas Líquido
kg lb m3 (15ºC, 1 atm) scf (70 ºF, 1 atm) / (1 atm) gal (1 atm)
1 kg. 1 2,2046 0,5914 21,321 0,718 0,18971 lb 0,4536 1 0,2682 9,6712 0,3257 0,086031 m3 1,691 3,728 1 36,06 1,2141 0,32071 scf 0,0469 0,1034 0,02773 1 0,03367 0,0088961 / 1,3928 3,0706 0,8237 29,696 1 0,26421 gal 5,2723 11,623 3,1179 112,41 3,7854 1
42
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Dióxido de Carbono
Símbolo = CO2
Color de Identificación del Cilindro (NCh 1377, NCh 1025) = Gris
Código INDURA = 805035K
Descripción
El dióxido de carbono, en condiciones normales, es un gas incoloro e inodoro, con sabor ligeramentepicante, existente en la atmósfera en baja concentración, entre 0,03 y 0,06% en volumen.
Su punto triple (donde coexisten los estados sólido, líquido y gas) se produce a -56,57 ºC y 5,185 bara(75,2 psia). Bajo esa presión el CO
2 sublima, es decir pasa directamente de sólido a gas sin pasar por
la fase líquida, que es lo que sucede a presión normal (1 atm) y a -78,5 ºC. el dióxido de carbono sólidoes comúnmente conocido como �hielo seco��.
A presiones mayores de 5,185 bara (4,172 barr) y temperaturas menores de 31,06 ºC (punto crítico), eldióxido de carbono se presenta en forma líquida y gaseosa simultáneamente, fases que coexisten enequilibrio en un contenedor cerrado.
Uso Industrial
El CO2 se utiliza profusamente en la creación de atmósferas protectoras para soldaduras al arco y
MIG. En las fundiciones se utiliza como agente endurecedor de moldes de arena.
En la industria de alimentos tiene importantes aplicaciones:
a) Carbonatación de bebidas, aguas minerales, etc.b) Protección de vinos, cervezas y jugos de frutas contra la oxidación por contacto con aire.c) Anestésico antes de la matanza de animales.d) En congelación.
También se usa CO2 en extintores de incendio.
Materiales
El dióxido de carbono forma ácido carbónico en presencia de humedad. Por este motivo las instalacio-nes que van a usarse con CO
2 deben someterse al siguiente procedimiento de secado:
a) Calentamiento a 120 ºC por a lo menos 30 minutos.b) Aplicación de vacío (P<10-2 mm Hg.). El vacío es preferible al barrido con gas seco.
El CO2 seco es compatible con todos los metales y aleaciones de uso común. El CO
2 húmedo es
corrosivo y debe usarse con acero inoxidable tipo 316, 309 ó 310, Hastelloy R A, B o C, o Monel R.
43
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Ficha Técnica
Propiedades Físicas
Peso molecular 44,01 g/mol Pto. de sublimación (1 atm) - 78,5 ºCDensidad del sólido (1 atm) 1562 kg/m3 Presión crítica 73,825 barDensidad del gas (15 ºC, 1 atm) 1,87 kg/m3 Temperatura crítica 31,06 ºCDensidad del gas (0 ºC, 1 atm) 1,977 kg/m3 Gravedad esp. (0 ºC, 1 atm) 1,529
Pureza
Grado Pureza % Pto. rocío ºC
Estado CGA INDURA mín. CGA INDURA mín. CGA
CO2 D 99,5 99,5 46,7 46,7
Envases Usuales
Cilindros Especificación Contenido Presión de llenado a 15 ºCTamaño DOT Volumen m3 Peso kg bar psig
147/47 3AA 2133 17,1 32,0 49,9 724166/50 3AA 2015 16,0 30,0 49,9 724139/44 3AA 1800 16,0 30,0 49,9 724
Conexión de salida de la válvula: SGA 320, hilo 20,95 - 14 NGO Ext. Der.
Factores de Conversión
CO2
Peso Volumen gas
kg lb. m3 (15 ºC, 1 atm) scf (70 ºF, 1 atm)
1 kg. 1 2,2046 0,5348 19,271 lb 0,4536 1 0,2426 8,7411 m3 1,87 4,123 1 36,041 scf 0,0519 0,1144 0,0277 1
44
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Helio
Símbolo = He
Color de Identificación del Cilindro (NCh 1377, NCh 1025) = Café
Código INDURA = 8050252
Descripción
El helio en condiciones normales es un gas sin color, olor ni sabor. Está presente en la atmósfera enmuy baja concentración (5 ppm.). Es un gas aproximadamente 7 veces más liviano que el aire. Esquímicamente inerte, no inflamable y es el menos soluble en líquidos de todos los gases.
El helio se licúa a temperaturas extremadamente bajas (-268,9 ºC) y para solidificarlo debe ser enfria-do a una temperatura cercana al cero absoluto (-271,4 ºC), punto en que además le debe ser aplicadauna presión de 30 bar, siendo la única sustancia que permanece fluida a tan bajas temperaturas, por loque es de gran importancia en investigación científica.
Uso Médico
Se usa helio, asociado con oxígeno o aire, para crear atmósferas respirables en inmersión submarina,y en ciertas enfermedades de vías respiratorias.
Uso Industrial
a) Se utiliza como atmósfera inerte de protección en soldadura (MIG, TIG, plasma), tratamientostérmicos y en producción de metales (titanio, zirconio).
b) Por su baja densidad y no inflamabilidad, es usado para inflar globos publicitarios, de meteorolo-gía, de diversión y otros.
c) Por su capacidad de mantenerse fluido a bajas temperaturas, y su elevada conductividad térmi-ca, es utilizado en criogenia, en aplicaciones especiales de refrigeración y en enfriamiento deequipos industriales.
d) Se utiliza también en detección de fugas.
Materiales
Por su inercia química, cualquier material puede ser usado con helio, si satisface las condiciones depresión y temperatura requeridas.
45
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Ficha Técnica
Propiedades Físicas
Peso molecular 4,0026 g/mol Pto. de sublimación (1 atm) - 268,926 ºCDensidad del sólido (1 atm) 0,12496 kg/ l Presión crítica 2,275 barDensidad del gas (15 ºC, 1 atm) 0,169 kg/m3 Temperatura crítica - 267,95 ºCDensidad del gas ( 0 ºC, 1 atm) 0,1785 kg/m3 Gravedad esp. (0 ºC, 1 atm) 0,138
Pureza
Grado Pureza % Pto. rocío ºC
Estado CGA INDURA mín. CGA INDURA mín. CGA
He D 99,995 99,995 � 60,6 �
Envases Usuales
Cilindros Especificación Contenido Presión de llenado a 15 ºCTamaño DOT Volumen m3 Peso kg bar psig
207/52,5 E 9001 9,6 1,62 202,5 2935166/50 3AA 2400 8,0 1,35 178,0 2585139/44 3AA 2015 6,0 1,01 149,5 2170
Conexión de salida de la válvula: SGA 580, hilo 24,51 - 14 NGO Int. Der.
Factores de Conversión
He Peso Gas Líquido
kg lb. m3 (15 ºC, 1 atm) scf (70 ºF, 1 atm) l (1 atm) gal (1 atm)
1 kg. 1 2,2046 5,9172 213,213 8,0026 2,1141 lb 0,4536 1 2,684 96,712 3,6299 0,95891 m3 1,69 0,3726 1 36,033 1,3524 0,35731 scf 0,0047 0,0103 0,0277 1 0,0375 0,00991 / 0,1250 0,2755 0,7394 26,64 1 0,26421 gal 0,473 1,0428 2,799 100,86 3,7854 1
46
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Propileno
El propileno es un gas incoloro con un ligero olor dulzón. No es tóxico pero produce un efecto ligera-mente anestesiante. El propileno es un producto secundario del proceso de fabricación del etileno, porejemplo fraccionamiento, pero puede también obtenerse de las refinerías de petróleo. La mayor partedel propileno se destina a la industria química.
El propileno se presenta principalmente en forma condensada. Es fácil de manipular, ya que paracondensarlo a temperatura ambiente sólo son necesarias presiones moderadas. Una presión bajasignifica que pueden usarse cilindros más ligeros y económicos. De cualquier modo, note la depen-dencia entre la temperatura y la presión de vapor. Esto tiene influencia en la seguridad, ver el capítulodestinado al propano.
Las propiedades del propileno son similares a las del propano. El valor calorífico es aproximadamenteigual en los dos gases, pero el propileno produce una mayor porción de calor en la llama primaria, loque significa que produce una llama más caliente y más eficiente que el propano.
Nombre Propileno, propeno
Fórmula química C3H
6
Método de almacenamiento Condensado a temperaturaambiente bajo presiones mo-deradas
Punto de ebullición (ºC) a 1 atm. - 48 (1)
Temperatura crítica (ºC) + 92 (1)
Presión de vapor (bar) a 0 ºC 5,9 (2)15 ºC 9,050 ºC 21,0
Densidad (kg/m3) a 15 ºC y 1 bar 1,78 (1)
Densidad Relativa (aire = 1) a 15 ºC y 1 bar 1,48 (1)
1 litro de gas al evaporarseda litros de gas a 15 ºC y 1 bar 388 (2)
Relación de mezcla para una llama normal,m3 de oxígeno por m3 de gas combustible 3,1 (3)
Temperatura de llama (llama normal) ºC 2872 (3)
Calor de formación MJ/kg de gas combustible + 0,5 (3)
Valor calorífico (MJ/kg) 45,8 (3)
Valor calorífico (MJ/m3) 87,6 (3)
Límites explosivos en aire (% en volumen)a 20 ºC y 1 atm 2 - 10,5 (2)
47
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Etileno
El etileno es un gas incoloro con un ligero pero característico olor dulce y más bien rancio. Es ligera-mente tóxico y anestesiante. La mayor parte del etileno se obtiene por fraccionamiento de productosdel petróleo. Se usa principalmente como materia prima en la industria de química orgánica, perotambién se usa en procesos de corte y similares.
El etileno, en pequeñas cantidades, se almacena en cilindros. La temperatura crítica del etileno es +9,5 ºC, lo que quiere decir que pueden producirse variaciones de presión dependiendo de la tempera-tura ambiente. A temperaturas por debajo de + 9,5 ºC, algo del gas se condensa, con lo que la presióndel gas cae marcadamente.
El valor calorífico del etileno es aproximadamente el mismo que el del acetileno, pero sólo una peque-ña cantidad se genera en la llama primaria. Hay también mezclas de etileno y acetileno. La composi-ción más común es 80% y 20% respectivamente. Esta mezcla produce una temperatura de llama másalta que el etileno debido a la presencia del acetileno. Estos se transportan y almacenan en formalicuada en tanques criogénicos, es por ello que estos gases lo utilizan básicamente grandes consumi-dores de gas combustible. Este gas puede también almacenarse en forma gaseosa en cilindros, perodado que la presión del gas no puede ser mayor a 10 - 12 bar (por razones de seguridad), el cilindrocontendrá una cantidad muy pequeña de gas.
Nombre Etileno, eteno
Fórmula química C2H4
Método de almacenamiento Gas comprimido o, en gran-des cantidades, licuado atemperaturas criogénicas.
Punto de ebullición (ºC) a 1 atm. - 104 (1)
Temperatura crítica (ºC) + 9,5 (3)
Presión de vapor (bar) a 0 ºC 40 (2)15 ºC50 ºC
Densidad (kg/m3) a 15 ºC y 1 bar 1,18 (1)
Densidad Relativa (aire = 1) a 15 ºC y 1 bar 1,98 (1)
1 litro de gas al evaporarseda litros de gas a 15 ºC y 1 bar 482 (2)
Relación de mezcla para una llama normal,m3 de oxígeno por m3 de gas combustible 2,0 (3)
Temperatura de llama (llama normal) ºC 2902 (3)
Calor de formación MJ/kg de gas combustible + 1,9 (3)
Valor calorífico (MJ/kg) 47,1 (3)
Valor calorífico (MJ/m3) 59,5 (3)
Límites explosivos en aire (% en volumen)a 20 ºC y 1 atm 3,1 - 32 (2)
48
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor Teléfono : Fax :
Nombre oficial : OXIGENO GASEOSO Número NU : 1072Fórmula química : O
2Clase de Riesgo : 2
Gas transportado en forma comprimida (150 - 200 bar)Color del cilindro: BLANCO
Naturaleza del Riesgo
� Gas no combustible, pero ayuda la combustión.� Al contacto con aceite, grasa o productos derivados del petróleo ocurre
ignición espontánea.� El calentamiento sobre 300 ºC del cilindro produce aumento de presión y
existe peligro de explosión.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.
Medidas de Primeros Auxilios
� En caso de quemaduras NO TOCARLAS y trasladar inmediatamente don-de un médico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Rociar los cilindros con abundante agua par evitar aumento de presión.� Usar extintores de incendio.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Trate de cerrar las válvulas; si no es posible deje que el cilindro se vacíealejando a las personas del sector, e impidiendo cualquier tipo de llama. NOFUMAR.
Accidente
� Detener el motor.� NO FUMAR, ni permitir ninguna clase de fuego.� Colocar señalización de peligro.� Alejar las personas del lugar.� Revisar estado de la carga.
49
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTEAGASOL
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Identificación del Producto y Proveedor
Nombre del Producto : AgasolProveedor : AGA S.A.Fono de Emergencia : 56 2 5312455Nombre químico : Propano/ButanoFórmula química : C
3H
8
Nº NU : 1978
Identificación de los Riesgos
a) Peligros para la salud de las personasEfectos de una sobreexposición aguda : Exposición a 100.000 ppm produce modorra en pocos minutos.
Inhalación : Narcótico/asfixiante simple, 20.000 ppm inmediatamente peli-groso para la salud o la vida.
Contacto con la piel : En estado gaseoso no se han reportado efectos adversos. Ellíquido puede producir quemaduras por enfriamiento.
Contacto con los ojos : En concentraciones de vapor de 100.000 ppm puede producirefectos irritantes en los ojos, el líquido puede causar quemadu-ras y enrojecimiento de los ojos.
Ingestión : Si se traga el líquido se producirán quemaduras por frío en loslabios y mucosas de la boca. Este caso es inusual.
Efectos de una sobreexposición crónica : Repetidos contactos puede resultar con síntomas similares alos de una exposición aguda.
b) Peligros para el medio ambiente : La combustión del gas.
Primeros Auxilios
En el caso de contacto accidental con el producto
Inhalación : Traslade al afectado a un lugar con aire fresco, aplicar respira-ción artificial si es necesario. Mantener a la persona abrigada yconsiga atención médica.
Contacto con la piel : Colocar la parte afectada en agua tibia (37 ºC). Consiga aten-ción médica.
Contacto con los ojos : Lave con abundante agua tibia. Consiga atención médica.
Ingestión : Es inusual, pero si ocurre consiga atención médica.
Medidas para Lucha Contra el Fuego
Agente de extinción : P.Q.S., anhídrido carbónico. En grandes fuegos use challas deagua o neblina de agua.
Procedimientos especiales para combatir fuego : Detenga el escape de gas. Dejar que el gas se queme. Extin-guir el fuego sólo si se puede parar el escape.
Equipo de protección personal para el combate de fuego : Usar equipo de respiración autónoma o línea de aire. Usar ropay guantes especiales para proteger contra el frío.
50
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
Medida de emergencia si hay derrame : Apague fuentes de ignición, no permita fumar ni llamas abier-tas. No tocar el líquido derramado.
Equipo de protección personal para emergencia : Ropa especial, respiración autónoma o línea de aire.
Precauciones para evitar daños en el ambiente : Evitar fugas.
Métodos de limpieza : Vaporización controlada.
Método de eliminación : Vaporización controlada.
Manipulación y Almacenamiento
Recomendaciones técnicas : Almacenar en cilindros adecuados.
Precauciones a tomar : Mantener distancias de seguridad estipuladas por el proveedor.
Recomendaciones sobre manipulación : Manipular sólo por personal autorizado y capacitado.
Control de Exposición/Protección Especial
Medidas para reducir la posible exposición : No es aplicable
Parámetro para control : Explosímetro
Límite permisible ponderado : 1.400 mg/m3 (800 ppm)
Protección respiratoria : Donde no existe una ventilación adecuada use equipo de respi-ración autónoma o una línea de aire.
Guantes de protección : Guantes de cuero
Protección de la vista : Protección facial
Otros equipos de protección : Ropa de trabajo adecuada
Ventilación : Buena ventilación
Propiedades Físicas y Químicas
Estado físico : Gas
Apariencia y olor : Gas incoloro con característico olor a gas
Concentración : Propano 95% + 5% butano
Punto de fusión : - 190 ºC (- 310 ºF)
Punto de inflamación : - 105 ºC (- 157 ºF)
Temperatura autoignición : 50 ºC (842 ºF)
Propiedades explosivas : Límite explosivo superior 9,5%. Límite explosivo inferior 2,1%
Peligro de fuego o explosión : Si es expuesto a una fuente de ignición. Mezcla gas/aire esexplosivo.
Velocidad de propagación de la llama : 448 m/seg.
Presión de vapor a 20 ºC : 1.55
Densidad del vapor : 5.000 - 20.000 ppm
Solubilidad : En alcohol absoluto, éter; cloroformo, benceno, turpentina.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE AGASOL, Cont...
51
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
Estabilidad y Reactividad
Estabilidad : Estable a presión y temperaturas normales.
Condiciones que deben evitarse : Exposición a fuentes de ignición.
Incompatibilidad, materiales que deben evitarse : Oxidantes, peróxido de bario, dióxido de cloro.
Productos peligrosos de la descomposición : CO
Productos peligrosos de la combustión : CO2
Polimerización peligrosa : N/A
Información Toxicológica
Nivel cancerígeno : NO
Toxicidad aguda : No hay información disponible
Toxicidad crónica y de largo plazo : No hay información disponible
Efectos locales : Depresante del sistema nervioso central
Información Ecológica
Efectos sobre el ambiente : La combustión del gas, produce anhídrico carbónico (CO2)
Consideraciones sobre Disposición Final
Método de eliminación del producto (residuos) : No es aplicable
Eliminación envases/embalajes contaminados : No es aplicable
Información sobre el Transporte
NCh 2190, marcas aplicables : Gas licuado inflamable
Nº NU : 1978
Normas Vigentes
Normas internacionales aplicables : DOT
Normas nacionales aplicables : NCH 59, Nch 72; NCh 73; NCh 74; NCh 75; NCh 76; NCh 77;NCh 382; NCh 1904; NCh 1940; NCh 1941; NCh 1961; NCh1962; NCh 2106; NCh 2107; NCh 2108; NCh 2120/1-9; NCh2190; D.L. Nº 29; D.L. Nº 226; D.L. Nº 132.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE AGASOL, Cont...
52
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : NITROGENO GASEOSO Número NU : 1066Fórmula química : N
2Clase de Riesgo : 2
Gas transportado en forma comprimida (150 bar)Color del cilindro: NEGRO
Naturaleza del Riesgo
� Gas inerte, desplaza al oxígeno y puede producir asfixia.� El calentamiento sobre 300 ºC del cilindro produce aumento de presión y
existe peligro de explosión.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.
Medidas de Primeros Auxilios
� En caso de asfixia, suministrar respiración artificial.� En caso de quemaduras NO TOCARLAS y trasladar inmediatamente don-
de un médico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Rociar los cilindros con abundante agua par evitar aumento de presión.� Si es necesario y posible, abra las válvulas.� Usar extintores de incendio.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Ubíquese a favor del viento y trate de cerrar las válvulas; si no es posible,deje que el cilindro se vacíe alejando a las personas del sector.
Accidente
� Detener el motor.� Colocar señalización de peligro.� Alejar las personas del lugar.� Revisar estado de la carga.
53
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : ANHIDRIDO CARBONICO Número NU : 1013Fórmula química : CO
2Clase de Riesgo : 2
Gas licuado a presión. El gas es 1,5 veces más pesado que el aire.Color del cilindro: AZUL
Naturaleza del Riesgo
� Gas no soporta a la combustión. Puede producir asfixia.� El calentamiento excesivo del cilindro puede producir explosión.� Gas incoloro e inodoro.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.
Medidas de Primeros Auxilios
� En caso de asfixia, suministrar respiración artificial.� En caso de quemaduras NO TOCARLAS y trasladar inmediatamente don-
de un médico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Rociar los cilindros con abundante agua.� Usar extintores de incendio.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Ubíquese a favor del viento y trate de cerrar las válvulas; si no es posible,deje que el cilindro se vacíe alejando a las personas del sector.
Accidente
� Detener el motor.� Colocar señalización de peligro.� Alejar las personas del lugar.� Revisar estado de la carga.
54
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : ACETILENO Número NU : 1001Fórmula química : C
2H
2Clase de Riesgo : 2
Gas transportado en forma disuelta en acetona. Es algo más liviano que el aire.Color del cilindro: AMARILLO
Naturaleza del Riesgo
� Gas inflamable. Rango de inflamabilidad en aire 2,2 - 80%.� Dentro del cilindro puede existir descomposición, aún sin contacto con aire, pro-
ducto de golpe, calentamiento excesivo, excesivo roce al abrir la válvula, causandoexplosión del cilindro.
� Acetona es inflamable.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.� Ropa adecuada.
Medidas de Primeros Auxilios
� En caso de quemaduras NO TOCARLAS y trasladar inmediatamente donde unmédico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible y tomando las medidas de seguridad saque el vehículo de cualquierárea habitada.
� Enfríe la carga con abundante agua desde un lugar seguro, protegiéndose de laposible explosión de un cilindro.
� Alejar las personas del lugar.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Si hay escape que no ha entrado en ignición, en forma muy cuidadosa, cierre laválvula y cerciórese que no existe aumento de temperatura del cilindro, de lo con-trario enfríe con abundante agua desde un lugar seguro.
� Si hay escape con ignición, trate de cerrar la válvula, si no es posible, enfríe elcilindro con abundante agua desde un lugar seguro, aleje a las personas del lugar.
Accidente
� Detener el motor.� Alejar las personas del lugar, por lo menos en un radio de 300 metros.� NO FUMAR, ni permitir ninguna clase de fuego.� Colocar señalización de peligro y no permitir tránsito por el sector.
55
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre comercial : AGA MIX
Mezcla de Ar y CO2 llenado a alta presión (150 - 200 bar)
Color del cilindro: VERDE CON FRANJA GRIS
Naturaleza del Riesgo
� Gas inerte, desplaza al oxígeno y puede producir asfixia.� El calentamiento excesivo del cilindro puede producir explosión.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.
Medidas de Primeros Auxilios
� En caso de asfixia, suministrar respiración artificial.� En caso de quemaduras NO TOCARLAS y trasladar inmediatamente don-
de un médico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Rociar los cilindros con abundante agua par evitar aumento de presión.� Usar extintores de incendio.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Ubíquese a favor del viento y trate de cerrar las válvulas; si no es posible,deje que el cilindro se vacíe.
Accidente
� Detener el motor.� Colocar señalización de peligro.� Alejar las personas del lugar.� Revisar estado de la carga.
56
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : HIDROGENO Número NU : 1049Fórmula química : H
2Clase de Riesgo : 2
Gas transportado en forma comprimida (150 bar). Es mucho más liviano que el aire.Color del cilindro: ROJO
Naturaleza del Riesgo
� Gas altamente inflamable, de fácil ignición. Se quema con llama invisible.Cuando se mezcla con aire u oxígeno forma rápidamente una mezcla explosi-va.
� El calentamiento del cilindro produce aumento de presión y es posible que seproduzca explosión.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.� Ropa adecuada.
Medidas de Primeros Auxilios
� En caso de quemaduras NO TOCARLAS y trasladar inmediatamente donde unmédico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible y tomando las medidas de seguridad, saque el vehículo de cual-quier área habitada.
� Enfríe la carga con abundante agua desde un lugar seguro, protegiéndose dela posible explosión de un cilindro.
� Utilice extintores de incendio.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Si hay escape que no ha entrado en ignición, en forma muy cuidadosa, cierrela válvula y lentamente, si no es posible enfríe desde un lugar seguro.
� Si hay escape con ignición, trate de cerrar la válvula, si no es posible, deje quecontinúe el flujo y enfríe el cilindro con abundante agua desde un lugar seguro.
Accidente
� Detener el motor.� Alejar las personas del lugar, por lo menos en un radio de 50 metros.� NO FUMAR, ni permitir ninguna clase de fuego.� Colocar señalización de peligro y no permitir tránsito por el sector.
57
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : OXIGENO LIQUIDO Número NU : 1073Fórmula química : O
2Clase de Riesgo : 2
Transportado en forma de gas licuado a baja temperatura -183 ºC, por medio de semitrailer aisladoy termos aislados.
Naturaleza del Riesgo
� No se quema por sí mismo, pero facilita todas las formas de combustión.Aceites, grasas, asfalto y productos del petróleo pueden explosionar oignicionar espontáneamente.
� Oxígeno líquido al contacto con la piel u ojos produce serias quemaduras.� Líquido al contacto con temperatura ambiente vaporiza rápidamente, for-
mando una neblina (1 volumen de O2 líquido corresponde a 840 volúmenes
de O2 gaseoso).
� La ropa al impregnarse con O2 se quema con una pequeña chispa.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.� Careta Facial.� Casco.
Medidas de Primeros Auxilios
� Quemaduras por frío:� Quitar cualquier ropa que pueda dificultar la circulación de la sangre ha-
cia las partes afectadas.� No frotar las partes congeladas.� Sumergir partes afectadas en agua tibia. No usar calor seco.� Trasladar a lugar temperado.� No calentar bruscamente, el descongelamiento debe ser paulatino.� Trasladar inmediatamente donde un médico.
� Al existir un ambiente enriquecido en oxígeno, existe el riesgo que cualquierpersona pueda sufrir quemaduras. En cuanto las ropas agarren llamas,deben ser apagadas con agua y trasladar inmediatamente donde un médi-co.
58
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE, Cont...
Nombre oficial : OXIGENO LIQUIDO Número NU : 1073Fórmula química : O
2Clase de Riesgo : 2
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Si el fuego ha afectado solamente la parte eléctrica y no es provocado por
oxígeno, utilice los extintores de incendio.� Si el fuego es causado por oxígeno la fuerza del fuego será muy alta y
probable que los extintores no sean suficientes. Asegúrese que las válvu-las de seguridad trabajen correctamente.
� Rociar con abundante agua el semitrailer, manteniéndolo lo más frío posi-ble para evitar aumento de presión.
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Si la fuga es pequeña, trate de cerrar la válvula utilizando los elementos deprotección personal, teniendo especial cuidado que no existan salpicaduras.
� Si la fuga es considerable, ubíquese en la dirección del viento, y si es posi-ble, utilizando tierra o arena, dirija el flujo hacia un sector seguro, siempreevitando entrar en contacto con vehículos o sectores habilitados.
� Evite que el líquido penetre en alcantarillados o sótanos. Si ha penetrado,rocíe con agua para provocar su evaporación hasta que el riesgo de incen-dio se elimine.
Accidente
� Detener el motor.� Parar todos los circuitos eléctricos.� NO FUMAR, ni permitir ninguna clase de fuego o chispa.� Colocar señalización de peligro y no permitir el tránsito de vehículos por el
sector.� Alejar las personas del lugar.
Volcamiento Semitrailer
� Verificar si existen fugas. Revisar válvulas de seguridad.� Se debe trasvasar el líquido, antes de utilizar grúas para levantar el camión.� Si el trasvase tuviera lugar después de 10 horas, la carga debe ser tirada,
por lo cual se debe contar con autorización de la autoridad pertinente, y sedeben tomar todas las precauciones para no incrementar el riesgo de fue-go.
� Se debe cortar el tránsito vehicular para las operaciones de trasvase o tira-do de carga.
59
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : NITROGENO LIQUIDO Número NU : 1977Fórmula química : N
2Clase de Riesgo : 2
Transportado en forma de gas licuado a baja temperatura -196 ºC, por medio de semitrailer aisladoy termos aislados.
Naturaleza del Riesgo
� No arde ni mantiene combustión, es inerte. En concentraciones elevadasproduce asfixia, ya que desplaza al oxígeno.
� Nitrógeno líquido al contacto con piel u ojos produce serias quemaduras.� Líquido al contacto con temperatura ambiente, vaporiza rápidamente for-
mando una neblina (1 volumen de N2 líquido corresponde a 682 volúmenes
de N2 gaseoso).
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.� Careta Facial.� Casco.
Medidas de Primeros Auxilios
� Quemaduras por frío:� Quitar cualquier ropa que pueda dificultar la circulación de la sangre ha-
cia las partes afectadas.� No frotar las partes congeladas.� Sumergir partes afectadas en agua tibia. No usar calor seco.� Trasladar a lugar temperado.� No calentar bruscamente, el descongelamiento debe ser paulatino.� Trasladar inmediatamente donde un médico.
� En caso de asfixia, sacar inmediatamente de la zona de peligro y comenzarcon respiración artificial y trasladar inmediatamente donde un médico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Utilice extintores de incendio, puede usar válvulas de venteo de nitrógeno
gaseoso para ayudar la extinción.� Asegúrese que las válvulas de seguridad trabajen correctamente.� Rociar con abundante agua el semitrailer, manteniéndolo lo más frío posi-
ble para evitar aumento de presión.
60
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE, Cont...
Nombre oficial : OXIGENO LIQUIDO Número NU : 1073Fórmula química : O
2Clase de Riesgo : 2
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Siempre ubíquese a favor del viento.� Si la fuga es pequeña, trate de cerrar la válvula utilizando los elementos de
protección personal, teniendo especial cuidado que no existan salpicaduras.� Si la fuga es considerable y si es posible, utilizando tierra o arena, dirija el
flujo hacia un sector seguro. Recuerde, ubíquese a favor del viento.� Si ha penetrado a un sótano o lugar cerrado, rocíe con agua para provocar
su evaporación y ventilarlo hasta que se obtenga una atmósfera respirableantes de entrar.
Accidente
� Detener el motor.� Parar todos los circuitos eléctricos.� Colocar señalización de peligro.� Alejar las personas del lugar.
Volcamiento Semitrailer
� Verificar si existen fugas.� Se debe trasvasar el líquido, antes de utilizar grúas para levantar el camión.� Si la carga debe ser tirada, se debe contar con autorización de la autoridad
pertinente, tomando todas las medidas de seguridad.� Se debe cortar el tránsito por el sector.
61
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARATRANSPORTE
Distribuidor: Teléfono : Fax :
Nombre oficial : ARGON LIQUIDO Número NU : 1951Fórmula química : Ar Clase de Riesgo : 2
Transportado en forma de gas licuado a baja temperatura -186 ºC, por medio de semitrailer aisladoy termos aislados.
Naturaleza del Riesgo
� No arde ni mantiene combustión, es inerte. En concentraciones elevadasproduce asfixia, ya que desplaza al oxígeno.
� Argón líquido al contacto con piel u ojos produce serias quemaduras.� Líquido al contacto con temperatura ambiente vaporiza rápidamente.
Elementos de Protección Personal
� Guantes de Seguridad.� Careta Facial.� Casco.
Medidas de Primeros Auxilios
� Quemaduras por frío:� Quitar cualquier ropa que pueda dificultar la circulación de la sangre ha-
cia las partes afectadas.� No frotar las partes congeladas.� Sumergir partes afectadas en agua tibia. No usar calor seco.� Trasladar a lugar temperado.� No calentar bruscamente, el descongelamiento debe ser paulatino.� Trasladar inmediatamente donde un médico.
� En caso de asfixia, sacar inmediatamente de la zona de peligro y comenzarcon respiración artificial y trasladar inmediatamente donde un médico.
Medios y Medidas para Combatir el Fuego
� Si es posible saque el vehículo de cualquier área habitada.� Utilice extintores de incendio.� Asegúrese que las válvulas de seguridad trabajen correctamente.� Rociar con abundante agua el semitrailer, manteniéndolo lo más frío posi-
ble para evitar aumento de presión.
62
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE, Cont...
Nombre oficial : OXIGENO LIQUIDO Número NU : 1073Fórmula química : O
2Clase de Riesgo : 2
Medidas para Controlar Derrames o Fugas
� Siempre ubíquese a favor del viento.� Si la fuga es pequeña, trate de cerrar la válvula utilizando los elementos de
protección personal, teniendo especial cuidado que no existan salpicaduras.� Si la fuga es considerable y si es posible, utilizando tierra o arena, dirija el
flujo hacia un sector seguro. Recuerde, ubíquese a favor del viento.� Si ha penetrado a un sótano o lugar cerrado, rocíe con agua para provocar
su evaporación y ventilarlo hasta que se obtenga una atmósfera respirableantes de entrar.
Accidente
� Detener el motor.� Colocar señalización de peligro.� Alejar las personas del lugar.
Volcamiento Semitrailer
� Verificar si existen fugas.� Se debe trasvasar el líquido, antes de utilizar grúas para levantar el camión.� Si la carga debe ser tirada, se debe contar con autorización de la autoridad
pertinente, tomando todas las medidas de seguridad.� Se debe cortar el tránsito por el sector.
63
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
CERTIFICADO
Certifico que recibí de parte de CODELCO-Chile, División Chuquicamata, el
Reglamento Interno Específico de Minería 002 - Medidas de Seguridad en el
Transporte, Almacenamiento, Manejo y Utilización de CILINDROS DE GASES
COMPRIMIDOS - Usados en Procesos de Corte y Soldadura con Gas.
Prometo leer y aprender el contenido de este Reglamento, comprometiéndo-
me a respetar estas disposiciones en mis labores diarias.
Nombre : ..........................................................................................................
Cargo : ..........................................................................................................
Area de Trabajo: ...................................................................................................
Archivo : .........................................
R.U.T. : .........................................
Firma : .........................................
Fecha : .........................................
Entregado por:......................................................................................................
Cargo : ..........................................................................................................
Fecha : .........................................
Firma : .........................................
Copia para Trabajador.
64
R - 002 CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
PAGINA EN BLANCO
65
R - 002CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS
CERTIFICADO
Certifico que recibí de parte de CODELCO-Chile, División Chuquicamata, el
Reglamento Interno Específico de Minería 002 - Medidas de Seguridad en el
Transporte, Almacenamiento, Manejo y Utilización de CILINDROS DE GASES
COMPRIMIDOS - Usados en Procesos de Corte y Soldadura con Gas.
Prometo leer y aprender el contenido de este Reglamento, comprometiéndo-
me a respetar estas disposiciones en mis labores diarias.
Nombre : ..........................................................................................................
Cargo : ..........................................................................................................
Area de Trabajo: ...................................................................................................
Archivo : .........................................
R.U.T. : .........................................
Firma : .........................................
Fecha : .........................................
Entregado por:......................................................................................................
Cargo : ..........................................................................................................
Fecha : .........................................
Firma : .........................................
Copia para Carpeta de Antecedentes del Trabajador.
cort
ar
top related