led tv-32le74sm led tv-40le74sm - vivax.com · pdf filematrice boja tft i novih tehnologija...
Post on 06-Feb-2018
238 Views
Preview:
TRANSCRIPT
LED TV-32LE74SMLED TV-40LE74SM
HR BIH CG
Upute za uporabuLED TVLED TV
LED TV-32LE74SMLED TV-40LE74SM
Pričvrščivanje stalka na TV
1.Sastavljanje stalka
Prije pričvršćivanja/skidanja stalka provjerite da je TV isključen. Prije početka rada polegnite TV na
jastuke kako se ne bi oštetio.
TV-32LE74SM ______________________________________ Upute za pričvršćivanje stalka
1.Spojite bazu stalka sa vratom
pomoću četiri vijka i brtve.
2.Položite ekran na stol i namjestite stalak
tako da poravnate otvore.
3. Spojite stalak sa televizorom pomoću
preostala četiri vijka koji nemaju brtvu.
4. Gotovo je.
TV-40LE74SM Upute za pričvršćivanje stalka
1. 1.Spojite bazu stalka sa vratom
pomoću četiri vijka i brtve.
2.Položite ekran na stol i namjestite stalak
tako da poravnate otvore.
3.Spojite stalak sa televizorom pomoću vijaka
(BM4x14mm u gornje 4 rupe, a BM4x12mm u
donje tri rupe)
Upozorenje
Upozorenje
Nema rezervnih dijelova unutar kućišta! Ne otvarajte kućište zbog opasnosti od električnog udara! Ako je potrebno kontaktirajte naše osoblje.
Upozorenje: Ne otvarajte kućište zbog opasnosti od električnog udara! Unutar kućišta nema nikakvih rezervnih dijelova. Ako je potrebno kontaktirajte naše osoblje.
Trokutić s munjom upozorava na mogućnost električnog udara.
Trokutić s uskličnikom upućuje na potrebu kontaktiranja ovlaštenog osoblja za
zamjenu dijelova.
Upozorenje: ne postavljajte TV na mjestima gdje do njega može doprijeti kiša ili magla, kako ne bi
došlo do strujnog udara. Ne dodirujte ekran oštrim ili tvrdim predmetima kako ne bi došlo do
oštećenja ili ogrebotina.
Upozorenje: Zabranjeno je činiti preinake na uređaju bez dodatnog ovlaštenja proizvođača.
PAŽNJA! Preglasno slušanje preko slušalica može uzrokovati gubitak sluha. Port za slušalice služi
kao automatsko isključivanje vanjskih zvučnika!
Sigurnosne mjere
Ako uređaj počne emitirati neobične zvukove ili se pojavi neki miris, ili ima ton ali nema slike, odmah ga isključite iz struje i kontaktirajte obližnji servis. e
LED TV treba zaštititi od kiše, vlage i prašine kako bi se spriječio strujni udar ili kratki spoj. Ne prekrivajte otvore za hlađenje ukrasnim stoljnjacima.
LED TV treba maknuti od izvora topline i direktne sunčeve svjetlosti. Treba mu dobra prozračenost, stoga ostavite razmak od najmanje 10 cm između uređaja i zida, i drugih uređaja.
Sigurnosne mjere
Ekran se smije čistiti mekanom krpom kada uređaj isključite iz struje. Ne trljajte uzastopno po zaslonu, ne dodirujte, grebite i ne udarajte po njemu tvrdim predmetima.
Ne čistite ekran otapalima na bazi benzina, alkohola i sličnih spojeva jer će oni oštetiti ekran i kućište..
Ne postavljajte TV na nestabilnu podlogu.
Ne postavljajte kablove tako da se o njih može spotaknuti, i ne opterećujte utičnicu sa previše trošila.
Ne skidajte stražnji poklopac kućišta jer je unutra visoki napon i možete doživjeti strujni udar. To smije činiti samo ovlašteno osoblje u nadležnom servisu.
Ne stavljajte izvore otvorenog plamena (svijeće i sl.) na ili pokraj TV-a. Ako u TV uđe voda ili upadne neki predmet, odmah kontaktirajte nadležni servis.
Za vrijeme grmljavine isključite uređaj iz utičnice te iskopčajte antenu kako ne bi došlo do oštećenja. Za vrijeme grmljavine nipošto ne dirajte isključeni kabel od antene.
Sadržaj
Upozorenja .......................
Sigurnost .........................
Sadržaj .............................
Kontrolna ploča ...............
Dijagram spojeva žica
Daljinski upravljač ..........
Preglednik/izbornik slike
Preglednik zvuka .............
Preglednik programa ......
Sustav zaključavanja ......
Postavke ..........................
Uporaba USB-a ................
Preglednik medija ...........
Česti problemi .................
Uvod
1 .Kratki uvod
Čestitamo Vam što ste odabrali najnoviju generaciju HD LED TV-a! Oni imaju veliku
kvalitetu slike i odlikuju se malom težinom, štede električnu energiju i na sadrže radlaton.
Nova generacija LED TV-a omogućuje sasvim drugačiji doživljaj slike. Pomoću aktivne
matrice boja TFT i novih tehnologija ovaj proizvod pruža iznimno kvalitetnu i ujednačenu
sliku, VCD i DVD programe. Povrh toga može služiti i kao digitalni prijemnik te monitor za
računalo. Sigurni smo da će zadovoljiti sve vaše tehnološke prohtjeve. Hvala Vam što ste
kupili i što koristite ovaj proizvod!
Kontrolna ploča
Kontrolna ploča
Upravljačke kontrole nalaze se na poleđini TV-a.
O /POWER
Uključuje TV ili ga vraća u mod pripravnosti.
INPUT Odabir jačine signala.
MENU Ulaz/izlaz iz glavnog preglednika
VOL-
Tipka za smanjivanje zvuka; ulaz u slijedeći preglednik i podešavanje OSD opcija (stišavanje)
VOL +
Tipka za smanjivanje zvuka; ulaz u slijedeći preglednik i podešavanje OSD opcija (pojačavanje)
CH-
Tipka za mijenjanje programa na nižu vrijednost; bira zadnju opciju u pregledniku
CH+
Tipka za mijenjanje programa na višu vrijednost; bira slijedeću opciju u pregledniku
Dijagram spojeva žica
Pričvršćivanje kabela
Ovaj LED TV ima opciju digitalnog prikaza
medija i može se spojiti na više vanjskih
naprava. Ovaj dijagram prikazuje kako se
priključuju ostale audio i video naprave.
_____________________________________ ,
1. USB:
Koristi se za nadogradnju softvera za DVB-T/C i DTV-a, i njime treba upravljati samo ovlašteni serviser. Korisnik može pristupiti multimedijskim podacima na USB-u. Podržavani su slijedeći formati:
*.dat, *.vob, *.mpg and *.avi video formati. Potom *.jpg, *.bmp and *.mp3 (DTV1080P hd
snimalica programa može koristiti više od jednogulaza, i priključivati se u utor
HDMI1/HDMI2:
High-definition multimedia interface.
Prihvatljivi su video signali 480P/576P/720P/1080Ì/1080P 3. VGA:
Može se povezati sa D-sub 15 igličnim kabelom na vaše računalo
4. RF IN(DVB-S2): povezuje se sa signalom satelitskeTV
5. SCART:
Scart ulaz 6.CI:
ulaz za CI
7.AV
Povezuje sa vanjskim video napravama preko R/L ulaza
8. VGA AUDIO: PC ulaz za zvuk
9. COAXIAL Digitani TV izlaz za zvuk
10. EARPHONE:
Za slušalice
11.Y/Pb/Pr
Y/Pb/Pr ulaz.
Opis daljinskog upravljača
TV MODE:
1. POWER gumbC <|) )
Pritisnite za paljenje/gašenje TV-a.
2. MUTE gumb(D$ )
Pritisnite da biste isključili zvuk. Na ekranu se pokazuje simbol
prekriženog zvučnika. Da biste uključili ton ponovno pritisnite isti
gumb.
3.AUDIO gumb
Za mijenjanje načina emitiranja zvuka: desno, lijevo,
mono, stereo.
4.ASPECT gumbbiranje veličine prikaza slike
. 5.PMODE gumb
Direktno biranje moda prikaza slike.
6.SMODE gumb
Direktno biranje načina emitiranja zvuka
7. NUMBER (0-9) gumb
Pritiskom ovih gumbi unose se znamenke. Direktno se biraju
programi na ATV i DTV, te unose lozinke za roditeljsko
zaključavanje.
8. -/- gumbi Mijenjanje kanala redom.
9. CP gumb
Direktno vraćanje na prijašnji program
10. DISPLAY gumb
Za prikaz
informacija o
trenutnom unosu.
11. MEDIA gumb za
ulaz USB kanala
12. AUTO gumb
Prečac za automatsko kalibriranje prikaza računala
13. CRVENI gumb Koristi se za
TXT, DTV i TV
14. ZELENI gumb Koristi
se za TXT, DTV i TV
15. ŽUTI Button Koristi
se za TXT, DTV i TV
16. PLAVI gumb Koristi
se za TXT, DTV i TV
17 .SLEEP gumb
Podešavanje gašenja
18 .SOURCE gumb
Postavke izvora
19. ENTER gumb
Za potvrdu unosa na pregledniku kada je on na ekranu naglašen ili
podebljan
20. A/► gumb Povećavanje/smanjivanje vrijednosti u izborniku.
21. UP/DOWN gumb Biranje prijašnje/slijedeće opcije ili funkcije.
22 MENU gumb ulaz u
izbornik/preglednik
23 .EXIT gumb
funkcija izlaza
24. CH A/T gumbi listanje
programa
25. VOL gumb
pojačavanje/stišavanje zvuka
26. TEXT gumb prikaži teletekst na
ekranu. Ml gumb pokreni/zaustavi
27 .REVEAL gumb prikaži skrivene
znakove. << gumb premotavanje
unazad.
28. SIZE gumb
Promjena veličine trenutne straniceM»-
gumb premotavanje unaprijed
29. INDEX gumb
Pokazuje broj glavnog programa . Pritisnite taj gumb i za
prestanak prikaza.
30 .S.TITLE gumb
Prikaz podnaslova na ekranu/gašenje
podnaslova
M4 gumb
Prebacivanje na prethodnu
stranicu/prikaz
31. S.PAGE gumbprikaz trenutne
pod-stranice. W gumb
Prebacivanje na slijedeću
stranicu/prikaz
32 .HOLD gumb
Zadržati se na trenutnoj stranici i ne dozvoliti da se učitaju novi sadržaji. Na DTV pritisnite da bi se unijelo pomicanje vremena.
33 .FAV gumb Pritisnite za
prebacivanje na omiljeni program.
34 .RADIO gumb
NA DTV pritisnite da bi unijeli radijski program, a ponovnim pritiskom unosite DTV
program.
35.EPG gumb
za prikaz elektroničkog vodiča kroz programe samo za vrijeme kada nije
upaljen preglednik/izbornik.
36.R.LIST gumb Otvaranje popisa snimljenih dokumenata.
37. • gumb
Snimanje
38. FAV- gumb
Mijenjanje omiljenog programa prema dolje
39. FAV+ gumb
Mijenjanje omiljenog programa prema
dolje
Pažnja! Daljinski je učinkovit u dometu televizora. Usmjerite ga prema prijemniku i nastojte da na toj putanji nema nikakvih
prepreka. Zbog infracrvenog signala njegov domet biti će smanjen ako je na direktnoj sunčevoj svjetlosti ili pri
upaljenom svjetlu. Budite pažljivi kada koristite daljinski upravljač kako se ne bi smočio, pao ili da ne stanete na njega.
Pritisnite INPUT gumb da bi se prikazao popis za unos,
Pritisnite ▼ / ▲ ili OK gumb za odabir unosa koji želite
Pritisnite OK gumb za potvrdu odabranog unosa
Pritisnite EXIT gumb da izađete iz izbornika.
Priključite RF kabel iz ulaza na TV-u označenog sa “RF-In” u utičnicu za antenu. Odaberite jezik.
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete jezik i zemlju
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete izbornik za odabranu
zemlju
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete zemlju
Automatsko podešavanje
Za prvo podešavanje ATV pritisnite MENU i lijevu strelicu kako bi izbjegli ATV
podešavanje. Drugo podešavanje DTV, pritisnite MENU i lijevu strelicu da izbjegnete
DTV podešavanje.
Upravljanje izbornikom
Izbornik programa
Pritisnite MENU gumb za prikaz glavnog izbornika.
Pritisnite◄ / ► gumb da odaberete CHANNEL u glavnom izborniku
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želite prilagoditi u CHANNEL izborniku.
2. Pritisnite Enter gumb za prilagodbu.
3. Kada dovršite podešavanje pritisnite Enter gumb da bi pohranili odabrano i vratili se na prijašnji izbornik.
Automatsko podešavanje
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete automatsko podešavanje, zatim pritisnite Enter/^ gumb za odabir.
Upravljanje izbornikom
ATV ručno podešavanje
Trenutni program. Odaberite broj programa.
Sustav boja. Odaberite sustav boja. (Dostupni
sustavi su: AUTO PAL, SECAM)
Sustav zvuka. Odaberite sustav zvuka.
Fino podašavanje. Podesite frekvenciju
programa. Započnite traženje slijedećeg
programa.
Upravljanje izbornikom
DTV ručno podešavanje
Pritisnite▼ / ▲ gumb da odaberete DTV ručno podešavanje, potom pritisnite Enter gumb da učitate pod-
izbornik. Pritisnite ◄ / ►gumb da odaberete program, pa Enter da pronađete program.
Uređivanje programa
Pritisnite ▼ / ▲gumb da odaberete Program Edit, zatim pritisnite Enter da učitate pod-izbornik.
Trobojne tipke su prečaci za programiranje
kanala. Prvo pritisnite
▼ / ▲da označite program koji želite odabrati, a
potom : pritisnite crveni gumb da izbrišete program sa
liste, žuti gumb da premjestite program na listu
favorita, plavi gumb da preskočite odabrani program.
Pritisnite Fav gumb da dodate program na listu
omiljenih,ili da ga uklonite s liste. (Vaš TV će
automatski preskočiti program kada koristite CH +/-
za listanje programa)
Raspored prikaza Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete raspored prikaza, zatim Enter da uđete u pod-izbornik. On je dostupan pod SOURCE.
Pritisnite žuti gumb da uđete u dolje prikazani
interface. Kada vrijeme nije dobro unešeno oglasiti će
se zvuk upozorenja.
Podatci o signalu Pritisnite▼ / ▲ gumb da odaberete Signal Information, zatim Enter da vidite detalje o informacijama signala. To je dostupno samo kada na DTV-u ima signala.
Upravljanje izbornikom
Izbornik slike
Pritisnite MENU gumb da se prikaže glavni izbornik.
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete PICTURE u glavnom
izborniku
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želite prilagoditi u izborniku slikebutton to select the option that
2. Pritisnite OK gumb da bi prilagodili.
3. Kada završite podešavanje pritisnite MENU gumb da pohranite promjene i vratite se na prijašnji izbornik.
Način prikaza slike
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete PICTURE MODE, zatim pritisnite OK gumb da uđete u podizbornik. Možete
mijenjati kontrast, svjetlinu, boju, oštrinu i tonove kada je slika u Personal modu.
Savjet: možete pritisnuti PMODE gumb da bi promijenili Picture Mode direktno.
Kontrast/Svjetlina/Boja/Tonalitet/Oštrina
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju, a onda ◄ / ►gumb da prilagodite.
Kontrast prilagođava intenzitet svjetla, ali ne i sjene na slici.
Svjetlina prilagođava izlaz optičkih vlakana cijele slike, te će posvijetliti i tamni dio slike.djust the optical
Boja prilagođava zasićenost boje prema vašem ukusu.Boju možete kompenzirati i u NTSC kodu.
Oštrina prilagođava detalje slike.
Color Temp
Promijenite cjelokupni dojam slike.
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Color Temperature , onda pritisnite OK gumb da uđete u podizbornik.
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete opciju. Dostupni mod slike: Hladno (cool), Srednje (medium) i Toplo
(warm).Možete mijenjati i količinu crvene, zelene i plave boje kada je Color Temperature u User modu.
Hladno povećava količinu plave boje, a stišava bijelu.
Normalno povećava udio bijele boje.
Toplo povećava udio crvene boje, a stišava bijelu.
Smanjenje smetnji
Služi za filtriranje smetnji u slici i pojačavanje kvalitete.
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Noise Reduction , pa pritisnite OK gumb da uđete u podizbornik.
Upravljanje izbornikom
Off odaberite da se isključi otkrivanje smetnji u slici. Low otkriva i smanjuje manje smetnje. Middle otkriva i smanjuje umjerene smetnje. High otkriva i smanjuje znatno veće smetnje. Default namjestite kao odabranu vrijednost.
Izbornik zvuka
Pritisnite MENU gumb da se prikaže izbornik zvuka. Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete SOUND u glavnom izborniku.
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želite prilagoditi u SOUND izborniku. 2. Pritisnite Enter gumb za prilagodbu. 3. Kada završite prilagodbu pritisnite Enter enter da pohranite promjene i vratite se na početni izbornik.
Sound Mode Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Sound Mode, onda Enter da uđete u poizbornik.
Pritisnite T/^ gumb da odaberete opciju.
Upravljanje izbornikom
Kada vam je zvuk u Personal modu možete podešavati visoke i niske tonove.
SAVJET: pritisnite SMODE gumb na daljinskom upravljaču kako bi izravno promijenili Sound Mode.
Pažnja :visoki i niski tonovi (treble i bass) dostupni su samo u User modu, i ondje ih možete prilagođavati
prema želji.
Balansiranje zvuka
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju, pritisnite ◄ / ► gumb za
podešavanje.
Automatska razina glasnoće
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Auto Volume Level, zatim ◄ / ► gumb da odaberete On ili Off.
SPDIF Mod
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete SPDIF Mod, zatim◄ / ► gumb da odaberete Off / PCM / Auto.
AD Sklopka
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete AD Switch, zatim◄ / ► gumb da odaberete On ili Off. Za
slijepe osobe postoji funkcija Amblyopia ali nju podržava samo CODESTREAM.
NOTE:
Balance: This item can adjust the speaker's output, it enables you to listen to best at your position. Auto
Volume: This item is used for reducing the difference between channel and program's volume automatically.
Standard Omogućava uravnotežen zvuk u svim uvjetima.
Music Očuva originalni zvuk i dobar je mod za glazbene programe.
Movie Pojačava visoke i niske tonove za dobar doživljaj filma.
Sports Pojačava govor, dobro je za praćenje sportskih događanja.
Personal Odaberite da bi podesili postavke prema vlastitim željama.
Izbornik vremena
Pritisnite MENU gumb da bi prikazali glavni izbornik. Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete TIME u glavnom izborniku.
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želite podesiti u TIME izborniku.
2. Pritisnite Enter gumb za podešavanje.
3. Kada dovršite podešavanje pritisnite Enter gumb da pohranite promjene i vratite se na početni izbornik.
Vremenska zona Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Time Zone, zatim Enter gumb da uđete u podizbornik.
Pritišćite ▼ / ▲ / ◄ / ► gumb da odaberete vremensku zonu.
Timer za automatsko gašenje
Pritisnite▼ / ▲ gumb da odaberete Sleep Timer, a onda Enter gumb da uđete u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ gumb za odabir. (Dostupne su opcije:
Off,10min,20min,30min,60min, 90min,120min,180min,240min).
Upravljanje izbornikom
Automatski mod pripravnosti
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Auto Standby, zatim Enter da uđete u podizbornik. Pritisnite ▼ / ▲ gumb za odabir.
Savjet: daljinski upravljač ne koristi se kod podešavanja, već će se
prozor sam zatvoriti. Ako pritisnete bilo koji gumb na upravljaču, to će
resetirati postavljenu vrijednost.
OSD Timer Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete OSD Timer, a
onda Enter gumb da uđete u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ gumb za odabir.
Izbornik zaključavanja uređaja Pritisnite MENU gumb da uđete u glavni izbornik. Pritisnite ◄
/ ► gumb da odaberete Lock u glavnom izborniku.
1. Pritisnite▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želite prilagoditi u LOCK SYSTEM izborniku. 2. Pritisnite Enter/-^ / ► gumb za prilagođavanje. 3. Kada dovršite podešavanje, pritisnite MENU gumb za vraćanje u početni izbornik.
Zaključavanje sustava
Pritisnite ▼ / A gumb da odaberete Lock System, zatim Enter da bi slijedeće tri opcije bile valjane.
Prema početnim postavkama lozinka je 0000,a ako zaboravite
lozinku koju ste sami unijeli, svakako nazovite obližnjeg
servisera.
Promjena lozinke
Pritisnite ▼ / A gumb da odaberete Set Password, zatim pritisnite Enter da uđete u podizbornik i unesete novu lozinku.
Zaključavanje programa
Pritisnite ▼ / ▲ gumb za odabir Channel Lock a zatim
Enter da uđete u podizbornik s opcijama.
Pomoću zelenog gumba program se
zaključava/otključava.
Roditeljski nadzor
Pritisnite T / ▲ gumb da bi odabrali Parental Guidance, potom
Enter gumb da uđete u podizbornik i odaberete dob koja je
najbliža starosti vaše djece.
Zaključavanje tipki
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Key Lock, zatim◄ / ► gumb da odaberete Off ili On. Kada je
uključen Key Lock's status tipke na uređaju ne mogu se koristiti.
Upravljanje izbornikom
Hotel Mod
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb na daljinskom upravljaču da bi odabrali hotel mod u Lock izborniku.
2. Pritisnite Enter gumb na daljinskom upravljaču da uđete u podizbornik.
3. Kada završite podešavanje pritisnite MENU gumb da pohranite odabrano i vratite se na početni izbornik.
Hotel Mode
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Hotel Mode, zatim ◄ / ► gumb da odaberete On ili Off.
Zaključavanje izvora
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Source Locke, zatim Enter da uđete u podizbornik.
Početne postavke izvora
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Default Source, zatim Enter da uđete u podizbornik.
Početne postavke programa
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Default Prog, zatim◄ / ► gumb za podešavanje. Ta je
opcija dostupna kada je primarni izvor TV.
Najjači zvuk
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Max Volume, zatim◄ / ► gumb za podešavanje.
Poništavanje postavki zaključavanja
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Clear Lock, zatim Enter da poništite sve postavke otprije.
Izbornik postavki ________________ Pritisnite MENU gumb da se prikaže glavni izbornik. Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete SETUP u glavnom izborniku.
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želiute podesiti u SETUP izborniku.
2. Pritisnite Enter gumb za prilagođavanje.
3. Kada završite podešavanje pritisnite Enter za pohranjivanje i povratak na glavni izbornik.
OSD jezik
Prema tvorničkim postavkama kao jezik izbornika postavljen je engleski. Pritisnite
▼ / ▲ / ◄ / ► gumb da odaberete Menu Language.
TT jezik Pritisnite T / ▲ gumb da odaberete TT Language, zatim Enter da uđete u podizbornik. Pritisnite T / ▲ / ◄ / ► gumb da odaberete TT jezik.
Upravljanje izbornikom
Jezik zvučnih obavijesti
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Audio Languages, zatim Enter da uđete u podizbornik. Pritisnite ◄
/ ► gumb da odaberete popis ponuđenih jezika. Pritisnite▼ / ▲ / ◄ / ► gumb da odaberete željeni
jezik.
Jezik titlova
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Subtitle Language, zatim Enter da uđete u podizbornik. Pritisnite
◄ / ► gumb da odaberete popis Subtitle Language. Pritisnite ▼ / ▲ / ◄ / ► gumb da odaberete željeni
jezik titlova.
Za osobe oštećenog sluha Pritisnite▼ / ▲ gumb da odaberete Hearing Impaired, zatim pritisnite Enter gumb da odaberete On ili Off. PVR sustav podataka Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete PVR File System, zatim Enter da uđete u podizbornik. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Check PVR File System , zatim Enter da uđete u izbornik. Potom će se provjeriti
brzina učitavanja podataka s USB-a.
Raspon ekrana
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Aspect Ratio, zatim Enter da uđete u podizbornik.
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Aspect Ratio. (Dostupne opcije su: Auto, 4:3,16:9, Zoom1, Zoom2).
Plavi ekran
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Blue Screen, zatim pritisnite Enter gumb da odaberete On ili Off.
Postavljanje instalacije prvi puta
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete First time installation, zatim pritisnite Enter gumb da uđete u izbornik.
Ponovno postavljanje
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Reset, zatim pritisnite Enter gumb da uđete u podizbornik.
Press ▼ / ▲ button to select Software Update (USB), plug your USB device in the USB slot, then press Enter
button to update the right software.
HDMI CEC
Press ▼ / ▲ button to select HDMI CEC, then press Enter button to enter the sub-menu.
HDMI CEC Pritisnite ◄ / ► gumb da uključite/isključite HDMI CEC .
HDMI ARC Pritisnite ◄ / ► gumb da uključite/isključite HDMI ARC.
Auto mod pripravnosti Pritisnite ◄ / ► gumb da uključite/isključite Auto Standby
Popis naprava Pritisnite Enter gumb da otvorite izbornik za glavnu napravu.
Izbornik ekrana (Samo u načinu rada na PC-u) Pritisnite MENU gumb da se prikaže glavni izbornik. Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete SCREEN u glavnom izborniku.
1. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete opciju koju želite podešavati u SCREEN izborniku. 2. Pritisnite Enter gumb da namjestite opciju.
3. Kada dovršite podešavanje pritisnite Enter za pohranjivanje i povratak u prijašnji izbornik.
4. Auto Adjust
Pritisnite Enter da automatski započnete ugađanje H-Offset/V-Offset/Size/Phase.
H-Offset. Prilagodite horizontalni prikaz slike. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete H-Offset, zatim Enter da uđete u
podizbornik.
V-Offset
Prilagodite vertikalni prikaz slike.
Pritisnite▼ / ▲ gumb da odaberete V-Offset, zatim Enter da uđete u podizbornik.
Veličina
Prilagođava veličinu slike. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Size, zatim Enter da uđete
u podizbornik.
Phase
Prilagođava horizontalni rub slike. Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Phase, zatim Enter da uđete
u podizbornik.
Position Reset
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Position Reset, zatim Enterda uđete u izbornik.
Pažnja:
1. Ne radi funkcija smanjenja smetnji na slici.
2. Izbornik TIME i opis isti su kao za AIR MODE.
3. Ne radi opcija Block Program i Parental Guidance.
4. Ne rade Audio Languages, Subtitle Language, Hearing Impaired i PVR File System u opciji
SETUP .
5. PC mod ne prikazuje izbornik programa.
USB
Pažnja: prije korištenja izbornika Media,uključite USB ,zatim pritisnite INPUT gumb da namjestite izvor
podataka u Media izborniku.
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Media u izborniku izvora, zatim Enter da uđete u izbornik.
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete opciju koju želite podešavati u glavnom izborniku Media
menu, zatim Enter gumb da uđete u izbornik.
Izbornik fotografija Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete PHOTO u glavnom izborniku, a zatim Enter da uđete u izbornik.
Pritisnite Exit gumb da se vratite u prijašnji izbornik, pa exit menu da odustanete od započete radnje.
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete dokument koji želite pregledati u izborniku za izbor dokumenata, a zatim Media gumb da se prikaže odabrana slika.
Kada naglašavate opciju koju ste odabrali, informacije o dokumentu pojaviti će se s desne strane, a slika
će biti prikazana u sredini.
Izbornik glazbe Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete MUSIC u glavnom izborniku,a zatim Enter da uđete u izbornik.
Pritisnite Exit gumb da se vratite u prijašnji izbornik, pa exit menu da odustanete od započete
Pritisnite ◄ / ► gumb da odeberete CD koji želite gledati, a zatim Enter da uđete u izbornik. Pritisnite ◄
/ ► gumb da se vratite u prijašnji izbornik.
Izbornik filmova _____________________________________
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete MOVIE u glavnom izborniku, zatim Enter da uđete u izbornik.
Pritisnite Exit gumb da se vratite u prijašnji izbornik, pa exit menu da odustanete od započete radnje.
Pritisnite ◄ / ►gumb da odaberete CD koji želite gledati, zatim Enter. Pritisnite Media gumb da
pokrenete odabrani film.
Pritisnite Display gumb da odaberete izbornik pri dnu ekrana kojeg želite pokrenuti, zatim Enter. Pritisnize Exit
gumb da se vratite u prijašnji izbornik, i Exit da izađete iz cijelog izbornika.
Izbornik teksta
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete TEXT u glavnom izborniku, zatim Enter button to enter.
Pritisnite Exit gumb da se vratite u prijašnji izbornik, pa exit menu da odustanete od započete
radnje.
Pritisnite ◄ / ► gumb da odaberete CD koji želite gledati , a zatim Enter . Pritisnite ◄ / ► gumb da
odaberete povratak u prijašnji izbornik.
Sigurnosne mjere
Obavezno pročitajte upute za korištenje uređaja!
Položaj
• Ne stavljajte uređaj na nestabilni stalak, pokretni stol, tronožac, stol ili policu. • Ne izlažite uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti i drugim izvorima topline. • Ne koristite bilo kakve tekućine u blizini ili iznad/na uređaju. • Nipošto ne prolijevajte bilo kakvu tekućinu unutar uređaja. • Ne stavljajte uređaj pokraj naprava koje stvaraju magnetsko polje.
• Ne stavljajte teške predmete na uređaj.
Temperatura
• Ne postavljajte uređaj iznad radijatora ili nekog drugog grijaćeg tijela.
• Ako iznenada selite uređaj iz hladnog mjesta u topliju prostoriju, isključite ga iz struje barem na dva sata kako bi se vlaga i kondenzat koji se stvara unutar uređaja mogla potpuno osušiti prije ponovnog uključivanja.
Vlaga • Ne izlažite uređaj kiši, vlazi i ne smještajte u blizini vode.
• Omogućite da se prostorija prosušuje.
Ventilacija
• Otvore za prozračivanje održavajte da budu čisti i prohodni.
1.1. Pozdravna stranica
Kada prvi puta upalite Android Box pojaviti će se pozdravna stranica. Ona
će vas voditi i pomoći u konfiguriranju uređaja.
Podsjetnik
Ako ne želite koristiti automatskog
vodiča kroz instalaciju, pritisnite
tipku HOME. Ako ugasite vodiča,
on se više neće automatski
aktivirati.
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Odabir jezika
Odabir mreže
Podsjetnik
Ako ne želite birati mrežu pritisnite SKIP.
Postavke za mrežu također možete pronaći i
u izborniku "Settings".
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Odabir bežične mreže (Wi-Fi)
Podsjetnik
Ako odaberete 'Wi-Fi', odaberite i
pristupnu točku.
Ako odaberete 'Ethernet', status
spajanja biti će prikazan na ekranu.
Ručno konfiguriranje Etherneta Odabir Ethernet mreže(LAN)
Postavljanje točne vremenske zone
Podsjetnik
Ako mreža nije uključena, postavite
vrijeme i datum ručno.
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Ručno postavljanje vremena i datuma
Configuration
Prilagodite veličinu ekrana pomoću gumbi sa strelicama na daljinskom upravljaču.
Podsjetnik
Korisnik u ovoj fazi konfiguracije
može namjestiti jezik, mrežu,
vremensku zonu, vrijeme/datum te
veličinu ekrana.
2.1 Glavni pokretač
Pritisnite strelice.*./▼ da bi odabrali ikonu i pritisnite "enter" da uđete u manji prozorčić.
Funkcija
OPIS
Glavni pokretač sadrži: Podatke o vremenu (njih možete podesiti u
postavkama) Status funkcija sadrži: Wi-Fi;Micro SD card;USB connection (White for working,gray for standby) All App izbornik omogućuje pregled i odabir više aplikacija
Browser sadrži oznake i gumb za pretraživanje.
Omogućava vam surfanje internetom. Možete tražiti
informacije, gledati on-line programe itd.
Glavni pokretač
2.1. Glavni pokretač
OPIS
Ovdje dodajete svoju omiljenu aplikaciju
Ovdje dodajete player.
Ekran s postavkama sadrži većinu opcija za konfiguriranje i
osobne postavke, kao npr. jezik, raspon slike i postavke mreže.
I Funkcija
2.2 POSTAVKE
2.2.1 Mreža
Postavke Pojašnjenje:
Wi-Fi postavke Uključite/isključite Wi-Fi
Kada je uključen treba ručno odabrati SSID da bi se povezali, ako
je aplikacija šifrirana, morate unijeti lozinku.
Uključite/isključite Ethernet Ako je uključen, IP se doseže automatski preko DHCP.
Ethernet |
2.2 Postavke
2.2.2 Ekran
Postavke Pojašnjenje
Automatski odabire najbolju rezoluciju naprave koristeći HDMI.
Namješta položaj slike na ekranu.
Namješta vrijeme za uključivanje čuvara ekrana (screensaver)
2.2 POSTAVKE
2.2.3 Napredne
Pojašnjenje: CEC Control opcije
Postaviti zemlju Postaviti županiju Postaviti grad Automatski odabire digitalnu audio output napravu prema HDMI Ručno odabirete digitalnu audio output napravu pomoćuPCM/HDMI
I Postavke
2.2 POSTAVKE
2.2.4 Ostalo
Pojašnjenje:
Povratak na tvorničke postavke
Update sustava pomoću update.zip USB-a ili micro SD kartice
Za napredniji izbornik sa više mogućnosti
Status
Broj modela
Android verzija
Kernel verzija
Serijski broj proizvodnje
Postavke
2.3 Aplikacije
Instaliranje preko USB-a
1. Otvorite "File manager"
2. Odaberite USB flash drive ili neki drugi izvor za pohranu podataka
3. Pronađite svoju aplikaciju i selektirajte je
4. Pritisnite gumb za instalaciju
5. Aplikaciju možete pronaći u "Apps" nakon instalacije
Učitavanje i instalacija iz tražilice
1. Otvorite Browser.
2. Pritisnite gumb za pretragu i unesite internet adresu.
3. Učitajte APK dokument koji ste odabrali ako postoji poveznica. Ako
imate problema sa učitavanjem preko poveznice, molimo Vas
provjerite ima li dovoljno slobodne memorije u unutarnjem
pohranjivanju.
Instalacija iz ApkInstaller
1. Otvorite ApkInstaller
2. Pronađite ikonu aplikacije i selektirajte je.
3. Pritisnite gumb za instalaciju
4. Aplikaciju možete pronaći i u "Apps" nakon instalacije
2.3 APLIKACIJE
BRISANJE APLIKACIJA
1. Uđite u SETTINGS/POSTAVKE
2. Uđite u "Applications"/Aplikacije
3. Pronađite aplikacije koje želite izbisati u ikoni "All"/sve
4. Uđite u odabranu ikonu i pritisnite "Uninstall"/brisanje
5. Pritisnite "OK" kako bi potvrdili brisanje.
Koristiti ćete slijedeće gumbe:
• Tipka za izbornik Otvara izbornik tražilice • Tipka za nazad Povratak na zadnju stranicu
Koristiti ćete miš na ovaj način:
• Lijevi gumb Pritisnite za ulaz ili odabir
• Desni gumb za nazad
• Kotačić na mišu U web pregledniku : preskoči stranicu,
listanje, pomicanje stranice dolje/gore
SR BIH CG
Korisničko uputstvoLED TV
LED TV-32LE74SMLED TV-40LE74SM
Pričvrščivanje stalka na TV
1. Sastavljanje stalka
Pre pričvršćivanja/skidanja stalka proverite da li je TV isključen. Pre početka rada, položite TV na
meku, ravnu podlogu kako se ne bi oštetio.
TV-32LE74SM ______________________________________ Upustva za pričvršćivanje stalka
1.Spojite bazu stalka sa vratom
pomoću četiri zavrtnja sa
podloškama
2.Položite ekran na sto i namestite stalak
tako da poravnate otvore.
3. Spojite stalak sa televizorom pomoću
preostala četiri zavrtnja koji nemaju brtvu.
TV-40LE74SM Uputstva za pričvršćivanje stalka
1. Spojite bazu stalka sa vratom
pomoću četiri vijka sa podloškama.
2.Položite ekran na stol i namestite stalak tako
da poravnate otvore.
3.Spojite stalak sa televizorom pomoću
zavrtnjeva (4x14mm u gornje 4 rupe, a 4x12mm
u donje tri rupe)
Upozorenje
Upozorenje
U kućištu nema delova koje možete sami da popravite. Ne otvarajte kućište zbog opasnosti od električnog udara! Ako je potrebno, kontaktirajte ovlašćeni servis.
Upozorenje na mogućnost električnog udara.
Upućuje na potrebu za ovlašćenim servisom radi popravke
Upozorenje: ne postavljajte TV na mestima gde može da pokisne ili se ovlaži, kako ne bi došlo
do strujnog udara. Ne dodirujte ekran oštrim ili tvrdim predmetima kako ga ne bi izgrebali i
trajno oštetili
Upozorenje: Nije dozvoljeno vršiti modifikacije na TV uređaju.
PAŽNJA! Slušanje preglasne muzike preko slušalica može da izazove gubitak sluha!
Uključivanjem slušalica, isključuju se spoljašnji zvučnici.
Sigurnosne mere
Ako uređaj počne da emituje neobične zvukove ili se pojavi neobičan miris ili ima ton ali nema slike, odmah ga isključite iz struje i kontaktirajte najbliži ovlašćeni servis. e
LED TV treba da se zaštiti od kiše, vlage i prašine kako bi se sprečio strujni udar ili kratak spoj. Nikad ne prekrivajte otvore za hlađenje!
LED TV treba ukloniti od izvora toplote i sa jako osunčanih mesta. Treba mu dobro provetravanje pa zato ostavite razmak od najmanje 10 cm između uređaja i zida ili drugih uređaja.
Sigurnosne mere
Ekran sme da se čisti mekanom krpom, kada uređaj isključite iz struje. Ne trljajte uzastopno po ekranu, ne pritiskajte, ne grebite i ne udarajte po njemu tvrdim predmetima.
Ne čistite ekran rastvaračima na bazi benzina, alkohola i sl. jer će da oštete i ekran i kućište..
Ne postavljajte TV na nestabilnu podlogu.
Ne postavljajte kablove tako da se o njih može saplesti i ne opterećujte utičnicu sa previše potrošača.
Ne skidajte stražnji poklopac kućišta zbog opasnosti od strujnog udara. To sme da radi samo osoblje u ovlašćenom servisu.
Ne stavljajte izvore otvorenog plamena (sveće i sl.) na ili pokraj TV-a. Ako u TV uđe voda ili upadne neki predmet, isključite ga i odmah kontaktirajte servis.
Za vreme grmljavine isključite uređaj iz utičnice i isključite antenu kako ne bi došlo do oštećenja. Za vreme grmljavine nipošto ne dirajte isključeni kabl od antene.
Sadržaj
Upozorenja .......................
Sigurnost .........................
Sadržaj .............................
Kontrolna ploča ...............
Dijagram povezivanja
Daljinski upravljač ..........
Meni slike .........................
Meni zvuka .......................
Meni programa ................
Sistem zaključavanja ......
Podešavanja ....................
Upotreba USB-a ..............
Meni medija......................
Česti problemi .................
Uvod
1 .Kratak uvod
Hvala vam što ste kupili naš HD LED TV-a najnovije generacije! Ovi televizori odlikuju se
visokim kvalitetom slike i malom težinom, štede električnu energiju i ne sadrže radlaton.
Nova generacija LED TV-a omogućava sasvim drugačiji doživljaj slike. Pomoću aktivne
matrice boja TFT i novih tehnologija, ovaj proizvod pruža izuzetno kvalitetnu i ujednačenu
sliku, VCD i DVD programe. Pored toga, može da posluži i kao digitalni prijemnik ili
monitor za računar. Sigurni smo da će zadovoljiti sve vaše tehnološke prohteve.
Kontrolna ploča
Kontrolna ploča
Upravljačke kontrole nalaze se na poleđini TV-a.
O /POWER
Uključuje TV ili ga vraća u stanje (mod) pripravnosti.
INPUT Izbor izvora signala.
MENU Ulaz/izlaz iz glavnog menija
VOL-
Taster za smanjivanje zvuka; ulaz u sledeći meni i podešavanje OSD opcija (stišavanje)
VOL +
Taster za smanjivanje zvuka; ulaz u sledeći meni i podešavanje OSD opcija (pojačavanje)
CH-
Taster za menjanje programa na nižu vrednost; bira zadnju opciju u meniju
CH+
Taster za menjanje programa na višu vrednost; bira sledeću opciju u meniju
Dijagram spajanja
Pričvršćivanje kablova
Ovaj LED TV ima opciju digitalnog prikaza
medija i može da se spoji na više spoljašnjih
uređaja. Ovaj dijagram prikazuje kako se
priključuju ostali audio i video uređaji.
1. USB:
Koristi se za nadogradnju softvera za DVB-T/C i DTV-a i njime treba da rukuje samo ovlašćeni serviser. Korisnik može da pristupa multimedijskim sadržajima na USB-u. Podržani su sledeći formati:
*.dat, *.vob, *.mpeg i *.avi video formati kao i *.jpg, *.bmp i *.mp3 (DTV1080P hd
snimač programa može da koristiti više od jednog ulaza i priključi se u priključke
2. HDMI1/HDMI2:
High-definition multimedia interface.
Prihvatljivi su video signali 480P/576P/720P/1080Ì/1080P 3. VGA:
Može da se poveže sa D-sub 15-pinskim kablom na vaš računar
4. RF IN (DVB-S2): povezuje se sa signalom satelitskeTV
5. SCART:
Scart ulaz
6.CI: ulaz za CI
7.AV
Povezuje sa spoljašnjim video uređajima preko R/L ulaza
8. VGA AUDIO: PC ulaz za zvuk
9. COAXIAL Digitani TV izlaz za zvuk
10. EARPHONE:
Za slušalice
11.Y/Pb/Pr
Y/Pb/Pr ulaz.
Opis daljinskog upravljača
TV MODE:
1. POWER C <|) )
Pritisnite za paljenje/gašenje TV-a.
2. MUTE taster(D$ )
Pritisnite da biste isključili zvuk. Na ekranu se pokazuje simbol precrtanog
zvučnika. Da biste uključili ton ponovno pritisnite isti taster.
3. AUDIO taster Za menjanje načina emitovanja zvuka: desno, levo, mono, stereo.
4. ASPECT taster - biranje veličine prikaza slike
5. PMODE taster Direktno biranje načina prikaza slike.
6. SMODE taster
Direktno biranje načina emitovanja zvuka
7. NUMBER (0-9) taster
Pritiskom ovih tastera unose se brojevi. Direktno se biraju programi na ATV i
DTV a unose i lozinke za roditeljsko zaključavanje.
8. -/- tasteri
Menjanje kanala redom.
9. CP taster
Direktno vraćanje na prethodni program
10. DISPLAY taster Za prikaz informacija o
trenutnom
unosu.
11. MEDIA taster za
ulaz USB kanala
12. AUTO taster
Prečica za automatsko kalibrisanje prikaza računara
13. CRVENI taster Koristi se za TXT,
DTV i TV
14. ZELENI taster Koristi se za
TXT, DTV i TV
15. ŽUTI taster Koristi se za
TXT, DTV i TV
16. PLAVI taster Koristi se za
TXT, DTV i TV
17. SLEEP taster Podešavanje gašenja
18. SOURCE taster Biranje
izvora signala
19. ENTER taster Za potvrdu unosa na pregledniku kada je on na ekranu naglašen ili podebljan
20. A /► taster
Povećavanje/smanjivanje vrednosti u meniju.
21. UP/DOWN taster Biranje prethodne/sledeće opcije ili funkcije.
22.MENU taster ulaz u meni/preglednik
23.EXIT taster funkcija
izlaza
24. CH A/T tasteri listanje programa
25. VOL taster pojačavanje/stišavanje
zvuka
26. TEXT taster.
Ml taster pokreni/zaustavi
27. REVEAL taster prikaži skrivene znakove.
<< taster premotavanje unazad.
28. SIZE taster
Promena veličine trenutne stranice
M»- taster premotavanje unaprijed
29. INDEX taster
Pokazuje broj glavnog programa. Pritisnite taj taster i za prestanak prikaza.
30. S.TITLE taster Prikaz podnaslova na ekranu/gašenje podnaslova
M4 taster
Prebacivanje na prethodnu
stranicu/prikaz
31. S.PAGE taster prikaz trenutne pod-
stranice.
W taster Prebacivanje na slijedeću
stranicu/prikaz 32. HOLD taster
Zadržati se na trenutnoj stranici i ne dozvoliti da se učitaju novi sadržaji. Na DTV pritisnite da bi se unelo pomeranje vremena.
33 .FAV taster Pritisnite za prebacivanje na omiljeni program.
34 .RADIO taster NA DTV pritisnite da bi uneli radijski program a ponovnim pritiskom unosite DTV program.
35. EPG taster
za prikaz elektronskog vodiča kroz programe samo za vreme kada nije upaljen
preglednik/meni.
36. R.LIST taster Otvaranje popisa snimljenih dokumenata. 37. • taster Snimanje
38. FAV- taster
Menjanje omiljenog programa prema dole
39. FAV+ taster Menjanje omiljenog programa prema gore
Pažnja! Daljinski upravljač je efikasan ako mu je TV u dometu. Usmerite ga prema prijemniku i nastojte da na toj putanji nema
nikakvih prepreka. Zbog infracrvenog signala njegov domet biće smanjen ako je na osunčanom mestu ili pri upaljenom
jakom svetlu. Budite pažljivi kada koristite daljinski upravljač kako se ne bi pokvasio, pao ili kako ne biste stali na
njega.
Pritisnite INPUT taster da bi se prikazao popis za unos,
Pritisnite ▼/▲ ili OK taster za izbor unosa koji želite
Pritisnite OK taster za potvrdu biranog unosa
Pritisnite EXIT taster da izađete iz menija.
Priključite RF kabl iz ulaza na TV-u označenog sa “RF-In” u utičnicu za antenu. Birajte jezik.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete jezik i zemlju
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete meni za izabranu zemlju
Pritisnite ◄/► taster da izaberete zemlju
Automatsko podešavanje
Za prvo podešavanje ATV pritisnite MENU i levu strelicu kako bi izbegli ATV
podešavanje. Drugo podešavanje DTV, pritisnite MENU i levu strelicu da izbegnete
DTV podešavanje.
Upravljački meni
Meni programa
Pritisnite MENU taster za prikaz glavnog menija.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete CHANNEL/KANAL u glavnom meniju
1. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju koju želite da podesite u CHANNEL (kanal) meniju.
2. Pritisnite Enter taster za prilagođavanje.
3. Kada dovršite podešavanje pritisnite Enter taster da bi sačuvali izabrano i vratili se na prethodni meni.
Automatsko podešavanje
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete automatsko podešavanje a zatim pritisnite Enter/^ taster za potvrdu.
Upravljački meni
ATV ručno podešavanje
Trenutni program. Izaberite broj programa.
Sistem boja. Izaberite sistem boja (dostupni
sistemi su: AUTO, PAL, SECAM)
Sistem zvuka. Izaberite sistem zvuka.
Fino podašavanje. Podesite frekvenciju
programa.
Počnite traženje sledećeg programa.
Upravljački meni
DTV ručno podešavanje
Pritisnite▼/▲ taster da izaberete DTV ručno podešavanje a zatim pritisnite Enter taster da učitate pod-
meni. Pritisnite ◄/►taster da izaberete program pa Enter da pronađete program.
Uređivanje programa
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Uređivanje programa, zatim pritisnite Enter da učitate pod-meni.
Tasteri u bojama su prečice za programiranje
kanala. Prvo pritisnite ▼/▲da označite program
koji ste izabrali a onda pritisnite:
-crveni taster da izbrišete program sa liste,
-žuti taster da premestite program na listu favorita,
-plavi taster da preskočite izabrani program.
Pritisnite Fav taster da dodate program na listu
omiljenih ili da ga uklonite sa liste. (Vaš TV će
automatski da preskoči program kada koristite CH +/-
za listanje programa)
Raspored prikaza
Pritisnite ▼/▲ taster da biste izabrali raspored prikaza, zatim Enter da uđete u pod-meni. On je
dostupan pod SOURCE (IZVOR)
Pritisnite žuti taster da uđete u dole prikazani
interface.
Kada vreme nije dobro uneto oglasiće se
zvuk upozorenja.
Podaci o signalu
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Signal Information (Informacije o signalu) a zatim Enter da vidite
detalje informacija o signalu. To je moguće samo kada na DTV-u ima signala.
Upravljački meni
Meni slike
Pritisnite MENU taster da se prikaže glavni meni.
Pritisnite ◄/► taster i birajte PICTURE (SLIKA) u glavnom meniju
1. Pritisnite ▼/▲ taster i birajte opciju koju želite da podesite u meniju slike
2. Pritisnite OK taster da biste prilagodili.
3. Kada završite podešavanje, pritisnite MENU taster da sačuvate promene i vratite se na prethodni meni.
Način prikaza slike
Pritisnite ▼/▲ taster i izaberite PICTURE MODE ("NAČIN" SLIKE), zatim pritisnite OK taster da uđete u
podmeni. Možete da menjate kontrast, svetlinu, boju, oštrinu i tonove kada je slika u Personal modu.
Savet: možete da pritisnete PMODE taster da biste promenili Picture Mode direktno.
Kontrast/Svetlina/Boja/Tonalitet/Oštrina
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju, a onda ◄/►taster da podesite.
Kontrast - prilagođava intenzitet svetla ali ne i sene na slici.
Svetlina - prilagođava izlaz optičkih vlakana cijele slike, te će posvijetliti i tamni dio slike.djust the optical
Boja - prilagođava zasićenost boje prema vašem ukusu. Boju možete da kompenzujete i u NTSC kodu.
Oštrina - prilagođava detalje slike.
Toplina boje
Promenite celokupni utisak slike.
Pritisnite ▼/▲ taster i birajte toplinu boje, onda pritisnite OK taster da uđete u podmeni.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete opciju. Dostupni mod slike: Hladno (cool), Srednje (medium) i Toplo
(warm). Možete da menjate i količinu crvene, zelene i plave boje kada je Color Temperature u User modu.
Hladno povećava količinu plave boje, a stišava belu.
Normalno povećava udeo bele boje.
Toplo povećava udeo crvene boje, a stišava belu.
Smanjenje smetnji
Služi za filtriranje smetnji u slici i pojačavanje kvalitete.
Pritisnite ▼/▲ taster i birajte smanjenje smetnji pa pritisnite OK taster da uđete u podmeni.
Upravljački meni
Off izaberite da se isključi otkrivanje smetnji u slici.
Low otkriva i smanjuje manje smetnje.
Middle otkriva i smanjuje umerene smetnje.
High otkriva i smanjuje znatno veće smetnje.
Default Podesite kao izabranu vrednost.
Meni zvuka
Pritisnite MENU taster da se prikaže meni zvuka.
Pritisnite ◄/► taster i birajte SOUND (ZVUK) u glavnom meniju.
1. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju koju želite da podesite u SOUND (ZVUK) meniju.
2. Pritisnite Enter taster za prilagođavanje.
3. Kada završite podešavanje, pritisnite Enter enter da sačuvate promene i vratite se na početni meni.
"Način" zvuka
Pritisnite ▼/▲ taster kako bi izabrali Sound
Mode, onda Enter da uđete u podmeni. Pritisnite
T/^ taster da birate opciju.
Upravljački meni
Kada vam je ZVUK u Personal modu možete da podešavate visoke i niske tonove.
SAVET: pritisnite SMODE taster na daljinskom upravljaču kako bi direktno promenili Sound Mode.
Pažnja: visoki i niski tonovi (treble i bass) dostupni su samo u User modu i tu ih možete prilagođavati po
želji.
Balans zvuka
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju i pritisnite ◄/► taster za
podešavanje.
Automatski nivo glasnoće
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Auto Volume Level, zatim ◄/► taster da izaberete On ili Off.
SPDIF Mod
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete SPDIF Mod, zatim◄/► taster da izaberete Off / PCM / Auto.
AD Sklopka
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete AD Switch, zatim◄/► taster da izaberete On ili Off. Za slepe
osobe postoji funkcija Amblyopia ali nju podržava samo CODESTREAM.
NOTE:
Balance: This item can adjust the speaker's output, it enables you to listen to best at your position. Auto
Volume: This item is used for reducing the difference between channel and program's volume automatically.
Standard Omogućava uravnotežen zvuk u svim uslovima.
Music Čuva originalni zvuk i dobar je za muzičke programe.
Movie Pojačava visoke i niske tonove za bolji doživljaj filma.
Sports Pojačava govor, dobro je za praćenje sportskih događanja.
Personal Birajte da podesite zvuk prema vlastitim željama.
MENI vremena
Pritisnite MENU taster da bi prikazali glavni meni. Pritisnite taster da izaberete
TIME u glavnom meniju.
1. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju koju želite podesiti u TIME (VREME) meniju.
2. Pritisnite Enter taster za podešavanje.
3. Kada dovršite podešavanje, pritisnite Enter taster da sačuvate promene i vratite se na početni meni.
Vremenska zona
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Time Zone, zatim Enter taster da uđete u podmeni.
Pritišćite ▼/▲ i ◄/► taster da izaberete vremensku zonu.
Timer za automatsko gašenje
Pritisnite▼/▲ taster i izaberite Sleep Timer pa onda Enter
taster da uđete u podmeni.
Pritisnite ▼/▲ taster za izbor (dostupne su opcije: Off, 10min,
20min, 30min, 60min, 90min,120min,180min, 240min).
Upravljački meni
Automatski mod pripravnosti
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Auto Standby, zatim Enter da uđete
u podmeni.
Pritisnite ▼/▲ taster izbor.
Savet: daljinski upravljač ne koristi se kod podešavanja, već će se
prozor sam zatvoriti. Ako pritisnete bilo koji taster na daljinskom
upravljaču, to će da resetuje postavljenu vrednost.
OSD Timer
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete OSD Timer, a
onda Enter da uđete u podmeni.
Pritisnite ▼/▲ taster za izbor.
Meni zaključavanja uređaja
Pritisnite MENU taster da uđete u glavni meni. Pritisnite ◄/► taster da izaberete Lock
(Zaključavanje) u glavnom meniju.
1. Pritisnite▼/▲ taster da izaberete opciju koju želite da podesite u LOCK SYSTEM meniju.
2. Pritisnite Enter/-^ / ► taster za prilagođavanje.
3. Kada dovršite podešavanje, pritisnite MENU taster za vraćanje u početni meni.
Zaključavanje sistema
Pritisnite ▼ / A taster da izaberete Lock System, zatim Enter da bi
sledeće tri opcije bile valjane.
Prema početnim podeševanjima lozinka je 0000 a ako
zaboravite lozinku koju ste sami uneli, svakako nazovite najbliži
servis.
Postavljanje lozinke
Pritisnite ▼ / A taster da izaberete Postavljenje lozinke, zatim
pritisnite Enter da uđete u podmeni i unesete novu lozinku.
Zaključavanje programa
Pritisnite ▼/▲ taster za izbor Channel lock
(Zaključavnje programa) a zatim Enter da uđete u
podmeni sa opcijama.
Pomoću zelenog tastera program se
zaključava/otključava.
Roditeljski nadzor
Pritisnite T / ▲ taster da bi ste izabrali Parental Guidance,
zatime Enter da uđete u podmeni i izaberete uzrast koji je
najbliži starosti vaše dece.
Zaključavanje tastera
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Key Lock, zatim◄/► taster da izaberete Off ili On. Kada je
uključen Key Lock's status, tasteri na uređaju ne mogu da se koriste.
Upravljački meni
Hotel Mod
1. Pritisnite ▼/▲ taster na daljinskom upravljaču kako bi izabrali hotel mod u Zaključavenje/Lock meniju.
2. Pritisnite Enter taster na daljinskom upravljaču da uđete u podmeni.
3. Kada završite podešavanje, pritisnite MENU taster da sačuvate izabrano izabrano i vratite se na početni meni.
Hotel Mode
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Hotel Mode, zatim ◄/► taster da izaberete On ili Off.
Zaključavanje izvora
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Source Lock, zatim Enter da uđete u podmeni.
Početne opcije izvora
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Default Source, zatim Enter da uđete u podmeni.
Početne opcije programa
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Default Prog, zatim◄/► taster za podešavanje. Ta je
opcija dostupna kada je primarni izvor TV.
Najjači zvuk
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Max Volume, zatim◄/► taster za podešavanje.
Poništavanje opcija zaključavanja
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Clear Lock, zatim Enter da poništite sva prethodna podešavanja.
MEni podešavanja _______________
Pritisnite MENU taster da se prikaže glavni meni.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete SETUP u glavnom meniju.
1. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju koju želiute da podesite u SETUP meniju.
2. Pritisnite Enter taster za podešavanje.
3. Kada završite podešavanje, pritisnite Enter za memorisanje izemna i povratak na glavni meni.
OSD jezik
Prema fabričkim podešavanjima, kao jezik menija postavljen je engleski. Pritisnite
▼/▲ i ◄/► tastere da izaberete Menu Language (Jezik podnaslova).
TT jezik
Pritisnite T/▲ taster da izaberete TT Language, zatim Enter da uđete u podmeni. Pritisnite T/▲ /
◄/► taster da izaberete TT jezik.
Upravljački meni
Jezik obaveštenja
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Audio Languages, zatim Enter da uđete u podmeni. Pritisnite ◄/►
taster da izaberete popis ponuđenih jezika. Pritisnite▼ /▲ i ◄/► taster da izaberete željeni jezik.
Jezik titlova
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Subtitle Language, zatim Enter da uđete u podmeni. Pritisnite ◄/► taster
da izaberete popis Subtitle Language. Pritisnite ▼/▲ i ◄/► taster da izaberete željeni jezik titlova.
Za osobe oštećenog sluha
Pritisnite▼/▲ taster da izaberete Hearing Impaired, zatim pritisnite Enter taster da izaberete On ili Off.
PVR sistem podataka
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete PVR File System, zatim Enter da uđete u podmeni. Pritisnite ▼/▲
taster da izaberete Check PVR File System , zatim Enter da uđete u meni.
Zatim će da se proveri brzina učitavanja podataka sa USB-a.
Raspon ekrana
Pritisnite T/▲ taster da izaberete Aspect Ratio, zatim Enter da uđete u podmeni.
Pritisnite T/▲ taster da izaberete Aspect Ratio. (Dostupne opcije su: Auto, 4:3,16:9, Zoom1, Zoom2).
Plavi ekran
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Blue Screen, zatim pritisnite Enter taster da izaberete On ili Off.
Postavljanje instalacije prvi put
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete First time installation, zatim pritisnite Enter da uđete u meni.
Ponovno postavljanje
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Reset, zatim pritisnite Enter taster da uđete u podmeni.
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Software Update (USB), priključite USB uređaj u USB slot, zatim
pritisnite Enter kako bi pokrenuli ažuriranje softvera.
HDMI CEC
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberet HDMI CEC, zatim pritisnite Enter kako bi ušli u podmeni.
HDMI CEC Pritisnite ◄/► taster da uključite/isključite HDMI CEC .
HDMI ARC Pritisnite ◄/► taster da uključite/isključite HDMI ARC.
Auto mod pripravnosti Pritisnite ◄/► taster da uključite/isključite Auto Standby
Popis uređaja Pritisnite Enter da otvorite meni za glavni uređaj.
Meni ekrana (Samo prilikom rada na PC-u)
Pritisnite MENU taster da se prikaže glavni meni.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete SCREEN (EKRAN)u glavnom meniju.
1. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete opciju koju želite da podešavate u SCREEN (EKRAN) meniju.
2. Pritisnite Enter taster da podesite opciju.
3. Kada dovršite podešavanje, pritisnite Enter da sačuvate podešeno i vratite se u prethodni meni.
4. Automatsko podešavanje
Pritisnite Enter da automatski počnete podešavanje H-Offset/V-Offset/Size/Phase.
H-Offset.
Podesite horizontalni prikaz slike. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete H-Offset, zatim Enter da uđete u
podmeni.
V-Offset
Podesite vertikalni prikaz slike.
Pritisnite▼/▲ taster da izaberete V-Offset, zatim Enter da uđete u podmeni.
Veličina
Prilagođava veličinu slike. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Size, zatim Enter da uđete u
podmeni.
Phase
Prilagođava horizontalnu ivicu slike. Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Phase, zatim Enter da uđete
u podmeni.
Position Reset
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Resetovanje pozicije, zatim Enter da uđete u meni.
Pažnja:
1. Ne radi funkcija smanjenja smetnji na slici.
2. Meni TIME i opis isti su kao za AIR MODE.
3. Ne radi opcija Block Program i Parental Guidance.
4. Ne rade Audio Languages, Subtitle Language, Hearing Impaired i PVR File System u opciji
SETUP .
5. PC mod ne prikazuje meni programa.
USB
Pažnja: pre upotrebe menija Media, uključite USB, zatim pritisnite INPUT taster da podesite izvor podataka u
Media meniju.
Pritisnite ▼/▲ taster da izaberete Media u meniju izvora, zatim Enter da uđete u meni.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete opciju koju želite podešavati u glavnom meniju Media menu,
zatim Enter taster da uđete u meni.
Meni fotografija
Pritisnite ◄/► taster da izaberete PHOTO u glavnom meniju, a zatim Enter da uđete u meni.
Pritisnite Exit taster da se vratite u prethodni meni, pa exit menu da odustanete od započete radnje.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete dokument koji želite pregledati u meniju za izbor
dokumenata, a zatim Media taster da se prikaže izabrana slika.
Kada naglašavate opciju koju ste odabrali, informacije o dokumentu pojaviće se sa desne strane a slika će
biti prikazana u sredini.
Meni muzike
Pritisnite ◄/► taster da izaberete MUSIC u glavnom meniju a zatim Enter da uđete u meni.
Pritisnite Exit taster da se vratite u prethodni meni, pa exit menu da odustanete od započete radnje.
Pritisnite ◄/► taster da odeberete CD koji želite da slušate, a zatim Enter da uđete u meni. Pritisnite
◄/► taster da se vratite u prethodni meni.
Meni filmova ________________________________________
Pritisnite ◄/► taster da izaberete FILM u glavnom meniju, zatim Enter da uđete u meni. Pritisnite
Exit taster da se vratite u prethodni meni, pa exit menu da odustanete od započete radnje.
Pritisnite ◄/►taster da izaberete CD koji želite da gledate, zatim Enter. Pritisnite Media taster da
pokrenete izabrani film.
Pritisnite Display taster da izaberete meni pri dnu ekrana kojeg želite da pokrenete, zatim Enter. Pritisnite Exit
taster da se vratite u prethodni meni i Exit da izađete iz celog menija.
Meni teksta
Pritisnite ◄/► taster da izaberete TEXT u glavnom meniju, zatim Enter za ulazak. Pritisnite Exit
taster da se vratite u prethodni meni, pa exit menu da odustanete od započete radnje.
Pritisnite ◄/► taster da izaberete CD koji želite da gledate a zatim Enter . Pritisnite ◄/► taster da
izaberete povratak u prethodni meni.
Sigurnosne mere
Obavezno pročitajte uputstva za upotrebu uređaja!
Položaj
• Ne stavljajte uređaj na nestabilni stalak, pokretni sto, tronožac, sto ili policu. • Ne stavljajte uređaj na jako osunčanim mestima ili blizu drugim izvorima toplote. • Ne koristite bilo kakve tečnosti u blizini ili iznad/na uređaju. • Pazite da se voda ili druga tečnost ne prospu po uređaju i ne dospeju u unutrašnjost uređaja. • Ne stavljajte uređaj blizu uređaja koji stvaraju magnetno polje.
• Ne stavljajte teške predmete na uređaj.
Temperatura
• Ne postavljajte uređaj iznad radijatora ili nekog drugog grejnog tela.
• Ako selite uređaj iz hladne u topliju prostoriju, ne uključujte ga bar dva sata, kako bi se vlaga nastala usled kondenzacije potpuno osušila pre ponovnog uključivanja.
Vlaga
• Ne izlažite uređaj kiši, vlazi i ne smeštajte ga u blizini vode.
• Omogućite provetravanje prostorije.
Ventilacija • Otvore za ventilaciju i hlađenje na iuređaju održavajte čistim i prohodnim i ne prekrivajte ih.
1.1. Pozdravna stranica
Kada prvi puta upalite Android Box, pojaviće se pozdravna stranica. Ona će
da vas vodi i pomoći će vam u konfigurisanju uređaja.
Podsetnik
Ako ne želite da koristite
automatskog vodiča kroz
instalaciju, pritisnite taster HOME.
Ako ugasite vodiča, on se više neće
automatski aktivirati.
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Izbor jezika
Izbor mreže
Podsetnik
Ako ne želite da birate mrežu, pritisnite
SKIP. Opcije za mrežu također možete da
nađete i u meniju "Settings".
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Izbor bežične mreže (Wi-Fi)
Podsetnik
Ako izaberete 'Wi-Fi', izaberite i
pristupnu tačku.
Ako izaberete 'Ethernet', status spajanja
biće prikazan na ekranu.
Ručno konfigurisanje Etherneta Izbor Ethernet mreže (LAN)
Postavljanje tačne vremenske zone
Podsetnik
Ako mreža nije uključena, postavite
vreme i datum ručno.
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Ručno postavljanje vremena i datuma
Konfigurisanje
Podesite veličinu ekrana pomoću tastera sa strelicama na daljinskom upravljaču.
Podsetnik
Korisnik u ovoj fazi konfiguracije
može da podesi jezik, mrežu,
vremensku zonu, vreme/datum kao i
veličinu ekrana.
2.1 Glavni pokretač
Pritisnite strelice.*./▼ da bi izabrali ikonu i pritisnite ENTER da uđete u prozorčić.
Funkcija
OPIS
Glavni pokretač sadrži:
Podatke o vremenu (njih možete podesiti u opcijama)
Status funkcija sadrži:
Wi-Fi;Micro SD card;USB
konekciju (belo kad radi, sivo kad miruje)
All App meni omogućava pregled i izbor više aplikacija
Browser sadrži oznake i taster za pretraživanje.
Omogućava vam surfovanje internetom. Možete da
tražite informacije, gledate on-line programe itd.
Glavni pokretač
2.1. Glavni pokretač
OPIS
Ovde dodajete svoju omiljenu aplikaciju
Ovde dodajete player.
Ekran sa podešavanjima sadrži većinu opcija za konfigurisanje i
lične opcije, kao npr. jezik, raspon slike i podešavanje mreže.
I Funkcija
2.2 PODEŠAVANJA
2.2.1 Mreža
Podešavanje Pojašnjenje:
Wi-Fi opcije Uključite/isključite Wi-Fi
Kada je uključen, treba ručno da se bira SSID da bi se povezali,
ako je aplikacija šifrovana, morate da upišete lozinku.
Uključite/isključite Ethernet Ako je uključen, IP se doseže automatski preko DHCP.
Ethernet |
2.2 Podešavanja
2.2.2 Ekran
Podešavanjenje
Pojašnjenje
Automatski bira najbolju rezoluciju uređaja koristeći HDMI.
Podešava položaj slike na ekranu.
Podešava vreme za uključivanje screensavera
2.2 PODEŠAVANJA
2.2.3 Napredne opcije
Pojašnjenje:
CEC Control opcije
Izabrati zemlju
Izabrati regiju
izabrati grad
Automatski bira digitalni audio output
prema HDMI
Ručno birate digitalni audio output pomoću PCM/HDMI
I
2.2 PODEŠAVANJA
2.2.4 Ostalo
Pojašnjenje:
Povratak na fabrička podešavanja
Update ssistema pomoću update.zip USB-a ili micro SD kartice
Za napredniji meni sa više mogućnosti
Status
Broj modela
Android verzija
Kernel verzija
Serijski broj proizvoda
2.3 Aplikacije
Instaliranje preko USB-a
1. Otvorite "File manager"
2. Izaberite USB flash drive ili neki drugi izvor za čuvanje podataka
3. Pronađite svoju aplikaciju i selektujte je
4. Pritisnite taster za instalaciju
5. Aplikaciju možete pronaći u "Apps", posle instalacije
Učitavanje i instalacija iz pretraživača
1. Otvorite Browser.
2. Pritisnite taster za pretragu i unesite internet adresu.
3. Učitajte APK dokument koji ste odabrali ako postoji link. Ako imate
problema sa učitavanjem preko linka, proverite ima li dovoljno
slobodne memorije u unutrašnjoj memoriji.
Instalacija iz ApkInstaller
1. Otvorite ApkInstaller
2. Pronađite ikonu aplikacije i selektujte je.
3. Pritisnite taster za instalaciju
4. Aplikaciju možete pronaći i u "Apps", posle instalacije
2.3 APLIKACIJE
BRISANJE APLIKACIJA
1. Uđite u SETTINGS (PODEŠAVANJA)
2. Uđite u "Applications" (Aplikacije)
3. Pronađite aplikacije koje želite da izbišete u ikoni "All" (sve)
4. Uđite u izabranu ikonu i pritisnite "Uninstall" (deinstaliranje)
5. Pritisnite "OK" kako bi potvrdili deinstalaciju i brisanje.
Koristićete sledeće tastere:
• Taster za meni - otvara meni pretraživača
• Taster za nazad - povratak na zadnju stranicu
Koristićete miš na ovaj način:
• Levi taster - pritisnite za ulaz ili izbor
• Desni taster - pritisnite za nazad
• Točkić na mišu -
u web pregledaču: preskoči stranicu, listanje, pomeranje
stranice dole/gore
AL
Udhëzime për shfrytëzimLED TV
LED TV-32LE74SMLED TV-40LE74SM
Fiksimi i mbështetëses së TV
1. Vendosja e mbështetëses Përpara se ta fiksoni/çmontoni mbështetësen, sigurohuni që TV është I fikur.
Përpara se të nisni nga puna, vendosni jastëk në sipërfaqen ku do të vendosni të shtrirë LED TV.
Kjo do të shmangë mundësitë për dëmtime.
TV-32LE74SM ______________________________________ Udhëzime për instalimin e mbështetëses
1.Lidhni bazën e mbështetëses me
qafën me ndihmën e 4 vidave dhe
guarnicioneve.
2.Vendosni ekranin në tavolinë dhe
vendoseni mbështetësen derisa të përputhet
me vendet e hapura.
3. Lidheni mbështetetësen me
televizorin me ndihmën e 4 bulonave pa
guarnicion.
4. Përfundoi
TV-40LE74SM Udhëzime për instalimin e mbështetëses
1. Lidhni bazën e mbështetëses me
qafën përmes 4 vidave dhe
guarnicioneve.
2. Vendoseni ekranin në tavolinë dhe
vendoseni mbështetësen që të përputhni
hapësirat.
3.Lidhni mbështetësen me televizorin me vida
(BM4x14mm në pjesën e sipërme të 4 vrimave
dhe BM4x12mm në pjesën e poshtme të 3
vrimave.)
Paralajmërim
Paralajmërim
Nuk ka pjesë shtesë për mirembajtje. Mos e hapni pjesën e pasme që të shmangni goditjen elektrike. Lutemi, kontaktoni personelin tonë të servisit për pyetje ose probleme.
Paralajmërim: Mos e hapni pjesën e mbrapme që të shmangni goditjen elektrike. Në kuti nuk ka pjesë
shtesë për mirëmbajtje. Nëse keni pyetje, kontaktoni personelin tonë.
Trekëndësh me shenjën e vetëtimës në mes: Ju kujton për mundësinë e tensionit të lartë
në rast të goditjes elektrike.
Trekëndësh me pikë çuditëse në mes i cili ju kujton që ndryshimet duhet të bëhen
vetëm nga personel I autorizuar.
Paralajmërim: Mos e vendosni TV në vende me shi ose mjegull që të shmangni zjarrin ose
goditjet elektrike. Mos përdorni objekte të forta dhe mos godisni xhamin e kristaltë të televiozorit
sepse kjo mund të sjellë gërvishtje ose dëmtim.
Paralajmërim: Ndryshimi I produktit pa autorizim është I ndaluar.
KUJDES! Zëri tej normave të lejuara nga kufja mund të sjellë humbje dëgjimi. Pajisja
lidhëse përdoret si njësi integrale, njësia e shkëputur duhet të jetë gati për punë.
Masat e sigurisë
Lutemi menjëherë hiqeni televizorin nga spina nëse
vini re zhurma të çuditshme, nuhasni erë të
pakëndshme ose kur TV ka zë, por jo figurë dhe
më pas kontaktoni suportin teknik.
Televizori LED duhet të ruhet nga shiu, lagështira dhe pluhurat për të shmangur goditjet elektrike ose qarkun e shkurtër. Mos I mbuloni hapësirat e ventilimit me gazeta, copa, etj
LED TV duhet të ruhet nga nxehtësia e tepërt si rezultat i nxehtësisë ose rrezeve të diellit. Mundësoni një hapësire prej 10 cm midis TV dhe murit pasi kërkohet ajrim i mirë.
Masat e sigurisë
Ekranin mund ta pastroni me copë të thatë dhe të butë pasi keni hequr spinën nga priza. Mos e fshini shumë herë ekranin, mos e prekni ose godisni me objekte të mprehta.
Mos e pastroni TV me përbës me bazë benzine, kimikate ose alkol sepse do të dëmtohet produkti ose ekrani.
Mos e vendosni TV në sipërfaqe jo të niveluar.
Mos e vendosni kabllin e ushqimit ose kablla të tjerë në vende ku kalohet. Mos e pengoni kabllin ose prizën
Mos e çmontoni mbështetësen sepse përmban tension të lartë dhe do të shkaktohet goditje elektrike. Kontrollet dhe rregullimet e brendshme duhet të bëhen nga personel I kualifikuar.
Mos vendosni burime zjarri në ose afër TV-së. Lutemi
hiqeni spinën nga priza dhe kontaktoni suportin
teknik nëse ka përbërës të huaj ose ujë në TV-.
Hiqeni kabllin e ushqimit dhe të antenës gjatë kohës kur ka vetëtima dhe shtrëngata që të mos dëmtohet TV. Të gjithë njerëzit duhet të qëndrojnë sa më larg antenës kur ka vetëtima.
Përmbajtja
Paralajmërim ....................
Siguria ..............................
Përmbajtja ........................
Paneli I kontrollit .............
Diagrama e ndërfaqes kabllore…
Pulti I komandimit ...........
Menuja e figurave ............
Menuja e zërit ..................
Menuja e programeve .....
Sistemi I kyçjes ...............
Cilësimet ..........................
Përdorimi i USB ...............
Menuja e Medias ..............
Probleme të shpeshta .....
Hyrje
1 . Hyrje e shkurtër
Hyrje mbi produktin
Urime! Ju keni zgjedhur televizorin e gjeneratës së fundit me kristal likuid me
rezolucion të lartë. Me ekranin e cilësisë së lartë dhe peshën e vogël, I krijuar
në mënyrë që të ruajë energjinë nuk ka rrezatim të dëmshëm me marrësin e
televizorit me ndjeshmëri të lartë. Gjenerata e re e televizorëve me kristal likuid
do tju mundësojë një përvojë të re dhe të sigurtë.
Aplikimi I ngjyrave TFT Active Matrice me teknologji tërësisht të re, bën që produkti të
ketë cilësi të lartë figure, të punojë shpejt si dhe programet VCD dhe DVD. Mund të
përdoret dhe si televizor dixhital ose ekran kompjuteri. Jemi të bindur që do të jeni të
kënaqur me produktin.
Faleminderit që blini dhe përdorni produktet tona!
Paneli i kontrollit
Paneli i kontrolli ndodhet në pjesën e mbrapme të TV-së.
O /POWER
Ndez TV ose kthehet në mënyrën standby.
INPUT Zgjedh fortësinë e sinjalit.
MENU Hyrje/dalje nga menuja kryesore.
VOL-
Buton për uljen e zërit; hyrje në browser dhe vendosja e opsionit OSD (shtypje)
VOL +
Buton për rritjen e zërit; hyrje në Browser pasardhës dhe vendosja e opsionit OSD (rritje)
CH-
Buton për ndryshimin e programit në vlerën më të vogël; Zgjedh opsionin e fundit në Browser.
CH+
Buton për ndryshimin e programit në vlerën më të lartë; Zgjedh opsionin pasardhës në Browser.
Diagrama e ndërfaqes kabllore
Lidhja e kabëllit Ky TV ka një performancë multimediale
dixhitale dhe mund të lidhet me
shumë pajisje të jashtme. Paraqitja
e mëposhtme tregon lidhjet me
pajisjet e tjera video dhe audio.
_____________________________________ ,
1. USB:
Përdoret për përmirësimin e softuerit për DVB-T/C dhe DTV, këto duhet ti menaxhojë vetëm servisi I autorizuar. Përdoruesi mund të aksesojë të dhënat multimediale në . USB. Suportohen formatet e mëposhtme:
*.dat, *.vob, *.mpg and *.avi video formati. Potom *.jpg, *.bmp and *.mp3 (DTV1080P hd
rregjistrim programi mund të përdorë më shumë se një hyrje dhe futet në fole
HDMI1/HDMI2:
High-definition multimedia interface.
Të pranueshëm janë sinjalet e videos 480P/576P/720P/1080Ì/1080P 3. VGA:
Mund të lidhet me D-sub 15 kabëll në kompjuterin tuaj
4. RF IN(DVB-S2): lidhet me sinjalin satelitor të TV
5. SCART:
Scart hyrje 6.CI:
hyrje për CI
7.AV
Lidhet me videon e jashtme përmes R/L hyrje
8. VGA AUDIO: PC hyrje për zërin
9. COAXIAL Dalje dixhitale e TV për zërin
10. EARPHONE:
Për kufje
11.Y/Pb/Pr
Y/Pb/Pr hyrje.
Përshkrimi I pultit të komandimit
TV MODE:
1. POWER buton C <|) )
Shtypni për ndezje/fikje të TV-së.
2. MUTE buton(D$ )
Shtypeni për të hequr zërin. Në ekran shfaqet butoni I zërit me kryq
sipër. Për të ndezur sërish zërin shtypni të njëjtin buton.
3.AUDIO buton
Për të ndryshuar mënyrën e riprodhimit të zërit: djathtas,
majtas, mono, stereo.
4.ASPECT buton zgjedh madhësinë e shfaqjes së
figurës
. 5.PMODE gumb
Zgjedhje direkte e mënyrës së shfaqjes së figurës.
6.SMODE gumb
Zgjedhje direkte e mënyrës së riprodhimit të zërit
7. NUMBER (0-9) buton
Duke shtypur këto butona vendosen shenjat. Zgjidhen direkt
programet në ATV dhe DTV dhe vendosen fjalëkalime për kyçjen
prindërore.
8. -/- butona Ndryshohen kanalet sipas rradhës.
9. CP buton
Kthim direkt në programin paraardhës
10. DISPLAY buton
Për shfaqjen e
informacionit në
momentin e
vendosjes.
11. MEDIA buton për
hyrje në USB kanale.
12. AUTO buton
Shkurtesë për kalibrim automatik të shfaqjes së kompjuterit.
13. Butoni I KUQ Përdoret për
TXT, DTV i TV
14. Butoni JESHIL
Përdoret për TXT, DTV i
TV
15. Butoni I VERDHE
Përdoret për TXT, DTV i
TV
16. Butoni BLU Përdoret
për TXT, DTV i TV
17 .SLEEP butoni
Vendoset fikja
18 .SOURCE buton
Cilësimet e burimit
19. ENTER buton
Për të konfirmuar vendosjen e Browser kur në ekran është I theksuar
ose I nxirë
20. A/► buton Rrit/zvogëlon vlerën në menu.
21. UP/DOWN buton Zgjedh opsionet ose funksionet
paraardhëse/pasardhëse.
22 MENU buton hyrje në
menu/Browser
23 .EXIT buton
funksion dalje
24. CH A/T gumbi listanje
programa
25. VOL gumb
pojačavanje/stišavanje zvuka
26. TEXT buton shfaq teletekstin në
ekran. Ml buton nis/ndalo
27 .REVEAL buton shfaq shenjat e
fshehura. << buton Rewind
28. SIZE buton
Ndryshim I madhësisë së faqeve
aktuale. eM»- buton kalim
përpara
29. INDEX buton
Shfaq numrin e programit kryesor. Shtypeni këtë buton dhe nqs
doni të ndaloni shfaqjen e tij.
30 .S.TITLE buton
Shfaq titrat në ekran/fik titrat
M4 buton
Kalon në faqen
paraardhëse/shfaqje
31. S.PAGE buton shfaq nën faqet
aktuale. W buton kalim në faqet
pasardhëse/shfaq
32 .HOLD buton
Ju mban në faqen aktuale dhe nuk lejon që të lexohen përmbajtje të tjera. Shtypni në DTV që të vendoset koha.
33 .FAV buton Shtypni për të
kaluar në programin e preferuar.
34 .RADIO buton
Në DTV shtypni për të vendosur programin e radios, duke shtypur sërish vendosni
programin DTV.
35.EPG buton
Për të shfaqur udhëzuesin elektronik përmes programeve vetëm për kohën kur
nuk është I ndezur Browser/menuja.
36.R.LIST buton Hap listën e dokumenteve të filmuar.
37. • buton
Filmim
38. FAV- buton
Ndryshimi i programit të preferuar me drejtim
poshtë
39. FAV+ buton
Ndryshimi i programit të preferuar me
drejtim lart
Kujdes! Pulti I komandimit përdoret vetëm për televizor. Drejtoheni për nga marrësi dhe sigurohuni që nuk ka asnjë pengesë. Si
rezultat I sinjalit infra të kuq, performanca e tij do zvogëlohet nëse është direkt në kontakt me rrezet e diellit ose kur
ndizni dritat. Kujdesuni që kur ta përdorni pultin e komandimit të mos e lagni me ujë, të mos ushtroni forcë mbi të si
dhe të mos ju bjerë nga dora.
Shtypni butonin INPUT për të shfaqur listën për vendosje,
Shtypni ▼ / ▲ose butonin OK për të zgjedhur atë që doni të vendosni
Shtypni butonin OK për të konfirmuar atë që vendosët
Shtypni butonin EXIT për të dalë nga menuja.
Lidhni RF kabëllin nga dalja e TV të shenjuar me “RF-In” në prizën e antenës. Zgjidhni gjuhën.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur gjuhën dhe shtetin
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur menunë për shtetin që
zgjodhët
Shtypni ◄ / ► për të zgjedhur shtetin
Vendosje automatike
Për vendosjen fillestare ATV shtypni MENU dhe shigjetën e majtë që të shmangni
vendosjen ATV. Vendosja tjetër DTV, shtypni MENU dhe shigjetën e majtë që të
shmangni DTV vendosje.
Menaxhimi i Menusë
Menaxhimi i programeve
Shtypni butonin MENU për të shfaqur Menunë kryesore.
Shtypni butonin◄ / ► për të zgjedhur CHANNEL/KANAL në menunë
kryesore.
1. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të personalizoni në menunë CHANNEL/KANAL.
2. Shtypni butonin Enter për personalizim.
3. Kur përfundoni vendosjen shtypni butonin Enter për të ruajtur ato që keni zgjedhur dhe për tu kthyer në
menunë e mëparshme.. Vendosje automatike
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur vendosje automatike, më pas shtypni butonin Enter/^ për zgjedhje.
Menaxhimi me Menunë
ATV vendosje manuale
Programi aktual. Zgjidhni numrin e programit.
Sistemi I ngjyrave. Zgjidhni sistemin e ngjyrave.
(Të disponueshëm janë sistemet: AUTO PAL,
SECAM)
Sistemi I zërit. Zgjidhni sistemin e zërit.
Fino vendosje. Vendosni frekuencën e
programit. Filloni me kërkimin e programit të
rradhës.
Menaxhimi i Menusë
DTV vendosje manuale
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur DTV vendosje manuale, më pas shtypni butonin Enter për të lexuar
nënmenunë. Shtypni butonin ◄ / ►për të zgjedhur programin, më pas Enter për të gjetur programin.
Rregullimi I programit
Shtypni butonin ▼ / ▲për të zgjedhur Rregullim programi, më pas shtypni Enter për të lexuar nën
menun€
Butonat me tre ngjyra janë shkurtesa për
programim kanalesh. Si fillim shtypni
▼ / ▲për të shenjuar programin që doni të zgjidhni,
më pas : shtypni butonin e kuq për të fshirë programin
nga lista, butonin e verdhë për të mbivendosur
programin në listën e të preferuarve, butoni blu për të
kapërcyer programin e zgjedhur.
Shtypni butonin Fav për të shtuar program në listën e
të preferuarve ose për të hequr nga lista. (TV juaj
automatikisht do kalojë programin kur përdorni CH
+/- për listim programesh.)
Skeda e shfaqjes
Shtypni butonin ▼ / ▲ gumb për të zgjedhur skedën e shfaqjes, më pas Enter për të hyrë në nën-
menu. Ajo është e vlefshme tek SOURCE/IZVOR.
Shtypni butonin e verdhë për të hyrë në
ndërfaqen e treguar më poshtë.
Kur ora nuk është vendosur saktë do të
lajmëroheni përmes sinjalit zanor.
Të dhëna mbi sinjalin
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Signal Information/Informacione mbi sinjalin, më pas Enter
për të parë detaje mbi informacionin e sinjalit. Kjo është e disponueshme vetëm kur në DTV-ka sinjal.
Menaxhimi i Menusë
Menuja e figurave
Shtypni butonin MENU që të shfaqet Menuja kryesore.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur PICTURE/FIGURAT në
Menunë kryesore.
1. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të personalizoni në menunë e fotove.
2. Shtypni butonin OK për personalizimi.
3. Pasi keni përfunduar vendosjen shtypni butonin MENU për të ruajtur ndryshimet dhe për tu kthyer në menunë
paraardhëse. Mënyra e shfaqjes së figurës
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur PICTURE MODE/MENYRA E PARAQITJES SE FIGURES, më pas
shtypni për të hyrë në nënmenu. Mund të ndryshoni kontrastin, ndriçimin, ngjyrën, mprehtësinë e toneve edhe kur
figura është në Personal mode.
Këshillë: Mund të shtypni butonin PMODE për të ndryshuar direkt Picture Mode.
Kontrasti / Ndriçimi / Ngjyra / Mprehtësia
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin, më pas butonin◄ / ► për ta vendosur.
Kontrasti Vendosni intensitetin e figurës,kur hija e figurës është e pandryshueshme.
Ndriçimi Vendosni daljen optike për figurën në tërësi, kjo do ndikojë në pjesët e errëta të figurës.
Ngjyra Vendosni ngjyrat sipas dëshirës tuaj.
Përdoreni për të vendosur ndryshimet e ngjyrave kur është në NTSC kod.
Mprehtësia Vendosni mprehtësinë në detajet e figurës.
Ngrohtësia e ngjyrave
Ndryshoni komplet figurën.
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur ngrohtësinë e ngjyrave , më pas shtypni butonin OK për të hyrë në
nënmenu.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur opsionin. Opsionet e disponueshme të figurave: Ftohtë (cool),
Mesatare (medium) dhe Ngrohtë (warm).Mund të ndryshoni dhe sasinë e të kuqes, jeshiles dhe ngjyrës
blu kur Color Temperature është në User mode.
Ftohtë Rrisni tonet blu të ngjyrës së bardhë.
Normal Rrisni tonet e ngjyrës së bardhë.
Ngrohtë Rrisni tonet e kuqe të ngjyrës së bardhë
Zvogëlimi I zhurmave
Shërben për të filtruar dhe zvogëluar zhurmat e figurës dhe përmirësuar cilësinë e saj.
Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Zvogëlimin e zhurmave, më pas shtypni OK për të hyrë në
nënmenu..
Menuja e zërit
Menaxhimi i Menusë
Off Zgjidheni për të fikur zbulimin e zhurmave në
figurë.
Low Zbluon dhe zvogëlon zhurmat në figurë
Middle Zbulon dhe zvogëlon në mesatarisht zhurmat në
figurë.
High Zbulon dhe zvogëlon pjesën më të madhe të
zhurmave.
Default vendoseni si vlerë të dhënë.
Izbornik zvuka
Shtypni butonin MENU për tu shfaqur menuja e zërit.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur SOUND/ZERI në menunë
kryesore.
1. Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë ZERI.
2. Shtypni Enter për vendosje.
3. Pas përfundimit të vendosjes shtypni OK për të ruajtur ndryshimet dhe kthyer në menunë e
mëparshme.
Mënyra e zërit
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Sound
Mode, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin T/^ për të zgjedhur opsionin.
Menaxhimi i Menusë
Kur zëri është në Personal mode mund të vendosni tone të larta dhe të ulëta.
KESHILLE: shtypni butonin SMODE në pultin e komandimit që të ndryshoni drejt Sound Mode.
Kujdes : Tonet e larta dhe të ulta (treble i bass) janë të vlefshme vetëm në User mode dhe atje mund ti
përshtasni sipas dëshirës.
Balancimi I zërit
Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur opsionet, më pas◄ / ► për vendosje.
Nivel automatik I zërit
Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Nivelin automatik të zërit, më pas◄ / ► për Ndezje ose Fikje.
SPDIF Mode
Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur SPDIF Mënyra, më pas ◄ / ► për të zgjedhur Fikur / PCM / Auto
AD Switch Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur AD switch, më pas ◄ / ► për të zgjedhur Ndezur ose Fikur. Funksioni për të
verbrit përdor të dhëna të përziera për të përshkruar. Suportohet kur ka CODESTREAM.
SHENIM:
Balance: Mund të vendosë daljen e zërit. Mundëson dëgjimin më të mirë në pozicion aktual.. Auto Volume:
Përdoret për të zvogëluar diferencat midis kanaleve dhe programeve me zë automatik.
Standard Ju mundëson zë të balancuar në të gjitha kushtet.
Music Ruan zërin origjinal dhe është I mirë për programet muzikore.
Movie Rrit tonet e ulta dhe të larta për eksperiencë sa më të mirë të filma. Sports Rrit zërin,është shumë I mirë për evente sportive.
Personal Zgjidheni për ti vendosur cilësimet sipas dëshirës.
Menuja e orës
Shtypni butonin MENU për tu shfaqur menuja kryesore.
Shtypni butonin ◄ / ►për të zgjedhur TIME në menunë
kryesore
1.Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë ORA.
2.Shtypni Enter për vendosje.
3. Pasi e keni vendosur shtypni Enter për të ruajtur ndryshimet dhe kthyer në menunë e mëparshme..
Zona kohore
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Time Zone, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonat ▼ / ▲ / ◄ / ► për të zgjedhur zonën kohore.
Timer për fikje automatike
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Sleep Timer, më pas
butonin Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin▼ / ▲ për zgjedhje. (Opsionet e
disponueshme janë : Off,10min,20min,30min,60min,
90min,120min,180min,240min).
Menaxhimi i Menusë
Gjendja automatike e gjumit
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Auto Standby, më pas Enter
për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin ▼ / ▲ për zgjedhje.
Këshillë: Pulti I komandimit nuk performon asnjë veprim kur koha
është e specifikuar, automatikisht dritarja fiket. Nëse performoni ndonjë
veprim, koha do të resetohet sipas vlerës së fundit.
OSD Timer
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur OSD Timer,
më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin◄ / ► për të zgjedhur.
Menuja e kyçjes së pajisjes
Shtypni butonin MENU për tu shfaqur menuja kryesore.
Shtypni butonin◄ / ► për të zgjedhur LOCK/ KYCJE në menunë
kryesore
1. Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin në menunë LOCK SYSTEM.
2. Shtypni butonin Enter/-^ / ► për personalizim.
3. Kur mbaroni me vendosjen, shtypni butonin MENU për tu kthyer në menunë fillestare.
Kyçja e sistemit
Shtypni butonin▼ / A për të zgjedhur Lock System, më pas Enter që
tri opsionet pasardhëse të jenë të vlefshme.
Në bazë të cilësimeve fillestare fjalëkalimi është 0000,nëse e
harroni fjalëkalimin që keni vendosur vetë atëherë drejtohuni tek
servisi I autorizuar.
Vendosja e fjalëkalimit
Shtypni butonin ▼ / A për të zgjedhur Vendosje fjalëkalimi, më
pas shtypni Enter për të hyrë në nënmenu dhe vendosni
fjalëkalim të ri.
Kyçja e programit
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Channel
Lock/Kyçje programi, më pas Enter për të hyrë në
opsionet e nënmenusë.
Me ndihmën e butonit jeshil programi do të
kyçet/zhbllokohet.
Mbikqyrja prindërore
Shtypni butoninT / ▲ për të zgjedhur Parental Guidance, më
pas butonin Enter për të hyrë në nënmenu dhe zgjedhur moshën
që është më e përafërta me atë të fëmijëve tuaj.
Butonat e kyçjes
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Key Lock, më pas butonin◄ / ► për të zgjedhur Off ose
On. Kur është I ndezur butonat e statusit të Key Lock në pajisje nuk mund të përdoren.
Menaxhimi i Menusë
Hotel Mode
1. Shtypni butonin▼ / ▲ në pultin e komandimit për të zgjedhur hotel mode në menunë e Kyçjes/Lock.
2. Shtypni butonin Enter në pultin e komandimit për të hyrë në nënmenu.
3. Pasi të keni përfunduar vendosjen shtypni butonin MENU për të ruajtur ato që keni zgjedhu dhe për tu kthyer në
menunë fillestare.
Hotel Mode
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Hotel Mode, më pas butonin ◄ / ► për të zgjedhur On ose
Off.
Kyçja e burimit
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Source Lock, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Cilësimet fillestare të burimit
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Default Source, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Cilësimet fillestare të programit
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Default Prog, më pas butonin◄ / ► për vendosje.
Ky opsion është I disponueshëm kur është burim primar I TV.
Zëri më I fuqishëm
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur Max Volume, më pas butonin◄ / ► për vendosje.
Anullimi I cilësimeve të kyçjes
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Clear Lock,më pas Enter për të fshirë të gjitha cilësimet e
mëparshme.
Cilësimet e Menusë ______________
Shtypni butonin MENU për tu shfaqur menuja kryesore.
Shtypni butonin◄ / ► për të zgjedhur SETUP në menunë kryesore.
1. Shtyp butonin ▼ / ▲ për te zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë SETUP.
2. Shtypni butonin Enter për personalizim.
3. Pasi të keni përfunduar me vendosjen, shtypni Enter për ruajtje dhe kthim në menunë e mëparshme.
OSD gjuha
Gjuha e vendosur në cilësimet e fabrikës është anglishtja. Shtypni butonat ▼ /
▲ / ◄ / ► për të zgjedhur Menu Language/Gjuha e Menusë.
TT gjuha
Shtypni butoninT / ▲ për të zgjedhur TT Language,më pas Enter për të hyrë në nënmenu. Shtypni
butonin T / ▲ / ◄ / ► për të zgjedhur TT gjuha.
Menaxhimi i Menusë
Gjuha e njoftimeve me zë
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Audio Languages, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur listën me gjuhët e ofruara. Shtypni butonin▼ / ▲ / ◄ / ► për të
zgjedhur gjuhën e dëshiruar.
Gjuha e titrave
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Subtitle Language, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin◄ / ► për të zgjedhur listën Subtitle Language. Shtypni butonin ▼ / ▲ / ◄ / ► për të
zgjedhur gjuhën e dëshiruar nga lista.
Për personat që kanë probleme me degjimin
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur Hearing Impaired, më pas shtypni butonin Enter dhe zgjidhni On
ose Off.
PVR sistem të dhënash
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur PVR File System, më pas Enter për të hyrë në nënmenu. Shtypni
butonin▼ / ▲ për të zgjedhur Check PVR File System , më pas Enter për të hyrë në nënmenu. Më pas
do të kontrollohet shpejtësia e leximit te të dhënave nga USB-ja.
Përmasat e ekranit
Shtypni butonin T / ▲ për të zgjedhur Aspect Ratiomë pas Enter për të hyrë në nënmenu.
Shtypni butonin T / ▲ për të zgjedhur Aspect Ratio. (Opsionet e disponueshme janë: Auto, 4:3,16:9, Zoom1,
Zoom2).
Ekrani blu
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Blue Screen, më pas shtypni butonin Enter për të zgjedhur
On oseOff.
Vendosja e instalimit për herë të parë
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur First time installation, më pas shtypni butonin Enter për të
hyrë në nënmenu.
Vendosje e përsëritur
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur Reset, më pas shtypni butonin Enter për të hyrë në
nënmenunënmenu.
Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Software Update (USB), vendosni pajisjen USB në folenë e USB
më pas shtypni butonin Enter për të përditësuar softuerin e duhur.
HDMI CEC
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur HDMI CEC, më pas shtypni butonin Enter për të hyrë në nënmenu.
HDMI CEC Shtypni butonin ◄ / ► për të ndezur/fikur HDMI CEC .
HDMI ARC Shtypni butonin ◄ / ► për të ndezur/fikur HDMI ARC.
Auto mode Shtypni butonin ◄ / ► për të ndezur/fikur Auto Standby
Lista e pajisjeve Shtypni butonin Enter për të hapur menunë e pajisjeskryesore.
Menuja e ekranit (Vetëm për punë në PC)
Shtypni butonin MENU për tu shfaqur menuja kryesore.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur SCREEN/EKRAN në menunë kryesore
1. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë e SCREEN/EKRANIT.
2. Shtypni butonin Enter për të mbivendosur opsionin.
3. Pasi të keni mbaruar vendosjen, shtypni butonin Enter për ruajtje dhe kthim në menunë e mëparshme.
4. Vendosja automatike
Shtypni Enter që të fillojë automatikisht akordimi H-Offset/V-Offset/Size/Phase.
H-Offset.
Vendosni mënyrën horizontale të shfaqjes së figurës. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur H-Offset, më pas Enter për të hyrë në nënmenu.
V-Offset
Vendosni mënyrën vertikale të shfaqjes së figurës. Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur V-Offset,
më pas Enter për të hyrë në menu.
Madhësia
Përshtat madhësinë e figurës. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Size, më pas Enter
për të hyrë në menu.
Phase
Përshtat këndin horizontal të figurës. Shtypni butonin ▼ / ▲ për të zgjedhur Phase, më pas Enter
për të hyrë në menu.
Position Reset
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur Resetim pozicioni, më pas Enter për të hyrë në menu.
KUJDES:
1. Nuk punon funksioni I zvogëlimit të zhurmave në figurë.
2. Menuja TIME dhe përshkrimi janë të njëjta si në AIR MODE.
3. Nuk punon opsioni Block Program dhe Parental Guidance.
4. Nuk punon Audio Languages, Subtitle Language, Hearing Impaired i PVR File System në
opsionin SETUP .
5. PC mode nuk tregon menunë e programit.
USB
Kujdes: Përpara se të përdorni menunë Media, vendosni USB ,më pas shtypni butonin INPUT për të
vendosur burimin e të dhënave në menunë e Medias.
Shtypni butonin▼ / ▲ për të zgjedhur Media në burimin e menusë, më pas Enter për të hyrë në menu.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë kryesore të
Media, më pas butonin Enter për të hyrë në menu.
Menuja e fotografisë
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur PHOTO në menunë kryesore, më pas Enter për të hyrë në
menu. Shtypni butonin Exit për tu kthyer në menunë e mëparshme dhe exit menu që të hiqni dorë
nga puna.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur dokumentin që doni të shihni në menunë e zgjedhjes së
dokumentit, më pas butonin Media për tu shfaqur figura që keni zgjedhur.
Kur theksoni informacionin që keni zgjedhur, informacionet mbi dokumentin shfaqen nga ana e djathtë,
ndërsa figura në mes.
Menuja e muzikës Shtypni butonin ◄ / ►për të zgjedhur MUSIC në menunë kryesore,më pas Enter për të hyrë në menu. Shtypni
butonin Exit për tu kthyer në menunë e mëparshme dhe exit menu që të hiqni dorë nga puna.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur CD që doni të shihni, më pas Enter për të hyrë në Menu. Shtypni
butonin ◄ / ► për tu kthyer në menunë e mëparshme.
Menuja e filmave ____________________________________
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur FILM në menunë kryesore, më pas Enter për të hyrë në menu. Shtypni
butonin Exit për tu kthyer në menunë e mëparshme dhe exit menu për të hequr dorë nga puna..
Shtypni butonin ◄ / ►për të zgjedhur CD që doni të shihni, më pas Enter. Shtypni butonin Media që të
fillojë filmi që keni zgjedhur.
Shtypni butonin Display për të zgjedhur menunë në fund të ekanit që doni të nisni, më pas Enter. Shtypni butonin
Exit për tu kthyer në menune e mëpashme dhe Exit për të dalë nga menuja.
Menuja e tekstit
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur TEXT në menunë kryesore, më pas butonin Enter për të hyrë. Shtypni
butonin Exit për tu kthyer në menunë e mëparshme dhe exit menu që të hiqni dorë nga puna.
Shtypni butonin ◄ / ► për të zgjedhur CD që doni të shihni , më pas Enter . Shtypni butonin ◄ / ► për
të zgjedhur kthim në menunë e mëparshme.
Masat e sigurisë
Lexoni me kujdes udhëzimet për përdorimin e pajisjes!
Pozicioni
• Mos e vendosni pajisjen në mbështetëse të paqëndrueshme, stol të lëvizsshëm, raft ose tavoline të paqëndrueshme. • Mos e ekspozoni ndaj rrezeve të diellit dhe burimeve të tjera nxehtesie. • Mos përdorni lëngje në afërsi ose sipër pajisjes. • Mos hidhni asnjë lëng në brendësi të pajisjes.
• Mos e vendosni pajisjen pranë fushave magnetike.
• Mos vendosni pajisje të rënda mbi pajisjen.
Temperatura
Mos e vendosni pajisjen sipër radiatorit ose ndonjë pajisje tjetër ngrohjeje.
• Nese e levizni pajisjen nga ambient I ftohtë në të ngrohtë, hiqeni nga priza të paktën për 2 orë, në mënyrë që lagështia dhe kondensimi që krijohen brenda pajisjes të thahen plotësisht para ndezjes.
• Lagështira • Mos e nxirrni pajisjen në shi, lagështirë dhe mos e lagni me ujë.
• Kujdesuni që hapësira të jetë e thatë.
Ventilim • Hapësirat për ajrim, mbajini të pastra dhe të ajrosura.
1.1. Faqja e mirëseardhjes
Kur e ndizni për herë të parë Android Box do ju shfaqet faqja e
mirëseardhjes. Ajo do ju udhëheqë dhe ndihmojë në konfigurimin e pajisjes.
Kujtesë
Nëse nuk doni të përdorni menunë
automatike përmes instalimit,
shtypni butonin HOME. Nëse fikni
menunë, ajo nuk do të aktivizohet
automatikisht.
1.2. Faqja për konfigurimin e pajisjes
Zgjedhja e gjuhës
Zgjedhja e rrjetit
Kujtesë
Nëse nuk doni të zgjidhni rrjetin shtypni
SKIP. Cilësimet për rrjetin gjithashtu mund
ti gjeni në menunë "Settings".
1.2. Faqja për konfigurimin e pajisjes
Zgjedhja e rrjetit pa kabëll (Wi-Fi)
Kujtesë
Nëse zgjidhni 'Wi-Fi', zgjidhni dhe
pikën e aksesueshme.
Nëse zgjidhni 'Ethernet', statusi I lidhjes
do shfaqet në ekran.
Konfigurim manual i Ethernetit Zgjedhja e rrjetit Ethernet (LAN)
Vendosja e saktë e zonës kohore
Kujtesë
Nëse lidhja nuk është e ndezur, vendosni
datën dhe orën manualisht.
1.2. Faqja për konfigurimin e pajisjes
Vendosja manualisht e orës dhe datës
Konfigurimi
Përshtasni madhësinë e ekranit me ndihmën e shigjetave në pultin e komandimit.
Kujtesë
Përdoruesi në këte fazë konfigurimi
mund të vendosë gjuhën, rrjetin,
zonën kohore , ora /data dhe
madhësinë e ekranit.
2.1 Iniciuesi kryesor
Shtpni shigjetat.*./▼ për të zgjedhur ikonën dhe shtypni "enter" për të hyrë në dritaren e vogël.
Funksioni
Përshkrim
Iniciuesi kryesor përmban:
Të dhëna mbi motin (ato mund ti vendosni në cilësimet)
Funksioni Status përmban:
Wi-Fi;Micro SD card;USB
connection (White for working,gray for standby)
Të gjithë menutë e App mundësojnë vështrim dhe zgjedhjen e më shumë aplikacioneve.
Browser përmban shenja dhe butona për kërkim. Ju
mundëson të lundroni në internet. Mund të kërkoni
informacione, të shihni programe on-line, etj.
Iniciuesi kryesor
2.1. Iniciuesi kryesor
Përshkrim
Këtu shtoni aplikacionin tuaj të preferuar.
Këtu shtoni player.
Ekrani me cilësimet përmban pjesën më të madhe të opsioneve
për konfigurim dhe cilësimet personale si psh . gjuha, raporti I
ekranit dhe cilësimet e rrjetit.
I Funksionet
2.2 CILESIMET
2.2.1 Rrjeti
Cilësimet Për më shumë qartësi:
Wi-Fi cilësimet Ndizni/fikni Wi-Fi
Kur është I ndezur duhet të zgjidhet manualisht SSID që të lidheni,
nëse aplikacioni është me kod ju duhet të vendosni fjalëkalimin.
Ndizni/Fikni Ethernet Nëse është I ndezur, IP arrihet automatikisht përmes DHCP.
Ethernet |
2.2 Cilësimet
2.2.2 Ekran
Cilësimet Për më shumë qartësi
Automatikisht zgjidhet rezolucioni më I mirë duke përdorur HDMI.
Rregullon pozicionin e figurës në ekran.
Rregullon orën për kyçjen e mbrojtjes së ekranit (screensaver)
2.2 CILESIMET
2.2.3 Të përparuara
Për më shumë qartësi:
CEC Control opsion
Vendos vendin
Vendos bashkinë
Vendosni qytetin
Zgjidhni automatikisht audion dixhitale për nga
HDMI
Manualisht zgjidhni audion dixhitale output përmes ndihmës së PCM/HDMI
I Cilësimet
2.2 CILESIMET
2.2.4 Të tjera
Për qartësi:
Kthim në cilësimet e fabrikës
Përditësoni sistemin me ndihmën e update.zip USB ose micro
SD kartës
Për menu të përparuar me më shumë opsione
Status
Numri I modelit
Android version
Kernel version
Numri serial I prodhimit
Cilësimet
2.3 Aplikacionet
Instalim përmes USB-së
1. Hapni "File manager"
2. Zgjidhni USB flash drive ose ndonjë burim tjetër ruajtjesh të
dhënash
3. Gjeni aplikcionin tuaj dhe selektojeni atë
4. Shtypni butonin për instalim
5. Aplikacionin mund ta gjeni në "Apps" pas instalimit.
Leximi dhe instalimi nga kërkuesi
1. Hapni Browser.
2. Shtypni butonin për kërkim dhe vendosni internet adresën.
3. Lexoni APK dokumentin që keni zgjedhur nëse ekziston lidhja. Nëse
keni problem me leximin përmes lidhjes, lutemi kontrolloni nëse keni
mjaftueshëm memorie në pajisjen e ruajtjes.
Instalim nga ApkInstaller
1. Hapni ApkInstaller
2. Gjeni aplikcionin tuaj dhe selektojeni atë
3. Shtypni butonin për instalim
4. Aplikacionin mund ta gjeni në "Apps" pas instalimit.
2.3 APLIKACIONET
FSHIRJA E APLIKACIONIT
1. Hyni në SETTINGS/CILESIME
2. Hyni në "Applications"/Aplikacione
3. Gjeni aplikacionet që doni të çinstaloni në ikonën "All"/të
gjitha
4. Hyni në ikonën e gjedhur dhe shtypni "Uninstall"/çinstalo
5. Shtypni "OK" për të konfirmuar.
• Butoni për menu Hap kërkimin në menu
• Butoni për kthim mbrapa
Kthim në faqen e fundit
Mouse-in do ta perdorni ne kete menyre:
• Butoni I majtë
Shtypni për hyrje ose zgjedhje
• Butoni I djathtë
për mbrapa
• Rrota në mouse
Në web browser : kalo faqen, listim,
lëvizje e faqes lart/poshte
Do të përdorni butonat e mëposhtëm:
MAK
Упатство за употребаLED TV
LED TV-32LE74SMLED TV-40LE74SM
Прицврстување на сталажата
на TV
1.Составување на сталажата
Пред прицврстување/тргање на сталажата проверете дали вашиот ТВ е исклучен. Пред да
започнете со работа легнете го ТВ на перници за да не го оштетите.
TV-32LE74SM ______________________________________ Упатство за прицврстување на сталажата
1.Поврзете ја базата на стачажата
со вратот со помош на четирите
завртки и гуми.
2.Поставете го екранот на стол и
наместете ја сталажата така што ќе ги
порамните отворите.
3. Поврзете ја сталажата со
телевизорот со помош на преостанатите
четири завртки кој немаат гума. 4.
Готово е.
TV-40LE74SM Упатство за прицврстување на сталажата
1. 1. Поврзете ја базата на
стачажата со вратот со помош на
четирите завртки и гуми.
2. Поставете го екранот на стол и
наместете ја сталажата така што ќе ги
порамните отворите.
3. Поврзете ја сталажата со телевизорот со
помош на завртките (BM4x14mm во горните 4
отвори, a BM4x12mm во долните три отвори)
Предупредување
Предупредување
Нема резервни делови во куќиштето! Немојте да го отварате куќиштето заради опасност од електричен удар! Ако е потребно контактирајте го нашиот персонал.
Предупредување: Немојте да го отварате куќиштето заради опаност од електричен удар! Во куќиштето нема никакви резервни делови. Ако е потребно контактирате го нашиот персонал.
Триаголникот со гром предупредува на можност од електричен удар.
Триаголникот со извичник упатува на потреба за контактирање на
овластено лице за замена на делови.
Предупредувањe: немојте да го поставувате TV на места каде што до него може да допре
дожд или магла, за да не дојде до струен удар. Немојте да го допирате екранот со оштри
или тврди предмети за да не дојде до оштетување или гребење.
Предупредување: Забрането е да правите измени на уредот без дополнително одобрување на производителот.
ВНИМАНИЕ! Прегласно слушање преку слушалките може да предизвика губење на слух.
Портот за слушалки служи како автоматско исклучување на надворешниот звучник.
Сигурносни мерки
Ако уредот почне да емитира необични звуци или се појави некој мирис, веднаш исклучете го од струја и контактирајте го најблискиот овластен сервис.
e
LED TV треба да го заштите од дожд, влага и прашина за да се спречи струен удар или краток спој. Немојте да ги прекривате отворите за ладење со украсни столици.
LED TV треба да го тргнете од изворите за топлина и директна сончева светлина. Потребна му е добра прозрачена просторија, за тоа оставите растојание од најмалку 10 cm помеѓу уредот и ѕидот, и другите уреди.
Сигурносни мерки
Екранот смее да се чисти со мека крпа кога уредот ќе го исклучите од струја. Немојте да триете непрекинато по екранот и немојте да го удирате со тврди предмети.
Немојте да го чистите екранот со отапала на база бензин, алкохол и слични споеви бидејќи така ќе го оштетите екранот и куќиштето.
Немојте да го поставувате ТВ на нестабилна површина.
Немојте да ги поставувате каблите така да се сопињате од нив, и немојте да го оптеретувате утикачот..
Немојте да го вадите задниот поклопец на куќиштето бидејќи внатре има висок напон и може да доживеете струен удар. Тоа смее да го прави само овластено лице во надлежен сервис.
Немојте да ставате извори со отворен план (свеќи и сл). на или покрај ТВ. Ако во ТВ влезе вода или падне некој предмет, веднаш контактирајте го овластениот сервис.
За време на грмотевица исклучете го уредот од утикач и исклучете ја антената за да не дојде до оштетување. За време на грмотевици немојте да го допирате исклучениоит кабел од антената.
Содржина
Предупредувања ...........
Сигурност........................
Содржина ........................
Контролна плоча ...........
Диаграм со поврзување на жици
Даченски управувач .....
Мени слика
Мени звук ........................
Мени програм .................
Систем за заклучување
Поставувања ..................
Употреба на USB............
Мени медиум ..................
Чести проблеми .............
Вовед
1 .Краток вовед
Ви честитаме што сте ја одбрале најновта генерација на HED LED TV! Тие имаат
висок квалитет на слика и се одликуваат со мала тежина, заштеда на електрична
енергија и не содржи радлатон.
Новата генерација на LED TV ви овозможува состав на различно доживување на
слика. Со помош на активна матрица на боја TFT и нови технологии овој производ
овозможува одлична квалитетна и изедначена слика, VCD и DVD програми. Затоа
може да служи и како дигитален приемник и монитор за компјутер. Сигурни сме
дека ќе ги задоволи вашите технолошки потреби. Ви благодариме што сте го
купиле о одбрале овој производ!
Контролна плоча
Управувачките контроли се наоѓаат позади ТВ.
O /POWER
Влчучете го ТВ или вратете го во режим на приправност.
INPUT Бирање на силината на сигналот.
MENU Влез/излез од главното мени
VOL-
Копче за намалување на звук; влез во следното мени и прилагодување на OSD опцијата (намалување)
VOL +
Копче за намалување на звук; влез во следното мени и зголемување на OSD опцијата (зголемување)
CH-
Копче за менување на програм на ниска вредност; ја одбира последна опција во менито.
CH+
Копче за менување на програм на повисока вредност; ја одбира следната опција во менито.
Дијаграм на поврзување на жици
Прицврстување на кабел
Овој LED ТВ има опција за дигитален
приказ на медиум и може да се поврзе на
повеќе надворешни уреди. Овој диаграм
прикажува како се приклучуваат
останатите аудио и видео уреди.
_____________________________________ ,
1. USB:
Се користи за надоградување на софтвер за DVB-T/C и DTV, и со нив треба да управува само овластен сервисер. Корисникот може да пристапи до мултимедиумските податоци на USB. Подржани се следниве формати:
*.dat, *.vob, *.mpg and *.avi видео формати. Потоа *.jpg, *.bmp and *.mp3 (DTV1080P
hd снимање на програма може да користи повеќе од еден влез, и да се приклучи во
вториот слот HDMI1/HDMI2:
High-definition multimedia interface.
Прифатливи видео сигнали се 480P/576P/720P/1080Ì/1080P 3. VGA: Може да се поврзе со D-sub 15 игличен кабел на вашиот компјутер RF IN(DVB-
S2): се поврзува со сигнална сателитскаTV
4. SCART:
Scart влез 6.CI:
влез за CI
7.AV
Се поврзува со надворешен видео уред преку R/L влезот
8. VGA AUDIO: PC влез за звук
9. COAXIAL Дигитален TV излез за звук
10. EARPHONE:
За слушалки
11.Y/Pb/Pr
Y/Pb/Pr влез.
Opis daljinskog upravljača
TV MODE:
1. POWER копче C <|) )
Притиснете за вклучување/исклучување на ТВ.
2. MUTE копче (D$ )
Притиснете за да го исклучите звукот. на екранот се покажува
симбол со пречкртан звучник. За да го вклучите тонот повторно
притиснете го истото копче.
3.AUDIO gкопче
За менување на начин на емитирање на звук: десно,
лево, моно, стерео.
4.ASPECT копче бирање на големина на слика
. 5.PMODE копче
Директно бирање на режин на приказ на слика.
6.SMODE копче
Директно бирање на начин на емитирање на звук
7. NUMBER (0-9) копче
Со притискање на ова копче се внесуваат броеви. Директно се
бира програмата на ATV и DTV, и се внесуваат лозинки за
родителско заклучување.
8. -/- копчиња Менување на канал со ред.
9. CP копче
Директно враќање на претходниот програм
10. DISPLAY копче
За приказ на
информација за
моменталното
внесување.
11. MEDIA копче за
влез на USB канал
12. AUTO копче
За автоматско калибрирање за приказ на компјутер
13. ЦРВЕНО копче Се користи
за TXT, DTV i TV
14. ЗЕЛЕНО копче Се
користи за TXT, DTV
iиTV
15. ЖОЛТО копче Се
користи за TXT, DTV и
TV
16. СИНО копче Се
користи за TXT, DTV и
TV
17 .SLEEP копче
Поставување гасење
18 .SOURCE копче
Поставување на
извор
19. ENTER копче
За потврда на ивор на пребарувачот кога на екранот е нагласен
или здебелен.
20. A/► копче Зголемување/намалување на вредности во менито.
21. UP/DOWN копче Бирање претходни/следни опции или
функции.
22 MENU копче влез во
менито/пребарувачот
23 .EXIT копче
функција излез
24. CH A/T копче листање на
програма
25. VOL копче
зголемување/намалување на
звукот
26. TEXT копче прикажи телетекст на
екранот. Ml копче стартувај/запри
27 .REVEAL копче прикажи скриени
знаци. << копче премотување назад.
28. SIZE копче
Промена на големината на
моменталната страница копче
премотување напред
29. INDEX копче
Го покажува бројот на главната програма. Притиснете го
копчето за престанување на тој приказ.
30 .S.TITLE копче
Приказ на поднаслови на
екранот/исклучување на поднаслови
M4 копче
Префрлување на претходна
страница/приказ
31. S.PAGE копче приказ на
моментална под-страница. W
копче Префрлување на следна
страница/приказ
32 .HOLD копче
Задржи се на моменалната страница и не дозволувај да се вчита нова содржина. На DTV притиснете да се внесе поместување на време
33 .FAV копче Притиснете за
префрлување на омилениот
програм.
34 .RADIO копче
На DTVпритиснете да внесете радијски програм, а со повторно притискање
внесувате DTV програм.
35.EPG копче
за прикажување на електронскиот водич низ програмата само за време
кога не е вклучен пребарувачот/менито.
36.R.LIST копче Отварање на листа со снимени датотеки.
37. • копче
Снимање
38. FAV- копче
Менување на омилениот програм према
доле
39. FAV+ копче
Менување на омилениот програм
према доле
Внимание! Далечинскиот е ефикасен во домет на телевизорот. Насочете го кон применикот и конј тој пат да нема никакви
пречки. Заради инфрацрвениот сигнал неговиот домет може да биде намален ако е на директна сончева
светлина или при вклучени светла. Бидете внимателни кога го користите далечинскиот управувач за да не се
намокри, падне или да не застанете на него.
Притиснете INPUT за да се прикаже листата со извори,
Притиснете ▼ / ▲ или OK за бирање на изворот кој го сакте
Притиснете OK за потврдување на одбраниот извор
Притиснете EXIT за да излезете од менито.
Приклучете го RF кабелот од влезот на ТВ означен со “RF-In” во утикачот за антена.
Одберете јазик.
Притиснете ◄ / ► за бирање на јазик и земја
Притиснете ▼ / ▲ за бирање на мени за одбирање на
земја
Pritisnite ◄ / ► за бирање на земја
Автоматско поставување
За прво поставување на ATV притиснете MENU и левата стрелка за да
избегнете ATV поставување. Второ поставување на DTV, притиснете MENU и
лева стрелка за да избегнете DTV поставување.
Управување со мени
Мени за програма
Притиснете MENU за прикажување на главното мени.
Притиснетe◄ / ► за бирање на CHANNEL/KANAL во главното мени
1. Притиснете ▼ / ▲ за бирање на опцијата која сакате да ја прилагодите во CHANNEL/KANAL менито.
2. Притиснете Enter за поставување.
3. Кога ќе завршите со поставувањето притиснете Enter за сочувување на одбраното и да се вратите
на претходното мени. Автоматско поставување
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete automatsko podešavanje, zatim pritisnite Enter/^ gumb za odabir.
Управување со менито
ATV рачно поставување
Моментална програма. Odaberite broj programa.
Систем боја. Одберете боја на систем.
(Достапни системи се: AUTO PAL, SECAM)
Систем звук. Одберете систем на звук.
Фино поставување. Поставете фреквенција
програма. Започнете со барање на следнава
програма.
Управување со мени
DTV рачно постсавување
Притиснете▼ / ▲ за да одберете DTV рачно поставување, потоа притиснете Enter да го вчитате
под-менито. Притиснете ◄ / ►за бирање на програм, па Enter да пронајдете програм.
Уредување на програм
Притиснете ▼ / ▲за да одберете Уредување на програма, потоа притиснете Enter за да го вчитате под-
менито.
Трибојните копчиња се кратенки за
програмирање на канал. Прово притиснете
▼ / ▲за да означите програма која сакате да ја
одберете, а потоа : притиснете го црвеното копче
за да ја избришете програмата од листа, жолтото
копче за да го преместите програмот на листата
фаворити, синото копче за да го прескокнете
одбраниот канал.
Притиснете го копчето Fav за да додадете канал во
листата омилени, или да го одстраните од листата.
(Вашиот ТВ автоматски ќе го прескокне каналот
кога ќе користите CH +/- за листање на програм)
Распоред на приказ Притиснетe ▼ / ▲ да одберете распоред на прикажување, потоа Enter за да влезете во под-менито. Тој е достапен под SOURCE/IZVOR.
Притиснете го жолтото копче да влезете
во долнииот прикажан интерфејс. Кога времето не е добро внесено ќе се
огласи звук за предупредување.
Податоци за сигналот Притиснете▼ / ▲ за да одберете Signal Information/информации за сигналот, потоа Enter зa да видите детални информации за сигналот. Тоа е достапно само кога на DTV има сигнал.
Управување со менито
Мени слика
Притиснете MENU за прикажување на главното мени.
Притиснете ◄ / ► за да одберете PICTURE/СЛИКИ во
главното мени
1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја прилагодите во менито слики
2. Притиснете OK за да прилагодите. 3. Кога ќе завршите со поставување притиснете MENU за сочувување на промените и да се вратите на претходното мени.
Начин на прикажување на слика
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете PICTURE MODE/НАЧИН СЛИКА, потоа притиснете OK за да влезете во
подменито. Можете да го менувате контрастот, светлината, бојата, оштрината и тонот на сликата кога е во
режим Personal.
Совет: можете да притиснете PMODE за промена на Picture Mode директно.
Контраст/Светлина/Боја/Tоналитет/Oштрина
Притиснете▼ / ▲ да ја одберете опцијата, а потоа ◄ / ► копчет за прилагодување.
Контраст го прилагодува интензитетот на светлината, али не и сенките на сликата.
Светлина го прилагодува излезот на оптичките влакна на целата слика, и ќе го осветли и темниот
дел на сликата i
Боја ја прилагодува заситеноста на бојата спрема вашиот вкус. Бојата можете да ја компензирате и
во NTSC кодот.
Оштрина ги прилагодува деталите на сликата.
Топлина на боја
Променете го целовкупниот впечаток на сликата.
Притиснетe ▼ / ▲ да одберете топлина на боја, а потоа притиснете OK за да влезете во
подменито.
Притиснете ◄ / ► да одберете опција. Достапен режим на слика: Ладно (cool), Средно (medium) и
Топло (warm). Можете да ја менувате и количината на црвената, зелената и сината боја кога е во
режим Color Temperature User.
Ладно ја зголемува количината на сината боја, а ја стишува белата.
Нормално го зголемува влијанието на белата боја.
Топло го зголемува делот на црвената боја, а ја стишува
белата.
Намалување на пречки
Служи за филтрирање на пречките во сликата и зголемување на квалитетот..
Притиснете ▼ / ▲ да одберете намалување на пречките, а потоа OK да влезете во подменито.
Управување со менито
Off одберете да се исклучи откривање на пречките во сликата. Low открива и ги намалува малите пречки. Middle открива и ги намалува умерените пречки. High открива и ги намалува големите пречки. Default наместете како одбрана вредност.
Мени звук
Притиснете MENU за да се прикаже менито звук. Притиснете ◄ / ► за да одберете SOUND/ZVUK во главното
мени.
1. Притиснете ▼ / ▲ да ја одберете опцијата која сакате да ја прилагодите во SOUND/ЗВУК мени. 2. Притиснете Enter за прилагодување. 3. Кога ќе завршите со прилагодување притиснете Enter за да ги сочувате приомените и да се
вратите на претходното мени.
Начин на звук Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Sound Mode, потоа Enter за да влезете во
подменито. Притиснете T/^ за да одберете
опција.
Управување со менито
Кога звукот ќе ви биде во Personal режим, можете да поставите високи и ниски тонови.
СОВЕТ: притиснете го SMODE копчето на далечинскиот управувач за директно да го промените
Sound Mode.
Внимание :високи и ниски тонови (treble i bass) достапни се само во User режим, и таму можете да
ги прилагодувате спрема вашите желби.
Балансирање на звук
Притиснете ▼ / ▲ за бирање на опцијата, притиснете ◄ / ► за
поставување.
Автоматско ниво на звук
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Auto Volume Level, потоа ◄ / ► да одберете On или Off.
SPDIF Mod
Притиснете ▼ / ▲ да одберете SPDIF Mod, потоа◄ / ► да одберете Off / PCM / Auto.
AD Склопка
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете AD Switch, потоа◄ / ► за да одберете On или Off. За
слепи лица постои функција Amblyopia али нејзе ја подржува само CODESTREAM.
NOTE:
Balance: This item can adjust the speaker's output, it enables you to listen to best at your position. Auto
Volume: This item is used for reducing the difference between channel and program's volume automatically.
Standard Овозможува рамнотежен звук во сите услови.
Music Го чува оргиналниот звук и добар е за музикчки програми.
Movie Ги зголемува високите и ниските тонови за добро доживување на филмовите Sports Го зголемува говорот, добро е за следење на спортски програми. Personal Одберете за да ги поставите поставувањата спрема вашите желби.
Мени време
Притиснете MENU за прикажување на главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете TIME во главното мени.
1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијат која сакате да ја поставите TIME/ВРЕМЕ мени.
2. Притиснете Enter за прилагодување.
3. Кога ќе ги завршите поставувањата притиснете Enter да ги сочувате промените и да се вратите
на почетното мени. Временска зона Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Time Zone, потоа Enter за да влезете во подменито.
Притиснете ▼ / ▲ / ◄ / ► за одбирање на временска зона.
Тајмер за автоматско исклучување
Притиснете▼ / ▲ за да одберете Sleep Timer, а потоа Enter за да влезете во подменито.
Притиснете ▼ / ▲ за бирање. (Достапни се опциите: Off,10min,20min,30min,60min, 90min,120min,180min,240min).
Управување со
менито
Автоматски режим на приправност
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Auto Standby, потоа Enter да
влезете во подменито. Притиснете ▼ / ▲ за бирање.
Советt: далечинскиот управувач не се користи за прилагодување,
него прозорот сам ќе се затвори. Ако го притиснете било кое копче
на управувачот, тоа ќе ја ресетира поставената вредност.
OSD Тајмер
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете OSD Тајмер, а потоа Enter да влезете во подменито.
Притиснете ▼ / ▲ за бирање
Мени заклучување на уредот Притиснете MENU за да влезете во главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете Lock/Заклучување во
главното мени.
1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја прилагодите во LOCK SYSTEM мени. 2. Притиснетe Enter/-^ / ► копче за прилагодување. 3. Кога ќе завршите со поставување,притиснете MENU за враќање во претходното мени.
Систем за заклучување
Притинсете ▼ / A за да одберете Lock System, потоа Enter за
следниве три опции да бидат валидни.
Спрема почетните поставувања лозинката е 0000, a ако ја
заборавите лозинката која сте ја внеле, секако јавете се кај
најблискиот сервисер.
Поставување на лозинка
Притиснете ▼ / A за да одберете поставување на лозинка, потоа притиснете Enter за да влезете во подменито и да
внесете нова лозинка.
Заклучување на програм
Притиснете ▼ / ▲ за бирање на Channel
Lock/Заклучување на програма а потоа Enter да
влезете во подменито со опции.
Со помош на зеленото копче каналот се
заклучува/одклучува.
Родителски надзор
Притиснете T / ▲ за да одберете Parental Guidance, потоа
Enter да влезете во подменито и да одберете годиште која е
најблиска до староста на вашите деца.
Заклучување на копчиња
Притиснете ▼ / ▲ gumb за да одберете Key Lock, потоа◄ / ► за да одберете Off или On.
Кога е вклучен Key Lock's статусот копчињата на уредот неможат да се користат.
Управување со
менито
Hotel режим
1. Притиснете ▼ / ▲ на далечинскиот управувач за да одберете хотел режим во Заклучување/Lock менито.
2. Притиснете Enter на далечинскиот управувач за да влезете во подменито.
3. Кога ќе завршите со поставување притиснете MENU за да ги сочувате одбраните работи и да се вратите
на претходното мени.
Hotel Mode
Притиснете▼ / ▲ да одберете Hotel Mode, потоа ◄ / ► да одберете On или Off.
Заклучување на изворот
Pritisnite ▼ / ▲ gumb da odaberete Source Locke, zatim Enter da uđete u podizbornik.
Почетни поставувања за извор
Притиснете ▼ / ▲ да одберете Default Source, потоа Enter da uđete u podizbornik.
Почетно поставување на програм
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Default Prog, потоа ◄ / ► за поставување. Таа
опција е достапна кога примарен извор е ТВ.
Најсилен звук
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Max Volume, потоа◄ / ► за поставување.
Поништување на поставувањата за заклучување
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Clear Lock, потоа Enter да ги поништите сите податоци.
Мени за поставувања ____________ Притиснете MENU за да се прикаже главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете SETUP во главното мени.
1. Притиснете ▼ / ▲ за одбирање на опцијата која сакате да ја поставите во SETUP менито.
2. Притиснете Enter за прилагодување.
3. Кога ќе завршите со поставување притиснете Enter за сочувување и враќање во главното мени.
OSD јазик
Спрема фабричките поставувања како и јазик за мени поставен е англиски.
Притиснете ▼ / ▲ / ◄ / ► за да одберете Menu Language/Јазик поднаслов
TT јазик Притиснете T / ▲ да одберете TT Language, потоа Enter да влезете во подменито. Притиснетe T / ▲ / ◄ / ► да одберете TT јазик.
Управување со
менито
Јазик за звучни известувања
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Audio Languages, потоа Enter да влезете во подменито.
Притиснете ◄ / ► за да одберете листа со понудени јазици. Притиснете ▼ / ▲ / ◄ / ► да
одберете јазик.
Јазик титлови
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Subtitle Language, потоа Enter да влезете во подменито.
Притиснете ◄ / ► да одберете листа Subtitle Language. Притиснете ▼ / ▲ / ◄ / ► да одберете
посакуван јазик со титлови.
За лица со оштетен слух Притиснете▼ / ▲ за да одберете Hearing Impaired, потоа притиснете Enter за да одберете On или Off. PVR систем за податоци
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете PVR File System, потоа Enter за да влезете во подменито.
Притиснете▼ / ▲ за да одберете Check PVR File System , потоа Enter да влезете во менито.
Потоа ќе се провери брзината на вчитување на податоците со USB.
Опсег на екран
Притиснете T / ▲ да одберете Aspect Ratio, потоа Enter да влезете во подменито.
Притиснете T / ▲ да одберете Aspect Ratio. (Достапни опции се: Auto, 4:3,16:9, Zoom1, Zoom2).
Син екран
Притиснете ▼ / ▲ да одберете Blue Screen, потоа притиснете Enter да одберете On или Off.
Поставување на инсталација прв пат
Притиснете ▼ / ▲ да одберете First time installation, потоа притиснете Enter за да влезете во
менито.
Повторно поставување
Притиснете▼ / ▲ за да одберете Reset, потоа притиснете Enter за да влезете во
подменито.
Press ▼ / ▲ button to select Software Update (USB), plug your USB device in the USB slot, then press
Enter button to update the right software.
HDMI CEC
Press ▼ / ▲ button to select HDMI CEC, then press Enter button to enter the sub-menu.
HDMI CEC Притиснете ◄ / ► за да го вклучите/исклучите HDMI CEC .
HDMI ARC Притиснете ◄ / ► за да го вклучите/исклучите HDMI ARC.
Auto mod pripravnosti Pritisnite ◄ / за да го вклучите/исклучите Auto Standby
Листа со уреди Притиснете Enter за да го отворите менито со главни направи.
Мени екран (Само во начин на работа во PC) Притиснете MENU за да се прикаже главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете SCREEN/ZASLON во главното мени.
1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во SCREEN/ЕКРАН мени. 2. Притиснете Enter за да ја наместите опцијата.
3. Кога ќе завршите со поставување притиснете Enter за сочувување и враќање во претходното
мени.
4. Автоматско поставување
Притиснете Enter за автоматско да започнете вградување H-Offset/V-Offset/Size/Phase.
H-Offset. Прилагодете го хоризонталниот приказ на слика. Притиснете▼ / ▲ за да одберете H-Offset, потоа
Enter да влезете во подменито.
V-Offset
Прилагодете го вертикалното прикажување на слика.
Притиснете▼ / ▲ за да одберете V-Offset, потоа Enter да влезте во подменито.
Големина
Прилагодлива големина. Притиснете ▼ / ▲ да одберете Size, потоа Enter да
влезете во подменито.
Фаза
Прилагодлив хоризонтален раб. Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Phase, потоаEnter да
влезет во подменито.
Position Reset
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Ресетирање на позиција, потоа Enterda да влезете во менито.
Внимание:
1. Не работи функцијата намалување на пречки на слика.
2. Мени TIME и листа се исти и како за AIR MODE.
3. Не работи опцијата Block Program и Parental Guidance.
4. Не работи Audio Languages, Subtitle Language, Hearing Impaired и PVR File System во
опцијата SETUP .
5. PC mod ne prikazuje izbornik programa.
USB
Внимание: пред користење на менито Media,вклучете USB , потоа притиснете INPUT да го
наместите изворот за податоци во Media менито.
Притиснтe ▼ / ▲ да одберете Media во менито извор,потоа Enter да влезете во менито.
Притиснете ◄ / ► за да ја одберете опцијата која сакате да ја прилагодите во главното
мени Media, потоа Enter за да влезете во менито.
Мени фотографија Притиснете ◄ / ► да одберете PHOTO во главното мени, a потоа Enter да влезете во менито.
Притиснете Exit за да се вратите во претходното мени, па exit menu да се откажете од
Притиснете ◄ / ► за да одберете документ кој сакате да го прегледате во менито за
избор на документи, а потоа Media да се прикаже одбраната слика.
Кога ја нагласувате опцијата која сте ја одбрале, информациите за документот ќе се појават од
десна страна, а сликата ќе биде прикажана во средина.
Мени музика Притиснете ◄ / ► да одберете MUSIC во главното мени, a потоа Enter да влезете во менито.
Притиснете Exit за да се вратите во претходното мени, па exit menu да се откажете од
Притиснете ◄ / ► за да одберете CD коe сакате да го гледате, а потоа Enter да влезете во
менито. Притиснете ◄ / ► за да се вратите во претходното мени.
Мени филм ________________________________________
Притиснете ◄ / ► да одберете MOVIE во главното мени, a потоа Enter да влезете во менито.
Притиснете Exit за да се вратите во претходното мени, па exit menu да се откажете од
започнатите активности
Притиснете ◄ / ► за да одберете CD кое сакате да го гледате, а потоа Enter. Притиснете Media да
се прикаже одбраниот филм.
Притиснете Display да одберете мени при дното на екранот кој сакате да го стартувате, потоа Enter.
Притиснетe Exit за да се вратите во претходното мени, и Exit да излезете од менито.
Мени текст
Притиснете ◄ / ► да одберете TEXT во главното мени, a потоа Enter да влезете во менито.
Притиснете Exit за да се вратите во претходното мени, па exit menu да се откажете од
започнатите активности.
Притиснете ◄ / ► за да одберете CD кое сакате да го гледате, а потоа Enter. Притиснете ◄ / ►
за да одберете враќање во претходното мени.
Сигурносни мерки
Задолжително прочитајте ги упатствата за користење на уредот!
Положба
• Немојте да го ставате уредот на нестабилна сталажа, движечки стол, троногалка, стол или полица. • Немојте да го изложувате уредот на директна сончева светлина и други извори на топлина. • Немојте да користите било каква течност во близина или над/уредот. • Немојте да пролевате било каква течност во уредот. • Немојте да го ставате уредот покрај уреди кој создаваат магнетно поле.
• Немојте да ставате тешки предмети на уредот.
Температура
• Немојте да го поставувате уредот над радијатор или некое друго грејно тело.
• Ако одеднаш го селите уредот од ладно место во топло место, исклучете го од струја барем на два саати за влагата и кондензатот кој се создаваат во уредот да можат потполно да се исушат пред повторно вклучување.
Влага • Немојте да го изложувате уредот на дожд, влага и во близина на вода.
• Овозможете просторијата да се прочисти.
Вентилација
• Отворите за прозрачување одржувајте ги чисти и проодни.
1.1. Поздравна страница
Кога првпат ќе го вклучите Android Box ќе се појави поздравна
страница. Таа ќе ве води и ќе ви помогне во конфигурирање на уредот.
Подсетник
Ако не сакате да го користите
автоматскиот водич низ
инстаслацијата, притиснете го
копчето HOME. Ако го исклучите
водичот, тој повеќе нема да се
стартува автоматски.
1.2. Stranica za konfiguraciju uređaja
Odabir jezika
Odabir mreže
Подсетник
Ако не сакате да одбирате мрежа
притиснете SKIP. Поставувањта за мрежа
исто така можете да ги пронајдете и во
менито "Settings".
1.2. Страница за конфигурирање на уредот
Бирање на безжична мрежа (Wi-Fi)
Подсетник
Ако одберете 'Wi-Fi', одберете и
пристапна точка.
Ако одберете 'Ethernet', статусот за
спојување ќе биде прикажан на
екранот.
Рачно конфигурирање на Etherneta Бирање на Ethernet мрежа (LAN)
Поставување на точна временска зона
Подсетник
Ако мрежата не е вклучена, поставете
го времето и датумот рачно.
1.2. Страница за конфигурација на уредот Рачно поставување на време и датум
Configuration
Прилагодете ја големината на екранот со помош на копчето со стрелки на далечинскиот управувач.
Подсетник
Kорисникот во оваа фаза на
конфигурација може да намести
јазик, мрежа, временска зона,
време/датум и големина на екран.
2.1 Главен стартувач
Притиснете ги стрелките.*./▼ за да ја одберете иконата и притиснете "enter" за да влезете во помалиот прозорец.
Функција
ОПИС
Главниот стартувач содржи: Податоци за време (нив можете да ги прилагодите
во поставувања) Статусната функција содржи Wi-Fi;Micro SD card;USB connection (White for working,gray for standby) All App менито овозможува преглед и бирање на повеќе апликации
Browser содржи ознаки и копчиња за
пребарување. Овозможува сурфање на интернет.
Можете да пребарувате информации, да гледате
on-line програми итн.
Главен стартувач
2.1. Главен стартувач
ОПИС
Овде ја додавате вашата омилена апликација
Овде додавате плеер.
Екран со поставувања содржи повеќе опции за
конфигурирање и лични поставувања, како на пр. јазик, опсег
на слика и поставување на мрежа.
I Функција
2.2 ПОСТАВУВАЊЕ
2.2.1 Мрежа
Поставување Појаснување:
Wi-Fi постасвување
Вклучете/исклучете го Wi-Fi
Кога е вклучен треба рачно да одберете SSID за да се
поврзете, ако апликацијата е шифрирана, морате да внесете
лозинка.
Вклучете/исклучете го Ethernet Ако е вклучен, IP се добива автоматски преку пат на DHCP.
Ethernet |
2.2 Поставувања
2.2.2 Екран
Поставувања
Појаснување
Автоматски ја одбира најдобрата резолуција користејќи koristeći HDMI.
Ја мести позицијата на сликата на екранот
Го мести времето за вклучување на чување на екранот (screensaver)
2.2 ПОСТАВУВАЊА 2.2.3 Напредни
Појаснување: CEC Control opcije
Постави земја Постави општина Постави град Автоматски одбира дигитален аудио output спрема HDMI Рачно одберете дигитален аудио output со помош на
I
2.2 ПОСТАВУВАЊА
2.2.4 Oстанато
Појаснување:
Враќање на фабрички поставувања
Ажурирање на системот со помош на .zip USB или микро SD
картичка
За напредно мени со повеќе можности
Статус
Број на модел
Android верзија
Kernel верзија
Сериски број на
произведување
Поставувања
2.3 Апликации
Инсталирање преку USB
1. Отворете "File manager"
2. Одберете USB flash drive или некој друг извор за сочувување на податоци
3. Пронајдете ја вашата апликација и селектирајте ја
4. Притиснете го копчето за инсталација
5. Апликацијата можете да ја пронајдете во "Apps" по инсталирање
Вчитување и инсталација од маркет
1. Отворете Browser.
2. Притиснете го копчето за пребарување и внесете интернет адреса.
3. Вчитајте APK документ кој сте го одбрале ако постои поврзувач. Ако имате
проблем со вчитување преку поврзувачот, Ве молиме проверете дали има
доволна слободна меморија во внатрешното сочувување.
Инсталација од ApkInstaller
1. Отворете ApkInstaller
2. Пронајдете ја иконата со апликации и селектирајте ја.
3. Притиснете го копчето за инсталација
4. Апликацијата можете да ја пронајдете во "Apps" по
инсталирање
2.3 АПЛИКАЦИИ
БРИШЕЊЕ НА АПЛИКАЦИИ
1. Влезете во SETTINGS/ПОСТАВУВАЊА
2. Влезете во "Applications"/Апликации
3. Пронајдете апликација која сакате да ја избришете во
иконата "All"/се
4. Влезете во одбраната икона и притиснете
"Uninstall"/бришење
5. Притиснете "OK" за да потврдите бришење.
Ќе ги користите следниве копчиња:
• Копче за мени Отвара мени за пребарување • Копче за назад Копче за враќање на
задната страница Ќе го користите глушецот на овој начин:
• Лево копче Притиснете за влез или бирање
• Десно копче за
назад • Тркалца на глушецот
Во интернет пребарувач : прескокни
страна, листање, поместување на
страница доле/горе
EN
User manualLED TV
LED TV-32LE74SMLED TV-40LE74SM
Attaching the Stand to the TV
1 .Assemble the stand
Before attaching/detaching the stand,make sure to turn off the TV.
-Before performing work spread cushioning over the base area to lay the LED TV on.
This will prevent it from being damaged.
TV-32LE74SM ______________________________________ Stand installation instruction
1. Combine the TV base and stand
neck, fix them with 4pcs of screws
(The one with gasket on it).
2. Place the TV body on a flat table, and put
the TV base on it, ensure the screw holes
matching.
3. Fix the TV body and TV base with
another 4 pcs of screws (The one
without gasket on it).
4. Finished.
TV-40LE74SM Stand installation Instruction
1. Combine the TV base and stand
neck, fix them with 4pcs of screws
(The one with gasket on it).
2. Place the TV body on a flat table, and put
the TV base on it, ensure the screw holes
matching.
3. Fix the stand and TV body with 4 pcs of screws
(BM4x14mm, upper 4 holes) and 3 pcs of screws
(BB4x12mm, lower 3 holes).
Warning
Warning
No any spare parts for maintenance attached. Do not open the back cover to avoid electric shock. Please contact our after-sale service personnel if necessary
Warning: Do not open the back cover to avoid electric shock .No additional spare parts are inside
the case .Any questions .please contact our service personnel.
A triangle with a lighning arrow imRemind you of probable higt voltage here in case of
electic shock.
Atriangle with an excalmatory mark in iRemind you that the parts here are very
important .if replacement etc.is needed,please refer to relevant technical
Specifications.
Warning: Do not put the TV in rainy or foggy places to prevent from fire or electric shock.Do not
apply hard objects to attrlte or knock on the liquid crystal screen since these may cause scratches
or damages.
Warning: Modifying the product without any authorization is forbidden.
NOTE:
excessive sound pressure from earphones and headphones can cause
hearing loss. An appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
Safety
Please immediately pull out the AC power plug from adapter If there Is an abnormal sound or smell or the LED TV has sound but no picture, and contact after sales support. e
The LED TV should be kept free from rain, damp and dust to prevent electrical shock and short circuits. Do not cover the ventilation openings with table clothes, curtains, newspapers etc.
The LED TV should be kept from high temperature heating objects or direct sunlight. It requires good ventilation. Allow 10cm between the LED TV and other appliances or built-in cabinet walls.
Safety
You may clean the display panel with a soft clean cloth after pulling out the power plug. Do not repeatedly wipe the panel, nor scrape, tap or strike the panel with a hard object.
Do not wipe the LED TV with any petrol, chemical or alcohol based solvents as it will lead to product damage of the panel and cabinet.
Do not place the LED TV on an unstable surface.
Do not place the power cord or other cables across a walkway in case it is trampled on. Do not overload the power cord or power socket.
Do not disassemble the back cover as it contains high voltages inside and will cause electric shock. Internal adjustments and checks should only be conducted by qualified professionals.
Do not place naked flame sources, such as lit candles on or near the LE D TV. Please pull out the power plug and contact after sales support If there are abnormal objects or water in the TV.
Pull out the power cord and antenna cable during electrical storms so the LED TV is not damaged by electrical surges. Keep all people away from the antenna cable during electrical storms.
Table of Contents
Table of Contents
Warning ............................
Safety ...............................
Table of Contents ............
Control Panel ...................
Terminal Wiring Diagram
Remote Contro ................
Picture Menu ...................
Sound Menu .....................
Channel Menu..................
Lock System ....................
Setup Menu ......................
USB Opreation ................
Media Menu......................
Troubleshooting ..............
Product introduction
1 .Brief Introduction
Production Introduction
CongratulatlonsiYou have chosen the latest generation high definition liquid crystal
television. Endowed with high display quality and light weight,it Is power-saving and
radlatlonless with high sensitivity television reception.The new generation liquid crystal
television will bring you safe&comfortable brand new visual experience.
Applying color active matrix TFT with brand new technologies,the product can provide
high quality display Image .flicker free television .VCD&DVD programs. In additlon.lt
can be used as definition digital television or computer display.We believe the product
will surely make you satisfied.
Thank you for purchasing and using our productsl
Control panel
The control button for front panel is in the back of TV
POWER Turn the TV on or enter into standby mode.
INPUT Signal source selection button.
MENU Enter/exit the main menu.
VOL-
Volume decreasing short cut key; enter into the next menu and adjust OSD options (decreasing).
VOL +
Volume Increasing short cut key; enter Into the next menu and adjust OSD options(increasing).
CH-
Channel decreasing short cut key; decrease the channel No. and select the last option In the menu.
CH+
Channel increasing short cut key; Increase the channel No. and select the next option In the menu.
Terminal wiring Diagram
Connecting Cables PThis LED TV has digital multimedia "
performance and can be connected to
multiple external devices. The following
diagram presents the connections to other
video and audio
^appliances.__________________________ ,
1. USB:
It is used to updating the software of the DVB-T/C and DTV, and it should only be operated by a qualified TV technician. User can access multi-media files stored in the USB device. The supported format includes :
*.dat, *.vob, *.mpg and *.avi video formats. Besides, *.jpg, *.bmp and *.mp3
(DTV1080P hd programs burn, you must use more than streaming system of speed
or move hard disk). 2/12. HDMI1/HDMI2:
High-definition multimedia interface.
Note: Acceptable video signal 480P/576P/720P/1080Ì/1080P 3. VGA:
This can be connected with the D-sub 15 pin singnal cable to your PC.
4. RF IN(DVB-S2): Connect to receivesatellite TV signal.
5. SCART:
Scart input 6.CI:
CI input.
7.AV To connect to the Composite VIDEO (R/L) output sockets on external video devices.
8. VGA AUDIO: PC audio input.
9. COAXIAL Digital TV sound output.
10. EARPHONE:
Headphone to headphones.
11.Y/Pb/Pr
Y/Pb/Prinput.
Descriptions of Television Remote Control
TV MODE:
1. POWER Button C <|) )
Press this button to turn the TV on or into standby mode.
2. MUTE Button (D$ )
Press this button to mute the sound and the sign of mute will appear
all the while if you do not press again. 3.AUDIO Button
Change audio mode:left, right, mono, stereo. 4.ASPECT
Button Select different size. 5.PMODE Button
Select the different picture mode directly.
6.SMODE Button
Select the different sound mode directly.
7. NUMBER (0-9) Buttons
Press these buttons to enter digits. These buttons for direct access
to use a channel to enter channel number for both ATV and DTV or
enter password for Parental lock.
8. -/-buttons Press to change the channel bit
9. CP Button
This button is used to return to the previous channel
10. DISPLAY Button
Press this button to display the information on current Input.
11. MEDIA Button
Enter to USB
channel
12. AUTO Button
PC channel images automatic calibration shortcuts
13. RED Button Use in TXT,
DTV andTV
14. GREEN Button Use
in TXT, DTV andTV
15. YELLOW Button Use
in TXT, DTV andTV
16. CYAN Button Use in
TXT, DTV andTV
17 .SLEEP Button
Sleep time setting.
18 .SOURCE Button
Source setting.
19. ENTER Button
To confirm the choice with the highlighted menu item, to display the
channel list In the no-menu.
20. A/► Button Decrease/Increase the option value .
21. A/T Button
Select the previous/next function option.
22 MENU.Button Adjust out
the system menu.
23 .EXIT Button
Exit function.
24. CH A/T Buttons
Increase/decrease the channel.
25. VOLA/VButtons
Increase/decrease the volume.
26. TEXT Button Display the teletext
on screen. Ml Button Play or pause.
27 .REVEAL Button Display the
characters hided. <44 Button Fast
reverse. 28. SIZE Button
Change the size of current page. M»-
Button Fast Forward.
29 .INDEX Button
Ask for the list of main TV letter broadcast page Number. ■
Button
Press this button to STOP.
30 .S.TITLE Button
Dlsplay/OFF the subtitle on screen.
M4 Button
Skip to previous track or chapter.
31. S.PAGE Button Display the
current sub-page. W Button
Skip to next track or chapter.
32 .HOLD Button
Hold the current page and prevent against being updated.
On DTV, press the button to enter the Time Shift function.
33 .FAV Button Favourite
program channel button
34 .RADIO Button
In the DTV source, press Is to enter "Radio" channel and press It again to enter
DTV channel 3S.EPG Button
To show the Electronic Program Guide during no-menu state only. 36.R.LIST
Button Open the recording documents list
37. • Button
Record
38. FAV- button
Favourite program channel down button
39. FAV+button
Favourite program channel up button
Notes: The remote control shall be applied in effective reception scope of the television. Make the remote control point
towards the infrared receiver of the liquid crystal television and ensure that there are no obstacles. Its normal operation
distance will be shortened in direct sunlight or lamplight. Be careful to use the remote control .avoid falling off or being
trampled or splashed with liquids.
Press INPUT button to display the input source list,
Press ▼ / ▲ or OK button to select the input source you want to,
Press OK button to enter the input source,
Press EXIT button to quit.
Connect an RF cable from the Tv's input called "RF-In" and to your TV Aerial socket. Select
Language
Press ◄ / ► button to select the language to be used for menus and message. Select Country
Press ▼ / ▲ button to highlight country menu. Press ◄ / ►
button to select the country you want to.
Auto Tuning
First tuning ATV, press Menu and left arrow button to skip ATV tuning, Second
tuning DTV, press Menu and left arrow button to skip DTV tuning.
Channel Menu
Press MENU button to display the main menu.
Press ◄ / ► button to select CHANNEL in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the CHANNEL menu.
2. Press Enter button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press Enter button to save and return to the previous menu. Auto Tuning
Press ▼ / ▲ button to select Auto Tuning, then press Enter/^ button to enter.
ATV Manual Tuning
Current CH
Set the channel number.
Color System
Select the color system
(Available System: AUTO,PAL , SECAM )
Sound System
Select the Sound system
Fine-Turn
Adjust the frequency of the channel finely.
Search
Start searching channel.
Menu Operation
DTV Manual Tuning
Press ▼ / ▲ button to select DTV Manual Tuning, then press Enter button to enter sub-menu. Press ◄ /
► button to select channel, then press Enter button to search program.
Program Edit
Press ▼ / ▲ button to select Prog ram Edit, then press Enter button to enter sub-menu.
The three colored key is the shortcut key for
programming the channel.
First press ▼ / ▲ to highlight the channel you want to
select, then:
Press the Red button to delete the program in the list.
Press the Yellow button to move the channel in favorite
list.
Press the Blue button to skip the selected channel.
Press Fav button to add or remote the channel to your
favorite list.
(Your TV set will skip the channel automatically when
using
CH+/- to view the channels.)
Schedule List
Press ▼ / ▲ button to select Schedule List, then press Enter button to enter sub-menu. It is
available in source.
Press the YELLOW button to enter the
interface below.
When the time appointment is conflict , it will
produce a warning message.
Signal Information
Press ▼ / ▲ button to select Signal Information, press the Enter button to see the detail information
about the signal. Only available when there is signal in DTV.
Menu Operation
Picture Menu
Press MENU button to display the main menu.
Press ◄ / ► button to select PICTURE in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the PICTURE menu.
2. Press OK button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press MENU button to save and return back to the previous menu.
Picture Mode
Press ▼ / ▲ button to select Picture Mode, then press OK button to enter sub-menu. You can change the value of
contrast, brightness, color, sharpness and tint when the picture is in Personal mode.
TIPS: You can press PMODE button to change the Picture Mode directly.
Contrast/ Brightness/ Color/ Tint / Sharpness
Press ▼ / ▲ button to select option, then press ◄ / ► button to adjust. Contrast Adjust
the highlight intensity of the picture, but the shadow of the picture is invariable.
Brightness Adjust the optical fiber output of the entire picture, it will effect the dark region of the picture.
Color Adjust the saturation of the color based on your own like.
Tint Use in compensating color changed with the transmission in the NTSC code.
Sharpness Adjust the peaking in the detail of the picture.
Color Temp
Change the overall color cast of the picture.
Press ▼ / ▲ button to select Color Temperature , then press OK button to enter sub-menu.
Press ◄ / ►button to select. (Available Picture mode: Cool, Medium, Warm).
You can change the value of red,green and blue when the color temperature is in User mode.
Cold Increase the blue tone for the white.
Normal Increase the sex-linked colors for the white. Warm
Increase the red color for the white.
Noise Reduction
To filter out and reduces the image noise and improve picture quality.
Press ▼ / ▲ button to select Noise Reduction , then press OK button to enter sub-menu.
Off Select to turn off video noise detection.
Low Detect and reduce low video noise.
Middle Detect and reduce moderate video noise.
High Detect and reduce enhanced video noise.
Default Set as Default.
Sound Menu
Press MENU button to display the main menu.
Press ◄ / ► button to select SOUND in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SOUND menu.
2. Press Enter button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press Enter button to save and return to the previous menu.
Sound Mode
Press ▼ / ▲ button to select Sound Mode,
then press Enter button to enter sub-menu.
PressT/^ button to select.
You can change the value of Treble and Bass when the sound is in Personal mode.
TIPS: You can press SMODE button on the remote control to change the Sound Mode directly.
Note:The treble and bass are only available in User mode,you can adjust them as you like. Balance
Press ▼ / ▲ button to select option, Press ◄ / ► button to adjust. Auto
Volume level
Press ▼ / ▲ button to select Auto Volume Level, then press ◄ / ► button to select On or Off. SPDIF Mode
Press ▼ / ▲ button to select SPDIF Mode, then press ◄ / ► button to select Off / PCM / Auto. AD Switch
Press ▼ / ▲ button to select AD Switch, then press ◄ / ► button to select On or Off. Amblyopia
function for the blind, the tracks will be mixed describe the current screen . It need codestream to
support.
NOTE:
Balance: This item can adjust the speaker's output, it enables you to listen to best at your position. Auto
Volume: This item is used for reducing the difference between channel and program's volume automatically.
Standard Produces a balanced sound in all environments.
Music Preserves the original sound.Good for musical programs.
Movie Enhances treble and bass for a rich sound experience.
Sports Enhances vocals for sports.
Personal Select to customize picture settings.
Time Menu
Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ►
button to select TIME in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the TIME menu.
2. Press Enter button l to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press Enter button to save and return to the previous menu. Time Zone
Press ▼ / ▲ button to select Time Zone, then press Enter button to enter sub-menu.
Press ▼ / ▲ / ◄ / ► button to select time zone.
Sleep Timer
Press ▼ / ▲ button to select Sleep Timer, then press Enter
button to enter sub-menu.
Press ▼ / ▲ button to select. (Available options
are:Off,10min,20min,30min,60min,
90min,120min,180min,240min).
Auto Standby
Press ▼ / ▲ button to select Auto Standby, then press Enter button to
enter sub-menu.
Press ▼ / ▲ button to select.
Tips: The remote control does not make any operation in the
hypothesis time, it will close down automatically. If you do any
operation, it will reset the time.
OSD Timer
Press ▼ / ▲ button to select OSD Timer, then
press Enter button to enter sub-menu.
Press ◄ / ► button to select.
Lock Menu
Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ►
button to select Lock in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the LOCK SYSTEM menu.
2. Press Enter/-^ / ► button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press MENU button to return back to the previous menu
Lock System
Press ▼ / A button to select Lock System, then press Enter button to
make the following 3 options valid.
Default password is 0000,and if forget what you set, please call
the service center.
Set Password
Press ▼ / A button to select Set Password, then press Enter
button to enter sub-menu to set new password.
Channel Lock
Press ▼ / ▲ button to select Channel
Lock then press Enter button to enter
sub-menu to select.
Press Green button to lock or unlock the
channel.
Parental Guidance
Press T / ▲ button to select Parental Guidance, then press
Enter button to enter sub-menu to select the number of age
which is suitable for your children.
Key Lock
Press ▼ / ▲ button to select Key Lock, then press ◄ / ► button to select Off or On. When Key
Lock's statue is on, you can't use the Key panel button.
Hotel Mode
1. Press ▼ / ▲ button on the remote control to select hotel mode in the Lock menu.
2. Press Enter button on the remote control to enter the sub-menu.
3. After finishing your adjustment, Press MENU button to save and return back to the previous menu. Hotel Mode
Press ▼ / ▲ button to select Hotel Mode, then press ◄ / ► button to select on or off. Source
Lock
Press ▼ / ▲ button to select Source Locke, then press Enter button to enter sub-menu to select. Default Source
Press ▼ / ▲ button to select Default Source, then press Enter button to enter sub-menu to select. Default Prog
Press ▼ / ▲ button to select Default Prog, then press ◄ / ► button to adjust. It is available
when the default source is TV.
Max Volume
Press ▼ / ▲ button to select Max Volume, then press ◄ / ► button to adjust. Clear Lock
Press ▼ / ▲ button to select Clear Lock, then press Enter button to clear the setting you have done
before.
Setup Menu _____________________
Press MENU button to display the main menu.
Press ◄ / ► button to select SETUP in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SETUP menu.
2. Press Enter button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press Enter button to save and return to the previous menu.
OSD Language
Select an OSD menu language can be displayed.Default English is
selected as menu language. Press ▼ / ▲ / ◄ / ► button to select Menu
Language.
TT Language
Press T / ▲ button to select TT Language, then press Enter button to enter sub-menu. Press T /
▲ / ◄ / ► button to select TT language.
Audio Languages
Press ▼ / ▲ button to select Audio Languages, then press Enter button to enter sub-menu. Press ◄ /
► button to select the primary of Audio Languages. Press ▼ / ▲ / ◄ / ► button to select the Audio
Languages.
Subtitle Language
Press ▼ / ▲ button to select Subtitle Language, then press Enter button to enter sub-menu. Press ◄ /
► button to select the primary of Subtitle Language. Press ▼ / ▲ / ◄ / ► button to select the Subtitle
Language.
Hearing Impaired
Press ▼ / ▲ button to select Hearing Impaired, then press Enter button to select On or Off.
PVR File System
Press ▼ / ▲ button to select PVR File System, then press Enter button to enter sub-menu. Press ▼ / ▲
button to select Check PVR File System , then press Enter button to enter. Then it will check the USB
speed.
Aspect Ratio
Press T / ▲ button to select Aspect Ratio, then press Enter button to enter sub-menu.
Press T / ▲ button to select aspect ratio. (Available options are: Auto, 4:3,16:9, Zoomi, Zoom2).
Blue Screen
Press ▼ / ▲ button to select Blue Screen, then press Enter button to select On or Off. First Time
Installation
Press ▼ / ▲ button to select First time installation, then press Enter button to enter. Reset
Press ▼ / ▲ button to select Reset, then press Enter button to enter sub-menu. Software
Update(USB)
Press ▼ / ▲ button to select Software Update (USB), plug your USB device in the USB slot, then press
Enter button to update the right software.
HDMI CEC
Press ▼ / ▲ button to select HDMI CEC, then press Enter button to enter the sub-menu.
HDMI CEC Press ◄ / ► button to turn the HDMI CEC on or off.
HDMI ARC Press ◄ / ► button to turn the HDMI ARC on or off.
Auto Standby Press ◄ / ► button to turn the Auto Standby on or off.
Device List Press Enter button to open the main menu of device.
Screen Menu(Only PC Mode)
Press MENU button to display the main menu.
Press ◄ / ► button to select SCREEN in the main menu.
1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SCREEN menu.
2. Press Enter button to adjust.
3. After finishing your adjustment, Press Enter button to save and return to the previous menu. Auto
Adjust
Press Enter button to start adjusting H-Offset/V-Offset/Size/Phase automatically. H-Offset.
Adjust the horizontal position of the picture.
Press ▼ / ▲ button to select H-Offset, then press Enter button to enter sub-menu.
V-Offset
Adjust the vertical position of the picture.
Press ▼ / ▲ button to select V-Offset, then press Enter button to enter sub-menu. Size
Adjust the display size.
Press ▼ / ▲ button to select Size, then press Enter button to enter sub-menu. Phase
Adjust the horizontal interfering lines.
Press ▼ / ▲ button to select Phase, then press Enter button to enter sub-menu. Position Reset
Press ▼ / ▲ button to select Position Reset, then press Enter button to enter.
Notes:
1. Noise Reduction in PICTURE option is invalid.
2. AD Switch in SOUND option is invalid.
3. TIME menu and description are the same as that for Air mode.
4. Block Program and Parental Guidance in LOCK option is invalid.
5. Audio Languages, Subtitle Language, Hearing Impaired and PVR File System in SETUP
option is invalid. 6.PC mode has no CHANNEL menu.
USB
Note: Before operating Media menu,Plug in USB device,then press INPUT button to set the Input
Source to Media .
Press ▼ / ▲ button to select Media in the Source menu, then press Enter button to enter.
Press ◄ / ► button to select the option you want to adjust in the main Media menu, then press
Enter button to enter.
Photo Menu
Press ◄ / ► button to select PHOTO in the main menu, then press Enter button to enter. Press Exit
button to return to the previous menu and exit menu to quit.
Press ◄ / ► button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then press
media button to display picture.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture will be
previewed in the center.
Music Menu
Press ◄ / ► button to select MUSIC in the main menu, then press Enter button to enter. Press Exit
button to return to the previous menu and exit menu to quit.
Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press Enter button to enter. Press ◄ / ►
button to select return option to the previous menu.
Movie Menu ________________________________________
Press ◄ / ► button to select MOVIE in the main menu, then press Enter button to enter. Press Exit
button to return to the previous menu and exit menu to quit.
Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press Enter button to enter. Press media
button to play the selected movie.
Press display button to select menu in the bottom you want to run, then press Enter button to operate. Press Exit
button to back to the previous menu and exit button to quit the entire menu.
Text Menu
Press ◄ / ► button to select TEXT in the main menu, then press Enter button to enter. Press Exit
button to return to the previous menu and exit menu to quit.
Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press Enter button to enter. Press ◄ /
► button to select return option to back to the previous menu.
Safety Warning
Before operating the unit, please read through this manual.
PLACEMENT
• Do not place the unit on an unstable cart, stand, tripod, bracket, table, or shelf. • Do not expose the unit to direct sunlight and other sources of heat. • Do not handle liquids near or on the unit. • Never spill liquid of any kind into the unit • Do not put the unit near appliances that create magnetic fields.
• Do not put heavy objects on top of the unit.
TEMPERATURE
• Do not place the unit near or over a radiator or a heater register.
• If your unit is suddenly moved from a cold to a warm place, unplug the power cord for at least two hours so that moisture that may have formed inside the unit can dry completely.
HUMIDITY • Do not expose machine in rain, damp or place near water.
• Ensure the indoor drying, cool.
VENTILATION
• Keep the ventilation openings clear.
1.1. WELCOME PAGE
When the Android Box is first powered up, Welcome Page will be shown. It
will help you to configure the device.
+Reminder
If you want to skip this wizard,
press "HOME" key If you have
finished this wizard once, it will not
auto-open again
1.2. Setup page
Select Language:
Select network type:
+Reminder
If you do not want to choose your network ,
you can skip this step by press "Skip". You
will also find the network settings in fuction
"Settings"
1.2. Setup page
Select Wireless network(Wi-Fi)
+Reminder
If chooee'Wi-Fi', select a Wi-Fi
Access Point
If choHse'Ethernet' ,the screen will show
Ethernet connection status
Configure Ethernet manually Select Ethernet network(LAN)
Set up the correct Time Zone
+Reminder
If netw&k is not connected, setup the
date and time manually
1.2. Setup page
Setup time/data manually
Configuration
Adjust screen size, using the arrow buttons on remote control
+Reminder
User can setup the Language, Net-
work, Time Zone, Data/Time, and
adjust screen size in this part
2.1 Main Launcher
Press the arrow buttons .*./▼ to select the icon and press "enter" the sub-screen
FUNCTION
DESCRIPTION
Main Laucher tab contains:
Time information(You can set time information at
settings) Function status contains:
Wi-Fi;Micro SD card;USB
connection (White for working,gray for standby)
All App menu can view and select more apps
The Browsertab contains bookmarks and search bar.
Hallows you enjoy yourtime on surfing Internet. You
can search for information and watch online TV etc.
DESCRIPTION
Add you favorite APP to this directory
Add the player to this directory
The Settings screen contains most of the customizing and con-
figuration options, such as language, aspect ratio and network
settings
I FUNCTION
2.2 SETTINGS
2.2.1Network
Settings Generation introduction
Wi-Fi settings Turn on/off Wi-Fi
If on, to show the Ap lists. Need to manually choose a SSID to
connect, If the Ap is encrypted, need to enter the password
Turn on/off Ethernet If on, to obtain IP address automatically by DHCP
Ethernet |
2.2 SETTINGS
2.2.2 Display
Settings Generation introduction
Automatically selects the best resolution of the output device according to hdmi
Setting the screen display range
Set the screen saver time
2.2 SETTINGS
2.2.3 Advanced
Generation introduction
CEC Control option
Set country
Set province
Set city
Select the digital audio output automatically
according to hdmi output device
Manually select digital audio output : PCM/HDMI
passthrough
I Settings
2.2 SETTINGS
2.2.4 Other
Generation introduction
Restore factory default
Update system via update.zip from USB flash drive or micro SD
card
Enter advance setting menu.
Status
Model number
Android Version
Kernel Version
Build number
Settings
2.3 APPLICATIONS
Install from USB Flash Drive
1. Open the"File manager"
2. Choose your USB flash drive or any other mass storage's folder
3. Find you application, and press it
4. Press the install button
5. You can find the application in tab "Apps" after installation
Download & install from Browser
1. Open the Browser.
2. Press search key and input your website address
3. Download the APK file which you like if there is a link for download (If
you have problems with downloading, please make sure there is
enough space in your internal storage)
Install from ApkInstaller
1. Open the ApkInstaller
2. Find the icon of the application, and enter it
3. Press the install button
4. You can find the application in tab "Apps" after installation
2.3 APPLICATIONS
Remove Applications
1. Enter SETTINGS
2. Enter "Applications"
3. Find the application you want to remove in tab "All"
4. Enter the icon and press "Uninstall"
5. Press "OK" to confirm uninstall
+You will use the buttons as follow
• Menu Key Call out the menu of browser
• Back Key
Back to the last page
You will use the mouse buttons as follow
• Left click
Click to confirm entering or choosing
• Right click Click
to back
• MouseWheel
In webview: Flip over,Page up&down
top related