interruttore a tempo • minuteria ﺝﺭﺩﻟﺍ ﺓءﺎﺿﺇ …
Post on 12-Nov-2021
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
c
3680 W 2000 VA 1000 W max. 70 µF
3680 W
+ + +
1000 W 2000 VA 2000 VA 2000 VA
1000 W
LN
230 V ~ LN
230 V ~
4126 02
• Minuterie• Trappehuisautomaat• Time-lag switch• Treppenlicht-Zeitschalter
• Interruttore a tempo• Minuteria• Trappeautomat• Porrasvalokytkin
• Trappeautomat • Merdiven otomatiği• Trapautomat مؤقت إضاءة الدرج • • Automat. escada• A˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ ÎÏÈÌ·ÎÔÛÙ·Û›Ô˘
N 2
9255
2/02
4126
02
min.
N B
4L
MAN
AUTO
0,5 min
10 min
24
68 10
230 V 50/60 Hz
µ 16 A cos ϕ = 1 / 250 V~
max. 50 mA / 230 V~
P 0,8 W
B= 100 m
0,5…10 min
6 mm
1,5...4 mm2 1,5...2,5 mm2
+- -20 °C ... +55 °C
+- -20 °C ... +70 °C
IP 30
• Fonctionnement • Functie • Function • Funktion • Funzione • Funcionamiento• Funktion • Toiminta • Funksjon • Funktion • Função • §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·• Sposób działania• وظيفة
• Exemples de branchement 3/4 fils • 3/4 geleiders aansluitvoorbeelden • 3/4 conductor, example connections • 3/4 Leiter Anschlußbeispiele• Esempi di collegamenti con conduttori 3/4 • Ejemplos de conexión 3/4 conductores• 3/4-leder tilslutning
• 3/4 johdin liitäntäesimerkit • 3/4 ledere tilkoblingseksempler • 3/4 ledare anslutningsexempel • Exemplos de conexão 3/4 condutor • ¶·Ú·‰Â›ÁÌ·Ù· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ì 3/4 ηÏ҉ȷ• Przykładowe schematy podłączeń przewód 3/4• 4/3 خط موصل ، أمثلة توصيل
8 mm
Consignes de sécuritéCe produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
VeiligheidsvoorschriftenDit product moet in overeenstemming met de installatievoorschriften en bij voorkeur door een vakbekwame elektricien worden geïnstalleerd. Bij een onjuiste installatie en een onjuist gebruik bestaat het risico van elektrische schokken of brand.Lees alvorens de installatie uit te voeren de handleiding door en houd rekening met de specifieke montageplaats van het product.U mag het apparaat niet openen, demonteren of wijzigen, tenzij dat specifiek in de han-dleiding wordt vermeld. Alle Legrand-producten mogen uitsluitend worden geopend en ge-repareerd door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren wordt geen enkele aansprakelijkheid aanvaard, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig.Gebruik uitsluitend accessoires van het merk Legrand.
Safety instructionsThis product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified elec-trician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire.Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location.Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.Use only Legrand brand accessories.
SicherheitshinweiseDieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Ein-bau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes. Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen auss-chließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen.
SicherheitshinweiseDieses Produkt ist den Installationsregeln entsprechend und vorzugsweise von einem qua-lifizierten Elektrotechniker zu installieren. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes.Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Legrand dürfen auss-chließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.Ausschliesslich Zubehör der Marke Legrand benutzen.
Consignas de seguridadEste producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualificado. Una instalación y una utilización incorrectas pueden entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instruc-ciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto.No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específica-mente en las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand. Cualquier apertura o re-paración no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca Legrand.
Istruzioni di sicurezzaQuesto prodotto deve essere installato in conformità con le regole d’installazione e di prefe-renza da un elettricista qualificato. L’eventuale installazione e utilizzo improprio dello stesso possono comportare rischi di shock elettrico o incendio.Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e indivi-duare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto.Non aprire, smontare, alterare o modificare l’apparecchio eccetto speciale menzione indi-cata nel manuale. Tutti i prodotti Legrand devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adeguatamente formato e autorizzato da Legrand. Qualsivoglia apertura o riparazione non autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e garanzie.Utilizzare esclusivamente accessori a marchio Legrand.
Instruções de segurançaEste produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação e de preferência por um electricista qualificado. A instalação e o uso incorrectos podem provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio.Antes de efectuar a instalação, ler as instruções e ter em conta a localização adequada para a montagem do produto.Não abrir, desmontar, alterar ou modificar o aparelho salvo especificação em contrário nas instruções do produto. Todos os produtos Legrand só devem ser abertos e reparados exclusivamente por pessoal formado e autorizado pela Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand.
Przepisy bezpieczeństwaProdukt ten powinien być montowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwali-fikowanego elektryka. Niepoprawna instalacja lub złe użytkowanie mogą spowodować ryzyko porażenia prądem lub pożaru. Przed przystąpieniem do instalacji, zapoznać się z instrukcją i uwzględnić miejsce montażu urządzenia. Nie otwierać, nie demontować ani nie modyfikować urządzenia, jeśli nie ma na ten temat specjalnej wzmianki w instrukcji. Wszystkie produkty Legrand mogą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez pracowników przeszkolonych i upoważnionych przez Legrand. Każde otwar-cie lub naprawa dokonane bez odpowiedniego upoważnienia zwalnia Legrand od wszelkiej odpowiedzialności, powoduje utratę prawa do wymiany produktu i wygaśnięcie gwarancji. Używać wyłącznie oryginalnych części marki Legrand.
Güvenlik talimatlarıBu ürün montaj kurallarına uygun olarak ve tercihen yetkili bir elektrikçi tarafından yerleştirilmelidir. Hatalı bir yerleştirme ve kullanım, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir. Yerleştirmeden önce, talimatları okuyun ve ürüne özgü montaj yerine dikkat edi-niz. Kılavuzda aksi belirtilmediği sürece cihazı açmayın, sökmeyin veya üzerinde değişiklik yapmayın. Tüm Legrand ürünlerinin yalnız Legrand tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş per-sonel tarafından açılması ve tamir edilmesi gerekir. İzin verilmeyen herhangi bir açılma veya tamir, tüm sorumlulukları, değiştirme haklarını ve garantileri iptal eder.Yalnızca Legrand marka aksesuarları kullanın.
Biztonsági előírásokA terméket csak villamos szakember szerelheti fel. A szakszerűtlen felszerelés és használat áramütés vagy elektromos tűz kockázatával jár. Felszerelés előtt olvassa el a használati utasítást, vegye figyelembe a termékspecifikus sze-relési körülményeket. Ne szedje szét a terméket. Legrand terméket kizárólag a Legrand által képzett és elismert szakember szedheti szét és javíthatja meg. Illetéktelen személy által történt beavatkozás esetén minden garanciális, csere vagy szavatossági igény megszűnik. Csak eredeti Legrand tartozékot használjon.
TurvallisuusmääräyksetTämä tuote on asennettava noudattaen asennusohjeita, asennus on mieluiten annettava pätevän sähköasentajan tehtäväksi. Väärä asennus- ja käyttötapa voivat aiheuttaa sähköis-ku- ja tulipalovaaraa.Lue käsikirja ja ota huomioon tuotteen erityinen asennuspaikka, ennen kuin aloitat asen-nusta.Älä avaa, pura, muunna tai muuta laitetta lukuun ottamatta käyttöohjeessa mainittua il-moitusta. Legrand tuotteita saa avata ja korjata yksinomaan Legrand yhtiön valtuuttama ja kouluttama henkilökunta. Ilman lupaa tehdyt tuotteiden avaukset ja korjaukset johtavat vastuuvelvollisuuden, vaihto-oikeuden ja takuun peruuntumiseen.Käytä yksinomaan alkuperäisiä Legrand-merkin lisävarusteita.
SäkerhetsinstruktionerDenna produkt skall installeras enligt gällande installationsbestämmelser och helst av en kvalificerad elektriker. Felaktig installation och användning kan medföra risk för elektrisk chock eller eldsvåda.Innan installationen utförs, läs notisen och ta hänsyn till den specifika platsen för produk-tens montering. Apparaten får inte öppnas, demonteras, eller förändras utom om så uttryckligen medges i notisen. Alla Legrand-produkter får endast öppnas och repareras av personal som utbildats och godkänts av Legrand. Vid otillåtet öppnande eller reparation upphävs samtliga förplik-telser, ersättningsskyldigheter och garantiåtaganden.Använd endast originaldelar från Legrand.
Bezpečnostní pokynyTento výrobek musí být instalován podle instalačních pokynů kvalifikovaným elektrikářem.Nesprávná instalace a používání mohou způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. Před vlastní instalací si přečtěte návod a vezměte v úvahu specifické vlastnosti prostoru a umístění, kde bude výrobek instalován. Přístroj neotevírejte, nerozebírejte, neupravujte a neměňte pokud k tomu neexistuje zvláštní pokyn v návodu. Všechny výrobky Legrand smí otevřít a opravovat výhradně pracovníci vyškolení a pověření společností Legrand. Každé neoprávněné otevření nebo oprava má za následek ztrátu všech odpovědností, práv na výměnu a záruk. Používejte výhradně doplňky značky Legrand.
292209/04 - N0064JD1/02 www.legrandgroup.com
Con
sign
es d
e sé
curi
téC
e pr
odui
t do
it êt
re i
nsta
llé c
onfo
rmém
ent
aux
règl
es d
’inst
alla
tion
et d
e pr
éfér
ence
par
un
éle
ctric
ien
qual
ifié.
Une
inst
alla
tion
et u
ne u
tilis
atio
n in
corr
ecte
s pe
uven
t en
traîn
er d
es
risqu
es d
e ch
oc é
lect
rique
ou
d’in
cend
ie. A
vant
d’e
ffect
uer
l’ins
talla
tion,
lire
la n
otic
e, te
nir
com
pte
du li
eu d
e m
onta
ge s
péci
fique
au
prod
uit.
Ne
pas
ouvr
ir, d
émon
ter,
alté
rer
ou m
odifi
er l
’app
arei
l sa
uf m
entio
n pa
rtic
uliè
re i
ndiq
uée
dans
la n
otic
e. T
ous
les
prod
uits
Leg
rand
doi
vent
exc
lusi
vem
ent ê
tre
ouve
rts
et ré
paré
s pa
r du
per
sonn
el f
orm
é et
hab
ilité
par
Leg
rand
. To
ute
ouve
rtur
e ou
rép
arat
ion
non
auto
risée
an
nule
l’in
tégr
alité
des
res
pons
abili
tés,
dro
its à
rem
plac
emen
t et g
aran
ties.
Util
iser
exc
lusi
vem
ent l
es a
cces
soire
s de
la m
arqu
e Le
gran
d.
Vei
lighe
idsv
oors
chri
ften
Dit
prod
uct
moe
t in
ove
reen
stem
min
g m
et d
e in
stal
latie
voor
schr
iften
en
bij v
oork
eur
door
ee
n va
kbek
wam
e el
ektr
icie
n w
orde
n ge
ïnst
alle
erd.
Bij
een
onju
iste
inst
alla
tie e
n ee
n on
juis
t ge
brui
k be
staa
t het
ris
ico
van
elek
tris
che
scho
kken
of
bran
d.Le
es a
lvor
ens
de i
nsta
llatie
uit
te v
oere
n de
han
dlei
ding
doo
r en
hou
d re
keni
ng m
et d
e sp
ecifi
eke
mon
tage
plaa
ts v
an h
et p
rodu
ct.
U m
ag h
et a
ppar
aat
niet
ope
nen,
dem
onte
ren
of w
ijzig
en,
tenz
ij da
t sp
ecifi
ek in
de
han-
dlei
ding
wor
dt v
erm
eld.
Alle
Leg
rand
-pro
duct
en m
ogen
uits
luite
nd w
orde
n ge
open
d en
ge-
repa
reer
d do
or p
erso
neel
dat
doo
r Le
gran
d is
opg
elei
d en
bev
oegd
ver
klaa
rd. I
n ge
val v
an
onge
oorlo
ofd
open
en o
f re
pare
ren
wor
dt g
een
enke
le a
ansp
rake
lijkh
eid
aanv
aard
, ve
rval
t he
t rec
ht o
p ve
rvan
ging
en
zijn
de
gara
ntie
s ni
et m
eer
geld
ig.
Geb
ruik
uits
luite
nd a
cces
soire
s va
n he
t mer
k Le
gran
d.
Saf
ety
inst
ruct
ions
Thi
s pr
oduc
t sho
uld
be in
stal
led
in li
ne w
ith in
stal
latio
n ru
les,
pre
fera
bly
by a
qua
lified
ele
c-tr
icia
n. In
corr
ect i
nsta
llatio
n an
d us
e ca
n le
ad to
ris
k of
ele
ctric
sho
ck o
r fir
e.B
efor
e ca
rryi
ng o
ut th
e in
stal
latio
n, r
ead
the
inst
ruct
ions
and
take
acc
ount
of
the
prod
uct’s
sp
ecifi
c m
ount
ing
loca
tion.
Do
not o
pen
up, d
ism
antle
, alte
r or
mod
ify th
e de
vice
exc
ept w
here
spe
cific
ally
req
uire
d to
do
so
by th
e in
stru
ctio
ns. A
ll Le
gran
d pr
oduc
ts m
ust b
e op
ened
and
repa
ired
excl
usiv
ely
by
pers
onne
l tra
ined
and
app
rove
d by
Leg
rand
. Any
una
utho
rised
ope
ning
or r
epai
r com
plet
ely
canc
els
all l
iabi
litie
s an
d th
e rig
hts
to r
epla
cem
ent a
nd g
uara
ntee
s.U
se o
nly
Legr
and
bran
d ac
cess
orie
s.
Sic
herh
eits
hinw
eise
Die
ses
Pro
dukt
dar
f nu
r du
rch
eine
Ele
ktro
-Fac
hkra
ft ei
ngeb
aut w
erde
n. B
ei fa
lsch
em E
in-
bau
bzw.
Um
gang
bes
teht
das
Ris
iko
eine
s el
ektr
isch
en S
chla
ges
oder
Bra
ndes
. Vo
r der
Inst
alla
tion
die
Anl
eitu
ng le
sen,
den
pro
dukt
spez
ifisc
hen
Mon
tage
ort b
each
ten.
Das
Ger
ät v
orbe
haltl
ich
beso
nder
er,
in d
er B
etrie
bsan
leitu
ng a
ngeg
eben
er H
inw
eise
nic
ht
öffn
en,
zerle
gen,
bes
chäd
igen
ode
r ab
ände
rn.
Alle
Pro
dukt
e vo
n Le
gran
d dü
rfen
auss
-ch
ließ
lich
von
durc
h Le
gran
d ge
schu
ltes
und
aner
kann
tes
Per
sona
l geö
ffnet
und
rep
arie
rt
wer
den.
Dur
ch u
nbef
ugte
Öffn
ung
oder
Rep
arat
ur e
rlösc
hen
alle
Haf
tung
s-,
Ers
atz-
und
G
ewäh
rleis
tung
sans
prüc
he.
Aus
schl
iess
lich
Zub
ehör
der
Mar
ke L
egra
nd b
enut
zen.
Sic
herh
eits
hinw
eise
Die
ses
Pro
dukt
ist d
en In
stal
latio
nsre
geln
ent
spre
chen
d un
d vo
rzug
swei
se v
on e
inem
qua
-lifi
zier
ten
Ele
ktro
tech
nike
r zu
inst
allie
ren.
Bei
fal
sche
m E
inba
u bz
w. U
mga
ng b
este
ht d
as
Ris
iko
eine
s el
ektr
isch
en S
chla
ges
oder
Bra
ndes
.Vo
r de
r In
stal
latio
n di
e A
nlei
tung
lese
n, d
en p
rodu
ktsp
ezifi
sche
n M
onta
geor
t bea
chte
n.D
as G
erät
vor
beha
ltlic
h be
sond
erer
, in
der
Bet
riebs
anle
itung
ang
egeb
ener
Hin
wei
se n
icht
öf
fnen
, ze
rlege
n, b
esch
ädig
en o
der
abän
dern
. A
lle P
rodu
kte
von
Legr
and
dürfe
n au
ss-
chlie
ßlic
h vo
n du
rch
Legr
and
gesc
hulte
s un
d an
erka
nnte
s P
erso
nal g
eöffn
et u
nd r
epar
iert
w
erde
n. D
urch
unb
efug
te Ö
ffnun
g od
er R
epar
atur
erlö
sche
n al
le H
aftu
ngs-
, E
rsat
z- u
nd
Gew
ährle
istu
ngsa
nspr
üche
.A
ussc
hlie
sslic
h Z
ubeh
ör d
er M
arke
Leg
rand
ben
utze
n.
Con
sign
as d
e se
guri
dad
Est
e pr
oduc
to d
ebe
inst
alar
se c
onfo
rme
a la
s no
rmas
de
inst
alac
ión
y pr
efer
ible
men
te p
or
un e
lect
ricis
ta c
ualifi
cado
. U
na i
nsta
laci
ón y
una
util
izac
ión
inco
rrec
tas
pued
en e
ntra
ñar
riesg
os d
e ch
oque
elé
ctric
o o
de in
cend
io. A
ntes
de
efec
tuar
la in
stal
ació
n, le
er la
s in
stru
c-ci
ones
, ten
er e
n cu
enta
el l
ugar
de
mon
taje
esp
ecífi
co d
el p
rodu
cto.
No
abrir
, de
smon
tar,
alte
rar
o m
odifi
car
el a
para
to s
alvo
que
est
o se
ind
ique
esp
ecífi
ca-
men
te e
n la
s in
stru
ccio
nes.
Tod
os lo
s pr
oduc
tos
Legr
and
debe
n se
r ab
iert
os y
rep
arad
os
excl
usiv
amen
te p
or p
erso
nal f
orm
ado
y ha
bilit
ado
por
Legr
and.
Cua
lqui
er a
pert
ura
o re
-pa
raci
ón n
o au
toriz
ada
anul
a la
tota
lidad
de
las
resp
onsa
bilid
ades
, der
echo
s a
sust
ituci
ón
y ga
rant
ías.
Util
izar
exc
lusi
vam
ente
los
acce
sorio
s de
la m
arca
Leg
rand
.
Istr
uzio
ni d
i sic
urez
zaQ
uest
o pr
odot
to d
eve
esse
re in
stal
lato
in c
onfo
rmità
con
le re
gole
d’in
stal
lazi
one
e di
pre
fe-
renz
a da
un
elet
tric
ista
qua
lifica
to. L
’eve
ntua
le in
stal
lazi
one
e ut
ilizz
o im
prop
rio d
ello
ste
sso
poss
ono
com
port
are
risch
i di s
hock
ele
ttric
o o
ince
ndio
.P
rima
di p
roce
dere
all’
inst
alla
zion
e, l
egge
re a
ttent
amen
te l
e is
truz
ioni
ass
ocia
te e
ind
ivi-
duar
e un
luog
o di
mon
tagg
io id
oneo
in fu
nzio
ne d
el p
rodo
tto.
Non
apr
ire,
smon
tare
, al
tera
re o
mod
ifica
re l’
appa
recc
hio
ecce
tto s
peci
ale
men
zion
e in
di-
cata
nel
man
uale
. Tu
tti i
prod
otti
Legr
and
devo
no e
sser
e es
clus
ivam
ente
ape
rti e
rip
arat
i da
per
sona
le a
degu
atam
ente
for
mat
o e
auto
rizza
to d
a Le
gran
d. Q
uals
ivog
lia a
pert
ura
o rip
araz
ione
non
aut
oriz
zata
com
port
a l’e
sclu
sion
e di
eve
ntua
li re
spon
sabi
lità,
diri
tti a
lla
sost
ituzi
one
e ga
ranz
ie.
Util
izza
re e
sclu
siva
men
te a
cces
sori
a m
arch
io L
egra
nd.
Inst
ruçõ
es d
e se
gura
nça
Est
e pr
odut
o de
ve s
er in
stal
ado
de a
cord
o co
m a
s re
gras
de
inst
alaç
ão e
de
pref
erên
cia
por
um e
lect
ricis
ta q
ualifi
cado
. A in
stal
ação
e o
uso
inco
rrec
tos
pode
m p
rovo
car
risco
s de
ch
oque
elé
ctric
o ou
de
incê
ndio
.A
ntes
de
efec
tuar
a in
stal
ação
, le
r as
inst
ruçõ
es e
ter
em
con
ta a
loca
lizaç
ão a
dequ
ada
para
a m
onta
gem
do
prod
uto.
Não
abr
ir, d
esm
onta
r, al
tera
r ou
mod
ifica
r o
apar
elho
sal
vo e
spec
ifica
ção
em c
ontr
ário
na
s in
stru
ções
do
prod
uto.
Tod
os o
s pr
odut
os L
egra
nd s
ó de
vem
ser
abe
rtos
e r
epar
ados
ex
clus
ivam
ente
por
pes
soal
for
mad
o e
auto
rizad
o pe
la L
egra
nd.
Qua
lque
r ab
ertu
ra o
u re
para
ção
não
auto
rizad
a ca
ncel
a to
das
as r
espo
nsab
ilida
des,
dire
itos
de s
ubst
ituiç
ão e
ga
rant
ias.
Util
izar
exc
lusi
vam
ente
os
aces
sório
s da
mar
ca L
egra
nd.
Prz
episy
bezp
iecz
eńst
wa
Prod
ukt
ten
pow
inie
n by
ć m
onto
wan
y zg
odnie
z za
sada
mi inst
alac
ji, na
jlepi
ej p
rzez
wyk
wal
i-fik
owan
ego
elek
tryka
. Nie
popr
awna
inst
alac
ja lu
b złe
użyt
kow
anie
mog
ą sp
owod
ować
ryz
yko
pora
żenia
prąd
em lu
b po
żaru
. Pr
zed
przy
stąp
ieniem
do
inst
alac
ji, za
pozn
ać s
ię z
ins
trukc
ją i
uw
zglę
dnić
mie
jsce
mon
tażu
ur
ządz
enia
. N
ie o
twie
rać,
nie
dem
onto
wać
ani n
ie m
odyf
ikow
ać u
rząd
zenia,
jeś
li nie
ma
na t
en t
emat
sp
ecja
lnej
wzm
iank
i w in
stru
kcji.
Wsz
ystk
ie p
rodu
kty
Legr
and
mog
ą by
ć ot
wie
rane
i na
praw
iane
w
yłąc
znie
prz
ez p
raco
wnikó
w p
rzes
zkol
onyc
h i up
oważ
nion
ych
prze
z Le
gran
d. K
ażde
otw
ar-
cie lub
nap
raw
a do
kona
ne b
ez o
dpow
iedn
iego
upo
waż
nien
ia z
wal
nia
Legr
and
od w
szel
kiej
od
pow
iedz
ialnoś
ci, p
owod
uje
utra
tę p
raw
a do
wym
iany
pro
dukt
u i w
ygaś
nięc
ie g
war
ancji
. Uż
ywać
wył
ączn
ie o
rygi
nalnyc
h cz
ęści
mar
ki L
egra
nd.
Güv
enlik
tal
imat
ları
Bu
ürün
m
onta
j ku
ralla
rına
uygu
n ol
arak
ve
te
rcih
en
yetk
ili bi
r el
ektrikçi
tara
fında
n ye
rleşt
irilm
elid
ir. H
atal
ı bi
r ye
rleşt
irme
ve k
ulla
nım
, el
ektrik
çar
pmas
ına
veya
yan
gına
ned
en
olab
ilir.
Yerle
ştirm
eden
önc
e, t
alim
atla
rı ok
uyun
ve
ürün
e öz
gü m
onta
j ye
rine
dikk
at e
di-
niz.
Kıla
vuzd
a ak
si be
lirtil
med
iği
süre
ce c
ihaz
ı aç
may
ın,
sökm
eyin
vey
a üz
erin
de d
eğişi
klik
ya
pmay
ın. T
üm L
egra
nd ü
rünl
erin
in y
alnı
z Le
gran
d ta
rafın
dan
eğiti
lmiş
ve y
etki
lend
irilm
iş pe
r-so
nel t
araf
ında
n aç
ılmas
ı ve
tam
ir ed
ilmes
i ger
ekir. İz
in v
erilm
eyen
her
hang
i bir
açılm
a ve
ya
tam
ir, tüm
sor
umlu
lukl
arı,
deği
ştirm
e ha
klar
ını v
e ga
rant
ileri
ipta
l ede
r.Ya
lnız
ca L
egra
nd m
arka
aks
esua
rları
kulla
nın.
Biz
tons
ági e
lőírás
okA
ter
mék
et c
sak
villa
mos
sza
kem
ber
szer
elhe
ti fe
l. A
sza
ksze
rűtle
n fe
lszer
elés
és
hasz
nála
t ár
amüt
és v
agy
elek
trom
os tűz
koc
káza
táva
l jár
. Fe
lszer
elés
elő
tt o
lvas
sa e
l a h
aszn
álat
i uta
sítás
t, ve
gye
figye
lem
be a
ter
mék
spec
ifiku
s sz
e-re
lési
körü
lmén
yeke
t. N
e sz
edje
szé
t a
term
éket
. Le
gran
d te
rmék
et k
izár
ólag
a L
egra
nd á
ltal k
épze
tt é
s el
ismer
t sz
akem
ber
szed
heti
szét
és
javí
that
ja m
eg.
Illeté
ktel
en s
zem
ély
álta
l tö
rtén
t be
avat
kozá
s es
etén
min
den
gara
nciá
lis, c
sere
vag
y sz
avat
ossá
gi ig
ény
meg
szűn
ik.
Csa
k er
edet
i Leg
rand
tar
tozé
kot ha
szná
ljon.
Tur
valli
suus
mää
räyk
set
Täm
ä tu
ote
on a
senn
etta
va n
ouda
ttaen
ase
nnus
ohje
ita,
asen
nus
on m
ielu
iten
anne
ttava
pä
tevä
n sä
hköa
sent
ajan
teht
äväk
si. V
äärä
ase
nnus
- ja
käyt
töta
pa v
oiva
t aih
eutta
a sä
hköi
s-ku
- ja
tulip
alov
aara
a.Lu
e kä
siki
rja ja
ota
huo
mio
on t
uotte
en e
rityi
nen
asen
nusp
aikk
a, e
nnen
kui
n al
oita
t as
en-
nust
a.Ä
lä a
vaa,
pur
a, m
uunn
a ta
i m
uuta
lai
tetta
luk
uun
otta
mat
ta k
äyttö
ohje
essa
mai
nittu
a il-
moi
tust
a.
Legr
and
tuot
teita
saa
ava
ta ja
kor
jata
yks
inom
aan
Legr
and
yhtiö
n va
ltuut
tam
a ja
kou
lutta
ma
henk
ilöku
nta.
Ilm
an lu
paa
tehd
yt t
uotte
iden
ava
ukse
t ja
kor
jauk
set
joht
avat
va
stuu
velv
ollis
uude
n, v
aiht
o-oi
keud
en ja
taku
un p
eruu
ntum
isee
n.K
äytä
yks
inom
aan
alku
perä
isiä
Leg
rand
-mer
kin
lisäv
arus
teita
.
Säk
erhe
tsin
stru
ktio
ner
Den
na p
rodu
kt s
kall
inst
alle
ras
enlig
t gä
lland
e in
stal
latio
nsbe
stäm
mel
ser
och
hels
t av
en
kval
ifice
rad
elek
trik
er.
Fela
ktig
ins
talla
tion
och
anvä
ndni
ng k
an m
edfö
ra r
isk
för
elek
tris
k ch
ock
elle
r el
dsvå
da.
Inna
n in
stal
latio
nen
utfö
rs,
läs
notis
en o
ch t
a hä
nsyn
till
den
spe
cifik
a pl
atse
n fö
r pr
oduk
-te
ns m
onte
ring.
A
ppar
aten
får
inte
öpp
nas,
dem
onte
ras,
elle
r fö
ränd
ras
utom
om
så
uttr
yckl
igen
med
ges
i no
tisen
. Alla
Leg
rand
-pro
dukt
er få
r end
ast ö
ppna
s oc
h re
pare
ras
av p
erso
nal s
om u
tbild
ats
och
godk
änts
av
Legr
and.
Vid
otil
låte
t öpp
nand
e el
ler
repa
ratio
n up
phäv
s sa
mtli
ga fö
rplik
-te
lser
, ers
ättn
ings
skyl
digh
eter
och
gar
antiå
taga
nden
.A
nvän
d en
dast
orig
inal
dela
r frå
n Le
gran
d.
Bez
pečn
ostn
í pok
yny
Tent
o vý
robe
k m
usí bý
t in
stal
ován
pod
le ins
tala
čních
poky
nů k
valif
ikov
aným
ele
ktrik
ářem
.N
espr
ávná
ins
tala
ce a
pou
žívá
ní m
ohou
způ
sobi
t úr
az e
lekt
rický
m p
roud
em n
ebo
požá
r. Př
ed v
last
ní in
stal
ací s
i pře
čtět
e ná
vod
a ve
změt
e v
úvah
u sp
ecifi
cké
vlas
tnos
ti pr
osto
ru a
um
ístěn
í, kd
e bu
de v
ýrob
ek in
stal
ován
. Př
ístro
j neo
teví
rejte
, ne
roze
bíre
jte, ne
upra
vujte
a n
eměň
te p
okud
k t
omu
neex
istuj
e zv
lášt
ní
poky
n v
návo
du.
Všec
hny
výro
bky
Legr
and
smí
otev
řít a
opr
avov
at v
ýhra
dně
prac
ovní
ci
vyšk
olen
í a p
ověř
ení s
pole
čnos
tí Le
gran
d. K
aždé
neo
práv
něné
ote
vřen
í neb
o op
rava
má
za
násle
dek
ztrá
tu v
šech
odp
ověd
nost
í, pr
áv n
a vý
měn
u a
záru
k.
Použ
ívej
te v
ýhra
dně
dopl
ňky
znač
ky L
egra
nd.
2922
09/0
4 - N
0064
JD1/
02w
ww
.legr
andg
roup
.com
Bez
pečn
ostn
é na
riad
enia
Tent
o vý
robo
k m
usí p
odľa
mož
nost
í inš
talo
vať
elek
trikár
, sp
ĺňaj
úci k
valif
ikač
né p
redp
okla
dy,
v sú
lade
s in
štal
ačný
m n
ávod
om.
Pri ne
sprá
vnej
inš
talá
cií a
pri ne
sprá
vnom
pou
žíva
ní h
rozí
riz
iko
úraz
u el
ektrický
m p
rúdo
m
a riz
iko
poži
aru.
Pr
ed u
skut
očne
ním
inš
talá
cie
sa o
bozn
ámte
s n
ávod
om a
zoh
ľadn
ite m
ontá
žne
mie
sto,
šp
ecifi
cké
pre
daný
výr
obok
. Pr
ístro
j ne
otvá
rajte
, ne
rozo
bera
jte,
neup
ravu
jte a
ni n
emod
i-fik
ujte
, ib
a ak
by
bolo
v n
ávod
e uv
eden
é in
ak.
Všet
ky v
ýrob
ky L
egra
nd m
ôže
otvá
rať
a op
ravo
vať vý
lučn
e pe
rson
ál n
a to
vyš
kole
ný a
opr
ávne
ný s
polo
čnos
ťou
Legr
and.
Aké
koľv
ek
nepo
vole
né o
tvor
enie
ale
bo o
prav
a ru
šia a
kúko
ľvek
zod
pove
dnos
ť zo
stran
y Le
gran
d, a
ko
aj p
rávo
na
vým
enu
výro
bku
a na
zár
uku.
Po
užív
ajte
výl
učne
prís
luše
nstv
o zn
ačky
Leg
rand
.
Συσ
τάσε
ις α
σφαλ
είας
Τ π
ρϊ
ν αυ
τ π
ρέπε
ι να
εγκα
ταστ
αθεί
σύμ
φω
να μ
ε τι
ς δ
ηγίε
ς εγ
κατά
στασ
ης κ
αι
κατά
πρ
τίμη
ση α
π ε
ιδικ
ευμέ
ν η
λεκτ
ρλ
γ.
Η λ
ανθα
σμέν
η εγ
κατά
στασ
η κα
ι ρ
ήση
μπρ
ύν
να π
ρκα
λέσ
υν κ
ίνδυ
ν η
λεκτ
ρπλ
ηία
ς ή
πυρκ
αγιά
ς.
Πρι
ν πρ
αγμα
τπ
ιήσε
τε
την
εγκα
τάστ
αση,
δι
αάσ
τε
τις
δηγ
ίες
λαμ
άνν
τας
υπψ
η τ
ν ώ
ρ τ
πθ
έτησ
ης τ
υ π
ρϊ
ντς
. Μ
ην α
νγε
τε,
απσ
υναρ
μλ
γείτ
ε, τ
ρπ
πιε
ίτε
ή επ
εμα
ίνετ
ε στ
πρ
ϊν
εκτ
ς
κι α
ν υπ
άρ
υν σ
αφεί
ς σ
ετικ
ές
δηγί
ες σ
τ ε
γει
ρίδι
.
λα τ
α πρ
ϊν
τα τ
ης L
e-gr
and
πρέπ
ει ν
α αν
ίγ
νται
και
να
επισ
κευά
ντα
ι απ
κλε
ιστι
κά α
π ε
κπαι
δευμ
έν
και
ευ
σιδ
τημ
έν
απ
τη
Legr
and
πρσ
ωπι
κ.
π
ιαδή
πτε
επ
έμα
ση
ή επ
ιδι
ρθω
ση π
ραγμ
ατπ
ιηθ
εί
ωρί
ς άδ
εια,
ακυ
ρώνε
ι τ
σύν
λ
των
ευθυ
νών,
δι
καιω
μάτω
ν αν
τικα
τάστ
ασης
και
εγγ
υήσε
ων.
Ν
α ρ
ησιμ
πι
είτε
απ
κλει
στικ
ά ε
αρτή
ματα
επω
νυμί
ας L
egra
nd.
Var
nost
na n
avod
ilaIz
dele
k m
ora
biti
inšt
alira
n v
skla
du s
pre
dpisi
o in
štal
aciji
in in
štal
iran
s st
rani
kva
lificira
nega
el
ektričar
ja. N
epra
viln
a in
štal
acija
in u
pora
ba la
hko
povz
ročita
nev
arno
st e
lekt
rične
ga u
dara
al
i pož
ara.
Pred
inšt
alac
ijo p
rebe
rite
navo
dila
in u
pošt
evaj
te s
pecifič
no m
esto
za
mon
tažo
izde
lka.
N
e od
pira
jte, d
emon
tiraj
te, s
prem
inja
jte a
li pr
eure
jajte
nap
rave
, raz
en č
e je
to
izre
cno
nave
-de
no v
nav
odilu
. Vse
izde
lke
Legr
and
lahk
o od
pira
jo in
pop
ravl
jajo
izkl
jučn
o os
ebe,
ki s
o se
za
to
uspo
sobi
le v
pod
jetju
Leg
rand
. Vs
ako
nedo
volje
no o
dpira
nje
ali
popr
avilo
v c
elot
i ra
zvel
javi
odg
ovor
nost
i, pr
avico
do z
amen
jave
in g
aran
cije
. Upo
rabl
jajte
izkl
jučn
o do
datn
o op
rem
o zn
amke
Leg
rand
.
Sik
kerh
edsr
egle
rD
ette
pro
dukt
ska
l ins
talle
res
i ove
rens
stem
mel
se m
ed re
tnin
gslin
jer f
or in
stal
latio
n og
hel
st
inst
alle
res
af e
n kv
alifi
cere
t el
ektr
iker
. U
korr
ekt
inst
alla
tion
elle
r br
ug k
an m
edfø
re f
are
for
elek
tris
k st
ød
elle
r br
and.
Inde
n in
stal
latio
nen
fore
tage
s, s
kal b
etje
ning
svej
ledn
inge
n læ
ses,
og
der s
kal t
ages
hen
syn
til d
e sp
ecie
lle fo
rhol
d på
det
ste
d, p
rodu
ktet
ska
l mon
tere
s.A
ppar
atet
må
ikke
åbn
es, a
fmon
tere
s, o
mby
gges
elle
r æ
ndre
smed
min
dre
dette
er
særli
gt
angi
vet
i ve
jledn
inge
n. A
lle L
egra
nd p
rodu
kter
må
kun
åbne
s og
rep
arer
es a
f ud
dann
et
og a
utor
iser
et L
egra
nd p
erso
nale
. A
l ik
ke a
utor
iser
et å
bnin
g el
ler
repa
ratio
n op
hæve
r al
t an
svar
, sam
t al r
et ti
l uds
kiftn
ing
elle
r ga
rant
i.D
er m
å ku
n be
nytte
s til
behø
r af
mæ
rket
Leg
rand
.
Tw
issi
jiet
Dan
il-p
rodo
tt g
ħand
u jiġ
i ins
talla
t sk
ond
ir-re
goli
ta’ i
nsta
llazz
joni
, pre
ferib
ilmen
t m
inn
elek
-tr
ixin
kw
alifi
kat.
Inst
alla
zzjo
ni ħ
ażin
a u
użu
ħażi
n ta
l-pro
dott
jist
a’ jip
prov
oka
xokk
ele
ttrik
u je
w
jikka
wża
nar
. Q
abel
ma
ssir
l-ins
talla
zzjo
ni, l
-istr
uzzj
oniji
et g
ħand
hom
jinq
raw
sew
u g
ħand
u jiġ
i kku
nsid
rat i
l-po
st sp
eċifi
ku fe
jn ik
un se
jitw
aħħa
l il-p
rodo
tt.
Tift
aħx,
iżża
rmax
, tib
dilx
jew
tim
mod
ifika
dan
il-p
rodo
tt s
akem
m m
a tiġ
ix m
itlub
bie
x ta
għm
el
dan
mill
-istr
uzzj
oniji
et. I
l-pro
dott
i kol
lha
tad-
ditt
a Le
gran
d għ
andh
om ji
nfet
ħu u
jiss
eww
ew b
iss
min
n pe
rson
al im
ħarr
eġ u
app
rova
t min
n Le
gran
d. K
ull r
espo
nsab
biltà
tad-
ditt
a u
kull
dritt
tal-
kons
umat
ur g
ħal s
ostit
uzzj
oni j
ew g
aran
ziji
dovu
ti jiġ
u kk
anċe
llati
fil-k
aż li
l-pr
odot
t jiż
żarm
a je
w
jisse
ww
a m
inn
pers
uni m
hux
awto
rizza
ti.
Uża
biss
aċċ
esso
rji ta
d-di
tta
Legr
and.
Oh
utu
snõ
ud
edTo
ode
tule
b pa
igal
dada
vas
tava
lt pa
igal
dusn
õuet
ele
ja s
eda
peab
teg
ema
kval
ifits
eerit
ud
elek
trik
. Val
e pa
igal
dam
ise
korr
al v
õib
tekk
ida
elek
trilö
ögi-
või t
ulek
ahju
oht.
Enn
e pa
igal
dam
ist l
ugeg
e ju
hise
d lä
bi ja
võt
ke a
rves
se to
ote
konk
reet
set p
aiga
ldus
koht
a.Ä
rge
avag
e se
adet
, mon
teer
ige
seda
laht
i ega
tehk
e se
lle ju
ures
min
gisu
guse
id m
uuda
tusi
, vä
lja a
rvat
ud j
uhul
, ku
i ju
hend
is o
n va
stav
mär
ge.
Kõi
ki L
egra
nd’i
toot
eid
tohi
vad
avad
a ja
rem
ontid
a ük
snes
Leg
rand
’i vä
ljaõp
pe j
a lo
aga
tööt
ajad
. Ig
asug
une
loat
a av
amin
e võ
i re
mon
timin
e tü
hist
ab tä
ielik
ult k
õik
kohu
stus
ed n
ing
õigu
se v
älja
vahe
tam
isel
e ja
gar
antii
le.
Kas
utag
e ük
snes
Leg
rand
’i lis
atar
viku
id.
Dro
šība
s no
teik
umi
Lekā
rta
jāuz
stād
a, ņ
emot
vēr
ā in
stru
kciju
; vēl
ams
to u
zticēt
pro
fesio
nāla
m e
lekt
riķim
. Nep
a-re
iza
uzst
ādīša
na u
n lie
toša
na v
ar iz
raisī
t el
ektrot
raum
as v
ai u
guns
grēk
u.Pi
rms
uzst
ādīša
nas
izla
siet in
stru
kciju
, ņem
iet vē
rā s
pecifis
ko ie
kārtas
mon
tāža
s vi
etu.
N
eatv
erie
t, ne
izja
ucie
t, ne
pārv
eido
jiet
iekā
rtu,
ja
vien
tas
nav
nor
ādīts
ins
truk
cijā
. Vi
sa
veid
a Le
gran
d ie
kārtas
atv
er u
n bo
jāju
mus
nov
ērš
vien
īgi L
egra
nd a
pmāc
īts u
n ap
stip
rināt
s pe
rson
āls.
Jebk
urš
cits
ie
kārtas
at
vērš
anas
un
re
mon
ta
veid
s pi
lnīg
i an
ulē
uzņē
mum
a at
bild
ību,
tiesīb
as u
z ie
kārtas
mai
ņu u
n ga
rant
ijas.
Izm
anto
jiet vi
enīg
i Leg
rand
det
aļas
.
Sau
gos
tais
yklė
sŠi
s ga
min
ys t
uri
būti
paju
ngta
s la
ikan
tis p
ajun
gim
o ta
isykl
ių;
page
idau
tina,
kad
jį
paju
ngtų
kv
alifi
kuot
as e
lekt
rikas
. Dėl
net
eisin
go p
ajun
gim
o ir
naud
ojim
o ga
li įv
ykti
trum
pas
elek
tros
ju
ngim
as a
r ki
lti g
aisr
as.
Prie
š pa
jung
iant
gam
inį,
pers
kaity
ti in
stru
kcija
s ir
atkr
eipt
i dė
mes
į į sp
ecifi
nę g
amin
io m
on-
tavi
mo
viet
ą.
Dra
udži
ama
apar
atą
atid
aryt
i, išm
ontu
oti,
keist
i ar m
odifi
kuot
i, ne
bent
inst
rukc
ijoje
yra
ats
kira
nu
orod
a. V
isi „
Legr
and“
gam
inia
i gal
i būt
i atid
aryt
i ir
taiso
mi t
ik „
Legr
and“
firm
os a
pmok
yto
ir kv
alifi
kuot
o pe
rson
alo.
Bet
kok
s ne
teisė
tas
band
ymas
gam
inį at
idar
yti ar
tai
syti
visiš
kai
anul
iuoj
a te
isę į
dalių
kei
timą
ir ga
rant
iją.
Nau
doti
tik „
Legr
and“
žen
klu
pažy
mėt
us p
riedu
s.
Sik
kerh
etsi
nst
ruks
erD
ette
pro
dukt
et m
å in
stal
lere
s i h
enho
ld ti
l ins
talla
sjon
sanv
isni
ngen
og
hels
t av
en k
valifi
sert
el
ektr
iker
. Urik
tig in
stal
lasj
on o
g br
uk k
an fø
re ti
l ris
iko
for
elek
tris
k st
øt e
ller
bran
n.F
ør
inst
alla
sjon
en u
tføre
s, l
es i
nstr
ukse
ne o
g ta
hen
syn
til p
rodu
ktet
s sp
esifi
kke
mon
te-
rings
sted
.A
ppar
atet
må
ikke
åpn
es, d
emon
tere
s, e
ndre
s el
ler
tilpa
sses
bor
tset
t fra
hva
som
stå
r sæ
r-lig
nev
nt i
anvi
snin
gen.
Alle
Leg
rand
-pro
dukt
er m
å ku
n åp
nes
og re
pare
res
av p
erso
ner s
om
har
fått
oppl
ærin
g av
og
er g
odkj
ent a
v Le
gran
d. A
ll ik
ke-g
odkj
ent å
pnin
g og
rep
aras
jon
av
prod
ukte
ne v
il op
phev
e et
hver
t ans
var,
bytte
retti
ghet
er o
g ga
rant
ier.
Bru
k ku
n or
igin
altil
behø
r fr
a Le
gran
d.
Var
úõar
ráðs
tafa
nir
Upp
setn
ing
skal
fra
mkv
æm
d sa
mkv
æm
t up
pset
ning
arre
glum
og
helst
af
lögg
iltum
raf
virk
ja.
Röng
upp
setn
ing
og n
otku
n ge
ta v
aldi
ð ra
fstr
aum
i eða
bru
na.
Lesið
leið
bein
inga
r áðu
r en
vara
n er
set
t upp
og
taki
ð m
ið a
f aðs
tæðu
m þ
ar s
em u
ppse
tnin
g fe
r fra
m.
Ekki
skal
opn
a tæ
kið,
taka
það
í sun
dur e
ða b
reyt
a þv
í á n
okku
rn h
átt n
ema
á þa
nn h
átt s
em m
ælst
er
til í
leið
bein
ingu
num
. Alla
r vör
ur fr
á Le
gran
d ei
ga a
ð fa
ra í v
iðge
rð h
já v
iður
kenn
dum
aði
lum
. Ef
vara
er t
ekin
í su
ndur
eða
ger
t við
han
a án
leyfi
s, fe
llur ö
ll áb
yrgð
og
rétt
ur ti
l ski
pta
úr g
ildi.
Not
ið e
ingö
ngu
auka
hlut
i frá
Leg
rand
.
Ука
зан
ия
за б
езо
пас
но
стТо
зи п
роду
кт т
рябв
а да
бъ
де и
нста
лира
н в
съот
ветс
твие
с п
рави
лата
за
инст
алац
ия
и е
жел
ател
но д
а се
инс
тали
ра о
т кв
алиф
ицир
ан е
лект
роте
хник
. П
ри н
епра
вилн
а ин
стал
ация
и у
потр
еба
същ
еств
ува
риск
от
токо
в уд
ар и
ли п
ожар
. П
реди
да
се п
рист
ъпи
къ
м и
нста
лира
нето
, да
се
проч
ете
упъ
тван
ето,
кат
о се
взе
ме
пред
вид
конк
ретн
ото
мяс
то з
а м
онта
ж н
а пр
одук
та.
Да
не с
е от
варя
, де
мон
тира
, пр
омен
я ил
и ви
доиз
мен
я ур
еда,
ос
вен
при
усло
вият
а,
посо
чени
в
упъ
тван
ето.
В
сичк
и пр
одук
ти L
egra
nd т
рябв
а да
се
отва
рят
и ре
мон
тира
т ед
инст
вено
от
обуч
ен
и оп
раво
мощ
ен о
т Le
gran
d сл
ужит
ел. П
ри н
еото
ризи
рано
отв
арян
е ил
и ре
мон
тира
не
отго
ворн
остт
а на
фир
мат
а, п
рава
та з
а за
мян
а и
гара
нции
те о
тпад
ат.
Да
се и
зпол
зват
еди
нств
ено
прин
адле
жно
сти
с м
арка
Leg
rand
.
Inst
rucÈ
iuni
de
sigu
ranÈ
ÇA
cest
pro
dus
trebu
ie i
nsta
lat
conf
orm
reg
ulilo
r de
ins
tala
re Ê
i, de
pre
ferin
ÈÇ,
de c
Çtre
un
elec
trici
an c
alific
at.
O in
stal
are
Êi o
util
izar
e in
core
cte
pot
duce
la r
iscu
ri de
ele
ctro
cuta
re
sau
ince
ndiu
.±n
aint
e de
a e
fect
ua in
stal
area
, ci
tiÈi m
anua
lul d
e ut
iliza
re,
ÈineÈ
i con
t de
locu
l de
mon
tare
sp
ecifi
c pr
odus
ului
.N
u de
schi
deÈi,
dem
onta
Èi, d
esco
mpu
neÈi
sau
mod
ifica
Èi ap
arat
ul e
xcep
tánd
caz
ul ¥
n ca
re
exis
tÇ o
men
Èiune
par
ticul
arÇ
indi
catÇ
¥n m
anua
lul d
e ut
iliza
re. T
oate
pro
duse
le L
egra
nd tr
e-bu
ie d
esch
ise
Êi r
epar
ate
excl
usiv
de
cÇtre
per
soan
e fo
rmat
e Êi
abi
litat
e de
cÇt
re L
egra
nd.
Oric
e de
schi
dere
sau
rep
arar
e ne
auto
rizat
Ç an
ulea
zÇ to
ate
resp
onsa
bilit
ÇÈile
, dre
ptur
ile d
e ¥n
locu
ire Ê
i gar
anÈii
le.
Util
izaÈ
i exc
lusi
v ac
ceso
rii m
arca
Leg
rand
.
Мер
ы п
ред
ост
ор
ож
но
сти
Ус
тано
вка
данн
ого
изде
лия
долж
на в
ыпо
лнят
ься
в со
отве
тств
ии с
пра
вила
ми
мон
таж
а и
пред
почт
ител
ьно
квал
ифиц
иров
анны
м
элек
трик
ом.
Неп
рави
льны
й м
онта
ж
или
нару
шен
ие п
рави
л эк
сплу
атац
ии и
здел
ия м
огут
при
вест
и к
возн
икно
вени
ю п
ожар
а ил
и по
раж
ению
эле
ктри
ческ
им т
оком
.П
еред
мон
таж
ом н
еобх
одим
о вн
имат
ельн
о оз
нако
мит
ься
с да
нной
инс
трук
цией
, а
такж
е пр
инят
ь во
вни
ман
ие т
ребо
вани
я к
мес
ту у
стан
овки
изд
елия
. З
апре
щае
тся
вскр
ыва
ть к
орпу
с из
дели
я, а
так
же
разб
ират
ь, в
ыво
дить
из
стро
я ил
и м
одиф
ицир
оват
ь из
дели
е, к
ром
е сл
учае
в, о
гово
ренн
ых
в ин
стру
кции
. Вск
рыти
е и
рем
онт
изде
лий
мар
ки
Legr
and
мог
ут
выпо
лнят
ься
толь
ко
спец
иали
стам
и,
обуч
енны
ми
и до
пущ
енны
ми
к та
ким
ра
бота
м
ком
пани
ей
«ЛЕ
ГРА
Н».
Н
есан
кцио
ниро
ванн
ое
вскр
ыти
е ил
и вы
полн
ение
рем
онтн
ых
рабо
т по
стор
онни
ми
лица
ми
лиш
ает
зако
нной
сил
ы л
юбы
е тр
ебов
ания
об
отве
тств
енно
сти,
зам
ене
или
гара
нтий
ном
обс
луж
иван
ии.
При
рем
онте
или
гар
анти
йном
обс
луж
иван
ии и
спол
ьзов
ать
толь
ко з
апас
ные
част
и м
арки
Leg
rand
.
Sig
urno
sne
napo
men
eO
vaj p
roiz
vod
se t
reba
ugr
aditi
suk
ladn
o pr
avili
ma
o ug
radn
ji i s
amo
od s
tran
e kv
alifi
cira
nog
elek
trič
ara.
Pri
neisp
ravn
oj u
grad
nji i
kor
išten
ju p
osto
ji riz
ik o
d el
ektr
ično
g ud
ara
ili p
ožar
a.
Prije
ugr
adnj
e, p
roči
tajte
ove
upu
te, v
odeć
i rač
una
o m
jest
u ug
radn
je k
oje
je s
peci
fično
za
svak
i pr
oizv
od. N
emoj
te o
tvar
ati,
dem
ontir
ati,
mije
njat
i ili
mod
ifici
rati
uređ
aj, a
ko to
nije
pos
ebno
na-
vede
no u
upu
tam
a. S
ve L
egra
nd p
roiz
vode
mož
e ot
vara
ti i p
opra
vlja
ti isk
ljuči
vo o
sobl
je k
oje
je
obuč
eno
i ovl
ašte
no o
d st
rane
tvrt
ke L
egra
nd. S
vako
neo
vlaš
teno
otv
aran
je il
i pop
rava
k do
vodi
do
gub
itka
prav
a na
zam
jenu
ili d
o gu
bitk
a am
stva
. Ko
ristit
e isk
ljuči
vo o
rigin
alni
prib
or m
arke
Leg
rand
. w
ww
.leg
ran
dg
rou
p.co
m
!S
AD
ZM
AT
NA
E
top related