invitation symposium informations transport ......m. fabrice putier - tecaliman groupe de travail...
Post on 18-Jul-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
L’EXPERTISE AU SERVICE D’UNE INDUSTRIE DURABLE
I N V I TAT I O N S Y M P O S I U M
INFORMATIONS TRANSPORT / PLAN D’ACCÈS
La biosécurité dans nos métiers : Jusqu’où aller ?Biosafety in our businesses: How far should we go ?
Technocampus Ocean Sous le parrainage de et du
26mars2019
Technocampus Ocean5 rue de l’Halbrane, 44340 BOUGUENAISFrance
EN BUS • Départ Pirmil : ligne 98 - direction St-Aignan De Grand Lieu
Arrêt Airbus - 14ème arrêt - puis marchez vers Techno-campus Océan : 480 m
• Départ de Gare Sud, Bus Nantes Atlantique : Arrêt Nantes Atlantique - 3ème arrêt - puis marchez vers Technocampus Océan : 1,3 km
À PIED• Depuis l’aeroport Nantes atlantique :
Marchez vers Technocampus Océan : 920 m EN VOITURE (voir plan)
• Périphérique Nantais : direction Nantes ouest, sortie N°51 Porte de Grand lieu, puis direction aeroport Nantes atlantique
• Périphérique Nantes Sud : sortie N°50 Porte de Retz, direction zone industrielle du Chaffault
contact@tecaliman.com - Tél. 02 72 74 90 91
www.tecaliman.com
All sessions are in French language Président de séance / Session Chairman : Mme Florence HUMBERT - FLOWBIO-VETO
MATINÉE / MORNING8h30 : Accueil / WelcomeAnticiper les risques épidémiologiques actuels et futurs pour assoir votre plan de biosécurité Anticipate current and future epidemiological risks for your biosecurity plan M. Didier CALAVAS - Anses
Solutions analytiques actuelles et futures pour la maîtrise des risques des germes pathogènes Current and future analytical solutions for the control of the risks of pathogenic germs M. Thomas CHARRIER - Eurofins
Pause-café / Coffee break
Mieux comprendre le fonctionnement des virus animaux et la prévention de leur transmission Better understand how animal viruses work and how to prevent their transmission Mme Sophie LE PODER - ENVA
Déjeuner / Lunch
APRÈS-MIDI / AFTERNOONRetour d’expérience sur la gestion du risque de diffusion de la grippe aviaire dans le sud-ouest Feedback on the management of the risk of dissemination of bird flu in the south-west Mme Marine BLIN - Agrolandes
Rétrospective des travaux menés par Tecaliman sur la biosécurité et perspectives Retrospective of Tecaliman’s work on biosafety and perspectives M. Fabrice PUTIER - TECALIMAN
Groupe de travail Biosécurité : une mobilisation collective des fabricants d’aliments Biosafety Working Group: A Collective Mobilization of Food Manufacturers Mme Blandine MARKWITZ - SNIA M. Sébastien TAUTY - COOP DE FRANCE
Recommandations sur la biosécurité au quotidien dans les usines et les livraisons - synthèse de la journée Recommendations on daily biosecurity in factories and deliveries - summary of the day Mme Florence HUMBERT - FLOWBIO-VETO
17h00 : Clôture de la journée / Closing of the day
L I E U D U S Y M P O S I U M
Technocampus Ocean5, rue de l’Halbrane - 44340 BOUGUENAIS - France
www.technocampus-ocean.fr
All sessions are in French language Président de séance / Session Chairman : Mme Florence HUMBERT - FLOWBIO-VETO
MATINÉE / MORNING8h30 : Accueil / WelcomeAnticiper les risques épidémiologiques actuels et futurs pour assoir votre plan de biosécurité Anticipate current and future epidemiological risks for your biosecurity plan M. Didier CALAVAS - Anses
Solutions analytiques actuelles et futures pour la maîtrise des risques des germes pathogènes Current and future analytical solutions for the control of the risks of pathogenic germs M. Thomas CHARRIER - Eurofins
Pause-café / Coffee break
Mieux comprendre le fonctionnement des virus animaux et la prévention de leur transmission Better understand how animal viruses work and how to prevent their transmission Mme Sophie LE PODER - ENVA
Déjeuner / Lunch
APRÈS-MIDI / AFTERNOONRetour d’expérience sur la gestion du risque de diffusion de la grippe aviaire dans le sud-ouest Feedback on the management of the risk of dissemination of bird flu in the south-west Mme Marine BLIN - Agrolandes
Rétrospective des travaux menés par Tecaliman sur la biosécurité et perspectives Retrospective of Tecaliman’s work on biosafety and perspectives M. Fabrice PUTIER - TECALIMAN
Groupe de travail Biosécurité : une mobilisation collective des fabricants d’aliments Biosafety Working Group: A Collective Mobilization of Food Manufacturers Mme Blandine MARKWITZ - SNIA M. Sébastien TAUTY - COOP DE FRANCE
Recommandations sur la biosécurité au quotidien dans les usines et les livraisons - synthèse de la journée Recommendations on daily biosecurity in factories and deliveries - summary of the day Mme Florence HUMBERT - FLOWBIO-VETO
17h00 : Clôture de la journée / Closing of the day
L I E U D U S Y M P O S I U M
Technocampus Ocean5, rue de l’Halbrane - 44340 BOUGUENAIS - France
www.technocampus-ocean.fr
L’EXPERTISE AU SERVICE D’UNE INDUSTRIE DURABLE
INVITATION SYMPOSIUM
INFORMATIONS TRANSPORT / PLAN D’ACCÈS
La biosécurité dans nos métiers : Jusqu’où aller ?Biosafety in our businesses: How far should we go ?
Technocampus Ocean Sous le parrainage de et du
26 mars2019
Technocampus Ocean5 rue de l’Halbrane, 44340 BOUGUENAISFrance
EN BUS • Départ Pirmil : ligne 98 - direction St-Aignan De Grand Lieu
Arrêt Airbus - 14ème arrêt - puis marchez vers Techno-campus Océan : 480 m
• Départ de Gare Sud, Bus Nantes Atlantique : Arrêt Nantes Atlantique - 3ème arrêt - puis marchez vers Technocampus Océan : 1,3 km
À PIED• Depuis l’aeroport Nantes atlantique :
Marchez vers Technocampus Océan : 920 m EN VOITURE (voir plan)
• Périphérique Nantais : direction Nantes ouest, sortie N°51 Porte de Grand lieu, puis direction aeroport Nantes atlantique
• Périphérique Nantes Sud : sortie N°50 Porte de Retz, direction zone industrielle du Chaffault
contact@tecaliman.com - Tél. 02 72 74 90 91
www.tecaliman.com
L’EXPERTISE AU SERVICE D’UNE INDUSTRIE DURABLE
INVITATION SYMPOSIUM
INFORMATIONS TRANSPORT / PLAN D’ACCÈS
La biosécurité dans nos métiers : Jusqu’où aller ?Biosafety in our businesses: How far should we go ?
Technocampus Ocean Sous le parrainage de et du
26 mars2019
Technocampus Ocean5 rue de l’Halbrane, 44340 BOUGUENAISFrance
EN BUS • Départ Pirmil : ligne 98 - direction St-Aignan De Grand Lieu
Arrêt Airbus - 14ème arrêt - puis marchez vers Techno-campus Océan : 480 m
• Départ de Gare Sud, Bus Nantes Atlantique : Arrêt Nantes Atlantique - 3ème arrêt - puis marchez vers Technocampus Océan : 1,3 km
À PIED• Depuis l’aeroport Nantes atlantique :
Marchez vers Technocampus Océan : 920 m EN VOITURE (voir plan)
• Périphérique Nantais : direction Nantes ouest, sortie N°51 Porte de Grand lieu, puis direction aeroport Nantes atlantique
• Périphérique Nantes Sud : sortie N°50 Porte de Retz, direction zone industrielle du Chaffault
contact@tecaliman.com - Tél. 02 72 74 90 91
www.tecaliman.com
PARTICIPATION FINANCIÈRE / FINANCIAL PARTICIPATIONAdhérents / Members : 345,00 € T.T.C./participant - Non Adhérents / No members : 480,00 € T.T.C./participantLes inscriptions ne seront prises en considération qu’accompagnées du règlement. Une facture vous sera adressée dès réception de votre courrier.
Registration will only be accepted accompanied by payment. You will receive a bill by return mail.
ADHERENTS / MEMBERS : Oui / Yes Non / NoSociété/Firm : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom/Name : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction/Function : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-mail *: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Une confirmation d’inscription vous sera envoyée par e-mail / A confirmation of registration will be sent to you by e-mail
Participera au symposium / Will take part in the symposiumÀ / Place. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . le / date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À transmettre impérativement avant le 18 mars 2019 / Please return the registration form before march 18th, 2019
C O U P O N - R E P O N S E / R E P LY- C O U P O N
top related