infocom inside 18

Post on 28-Mar-2016

242 Views

Category:

Documents

2 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Корпоративное издание отделения cоциальной коммуникации ФФСН. Журнал для всех: от поколения Инфоком,до поколения Социоком.

TRANSCRIPT

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

2

НОВОСТИ О НАС И НЕ ТОЛЬКО День рождения ФФСН: вчера, сегодня, завтра Оскар 2012 Дзень Роднай мовы Белый Квадрат Где рождается PR? «Интегрированные коммуникации 2012»

СТУДЕНЧЕСТВО Окно в Европу. Моя любовь, Грузия

Мир профессий. Эксклюзивное интервью с Александром Чаховским, первым редакто-ром «Info.com today» и нынешним «Infocom Inside»

Практика. Создание положительного имиджа посредством использования интервью в пе-чатных СМИ

Портреты Инфокома. Интервью с Ромой Сте-фаненко

Научиться мыслить . О. Т. Манаев

Опрос

MINSK-CITY КАК? Как с лёгкостью пережить последние хо-

лодные дни?

Цікавыя месцы Менску. АРТ СЯДЗІБА

Top фильмов «Инфоком в кино»

Выходные данные: РЕДАКЦИЯ:

Главный редактор – Надежда Дамковская Корректоры – Ольга Гречко и Дарья Ермак

Дизайн - Полина Хомякова Вёрстка - Стас Борейко

Наши писатели: Ирина Бакштаева

Анастасия Васильчук Анна Лавринович Павел Самолазов Жанна Антонова

Екатерина Севостьянчук Василий Корф

Юлия Швингельская Роман Зенченко Андрей Черныш

Антонина Кузьмич Дарья Ермак

Стас Воронецкий Мария Ландо

Павел Гладкий Алексей Сосницкий

ИДЕЯ: Александр Чаховский,

Ирина Сидорская

УЧРЕДИТЕЛЬ: Факультет философии и социальных наук БГУ, кафедра социальной коммуникации

ДАТА ВЫХОДА: Март 2012

ФОТОГРАФ:

Анна Лаври-нович ОСОБАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ЗА УЧАСТИЕ В СО-

ЗДАНИИ ЖУРНАЛА: Анастасии Шабад и Павлу Портнову

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

3

ОТ РЕДАКТОРА Весна! Время перемен. Вот и для всеми нами любимого жур-нала Infocom Inside настал час преобразиться. И пусть слово «преобразиться» не пугает и не приводит к ассоциации «кардинально сменить имидж». Нет) Для журнала это значит только то, что теперь на его бла-го будет трудиться новая коман-да талантливых, энергичных и творческих ребят. Естественно, с

новыми авторами журнал ожидает ещё и тысяча новых идей, часть ко-торых, дорогие читатели, вы можете увидеть уже в этом номере. В то же время мы постарались не забыть и старые традиции журнала. Именно поэтому наш мартовский номер выходит под громким заявлением «Создаём новые шедевры, сохраняя старые традиции». В этом выпуске вы можете увидеть новые рубрики, новые тематики, новые решения ста-рых проблем. Но всё это в окантовке старых привычных правил оформ-ления и устоявшихся обычаев журнала.

В нашем обновленном журнале найдут что-либо для себя студенты не только любого курса отделения Инфоком, но и учащиеся других специ-альностей и факультетов (не говоря уже и о других учебных заведениях). Каждый не только найдёт себе статью по душе, но и сможет внести свою лепту в историю развития журнала, так как вместе с нововведениями в сам журнал, мы также дарим второе дыхание группе Infocom Inside на сайте vk.com. Теперь последние новости нашего факультета (и не толь-ко) вы сможете найти уже и на просторах Интернет. А именно здесь h p://vk.com/infocominside .

В любом случае, мы все, редакционная команда нового Infocom In-side , надеемся, что весь труд, все усилия не пройдут даром, и вам, доро-гие читатели, придется по вкусу новая версия журнала. Мы с нетерпени-ем будем ждать ваших отзывов и пожеланий на электронной странице издания. А теперь вперёд , читать журнал!

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

препо-давател я м и . 4

День рождения ФФСН: вчера, сегодня, завтра

Совсем недавно факультет на несколько дней снова погрузился в трепетно-праздничную атмосферу.

Краснею от стыда, и дико извиняюсь, что приходится упоминать всем успевшие здорово поднадоесть слова «реклама», «PR» и особенно распространившееся в по-следнее время буквосочетание «маркетинг». Но именно эти поня-тия, как магнит или благоухающая еда, притягивают молодых людей на отделение Информации и ком-муникации. Мы все, конечно, есть и будем крутыми рекламщиками, пиарщиками. Но! Ограничивать свое пребывание на Инфокоме такими узкими рамками, к сча-стью, не приходится. Тем более, когда факультет наш силами сту-дентов эти самые рамки расширя-ет.

День рождения ФФСН… Имен-но этот праздник выполняет глав-ную интегративную функцию: объединяет студентов на всех уровнях, независимо от пола, курса или отделения. Все мы видели афиши, так красочно манящие на это ме-роприятие, и придумывали костюмы на маскарад.

14 марта – тот самый день, когда мы собрались и по-здравили факультет своей студенческой энергией. За не-сколько лет его проведения ни у кого даже не оставалось сомнений, что пройдет все по высшему разряду. Так оно и произошло! Но в праздники принято веселиться, а еще – немного ностальгировать. Усевшись поудобнее, можно начинать придаваться воспоминаниям.

Год 2010. Нам 11 лет. «ФФСН, я люблю тебя».

Участники рассказывали истории. Ярко и по-

особенному. В течение всего праздничного дня студентов ожидали конкурсы (например, поедание кукурузных па-лочек на скорость), сюрпризы, подарки и много-много поздравлений. А еще была своеобразная доска любви, где все желающие могли признаться в чувствах своему факультету. Также были представлены работы фотокон-курса «ФФСН, я люблю тебя», на которых авторы запечат-лели самые-самые моменты студенческой жизни. «Как ты расшифровываешь ФФСН?» - с таким вопросом в интерне-те прошел конкурс на оригинальность. Победителем стал «Факультет Феерических Странных Негодяйчиков». В рамках концертной программы нам спели про любовь в лифте, про солнечные ванны на крыше, про кофейные аппараты (с горячей дискуссией, на каком же этаже кофе лучше); станцевали про непростую ситуацию у гардероба

и шпаргалки на экзамене. Са-мым запоминающимся номе-ром единогласно был признан мюзикл про любимую столо-вую. Но наибольший ажиотаж в зале вызвал номер от… пре-подавателей. Вот уж где они оторвались! В тот день рожде-ния декорации падали прямо посреди номеров, аппаратура давала сбои, а администрация нещадно задерживала меро-приятие. Но сегодня помнится только та атмосфера и те непе-редаваемые эмоции. Тогда

каждый в зале сказал «ФФСН, я люблю тебя!».

Год 2011. Нам 12 лет. «Праздничный марафон. 12…ФФСН».

Студенческая инициатива без границ – именно под таким негласным девизом прошел этот праздник. Неде-ля праздничных мероприятий, разнообразных и непо-вторимых, захлестнула факультетские коридоры.

Первый день – конференция с выпускниками отделе-

ний факультета, которые рассказывали о своем опыте и будущих перспективах специальности.

Второй день – игра крокодил между студентами и

Факультет ты стал для нас таким родным. Стал прекрасным сном – волшебным и цветным.

И когда настанет время забывать всех тех, кто с нами был,

Нет, мы не забудем про тебя. И когда настанет время забывать всех тех,

кто с нами был, Может, ты забудешь не про нас.

(Гимн ФФСН)

Факультету 12 лет

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

В ма-ленькой ауди-5

Таланты Инфокома пригодились как нельзя кстати – тут работали и реклама, и вездесущий пиар.

Первый день – конференция с выпускниками факультета, кото-рые рассказывали о своем опыте и будущих перспективах их специ-альностей.

Второй день – игра «Крокодил» между студентами и преподавате-лями. В маленькой аудитории со-бралось много народа, и это по-нятно: кому же не интересно по-смотреть на кривляющихся препо-давателей, показывающих рок-группу или поговорку.

Третий день праздничного ма-

рафона ознаменовался схваткой «Тайны Кальварийско-го замка». Участники бегали по корпусу в поисках выхо-дов, огнетушителей и прочих сложнообнаруживаемых предметов. Казалось, что весь корпус совсем забыл про учебу, а только бегает, выполняет задания, репетирует и ставит акробатические этюды.

Четвертый день – апофеоз празднования. Состоял он из двух частей – концертной и клубной. Тематиче-

ская программа в духе 12 стульев с очаровательным Остапом Бенде-ром, бесконечной вереницей этих самых стульев и сокровищами фа-культета. А самым приятным подар-ком для студентов была бесплатная вечеринка в клубе R-club, которая также была приурочена ко Дню свя-того Патрика. Там было очень горя-чо: ирландские танцы, зажигатель-ные мотивы от администрации, при-зы и еще многое подогревало сту-денческую кровь в ту ночь. Об этой вечеринке долго ходили легенды! И насколько бы пафосными не были

бы эти признания - это правда. И пускай мы вспоминаем об этом только в день рождения, только благодаря нему наши студенческие годы мы всегда будем вспоминать с трепетом!

Я люблю тебя, ФФСН! Ирина Бакштаева

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

10

ПРАКТИКА

6

Оскар 2012 Итоги

26 февраля в Лос-Анджелесе в театре Кодак прошла 84-я церемония вручения премии «Оскар» за заслуги в области кинематографа за 2011 год. Были объявлены победители в 24-х категориях. Главным триумфатором стала черно-белая немая картина Мишеля Хазанавичуса «Артист». Всего «Артист» получил пять наград «Оскар»: «Лучший дизайн костюмов» - Марк Бриджес, «Лучшая музыка» - Людовик Бурсе, «Лучшая режиссёрская работа» - Ми-шель Хазанавичус, «Лучшая мужская роль» - Жан Дю-жарден, за роль Джорджа Валентайна, звезды немого кино, и наконец, самая главная награда - «Лучший фильм». «Артист» стал первой французской картиной и первой немой лентой после «Крыльев» (1929), получив-шей первенство в категории «Лучший фильм», а Жан Дюжарден стал первым французским актером, удосто-енный премии «Оскар». Картина «Хранители времени» Мартина Скорсезе также взяла пять наград в следующих номинациях: «Лучший звуковой монтаж», «Лучший звук», «Лучшая работа художника-постановщика», «Лучшие визуаль-ные эффекты», «Лучшая операторская работа», однако сам режиссер остался без желанного приза. Награду в номинации «Лучшая женская роль» полу-чила Мерил Стрип за роль Маргарет Тэтчер в фильме

«Железная леди». На данный момент это уже ее третий «Оскар». Всего в карьере Мерил Стрип было 17 номина-ций на «Оскар», что больше, чем у любого другого актё-ра или актрисы за всю историю кинематографа. Награду за «Лучшую мужскую роль второго плана» забрал 82-летний Кристофер Пламмер сыгравший в фильме «Начинающие» отца главного героя, гомосексу-алиста больного раком. Октавия Спенсер получила «Оскар» в номинации «Лучшая женская роль второго плана» за роль в драме «Прислуга», посвященной проблеме расизма. Она сыг-рала Мини – чернокожую служанку, которая не побоя-лась заявить о своих правах. В этом году премию «Оскар» за выдающиеся заслуги в области кинематографии получили Джеймс Эрл Джонс и Дик Смит. Ведущим церемонии был комик Билли Кристал, кото-рый блистательно провёл «Оскар» уже в девятый раз. Анна Лавринович

МерилСтрип

ОктавияСпенсер Командафильма«Артист»

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

11 7

Начиная с 2000 года, во всём мире 21 февраля отме-чается День родного языка. Для Беларуси это событие особенно актуально, ввиду сложившейся в настоящее время языковой ситуации.

Институт журналистики БГУ также не оставил этот день без внимания. Мне предоставилась уникальная возможность поговорить со Светланой Исаёнок, сту-денткой журфака, которая и организовала мероприятие в честь этого праздника вместе со своей командой, со-стоящей из активистов факультета. Она рассказала мне про «Дзень роднай мовы». Идея к ней пришла ещё в прошлом году, когда в свободное от учёбы время Свет-лана решила подробнее узнать о проведении данного праздника в Интернете. Многие студенты ВУЗов плохо знакомы с этим событием, поэтому Светлане и её ко-манде захотелось с его помощью поддержать наш род-ной язык и устроить не только душевный, позитивный праздник, но и помочь другим окунуться в атмосферу любви и тепла.

Подход команды организаторов предусматривал программу более креативную и интересную, чем при-евшиеся концерты. С самого утра (с 8.00) около входа в наш корпус стояли нарядные, улыбающиеся студенты, которые дружески обнимали каждого вошедше-го.Честно говоря, улыбки этих людей, их искрящиеся глаза вдохновили меня на целый день: хотелось улы-баться всем вокруг, петь, танцевать, разговаривать на белорусском языке, не испытывая при этом боязни и не сталкиваясь с непониманием окружающих.

Наблюдая за многими студентами, можно было услышать в их речи белорусские слова. Пусть кто-то и неумело их использовал или вовсе не придавал им смысла, все же самым главным было желание студен-тов почувствовать музыку и ноты нашего родного языка. Конечно же, у многих были претензии: ”А разве пра-вильно выделять лишь один день для белорусского языка?” Но как мне рассказали организаторы, их цель была несколько иной. В первую очередь, они старались показать, что белорусский язык может быть всеобщим, а не локальным. Он может быть уместен не только для белорусских поэтов, художников и общественных дея-телей, но и для простых людей, которые могут пользо-ваться родным языком в разных сферах своей жизни. Во-вторых, мероприятие проводилось под лозунгом “Беларуская мова перадаецца праз абдымкі”, а симво-

лом праздника стала руковичка. Некоторые могли поду-мать, что если их обняли, то они должны говорить на белорусском языке. Но ведь это мероприятие не прово-дилось с целью принуждения. Каждый сам выбирал, на каком языке ему разговаривать и как долго. Организа-торам хотелось показать всем студентам, преподавате-лям, что белорусский язык не должен присутствовать лишь один день, поэтому, с целью дальнейшего разви-тия, были устроены мастер-классы. Например, мастер- класс «Як пачаць размауляць па-беларуску штодня?», на который были приглашены такие люди как, Виктор Жи-буль(поэт), Яна Тонкович, Игорь Скрипка (директор Ку-паловского театра). Проведённый мастер-класс не толь-ко сплотил студентов, но также помог им преодолеть речевой барьер, как психологический, так и социаль-ный. Атмосфера, царившая в аудитории, не просто за-хватывала, она вдохновляла, словно вдыхала в тебя но-вую жизнь. Но если Вы думаете, что белорусский язык остался только в рамках этого мастер-класса, то Вы оши-баетесь. Каждый, кто пришел на занятие, при выходе из аудитории не мог абстрагироваться от сложившейся обстановки: всем хотелось говорить, общаться на бело-русском языке, и по возвращении домой многие сту-денты использовали в своём бытовом общении не про-сто белорусские слова, но и чётко построенные речевые обороты.

Вечером, в 18.00, в холле пятого этажа гости меро-приятия «Дзень роднай мовы» наслаждались музыкой, учились белорусским танцам, угощались драниками и квасом. Также были подведены итоги конкурса бело-русскоязычных демотиваторов и олимпиады, проводив-шейся среди студентов журфака (победители получали +1 балл к оценке на экзамене по белорусскому языку).

Подводя итог, мне бы хотелось поделиться с вами своими впечатлениями. Я никогда ещё не видела таких искренне горящих глаз студентов, ярких рассказов, тако-го проявления любви к родному языку. То, что они смогли воплотить в жизнь, поражает. Всего лишь идея, появившаяся в светлой голове студентов, а какой итог! Спасибо Светлане и её команде за яркий, позитивный праздник! Катя Севостьянчук

Дзень роднай мовы

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

8

IV Международный Фестиваль маркетинга и рекламы «Белый Квадрат»

Международный фестиваль маркетинга и рекламы «Белый Квадрат» является крупнейшим событием в обла-сти маркетинга и рекламы в Беларуси, создавая тренды в этих областях на весь последующий год. IV Фестиваль пройдет 19-21 апреля 2012 года в Национальной библио-теке Республики Беларусь. Подробнее о фестивале и о себе нам рассказала ЕВГЕНИЯ

ЛЕОНОВА – PR-менеджер фестиваля.

Слоган Фестиваля – БИЗНЕС ПРОРЫВ.

Немного о фестивале: What is “Белый квадрат”? Фестиваль «Белый квадрат» — уникальное для Беларуси мероприятие. Это главная, самая яркая и представительная площадка по маркетингу, неоднократно признанная лучшей в отрасли. «Белый Квадрат» - молодой и энергичный Фестиваль, который за достаточно короткое время приобрел статус значимого события в профессиональном сообществе.

Кто может стать участником фестиваля? Существует несколько форм участия в Фестивале: подача конкурсных работ на Фестиваль и аккредитация предста-вителей без участия в конкурсе, но с участием их в научно-образовательной программе. Всего на фестивале 11 кон-курсов: телевизионной и кинорекламы, печатной и наруж-ной рекламы, графического и коммуникационного дизай-на, радиорекламы, интернет-рекламы, медиа-проектов, BTL, PR и DM-проектов, рекламных кампаний, инноваций, маркетинговой эффективности и конкурс социальной ре-кламы. Каждый из конкурсов включает многочисленные номинации. «Белый квадрат» давно уже вышел за рамки белорус-ского фестиваля, компании из каких стран также прини-мают участие в конкурсных программах? Ежегодно Фестиваль привлекает большое количество участников из разных стран. На третий фестиваль было подано 1272 работы, в нем приняли участие представите-ли Беларуси, Украины, России, Азербайджана, Армении, Италии, Казахстана, Латвии, Литвы, Эстонии, Болгарии, Германии, Швейцарии, Узбекистана, Кыргызстана, Таджи-кистана, Молдовы, Македонии, Финляндии, Польши. “А судьи кто?” В состав жюри по традиции вошли самые яркие предста-вители рынка маркетинга и рекламы стран СНГ и Европы. В своем большинстве, это креативные директора извест-ных рекламных агентств в различных странах, имеющие весомые награды международных фестивалей рекламы, либо арт-директора и управленческий персонал извест-ных коммуникационных компаний, которые смогли выве-сти на рынки ни один десяток успешных брендов. Что нового мы сможем увидеть на фестивале в этом году? В 2012 году «Белый квадрат» представляет новый кон-курс, который обещает стать одним из самых ярких на Фе-стивале: КОНКУРС ИННОВАЦИЙ! В конкурсе инноваций «Белого Квадрата» нет номинаций: к участию в конкурсе допускаются любые работы, начиная от продуктов пита-ния и заканчивая корпоративной рекламой, которые представлены в любых категориях, начиная от телевизи-онных роликов и кинорекламы, и заканчивая BTL,PR, DM-проектами.

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

9

В конкурсе инноваций в победители выйдут самые взрывные и провокационные работы, бросающие вы-зов традиционному подходу к рекламе. Жюри конкурса сформировано в соответствии с его форматом. В него вошли персоны, которые с лёгкостью могли бы возглавить жюри в различных конкурсах меж-дународных рекламных фестивалей. Жюри представля-ет собой великолепный микс профессионалов из раз-ных сфер деятельности: Илья Оленев, креативный директор Leo Burne Mos-cow, председатель жюри конкурса инноваций Юний Давыдов, генеральный директор R&I GROUP Андрей Логвин, известный дизайнер Ionel Lehari, креативный директор Group/Iden ty (Эстония) Богдан Коровец, управляющий партнер команды Астро-ним

Теперь обо всём и понемногу. Что входит в ваши обязанности при подготовке и проведении Фестиваля? Круг моих обязанностей разнообразен: подготовка но-востей и пресс-релизов, перевод, общение с информа-ционными партнерами из стран Европы, размещение рекламных материалов Фестиваля на европейских ме-диа ресурсах, работа с иностранным жюри.

Чего, по вашему мнению, не хватает белорусской рекламной индустрии и в чём её отличие от запад-ной? Белорусской рекламной индустрии не хватает масштаб-ности – у нас нет крупных рекламных агентств с боль-шими бюджетами, поэтому нам труднее конкурировать с зарубежными коллегами.

Что Вас больше всего привлекает в Вашей профессии? В рекламе работа-ют неординарные личности, полные креатива и новых идей, общение с которыми достав-ляет огромное удо-вольствие. Какими качества-ми должен обла-дать рекламщик? Прежде всего – нестандартностью мышления и подхо-дов к решению задач! А пиарщик, безусловно, должен быть коммуникабельным и позитивным, ведь, общаясь с большим количеством людей, необходимо к каждому находить свой подход. Расскажите немного о вашем образовании (где Вы учились, кто повлиял на ваши взгляды)? Закончила БГЭУ по специальности маркетинг, но в боль-шой мере на меня повлияла магистратура по специаль-ности международные отношения в Венгрии. Два года, проведённых в разъездах и общении с людьми абсо-лютно разных культур, научили меня быстро адаптиро-ваться к любым условиям, находить общий язык с пред-ставителями любых национальностей, и, конечно же, показали, что всё в ваших руках. Нет такого, чего невоз-можно добиться, главное – очень сильно захотеть и не сидеть на месте! Чего бы Вы хотели пожелать нашим студентам? Не бойтесь мечтать и двигайтесь вперёд, тогда вы добь-ётесь многого. И, конечно же, участвуйте в конкурсах молодых креаторов Фестиваля, посещайте мастер-классы и семинары. За 3 дня вы узнаете много нового и интересного, ведь реклама - это та сфера, где тренды меняются очень быстро! Фестиваль «Белый квадрат» проходит уже в четвёр-тый раз, могли бы Вы одним словом охарактеризовать каждый из них? Охарактеризую IV Фестиваль – это БИЗНЕС-ПРОРЫВ. Павел Самолазов Павел Самолазов

PR-менеджер фестиваля Евгения Леонова

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

10

Где рождается PR?

Вот уже 4 года на базе Института журналистики проходит ежегодный студенческий форум «PR-кветка». 2012 год не стал исключением, и в период с 28 по 31 марта «PR-кветка» распахнет свои двери для всех желающих. Студенты нашего отделения напря-мую связаны с PR и поэтому проявляют к этому фору-му особый интерес. Информацию о форуме можно найти на официальном сайте h p://pr-kvietka.info/. О том, как будет проходить «PR-кветка - 2012» я узнава-ла у одного из организаторов форума, студента 4 курса Института журналистики Дмитрия Ярмоловича. Дима, расскажи нашим студентам под каким деви-зом пройдет «PR-кветка—2012» ? Пока я не могу раскрыть общую концепцию, но скажу, что форум традиционно будет выдержан в одном сти-ле. Если в прошлые годы это были: PR-кухня, PR-кино, PR-круиз, то в этом году мы взяли выше и подготовили что-то более торжественное и пафосное. Ммм… звучит интригующе. Скажи, а будут ли какие-нибудь интересные нововведения в форуме 2012? Главное, что мы добавили, это взаимодействие с нашими партнерами. Мы стараемся не только полу-чить от них призы для победителей, но и просим предоставить лучшим из лучших возможность трудо-устройства. Еще одно новшество – это новое направление иссле-дований -- PR в спорте (актуальная для РБ тема). В яр-марке проектов будет специальный приз лучшему спортивному PR-проекту. Когда последний срок подачи заявок на участие с докладом, и какие требования выдвигаются к до-кладчикам? Если студент опоздал с заявкой, может ли он участвовать? Главное - это наличие в проекте PR как в теории, так и в практике. Именно PR , а не рекламы, маркетинга или других коммуникационных стратегий. Подробные тре-бования к проектам можно найти на нашем сайте h p://pr-kvietka.info/. Лично я был бы благодарен за проекты по дедлайну (20 марта). Я сам пишу проекты уже 3 года и прекрас-но понимаю, сколько это требует усилий и времени. Скажи, до какого числа можно зарегистрироваться в качестве слушателя и как это удобней сделать? Кто может быть слушателем форума? Слушателем может стать любой человек, у которого нет желание нарушить Законодательство РБ . Слушате-лей будем регистрировать до последнего. Рега очень простая: зашел на сайт h p://pr-kvietka.info/, нажал на большую красную кнопку, оставил свои данные, при-шел в день открытия, получил пакет с кучей полезной информации, программой и бейджиком. Участие в форуме «PR-кветка» бесплатное.

Думаю, что найдется масса желающих, а мест на всех хватит? Наверняка есть заявки с других вузов и даже с других городов и стран? Сейчас подано заявок уже более 300. Мы рассчитыва-ем привлечь в этом году до 600 слушателей - это про-грамма максимум. В качестве слушателей уже зарегистрировались сту-денты практически со всех столичных ВУЗов, также студенты из Гродно и наши друзья из Баранович. Уже подтвердила участие делегация из Украины (наши по-стоянные гости) и Вильнюса. Ведутся переговоры с ки-евлянами. Очень мощная поддержка у нас в России: в этом году мы установили контакт с РАССО (Российская Ассоциа-ция по связям с общественностью). Благодаря этой ассоциации о «PR-кветке - 2012» знает вся Россия. Уже есть проекты из Брянска и буквально сегодня пришла заявка из Тамбова. Приятно наблюдать, как форум растет. Расскажи немного о тренингах: какие специалисты будут их проводить, какие темы тебе кажутся наиболее инте-ресными? Мы постарались в этом году привлечь как можно больше иностранных спикеров. Почти все города, что я перечислил выше, привезут тренинги. Появляется прекрасная возможность сравнить литовский, бело-русский, русский и украинский пиар. В этом году очень большой интерес вызывает интернет PR. Как я уже го-ворил, PR в спорте. Возможно, в этом году мы затро-нем инвестиционный PR. Это все, что я могу сказать по темам. Как ты считаешь, почему студентам нужно участво-вать в форуме «PR-кветка»? Что полезного могут по-черпнуть для себя будущие специалисты в сфере PR? Если вы PR-специалист, пусть даже и начинающий, пропускать возможность наладить контакты с профес-сиональным сообществом - это преступление. Столько пиарщиков в одном месте в нашей стране нельзя уви-деть нигде. Студенты могут найти интересные темы для своих бу-дущих исследований (так сказать, пища для размыш-лений). Многие после посещения форума пишут курсо-вые и дипломные работы на тему PR. Кроме того, на форуме работодатели ищут работников, а работники работодателей — отличная возможность угодить обо-им. Ну и, в конце концов, это общение! Ведь в цели фору-ма входит не только обмен опытом, но и формирова-ние PR сообщества, сначала студенческого, а после и взрослого. Антонова Жанна ПРОБЛЕМАТИКА КОНФЕРЕНЦИИ

Современная коммуникационная среда стре-

мительно меняется, практика показывает глубокую

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

11

конвергенцию всех коммуникативных технологий. Сегодня информационное пространство представляет собой объемное переплетение различных форм и способов создания, представления и распростране-ния различного рода контента. Информационные по-токи пронизывают все слои общества, качественно меняются законы распространения и восприятия ин-формации, что затрагивает все стороны жизни: част-ную, политическую, деловую, социальную.

На конференции предполагается обсудить

следующие вопросы: Теории коммуникации в контексте новых техноло-гий. Культура в условиях новой информационной сре-ды. Влияние социальных сетей на перспективы разви-тия бизнеса и общества. СМИ: новые технологии, новые форматы. Реклама и новая коммуникативная среда. Современные тенденции технологического взаи-модействия рекламы и PR. Коммуникативные технологии в управлении кор-поративной информации. Политические кампании и новая коммуникатив-ная реальность. Современные информационные войны. Проблемы правового регулирования новых ме-диа. Современные коммуникационные стратегии, теория и практика.

УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ К участию в конференции приглашаются сту-

денты, магистры и аспиранты, интересующиеся про-блемами развития современного медиапростран-ства.

Заявку на участие в конференции, а также ма-териал для публикации (оформленный в соответствии с изложенными ниже требованиями), просим присы-лать в электронном виде до 20 марта 2013 г. по ад-ресу itegrcom2012@yandex.ru.

Все заявки рассматриваются Программным комитетом. В случае положительного решения Про-граммный комитет направляет заявителю приглаше-ние.

Рабочие языки конференции: русский и ан-глийский.

К началу работы конференции будут опуб-

ликованы тезисы участников. По итогам проведе-ния конференции планируется издать сборник статей.

Председатель Программного комитета: Сергей Александрович Зверев, заведующий отделе-ние интегрированных коммуникаций Координаторы: Мария Александровна Пильгун (mpilgun@hse.ru) Анастасия Рыжова (Anastasia_R93@mail.ru)

Адрес Оргкомитета: 125319 Москва, Кочнов-ский проезд, д.3, каб.

623. Телефон: 8 (499) 152-15-31 E-mail: itegrcom2012@yandex.ru.

Сайт отделения: h p://incomm.hse.ru Объем тезисов до 3 страниц (статьи до 12 стра-

ниц), включая таблицы, схемы, графики, диаграммы и список литературы, набранных в формате WORD 1998 или в более поздних версиях. Шрифт – Times New Ro-man; кегль – 14; межстрочный интервал – 1,5. Формат страницы А4 (210x297 мм); поля страницы (левое, пра-вое, верхнее, нижнее) – 2,5 см, переплет – 0 см; колонти-тулы – 1,25 см; ориентация – книжная. Выравнивание текста по ширине. Абзацный отступ – 1,25.

Фамилия, имя, отчество автора набираются по-лужирным шрифтом (кегль – 14) и размещаются по цен-тру. В скобках указываются факультет, специальность, курс.

Название статьи набирается прописными буква-ми полужирным шрифтом (кегль – 14) и размещаются с выключкой по центру.

Аннотация на русском и английском языках. Ключевые слова на русском и английском язы-

ках. Список литературы дается сразу после статьи -

с нумерацией, в алфавитном порядке по фамилиям авторов, начиная с русскоязычных источников. В тек-сте в квадратных скобках указывается фамилия авто-ра(ов), год издания и страница. Например: [Иванов, 1998, с.125]. При повторном цитировании: [там же, с.128] для русскоязычных источников или [Ibid, p.123] для иностранных источников.

Таблицы, схемы, графики и диаграммы должны быть выполнены четко и сопровождаться ссылками в тексте. Текст в таблицах набирается шрифтом размером 12 пт. Заголовки таблиц и названия рисунков с соответ-ствующей нумерацией набираются шрифтом размера 12 пт, выделяются полужирным и размещаются с выключ-кой по центру.

НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

«ИНТЕГРИРОВАННЫЕ КОММУНИКАЦИИ 2012» Москва, 20 апреля 2012 г.

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

12

ОКНО В ЕВРОПУ

Тебе нравится посещать другие страны, узнавать все новое и интересное? Но студенческих средств едва хватает на жизнь? Я расскажу тебе, как совме-

стить приятное с полезным – путешествие с образованием. И при этом из-рядно сэкономить на расходах. В этой рубрике все проверено на собствен-

ном опыте! Дерзай! Ведь, как писал поэт: «Каб любіць Беларусь нашу мілую, трэба ў розных краях пабываць».

Моя любовь, Грузия

Если и есть на земле место, где гостеприимство возве-дено в ранг национальной религии, его следует искать где-то между Кавказом и Черным морем. Это край, вос-петый в стихах Пушкина и Лермонтова, разодранный войной, но не утративший своего очарования и жизнен-ной силы. Сами жители называют его Сакартвело, аме-риканцы – Джорджия, а мы зовем его Грузией.

Когда мне сообщили, что по-явилась возможность слетать в Грузию на семинар по устной истории, я без раздумий согла-сился. Эта страна влекла меня своей загадочностью и непохо-жестью на других. Недаром главным маркетинговым слога-ном Грузии в 2012 году стал «Why Georgia is different». Но что мы знаем об этой стране? Вино, горы, лезгинка, Саакашви-ли, Сталин, Тина Канделаки, Сосо Павлиашвили… Верно, хо-тя все это только верхушка айс-берга. Во время десятидневного путешествия мне уда-лось ненадолго погрузиться в повседневную жизнь, что-бы узнать, что же скрывается под поверхностью.

Батуми

Хорошей идеей оказалось взять билеты на два дня раньше, чтобы иметь возможность увидеть зимнее мо-ре. После прилета в Тбилиси мы с коллегой сразу же от-правились на вокзал, чтобы оттуда скорым поездом до-браться до Батуми – жемчужины грузинского побере-жья. К слову, новенький, раскрашенный в красно-белые цвета состав двигался едва ли не со скоростью наших

трамваев. Виной всему горы, которые приходилось то огибать, то нырять в темные туннели. Но шесть часов дороги стоили того!

Батуми – маленький приморский городок на юго-западе Грузии, столица Аджарии. После отсоединения Абхазии именно он стал главным летним курортом стра-ны. Теперь уютный старый центр со всех сторон обступи-

ли отели-небоскребы таких крупных международных сетей, как Sheraton, Hilton, Radisson, Hya . Но, несмотря на бурное развитие города, на половине центральных улиц тротуары все еще пред-ставляют собой хаотичное чередование камней, ямок и луж.

Мягко говоря, погода нас не особо порадовала: два дня шел дождь, перебиваясь то мокрым снегом, то градом. Ситуацию усугубляло отсут-

ствие в домах центрального отопления. Зато атмосфера в хостеле с лихвой компенсировала эти неудобства. Ком-пания из пяти американских преподавателей английско-го, двух сирийцев и шведа-биолога, ютившаяся с круж-ками и рюмками на кухне вокруг одного работающего обогревателя, оказалась очень дружелюбной.

Два дня прогулок по широким безлюдным набереж-ным и двухэтажным улочкам старого Батуми. Хрустящий хачапури с грузинским пивом на завтрак, обед и ужин. И, конечно же, красота грузинских женщин, о которых в пору писать отдельную статью. Если ты когда-нибудь будешь в Батуми, обязательно загляни в Rover Hostel,

В старом городе

Василий Корф, 4 курс

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

13

чтобы увидеть девушку моей мечты. Хотя бы ради ее улыбки.

Бакуриани

Дальше наш путь лежал в небольшое горное село Ба-куриани. Именно там должен был пройти первый этап семинара «Preserving the oral history». Но сначала нам предстояло добраться до сборного пункта в Тбилиси – офиса принимающей организации DRONI. Время под-жимало, и мы решили прокатиться на маршрутке, кото-рую по праву можно считать национальным грузинским видом транспорта. Скажу честно, это был настоящий ад – пятичасовая гонка по горным дорогам. Никакие ат-тракционы в парке Челюскинцев не сравнятся с этим!

В Бакуриани, который оказался горнолыжным курор-том, расположенным на высоте 1700 м. над уровнем моря, нас отвезла (та-дам!) опять маршрутка. Семинар начался с традиционного знакомства. Участники из раз-ных стран (грузины, русские, белорусы, эстонцы, поля-ки, чехи, армяне, итальянцы и даже одна румынка с венгерскими корнями) без труда нашли общий язык. В ходе формальной части программы мы узнали, что та-кое устная история, как собирать, обрабатывать и пред-ставлять устные свидетельства, для чего вообще это надо, и как все это можно применить к изучению кон-фликтов…

Но международные семинары это не только учеба, но и fun! В свободное время мы попробовали кататься на горных лыжах, после чего все представители северных народов обгорели на солнце. Поход в ближайший паб сопровождался настоящими кавказскими тостами и по-целуями с пожилыми грузинами. А вечер националь-ных культур плавно перетек в шумное грузинское весе-лье с песнями, танцами, вином и чачей. Как говорит мой друг Георгий, «у грузин есть две радости в жизни – пить и танцевать… правда, капитализм начал разрушать мно- гие тра-

диции».

Тбилиси

«…Хоть весь Тбилиси в грудь свою вмещу я, не выплачу и слова не сыщу я.

Мне лишь бы с ним всегда и до последнего, чтоб он и я... И чтобы без посредника…»

Б.Окуджава «Сказание о рождении Тбилиси» И вот уже в третий раз мы очутились в Тбилиси. Неда-ром его название переводится, как «теплый город». Здесь каждый запах, каждое дерево и каждый дом сви-детельствовали о приходе весны. Наш семинар продол-жился образовательными визитами в различные гру-зинские НГО. Для Инфокома наиболее полезным будет упомянуть The Caucasus Research Resource Centers, за-нимающийся изучением общественного мнения на Кав-казе.

Отдельного внимания заслуживают грузинские пра-вила дорожного движения. В большинстве мест пеше-ходные переходы попросту отсутствуют, а водители да-же и не думают снижать скорость, завидев пешехода, переходящего дорогу. Цивилизованные поляки и чехи приходили в искренний восторг от участия в квесте «перебеги центральный проспект Руставели», где шан-сы выжить 50/50 .

Я мог бы еще долго рассказывать про церкви и крепо-сти старого города, про нескончаемые резные балкон-чики Авлабари, про светящиеся мосты через Куру, про блошиный рынок, своим богатством не уступающий большинству белорусских музеев, про милые памятни-ки в скверах, про ночные клубы и пабы, про уютные винные магазинчики, про улицы Джорджа Буша млад-шего и Леха Качиньского, про хачапури, хинкали, хурму и всякие прелести грузинской кухни, про душевных так-систов и многое-многое другое… Но место в журнале не резиновое. Да и лучше, как говорится, один раз уви-деть, чем…

Кстати, о том, как это все увидеть. Грузия поразила меня, в первую очередь, огромным количеством ино-странной молодежи, которую встречаешь буквально повсюду, будь это маленькая горная деревушка вблизи Кабулети или шумный бар в центре столицы. И все эти литовцы, испанцы, нидерландцы, французы, немцы и пр. не просто отдыхают с почтенным видом западных туристов, а работают либо учатся по различным про-граммам.

Так что возможно все, было бы желание. До следую-щего номера, друзья!

Презентация органищзации в отеле

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

14

Мир профессий Эксклюзивное интервью с Александром Чаховским, первым редактором

«Info.com today» и нынешним «Infocom Inside»

В связи с выходом первого номера обновленного «Infocom Inside» мне была предоставлена возможность встретиться с выпускником Инфокома 2003 года, первым редактором газеты «Info.com today» и просто замеча-тельным человеком - Александром Чаховским.

Александр не только успешно руководит компа-нией, занимается самообразованием и преподаватель-ской деятельностью, но и является прекрасным мужем и отцом. Его смело можно назвать примером для подра-жания. Чтобы наш читатель мог поподробнее познако-миться с этим замечательным человеком, мы лично за-дали ему пару вопросов.

Александр, расскажите, как Вам в голову пришла идея создания журнала? На занятиях по внутриоганизационному PR в 2001 или 2002 году преподаватель Ирина Сидорская рассказывала про такой инструмент внутриорганизационного PR как корпоративные СМИ и в частности корпоративная газета. Мы, в то время студенты 4-го курса отделения "Информация и коммуникация", активно участвовали в обсуждении данного инструментария. В результате с легкой подачи Ирины мы решили создать корпоратив-ную газету «Info.com today», которая была предназначе-на, прежде всего, для студентов Инфокома ФФСН. Конеч-но, газету интересно и полезно было почитать, в том чис-ле студентам других отделений ФФСН, а также препода-вателям, которые могли бы лучше понять проблемы и сложности студентов в обучении. Конечно, мы понима-ли, что газета позволит "пропиарить" нас самих и отде-ление в целом в рамках факультета, а может и всего уни-верситета. У меня где-то сохранился самый первый "твердый" вариант газеты, который представлял набор актуальных материалов по самым разным темам Инфо-кома, поданный под креативным соусом с оригиналь-ным дизайном. В то время компьютеры были (причем далеко не у всех) еще с громоздкими мониторами, а ин-тернет (если и был в принципе), то уж очень медленный. Именно поэтому газета была в бумажном черно-белом исполнении. Насколько ваши первоначальные идеи отличались от того, что получилось в итоге? Я не помню, чтобы у нас были какие-то ожидания или запланированный конкретный эффект, что конечно на

самом деле должен предполагать выпуск любого корпоративного СМИ. На тот момент это было просто необычная и очень интересная практическая работа для нас, инфокомовцев, которая периодически погружала в нас в состо-яние эйфории. Поэтому мы просто получали от этого удовольствие и делали газету.

А как организовывалась работа в коллективе? Я поучаствовал в двух выходах газеты в роли главного редактора. Над первым выпуском работала наша группа инфокомовцев-организационщиков. Конечно, был и ле-нивый народ, но это было скорее исключением. Особым усердием тогда отличился Сергей Цуркан, который луч-ше всех нас на тот момент освоил фотошоп и создал то-гда самый первый логотип (студенческий) Инфокома, создал оригинальный коллаж на первой полосе и приду-мал общую визуализацию рубрик. В мои функции входи-ло организовывать всех, мотивировать и интегрировать сам материал. Второй выпуск получился, на мой взгляд, более "взрослый" и разнообразный. Но мы были уже на 5-м курсе, и на тот момент у нас уже не было занятий в университете, поэтому было сложно организовывать народ. С другой стороны, появился материал уже и с младших курсов.

Пользовалась ли газета популярностью? Сложно сказать насчет популярности. В периоды такой эйфории от подобных проектов мы могли не замечать равнодушность большинства или меньшинства осталь-ных инфокомовцев. Конечно, читали газету и преподава-тели, и другие студенты. Где-то слышалось обсуждение опубликованных материалов, проект был на слуху, одна-ко тонн писем в редакцию не было.

Юля Швингельская

1 курс

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

15

Ваши пожелания новой редакционной команде. C момента первого выпуска прошло более 10 лет, газета (судя по всему) стала журналом и трансформировалась в электронный формат. Скорректировалось да-же само название. Но это нормально для нас, инфокомовцев. Мы ведь любим все новые ком-муникационные инстру-менты пробовать. Хочу пожелать, чтобы про-должали начатое когда-то доброе дело, т.к. кор-поративные СМИ и по сей день выполняют целый ряд таких важных функций внутри организации как мотива-ция, декларирование насущных проблем, самовыраже-ние отдельных членов команды, образование, формиро-вание коммуникационных навыков и т.п. Желаю удачи и успеха! И немного о вашей профессии. С чего начиналась ва-ша профессиональная деятельность? Если опустить юношеский опыт зарабатывания денег помывкой авто и наклеиванием стикеров на зубные пас-ты, то первая серьезная работа была у меня в США, где я был между 2 и 3 курсом своего обучения. Я проработал в Сан-Франциско 4 месяца, почти весь срок на двух рабо-тах: на ресепшн в хостеле и помощником официанта в ресторане. Далее было несколько работ с частичной формой занятости (риэлтор, интервьюер, продавец-консультант) и на 5 курсе я получил работу по специаль-ности: я начал работать в компании "Белсел" в должно-сти специалиста по рекламе.

Какую должность вы занимаете сейчас? Что входит в ваши обязанности? На данный момент я называю себя "Предприниматель, МВА-лектор". Поясню. Во-первых, я являюсь преподавателем двух дисциплин для будущих магистров бизнес-администрирования в ЕГУ: "Стратегические маркетинговые решения" и "Управление знаниями и информационные системы". Во- вторых, я достаточно серьезно вовлечен в несколько бизнесов в Беларуси: я являюсь совладельцем и отвечаю за стратегическое развитие компании "Глобал биз-нес" (дистрибьютор профессиональной косметики), за-нимаю должность директора по развитию бизнеса в

компании "Озон Консалтинг" (кастомизация решений SAP, проекты с мобильными сервисами и приложения-ми), создаю симфоническую труппу, консультирую в об-ласти стратегии и маркетинга, а также активно обсуждаю зарождение нескольких стартапов. Вот все это "во-вторых" я называю "предпринимательство", что частень-ко путают с ИП как юридической формой ведения бизне-са.

Будучи студентом, представляли ли вы, что будете заниматься конкретно этим? Я всегда старался ставить высокие цели и не забывал мечтать. Кстати, мечтать обязан каждый, кто хочет до-биться чего бы то ни было, т.к. через некоторое время мечты уже трансформируются во вполне достижимые цели и тогда появляются другие мечты. Я не думал, что я выйду настолько за рамки именно "коммуникационного поля боя" и больше конечно себя представлял в роли HR-специалиста и далее HR-менеджера. Нынешняя роль предпринимателя, лидера меня тем не менее вполне устраивает. Ведь лидер, как известно, должен обладать знаниями, навыками и умениями во всех сегментах ме-неджмента.

И что же вы делали для достижения своей цели? Вот что делал: учился, всегда старался активно участ-вовать во всяких мероприятиях (научных и развлекатель-ных), развивал сеть своих знакомств, снова учился и учил уже других, работал, постигал новые знания, вырабаты-вал умения, приобретал опыт, воспитывал детей и де-лаю это и сейчас и с большим удовольствием, закончил МВА и далее все повторяется со слова "учился".

Что хотелось бы добавить к уже сказанному? В качестве эпилога считаю важным отметить, что тренд тотального трудоголизма вроде снижается, хотя и не вез-де. Я имею в виду то, что я не являюсь сторонником од-нополярного успеха человека через доказательство успе-ха в его карьере. Уверен, что каждому необходимо найти баланс между личной жизнью и работой. Пожалуй, могу сказать, что мне это удалось. Многие современные ме-неджерские концепции учат менеджеров и собственни-ков бизнесов тому, чтобы они дали возможность сотруд-нику гармонично совмещать работу и личную жизнь. Де-нег всех не заработаешь, а вот "инвестировать" свою лю-бовь, знания, время и внимание детям, на мой взгляд, первостепенная функция. Желаю всем инфокомовцам найти себя (может и не сразу), учиться всегда и везде, заниматься тем, что по душе, как можно больше путеше-ствовать, сохранять и развивать инфокомовские связи!

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

24

Имидж личности или организации невозможно представить вне категории оценки, потому что он направлен на создание у адресата сообщения опреде-ленного ценностного отношения к тому или иному чело-веку. Ориентация на оценку человека, оценку его ка-честв, достоинств или недостатков — это предназначение имиджа. А в данном случае мы ведем речь о конкретных задачах, будь то завоевании авторитета, уважения, сим-патии, привязанности, благодарности (имидж руководи-теля, бизнесмена, преподавателя) или о победе на выбо-рах (имидж политика).

И так выходит, что в журналистике нынешнего вре-мени, когда в единицу времени человек получает огром-ное количество разнообразной информации, на первый план выходят информационные жанры. Традиционно к ним относят и интервью, жанровые особенности которо-го позволяют читателю читать то, что видел и слышал журналист-интервьюер, но как бы «из первых рук». И сегодня ни для кого не секрет, что рекламисты стали брать на вооружение и жанры журналистики.

Традиционные интервью сегодня часто используют как прототип бизнес-текстов с целью имиджевой рекла-мы. Набор вопросов, который готовит журналист-копирайтер для создания статьи в жанре интервью, поз-воляет гибко переходить к нужной проблеме. Более того, удачно исполненное и хорошо подготовленное, интер-вью обладает во много раз большим эффектом, чем ре-кламная или информационная статья.

В ходе исследований было выявлено, что сегодня интервью действительно является средством создания положительного имиджа. Объективно можно говорить о том, что подавляющее большинство ситуаций создают позитивный образ личности. Примечательно, что таких ситуаций около 75% во всем материале. Казалось бы, большинство из них будут нейтральными – где родился, кем были родители и т.д. Но даже в таких ситуациях все-гда можно использовать прямые позитивные указания – «всегда был ребенком творческим», «послушная девоч-ка» и т.д.

Специалисты сегодня понимают, что размещать исключительно хвалебные оды в интервью – значит до-биться абсолютно противоположной реакции. С целью

придания материалу информационный характер без ре-кламной тени, в интервью размещаются «неудобные во-просы». При этом, стоит отметить, что даже в случае их присутствия весьма часто складываются ситуации «переворачивания» его в пользу интервьюируемого. В таком случае неудобный вопрос – это скорее изощрен-ный способ формирования положительного имиджа – т.н. «от противного».

Акценты в каждом интервью расставляются на со-циально одобряемых качествах. Смысловые ситуации, раскрывающие человека именно с этой точки зрения, занимают значительную часть самого материала. Речь идет о честности, успешности, профессионализме, креа-тивности, творческом начале, борьбе с несправедливо-стью, а также ценностях брака и семьи.

В случае если интервьюируемый является предста-вителем организации, в тексте интервью обязательно присутствуют смысловые ситуации, характеризующие позитивно организацию в целом (качество работы, об-служивания и др.).

Для того чтобы понять, как содержание интервью формирует имидж, необходимо фокусироваться на смысле информации, которая транслируется посред-ством интервью. С другой стороны – необходимо оце-нить, каков относительный вес позитивно окрашенной информации и «удачных» вопросов по отношению ко всему «потоку информации».

Какой вывод можно из всего этого сделать? PR-специалистам, специалистам по рекламе и маркетологам стоит активно использовать интервью в качестве инстру-мента создания положительного имиджа. Но с точки зре-ния читателей – нужно отказаться как от шаблона «интервью – стенограмма разговора», как и от представ-ления об интервью, как информативном материале, рас-крывающем человека со всех сторон. Интервью, зача-стую, преподносит «смещенную» информацию – пози-тивные характеристики намеренно выводятся на первый план за счет использования соответствующих вопросов.

Ирина Бакштаева, Андрей Черныш

Практика

16

Расти профессионально – наша цель. Мы все говорим об отсутствии практики и переизбытке сухой теории на отделе-

нии, а ведь развития хочется каждый день. И главное – видеть конкретное применение своих знаний на этой самой практике. И каждый день мы реализуем свои амбиции в потоке бесконечных работ на нашем отделении, в рамках курсовых и научно-

исследовательских проектах, эссе и КСРах. Так почему бы не делиться друг с другой этой самой полезной информацией?

Создание положительного имиджа посредством использования интервью в печатных СМИ

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

17

Рома, ты уже давно учишься на Инфокоме. Пора под-водить итоги, я считаю. Попробуем? Ну давай. Чувствую себя старикашкой... :)

Расскажи, пожалуйста, о самом ярком воспоминании из детства? Их много... Давай тематическое? Я с детства любил га-зеты. Даже до того, как научился читать: я обожал их рвать. Педантично, на мельчайшие кусочки. Когда роди-телям приходилось оставлять меня одного надолго, они оставляли мне многостраничную газету – и маленький Ромочка не двигался с места, пока не доводил дело до конца. Так вот, как-то раз, уже научившись читать, я уви-дел в одном из номеров газеты круговую диаграмму и подумал: “А что? Наверное, интересно заниматься ис-следованиями!”.

Кем мечтал стать в юношеские годы? В пятом классе решил стать журналистом. Начал учить профильные предметы и «подсел» на ЧОГ (обществоведение). Кстати, я не перестал увлекаться данным предметом даже после того, как его отменили при поступлении на журфак. В 11 классе я активно участ-вовал в олимпиадах по обществоведению, дошел до республиканского уровня, но не дотянул, и пришлось сдавать ЦТ. Хорошо на тот момент я знал лишь русский язык и ЧОГ – это и привело меня на Инфоком.

Я знаю, что у тебя уже брали интервью, когда ты был на втором курсе. Интерес-но узнать: как изменились твои взгляды на Инфоком за это время? На третьем курсе я понял, что на втором нужно было переводиться на журфак: с цифрами и исследованиями я не дружу. Вот так и поме-нялись взгляды. Но в об-щем и целом я считаю, что Инфоком – отличное место, где собраны отличные люди. Ни для кого не секрет, что главное в университете – это окружение. Здесь оно пре-красно, и этим я доволен.

Опиши, пожалуйста, свой идеал девушки. Давай для начала заверну какую-нибудь пафосную фразу, вроде “она лучше, чем идеал: она настоящая” или “идеальные люди скучны”. Однако, кому как не нам, специалистам по информации и коммуникации, знать истинную важность модели, верно? А модель моей иде-альной девушки такая: красивая, интересная, наполови-

ну на меня похожая – наполовину непохожая. Единичные отклонения не влияют на статистическую значимость, или как там говорится (со статистикой плохо у меня).

Назови черты характе-ра, которые тебя устраи-вают в себе и те, которые хотелось бы изменить? Ну, такими вещами я не хотел бы делиться, это личное.

Твоя любимая страна и почему? Беларусь. Потому что это моя Родина. Безусловно, в не-которых отношениях она уступает другим странам. Тем не менее, у любого нормального человека Родина – все-гда любимая страна. И если она у него нелюбимая – зна-чит она ему не Родина.

Я думаю, многие студенты мечтают побывать в США. Расскажи вкратце об этом своем летнем приключении. Путешествовать круто! А подробнее: h p://roma-stefanenko.livejournal.com/tag/usa

Кем ты видишь себя лет, скажем, через пять? Очень сложно заглядывать так далеко, можно только предполvагать. Одно могу сказать точно: я просто зани-маюсь тем, что мне нравится – я журналист и копирай-

тер. Когда занимаешься любимым делом, это обязательно приведёт к чему-то хоро-шему.

Насколько сильно на твой взгляд отличает-ся младшее поколение Инфокома от вас? Мне вы кажетесь взрослее. Но это субъек-тивно.

Какие советы дашь нынешним перво-курсникам? Идите работать как можно раньше. Толь-

ко на такую позицию, чтобы вам самим нравилось, и можно было развиваться – тогда это не мешает учебе, а только стимулирует. Потому что становится яснее, зачем учиться. И, наконец, твои пожелания Инфокому

Больше интересных людей! Хотя, куда уже больше?! :)

Портреты Инфокома Бывают люди, столь универсально одарённые, что с ходу не угадаешь, в какой сфере

они реализуют свои таланты. Сегодня мы познакомимся с одним из таких людей. Знакомьтесь, старшекурсник отделения информации и коммуникации, один из са-

мых ярких и интересных людей на специальности - Роман Стефаненко.

РомаЗенченко,2курс

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

24

Добрый вечер, Олег Тимофеевич. Студенты наше-го (да и не только нашего) отделения знаю вас не только, как преподавателя, но и как ученого. С чем связан такой серьезный жизненный выбор – соци-альные науки? В школе я колебался между гуманитарными и есте-ственными науками. Я с успехом участвовал в олим-пиадах по химии и биологии. Особенно интересо-вался (да и сейчас интересуюсь) жизнью морских обитателей. При этом я заочно учился в школе жур-налистов журфака МГУ. Кстати, и родители мои бы-ли журналистами. Что послужило толчком в сторону социальных наук? Наверное, время, в которое я жил. Вторая половина 60-х годов - это молодежная революция в Аме-рике, всем извест-ные студенческие волнения во Фран-ции, Пражская вес-на. Отзвуки этих со-бытий доходили и до Минска, до нас, старшеклассников. Все это подогрева-ло интерес к соци-альной проблема-тике. И вот я оказался на журфаке БГУ. Социальные науки – это весьма обширная сфера. А почему именно социальная коммуникация удо-стоилась такого внимания с вашей стороны? И как возникла идея того, кто коммуникация вполне мо-жет лечь в основу для создания самостоятельного отделения на факультете? С одной стороны – я по образованию, журналист, с

другой – тяготел к социально-политической пробле-матике. Например, уже с третьего курса по своему желанию посещал лекции известных белорусских философов и социологов – В. Степина и Г. Давидю-ка. После защиты диплома по социопсихолингвисти-ке и службы в армии (я был лейтенантом и команди-ром танкового взвода), собственно, к Г. Давидюку я вновь и пришел. На этот раз – чтобы стать младшим научным сотрудником в социологической лаборато-рии. Социологию массовой коммуникации в Белару-си пришлось «поднимать» почти с нуля, но даже ко-гда наука продвинулась в этом направлении – все равно подготовкой специалистов в этой области у нас никто не занимался. Поэтому, когда с 1993 г.

начались международные проекты (в том числе, всем вам известный Tempus), я настаивал на том, чтобы лю-бой ценой создать отделение и кафедру, закрепить достиг-нутые успехи. И этого я добил-ся! И очень рад, что у нас есть такое отделение! Наша кафедра – во многом плод международного со-

трудничества. И у вас есть богатый опыт препода-вания не только в Беларуси, но и за рубежом. В частности, в США, не так ли? Отличаются ли «заморские» студенты от нас, если говорить про учебу? Я преподавал в Университете Дюка в Северной Ка-ролине, стажировался в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. Два года преподавал в Университете Теннеси. По поводу отличий – да, конечно, они есть.

18

НАУЧИТЬСЯ МЫСЛИТЬ Олег Тимофеевич Манаев

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

19

Каролине, стажировался в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе. Два года преподавал в Университете Теннеси. По поводу отличий – да, конечно, они есть. Во-первых, студентов в Штатах отличает Ответствен-ность с большой буквы и вытекающая из этого Само-стоятельность (как в учебе, так и, в целом, в жизни). У каждого – свое «Я», не похожее на других. В чем это проявляется? Если взять время, которое амери-канский студент тратит на учебу, работа в учебном классе составит примерно четверть. Остальное вре-мя – самостоятельная работа: в библиотеке, дома за книгами, за ноутбуками т.д. Несмотря на такую сво-боду, американцы более дисциплинированы. Во-вторых, это инициативность и смелость! Например, в США студенты обычно не просят препо-давателей помочь сформулировать тему курсовой, а приходят уже с оформившимися мыслями и идеями и защищают их. Но при этом наш средний студент знает больше, чем иностранный. И когда наши луч-шие студенты уезжают на Запад, они там дают фору за счет такого богатого багажа. Широта мышления позволяет нашим студентам найти для задачи не-стандартное решение, которое, например, многим американцам и в голову не придет. А как начет различий в отношениях между пре-подавателями и студентами? Студент и преподаватель в США гораздо ближе друг другу – это и в манере преподавания отражает-ся (скорее беседа, чем лекция), и за пределами кам-пуса. Во внеучебное время проводится много раз-личных мероприятий совместно студентами и пре-подавательским составом. А ведь это - активное не-формальное общение! О внеуниверситетской жизни моих студентов в Америке я знал гораздо больше, чем знаю о вашей. Раз уж вы затронули внеучебную деятельность – можно ли здесь провести какие-то параллели? Можно. Я знаю, что у нас на отделении и газета своя есть и яркие факультетские события вы успеш-но проводите. У моих американских студентов фа-культета коммуникации и информации Университе-та Теннеси также были свой журнал, свой професси-ональный сайт, и даже передача на местном телека-нале! Вообще, активное участие в общественной жизни присуще американским студентам – все вы

знаете, например, о традициях волонтерского дви-жения в США. Вернемся же из Америки к нам. Прошло более десяти лет со времени создания кафедры и отделе-ния. Все ли надежды сбылись? Что в сегодняшнем отделении радует вас в первую очередь? В целом, мне нравится, как выглядит наше отде-ление. Я реалист и понимаю, что в определенных условиях сделать что-то большее не всегда возмож-но. И преподаватели кафедры поступают правильно. Наша с коллегами главная задача – помочь вам научиться мыслить, аргументировать, открыто вы-сказывать и отстаивать свое мнение. Что меня в ра-дует в первую очередь – это студенты! Прочитав в прошлом году написанные на вашем курсе эссе, я был приятно удивлен тем, как восторженно вы вы-сказываетесь о специальности. Как вы цените друг друга, как чувствуете ваше единство! Поверьте, в нашем зачастую рассыпанном, атомарном обществе это дорогого стоит! Большинство наших выпускни-ков находит интересную и хорошо оплачиваемую работу. Хотелось бы, чтобы человек, столько сделавший в прошлом для нашего отделения, пожелал что-нибудь его студентам на будущее. Пожелаете? Конечно! Будьте более ответственными! Что еще важно – постоянно будьте в процессе коммуника-ции! Общайтесь с людьми, расширяйте свой привыч-ный круг, смотрите телеканалы, читайте газеты. Не теряйте из виду реальности. Проявляйте инициативу – как и сейчас, так и в течение всей жизни. Ваша судьба в ваших собственных руках! Смелее! Интервьюер Андрей Черныш

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

Опрос

Пожалуй, каждому человеку не все равно, что же о нем думают окружающие, и студенты не исключение. Именно поэтому мы решили посвятить наш первый опрос изучению образа студента в глазах современно-го общества. Чтобы удовлетворить наш общий инте-рес, мы не поленились опросить на столичных улицах приблизительно четыре дюжины человек! Совершенно разным людям мы задавали один и тот же вопрос: «Какие черты, на Ваш взгляд, наиболее точно характеризуют типичного студента?» Так-же нам были интересны и ассоциации, которые в первую очередь приходят на ум при слове «студент».

Проводя опрос, нам было важно не только узнать от-веты, но и привлекала возможность попробовать себя в роли интервьюеров и пронаблюдать за тем, как лю-ди реагируют на проведение социальных опросов. К слову, реакция людей была очень разнообразной: не-которые осторожничали при ответах, другие отвечали с охотой и заинтересованностью, кто-то пугался при виде фотокамеры, а некоторые люди с радостью со-глашались запечатлеть свой ответ на видео.

Топ-5 самых популярных ответов: 1. Ленивые 2. Голодные 3. Молодые 4. Веселье 5. Безденежье.

Также довольно частыми ответами были сле-дующие: Сонные, Наглые, Хитрые, Задумчивые, Невни-мательные, Сессия, Гулянки, Раздолбаи, Моз-ги, Интеллигентность (!)

К сожалению, такие характеристики, как: Ответственность, Честность, Трудолюбие, Упорство, Щедрость, Здоровье, Счастливый, Добрый, Вежливый …были названы лишь однократно. Пожалуй, нам есть над чем задуматься.

Отдельно хотелось бы отметить следующие ответы:

Изворотливый Выносливый Находчивый Безработный Худой С кругами под глазами Сварливость Спонтанность Идейность Тяга к новому

Лучший ответ (по мнению редакции): СТРАДАЛЕЦ

Было сделано интересное наблюдение: ни один из респондентов не назвал такие харак-теристики, которые были бы связаны с алкого-лем, пьянками и т.д. …возможно, мы не там искали ;)

20

Специальная рубрика Даши Ер-мак и Стаса Воронецкого.

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

КАК? Здравствуйте, уважаемые читатели! Вы читаете рубрику под назва-нием «Как?» Название, на мой взгляд, говорит само за себя. В этой

рубрике я буду стараться всячески удовлетворить ваше любопытство. Вы можете задавать мне вопросы как о «проблемах» инфокомовской

жизни, так и любые другие, волнующие вас. Я же, в свою очередь, буду стараться максимально подробно и искренне отвечать вам, ис-пользуя все свои знания и навыки. Поэтому, вперёд!Задавайте во-

Итак, в моей первой статье я постараюсь ответить на вопрос, который , наверно, волнует сейчас каждого из нас: КАК с лёгкостью пережить последние хо-

лодные дни? С радостью хочу сообщить Вам, дорогие читатели, что неустанно движется к концу пора холода, замёрзших пальцев, клубов пара изо рта, оледеневших оконных рам и инея на ресницах. Подошёл к концу последний месяц зимы. Для меня этот месяц всегда был самым «нетерпеливым». В феврале все наши летние идеали-зированные представления о снежной зиме с теплыми пледами, вязаными варежками, коньками и романтич-ными вечерними снегопадами окончательно развеива-ются, и все мысли, так или иначе, сводятся к одной, самой навязчивой: «Скорее бы тёплая весна!" На первый взгляд, в последних зимних днях есть только отрицательные моменты: холод, слякоть, остат-ки зимних депрессий. Но это только на первый взгляд. Можно и эти хмурые дни провести полезно и приятно. К примеру, собраться с близкими и любимыми людьми в каком-нибудь тёплом и уютном

месте, поговорить о весне, любви и вообще, о куче приятных, согревающих душу вещей. Или , если совсем уж нет настроения, и кажется, что с проблемами не разобраться, можно последовать сове-ту учёных, а именно: записывать свои переживания о событиях, произошедших этой зимой. И, возможно, записав всё это, Вы посмотрите на свои проблемы ина-че и заметите, насколько продуктивной и полезной была для Вас эта зима, сколько важного Вы сделали за эти три месяца холода, сколько нового узнали, с каким количеством интересных людей познакомились. И в итоге осознаете, что нужно ценить дни жизни, какими бы они ни были, потому что так или иначе, мы выно-сим из них какой-то полезный опыт. И самое главное, не забывайте, что если есть вера в лучшее и светлое, то ничего не может тебя остановить и испугать. Холод? Ничего, переживём. Плохое настро-ение? Тоже не помеха. Вот и сейчас, в начале весны, когда до тепла ещё чуть–чуть, а ждать уже просто нет сил, нам только и остаётся, что верить в удачливую, тёплую и счастливую весну.

21

Весной, когда крик пернатых будит леса, сады.

Вся природа, от ящериц до оленей, устремлена туда же, куда ведут

следы государственных преступлений.

И.Бродский

Тоня Кузьмич, 1 курс

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

22

Ужо амаль тры месяцы на другім паверсе завода “Гарызонт” па адрысе вуліца Куйбышава, 22 пра-цуе культурна-асветніцкая пляцоўка з выдатнай атма-сферай пад назвай “Арт сядзіба”. На жаль сталіца Беларусі пакуль што не мо-жа пахваліцца вялікай коль-касцю нефармальных месцаў такога характару. Таму з’яўленне ў Менску

новай арт-прасторы - падзея, якую нельга аствіць без увагі. “Арт сядзіба” уяўляе сабой пакой плошчай прыкладна 50 квад-ратных метраў з даволі своеасаблівым інтэр'ерам (графіці, ма-люнкі, кавалкі труб, арэлі). Тут праводзяцца канцэрты і выста-вы; прэзентацыі, тэматычныя сустрэчы і лекцыі; ладзяцца веча-рыны ды імпрэзы. У “Арт сядзібу” прыходзяць таксама, каб у зачаравальнай атмасферы, седзячы на падлозе, паглядзець кіно, паслухаць вершы, пазнаёміцца з цікавымі людзьмі, пача-ставацца гарбатай, узнаць штосьці новае, знайсці аднадумцаў і новых сяброў. Цікавае месца? Безумоўна! Вось, што кажа пра “Арт сядзібу” студэнтка ФФСН Інна: “Уражанні незабыўныя. Ад мерапрыемстваў, ад атмасферы, ад людзей. Такіх месц з нязмушанай абстаноўкай у Менску я дагэтуль не сустракала. З таго часу, як пабывала ў сядзібе ўпершыню, стараюся наведваць яе усё часцей і часцей”. Сваё існаванне “Арт сядзіба” вядзе з 24 снежня. Менавіта у гэты дзень канцэртам маладой выканаўцы Рэспублікі Паліны (Паліна Паланейчык) адбылося адкрыццё гэтай цудоўнай пля-коўкі. Дарэчы, Паліна падзялілася са мной некалькімі словамі пра сядзібу: “Прыемнае месца. З адметнасцяў, мабыць, трэба адзначыць сумесь брутальнага, індустрыяльнага стылю па-мяшкання ды й атмасферы, якую арт-сядзібчане змаглі зрабіць у ёй”. З таго часу папулярнасць сядзібы ўсё расце і расце. “Сядзіба вельмі хутка развіваецца. Можна ўсяго толькі глянуць на афішу бліжэйшых мерапрыемстваў. Даволі шмат іх. Ужо можна ўбачыць імпрэзы, якія пройдуць у траўні. Мы і не ду-малі, што так хутка пачнем набіраць абароты,” – кажа мэнаджар па прамоцыі Алесь Сьнег. Сапраўды, мерапрыемствы тут ладзяцца ледзь не штодня. Наведвальнікі “Арт сядзібы” ужо пабывалі на фрымаркеце (рэчы тут не куплялі - імі абменьваліся), трыбьюце гурта “Сплін”, фотавыставе “STUDэнцкая Гісторыя", некалькіх паэтыч-ных вечарынах, розных канцэртах і сталі сведкамі многіх іншых падзеяў. Асобна хочацца адзначыць дабрачынны канцэрт бе-

ларускіх музыкаў ("BosaeSonca", Зміцер Вайцюшкевіч, Рэспуб-ліка Паліна, "Рэха") і аўкцыён дзіцячых малюнкаў, які прайшоў 22 лютага. Усе сабраныя грошы пойшлі на арганізацыю выезду дзетак з Івянецкга дому-інтэрнату ў сталічны цырк. А колькі яшчэ цікавага мы ўбачым нават ў бліжэйшай будучыні! Напярэданні Дня ўсіх закаханых “У кантакце” з’явілася старонка Анёлкаў Арт сядзібы, якія назваліся Адэлькай ды Янусем. Гэтыя мілыя анёлкі ўзяліся “дапамагчы ўсім людзям на Зямлі закахац-ца і стаць каханымі”. Яны перадавалі віртуальныя віншаванні, прызнанні ды проста прыемныя словы; радавалі музыкай, ма-люнкамі, відэа ды выказваннямі на тэму кахання ў стужцы навін. Хто выконвае ролю анёлкаў, было не вядома. А 14 люта-га на вечарыне, прысвечанай Дню святога Валянціна, адбылася іх развіртуалізацыя. Высветлілася, што “анёлы” – гэта арт-сядзібчане Алесь Сьнег ды Зміцер Афанасенка. Алесь падзяліўся сваімі адчуваннямі падчас выканання ролі аднаго з анёлкаў: “Мы адразу зразумелі, што справа будзе адказная. І калі ўжо пачалі, трэба рабіць гэта на ўзроўні. Да нас напрацягу двух тыдняў звярнулася вялікая колькасьць людзей. Да 14 лютага мы былі пасрэднікамі ў перадачы про-ста прывітанняў, віншаванняў з Днём народзінаў і нават жа-далі некаторым адрасатам поспехаў на іспытах. Таксама да нас звярталіся с пытаннямі: "Што такое каханне?" "Я адчу-ваю тое і тое, а ці значыць гэта, што я кахаю?" І ўсё гэта атрымалася не лёгкай "працай". А ўвогуле, ў ролі аднаго з анёлкаў было ўтульна, хоць я і не сапраўдны анёл”. Адной з самых прыцягальных адметнасцяў “Арт сядзібы” лічыцца яе адкрытасць для творчых людзей з новымі ідэямі ды прапановамі мере-прыемстваў. Каб арганізаваць штосьці сваё, трэбы толькі патэлефанаваць ці напісаць яе кіраўнікам. А яны разгледзяць вашу заяўку. Для студэнтаў актуальна яшчэ і тое, што квіткі для наведван-ня арт-сядзібных мерапрыем-стваў непатрэбны. Уваход заўсёды вольны, але ўсё ж такі вітаюцца невялікія сяброўскія ўнёскі. Відавочна, што “Арт сядзіба” вельмі прывабнае месца, каб сабе паказаць ды на іншых паглядзець. Таму раю ўсім наведаць яе хоць раз.

ЦІКАВЫЯ МЕСЦЫ МЕНСКУ

“АРТ СЯДЗІБА”

МарыяЛандо,1курс

“Дзень радасці” – даб-рачынны канцэрт-аукцыён

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

TOP фильмов

«Инфоком в кино» 99 франков Это, пожалуй, самый известный фильм о рекламе. На Инфокоме только ленивый не видел этой картины, сня-той по одноимённой книге Фредерика Бегбедера. Фильм выдержан в подлинном антиглобалистском духе. В нём обличается сложившаяся мировая система, разру-шающая личность ,Октава в частности, и человечество в целом . Октав, представитель нашей с вами профессии, проживает яркую жизнь: беспорядочные половые свя-зи, кокаин и работа, которая заставляет главного героя чувствовать себя властелином мира. Переломным мо-ментом становится разрыв Октава с любимой девушкой. После этого его жизнь идёт наперекосяк, рекламщик буквально срывается с катушек и начинает мстить систе-ме, порождением которой и являлся. Genera on П Ещё один фильм про нежные чувства к психотропным веществам гениального рекламщика, почувствовавшего себя Богом. Только на этот раз среди этих психотропных веществ преобладают грибы. Просматривая фильм, ты абсолютно уверен, что автор оригинальной книги это свихнувшийся наркот, ибо только в таком случае в его голову могло прийти такое. Фильм насыщен как фило-софскими посылами, так и отличным юмором. Только тут главный герой к концу фильма и вправду становится вавилонским Богом. Здесь курят Ещё один фильм о циничном творце, только в этот раз уже пиарщике. Герою Аарона Экхарта приходится зани-маться продвижением пагубной привычки, вызываю-щей рак лёгких. При этом у Ника Нэйлора(так зовут глав-ного героя) это получается настолько хорошо, что на секунду и сам веришь, что курение вполне себе полез-ное занятие. При этом ему приходится воспитывать сы-на, который уверенно идёт по стопам отца. Обязатель-

ный пункт - чёрный юмор. Чего только стоят постоянные милые посиделки главного героя с лоббистами ору-жия, алкоголя и со-ревнования, чья деятельность всё-таки убивает боль-ше людей. Хвост виляет собакой В этом фильме на первый план встают грязные полит-технологи. Если ты президент США, накануне выборы, а ты имел неосторожность засветится в сексуальном скан-дале и твой рейтинг стремительно падает, что же де-лать? Доверься своим пиарщикам. Для них ответ прост: начать войну. С кем? Крутанём глобус… О Албания! За-чем США на неё нападать? А почему бы и нет. Только зачем тратится на патроны и бомбы. У нас же есть Гол-ливуд: там и спецэффекты подрисуют и душераздира-тельную личную историю приплетут и даже песню напи-шут. Вуаля - как и не было никакого скандала. Воистину чудеса пиара. Итог Посмотрев сие чудесные фильмы, складывается опре-делённый образ представителя нашей профессии: эта-кий лживый, алчный не ставящий ни во что человече-скую жизнь, возомнивший себя Богом ( а может и явля-ющийся им), бесстыдный подонок, да ещё к тому же наркоман, алкоголик и развратник. Отличную себе вы-брали профессию, не так ли?

23

Павел Гладкий, 1 курс

Print to PDF without this message by purchasing novaPDF (http://www.novapdf.com/)

top related