ifm innovations catalogue pt 2013
Post on 24-Oct-2015
139 Views
Preview:
TRANSCRIPT
ww
w.if
m.c
om
/pt
Novidades 2013
3
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
SafetyController de 32 bits rápido, para máquinas móveis
Controladores de segurança
(04.2013)
Tecnologia de segurança
Primeiro sensor capacitivo com IO-Link para detecção de posição e nível
Sensores capacitivos
Sensores fotoelétricos para aplicações gerais
Sensores fotoelétricos potentes “O6 wetline” (04.2013)
(04.2013)
Sensores de posição
4 - 5
6 - 7
Sensores laser / sensores de distância
PMDLine – O início de uma nova era fotoeletrônicaPMDLine M30 – Este sensor fotoelétrico dá uma reviravolta
(04.2013)
(04.2013)
8 - 910 - 11
12 - 13
Sensores de temperatura
Primeiro sensor infravermelho de temperaturacom display e configuração diretamente no sensorPrimeiro transmissor com display e IO-Link para a área alimentícia
O salto quântico na técnica de medição de vazão (11.2012)
Sensores de fluxo / Sensores de vazão
(11.2012)
(04.2013)
Sensores para processo
16 - 1718 - 19
14 - 15
Monitoramento de vibrações conforme a norma ISO 10816
Sistemas para monitoramento de vibrações
(11.2012)
Monitoramento do estado de máquinas / manutenção preditiva
Modelos estreitos com elevado nível de eficiência de 3,3 até 20 A
Fonte de alimentação 24 V DC
(04.2013)
Modelos estreitos com elevado nível de eficiência de 2,8 até 8 A
Fontes AS-i
(04.2013)
Fontes de alimentação
20 - 21
22 - 23
24 - 25
4
Sensores de posição
Primeiro sensor capacitivocom IO-Link para detecção deposição e nível.
Detecção de fluidos líquidos em um bypass.
Novas característicasOs novos sensores capacitivos são modelos mais desenvolvidos de sensores existentes. Uma novidade éa integração de IO-Link. Todos os outros dados e os códigos permanecem inalterados.
AplicaçãoSensores capacitivos detectam materiais a granel ou líquidos através de paredes não metálicas de reservató-rios. Aplicações típicas para a detecção de produtos existem na indústria de semicondutores, de papel e demadeira.
ParametrizaçãoA parametrização é efetuada diretamente através dosbotões no sensor ou mediante interface IO-Link. Istoefetua-se através da interface USB E30396 ou do Memory Plug.
Transmissão de dadosUm cabo M12 padrão transmite os dados e os parâme-tros do processo e as informações de diagnóstico a umIO-Link Master conectado. Se o IO-Link não for usado,o sensor trabalha com a saída de comutação.
Parametrização simples por IO-Link antes da instalação do sensor.
Mediante IO-Link é possível um processamento versátil dos dados.
Função normalmente aberto / normalmente fechado de seleção livre.
Exibição bem visível do estado de comutação.
Montagem simples graças a adaptador de montagem e braçadeiras.
Com IO-Link gratuito.
5
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Sensores de posiçãoSensores capacitivos
Tipo Versão Código
Acessórios
Adaptador para montagem livre, PBT E12153
Adaptador para a montagem de canos e tubos com braçadeiras, PA E12163
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M8,2 m preto, cabo PUR EVC150
Medidas
3,2
48
3343,7
2
5,5 3
13,4
14
20
121
Exemplo: KQ6001
1) Botões de programação2) Face ativa
Interface de comunicação
Distância decomutação
[mm]
Função de saídaGrau e classe de proteção
Botão Teach
Fase final Código
Cabo 2 m PVC · 3 fios
IO-Link 1.1 12 não embutido programávelIP 65, IP 67, III• PNP / NPN* KQ6001
IO-Link 1.1 programávelIP 65, IP 67, III• PNP KQ6002
Cabo com conector M8 · 3 fios
IO-Link 1.1 12 não embutido programávelIP 65, IP 67, III• PNP / NPN* KQ6003
IO-Link 1.1 programávelIP 65, IP 67, III• PNP KQ6004
Cabo com conector M12 · 3 fios
IO-Link 1.1 12 não embutido
Faixa de ajuste
[mm]
3...20
3...20
3...20
3...20
3...20 programávelIP 65, IP 67, III• PNP KQ6005
* detecção automática da carga
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Interface IO-Link, consumo de corrente a partir de porta USB E30396
Tensão de operação [V DC] 10...30
Capacidade de carga de corrente [mA] 100
Queda de tensão [V] < 2,5
Frequência de comutação [Hz] 10
Desvio do ponto de comutação de Sr [%] -20...20
Histerese de comutação de Sr [%] 1...15
Proteção contra curto-circuito, pulsada •
• / •
Temperatura ambiente [°C] -25...80
Estado de comutação LED amarelo
Material Invólucro
Tampa
Botões
PBT reforçado com fibra de vidro
PC reforçado com fibra de vidro
TPE-U
Mais dados técnicos
IO-Link-DeviceTipo de transmissão COM1 (4,8 kBaud)
Perfis Smart Sensor
LINERECORDER SENSOR,software para parametrizar e colocar em funcionamento sensores IO-Link
ZGS210
Proteção contra inversão de polaridade / resistente a sobrecarga
12 não embutido
IO-Link 1.1 12 não embutido programávelIP 65, IP 67, III• PNP KQ6008
IO-Link 1.1 programávelIP 65, IP 67, III– PNP KQ6010
3...20
3...2012 não embutido
12 não embutido
Cabo 10 m PVC · 3 fios
IO-Link 1.1 12 não embutido programávelIP 65, IP 67, III• PNP KQ60073...20
6
Sensores fotoelétricos potentes “O6 wetline” para a indústria alimentícia.
Melhor desempenho ópticoOs sensores de reflexão difusa oferecem uma supressãode fundo resistente a interferências, mesmo em caso defundos altamente reflexivos. A distância de comutaçãoé independente do tipo ou da cor do objeto a ser detectado. Uma característica distintiva é a compensação automática de sensibilidade, que garante uma funçãosegura mesmo em ambientes com vapor, fumo ou muitos reflexos.
Ideal para aplicações na área alimentíciaOs potenciômetros estão equipados com uma vedaçãodupla e são embutidos, tal como o vidro frontal. Dessaforma é possível uma limpeza sem deixar resíduos. Graças à tampa transparente preta do invólucro, osLEDs têm ótima visibilidade mesmo em ambientes bemiluminados. O vidro frontal revestido é produzido emplástico resistente que não estilhaça.
Invólucro em aço inoxidável com grau deproteção IP 68/IP 69 K.
Opções de ajuste simples mediante potenciômetro.
O alcance de detecção é independente da cor do objeto.
Também disponível como sistema por barreira ou sistema reflexivo.
Sensor de reflexão difusa com supressão de fundo especialmente resistente a interferências.
Pequenos sensores ópticos compactos com o melhor desempenho.
Sensores de posição
7
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Sensores fotoelétricos para aplicações gerais
Sensor de reflexão difusa com supressão de fundo · Cabo em PVC, 2 m · 3 fios DC
Dados técnicos comuns
Diâmetro da mancha de luz
[mm]
Comutação claro/escuro Consumo de corrente
[mA]
Código
8* O6H300
Range / alcance de detecção
[m]
1…200 mm ajustável 20
Tensão de operação [V DC] 10...30
Tipo de luz Luz vermelha 633 nm
Indicação do estado LEDde comutação amarelo
Funcionamento LED verde
Grau de proteção, Classe de proteção
IP 65, IP 67, IP 68, IP 69KIII
Proteção contra curto-circuito, pulsada •
Proteção contra inversão de polaridade /sobrecarga • / •
Temperatura ambiente [°C] -25...80
Queda de tensão [V] < 2,5
Capacidade de carga de corrente [mA] 100
Acessórios
Tipo Descrição Código
E21272
E21271
E21273
32 x 20 mm, plástico Solidchem E21267
60 x 40 mm, plástico Solidchem E21268
61 x 51 mm, plástico Solidchem E21269
100 x 100 mm, plástco Solidchem E21270
Materiais Invólucro
Óptica
V4A (1.4404)PPSU
PMMA
Frequência de comutação
[Hz]
1000
Código
O6H304
Sensores de posição
PNPNPN
Sensor de reflexão difusa com supressão de fundo · Conexão M12 com cabo em PVC 0,3 m · 3 fios DC
8* O6H3011…200 mm ajustável 20 1000 O6H305
PNPNPN
Sensor de reflexão difusa · Cabo em PVC, 2 m · 3 fios DC
15* O6T3005…500 mm ajustável 20 1000 O6T304
PNPNPN
Sensor de reflexão difusa · Conexão M12 com cabo em PVC 0,3 m · 3 fios DC
15* O6T3015…500 mm ajustável 20 1000 O6T305
PNPNPN
Sensor retro-reflexivo com filtro de polarização · Cabo em PVC, 2 m · 3 fios DC
150** O6P3005…5000 mm ajustável 20 1000 O6P304
PNPNPN
Sensor retro-reflexivo com filtro de polarização · Conexão M12 com cabo em PVC 0,3 m · 3 fios DC
150** O6P3015…5000 mm ajustável 20 1000 O6P305
PNPNPN
Sensor fotoelétrico por barreira transmissor · Cabo em PVC, 2 m · 2 fios AC
300*0…10000 mm – 20 – O6S300
Sensor fotoelétrico por barreira transmissor · Conexão M12 com cabo em PVC 0,3 m · 2 fios DC
300*0…10000 mm – 20 – O6S301
Sensor fotoelétrico por barreira receptor · Cabo em PVC, 2 m · 3 fios DC
– O6E3000…10000 mm ajustável 20 1000 O6E304
PNPNPN
Sensor fotoelétrico por barreira receptor · Conexão M12 com cabo em PVC 0,3 m · 3 fios DC
– O6E3010…10000 mm ajustável 20 1000 O6E305
PNPNPN
* com amplitude/alcance de detecção máximo** relativo a refletor prismático Ø 80 mm
Refletor prismático para a indústria alimentícia (até 140 °C)
Kit para montagem do cilindro defixação, aço inoxidável
Suporte para montagem plana, aço inoxidável
Proteção integral, aço inoxidável
8
O5D com display – o primeiro sensorfotoelétrico padrão com medição dotempo de propagação da luz (PMD).
Medição do tempo de propagação da luz comosensor padrãoO O5D com medição do tempo de propagação da luz(PMD = Photonic-Mixer-Device) reúne em um aparelhoas seguintes vantagens: grande alcance, supressão defundo confiável, luz vermelha visível e elevada capaci-dade de reserva. Dessa forma é uma alternativa inteli-gente a sensores convencionais, sendo equiparável emtermos de preço.
Operação muito simplesO ajuste do ponto de comutação é realizado de formasimples e preciso ao centímetro mediante os botões“+/-” e o display, ou em alternativa através de IO-Link,que permite também a leitura do valor real.
Para todo o tipo de superfícies e de montagemObjetos brilhantes, mates, escuros e claros de qualquercor: O sensor O5D oferece uma supressão de fundoconfiável. A flexibilidade relativa ao ângulo de incidên-cia permite todo o tipo de posições de montagem. Issofacilita a montagem e economiza custos.
Supressão de fundo confiável e detecção independente da cor.
Superfícies brilhantes também são detectadasde forma confiável (p. ex. aço inoxidável).
Alinhamento flexível, são possíveis ângulosde reflexão oblíquos em relação ao objeto.
Ajuste preciso ao centímetro do ponto de co-mutação mediante os botões „+/-“ e o display.
Medição precisa do tempo de propagação da luz em invólucro do mesmo tamanho de sensores fotoelétricos padrão.
PMDLine – O início de uma novaera fotoeletrônica.
Sensores de posição
9
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Sensores laser / sensores de distância
Dados técnicos comuns
Tensão de operação [V DC] 10...30
Dimensões [mm] 56 x 18,2 x 46,5
Tipo de luz Luz de laser visível 650 nm
Luz externa sobre o objeto [klx] máx. 8
Indicação do estado LEDde comutação amarelo
Funcionamento LED verde
Valor de distância Display alfanumérico de 3 dígitos
Grau de proteção, Classe de proteção
IP 65,IP 67II
Proteção contra curto-circuito, pulsada •
Proteção contra inversão de polaridade /resistente a sobrecarga • / •
Temperatura ambiente [°C] -25...60
Capacidade de carga de corrente [mA] 2 x 100
Função de saída OUT1: n. abertoOUT2: n. fechado
Sensores de posição
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Sensor óptico de distância, classe de proteção laser 2 · conexão M12, antivalente
Material invólucro / adaptador conectorVidro frontal / janela LED
Quadro frontalPainel de comando
PAPMMA
Aço inoxidávelTPU
Acessórios
Tipo Versão Código
Suporte de montagem para perfilcilíndrico, kit completo incl. cilindro de fixação,
E21083
Proteção completa para perfil cilíndrico,kit completo incl. cilindro de fixação, E21084
Elemento angular universal E21085
Suporte angular para montagem livre E21087
Elemento de fixação tipo cauda deandorinha E21088
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 12 mm,rosca M10, aço inoxidável E20938
Cubo para fixação em perfil de alumínio,rosca M10, zinco fundido sob pressão
E20951
Faixa de medição
[mm]
Supressão do fundo
[mm]
Frequência de medição
[Hz]
Ø do ponto lumi-noso com alcance
máx.[mm]
Consumo de corrente
[mA]
CódigoUnidade de medição
Histerese
[%]
30...2000 ...20 11 < 5 < 75 O5D101
30...2000 ...20 O5D10011 < 5 < 75 cm
inch< 6*
< 6*
* preto (6 % remissão) máx. alcance de detecção
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Interface IO-Link, consumo de correntede porta USB E30396
LINERECORDER SENSOR, software paraparametrizar e colocar emfuncionamento sensores IO-Link
ZGS210
10
OID com easy-turn – sensor foto-elétrico com medição do tempode propagação da luz (PMD).
Medição do tempo de propagação da luz comosensor padrãoO OID com medição do tempo de propagação da luz(PMD = Photonic-Mixer-Device) reúne em um aparelhoas seguintes vantagens: grande alcance, supressão defundo confiável, luz vermelha visível e elevada capaci-dade de reserva. Dessa forma é uma alternativa inteli-gente a sensores convencionais, sendo equiparável emtermos de preço.
Operação muito simplesO ajuste do ponto de comutação é muito simples e preciso, girando o anel de ajuste (easy-turn). Uma escala indica a distância ajustada. Assim é possível jáajustar o ponto de comutação antes de colocação emfuncionamento
Para todo o tipo de superfícies e de montagemObjetos brilhantes, mates, escuros e claros de qualquercor: o sensor OID oferece uma supressão de fundo confiável. A flexibilidade relativa ao ângulo de incidência permite todo o tipo de posições de montagem. Isso facilita a montagem e economiza custos.
Supressão de fundo confiável e detecção independente da cor.
Fácil ajuste do ponto de comutação medianteanel de ajuste rotativo (bloqueável).
Superfícies brilhantes também são detectadasde forma confiável (p. ex. aço inoxidável).
IO-Link integrado, p. ex. para leitura do valorreal.
Alinhamento flexível, mesmo ângulos de reflexão oblíquos em relação ao objeto sãopossíveis.
PMDLine M30: Este sensor fotoelétrico dá uma reviravolta.
Sensores de posição
11
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Sensores laser / sensores de distância
Dados técnicos comuns
Tensão de operação [V DC] 10...30
Tipo de luz Luz de laser visível; 650 nm
Luz externa sobre o objeto [klx] máx. 8
Indicação do estado de comutação LED amarelo
Dimensões [mm] M30 x 90 mm
Funcionamento LED verde
Ajustar o ponto de comutação anel de ajuste radial
Grau de proteção, classe de proteção
IP 65,IP 67III
Proteção contra curto-circuito, pulsada •
Proteção contra inversão de polaridade /resistente a sobrecarga • / •
Temperatura ambiente [°C] -25...60
Capacidade de carga de corrente [mA] 2 x 100
Função de saída OUT1: n. abertoOUT2: n. fechado
Sensores de posição
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Sensor óptico de distância, classe de proteção laser 2 · conexão M12, antivalente
Faixa de medição
[mm]
Supressão do fundo
[mm]
Frequência de medição
[Hz]
Ø do ponto lumi-noso com alcance
máx. [mm]
Consumo de corrente
[mA]
CódigoUnidade de medição
Histerese
[%]
Material Invólucro
Visor
Aço inoxidável, PTB, PC, FPM
PMMAPerfil cilíndrico, 100 mm, Ø 12 mm,rosca M10, aço inoxidável E20938
Cubo para fixação em perfil de alumínio,rosca M10, zinco fundido sob pressão
E20951
Tipo Versão Código
Acessórios
Elemento angular de montagem para modelo M30, Aço inoxidável E10737
Braçadeira de fixação para modelos M30, PTB E10077
Kit montagem Ø 30,2 mm, montagemcom cilindro fixação, perfil alumínio E20875
Kit montagem Ø 30,2 mm, montagemcom cilindro fixação E20873
Kit montagem Ø 30,2 mm, montagemcom cilindro fixação, aço inox V4A E20874
Braçadeira de fixação, com batente fixopara modelos M30, PC E11049
30...2000 ...20 11 < 5 < 75 OID201
30...2000 ...20 OID20011
< 5*
< 5* < 5 < 75 cm / inch
cm
* preto (6 % remissão) máx. alcance de detecção
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Interface IO-Link, consumo de correntede porta USB E30396
LINERECORDER SENSOR, software paraparametrizar e colocar emfuncionamento sensores IO-Link
ZGS210
12
Desenvolvido segundo as normas de segurança atuais,inclusive certificado TÜV.
Conceito de segurança sofisticadoA ifm electronic apresenta um novo e potente Safety-Controller de 32 bits para aplicações relacionadas comsegurança em máquinas móveis. O aparelho é a melhorescolha para funções de controle complexas e exigentes.O SafetyController de 32 bits foi desenvolvido segundoas normas de segurança atuais. Hardware e softwaresão certificadas pela autoridade de inspeção técnicaTÜV.Uma novidade é o tratamento de falhas programável e graduado (keepalive): O SafetyController pode seraplicado de forma a desligar em caso de falha grave,colocando a instalação em um estado seguro. No casode falhas menos graves, podem continuar em funciona-mento partes de instalação em áreas previamente definidas. Nem todos os componentes têm de ser desligados.O comportamento das entradas e saídas pode ser ad-aptado de forma simples e precisa aos respetivos casosde aplicação, mediante a software de programaçãoCODESYS.
Controlador de segurança conforme EN 13849 PL d, EN 62061 SIL cl2 e IEC 61508.
Conceito de segurança graduado, rotinasde monitoramento e ensaio ampliadas.
Entradas e saídas seguras com comporta-mento configurável em caso de falha.
Rápido arranque e curto tempo de detecção de falhas.
Interfaces CAN com protocolo CANopen,CANsafety e SAE J1939.
SafetyController de 32 bits rápido, para máquinas móveis.
Tecnologia de segurança
13
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Controladores de segurança
Dados técnicos
Vantagens e utilidade para os clientes
• Conforme normas de segurança atuaisEm quase todas as máquinas móveis existem funções,que podem constituir um risco para pessoas ou mate-riais. Existem normas de produto claramente definidaspara um número crescente de áreas de aplicação (p. ex.plataformas aéreas veiculares, caminhões de coleta dolixo). Os fabricantes de máquinas também enfrentamnovos requisitos colocados pela nova versão da direc-tiva de máquinas.O SafetyController de 32 bits pode ser utilizado emaplicações até EN 13849 PL d e EN 62061 SIL cl2.Hardware e software do SafetyController são alémdisso certificadas pela TÜV.
• O conceito de segurançaO conceito de segurança monitora todas as funçõesinternas e externas, desligando de forma segura emcaso de falha. Nos aparelhos estão implementadasrotinas de teste que supervisionam a hardware e soft-ware. Todavia é fácil e conveniente programar estesaparelhos através de CODESYS. Informações diagnó-sticas estão diretamente disponíveis na aplicação. Ocomportamento de saídas é configurável por soft-ware em caso de falha (Keep Alive). A hardware, a software do sistema operacional e asferramentas de programação são certificadas. Isto facilita ao projetista a aprovação da sua máquina,porque pode dedicar-se a fundo ao seu programa deaplicação.
• Excelente desempenho:Com a tecnologia de 32 bits o SafetyController potenteé perfeitamente adequado para tarefas de controlecomplexas. Funções proporcionais são rapidamenteprocessadas. O rápido arranque e o curto tempo dedetecção de falhas de 110 ms oferecem a segurançanecessária na aplicação.
• ConfigurabilidadeComo entradas e saídas de segurança estão disponí-veis entradas analógicas, digitais e de frequência.Além disso podem ser conectados sensores indutivosde segurança aos SafetyController. As saídas segurase não seguras podem ser usadas como saídas digitais e de PWM.
• CANsafetyComo complemento ao perfil CANopen, CANsafety(DS 304) permite, em paralelo à comunicação “normal” entre os participantes do bus CAN (p. ex.módulos I/O), trocar dados seguros entre os partici-pantes no mesmo cabo de bus. Cada SafetyControlleradmite até quatro objetos transmissores ou recepto-res seguros (SRDO). O processamento seguro dosdados é realizado através das duas interfaces CAN integradas.
Tecnologia de segurança
Designação Código
SafetyController, 32 bits, 16 E / 16 A CR7032
SafetyController, 32 bits, 32 E / 48 A CR7132
Conector, 55 pólos (confeccionável) EC2013
Cabo de conexão, conector de 55 pólos, 1,2 m EC2086
Cabo de programação com adaptador USB, 2 m EC2096
Software de programação CODESYS, alemão V2.3 CP9006
Software de programação CODESYS, inglês V2.3 CP9008
Os produtos
SafetyController
Invólucroinvólucro metálico
fechado com fixação por flange
Conexão de aparelhos
Conector AMP 55 pólos,bloqueado, protegido
contra inversão depolaridade
Grau de proteção IP 67
Tensão de operação [V DC] 8...32
Consumo de corrente [mA](CR7032 / CR7132) ≤ 160 / 320
Faixa de temperatura [°C] -40...85
Indicadores LED RGB
Controlador Infineon TriCore 1796
Entradas (total) digital (positivas / negativas)analógica (0...10 / 32 V, 0...20 mA)Frequência (≤ 30 kHz)
CR703216
CR713232
Saídas (total)digital, high-/ low-side, ponte H (2/4 A)digital, PWM, com corrente regulada, (2/4 A)digital, PWM, com corrente regulada, 2 Adigital (2 A)
164
4
8
488
8
1616
Saída de tensão5 / 10 [V DC], 400 [mA] 1
Interfaces4 x CAN
1 x RS232, 1 x porta virtualCOM (USB)
Protocolos CAN suportados
CANopen(CiA DS 301 V4.01)
e DSP 306SAE J 1939
Memória de programa [MB] 1,25
Memória de dados RAM [kB] 256
Memória de dados remanente [kB]Auto-Save 56 (4)
Software de programação CODESYS V2.3
Características relacionadas comsegurança
IEC 62061 SIL cl2ISO 13849-1 PL d
DC 90...99 %
Normas e testes (excerto)CE,
E1 (UN/ECE R10),EN 50 155
14
Sensor de vazão Inline paramedição exata de líquidos até 600 l/min.
Sensor de vazão magnético indutivo para a medição da quantidade de água em um sistema de filtragem.
Compacto e econômico:A ifm torna possível: efector mid – um sensor de vazão paraaté 600 l/min, com sistema eletrônico e avaliação em umúnico invólucro extremamente compacto. Desse modo, ele nãoé só mais compacto, mas também mais barato que sensores semelhantes.
Três funçõesCom apenas um aparelho, o operador monitora não somentea vazão, mas também a quantidade consumida e a tempera-tura.
Operação fácilO efector mid destaca-se na colocação em funcionamentoatravés de uma configuração simples, intuitiva, realizada diretamente no aparelho através de três teclas. Dessa maneira, o sensor fica imediatamente pronto para ser usadoem campo.
Processamento de dadosAs saídas analógicas, binárias, de pulso e frequência oferecem numerosas possibilidades de processamento dosdados de medição.
Apropriado para líquidos com uma condutância a partir de 20 μS/cm.
Uso variável para diferentes sentidos de fluxo.
Com detecção integrada de tubo vazio e modo de simulação.
Disponível também com vedações EPDMpara aplicações com água potável.
Com indicação de vazão, volume total e temperatura.
O salto quântico na técnica demedição de vazão.
Sensores para processo
15
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
11.2012
Sensores de fluxo / Sensores de vazão
Medidas
60
M12x1
102,8
G2
G2
113
116,
820
0
Campo de aplicação: Indústrias de máquinas-ferramentas, energia solar e águaPara líquidos condutores (condutância: ≥ 20 μS/cm / viscosidade: < 70 mm2/s a 40 °C)
Range de medição de vazão
[l/min]
Consumo
[l...m3]
Tempo de resposta vazão
[s]
Precisão vazão Conexão aoprocesso
Código
Conector M12 � Variante eléctrica DC PNP/NPN, relé · Vedações FKM
15...300 0,1...300 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% MW + 0,5% MEW) G 2 SM9000
15...600 0,1...600 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% MW + 0,5% MEW) G 2 SM2000
Conector M12 � Variante eléctrica DC PNP/NPN, relé · Vedações EPDM
SM9100
SM2100
Outros dados técnicos
Tensão de operação [V] 18...32 DC
Consumo de corrente [mA] < 150
Proteção contra curto-circuito, por pulso •
Material do invólucroinox (316L/1.4404);PC (policarbonato);
FKM; PBT GF20
Materiais com contato com o produto
PEEK Victrex 150 GL30,inox (316Ti / 1.4571),
Hastelloy (2.4610), FKM,Centellen
Grau de proteção IP 65, IP 67
Função da saída OUT1
OUT2
NO / NCprogramável ou impulso
ou frequência oumonitoração de tubo vazio
ou IO-LinkNO / NC
programávelou analógico
(4...20 mA / 0...10 V,escalável) ou
Monitoração de tubo vazio
Temperatura ambiente [°C] -10...60
Temperatura do produto [°C] -10...70
Resistência à pressão [bar] 16
Proteção contra inversão de polaridade /sobrecarga • / •
Gama de medição temperatura [°C] -20...80
ModeloSM
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Capacidade de carga de corrente [mA] 2 x 250
15...300 0,1...300 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% MW + 0,5% MEW) G 2
15...600 0,1...600 000 < 0,15 (dap = 0) ± (2% MW + 0,5% MEW) G 2
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Sensores para processo
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Acessórios
Modelo Versão Código
16
Primeiro sensor infravermelho detemperatura com display e confi-guração diretamente no sensor.
Detecção de brames quentes em usinas siderúrgicas.
Medição indireta de temperaturaA medição infravermelha de temperatura é usada normal-mente onde somente é possível medir a temperatura deforma indireta, ou seja, sem contato. Motivo para tal podeser, por exemplo, uma temperatura demasiadamente alta do objeto. Os sensores detectam os raios infravermelhos emitidos pelos objetos e os transformam em um sinal desaída. Se a temperatura detectada for mais alta que o limiarde comutação ajustado, a saída é ativada e o estado de comutação é sinalizado por LEDs.
Operação fácilOs limiares de comutação e as configurações de saída podemser ajustadas de forma simples e reproduzível através dos botões e do display. Durante o funcionamento, é indicado nodisplay o valor de medição percentual atual.
Alta precisãoTodos os três tipos possuem uma lente de precisão de altaqualidade, que é requisito básico para uma comutação exata.A lente resiste ao ambiente agressivo, por exemplo, em usinassiderúrgicas.
2 saídas de comutação independentes,programação universal.
Programação simples através de botões e display diretamente no sensor.
Função de teste: A ativar no sensor oupor sinal de comando externo.
Medição de temperatura até 1350 °C.
Lente de precisão anti-riscos para umasensibilidade mínima contra luz difusa.
Para que mesmo objetos muitoquentes possam ser detectados.
Sensores para processo
17
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
11.2012
Sensores de temperatura
Acessórios
Modelo Versão CódigoTensão de operação [V DC] 10...34
Precisão do ponto de ajuste 1 %do MEW
À prova de curto-circuito •
Display LED 2 x 7Segmento vermelho
Capacidade de carga de corrente [mA] 2 x ≤ 150
Dados técnicos comuns
Cabos de ligação
Modelo Versão Código
Cabo de ligação, M12, blindada2 m preto, cabo PUR E11986
Cabo de ligação, M12, blindada10 m preto, cabo PUR E12074
Consumo de corrente [mA] ≤ 30
Grau de proteção IP 65
Proteção contra inversão de polaridade •
Versão CódigoRange de temperatura
[°C]
Gama de compri-mento de onda
[μm]
Material da lente
Tempo de resposta
[ms]
M30, 2 saídas de comutação · Função de saída 2 x NO / NC programáveis
TW7000Sensor de temperatura IV 50...500 8...14
lente de cristal comrevestimento anti-
reflexo< 100
Sensor de temperatura IV 250...1250 1,0...1,7
Relação de distância / ângulo
de abertura
25:1 / 2,3°
95:1 / 0,6° lente anti-reflexo < 2
Fibra óptica, 2 m E35061
Fibra óptica, 5 m E35062
Cabeçote do sensor, lente de encaixe para sensores detemperatura IV E35060
Ejector axial de ar E35063
Guarnição de refrigeração E35064
Braçadeira E35065
Tubo de proteção com saliência E35066
Isolador térmico E35067
Medidas
1) Botões de programação2) Display alfanumérico de 2 dígitos
TW7001
Sensor de temperatura
para fibras ópticas350...1350 1,0...1,7 70:1 / 0,8° lente anti-reflexo < 2 TW7011
L+
L
2
5
1
4
3
Out 1
Out 2
Test Input
screen
Esquema de ligação
Acessórios TW7011
Versão Código
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores para processo
21
28
5175,5
M30
x1,5
155
M12
x1
5 362 x LED
85,575,5M
30x1
,5189
M12
x 1
5 361 2 2 x LED
28
21
28
54,575,5
M30
x1,5
1/4“
-36U
NS
-2A
163
M12
x1
5 362 x LED
TW7000
TW7001
TW7011
18
Sensores para processo
Primeiro transmissor com display e IO-Link para a áreaalimentícia.
Transmissor de temperatura TDOs transmissores de temperatura da série TD destacam-se pelo seu design compacto e higiênico com adapta-dores integrados e um display para indicação local datemperatura.
Instalação e colocação em funcionamento simplesOs adaptadores de processo Tri-Clamp e G1/2" integra-dos permitem uma instalação rápida e simples. Ostransmissores são fornecidos com uma faixa de mediçãopré-ajustada, dispensando uma configuração laboriosa.Para aplicações especiais a faixa de temperatura podeser graduada mediante IO-Link 1.1.
Robustos e resistentesCom IP 69K e um invólucro em aço inoxidável comple-tamente soldado, os transmissores estão muito bempreparados para condições de aplicação especialmenteduras.
Display LED claro de 4 dígitos para umaótima legibilidade.
Rápido tempo de resposta T05/09 = 1/3s.
Faixas de medição pré-ajustadas, alémdisso programáveis com IO-Link 1.1.
Disponíveis diferentes comprimentos dehaste de 30...150 mm.
Higiênico e robusto: aço inox V4A(1.4404) e IP 69K.
O transmissor de temperaturaque mostra o que sabe.
19
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
04.2013
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores para processoSensores de temperatura
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Comprimento nominal
[mm]
CódigoFaixa de temperatura(graduado 4…20 mA)
Conexão de processo 1,5" Tri-Clamp
TD280730 0...100 °C
TD281750 0...100 °C
TD2837100 0...100 °C
TD2847150 0...100 °C
Conexão de processo 2" Tri-Clamp
TD290730 0...100 °C
TD291750 0...100 °C
TD2937100 0...100 °C
TD2947150 0...100 °C
Conexão de processo G 1/2 BSPP higiênico
TD250730 0...100 °C
TD251750 0...100 °C
TD2537100 0...100 °C
TD2547150 0...100 °C
Conector fêmea, M12, 4 pólos,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Conector fêmea, M12, 4 pólos,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Acessórios
Tipo Versão Código
Tensão de operação [V DC] 18...32
Temperatura ambiente [°C] -25...80
Material do produto aço inox V4A (1.4404)totalmente soldada
Display LED 4 segmentos vermelho
Mais dados técnicos
Precisão saída analógica [K] ± 0,3 + (± 0,1 % MS)
Resistência à pressão [bar] -1...160
Programável IO-Link
Faixa de medição máxima [°C] -50...150
Grau de proteção IP 69K
Adaptador soldável tipo esfera, G 1/2 E30055
Adaptador soldável tipo colar, G 1/2 E30056
União roscada para tubo, G1/2 – DN25SMS, aço inox V4A (1.4404 / 316L) E33430
Conector vedado, G1/2, aço inox V4A (1.4435 / 316L) E43308
Dinâmica de resposta [s] 1/3 (conforme DIN EN 60751)
União roscada para tubo,G 1/2 I – DIN 11851 DN25 E43304
União roscada para tubo,G 1/2 I – DIN 11851 DN40 E43305
Adaptador de fixação, G 1/2 I – Varivent D50 E43306
Adaptador de fixação, G 1/2 I – Varivent D68 E43307
Interface IO-Link para parametrização eanálise de aparelhos com especificaçãoDTM, com alimentação por porta USB:máx. 500 mA
E30396
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
LINERECORDER SENSOR, software para parametrizar e colocar emfuncionamento sensores IO-Link
ZGS210
Software FTD para parametrizar e analisar aparelhos com especificaçãoDTM
E30110
Acessórios
Tipo Versão Código
20
Monitoramento de vibrações conforme a norma ISO 10816.
Sensor de vibrações compactoO sensor de vibrações VNB001 é o primeiro membro de umanova série de sensores de vibração compactos. Ele monitoratodo o estado de vibração de máquinas e sistemas conformea norma ISO 10816 e destaca-se pela sua simples para-metrização. Não é necessário um software de configuraçãoadicional.
FunçãoO princípio do sensor baseia-se na tecnologia segura efectoroctavis, de eficácia comprovada, que pode ser utilizada semproblemas também em aplicações móveis. O sensor mede avelocidade efetiva de vibração em mm/s ou in/s. O valor medido e o estado de comutação são exibidos no display LED.Estados críticos podem ser sinalizados por 2 saídas de comu-tação ou 1 saída de comutação e 1 analógica. O usuário pode usar a entrada analógica também para monitorar outragrandeza de medição, como, por exemplo, temperatura. Deforma alternativa, o sensor pode ser alimentado com tensãopela porta USB e pode assim ser utilizado como instrumentode medição manual com qualquer fonte USB.
Monitoramento de vibrações – simplesmente inteligente.
Sensor eletrônico de vibrações com saída analógica.
Monitoramento, visualização e gravação de valores de vibração de um aparelho de campo.
Fácil configuração e colocação em funcionamento através da parametrização diretamente no aparelho.
Memória de histórico integrada com relógio detempo real, registrador de dados e tendência.
Utilizável como sistema de 2 canais, possibilidadede ligação de outras grandezas de medição como,por exemplo, temperatura.
Monitoramento do estado de máquinas / manutenção preditiva
21
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
11.2012
Sistemas para monitoramento de vibrações
Dados técnicos
Tensão de operação [V] 9,6...30 DC ou através da porta USB*
Grau de proteção IP 67
Temperatura ambiente [°C] -30...60
Autoteste •
Sensor de vibraçõesVNB001
Medidas
M12
x15162,4
14
65,3
36
20M5
37,6
5
10
4
5,3
M8
x1
Sensor de vibrações VNLigação por conector M12 x 1 e M8 x 1Parametrização pelas teclas do sensor
Interface de dados USB
Memória de histórico 8 MB ou 342.534 entradas, intervalode armazenamento de 5 minutos
Acessórios
Modelo Versão Código
USB / cabo M8 E30136
Adaptador UNF / M5(embalagem com 10 unidades) E30137
Fonte de alimentação E30080
Saídas
2 saídas de comutação ou1 saída de comutação e
1 saída analógica 4…20 mA(configurável)
Entrada [mA] 1 entrada analógica 4…20
Indicação Display alfanumérico de 4 dígitos
Gama de medição [mm/s] máx. 500 configuráveis
Grandeza de medição v-peak ou v-rms2...1000 Hz / 10...1000 Hz
* Com alimentação de corrente via USB Saídas de comutação não ativas
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC073
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC070
Esquema de ligação
4
3
2
1
4
2 1
3
5
Pino 1: 5 V via porta USBPino 2: USB_PPino 3: L-Pino 4: USB_M
Pino 1: L+Pino 2: Saída de comutação Out 1 ou
saída de corrente 4…20 mA configurávelPino 3: L-Pino 4: Saída de comutação Out 2Pino 5: In 4…20 mA DC
Monitoramento do estado de máquinas / manutenção preditiva
22
Fontes de alimentação
Modelos estreitos com elevado nível de eficiência de 3,3 até 20 A.
As novas fontes de alimentação ifm requerem apenaspouco espaço no painel elétrico.
Eficiente e confiável.Graças a tecnologias inovadoras, as novas fontes de alimentação ifm requerem bastante menos espaço nopainel elétrico, em comparação com fontes de alimen-tação habituais. Mais uma vantagem da concepção eficaz é o nível de eficiência bem acima da média, deaté 94 %. Isto poupa custos energéticos e reduz o calorirradiado no painel elétrico.No desenvolvimento das fontes de alimentação deu-seespecial importância a um dimensionamento suficientedos componentes, para possibilitar uma operação con-tínua mesmo nos limites da especificação. Daí resultaum excelente valor de MTBF de aproximadamente 1,4 milhões de horas. Além disso as fontes de alimentação ifm oferecem suficientes reservas de potência, para cobrir de formaconfiável picos de corrente breves.
Modelo especialmente compacto.
Elevado nível de eficiência, aquecimentoreduzido do painel elétrico.
Altas reservas de potência.
Desligamento seguro de disjuntores emcaso de curto-circuito.
Corrente de arranque reduzida.
A gama de fontes de alimentação24 V está agora completa!
23
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Fontes de alimentação
Corrente de saída contínua / breve a 24 V
Tensão de entrada
[V AC]
Corrente de pico na energização120/230 V AC
Nível de eficiência120/230 V AC
[%]
Tempo de reserva 120/230 V AC
ms
Código
Fontes de alimentação chaveadas 24 V-DC para a montagem no painel elétrico
3,3 A / 3,3 A 100...240 23 A / 45 A peak 88,0 / 89,830 / 128 DN4011
5 A / 6 A 100...120 / 200...240 3 A / 3 A peak 89,4 / 90,280 / 78 DN4012
10 A / 12 A 100...120 / 200...240 3 A / 3 A peak 91,0 / 91,646 / 47 DN4013
20 A / 24 A 100...240 9 A / 7 A peak 92,7 / 94,026 / 26 DN4014
5 A / 6 A 2 x 380...480 4 A / 4 A peak* 90,4 / 90,0*27 / 48* DN4032
10 A / 12 A 3 x 380...480 4 A / 4 A peak* 92,8 / 92,9*34 / 54* DN4033
20 A / 30 A 3 x 380...480 3 A / 3 A peak* 95,0 / 94,8*22 / 22* DN4034
Fontes de alimentação 24 V DC
Tensão de saída [V DC] 24...28
Temperatura de operação [°C] -25...70
Faixa de frequência [Hz] 50...60, ± 6 %
Dados técnicos comuns
Funções e vantagens
• Limitação da corrente de energizaçãoEm vez de uma limitação da corrente de energizaçãocom um simples termistor NTC, a carga dos conden-sadores nas novas fontes de alimentação comutadasda ifm é controlada mediante microprocessador.Dessa forma é obtido um ótimo arranque da alimen-tação de tensão.
• Longos tempos de autonomiaSe a tensão de rede falhar brevemente, p. ex. devidoa processos de comutação na rede de alimentação de tensão, é assegurada a alimentação de tensão durante alguns milisegundos.
• Ampla faixa de temperatura de operaçãoFontes de alimentação chaveadas oferecem a potência nominal específica em toda a faixa de temperatura. Só a partir de uma temperatura de operação de 60°C tem de ser observado o derating.
• Borne duploTodas as fontes de alimentação chaveadas 24 V estãoequipadas com bornes duplos. Isto facilita a fiação e assegura uma melhor ordem no painel elétrico.
Medidas
127114,6
354
+ + - -
N L PE
40
124
2
1
130,
5
Exemplo: DN4011, DN4012
N L PE
62
124
130,
8
+ + - -13 14
2
1
127114,6
354
Exemplo: DN4013
136,7124
354
L1 L2 PE
65
124
2
1 130,
5
+ + - -
1314
3
Exemplo: DN4014
1) Potenciômetro 24...28 V DC2) LED DC ok3) Bornes DC ok sinal
* a 400 / 480 V AC
24
Fontes de alimentação
Modelos estreitos com elevado nível de eficiência de 2,8 até 8 A.
Graças ao elevado grau de eficiência, as fontes de alimentação da ifm pouco aquecem o painel elétrico.
Eficiente e confiável.No desenvolvimento das fontes de alimentação deu-seespecial importância a um dimensionamento suficientedos componentes, para possibilitar uma operação con-tínua mesmo nos limites da especificação. Daí resultaum excelente valor de MTBF de aproximadamente 1,4 milhões de horas.Além disso as fontes de alimentação ifm oferecem suficientes reservas de potência, para cobrir de formaconfiável picos de corrente breves.Graças a tecnologias inovadoras, as novas fontes de alimentação AS-i requerem bastante menos espaço nopainel elétrico, em comparação com fontes de alimen-tação habituais. Mais uma vantagem da concepção eficaz é o nível de eficiência bem acima da média, deaté 94 %. Isto poupa custos energéticos e reduz o calorirradiado no painel elétrico.
Elevado nível de eficiência, aquecimentoreduzido do painel elétrico.
Altas reservas de potência.
Modelo especialmente compacto.
Corrente de arranque reduzida.
Desligamento seguro de disjuntores em caso de curto-circuito.
A gama de fontes de alimentaçãoAS-i está agora completa!
25
PRO
DU
TOS
DES
TAQ
UE
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
04.2013
Fontes de alimentaçãoFontes AS-i
Corrente de saída contínua / breve
Tensão de entrada
[V]
Corrente de pico na energização120/230 V AC
Nível de eficiência120/230 V AC
[%]
Tempo de reserva 120/230 V AC
ms
Código
Fontes de alimentação chaveadas AS-i para a instalação em painel elétrico
2,8 A / 2,8 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A peak 87,0 / 88,0115 / 111 AC1256
4 A / 4,4 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A peak 88,0 / 89,080 / 78 AC1254
8 A / 8,4 A 100...120 / 200...240 AC 3 A / 3 A peak 89,5 / 90,546 / 47 AC1258
8 A / 8,4 A 2 x 380...480 AC 4 A / 4 A peak* 92,0 / 92,1*34 / 54* AC1253
4 A / 4,4 A 24 DC 2 A peak** 90,5**6** AC1257
Tensão de saída [V DC] 29,5...31,6 de AS-i
Temperatura de operação [°C] -25...70
Faixa de frequência [Hz] 50...60, ± 6 %
Dados técnicos comuns
Funções e vantagens
• Limitação da corrente de energizaçãoEm vez de uma limitação da corrente de energizaçãocom um simples termistor NTC, a carga dos conden-sadores nas novas fontes de alimentação chaveadasda ifm é controlada mediante microprocessador.Dessa forma é obtido um ótimo arranque da alimen-tação de tensão.
• Longos tempos de autonomiaSe a tensão de rede falhar brevemente, p. ex. devidoa processos de comutação na rede de alimentação detensão, é assegurada a alimentação de tensão du-rante alguns milisegundos.
• Ampla faixa de temperatura de operaçãoFontes de alimentação chaveadas oferecem a potên-cia nominal específica em toda a faixa de tempera-tura. Só a partir de uma temperatura de operação de60°C tem de ser observado o derating.
• Borne duploTodas as fontes de alimentação chaveadas AS-i estãoequipadas com bornes duplos. Isto facilita a fiação eassegura uma melhor ordem no painel elétrico.
Medidas
124,5114,6
354
+ +- -
N L PE
40
124
1
130,
5
Exemplo: AC1254, AC1256
+
N L PE
62
124
130,
8
+ - -
1
124,3114,6
354
4
Exemplo: AC1258
1) LED AS-i ok
* a 400 / 480 V AC** a 24 V DC
26
Sensores indutivos resistentes a temperaturas até 180 °C Sensores indutivos para aplicações industriais, móveis, com fluidos Sensores indutivos para aplicação em áreas com pó e gás
Sensores indutivos
Sensores capacitivos
Sensores capacitivos para aplicação em áreas com pó e gásSensores de mão capacitivos para montagem na parede
(04.2013)
(11.2012)
Sensores ópticos extremamente robustos para aplicações industriaisOG Cube WetLine disponível agora também para áreas húmidas
Sensores fotoelétricos para aplicações gerais
(04.2013)
(11.2012)
(04.2013)
(04.2013)
(04.2013)
Variantes do encoders
Encoders
(11.2012)
O sensor de visão examina bem a sua produção
Sensores de visão
(11.2012)
Sensores de posição
Processamento industrial de imagens
Sensores para controle de movimento
“Plug & Safe“ – utilização rápida sem programação
Cortinas de luz de segurança
(11.2012)
Tecnologia de segurança
28 - 2930 - 3132 - 35
32 - 3536 - 37
38 - 3940 - 41
42 - 43
Sistemas para avaliação de pulsos
56 - 57
Unidades de iluminação com anel de LEDs para uma detecção eficiente
Unidades de iluminação
(04.2013) 58 - 59
60 - 61
Sensores de fluxo / Sensores de vazão
Sensores de fluxo binários e analógicos para líquidos
Transmissor de pressão PT otimizado com saída de corrente analógicaSensor de pressão compacto analógicoSensor de pressão para aplicações higiênicas com selo diafragmaCalibração exata com a ifm electronicI/O-Link & LINERECORDER – do sensor até ao sistema SAP®
(04.2013)
(04.2013)
(04.2013)
(11.2012)
(11.2012)
Sensores de pressão
Simplesmente econômicas: as sondas de temperatura da série TS
Sensores de temperatura
(11.2012)
(04.2013)
Sensores para processo
72 - 73
62 - 6364 - 6566 - 6768 - 6970 - 71
74 - 75
Conversor de frequência-corrente: transmitir frequências analogicamenteGama de monitores: monitoramento de diferentes parâmetros de medição
(04.2013)
(04.2013)
44 - 4546 - 55
NO
VID
AD
ES
27
O Gateway AS-i rápido agora também com interface EtherNet/ IP
Controladores / gateways AS-Interface
(11.2012)
Interruptores de porta AS-iseguros com bloqueio e controle de bloqueioNovos módulos AS-i seguros com técnica de montagem rápida
(11.2012)
(11.2012)
Comunicação industrial
76 - 77
82 - 8384 - 85
Unidade de avaliação e antenas para produção e sistemas de transporte
RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz
(04.2013)
Sistemas de identificação
Sensor de vibração para a zona ATEX da categoria 1G e 1D
Sistemas para monitoramento de vibrações
(04.2013)
Monitoramento do estado de máquinas / manutenção preditiva
Controlador compacto de custos otimizados para aplicações móveisControlador robusto – para uma maior mobilidade sobre correntes e rodas
Controladores móveis
(04.2013)
(11.2012)
Super potente – módulo CAN para o comando directo do motor
Módulos I/O
(11.2012)
Módulo de diálogo PDM360 NG Touch para máquinas móveis
Módulos de diálogo / displays
(04.2013)
Sistemas para máquinas móveis
ecolink M12, a conexão segura para aplicações padrão
Conectores fêmea
(04.2013)
Cabos e conectores
88 - 89
O sistema UHF com interface EtherNet/IP integrada
RFID UHF
(11.2012) 90 - 91
92 - 93
94 - 9596 - 97
98 - 99
100 - 101
102 - 103
Distribuidor M8 compacto e plano, adequado para espaços confinadosDistribuidor com tecnologia ecolink, a conexão segura
Distribuidores
(04.2013)
(04.2013)
104 - 105106 - 107
Módulos AS-i CompactM8 com conexão ecolink seguraMódulo AS-i para ambientes agressivos
Módulos I/O AS-Interface
(04.2013)
(11.2012)
Sistemas de segurança AS-Interface
78 - 7980 - 81
Módulo de Fieldbus compacto para Profibus DP com IO-Link
Componentes para barramento de campo / Componentes IO-Link
(04.2013) 86 - 87
28
Sensores indutivos para detecçõesde posição em temperaturas ambiente extremamente altas.
Sensores indutivos de altas temperaturas para detecçãode posição em usinas siderúrgicas.
Para ambientes excepcionaisOs sensores indutivos para altas temperaturas foramespecialmente desenvolvidos para aplicações na indús-tria do aço e do vidro. Os aparelhos também podem ser utilizados em outros ambientes quentes, como nofabrico de fornos industriais, queimadores e instalaçõesde combustão.
Robusto e confiável.Sensores padrão não são adequados para temperaturassuperiores a 100 °C – tanto os componentes eletrôni-cos como a solda de estanho seriam danificados. Graças à sua construção mecânica e à utilização de materiais e componentes eletrônicos especiais, estessensores são perfeitamente adequados para temperatu-ras até 180 ºC. Esta nova gama com os seus modeloscompactos e robustos oferece alta estabilidade a longoprazo e confiabilidade mesmo sob condições opera-cionais muito difíceis.
Ideais para aplicações na indústria do aço e do vidro.
Utilização flexível graças a invólucros M12, M18, M30 e M50.
Invólucro em aço inoxidável assegura robustez mecânica.
Um cabo de silicone de 5 m permite conexão elétrica em zonas não críticas.
Compactos, o sensor e a unidade de avalia-ção estão integrados no mesmo invólucro.
Resistentes a temperaturas até 180 °C.
Sensores de posição
NO
VID
AD
ES
29
04.2013
Distância de comutação
[mm]
Capacidade de cargada corrente
[mA]
Frequência de comutação
[Hz]
Código
Cabo de silicone 5 m · função de saída normalmente aberto · DC PNP
L = 56 3 120500 IF6074M12
M18
M18
M30
M30
M50
L = 70 5 150400 IG6614
L = 77 8 150400 IG6119
L = 70 10
Tipo de montagem
embutido
embutido
não embutido
embutido 150200 II5961
L = 79 15 150200 II5930
L = 70 20 150100 I95045
não embutido
embutido
Sensores indutivosSensores de posição
Tipo Versão Código
Acessórios
Elemento angular de montagem paramodelo M30, aço inoxidável E10737
Elemento angular de montagem paramodelo M12, aço inoxidável E10735
Elemento angular de montagem paramodelo M18, aço inoxidável E10736
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Tipo MedidasComprimento
[mm]
Tensão de operação [V DC] 10...35
Proteção contra inversão de polaridade •
Proteção contra curto-circuito, pulsada •
Resistente a sobrecarga •
Temperatura ambiente [°C]Modelo M12 0...150
Temperatura ambiente [°C]Modelo M18, M30, M50 0...180
Grau de proteção IP 65
Material do invólucro InvólucroSuperfície ativa
aço inox V2ALCP
Mais dados técnicos
BN
BK
BU
L+
L
Esquema de ligação
Medidas
48
M12
x1
56
417
IF6074
M18
x1
244
6070 IG6614
M18
x1
244
76077 IG6119
M30
x1,5
7060
536
II5961
M30
x1,5
536
9
7960
II5930
M50
x1,5
7060
555
30
Para aplicações industriais,móveis, com fluidos refrigerantes e lubrificantes.
Detecção de suportes em um sistema de transporte.
Novo padrãoEsta nova geração de sensores indutivos permite pelaprimeira vez a utilização de um só sensor para trêscampos de aplicação diferentes. Seja na automação fabril, em aplicações com fluidos refrigerantes e lubrifi-cantes ou em aplicações móveis – a nova plataformatecnológica da ifm convence sobretudo pela sua versa-tilidade de uso, universal e duradoura, aliada a um altorendimento, estabilidade de temperatura e distânciasde comutação mais amplas.
Resistente e confiávelMáxima confiabilidade é garantida mediante grandefaixa de temperatura de -40...85 °C e graus de prote-ção IP 65, IP 66, IP 67, IP 68 e IP 69K. Esta nova gera-ção de dispositivos cumpre da melhor forma asexigências dos usuários: elevada disponibilidade das instalações, uma função de comutação segura e a prevenção de paradas. Em suma trata-se de um sensoruniversal para uso duradouro.
Aplicação flexível graças à grande faixa de temperatura.
Elevada disponibilidade das instalações me-diante grau de proteção de IP 65 até IP 69K.
Colocação em funcionamento simples e rápida através de conexão M12.
As distâncias de comutação ampliadas garantem uma detecção segura.
Redução de armazenamento – um sensorpara muitas aplicações.
Um só para tudo: sensor indutivopara três campos de aplicação.
Sensores de posição
NO
VID
AD
ES
31
04.2013
Distância de comutação
[mm]
Frequência de comutação
[Hz]
Função elétrica Código
Conexão M12 · Função de saída normalmente aberto
L = 60 4 700DC PNP IFS240
M12L = 60 7 700DC PNP IFS241
L = 60 4 700DC NPN IFS242
L = 60 7
Tipo de montagem
embutido
não embutido
embutido
não embutido 700DC NPN IFS243
L = 60 8 400DC PNP IGS232
M18L = 60 12 300DC PNP IGS233
L = 60 8 400DC NPN IGS234
L = 60 12
embutido
não embutido
embutido
não embutido 300DC NPN IGS235
L = 60 15 100DC PNP IIS226
M30L = 60 22 100DC PNP IIS227
L = 60 15 100DC NPN IIS228
L = 60 22
embutido
não embutido
embutido
não embutido 100DC NPN IIS229
Sensores indutivosSensores de posição
Tipo Versão Código
Acessórios
Elemento angular de montagem para o modelo M30, Aço inoxidável E10737
Braçadeira de fixação, com batente fixo para modelos M12, PC E11994
Braçadeira de fixação, com batente fixo para modelos M18, PC E11995
Braçadeira de fixação, com batente fixo para modelos M30, PC E11996
Elemento angular de montagem para o modelo M12, Aço inoxidável E10735
Elemento angular de montagem para o modelo M18, Aço inoxidável E10736
Porcas planas (2 unidades),M12 x 1 ; latão niquelado E10024
Porcas planas (2 unidades),M18 x 1 ; latão niquelado E10027
Porcas planas (2 unidades),M30 x 1,5, latão niquelado E10030
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Tipo MedidasComprimento
[mm]
Tensão de operação [V DC] 10...30
Consumo de corrente [mA] < 10
Proteção contra inversão de polaridade •
Queda de tensão [V] < 2,5
Capacidade de carga de corrente [mA] 100
Temperatura ambiente [°C] -40...85
Indicação do estado LEDde comutação 4 x amarelo
Grau de proteção,Classe de proteção
IP 65, IP 67, IP 68, IP 69KIII
Materiais do invólucro latão bronze branco PBT; PEI
Acessórios (incluídos) 2 porcas de fixação, latão
Mais dados técnicos
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
L+
L
1
4
3
Esquema de ligação
32
Sensores indutivos e capacitivos para aplicação em áreas com pó e gás.
Máxima proteção para as mais altas exigênciasA zona com risco de explosão de poeiras coloca exigên-cias elevadas a todos os componentes. Os sensores têmde ser submetidos a ensaios especiais para eliminar ris-cos. Materiais selecionados e design especial assegurama prevenção contra fontes de ignição, mesmo em uso a longo prazo. Dessa forma é claramente melhorada a segurança da instalação.
Uma ampla gama de produtos.A ifm oferece uma ampla gama de sensores indutivos ecapacitivos. Estão disponíveis sensores completamentemetálicos, de plástico ou com tampas protetoras deplástico, consoante a aplicação e conformes à versãoatual da diretiva ATEX. Versões de conectores em com-binação com conectores ecolink da ifm oferecem a solução perfeita para zonas potencialmente explosivas.
Conexão simples mediante conector ou bornes.
Indicação do estado de comutação com LEDbem visível.
Conexão direta ao sistema de controle da instalação sem amplificadores de isolamento.
Alta segurança da instalação graças a resistência mecânica especial.
Invólucros robustos completamente metálicosou em plástico, com ensaio de impacto de 4 joules.
Proteção ATEX da nova geração.
Sensores de posição
NO
VID
AD
ES
33
Distância de comutação
[mm]
Tensão de operação
[V]
CategoriaFunção de saída Código
indutivo · conexão M12 · todo em metal
3 embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente aberto IF503A
Medidas
[mm]
M12 x 60
M12 x 61 3 embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente fechado IF504A
6 não embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente aberto IF505AM12 x 70
M18 x 70 5 embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente aberto IG510A
12 não embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente aberto IG511AM18 x 71
M18 x 72 5 embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente fechado IG512A
M30 x 70 10 embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente aberto II502A
25 não embutido 10...36 DC 3D / 3Gnormalmente aberto II503AM30 x 71
M30 x 72 10 embutido 10...36 DC 2D / 3Gnormalmente aberto II504A
Sensores indutivos / Sensores capacitivosSensores de posição
indutivo · conexão M12
40 não embutido 10...36 DC 3D / 3Gn. aberto e n. fechado IM511A40 x 40 x 67
40 x 40 x 67 20 embutido 10...36 DC 3D / 3Gn. aberto e n. fechado IM512A
30 não embutido 10...36 DC 3D / 3Gn. aberto e n. fechado IM513A40 x 40 x 67
Tipo Versão Código
Acessórios
Elemento angular de montagem paramodelo M30, aço inoxidável E10737
Porcas planas (2 unidades),M12 x 1, aço inox V4A (1.4571) E10025
Porcas planas (2 unidades),M18 x 1, aço inox V4A (1.4571) E10028
Porcas planas (2 unidades),M30 x 1, aço inox V4A (1.4571) E10031
Elemento angular de montagem paramodelo M12, aço inoxidável E10735
Elemento angular de montagem paramodelo M18, aço inoxidável E10736
Medidas
4940
M12
x1
174
M12
x1
LED 4 x 90°
60 IF503A
40
M12
x1
17
4
10
M12
x1
7059
LED 4 x 90°
IF505A
5957
50
M18
x1
4
M12
x1
70
24LED 4 x 90°
IG510A
24
M18
x1
M12
x1
35 15
4
57
7059
LED 4 x 90°
IG511A
58
50
M30
x1,5
5
57
70
36
M12
x1
LED 4 x 90°
II502A
M30
x1,5
5
M12
x1
22,527,55759
70
LED 4 x 90° 36
II503A
40
67
40
54
30 2
45,5
5,5
29,5
M12
x1
30
45,534
LED5,5
IM511A
34
Sensores de posição
1) Potenciômetro
Distância de comutação
[mm]
Tensão de operação
[V]
CategoriaFunção de saída CódigoMedidas
[mm]
indutivo · cabo 2 m · tampa protetora
8 não embutido 20...250 AC / DC 3Dnormalmente aberto IG001AØ 23 x 102,3
Ø 23 x 102,3 8 não embutido 10...30 DC 3Dnormalmente fechado IG513A
8 não embutido 10...30 DC 3Dprogramável IG515AØ 23 x 102,3
indutivo · cabo 6 m · tampa protetora
15 não embutido 20...250 AC / DC 3Dnormalmente aberto II001AØ 34 x 104,1
indutivo · conexão M12 · tampa protetora
10 não embutido 10...30 DC 3Dn. aberto e n. fechado IG514AØ 23 x 102,3
indutivo · compartimento de conexão
60 não embutido 20...250 AC / DC 3Dprogramável ID002A105 x 80 x 42
105 x 80 x 42 60 não embutido 10...30 DC 3Dprogramável ID502A
60 não embutido 10...30 DC 2Dprogramável ID503A105 x 80 x 42
40 x 40 x 133 20 embutido 20...250 AC / DC 3Dprogramável IM001A
40 não embutido 20...250 AC / DC 3Dprogramável IM002A40 x 40 x 133
40 x 40 x 133 20 embutido 10...30 DC 3Dprogramável IM506A
40 x 40 x 133 40 não embutido 10...30 DC 3Dprogramável IM507A
20 embutido 10...55 DC 3Dprogramável IM508A40 x 40 x 133
20 embutido 10...30 DC 3Dn. aberto e n. fechado IM510A40 x 40 x 133
40 x 40 x 133 20 embutido 10...30 DC 3Dnormalmente aberto IM509A
Medidas
1
105
80
40
7,565
65
5,59,3
24
42
12,6
2718
LED
16
ID002A
105133
40
54
30
45,5
29,5
40 7
45,585
34
LED
24
24
305,
5
IM001A
M18
x1
801869
50
9
18,5
23
424
102,2
LED
IG001A
M18
x1
8068,5
52,7
18,5
23
424
84,5
LED
IG514A
5 29
104
9
M30
x1
LED
811867
44
34,1
24
II001A
NO
VID
AD
ES
35
04.2013
Sensores indutivos / Sensores capacitivosSensores de posição
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Distância de comutação
[mm]
Tensão de operação
[V]
CategoriaFunção de saída CódigoMedidas
[mm]
capacitivo · compartimento de conexão
60 não embutido 20...250 AC / DC 3Dprogramável KD001A105 x 80 x 42
105 x 80 x 42 60 não embutido 10...36 DC 3Dprogramável KD501A
capacitivo · compartimento de conexão reto
15 não embutido 20...250 AC / DC 3Dprogramável KI000AM30 x 150
M30 x 150 15 não embutido 10...30 DC 3Dn. aberto e n. fechado KI503A
capacitivo · compartimento de conexão angular
15 não embutido 20...250 AC / DC 3Dprogramável KI001AM30 x 125
M30 x 125 15 não embutido 10...30 DC 3Dn. aberto e n. fechado KI505A
Tipo Versão Código
2 m preto, cabo PUR EVC04A
5 m preto, cabo PUR EVC05A
10 m preto, cabo PUR EVC06A
25 m preto, cabo PUR EVC14A
Conectores fêmea M12, 4 pólos
ecolink M12 – A conexão segura em aplicações ATEX.Esta gama de conectores ecolink cumpre os rigorososrequisitos das normas em vigor e pode, portanto, serutilizada em zonas ATEX da categoria 2D, 3D e 3G.Para cumprir os requisitos ATEX, a porca do conectorpode ser facilmente enroscada no sensor, com a fir-meza necessária para que não possa ser desenroscadamanualmente.Deve ser observado o torque de aperto recomendadode 1,2...1,5 Nm ou apertado com 3 cliques da chave deporcas!
Medidas
M30
x1,5
24 36 5
6067
80128
1
150
17
28
236
KI000A
24
17
28
M30
x1,5
36 5
6067
80
1
2
24
12536
KI001A
1
105
80
40
7,565
65
5,59,3
24
42
12,6
2718
LED
16
KD001A
1) Potenciômetro2) Torque de aperto 10 Nm
36
Sensores de mão capacitivospara a montagem em parede.
TecnologiaO princípio de medição capacitivo detecta a aproximação damão humana. Os sensores de mão de contato dinâmico suprimem ao máximo interferências como a água, as camadas de gelo ou os corpos estranhos. No entanto, é possível umaativação, por exemplo, com luvas descartáveis ou luvas de trabalho.
Os sensores de contato estático detectam mãos e objetos enquanto a superfície ativa estiver isolada. Os sensores demão comutam também através do vidro. Em comparaçãocom interruptores mecânicos, os sensores estão ao abrigo do desgaste. Dado que reagem ao toque, não é necessário exercer qualquer pressão durante o acionamento, o que aumenta consideravelmente o conforto de utilização.
Os LEDs verdes podem ser controlados separadamente e utilizados, por exemplo, para a sinalização de estados da máquina ou da instalação.
Comutação sem contato, sem necessidadede pressão, livre de desgaste e manutenção.
Retorno visual com acionamento atravésde LEDs.
Resistente ao óleo, proteção IP 69K, à prova de choques e riscos.
Cablagem simples graças à tecnologia de 3 fios comprovada.
Comutar colocando a mão.
Sensores de posição
NO
VID
AD
ES
37
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Outros símbolos e cores do anel exterior sob consulta.
Sensor de mão, cabo PUR de 2 m KT5001
Sensor de mão, cabo PUR de 2 m,LEDs verdes controláveis KT5009
Sensor de mão, cabo PUR de 0,3 m com conector M8 KT5002
Medidas
10060,2 11
60°
38
120°
4,3
Sensor de mão, cabo PUR de 0,3 m com conector M8 KT5007
Princípio de avaliação dinâmico · DC NPN
Sensor de mão, cabo PUR de 2 m KT5005
Sensor de mão, cabo PUR de 0,3 m com conector M8 KT5006
Princípio de avaliação estático · DC PNP
Sensores capacitivos
Sensor de mão, cabo PUR de 2 m,sem anel de cobertura KT5010
Sensor de mão, cabo PUR de 0,3 m comconector M8, sem anel de cobertura KT5011
Sensor de mão, cabo PUR de 2 m,sem anel de cobertura KT5012
Sensor de mão, cabo PUR de 0,3 m comconector M8, sem anel de cobertura KT5013
Versão Código
Acessórios
Anel de cobertura, policarbonato amarelo E80372
Anel de cobertura, policarbonato verde E80373
Anel de cobertura, policarbonato vermelho E80374
Anel de cobertura, policarbonato azul E80375
Anel de cobertura, policarbonato laranja E80376
Tensão de operação [V DC] 24 (12...36)
Capacidade de carga da corrente [mA] 500
Consumo de corrente [mA] 30
Temperatura ambiente [°C] -40...85
Proteção (parte da frente) IP 69K
Dados técnicos comuns
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Conector, M8,2 m preto, cabo PUR EVC150
Conector, M8,5 m preto, cabo PUR EVC151
Conector, M8,2 m preto, cabo PUR EVC153
Conector, M8,5 m preto, cabo PUR EVC154
Produtos
Montagem em paredeVersão
Código
Possibilidades de montagemPara a montagem do sensor em paredes, são necessáriostrês parafusos de cabeça cilíndrica M4 comuns ou parafusos de folha metálica de Ø 3,9 mm.
Os LEDs fornecem um retorno visual para sinalizar o acionamento do sensor.
Áreas de aplicaçãoIndústria: aqui, os sensores são utilizados nas máquinascomo botões de partida / parada ou interruptor de autorização. Áreas móveis: os sensores podem ser utilizados como botões em máquinas de trabalho e reboques móveis.Para além disso, podem ser utilizados como botões de arranque / paragem ou como dispositivos de abertura deportas. São possíveis versões com escrita braille, adaptadasa pessoas com deficiências.
Modelo
Aplicações:áreas móveis, como botão de partida / parada de máquinas de trabalho e reboques, aplicação industrial.
Princípio de avaliação dinâmico · DC PNP
Sensores de posição
38
Sensores ópticos extremamente robustos paraaplicações industriais.
Otimizado para a tecnologia de transporteO modelo OI foi concebido para a detecção de posiçõesem sistemas de transporte industrial, onde são requeri-dos longos alcances. Como sistema de reflexão difusa,o sensor opera em grande parte independente da cor,de forma a que objetos com diferentes superfíciessejam detectados de forma segura, sem reajuste.O invólucro em metal com rosca M30 resistente temuma estrutura muito robusta. Mesmo sem ter um invó-lucro de proteção adicional, o sensor resiste a golpes echoques.
Ajuste muito fácil do ponto de comutaçãoUm aspecto particular é o ajuste do ponto de comuta-ção mediante potenciômetro multivoltas e escala de distância. As voltas e o valor da escala são lineares em relação à distância (p. ex. “1“ = 100 mm, “2” = 200 mm etc.). Assim o ponto de comutaçãopode ser ajustado sem corrente antes da colocação em funcionamento e ser lido a qualquer momento no sensor. Mais fácil é impossível.
Invólucro em metal resistente com adaptaçãoM30.
Fácil ajuste do ponto de comutação mediantepotenciômetro e escala de distância.
Como sensor luminoso com supressão defundo ou sistema retroreflexivo.
Longos alcances até 800 mm ou amplitudesaté 15 m.
Alcances de detecção e amplitudes independentes da cor.
Difícil de bater, fácil de ajustar.
Sensores de posição
NO
VID
AD
ES
39
04.2013
Sensores fotoelétricos para aplicações gerais
Sensor de reflexão difusa com supressão de fundo · Conector M12 · 3 fios DC
Dados técnicos comuns
Diâmetro da mancha de luz
[mm]
Comutação claro / escuro
Consumo de corrente
[mA]
Código
55* OIH580
Range / alcance de detecção
[m]
50…800 mm comutação claro 35
30* OIH280
100 x 130
600 mm
0,1...15…7 m**
comutação claro
comutação escura
35
20 OIP280
Tensão de operação [V DC] 10...30
Tipo de luz Luz vermelha 625 nm
Indicação do estado LEDde comutação amarelo
Funcionamento LED verde
Grau de proteçãoclasse de proteção
IP 67III
Proteção contra curto-circuito, pulsada •
Proteção contra inversão de polaridade /resistente a sobrecarga • / •
Temperatura ambiente [°C] -25...60
Queda de tensão [V] < 2,5
Capacidade de carga de corrente [mA] 200
Acessórios
Tipo Versão Código
Elemento angular de montagem,aço inox V2A (1.4301) E10737
Reflector prismático, 50 x 50 mm, plástico E20744
Reflector prismático, 80 x 80 mm, plástico E20739
Reflector prismático, Ø 50 mm, plástico E20956
Reflector prismático, Ø 80 mm, plástico E20005
Materiais invólucro
Óptica
Liga de zinco niquelada,
PMMA
Frequência de comutação
[Hz]
300
55* OIH58250…800 mm comutação claro 35 300
300
1000
Saída de comutação
PNP
NPN
PNP
30* OIH282600 mm comutação claro 35 300 NPN
PNP
100 x 1300,1...15…7 m** comutação clara 20 OIP2811000 PNP
100 x 1300,1...15…7 m** comutação escura 20 OIP2821000 NPN
100 x 1300,1...15…7 m** comutação claro 20 OIP2831000 NPN
Sensor retro-reflexivo com filtro de polarização · Conector M12 · 3 fios DC
* com range / alcance de detecção máximo** relativo a refletor prismático Ø 80 mm
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores de posição
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Medidas
M30x1,5
M12x1
43 38
1811
75
40
Os sensores com a forma construtiva OG cube wetlineapresentam uma longa vida útil, mesmo com a limpeza frequente sob alta pressão.
OG cube wetline disponívelagora também para áreas úmidas.
Para a indústria de produtos alimentícios.O invólucro industrial M18 do sensor óptico OG cubewetline é construída em aço inoxidável (V4A) e é idealpara aplicações na indústria de produtos alimentícios,como, por exemplo, fábricas de queijo, cervejas e carnes. Uma lente de plástico evita que partículas devidro entrem no processo, caso o sensor venha a serdanificado.
Concepção ideal de vedaçãoOs sensores foram projetados e testados de tal modoque apresentam uma longa vida útil, mesmo com limpeza com água frequente, por exemplo, sob altapressão. A concepção de vedação apresenta o grau de proteção IP 69K.
Montagem e acessóriosUma fonte visível de luz vermelha facilita a montageme a manutenção. Para uma montagem rápida e simples,podem ser fornecidos acessórios em aço inoxidável.
Materiais especialmente adequados paraáreas úmidas.
Concepção ideal de vedação, alto grau deproteção IP 65, IP 67 e IP 69K.
Fácil colocação em funcionamento através devariantes com ajustes fixos – “Plug & Play”.
Emprego consequente do know-how de aplicações da ifm.
Vasta gama de acessórios de montagem.
Este sensor óptico M18 não temmedo de água.
Sensores de posição
NO
VID
AD
ES
41
11.2012
Sensores fotoelétricos para aplicações gerais
Aplicações:Áreas higiênicas, máquinas de embalagem, sistemas de transporte
Sensor de reflexão de luz com supressão de fundo · Conector M12 · 3 condutores DC
ModeloOG Cube wetLine
Diâmetro doponto luminoso
[mm]
Comutação claro / escuro
Consumo de corrente
[mA]
Código
7* OGH380
Range / alcance de detecção
[m]
0,1 (fixo) comutação light-on 30
800* OGS380
–
15
15
–
comutação dark-on
20
20 OGE380
Tensão de operação [V DC] 10...30
Tipo de luz Luz vermelha 624 nm
Indicação do estado de comutação LED amarelo
Grau de proteção IP 67 / IP 68 / IP 69K
Classe de proteção III
Temperatura ambiente [°C] -25...80
Queda de tensão [V] < 2,5
Capacidade de carga de corrente [mA] 200 (...60 °C)150 (...80 °C)
Medidas (L x A x P) [mm] 20 x 53 x 36
Acessórios
Modelo Versão Código
Cilindro de fixação com parafuso, inox E20869
Cilindro de fixação com parafuso, inox E20870
Cilindro de fixação para perfil redondo Ø 12 mm, inox E21207
Cilindro de fixação para perfil redondo Ø 12 mm, inox E21206
Perfil redondo, 100 mm, Ø 12 mm,rosca M10, aço inoxidável E20938
Perfil redondo, 200 mm, Ø 12 mm,rosca M10, aço inoxidável E20940
Dados técnicos comuns
Material do invólucro inox (1.4542 / 630),PEI
Frequência de comutação
[Hz]
1000
13* OGH3810,2 (fixo) comutação light-on 30 1000
–
1000
Saída de comutação
PNP
PNP
–
PNP
–15 comutação light-on 20 OGE3811000 PNP
–15 comutação dark-on 20 OGE3821000 NPN
Sensor fotoeléctrico por barreira · Conector M12
Sensor fotoeléctrico por barreira – receptor · Conector M12 · 3 condutores DC
7* OGH3820,1 (fixo) comutação light-on 30 1000
13* OGH3830,2 (fixo) comutação light-on 30 1000
NPN
NPN
* com range / alcance de detecção máximo
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Conector M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Conector M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC EVT002
Conector M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Conector M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC EVT005
Conector M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC, LED EVT007
Conector M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC, LED EVT008
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores de posição
42
Encoders absolutos multi-voltas para ambientes industriais.
O encoder multi-voltas monitora a alimentação de materiaisde rolos de chapa de aço.
Propriedades e vantagensO encoder multi-voltas converte um total de 8.192 rotaçõespara um valor de posição absoluto.
O princípio de rastreamento magnético, ao contrário de encoders ópticos, permite um formato extremamente com-pacto sem que seja necessário abrir mão das vantagens deum encoder rotativo multi-voltas absoluto.
O sistema livre de engrenagens utiliza o efeito Wiegand.Desse modo, os valores de medição são mantidos em caso de falta de tensão, sem necessidade de bateria, ou seja, a po-sição exacta é comunicada ao comando sem referenciação.
Versões mecânicasO encoder pode ser adquirido em duas versões com eixo sólido e uma versão com eixo vazado aberto de um dos lados.
Eixo sólido e eixo vazado aberto de umlado.
Dimensões compactas.
Com interface de comunicação SSI.
Resolução de 25 bits, 4.096 passos e 8.192 rotações.
O sucesso continua: variantes do encoder.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
43
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Encoders
Aplicações: Conversão de movimentos rotativos em valores de posição absolutos sob condições ambientais desfavoráveis.
Tensão de operação [V DC] 4,5...30
Consumo de corrente [mA] < 30
Interface SSI
Resolução: 25 Bit
Passos por rotação 4.096
Número de rotações 8.192
Ligação 2 m cabo axial
Código de saída Cinzento
Precisão [°] ± 0,25
Rotação [1/min]mecânica máxima 12.000
Temperatura de trabalho [°C} -40...85
Grau de proteção / carcaçaclasse de proteção eixo
IP 65IP 64
Resistência a choques [g] < 300 (6 ms)
Resistência a vibrações [g] 30 (10...1000 Hz)
ModeloRM8001, RM8002, RM8003
Dados técnicos comuns
Acessórios
Modelo Versão Código
Conexão rápida para flange desincronização, aço E60041
Acoplamento flexível com conexão por para-fuso de ajuste, Ø 10 mm / 10 mm, alumínio E60022
Acoplamento flexível com conexão porfixação, Ø 10 mm / 10 mm, alumínio E60067
Acoplamento flexível com conexão por para-fuso de ajuste, Ø 6 mm / 10 mm, alumínio E60028
Acoplamento flexível com conexão porfixação, Ø 6 mm / 10 mm, alumínio E60066
Medidas
37
4613
33
11,5±0,1
1
2633
36,5
6
1
2633
36,5
37
4613
33
11,5±0,1
10
43,251±0,5
33
36,5
13
1
253342
20
120°
12
RM8001
RM8002
RM8003
1) M3, 6 mm de profundidade
1) M3, 6 mm de profundidade
1) M3, 6 mm de profundidade
Sensores para controle de movimento
44
Conversor de frequência-correntepara conversão de sequências depulsos em sinais padrão.
A velocidade de rotação da correia principal é trans-mitida como valor analógico ajustado ao sistema decontrole das correias de transporte adutoras.
Converter frequências em sinais padrãoO conversor de frequência-corrente programável registrapulsos de geradores externos e calcula a sua frequênciacom base na medição da duração de períodos. Em fun-ção dos parâmetros ajustados, o conversor gera umsinal analógico padrão (0/4...20 mA ou 0...10 V), que é proporcional à frequência ou velocidade calculada.
Saídas de comutação parametrizáveisO DW2503 dispõe de uma saída de transistor e uma de relé, que ligam ou desligam conforme a frequêncialimite ajustada for excedida ou não alcançada.
ConvenienteO display OLED de alto contraste e autoiluminado e aparametrização guiada por menu oferecem ao usuárioa maior conveniência possível.
Saída de corrente ou de tensão proporcional à frequência.
Alta frequência de entrada até 60.000 pulsos / minuto.
Funções parametrizáveis.
Display OLED autoiluminado e claramentelegível.
Faixa de temperatura operacional ampliada até -40°C.
Transmitir frequências analogicamente.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
45
04.2013
Mais dados técnicosExemplo de aplicaçãoUma aplicação típica é a sincronização de correias detransporte interdependentes. A velocidade de rotação édetectada junto à correia principal mediante conversorde frequência-corrente. A velocidade de rotação da se-gunda correia adutora é reajustada com ajuda do valoranalógico ajustado em um conversor de frequência.
Saída analógicaA saída analógica é galvanicamente separada da tensãode alimentação dos geradores de pulsos com uma rigidez dielétrica de 500 V DC.O valor do sinal de saída muda opcionalmente demodo proporcional ou inversamente proporcional à frequência de entrada.
Funções de saída parametrizáveisSe a frequência limite for excedida ou não alcançada,as saídas de relé e de transistor são ligadas ou desligadas.Elas também podem ficar comutadas até um reset manual. Opcionalmente podem ser resetadas automati-camente após um tempo ajustável.As saídas de transistor de uso alternativo são comuta-das em simultâneo com os relés. Estes podem ser p. ex.diretamente conectados a um CLP, para transmitir mensagens de estado.
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Medidas
45 124,7
78 35,5
3
2
1
1 2 3 4 65
7 8 9 10 1211
13 14 15 16 1817
19 20 21 22 2423
Sistemas para avaliação de pulsosSensores para controle de movimento
Função Tensão nominal
[V]
Entradas de pulso
Saídas analógicas
Código
Conversão de sequências de pulsos em sinais padrão analógicos
1 entrada com um ponto de comutação para monitoramentode valor ajustado excedido ou não alcançado e de faixa
aceitável e para emissão da frequência detectada como sinalanalógico de corrente ou de tensão
110...240 AC (50...60 Hz) /
27 DC (típ. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V)
0/4...20 mA;0...10 V DW2503
Saídas de relé
1 comutador; contatos secos
6 A (250 V AC); B300, R300
Saídas de transistor
1 x PNP; alimentado externamente 24 V DC / máx. 15 mA;
resistente a curtos-circuitos
Faixa de ajuste [Imp/min] 1...60000 (0,1...1000 Hz)
Temperatura ambiente [°C] -40...60
Temperatura de armazenamento [°C] -40...85
Grau de proteção do invólucro IP 50
Grau de proteção dos terminais IP 20
Indicação de funçãoDisplay OLED; 128 x 64 pixels autoiluminado
Indicação do sinal de entrada LED amarelo
Indicação do estado LEDde comutação verde
1) Display OLED2) Botões de programação3) LEDs
46
Gama de monitores de velocidade com funçõesampliadas.
Monitores de velocidade comutam, se forem excedidasou não alcançadas velocidades críticas.
Monitoramento versátil da velocidadeOs monitores de velocidade avaliam a velocidade de ro-tação mediante avaliação de pulsos. Se os valores limiteajustáveis forem excedidos ou não alcançados, as saídasde transistor e de relé comutam. Dessa forma é possíveldetectar p. ex. velocidade de rotação excessiva e paradade forma confiável.
VariantesOs monitores de velocidade DD2503 e DD2603 monito-ram a velocidade de um canal com dois valores limiteajustáveis em separado. A cada valor limite está atribuídauma saída separada.Os monitores de velocidade DD2505 e DD2605 monito-ram dois canais de entrada separados com respetiva-mente um ponto de comutação.
ConvenienteO display OLED de alto contraste e autoiluminado e aparametrização guiada por menu oferecem ao usuáriouma maior facilidade de utilização.
Dois valores limite monitoráveis com relés de saída em separado.
Alta frequência de entrada até 60.000 pulsos / minuto.
Funções parametrizáveis, saída analógicaproporcional à velocidade.
Display OLED autoiluminado e claramentelegível.
Faixa de temperatura operacional ampliada até -40°C.
Monitorar a velocidade de rotação e detectar parada.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
47
04.2013
Mais dados técnicosDD2503, DD2505, DD2603, DD2605
Monitoramento quanto a velocidade excessiva:Centrífugas, carrosséis ou turbinas eólicas são monito-radas quanto a excesso da velocidade de rotação máxima. O monitor de velocidade dá um sinal de desligamento, se a velocidade de rotação exceder o limite. Dessa forma é prevenido que as forças centrífugas resultantes destruam a instalação.
Monitoramento de paradaMonitoramento de parada é necessário no controle deruptura em correias de transporte, no monitoramentoda correia de transmissão de ventiladores ou no moni-toramento de bloqueio de roscas transportadoras. O monitor de velocidade sinaliza uma falha de função,se o lado não acionado da máquina a ser monitoradaparar inesperadamente.
Variantes com monitoramento do caboOs monitores DD2603 e DD2605 dispõem de um moni-toramento do cabo do sensor. Neste caso têm de seraplicados sensores NAMUR.
Funções de saída parametrizáveisSe os valores limite forem excedidos ou não alcançados,as saídas de relé são ligadas ou desligadas. Elas tambémpodem ficar comutadas até um reset manual. Opcional-mente podem ser resetadas automaticamente após umtempo ajustável.As saídas de transistor que podem ser usadas alternativa-mente são comutadas em simultâneo com os relés.Estas podem ser p.ex. diretamente conectadas a umCLP, para transmitir mensagens do estado.
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Medidas
45 124,7
78 35,5
3
2
1
1 2 3 4 65
7 8 9 10 1211
13 14 15 16 1817
19 20 21 22 2423
Sistemas para avaliação de pulsosSensores para controle de movimento
Função de comutação Tensão nominal
[V]
Entradas de pulso
Saídas analógicas
Código
Sistema simples de avaliação de pulsos com microprocessador para frequência; velocidade de rotação; velocidade e ciclos de máquina
1 entrada com 2 pontos de comutação para monitoramentode valor ajustado excedido ou não alcançado
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V)0/4...20 mA DD2503
2 entradas com 1 ponto de comutação cada paramonitoramento de valor ajustado excedido ou não alcançado
e faixa aceitável
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V)– DD2505
1 entrada com 2 pontos de comutação para monitoramento de valor ajustado excedido
ou não alcançado e faixa aceitável
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
NAMUR (EN 50227)0/4...20 mA DD2603
2 entradas com 1 ponto de comutação cada para monitorarse o valor ajustado é excedido ou não alcançado e faixa
aceitável
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
NAMUR (EN 50227)– DD2605
Saídas de relé2 comutadores6 A (250 V AC);
B300, R300
Saídas de transistor
2 x PNP; alimentado externamente 24 V DC / máx. 15 mA;
resistente a curtos-circuitos
Faixa de ajuste [Imp/min] 1...60000 (0,1...1000 Hz)
Temperatura ambiente [°C] -40...60
Temperatura de armazenamento [°C] -40...85
Grau de proteção do invólucro IP 50
Grau de proteção dos terminais IP 20
Indicação de funçãoDisplay OLED; 128 x 64 pixels autoiluminado
Indicação do sinal de entrada LED amarelo
Indicação do estado LEDde comutação verde
1) Display OLED2) Botões de programação3) LEDs
48
Relés de valor limite para detecção e processamento de valores de medição analógicos.
Sinais analógicos do sensor são avaliados. Se os valoreslimite forem excedidos ou não alcançados, a saída comuta.
Valores limite de sinais analógicosO relé de valor limite DL 2503 é uma unidade analógicaprogramável para a avaliação de variáveis físicas dispo-níveis como sinal padrão analógico ou sinal de sensor(0/4...20 [mA]). Amplas opções de parametrização permitem uma adaptação ideal à respetiva aplicação.
Áreas de aplicação típicas• Monitoramento de valores limite de fluxo, pressão,
temperatura ou nível.• Monitoramento da diferença entre influxo e refluxo• Monitoramento da diferença de pressão.
ConvenienteO display OLED de alto contraste e autoiluminado e aparametrização guiada por menu oferecem ao usuárioa maior conveniência possível.
Duas entradas de corrente analógicas.
Dois valores limite monitoráveis com relés de saída em separado.
Funções parametrizáveis.
Display OLED claramente legível e autoiluminado.
Faixa de temperatura operacional ampliada até -40°C.
Dominar a medição de variáveisfísicas.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
49
04.2013
Mais dados técnicos
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Medidas
45 124,7
78 35,5
3
2
1
1 2 3 4 65
7 8 9 10 1211
13 14 15 16 1817
19 20 21 22 2423
Sistemas para avaliação de pulsosSensores para controle de movimento
Função de comutação Tensão nominal
[V]
Entradas analógicas
Saídas analógicas
Código
Relé de valor limite de 2 canais para sinais analógicos padrão
2 pontos de comutação em mA ou na unidade física [°C; bar; etc.)
6 funções de comutação (valor limite excedido ou nãoalcançado; área de janela)
Cálculo de diferença e soma mediante combinação de sinal(In1-In2; In1+In2)
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
2 x 0/4...20 mA
para sensores etransmissores
1 x0/4...20 mA DL2503
Saídas de relé2 comutadores6 A (250 V AC);
B300, R300
Saídas de transistor
2 x PNP; alimentado externamente 24 V DC / máx. 15 mA;
resistente a curtos-circuitos
Faixa de ajuste [Imp/min] 1...60000 (0,1...1000 Hz)
Temperatura ambiente [°C] -40...60
Temperatura de armazenamento [°C] -40...85
Grau de proteção do invólucro IP 50
Grau de proteção dos terminais IP 20
Indicação de funçãoDisplay OLED; 128 x 64 pixels autoiluminado
Indicação do sinal de entrada LED amarelo
Indicação do estado LEDde comutação verde
1) Display OLED2) Botões de programação3) LEDs
Modo de funcionamentoOs sinais de corrente analógicos nas duas entradaspodem ser graduadas, exibidas e monitoradas de formaindependente entre si. Ao valor inicial e ao valor finaldo sinal de corrente pode ser dedicado um valor numérico qualquer, conforme o alcance de medição do sensor (p.ex. 4...20 mA = 10...25 bar).O monitor compara os valores reais do sinal com os valores limite ajustados e comuta as saídas dedicadasconsoante os parâmetros e as funções ajustadas. Os sinais de entrada podem ser graduadas conforme oalcance de medição do sensor, de forma a que o usuá-rio possa ler os valores medidos no display diretamenteem sua unidade física.A saída analógica emite além disso o sinal de entrada„IN 1“ inalterado ou graduado para uso posterior.
Modo de comparadorNo modo de comparador o monitor DL2503 calcula a diferença ou soma de ambos os sinais de entrada (IN 1 - IN 2, IN 1 + IN 2). O valor da diferença ou dasoma pode ser exibido, avaliado, comparado com os valores limite ajustados e emitido como sinal analógico.As saídas comutam conforme os parâmetros e as funções ajustadas.
50
Monitor do sentido de rotaçãocom monitoramento de velocidade ou parada integrado.
Em caso de sobrecarga ou falha do travão, o monitor desentido detecta o abaixamento acidental da carga.
Monitoramento do sentido de rotaçãoOs monitores do sentido de rotação determinam o sentido de rotação de um eixo rotativo mediante pulsos escalonados. Tipicamente dois sensores induti-vos servem como geradores de pulsos. O sentido de rotação é averiguado em dependência do sensor que é amortecido primeiro pelos cames de comutação.
VariantesO DR2503 dispõe de uma saída de comutação para aindicação do sentido de rotação e uma outra saída decomutação para o monitoramento da velocidade. O DR2505 dispõe de uma saída de comutação cadapara rotação à esquerda e rotação à direita, com monitoramento simultâneo da parada.
ConvenienteO display OLED de alto contraste e autoiluminado e aparametrização guiada por menu oferecem ao usuárioo maior conforto possível.
Monitoramento do sentido de rotação comajuda de sequências de pulsos escalonados.
Alta frequência de entrada até 60.000 pulsos / minuto.
Funções parametrizáveis.
Display OLED claramente legível e autoiluminado.
Faixa de temperatura operacional ampliadaaté -40°C.
Monitoramento com sentido.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
51
04.2013
Mais dados técnicosDR2503, DR2505
Exemplos de aplicação:Equipamento para elevaçãoO monitor do sentido de rotação monitora se o ganchode carga é elevado ou baixado como previsto. Em casode sobrecarga ou falha do travão pode ser detectado eprevenido o abaixamento acidental da carga.BombasO monitor do sentido de rotação monitora se a bombagira no sentido correto.
Funções de saída parametrizáveisEm caso de detecção de rotação à direita/à esquerda ouse os valores limite forem excedidos ou não alcançados,as saídas de relé são ligadas ou desligadas.Todas as saídas também podem ficar comutadas atéum reset manual. Opcionalmente podem ser resetadasautomaticamente após um tempo ajustável.As saídas de transistor de uso alternativo são comutadasem simultâneo com os relés. Estes podem ser p.ex. dire-tamente conectados a um CLP, para transmitir mensa-gens de estado.
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Medidas
45 124,7
78 35,5
3
2
1
1 2 3 4 65
7 8 9 10 1211
13 14 15 16 1817
19 20 21 22 2423
Sistemas para avaliação de pulsosSensores para controle de movimento
Sistema de avaliação de pulsos com microprocessador para monitoramento do sentido e da frequência; velocidade de rotação e velocidade
1 entrada com 1 saída de comutação para sinal de direção; 1 saída de comutação para valor ajustado excedido ou não alcançado
e faixa aceitável
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(típ. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V) DR2503
1 entrada com 2 saídas de comutação para uma comunicação separada do separada; tempos de reset ajustáveis
para monitoramento de parada
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(típ. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V) DR2505
Saídas de relé 2 comutadores6 A (250 V AC);
B300, R300
Saídas de transistor
2 x PNP; alimentado externamente 24 V DC / máx. 15 mA;
resistente a curtos-circuitos
Faixa de ajuste [Imp/min] 1...60000 (0,1...1000 Hz)
Temperatura ambiente [°C] -40...60
Temperatura de armazenamento [°C] -40...85
Grau de proteção do invólucro IP 50
Grau de proteção dos terminais IP 20
Indicação de funçãoDisplay OLED; 128 x 64 pixels autoiluminado
Indicação do sinal de entrada LED amarelo
Indicação do estado LEDde comutação verde
1) Display OLED2) Botões de programação3) LEDs
Sistema de avaliação de pulsos com microprocessador para monitoramento do sentido com mensagens de sentido separadas “Direita” e “Esquerda”
Função de comutação Tensão nominal
[V]
Entradas de pulso
Código
52
Monitor de deslize com monitoramento integrado da velocidade de rotação.
Monitores de deslize monitoram a velocidade de rotação das polias de desvio e detectam se a correia detransmissão desliza.
Monitorar deslizePor deslize é designada a diferença da velocidade de rotação entre o lado acionado e o lado não acionadode um trem de força. Diferenças na velocidade de rotação podem ocorrer devido ao deslize de uma embreagem, de uma correia ou cinta de transmissão. O monitor de deslize determina a diferença percentualda velocidade de rotação e desliga logo que o valor limite seja alcançado. Dessa forma podem ser preveni-dos danos ou desgaste devido a calor gerado por atrito.
Valores limitePodem ser monitorados dois valores limite em separadopara deslize e velocidade. O monitoramento pode serajustado tanto para valores de limite excedidos, comonão alcançados.
ConvenienteO display OLED de alto contraste e autoiluminado e aparametrização guiada por menu oferecem ao usuárioa maior conveniência possível.
Um ponto de comutação cada para monito-ramento de deslize e velocidade de rotação.
Alta frequência de entrada até 60.000 pulsos / minuto.
Funções parametrizáveis.
Display OLED autoiluminado e claramentelegível.
Faixa de temperatura operacional ampliada até -40°C.
Nenhum deslize passa despercebido.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
53
04.2013
Mais dados técnicosDS2503, DS2603
Exemplos de aplicação:Aplicações típicas do monitoramento de deslize en-contram-se em embreagens de motores de combustão,p. ex. geradores de emergência em hospitais, motoresdiesel de navios e locomotivas, mas também máquinasencadeadas como máquinas de trabalho móveis, máquinas de fiação, de costura ou de ferramenta.
Funções de saída parametrizáveisSe os valores limite forem excedidos ou não alcançados,as saídas de relé são ligadas ou desligadas. Elas também podem ficar comutadas até um reset manual. Opcionalmente podem ser resetadas automati-camente após um tempo ajustável.As saídas de transistor de uso alternativo são comuta-das em simultâneo com os relés. Estas podem ser p.ex. diretamente conectadas a um CLP, para transmitir mensagens do estado.
Monitoramento do cabo de sensorO monitor de deslize DS2603 dispõe de um monitora-mento do cabo de sensor. Neste caso têm de ser aplicados sensores NAMUR.
Monitor de deslize ou de sincronismo?À primeira vista os monitores de deslize e de sincro-nismo operam do mesmo modo. Contudo eles fazemuma avaliação diferente, sendo por isso concebidospara aplicações diferentes.O monitor de deslize monitora as variações percentuaisentre duas velocidades (diferença de pulso por rotação). O monitor de sincronismo pelo contrário detecta diferenças de pulso absolutas.
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Medidas
45 124,7
78 35,5
3
2
1
1 2 3 4 65
7 8 9 10 1211
13 14 15 16 1817
19 20 21 22 2423
Sistemas para avaliação de pulsosSensores para controle de movimento
Sistema de avaliação de pulsos com microprocessador para monitoramento de deslize e sincronismo e da frequência; velocidade de rotação e velocidade
1 entrada com 1 ponto de comutação para monitoramento de deslize; 1 ponto de comutação para monitorar se o valor ajustado é excedido
ou não alcançado e para faixa aceitável
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2503
1 entrada com 1 ponto de comutação para monitoramento de deslize; 1 ponto de comutação para monitorar se o valor ajustado é excedido
ou não alcançado e para faixa aceitável
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(tip. 24 DC)
NAMUR (EN 50227) DS2603
Saídas de relé2 comutadores6 A (250 V AC);
B300, R300
Saídas de transistor
2 x PNP; alimentado externamente 24 V DC / máx. 15 mA;
resistente a curtos-circuitos
Faixa de ajuste [Imp/min] 1...60000 (0,1...1000 Hz)
Temperatura ambiente [°C] -40...60
Temperatura de armazenamento [°C] -40...85
Grau de proteção do invólucro IP 50
Grau de proteção dos terminais IP 20
Indicação de funçãoDisplay OLED; 128 x 64 pixels autoiluminado
Indicação do sinal de entrada LED amarelo
Indicação do estado LEDde comutação verde
1) Display OLED2) Botões de programação3) LEDs
Função de comutação Tensão nominal
[V]
Entradas de pulso
Código
54
Monitor de sincronismo paramonitoramento de deslize e sincronismo.
Monitores de sincronismo são aplicados quando váriostrens de força devem correr síncronos.
Monitorar o sincronismoO monitor de sincronismo compara as sequências depulsos geradas em duas partes em movimento da máquina. Logo que ambas as partes se movimentem a velocidades ou ângulos de deflexão diferentes, o monitor de sincronismo comuta.
Modo de funcionamentoA avaliação de sincronismo ou deslize é efetuada comajuda de diferenças de pulso. O operador pode ajustartanto o tempo de reset como também o número de diferenças de pulsos ainda permitido.
ConvenienteO display OLED de alto contraste e autoiluminado e a parametrização guiada por menu oferecem ao usuário a maior conveniência possível.
Dois valores limite monitoráveis com relés de saída em separado.
Alta frequência de entrada até 60.000 pulsos / minuto.
Funções parametrizáveis.
Display OLED autoiluminado e claramentelegível.
Faixa de temperatura operacional ampliada até -40°C.
Para que tudo corra bem e direito.
Sensores para controle de movimento
NO
VID
AD
ES
55
04.2013
Mais dados técnicosDS2505, DS2506, DS2605
Exemplos de aplicação:
Plataforma de elevaçãoAmbas as tesouras de uma plataforma de elevação têm de ser elevadas de modo uniforme, para que a plataforma fique na horizontal. Cada tesoura é movi-mentada com ajuda de um acionamento por fuso. Omonitor de sincronismo detecta o número de rotaçõesem ambos os fusos.
Guindaste de pórticoA plataforma de um guindaste de pórtico tem de sermovida de modo regular, para não ficar emperrada. De cada lado da plataforma, o trajeto é controlado com ajuda de iniciadores, que detectam os dentes dacremalheira.
Funções de saída parametrizáveisSe os valores limite forem excedidos ou não alcançados,as saídas de relé são ligadas ou desligadas.Elas também podem ficar comutadas até um reset manual. Opcionalmente podem ser resetadas automati-camente após um tempo ajustável.As saídas de transistor de uso alternativo são comuta-das em simultâneo com os relés. Estas podem ser p.ex.diretamente conectadas a um CLP, para transmitir mensagens de estado.
Monitoramento do cabo de sensorO monitor de sincronismo DS2605 dispõe de um monitoramento do cabo de sensor. Neste caso têm deser aplicados sensores NAMUR.
Monitor de deslize ou de sincronismo?À primeira vista os monitores de deslize e de sincro-nismo operam do mesmo modo. Contudo eles fazemuma avaliação diferente, sendo por isso concebidospara aplicações diferentes.O monitor de deslize monitora as variações percentuaisentre duas velocidades (diferença de pulso por rotação).O monitor de sincronismo pelo contrário detecta dife-renças de pulso absolutas.
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Medidas
45 124,7
78 35,5
3
2
1
1 2 3 4 65
7 8 9 10 1211
13 14 15 16 1817
19 20 21 22 2423
Sistemas para avaliação de pulsosSensores para controle de movimento
Função de comutação Tensão nominal
[V]
Entradas de pulso
Código
Sistema de avaliação de pulsos com microprocessador para monitoramento de deslize e sincronismo; Avaliação de diferenças de pulso
1 entrada com 2 pontos de comutação para monitoramento de deslize e sincronismo com ajuda de diferenças de pulso
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(típ. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2505
1 entrada com 2 pontos de comutação para monitoramento desincronismo com ajuda de diferenças de pulso
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(típ. 24 DC)
PNP / NPN; NAMUR (24 V) DS2506
1 entrada com 2 pontos de comutação para monitoramento de deslize esincronismo com ajuda de diferenças de pulso
110...240 AC (50...60 Hz) / 27 DC
(típ. 24 DC)
NAMUR (EN 50227) DS2605
Saídas de relé2 comutadores6 A (250 V AC);
B300, R300
Saídas de transistor
2 x PNP; alimentado externamente 24 V DC / máx. 15 mA;
resistente a curtos-circuitos
Faixa de ajuste [Imp/min] 1...60000 (0,1...1000 Hz)
Temperatura ambiente [°C] -40...60
Temperatura de armazenamento [°C] -40...85
Grau de proteção do invólucro IP 50
Grau de proteção dos terminais IP 20
Indicação de funçãoDisplay OLED; 128 x 64 pixels autoiluminado
Indicação do sinal de entrada LED amarelo
Indicação do estado LEDde comutação verde
1) Display OLED2) Botões de programação3) LEDs
56
O sensor de visão verifica antes do enchimento se a forma dechocolate está realmente vazia.
Inspeção óptica de objetos para controle de embalagens,fabricação e qualidade.
Aparelho autônomoIluminação e avaliação integradas com proteção IP 67 robusta,para aplicação industrial e utilização em ranges de temperatura de -10...60 °C.
Parametrização fácil para o usuárioTodos os parâmetros podem ser confortavelmente ajustadosatravés de um software guiado por menu.
Detecção de objetosA análise Blob utilizada detecta as características dos objetosseleccionados. Isso permite verificar a presença, o tamanho, aposição na totalidade dos objetos.
Interfaces Ethernet para o processoA interface Ethernet permite ainda uma manutenção à distância com memorização dos valores de diagnóstico e de contextode erros, a possibilidade de atualização dos sensores, assimcomo a imagem do processo para a ligação de controladoreslógicos programáveis.
Aparelho autônomo com iluminação integrada.
Para tarefas de teste com característicasvariáveis.
Modelo compacto e robusto.
Parametrização fácil para o usuário.
Interfaces Ethernet para o processo integradas (TCP/ IP, Ethernet IP).
O sensor de visão examina bem a sua produção.
Processamento industrial de imagens
NO
VID
AD
ES
57
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores de visão
O2V10016 x 12
O2V10233 x 24
24 x 18
50 x 36
32 x 24
66 x 47
64 x 48
132 x 94
128 x 96
264 x 189
320 x 240
660 x 472
640 x 480
1320 x 945
O2V104– 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300
O2V101
O2V103
O2V105
O2V12016 x 12
O2V12233 x 24
24 x 18
50 x 36
32 x 24
66 x 47
64 x 48
132 x 94
128 x 96
264 x 189
320 x 240
660 x 472
640 x 480
1320 x 945
O2V124– 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300
Infravermelho(850 nm)
16 x 12
33 x 24
24 x 18
50 x 36
32 x 24
66 x 47
64 x 48
132 x 94
128 x 96
264 x 189
320 x 240
660 x 472
640 x 480
1320 x 945
– 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300
O2V121
O2V123
O2V125
Infravermelho(850 nm)
16 x 12
33 x 24
24 x 18
50 x 36
32 x 24
66 x 47
64 x 48
132 x 94
128 x 96
264 x 189
320 x 240
660 x 472
640 x 480
1320 x 945
– 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300
Aplicações:Protocolos de presença, posição, tamanho e qualidade, além de tarefas de classificação.
Tamanho do campo de imagem [mm] • Resolução a partir de 0,1 mm • PNP
50 75 100 200 400 1000 2000
Distância de trabalho [mm] CódigoTipo de luz
Luz incidente branca
Luz incidente branca
Tamanho do campo de imagem [mm] • Resolução a partir de 0,1 mm • NPN
Dados técnicos comuns
Tensão operacional [V] 24 DC ± 10 %
Taxa de detecção [Hz] máx. 10
Tipo de sensor sensor de ecrã CMOS P/B, 640 x 480
Velocidade de movimentação [m/s] modelo 1
Indicações de funções LED 7
Capacidade de carga [mA] 100 (por cada saída decomutação)
Consumo de corrente [mA] < 300
Temperatura ambiente [°C] -10...60
Grau de proteção, classe de proteção IP 67, III
CaixaMaterial Visor frontal
Janela LED
de zinco moldado sob pressãovidro
policarbonato
Entradas de comutação (configuráveis) max. 2 , 24 V
Saídas de comutação (configuráveis) max. 5, 24 V
Ligação da iluminação externa DC 24 V
Interface de parametrização / do processo
Ethernet TCP/IP /Ethernet IP
Dimensões [mm] 60 x 42 x 53 (59)
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Conector, M12,2 m, cabo PUR, 8 pólos E11950
Conector, M12,5 m, cabo PUR, 8 pólos E11807
Cabo de parametrização,2 m, M12, código D / RJ45, cruzado E11898
Acessórios
Modelo Versão Código
Software de operação do sensor de visão E2V100
Kit de montagem VA para montar numabarra de suporte Ø 12 mm E2D110
Kit de montagem VA para montar numabarra de suporte Ø 14 mm E2D112
União do suporte de fixação, açoinoxidável E21076
E21110Cilindro de fixação, aço inoxidável, Ø 12 mm
Perfil cilíndrico, 150 mm, Ø 12 mm E21111
Perfil cilíndrico, 200 mm, Ø 12 mm E21112
Perfil cilíndrico, 300 mm, Ø 12 mm E21113
Janela de proteção difusora
Janela de proteção de plástico
Janela de proteção de vidro
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 12 mm, rosca M10, aço inoxidável E20938
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 14 mm, rosca M12, aço inoxidável E20939
Cabo Ethernet, 2 m, M12, código D E21138
Cabo Ethernet, 5 m, M12, código D E21139
Cabo Ethernet, 10 m, M12, código D E21137
Adaptador de Ethernet, M12 / RJ45, angular E21140
E21165
E21166
E21168
Processamento industrial de imagens
58
Unidades de iluminação comanel de LEDs para o reconhe-cimento eficiente de objetos.
Reconhecimento de objetos eficienteAs unidades de iluminação de alta qualidade em formade anéis de LEDs criam um campo de luz homogêneopara iluminar objetos praticamente sem sombra.Estão disponíveis com luz branca, vermelha e infra-vermelha em modelo com conector M12.
Acessórios práticosUm difusor em vidro de alta qualidade assegura adicionalmente uma iluminação uniforme sem reflexosinterferentes em aplicações com superfícies refletoras. O suporte angular disponível opcionalmente e o sistema de montagem comprovado da ifm facilitam o alinhamento.
Iluminação homogênea e quase sem sombra do objeto.
Operação com luz permanente ou por pul-sos com opção de elevada potência de luz.
Variantes com luz branca, luz vermelha e luz infravermelha.
Modelo compacto e invólucro robusto para aplicação industrial.
Para uma iluminação uniforme pode sercombinado com um acessório difusor.
Sensores de visão na luz certa.
Processamento industrial de imagens
NO
VID
AD
ES
59
04.2013
Unidades de iluminação
Acessórios
Tipo Versão Código
Kit de montagem do anel de LEDs E2D201
Difusor para anel de LEDs E2D202
União do invólucro de fixação,aço inoxidável VA E21076
Cilindro de fixação,aço inoxidável VA, Ø 12 mm E21110
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 12 mm,rosca M10, aço inoxidável E20938
Perfil cilíndrico, 150 mm, Ø 12 mm E21111
Perfil cilíndrico, 200 mm, Ø 12 mm E21112
Perfil cilíndrico, 300 mm, Ø 12 mm E21113
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Processamento industrial de imagens
Esquema de ligação
L+
L
1
4
2
3
tipo pigtail: 4 triggers2 potência luminosa elevada
Dados técnicos comuns
Tensão de operação [V] 24 DC
Fonte de luz LED
Temperatura ambiente [°C] -10...55
Materialinvólucro
Trigger [V]
alumínioanodizado
Materialárea óptica vidro
5...24, PNP
Protegido contra inversão de polaridade •
À prova de curto-circuito •
Fixação Parafusos M4
Seguro para os olhos IEC 62471
Dimensões
[mm]
Tamanho ativo da fonte de iluminação
[Ø mm]
Consumo de corrente
[mA]
Grau de proteção
Ângulo de abertura
Código
Anel de LEDs transmissor de luz vermelha 617 nm
Ø 122 × 20,5 106 / 66 800 / 1300* IP 6560° O2D915
Anel de LEDs transmissor de luz infravermelha 875 nm
Ø 122 × 20,5 106 / 66 800 / 1400* IP 6550° O2D917
Tipo pigtail,0,3 m
•
•
Desconexão automática em caso de temperatura do invólucro de 65 °C.* Consumo de corrente com potência de luz elevada
Anel de LEDs transmissor de luz branca
Ø 122 × 20,5 106 / 66 800 / 1200* IP 65120° O2D919•
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Cubo para fixação em perfil de alumínio,rosca M10, zinco fundido sob pressão E20951
60
Cortinas de luz de segurança com supressão móvel /blanking flutuante em uma prensa.
Cortinas de luz de segurançacom supressão móvel / blanking flutuante
Supressão móvelNa alimentação de materiais de uma máquina de processamento (por exemplo, uma prensa), a máquinanão deve ser desligada.Com as cortinas de luz de segurança do tipo OY8, épossível suprimir raios de baixa intensidade até trêsraios vizinhos, sem que a cortina de luz dispare a função de segurança. Para a proteção do corpo ou das mãosde pessoas, o dispositivo de segurança dispara assim que forem interrompidos mais raios do que configurado ounão for interrompido nenhum dos raios vizinhos.
Supressão com objeto no campo de proteçãoPara o estado de funcionamento seguro, é necessárioque haja um objeto no campo de proteção, por exemplo, uma bancada. Caso contrário, ocorre o desligamentoseguro.Aqui se pode escolher entre a supressão de dois ou trêsraios.
A configuração da supressão ocorre através da atribuição dos pinos.
Não é necessária programação.
Ligação simples por conector M12.
Tipo 4 conforme IEC 61496.
Com SIL3 conforme IEC 61508 e PLe conforme ISO 13849-1.
“Plug & Safe“ – utilização rápidasem programação.
Tecnologia de segurança
NO
VID
AD
ES
61
11.2012
Cortinas de luz de segurança
* Outras cortinas de luz de segurança a pedido
Aplicações:Alimentação de material em prensas, indústria madeireira
**OY819SOY818SOY817SOY816SOY815S***20
**OY829SOY828SOY827SOY826SOY825S**40
*******90
Largura ajustável do campo de proteção 0...6 m / 3...18 mTipo 4 / SIL3 / PLe
Cortinas de luz de segurança com supressão móvel / FloatingBlanking
Máx. consumo de potência [W] Emissor: 2Receptor: 3
Capacidade de carga de corrente [mA] 500 com 24 V DC
Tensão de operação [V] 19,2...28,8
Saídas de segurança (OSSDs) 2 x PNP
Temperatura ambiente [°C] 0...55
Grau de proteção IP 65
LigaçãoConector M12
Emissor: 5 pinosReceptor: 8 pinos
Máx. comprimento do cabo de ligação [m] 100
Categoria de segurançaIEC 61496-1:2004IEC 61496-2:2006
IEC 61508:1998IEC 62061:2005
ISO 13849-1:2006
Tipo 4Tipo 4SIL 3
SILCL 3PLe – categoria 4
Duração de uso [a] 20
Dimensões (L x P) [mm] 35 x 45
**OY808SOY807SOY806SOY805SOY804S***14
Largura ajustável do campo de proteção 0...2 m / 0...5 m
1510
*
*
*
*
1810136012101060910760610460310160
Altura do campo de proteção[mm]
Tipo 4 / SIL3 / PLe
Resolução/capacidadede detecção
[mm]
Dados técnicos comunsUnidade de avaliação
Modelo Versão Código
G1501S
Dispositivo decomutação
segura,multifuncional2 saídas de relé
G1502S
Dispositivo decomutação
segura,multifuncional6 saídas de relé
G1503S
Dispositivo decomutação de
segurança,Saídas de
semicondutores
Fixação em base
Versão Código
Deflector com fixação em base para barreiras de luz de segu-rança / cortinas de luz de segurança de 2 feixes ≤ 760 mm EY1011
Deflector com fixação em base para barreiras de luz de segu-rança / cortinas de luz de segurança de 4 feixes ≤ 1060 mm EY1013
Deflector com fixação em base para cortinas de luz desegurança ≤ 1360 mm EY1014
Deflector com fixação em base para cortinas de luz desegurança ≤ 1510 mm EY1015
Fixação em base para barreiras de luz de segurança / cortinasde luz de segurança de 2 feixes ≤ 760 mm EY2001
Fixação em base para barreiras de luz de segurança / cortinasde luz de segurança de 4 feixes ≤ 1060 mm EY2002
Fixação em base para cortina de luz ≤ 1360 mm EY2003
Fixação em base para cortina de luz ≤ 1510 mm EY2004
Barra de ensaio para resolução, Ø 14 mm EY3006
Barra de ensaio para resolução, Ø 20 mm EY3007
Barra de ensaio para resolução, Ø 40 mm EY3009
Acessórios
Modelo Versão Código
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Tecnologia de segurança
62
Transmissor de pressão PT otimizado com saída decorrente analógica.
Monitoramento hidráulico em prensas industriais.
Relação preço / desempenho otimizada.A nova geração de sensores de pressão PT tem agoraintegrada uma célula de filme fino em vez de uma célula de medição DMS. Dessa forma os sensores depressão da série PT540x obtêm uma maior precisão,com a melhor relação preço/desempenho possível.
Campos de aplicaçãoOs sensores do tipo PT são otimizados para aplicaçõesindustriais com óleos, ar comprimido ou água. Visto a célula de medição estar diretamente soldada ao invólucro é dispensada uma vedação adicional. A célulade medição é resistente a picos de pressão.A elevada resistência a vibrações e choques e o grau deproteção IP 67 ou IP 69K complementam os requisitospara este campo de aplicação.
Modelo estreito e compacto com conexão de processo G 1/4.
Precisão de medição ≤ ± 0,5 %, repetibilidade < ± 0,05 %.
Ligação fácil através de conexão M12.
Relação preço / desempenho otimizada.
Completamente em aço inoxidável.
Pequeno, compacto e econômico.
Sensores para processo
NO
VID
AD
ES
63
04.2013
Sensores de pressão
Acessórios
Tipo Versão Código
Tensão de operação [V DC] 8,5...36
Proteção contra inversão de polaridade •
Dados técnicos comuns
Temperatura do fluido [°C] -40...90
Materiais em contacto com o meio NBR,aço inox (1.4542)
Grau de proteção IP 67 / IP 69K
Tempo resposta a variação brusca [ms] 1
Adaptador; G 1/4 - G 1/2, aço inox V4A (1.4571) E30135
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores para processo
Faixa de medição dapressão relativa
[bar]
Psobrecargamáx. [bar]
Prupturamin. [bar]
Código
Função de saída 4…20 mA
PT5404
PT5403
PT5402
PT5401
PT5400
Precisão / desvio (em % da margem)Desvio de curva característicaLinearidadeHisterese
Coeficientes de temperatura (TK) na faixa de temperaturacompensada -25...90°C (em % da amplitude por cada 10 C)CT do ponto zeroCT da amplitude
< ± 0,5< ± 0,1 BFSL / < ± 0,2 LS
< ± 0,2
< ± 0,1< ± 0,1
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
L+
L
1
2
Esquema de ligação
0...10 25 300
0...25 60 600
0...100 200 1000
0...250 500 1200
0...400 800 1700
64
Sensores para processo
Para uma regulação de arcomprimido e monitoramentode filtros eficiente.
Monitoramento de pressão em sistemas pneumáticos
Monitoramento de filtros, sistemas pneumáticos e eficiência energéticaPressão relativa ou diferencial - os sensores de pressãoaperfeiçoados da série PQ medem ambas. Assim é apoiada a manutenção preventiva, p. ex. em caso de substituição de filtro ou detecção de fugas devido a perda de pressão.
Resistente a umidade e precisaA célula de silício revestida garante uma alta resistênciaà sobrecarga bem como uma precisão de ± 0,5 %. O revestimento especial torna a célula de mediçãoimune contra umidade no ar e condensação.
ParametrizaçãoA parametrização é realizada através dos dois botõesou mediante interface IO-Link. Os sensores compactos dispõem de uma saída analó-gica e uma digital, ambas parametrizáveis.
Uma saída analógica ou uma saída de comutação programável.
Para a medição de pressão diferencial ou relativa.
Display LED bicolor para detecção imediatado estado.
Célula de medição em silício resistente a umidade.
Faixa de medição -1...1 bar e -1...10 bar.
Sensor de pressão compacto analógico
NO
VID
AD
ES
65
04.2013
Sensores para processo
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores de pressão
Tensão de operação [V DC] 18...32
Mais dados técnicos
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M8,2 m preto, cabo PUR EVC150
Conector fêmea, M8,5 m preto, cabo PUR EVC151
Conector fêmea, M8,2 m preto, cabo PUR EVC153
Conector fêmea, M8,5 m preto, cabo PUR EVC154
Conector M8 · função de saída · 1 x normalmente aberto / normalmente fechado programável + 1 x saída de corrente
-1...1 20 PQ380930 -0,97...1 -0,98...0,99
Faixa de medição
[bar]
CódigoPsobrecargamax. [bar]
Prupturamin. [bar]
-1...10 20 PQ383430 -0,90...10,00 -0,95...9,95
Ponto de comutaçãoSP1[bar]
Ponto de desligamento rP1
[bar]
Proteção contra curto-circuito •
Proteção contra inversão de polaridade •
Dispositivo IO-Link Tipo de transmissão COM2 (38,4 kBaud)
Temperatura do fluido [°C] 0...60
Grau de proteção IP 65
Resistência a choques 50 g
Resistência a vibrações 20 g
Materiais em contacto com o fluidolatão, FPM (Viton), silício (revestido),
PBT (Pocan),
Precisão / desvio[em % da margem]Desvio de curva característicaLinearidadeHistereseRepetibilidadeEstabilidade a longo prazo
Coeficientes de temperatura (CT) na faixa de temperatura 0...60 °C (em % da margem por cada 10 C)CT do ponto zeroCT da margem
< ± 0,25 (BFSL), 0,5 (LS)< ± 0,15< ± 0,25< ± 0,1< ± 0,05
< ± 0,2< ± 0,2
Acessórios
Tipo Versão Código
E37340
Adaptador R1/8 - R1/8, rotativo,latão niquelado E37350
Kit de montagem tubo em T, G 1/2 com adaptador de redução, latão niquelado
E37360
Conexão para tubo padrão,Ø 6 mm, 4 unid. E30076
Conexão para tubo padrão,Ø 8 mm, 4 unid. E30077
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Interface IO-Link, consumo de correntede porta USB E30396
Software FTD para parametrizar e analisar aparelhos com especificaçãoDTM
E30110
LINERECORDER SENSOR, software para parametrizar e colocar emfuncionamento sensores IO-Link
ZGS210
Acessório montagem em trilho DIN comparafusos Allen M4, aço inox V2A (1.4310)
66
Sensores para processo
Sensor de pressão para aplicaçõeshigiênicas com selo diafragmapara a área de altas temperaturas.
AplicaçãoOs sensores de pressão da série PI22 são concebidospara áreas com altas temperaturas, como é frequenteem fábricas de UHT (Ultra High Temperature), entre outras.
Flexível: com 2, 3 ou 4 fiosEquipados com display LED bem visível, os sensorespodem ser conectados tanto com 3 ou 4 fios, comotambém com 2 fios em um loop de corrente. Destemodo é simplificada a fiação em novas instalações e facilitada a substituição em fiação de 2 fios já existente.
ParametrizaçãoA parametrização é efetuada diretamente através dosbotões no sensor ou mediante interface IO-Link: atravésde USB-IO-Link-Master, CLP ou Memory Plug.
Monitoramento de pressão na faixa detemperatura de -25…200 °C.
Selo diafragma integrado com grampo de 1,5" e membrana em aço inox.
Só aço inoxidável entra em contato com o fluido.
Saída analógica programável em operaçãocom 2 condutores e display.
Certificado de calibração em 6 pontos emanexo
Quando a coisa começa a esquentar.
NO
VID
AD
ES
67
04.2013
Sensores para processo
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores de pressão
Acessórios
Tipo Versão Código
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Interface IO-Link, consumo de correntede porta USB E30396
Software FTD para parametrizar e analisar aparelhos com especificaçãoDTM
E30110
LINERECORDER SENSOR, software para parametrizar e colocar emfuncionamento sensores IO-Link
ZGS210
Função de saída: comutação PNP/NPN programável + saída analógica programável
-1...25 PI2203
-1...10 PI2204
-1...4
80
50
30
-1,00...18,74
-1,0...7,5
-1,00...3,00
5,24...25,00
1,5...10,00
0,00...4,00 PI2205
Faixa de mediçãoda pressão
relativa [bar]
CódigoPsobrecargamax. [bar]
Ponto inicial dosinal analógico
[bar]
Ponto final dosinal analógico
[bar]
-0,96...25,00
-0,98...10,00
-0,990...4,000
-0,124...2,5 PI2206
-0,05...1 PI2207
-1...1
20
10
10
-0,124...1,880
-0,05...0,75
-1...0,5
0,500...2,500
0,2...1,00
-0,5...1 PI2209
-0,120...2,500
-0,048...1,00
-0,998...1
Pontode comutação
SP1 [bar]
-1,00...24,96
-1,00...9,98
-1,000...3,990
-0,124...2,496
-0,05...0,998
-1...0,998
Ponto de desligamento
rP1 [bar]
0,02
0,01
0,005
0,002
0,001
0,001
In-cremento
[bar]
Tensão de operação [V DC] 20...32 (2 fios), 18...32 (3 fios)
Capacidade de carga de corrente [mA] 250 (3 fios)
Consumo de corrente [mA] 3,6...21 (2 fios),< 45 (3 fios)
Dispositivo IO-LinkTipo de transmissão
COM2 (38,4 kBaud) IO-Link 1.0
Precisão / desvio(em % da margem) Turn down 1:1Desvio do ponto de comutação*Desvio de curva característicaLinearidadeHistereseRepetibilidadeEstabilidade a longo prazoCoeficientes de temperatura (CT) na faixa de temperatura 0...70 °C(em % da margem por cada 10 C)Maior CT do ponto zeroMaior CT da margem
< ± 0,2< ± 0,2< ± 0,15< ± 0,15< ± 0,1< ± 0,1
< ± 0,05< ± 0,15
Materiais em contacto com o fluido aço inox V4A (1.4435 / 316L)
Temperatura do fluido [°C] -25...200
Temperatura ambiente [°C] -25…80 (< 160 °C),-25…60 (< 200 °C)
Grau de proteção IP 68 / IP 69K
Mais dados técnicos
4
1
3
2
L+
L
OUT2
OUT1
2
4
1
3
2
L+
L
P
3
L+
L
1
2
1
Esquema de ligação
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12, 4 pólos,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Conector fêmea, M12, 4 pólos,2 m laranja, cabo de PVC EVT064
Conector fêmea, M12, 4 pólos,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Conector fêmea, M12, 4 pólos,2 m laranja, cabo de PVC EVT067
1) Conexão operação com 2 fios2) Conexão operação com 3 fios3) Conexão parametrização IO-Link
(P = comunicação por IO-Link)
68
Laboratório de calibração ifmhabilitado conforme a normaDIN EN ISO/IEC 17025.
Vista do laboratório de calibração.
PrecisãoA precisão de instrumentos de medição de pressão etemperatura tem um papel decisivo no processo deprodução. Dela depende a qualidade do produto final.Por esse motivo, é imprescindível uma monitoração periódica dos sensores, especialmente nos pontos críticos do processo.
RequisitosPor esse motivo, os requisitos à certificação do produtosão maiores, os dados de fichas técnicas não são maissuficientes e são necessários controles periódicos.
Calibração da ifmÉ por isso que a ifm electronic oferece, além de suavasta experiência no campo de desenvolvimento e fabricação, a calibração DAkkS e a calibração de fábricade sensores de pressão e temperatura.Esse serviço abrange tanto a calibração de sensoresnovos adquiridos na fábrica como a calibração periódica.
Calibrações DAkkS e de fábrica de sensores de pressão e temperatura.
Habilitado para os ranges de medição de -1...700 bar e -20...150 °C.
Protocolos de calibração disponíveis comdiferente número de pontos de medição.
Calibração de sensores de pressão comsaída analógica e display e sensores detemperatura com saída de corrente, tensão e resistência.
Calibração exata com a ifm electronic.
Sensores para processo
NO
VID
AD
ES
69
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores de pressão
Certificados de calibração DAkkS
Calibração DAkkS de 11 pontos ZC0005em passos de 10% da gama de medição(conforme directiva DAkkS-DKD-R 6-1)
Calibração de sensores de pressão
Número de pontos de medição
CódigoPontos de medição
[%]
20 μbar...140 mbar,(a depender da pressão de referência)
Certificados de calibração de fábrica
Calibração de fábrica de 6 pontos ZC0004em passos de 20 % da gama de medição 20 μbar...140 mbar,(a depender da pressão de referência)
Incerteza mínima de medição
[bar]
Certificados de calibração DAkkS
Calibração DAkkS de 3 pontos ZC001365, 85,123
Calibração de sensores de temperatura
Número de pontos de medição
CódigoPontos de medição
[°C]
0,1
Calibração DAkkS de 5 pontos ZC001420, 65, 85, 100, 123 0,1
Calibração DAkkS de n pontos ZC0015Quantidade e posição dos pontos de calibra-ção conforme a necessidade, máx. 4 pontos 0,1
Certificados de calibração de fábrica
Incerteza mínima de medição
[K]
Calibração de fábrica de 3 pontos ZC001665, 85,123 0,1
Calibração de fábrica de 5 pontos ZC001720, 65, 85, 100, 123 0,1
Calibração de fábrica de n pontos ZC0018Quantidade e posição dos pontos de calibra-ção conforme a necessidade, máx. 4 pontos 0,1
Método de calibração para sensores de pressãoA medição comparativa na calibração de sensores de pressão é realizada com uma balança de pressão e pesos conhecidos.
Método de calibração para sensores de temperaturaA medição comparativa ocorre aqui em banhos de líquidos temperados em circulação com um sensor detemperatura de alta precisão como referência.
Realização de calibrações DAkkSA calibração é efectuada pela ifm electronic como laboratório credenciado através de medição com-parativa conforme a directiva DAkkS-DKD-R 5-1 “Calibração de termómetros resistivos” ou directivaDAkkS-DKD-R 6-1 “Calibração de instrumentos demedição de pressão”.
Equipamentos de medição para a criação de certificados DAkkS / de fábrica
Eles são rastreáveis para normas nacionais do Instituto Alemão de Metrologia (PTB) ou outras normas nacionais.Ao contrário de certificados de calibração DAkkS, pode ocorrer o caso dos certificados de fábrica não seremreconhecidos como comprovação de rastreabilidade.
Sensores para processo
70
Parametrização e visualizaçãouniforme para todos os sensores I/O-Link.
Integração do sensor até ao sistema SAP®
Identificação automática do sensor conectado.
Manuseio simples e seguro do arquivo IODD(IO Device Description).
Processamento adicional dos valores do sensor nos módulos LINERECORDER é possível.
Passagem livre dos sinais do sensor até ao sistema SAP®.
Os valores de sensor a serem detectados e seumodo de visualização podem ser livrementeselecionados.
I/O-Link & LINERECORDER. Dosensor até ao sistema SAP®.
FunçãoA estrutura de software LINERECORDER simplifica deforma decisiva a parametrização e o monitoramentodos mais diversos sensores. Parametrização uniformepossível para cada sensor I/O-Link.
VisualizaçãoOs valores lidos do sensor são automaticamente visualizados em forma de tabela ou gráfico. Opcionalmente estão disponíveis muitas mais aplica-ções na mesma estrutura: Sinais do sensor podem serdiretamente utilizados para rastreabilidade do processoe do produto ou podem continuar a ser processados.
UtilidadeO LINERECORDER completa de forma simples, flexível e modular o circuito de informação do sinal do sensorao mundo dos Sistemas de Execução da Produção(MES) e das soluções do Planejamento de Recursos Empresariais (ERP), como p. ex. SAP®.
baseado na internet
reconheci-mento
automático do sensor
conexão aMES / ERP
rastreabili-dade
Sensores para processo
NO
VID
AD
ES
71
11.2012
Software de parametrização
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Módulos LINERECORDER• OEE / Machine data
aquisition• Alarm management• Process trace• Product trace
• Tool management• Maintenance• Material manager• Order management
• Process control• ERP connection
Características• Software de parametrização uniforme para todos
os sensores IO-Link.• Detecção e visualização automática dos valores
do sensor. A visualização dos valores do sensor é de seleção livre.
• Ampliação dos valores do sensor com metadados (criação de uma etiqueta identificadora).
• Identificação automática do sensor conectado.• Atualização e ampliação simples da base de dados
IODD.• Armazenamento de conjuntos de dados de para-
metrização e atribuição a diferentes sensores do mesmo tipo.
• Segurança operacional mediante restauração dos valores por defeito.
• Processamento dos valores do sensor com os conhecidos módulos LINERECORDER de graduação livre e eficácia comprovada.
• A estrutura de software LINERECORDER completao circuito de informação do sinal do sensor ao mundo dos MES e das soluções ERP (p. ex. SAP®).
Utilidade para os clientes• Aumento da qualidade do processo• Redução dos tempos de colocação em
funcionamento e de parada• Redução do tempo de treinamento• Utilização uniforme• Ampliação modular possível com módulos
LINERECORDER• Maior transparência na produção
- Eficácia da instalação
- Mensagens da instalação - Identificação e currículo- Identificação
e componentes- Gerir ferramentas- Gerir planos de manutenção- Gerir material - Sequência de produção
com sistema- Agenda e bloqueio- Conexão a sistemas
estabelecidos
Licença adaptada às necessidades mediante o número de módulos de software utilizados
Requisitos do sistema:Windows 2000 SP2, Windows XP SP2 ou superior, 1 GB RAM,navegadores atuais (IE a partir de 8.0, Firefox a partir de 8.0)
LINERECORDER SENSOR APP, ZGS210
Dados técnicos
Enterprise Resource Planning,e.g. SAP, INFOR, BaaN
Manufacturing Execution System,e.g. LINERECORDER
– Diagnosis– Traceability
ERP
MES
SCADA
Machine PLC
IO-Link sensors
Do sensor até ao sistema SAP®
Detecção e visualização filtrada de dados do sensor
Parametrizar o sensor, gerir dados e arquivos
Sensores para processo
72
Sensores de vazão binários e analógicos para líquidos.
Sensor mecatrônico no circuito de água de refrigeraçãode um forno de indução.
Sensor de fluxo mecatrônicoO sensor de fluxo funciona de acordo com o princípiode pistão suportado por mola: O pistão situado nasede da válvula de uma carcaça é levantado contra aelasticidade da mola pelo fluxo do produto. A verificação da posição do pistão ocorre na emissãode sinal binário através do sensor indutivo. Já sensoresanalógicos verificam a posição com ajuda de um sensorde campo magnético.A força da mola provoca uma reposição segura do pistão para a posição inicial em caso de diminuição dofluxo. Deste modo, o sensor de fluxo pode ser montadoindependentemente da posição, impedindo um refluxo.Os pontos de comutação podem ser facilmente ajustados e fixados através de um parafuso de ajuste. A versãomecânica robusta pode ser utilizada em ambientes comcondições adversas. Os aparelhos não necessitam demanutenção.
Vazões: 15 l/min, 25 l/min, 50 l/min, 100 l/min, 200 l/min.
Tempo de resposta curto ≤ 10 ms.
Fácil configuração: Pontos de comutaçãoajustáveis sem graduação.
Conexão do processo variável R ou G.
Range de pressão de até 25 bar.
Sensor de fluxo mecatrônico robusto
Sensores para processo
NO
VID
AD
ES
73
11.2012
Sensores de fluxo / Sensores de vazão
Dados técnicos comuns
Tensão de operação [V] 24 DC (-15 % / + 10 %)
Proteção contra curto-circuito •
Materiais em contato com o produto
inox (1.4310 / 301),Latão niquelado,
PPS, PPO-ring: FPM
Temperatura ambiente [°C] 0...60
Temperatura do fluido [°C] -10...85
Proteção contra inversão de polaridade / sobrecarga • / •
ModeloSBY
Proteção, classe de proteção IP 65 / IP 67, III
3
L+
L
1
4
Esquema de ligação
Range de ajuste
[l/min]
Histerese
[l/min]
Tempo de resposta
[s]
Precisão
[% do valor final]
Perda de pressão
[bar]
Código
Conector M12 · Função NC · Versão elétrica DC PNP · binário
1...15 0,2...1 ≤ 0,01 ± 5 0,05...0,2 SBY332
Conexão ao processo
Rp 3/4
1...25 0,5...2 ≤ 0,01 ± 5 0,2...0,75 SBY333Rp 3/4
2...50 1...3 ≤ 0,01 ± 5 0,25...0,8 SBY334Rp 3/4
5...100 3...6 ≤ 0,01 ± 5 0,1...0,9 SBY346Rp 1
20...200 5...10 ≤ 0,01 ± 5 0,1...0,2 SBY357Rp 1 1/2
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Conector, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT064
Conector, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Conector, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT067
Conector, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Campo de aplicação: Fluidos líquidos
Todos os dados relativos à água.
Conector M12 · Variante elétrica DC PNP · analógico 4…20 mA
1...25 – ≤ 0,01 ± 5 0,2...0,75 SBY433Rp 3/4
2...50 – ≤ 0,01 ± 5 0,25...0,8 SBY434Rp 3/4
L+
L
1
2
3
SBY3 SBY4
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sensores para processo
74
Sondas de temperatura Pt100de rosca, planas e cilíndricas.
Sonda de temperatura Pt100 instalada em um tanquede óleo para monitoramento da temperatura do invólucro.
Para as mais diversas exigênciasCada aplicação representa um desafio próprio para ossensores de temperatura instalados. Critérios como osmateriais do invólucro ou o modelo são tão relevantescomo a conexão a unidades eletrônicas de avaliação. Os novos sensores de rosca e de montagem plana comcabo PUR da ifm electronic foram concebidos para umagama mais ampla de aplicações em diversas indústrias,como p. ex. no setor de máquinas-ferramenta.
Especialmente econômico pela utilizaçãode um cabo PUR.
Modelo cilíndrico com Ø 6 mm ou Ø 10 mm.
Sonda de rosca em M5, sonda de montagem plana em M6.
Diferentes comprimentos de cabo de 2 a 5 m.
Conexão simples e absolutamente estanque mediante conector M12 ecolink.
Simplesmente econômicas: as sondas de temperatura da série TS.
Sensores para processo
NO
VID
AD
ES
75
04.2013
Sensores de temperatura
Tipo CódigoFaixa de medição
[°C]
Material do produto Dinâmica de respostaT05 / T09
[s]
Elemento de medição Pt100
TS2229Sonda de montagem plana12 x 35 für M6 -25...90 aço inox V2A (1.4303) 9 / 15
Sonda de roscaM5 -30...90 aço inox V4A (1.4404)
Conexão
Cabo PUR / 2 m
Cabo PUR / 2 m 3 / 8
Medidas
M12
x1
49,5
14 35
6,5
51
12
17
8,7
1,8
25,7
5,4
M54
8
8
M12
x1
49,5
14
M12
x1
7248
50
12
107
42
1) Torque de aperto 1,5 Nm
TS2789
cilíndricoØ 10 mm, l 50 mm -40...90 aço inox V4A (1.4404) Cabo PUR / 2 m 6 / 25 TS2089
cilíndricoØ 6 mm, l 45 mm -40...90 aço inox V4A (1.4404) Cabo PUR / 2 m – TS2289
cilíndricoØ 10 mm, l 50 mm -40...90 aço inox V4A (1.4404) Cabo PUR / 5 m 6 / 25 TS5089
cilíndricoØ 6 mm, l 45 mm -40...90 aço inox V4A (1.4404) Cabo PUR / 5 m – TS5289
CilíndricoØ 6 mm, l 45 mm -40...90 aço inox V4A (1.4404) Cabo PUR / 2,5 m – TS9289
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
TS2229
TS2789
TS2089, TS5089
M12
x1
64572
48
TS2289, TS5289, TS9289
Sensores para processo
Unidade eletrônica de avaliação
Versão Código
Unidade eletrônica de avaliação,1 x saída analógica, 1 x PNP/NPN TR2432
Unidade eletrônica de avaliação2 x PNP/NPN TR7432
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 4...20 mA, graduação 0...100 °C TP3237
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 4...20 mA, graduação -50...150 °C TP3231
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 4...20 mA, graduação -50...300 °C TP3232
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 4...20 mA, graduação 0...300 °F TP3233
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 0...10 V, graduação 0...100 °C TP9237
Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Conector fêmea, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector fêmea, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Extensão / Jumper, M12,2 m preto, cabo PUR EVC013
Extensão / Jumper, M12,5 m preto, cabo PUR EVC014
76
Comunicação industrial
O Gateway AS-i rápido agora também com interfaceEtherNet/IP.
Apresentação geralOs novos Gateways ifm permitem uma ligação rápidaentre o AS-i e o Profibus ou Profinet. Graças ao displaya cores e à interface Web, é possível identificar de umasó vez o estado de todos os Slaves AS-i.O menu de configuração rápida («Quick-Setup») e a operação intuitiva simplificam a configuração e odiagnóstico. Adicionalmente, a interface Web tornapossível o acesso remoto sem restrições.
Três tipos de fonte de alimentaçãoA fonte de alimentação flexível permite uma ligação econômica à sua aplicação. Os aparelhos podem seroperados com fontes de alimentação AS-i, fontes de alimentação CC ou uma combinação das duas. A alimentação de várias redes AS-i a partir de umaúnica fonte de alimentação também é permitida.
Display a cores para um fácil diagnóstico e operação.
Detecta endereços AS-i em duplicidade.Controlador de contato à terra integrado.
Interface EtherNet/IP certificada com 2 portas.
Switch Profinet com 2 portas e certificaçãode acordo com a classe de conformidade B.
Interface Profibus DP com funcionalidadeDPV0 e DPV1 certificada.
A família dos Gateways AS-i cresceu.
Gateway AS-i em um painel elétrico descentralizado.
NO
VID
AD
ES
77
11.2012
Controladores / gateways AS-InterfaceComunicação industrial
106,293
135,
512
8,2
AC1401 / AC1402 / AC1421 / AC1422
128,
2
45 62,865,5 AC1250
106,293
135,
512
8,2
AC1411 / AC1412
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Desacoplamento de dados AS-i, encaixável no GatewayAS-i Profinet AC1250
1) Sub-D (9 pólos)
Gateway AS-i EtherNet/IP1 Master AS-i com perfil M4 AC1421
Gateway AS-i EtherNet/IP2 Master AS-i com perfil M4 AC1422
Medidas
Produtos
Versão Código
Gateway AS-i Profinet1 Master AS-i com perfil M4 AC1401
Gateway AS-i Profinet2 Master AS-i com perfil M4 AC1402
Gateway AS-i Profibus1 Master AS-i com perfil M4 AC1411
Gateway AS-i Profibus2 Master AS-i com perfil M4 AC1412
Funções
• Desacoplamento de dadosO desacoplador de dados AC1250 opcional permite alimentar o Gateway e os Slaves AS-i conectados apartir de uma fonte de alimentação comum. Destaforma, uma fonte de tensão consegue alimentar vários Gateways e as respetivas redes AS-i.As fontes de alimentação com uma tensão de 30 V(CC ou AS-i) permitem qualquer tipo de estruturaAS-i com comprimento de cabo integral.A utilização de uma fonte de alimentação de 24 Voferece a vantagem do AS-i power24: para redes AS-i até 50 m, o acesso ao sistema de rede AS-Interfacefica ainda mais barato.
• Representação dos dados AS-iOs programas de aplicação PLC dos sistemas existentes podem ser transferidos, sem alteração dos endereços de E/S para os novos Gateways AS-i da terceira geração.
Vantagens e utilidade para os clientes
Interfaces de comunicação:
EtherNet/IP :Funcionalidade EtherNet/IP certificadaSwitch Ethernet com 2 portas integradas
Profinet:Profinet classe BSwitch Profinet com 2 portas integradas
Profibus:Funcionalidade Profibus DPV0 e DPV1
AS-Interface:1 e 2 masters AS-i de acordo com o perfil M4
Interface de configuração:Ethernet com interface Web integrada
Ligações:AS-i e energia auxiliar: terminais encaixáveis (inclusos no produto)EtherNet /IP e Profinet 2 x RJ45Profibus D-Sub 9Interface de configuração RJ45
Visualização:Display a cores 1,8“, LEDs de indicação do estado dosslaves e rede de campo
Invólucro:Caixa metálica robustaRevestimento de alumínio; chapa de aço galvanizada
Temperatura ambiente:Temperatura operacional 0...60 °CTemperatura de armazenamento -20...70 °C
78
Módulos AS-i M8 compactose planos para espaços confinados.
Módulos resistentes a vibração para a robótica, tecnologia de manuseamento e de montagem
Extra pequenoA linha de produtos CompactM8 convence pelo seumodelo estreito e plano. Assim os módulos são per-feitamente adequados para as áreas de robótica, detecnologia de manuseamento e de montagem. Elesestão disponíveis com tecnologia AS-i comprovada ou como modelo passivo.A montagem dos módulos se realiza facilmente atravésde dois orifícos de fixação, a partir de cima ou lateral-mente.
Tecnologia ecolinkA aplicação da tecnologia ecolink previne erros demontagem. Um batente mecânico fixo integrado evitaque o o-ring seja destruído. Assim, é possível umamontagem rápida e segura sem ferramentas dinamo-métricas caras.
Um batente mecânico fixo previne que o o-ring seja destruído.
Também disponíveis como módulos distribuidores passivos.
Alimentação elétrica completa a partir de AS-i.
Especialmente resistente a choques e vibrações devido ao revestimento hermético.
Módulos AS-i CompactM8 comconexão ecolink segura.
Comunicação industrial
NO
VID
AD
ES
79
04.2013
Os produtos
Código
AS-i CompactM84 DI A/B Slave AC2484
AS-i CompactM88 DI A/B Slave (1 endereço do Slave) AC2488
Medidas
M8x1
17
23,5
4,2
4,2
30
90,5 57
4,2 16
1122
M12x1
Exemplo AC2484
Vantagens e utilidade para os clientes
• Grau de proteçãoDevido ao seu elevado grau de proteção, os módulospodem ser aplicados no campo, perto do processo. Dessa forma se evitam longas distâncias entre senso-res / atuadores e o painel elétrico.
• Leves e requerem pouco espaço Os módulos CompactM8 podem ser utilizados emespaços confinados devido à sua largura reduzida deapenas 30 mm. Por isso podem ser montados de pre-ferência na área de manuseamento e de montagemou em braços de robô.Mais uma vantagem: O revestimento herméticotorna-o especialmente resistente a choques e vibra-ções.
• UtilizaçãoO endereçamento dos módulos AS-i é realizado através do conector M12 do lado frontal. Os módulospodem ser conectados à unidade de endereçamentoatravés de um cabo de conexão padrão. Os módulos M8 estão disponíveis como módulos dis-tribuidores passivos com conexão de cabo redondo,M12 (8 pólos), M16 (14 pólos) e como variante AS-i.Os módulos AS-i estão disponíveis com 4 entradas, 2 entradas e 2 saídas e ainda com 8 entradas digitais.Os três módulos são exclusivamente alimentadosatravés de AS-i, dispensando uma fonte de tensão de 24 V adicional.O LED FAULT no módulo permite ao usuário uma localização fácil da falha. Um LED vermelho inter-mitente assinala uma falha de periferia e indica p. ex. um curto-circuito na alimentação do sensor.Uma falha na comunicação porém é sinalizada porluz vermelha permanente.
Tensão de operação (AS-i) [V DC] 26,5...31,6
Comutação de entrada PNP
Grau de proteção IP 65, IP 67, IP 68
Temperatura ambiente [°C] -25...60
Especificação AS-i 2.1 + 3.0
Modo de endereçamento ampliado •
Dados técnicos comuns
Acessórios
Tipo Versão Código
Cabo plano AS-i, amarelo, EPR (etileno-propileno), mistura de borracha AC4000
Terminal de cabo plano, M12 E70096
Terminal de cabo plano M12 AC5005
Terminal de cabo plano, cabo redondo0,6 m em conector fêmea M12 E70483
Cabo de conexão, M8,1 m, laranja, cabo de PVC EVT162
Cabo de conexão, M8,1 m, preto, cabo PUR EVC267
Módulos I/O AS-InterfaceComunicação industrial
Tipo Versão
AS-i CompactM82DI 2DO A/B Slave AC2482
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
80
Módulos analógicos para aplicações exigentes, como,por exemplo, no uso em spreaders.
Módulo CompactLine com entrada analógica para o usoem campo industrial.
Pouco impressionado por choques e vibraçõesOs módulos analógicos de entrada de dois canais dalinha CompactLine convencem também, como os módulos digitais, pela sua estrutura especialmente robusta. Dessa forma são otimizados para uso direto em campo.Além disso, o revestimento hermético protege os com-ponentes contra condições duras. A proteção contra vibrações de ação assimétrica do sistema de conexãoecolink mantém a porca de capa firme em sua posição.Isso garante uma vedação ideal e duradoura entre omódulo e o sistema de conexão.
Ecolink – a conexão seguraO batente fixo integrado na conexão M12 ecolink protege o o-ring contra a destruição por um aperto excessivo da porca. O o-ring é sempre apertado corretamente, sem chavedinamométrica cara, o que assegura um alto grau deproteção.
Módulo AS-i especialmente resistente contra choques e vibrações.
Com duas entradas de correntes analógicos 4...20 mA.
Peças metálicas de aço inoxidável (V4A).
Alta resolução e altas taxas de transmissão.
Completado pelo sistema de conexão ecolink M12, à prova de choques e vibrações.
Medição pronta: Módulo AS-ipara ambientes agressivos.
Comunicação industrial
NO
VID
AD
ES
81
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Produtos
Referên-cia artigo
Vantagens e utilidade para os clientes
Um único cabo para energia e dadosO cabo AS-i alimenta os sensores conectados com até200 mA. O valor de medição digitalizado é transmitidopelo módulo através do mesmo cabo. Desse modo, ocabo analógico de medição pode ser mantido curto eas interferências podem ser minimizadas.
Tempo rápido de reaçãoO novo módulo CompactLine transforma e transmiteum sinal analógico dentro de 60 ms. Dois canais necessitam do dobro do tempo.
Valores legíveisO sinal medido é transmitido como valor inteiro entre4.000 e 20.000. Isso corresponde ao valor de mediçãoem μA. Não são necessárias uma graduação e uma linearização.A precisão é de 0,5 % do valor final da faixa de medição.
Variantes de conexãoOs módulos CompactLine oferecem uma conexão parasensores de 3 fios (AC2402) e sensores de 4 fios(AC2403). Além disso, ambas as variantes podem serutilizadas para sensores de dois fios.
Tensão de operação (AS-i) [V DC] 26,5...31,6
Consumo total de corrente [mA] ≤ 250
Alimentação do sensor entradas [V DC] de AS-i
Capacidade de carga de corrente entradas [mA] 200 em soma
Perfil AS-i S-7.3.D
Especificação AS-i 2.11 + 3.0
Modo de endereçamento ampliado –
Temperatura ambiente [°C] -25...80
Grau de proteção IP 67
Material do invólucro PA,aço inoxidável (V4A)
Módulo CompactLineAC2402, AC2403
Dados técnicos
Modelo Versão Código
Módulo CompactLine M12
2 entradas analógicas, 4…20 mATipo de conexão: 2 e 3 fios AC2402
2 entradas analógicas, 4…20 mATipo de conexão: 2 e 4 fios AC2403
Módulos I/O AS-Interface
Medidas
21
23274,
710
7
118,
2
54,
528,539
7,5
60
M12x1
Comunicação industrial
82
Porta com interruptor de segurança e bloqueio.
Interruptores de porta AS-i seguros com bloqueio e controle de bloqueio.
Interruptores de porta AS-i segurosOs novos interruptores de porta AS-i seguros com bloqueio fazem com que dispositivos de proteção, como, por exemplo, grelhas, portas e outras coberturas, sejammantidos fechados enquanto houver um estado perigoso.Graças aos interruptores de porta AS-i seguros, o usuário dispõe de um interruptor de segurança com atuadoresseparados e bloqueio, que lhe permitem a aplicação dedispositivos de bloqueio de acordo com a norma EN 1088.
Princípio de corrente de repouso ou corrente de trabalho.
Cabeçote atuador rotativo em metal.
Desbloqueio auxiliar na parte dianteira.
Modelo compacto (40 mm).
Adequado para aplicações até PL d.
Para que ninguém entre pelaporta.
Comunicação industrial
NO
VID
AD
ES
83
11.2012
Produtos
Versão Código
FunçãoOs interruptores de porta AS-i seguros com bloqueio e con-trole do bloqueio são interruptores de segurança mecânicoscom 2 entradas e 3 saídas.
Através das entradas AS-i, são monitorados os contatos decontrole da porta e do íman. Com as saídas AS-i, o íman debloqueio e os LEDs (verde / vermelho) adicionais podem seracionados. A avaliação ocorre através de um monitor de segurança AS-Interface.
A ligação do interruptor de porta AS-i é realizada através deconector M12. Os interruptores de segurança podem ser alimentados totalmente a partir da AS-i ou, adicionalmentecom uma energia auxiliar externa de 24 V DC.
Existem dois princípios de bloqueio:
Princípio de corrente de repouso: Bloqueio através daforça da mola. Desbloqueio através da ativação do bit desaída AS-i D0 .
Princípio de corrente de trabalho: Bloqueio através da ativação do bit de saída AS-i D0. Desbloqueio através daforça da mola.
O desbloqueio auxiliar serve para o desbloqueio com o auxíliode ferramentas. Como proteção contra manipulações, o desbloqueio auxiliar está selado com verniz selante. Para a proteção do processo, basta uma simples conexão à rede AS-Interface. Para a proteção de pessoas, a ligação de 24 Vpode ser comutada com segurança. A depender da aplicação,existem 4 variantes diferentes de atuadores.
Vantagens e utilidade para os clientesCom a ampliação de Safety at Work, é possível transmitir sinais I/O seguros e não seguros através do mesmo barramentoAS-i. A ampliação técnica de segurança é completamentecompatível com versões mais antigas e também pode serequipada em sistemas já existentes. Todos os masters, fontesde alimentação e componentes podem continuar a ser utilizados.
AplicaçãoOs interruptores de porta AS-i seguros podem ser usados em todos os locais onde é necessária uma tecnologia de se-gurança descentralizada. Estes interruptores conquistaram umlugar fixo nos setores clássicos da construção de máquinas e de sistemas, bem como na área das máquinas especiais / deprocessamento.
Tensão de operação (AS-i) [V DC] 22,5...31,6
Consumo total de corrente [mA] ≤ 45
Força de bloqueio ≤ 2500 N
Vida útil 106 ciclos de comutação
Entradas orientadas para a segurança 2
Perfil AS-i S-7.B.E
Temperatura ambiente [°C] -20...55
Grau de proteção IP 67
Ligação através de conectoresM12 x 1
Dimensões (A x L x P) [mm] 190 x 40 x 45
Tensão auxiliar do íman de bloqueio [V DC] 24
Dados técnicos comunsAC901S / AC902S
Acessórios
Modelo Versão Código
Trava de segurança,metal E7901S
Trava de segurança,plástico E7902S
Atuador, recto E7903S
Atuador, angular E7904S
Atuador radial, esquerdo / direito E7905S
Atuador radial, em cima / em baixo E7906S
Interruptor de porta AS-i seguro
Princípio de corrente de repouso, alimentação: da AS-i / alimentação ext. do íman 24V DC AC901S
Princípio de corrente de trabalho, alimentação: desligado AS-i / alimentação ext. do íman 24V DC AC902S
Princípio de corrente de repouso, alimentação: da AS-i / alimentação do íman da AS-i AC903S
Princípio de corrente de trabalho, alimentação: desligado AS-i / alimentação do íman da AS-i AC904S
Cabos e conectores
Modelo Versão Código
Distribuição da tensão da AS-i /alimentação externa de 24 V em conector M12
E70481
Distribuição da tensão da AS-i emconector M12 E79998
Sistemas de segurança AS-Interface
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Comunicação industrial
84
Módulo ClassicLine seguro para a montagem rápidasem ferramentas.
Novos módulos AS-i seguroscom técnica de montagem rápida.
Módulo ClassicLine seguroCom o novo módulo de entrada seguro é possível integrar no sistema AS-i os componentes de segurançasem interface AS-i.
Para componentes sem interface AS-iDe um lado, podem ser ligados botões de parada deemergência com estrutura de 2 canais até o Performance Level e conforme a norma EN 13849-1. Por outro lado, é possível ligar sensores seguros de 3 fios, como o sensor indutivo de segurança GG712S.
Montagem rápida sem ferramentasA montagem rápida, de eficácia comprovada, ajuda aprevenir erros de cablagem agora também na tecnologia de segurança. Um alto grau de proteção e a instalaçãoflexível dos cabos permitem diversas opções de montagem.
Entradas digitais seguras e saídas não seguras.
Conexão de contatos mecânicos seguros e sensores seguros de 3 condutores.
Montagem sem ferramentas, alta segurançade montagem e alto grau de proteção.
3 direções de rotação livremente selecio-náveis do cabo plano.
Certificação conforme EN 62061 / SIL3 e EN ISO 13849-1 / PL e.
Tudo seguro, não é mesmo?
Comunicação industrial
NO
VID
AD
ES
85
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Produtos
Referên-cia
artigo
Técnica de montagem rápida.Os novos módulos ClassicLine seguros para aplicaçõesde campo convencem pela nova tecnologia de monta-gem. Esta tecnologia garante uma montagem rápida esem ferramentas, garantindo ao mesmo tempo umaalta segurança na montagem.
Características especiais• Montagem rápida das partes superior e inferior• Alta segurança de montagem• Endereçamento fácil• O cabo plano pode ser montado em três diferentes
direcções• Alto grau de proteção• LEDs fortes para indicação de estado e diagnóstico
Vantagens e utilidade para os clientesO cabo plano pode ser instalado em três diferentes direcções. As partes superior e inferior já não são maismontadas com quatro parafusos, mas sim fechadas pormeio de uma corrediça.Isto garante uma montagem rápida e muito segura.
Colocação em funcionamentoO endereçamento do módulo pode ocorrer sem tensãoantes da montagem ou em estado montado e cabladoatravés do conector de endereçamento implementado.São apenas necessários o dispositivo de endereçamentoAC1154 bem como o cabo de endereçamento E70213.
Tensão de operação (AS-i) [V DC] 26,5...31,6
Consumo total de corrente [mA] ≤ 280
Alimentação do sensor entradas [V DC] de AS-i
Capacidade de carga de corrente [mA] 200
Perfil AS-i S-7.B.0
Especificação AS-i 2.11 + 3.0
Modo de endereçamento ampliado –
Temperatura ambiente [°C] -25...55
Grau de proteção IP 67
Dimensões (A x L x P) [mm] 103 x 45 x 45
Entradas seguras AC505S 2
Entradas seguras AC506S 4
Módulos de entrada AS-i segurosAC505S, AC506S
Dados técnicos
Modelo Versão Código
Módulo de entrada AS-i seguro
2 entradas seguras e 2 saídas de LED não seguras AC505S
4 entradas seguras de 1 canal, 2 saídas de LED não seguras e 2 saídas de transístor não seguras
AC506S
Sistemas de segurança AS-Interface
Medidas
Comunicação industrial
86
FieldModuleDP – módulo de Fieldbus compacto para Profibus DP com IO-Link.
Nova gama de produtos para uma conexão direta.O compacto módulo de Fieldbus permite conectar sensores IO-Link e outros sensores da ifm diretamenteao Profibus DP. A configuração e o diagnóstico sãorealizados conforme a norma Profibus IEC 61158 (DP V1), assim é possível também a transmissão acíclicade dados. Outros produtos da gama têm entradas e saídas digitais ou analógicas. De aplicação flexível, os FieldModuleDP estão muitobem preparados para a automação de produção e deprocessos.
Integração rápida.Compactos, robustos e – graças às conexões M12 padrão para sensores e atuadores – rapidamente inte-grados na máquina sem quadro nem painel elétrico:este módulo é a melhor escolha. Além disso o arquivoGSD (dados de base do aparelho) correspondente descreve de forma clara e completa as características de um tipo de aparelho, em um formato bem definido.
Graças a IO-Link: dados de processo, confi-guração e diagnóstico através de Profibus DP.
Integração direta na máquina sem quadronem painel elétrico.
Robusto graças a revestimento hermético.
Compacto.
Colocação em funcionamento fácil mediante arquivo GSD.
Sensores IO-Link em contato próximo com Profibus DP.
Comunicação industrial
NO
VID
AD
ES
87
04.2013
Os produtos
CódigoEntradas / saídas Versão Código
FieldModule DP
4 portas IO-Link AC2625
8 entradas digitais
IO-Link V1.0
4 x 2 DI AC2630
4 entradas e saídas digitais AC2631
4 entradas digitais
2 x 2DI, 2 x 2DO
0...10 V AC2638
4 entradas analógicas AC2636
4 entradas analógicas
(4...20mA)
PT100 AC2634
4 saídas analógicas AC26374...20 mA
Componentes para barramento de campo /Componentes IO-Link
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Comunicação industrial
Resistência de terminação Profibus, Conector M124 pólos, com codificação B
E12315
Cabo Profibus, Conector M12 / acoplamento M12, 2 m, cabo PUR
E12316
Cabo Profibus, Tomada M12 / acoplamento M12 10 m, cabo PUR
E12317
Acessórios
Tipo Versão Código
Outros comprimentos de cabo a pedido
Cabo de conexão, M8,0,3 m, laranja, cabo de PVC EVT196
Cabo de conexão, M8,0,6 m, laranja, cabo de PVC EVT197
Cabo de conexão, M8,2 m, laranja, cabo de PVC EVT199
Sensores capacitivos KQ60...
Sensores IO-Link (excerto)
Tipo de sensor Type
Sensores de pressão PI22..., PI27..., PI28…
Sensores de pressão PN20…, PN22...,PN70…
Sensores de pressão PP…
Sensores de pressão PQ3809, PQ3834
Sensores de fluxo /Sensores de vazão
SD2000, SD5000,SD6000, SD8000,
SD9000
Sensores de fluxo /Sensores de vazão
SM9000, SM2000,SM9100, SM2100
Sensores de nível LMT121
Sensores de nível LR…
Sensores de temperatura TAD…
Sensores de temperatura TD28..., TD29...,TD25...
Sensores de temperatura TN2531, TN7531
Sensores de temperatura TR2432, TR7432
Conversor de sinais demedição para sensores de temperatura
TP9237, TP32…
88
Unidade de avaliação e antenaspara a produção e sistemas detransporte industrial.
Unidade de avaliação RFIDA unidade de avaliação DTE102 com RFID e interfaceEtherNet/IP está otimizada para a aplicação no controlede qualidade. Em combinação com antenas e transpon-ders, o sistema RFID é ideal para o seguimento eletrô-nico de processos de produção. Graças ao grau deproteção IP 67 tem aplicação extensa em sistemas detransporte industrial, em ambientes industriais duros,mas também na área de montagem e manuseio da indústria automóvel.
Antenas RFIDNo caso de espaços confinados, como existem em siste-mas de automatização e de manuseio, são aplicadas as antenas robustas em modelo M12, para aplicaçõesindustriais. Também são adequadas para a indústria alimentícia, desde que não entrem em contato diretocom os fluidos. Conexões M12 aptas para a indústria e cabos e conectores da ifm electronic asseguram a ligação rápida e simples de antenas e sensores, dispen-sando uma fiação elaborada.
RFID-DTE102 com servidor web para configuraçãodo aparelho, diagnóstico e monitoramento.
Ligação de antenas RFID, sensores ou atuadoresaté 1 A.
Antenas RFID para a tecnologia de transporte e a indústria alimentícia.
Conexão fácil das antenas mediante cabos decomprimentos até 20 m.
Antenas robustas para aplicações industriais emmodelo M12.
Sistemas de identificação RFID:para saber sempre o que se passa.
Sistemas de identificação
NO
VID
AD
ES
89
04.2013
RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz
Mais informações sobre a unidade de avaliaçãoRFIDA unidade de avaliação RFID DTE102 com interface EtherNet/IPfoi otimizada para usuários que utilizam sistemas de controleda Schneider Electric ou Rockwell em suas instalações. Estedispositivo complementa a unidade de avaliação DTE100 cominterface Profibus-DP integrada, especialmente destinada aclientes com controladores da Siemens.
Servidor web integradoO servidor web faz parte integrante da unidade de avaliação.O usuário efetua o login através de um endereço de internete pode parametrizar a unidade de avaliação on-line a partirdo seu computador (configuração do aparelho).
Vantagens: Para efeitos de parametrização a unidade de avaliação dispensa estar conectada a Fieldbus e não requerdisponibilidade de um controlador na instalação. Dessa formaé possível realizar testes antes da montagem.
Atribuição das tomadas A unidade de avaliação DTE102 dispõe de quatro tomadaspara a conexão de até quatro antenas RFID. Opcionalmente,entradas de antena RFID livres também podem ser utilizadaspara o controle de saídas ou o registro de sinais de entradadigitais.
Em cada tomada usada como entrada podem ser conectadosdois sensores digitais, em cada saída um atuador. Dessaforma é possível o “funcionamento misto” em simultâneo deantenas, sensores digitais e atuadores. Os sensores e atuado-res conectados são diretamente alimentados pela unidade deavaliação RFID DTE102. Por isso é dispensada mais fiação.
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sistemas de identificação
Versão Código
DTE102Unidade de avaliação RFID Interface EtherNet/IP
ANT512Antena RFID 125 kHz
ANT513Antena RFID 13,56 MHz,ISO 15693
E80360ID-TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 256 bits
E80361ID-TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 2048 bits
E80370ID-TAG/30X2.8/03–13,56 MHz 16 Kbits–FRA
E80371ID-TAG/30X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bits
Unidade de avaliação RFID
Antenas RFID
Os produtos
DTE100Unidade de avaliação RFID Interface Profibus-DP
Transponder RFID para ANT512
ANT410Antena RFID 13,56 MHz,Modelo M12, embutido
ANT411Antena RFID 13,56 MHz,Modelo M12, não embutido
Transponder RFID para ANT513, ANT410, ANT411Cabos e conectores
Tipo Versão Código
Cabo de ligação, M12, 1 m, preto, cabo PUR EVC012
Cabo de ligação, M12,5 m, preto, cabo PUR EVC059
Ethernet, cabo Patch cruzado,2 m, cabo de PVC, M12 / RJ45 E11898
Ethernet, cabo Patch blindado, 2 m, cabo PUR, M12 / RJ45 E12090
Acessórios DTE102
Tipo Versão Código
Ethernet-Switch, 5 Ports, M12,10/100Base-TX, 10...30 V DC EC2095
Cabo de ligação Ethernet, conector M12 / conector M12, 2 m, cabo de PVC
E21138
Cabo de ligação Ethernet, conector M12 / conector M12, 5 m, cabo de PVC
E21139
Cabo de ligação Ethernet, conector M12 / conector M12, 10 m, cabo de PVC
E21137
Resistência de terminação Profibus, conector M12, 4 pólos, com codificação B
E12315
Cabo Profibus, conector M12 / ponta do cabo aberta, 10 m, cabo PUR
E12319
Cabo Profibus, tomada M12 / ponta do cabo aberta, 10 m, cabo PUR
E12321
Acessórios DTE100
Tipo Versão Código
Outros comprimentos de cabo a pedido
90
O sistema UHF com interfaceEtherNet/IP integrada.
Identificação de pacotes em uma linha de embalagem.
A nova unidade de avaliação RFIDComo mais um componente da plataforma UHF, os leitores RFID DTE810 para a Europa e DTE910 para osEUA são equipados com uma interface Ethernet/IP.Com este barramento de campo standard, é possívelrealizar uma integração simples de dispositivos RFID em ambientes automatizados.
A concepção da antena UHFAs antenas de alcance ultra-curto e curto caracterizam-se pelo campo próximo. Aqui trabalha-se com modelospequenos, com um curto alcance de leitura para obteruma elevada seletividade.A antena de alcance médio é utilizada para aplicaçõesno campo próximo / distante com alcances de leituraaté 2 m.As antenas de longo alcance com ângulos de aberturade 70° foram desenvolvidas para aplicação em campodistante, onde são necessários alcances de leitura deaté 10 m.
Interface Ethernet/IP para a transmissãode dados para o comando.
Unidade de leitura/escrita com 4 ligaçõesde antena e I/O digitais.
Antenas de alcance ultra-curto, curto,médio e longo para todas as aplicações.
Interface Ethernet TCP/IP para a parametrização.
Grau de proteção IP 65 / IP 67 para ambientes industriais.
Transparência sistemática – para produção e logística.
Sistemas de identificação
NO
VID
AD
ES
91
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
RFID UHF
AplicaçõesA nova plataforma de sistema UHF da ifm electronic é utilizada na técnica de automatização nas áreas da produção, logística e tecnologia de transporte graças às antenas de aplicação específica.Permite a identificação sem contato de mercadoriascomo embalagens ou paletes ou produtos individuais.O sistema RFID UHF foi optimizado para aplicações de:• Controle de produção• Gestão de recursos• Controle do fluxo de materiais• Localização e seguimentoA interface Ethernet/IP com conexão M12 suporta a colocação rápida e simples em rede no controle centralde automação e do processo.A alimentação é realizada diretamente através de umaconexão M12.Os sensores conectados ou os atuadores a serem con-trolados são alimentados através de duas tomadas M12 adicionais.Graças ao invólucro robusto com grau de proteção IP 65 e um range de temperatura amplo, os leitorespreenchem todos os requisitos para utilização em ambientes industriais com condições adversas.
Versão Código
Produtos
Modelo Versão Código
Acessórios
DTE810Leitor RFID UHF, Ethernet/IP,4 DI / 4 DO, EU/ETSI
DTE910Leitor RFID UHF, Ethernet/IP,4 DI / 4 DO, US/FCC
ANT805Antena RFID-UHF de alcance ultra-curtoEU/ETSI/US/FCC
ANT810Antena RFID-UHF de alcance curtoEU/ETSI
ANT820Antena RFID-UHF de alcance médio100°/100° EU/ETSI
ANT830Antena RFID-UHF de alcance longo70°/70° EU/ETSI
ANT910Antena RFID-UHF de alcance curtoUS/FCC
ANT930Antena RFID-UHF de alcance longo70°/70° US/FCC
Leitor RFID-UHF, dimensões 270 x 234 x 68 mm
Antenas RFID-UHF, dimensões 90 x 60 x 18 mm
DTE800Leitor RFID UHF, Ethernet TCP/IP,2 DI / 2 DO, EU/ETSI
DTE900Leitor RFID UHF, Ethernet TCP/IP,2 DI / 2 DO, US/FCC
Antenas RFID-UHF, dimensões 150 x 122 x 35 mm
Antenas RFID-UHF, dimensões 270 x 270 x 45 mm
Dados técnicos comunsLeitor RFID UHF
Tensão de operação [V] 24 DC ± 10 %
Capacidade de carga de corrente das saídas [mA]
500 (por cada saída decomutação)
Consumo de corrente [mA] < 700
Temperatura ambiente [°C] -25...55
Grau de proteção, classe de proteção IP 65
Material Carcaça metálica comtampa de plástico
Entradas de comutação 2 ou 4
Saídas de comutação 2 ou 4
Faixa de frequência EU/ETSI [MHz] 865...870
Faixa de frequência US/FCC [MHz] 902...928
Interface aérea ISO 18000-6C
Alcance [m] 10, a depender do tag
Concepção da antena externa
Ligação da antena, externa 4 x TNCreverse 50 Ω
Ethernet, cabo Patch cruzado,2 m, cabo PUR, M12 / RJ45 E11898
Ethernet, cabo Patch cruzado,10 m, cabo PUR, M12 / RJ45 E12204
Transponder RFID-UHFID-TAG/D50X3.3/04 E80350
Transponder RFID-UHF-on-MetalID-TAG/D55X13/04 E80351
Transponder RFID-UHFID-TAG/R30X10/04 E80353
Transponder RFID-UHFID-TAG/R40X10/04 E80354
Kit de montagem para antena de longoalcance E80340
Cabo de ligação para antena RG58, 3 m E80330
Cabo de ligação para antena RG58, 6 m E80331
Cabo de ligação para antena RG58, 10 m E80332
Cabo de ligação para antena RG58, 15 m E80333
Sistemas de identificação
92
Sensor de vibração para a zona ATEX da categoria 1G e 1D.
Sensor de vibração com proteção intrínseca VSP monitoriza a zona ATEX da categoria 1D / 1G.
AplicaçãoO sensor de aceleração VSP serve para a detecção de dados de medição em zonas com elevado risco de explosão, tais como existem na indústria química e farmacêutica ou na mineração.
FunçãoDesgaste nos mancais de rolamento leva a temperatu-ras demasiado elevadas, por isso tem de ser detectadoatempadamente. As vibrações da máquina tambémpodem exceder rapidamente um nível admissível devidoa desequilíbrios e falhas de alinhamento. A consequên-cia: Elevado nível de risco. O sensor VSP detecta vibrações até ± 80 g, transmitindo-as através de umacaixa de distribuição (dentro da zona ATEX) e uma barreira com segurança intrínseca (fora da zona ATEX) à entrada IEPE (= Integrated Electronics Piezo Electric =amplificador de carga) da unidade eletrônica de avalia-ção VSE (fora da zona ATEX). Esta monitoriza, analisa e documenta os dados de medição recebidos.
Proteção contra sobrecarga permanente da máquina e paradas imprevistas.
Faixa de medição ampliada até 80 g.
Para conexão ao sistema eletrónico de diagnóstico VSE.
Ótima relação preço/desempenho.
Sistema composto por sensor e unidade de avaliação para monitoramento, análisee documentação.
Monitoramento de vibrações emzonas com risco de explosão.
Monitoramento do estado de máquinas / manutenção preditiva
NO
VID
AD
ES
93
04.2013
Sistemas para monitoramento de vibrações
Faixa de medição [g] ± 80
Conexão Cabo PUR,10 m
Mais dados técnicos
Medidas
Material do invólucro Aço inoxidável
Resistência a choques [g] 5000
Acessórios
Tipo Versão Código
Barreira de segurança ZB0633
Sistema eletrônico de diagnóstico parasensores de vibração VSE100
Software de parametrização para sistemaeletrônico de diagnóstico VSE VES003
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Tensão de operação [V DC] 10...12
Faixa de frequência [Hz] 2...10000
Sensibilidade [mV/g] 100
Grau de proteção IP 68em aplicações 1D: IP 65
Os produtos
Aprovação Identificação dos aparelhos Código
Esquema de ligação
branco: Alimentação do sensor / sinalpreto: 0 VBlindagem: Invólucro sobre fio dreno
Monitoramento do estado de máquinas / manutenção preditiva
Sensor de vibração com aprovação ATEXGrupo II, categoria 1D / 1G
Ex ia IIC T4 Ga
Ex ia IIIC T 130 °C IP 65 Da
Ex ia IIC T6 Ga
Ex ia IIIC T 80 °C IP 65 Da
Baseefa12ATEX0248XIECEx BAS 12.0133 X VSP01A
Baseefa12ATEX0247IECEx BAS 12.0132 VSP02A
Ex I M1
Ex ia IMa
23,5
64,725
,547,5
37
305
M6x1
94
SmartController de 32 bitscom grau de proteção IP 67.
Econômico e mesmo assim potenteCom o SmartController a ifm electronic reage ao pe-dido dos clientes, relativo a um controlador compactoeconômico e apto para aplicações móveis. Para além do uso como controlador principal para máquinas pequenas ou aplicações, o SmartController de 32 bitstambém é adequado como módulo I/O para o pré-processamento descentralizado de sinais do sensor em sistemas de controle complexos.
De interligação flexívelA interligação dos módulos através de CAN-Bus eficiente e com aptidão móvel, mediante protocolo CANopen,permite uma implementação rápida da aplicação. Duasinterfaces CANopen integradas servem para a ampliação flexível e eficiente do sistema com outros módulos I/Oou de controle. A troca de dados de motor de SAE J 1939 e dados CANopen é realizada através destas interfaces.
Entradas e saídas analógicas e digitais móveis com função de diagnóstico.
Pode ser aplicado como módulo I/O inteli-gente com função de controle integrada.
2 interfaces CAN com protocolo CANopene SAE J1939.
Livremente programável com CODESYS 2.3conforme IEC 61131.
Autorização de tipo E1 pela Direção Geral de Viação alemã.
Controlador compacto de custosotimizados para aplicações móveis.
Sistemas para máquinas móveis
NO
VID
AD
ES
95
04.2013
Controladores móveis
Designação Código
SmartController, 32 Bit, 16 E / 16 A CR2530
Os dados técnicos
SmartController com 32 entradas / saídas
Os produtos
Invólucro Invólucro metálico fechadocom fixação por flange
Conexão do aparelhoConector AMP 55 pólos,
bloqueado, protegidocontra inversão polaridade
Grau de proteção IP 67
Tensão de operação [V DC] 8...32
Funções e vantagens
• Estrutura mecânicaA eletrônica de controle integrada em invólucro me-tálico compacto oferece todas as ligações necessáriaspara entradas / saídas, comunicação e programação,através dos conectores centrais protegidos contra in-versão de polaridade e aptos para aplicação móvel.
• Sistema eletrônico potenteO processador de 32 bits integrado e o sistema eletrônico estão perfeitamente adaptados ao campode aplicação móvel. As entradas e saídas podem seradaptadas a cada caso concreto através do programade aplicação. O LED de estado bicolor serve para indi-cação das mensagens mais importantes do sistema.
• Entradas e saídas parametrizáveisO usuário pode parametrizar livremente as entradas e saídas. Dessa forma estão disponíveis entradas digi-tais, entradas analógicas para corrente ou tensão, entradas aptas para diagnóstico e entradas de pulsorápidas. As saídas podem ser ajustadas como saídasdigitais, PWM e controladas por corrente.
• Programação conforme IEC 61131-3O software CODESYS permite ao usuário configurar o software de aplicação de uma forma simples e organizada. O SmartController apoia todas as lingua-gens de programação CODESYS correntes. Para finsde comunicação e funções especiais de aparelhosestão disponíveis bibliotecas de funções práticas esimples.
• Interfaces CAN para a comunicaçãoO BasicController possui duas interfaces CAN, con-forme ISO 11898. Através deste são p. ex. trocadosdados com um display conectado, outros módulos I/Oou um controlador de motor. As interfaces suportam,entre outros, os protocolos CANopen e J1939.As interfaces CAN também são utilizadas para a pro-gramação. Para isso o sistema eletrônico do aparelhoé accionado de forma direta e conveniente através dainterface PC CANfox. Desta forma é possível carregaro sistema operacional e o programa de aplicação oualterar parâmetros.
Aplicações:• Máquinas de construção complexas• Implementos• Pequenos veículos
Consumo de corrente [mA] ≤ 45 mA
Faixa de temperaturaOperação [°C]
Armazenamento [°C]-40...85-40...85
Processador PowerPC 5517E50 MHz
Indicadores LED vermelho / verde
Entradas (no total):digitaldigital, analógica (0...10/32 V, 0...20 mA)digital, frequência (≤ 30 kHz)digital, medição de resistência
166442
Saídas (total)digital, PWM, (2 A)digital, PWM, com corrente regulada, (2 A)digital, PWM / analógica 0...10 V, (2 A)digital, PWM, (4 A)
16102
22
Protocolos CAN suportadosCANopen
(DS 301 V4.1)SAE J 1939
Normas e testes (excerto) CE,E1 (UN/ECE R10)
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Sistemas para máquinas móveis
Conector, 55 pólos (confeccionável) EC2013
Cabo de ligação, conector de 55 pólos, 1,2 m EC2086
Cabo de ligação, conector de 55 pólos, 2,5 m, selado EC2097
Software de programação CODESYS, alemão V2.3 CP9006
Software de programação CODESYS, inglês V2.3 CP9008
Memória de dados SRAM [kB] 592
Memória de dados Flash [kB] 1536
Memória de dados (retain), [kB]FRAM 1
96
Controlador de 32 bits com até 40 entradas e 40 saídas multifuncionais.
Controlador utilizado em veículo varredor de rua.
Controlador para máquinas móveisOs módulos de controle móveis atendem os requisitosde um sistema eletrônico moderno. Devido ao grandenúmero de entradas e saídas, eles permitem executar,ao mesmo tempo, funções complexas e proporcionais.Os controladores foram especialmente concebidos paraaplicação em veículos e em máquinas móveis, deacordo com as normas atuais e com base em experiên-cias de longo prazo.
Ligação e interfacesAlém das entradas e saídas multifuncionais, cada módulo de controle está equipado com 4 interfaces CAN. Estesapoiam todos os protocolos de barramento importan-tes e várias taxas de transmissão, bem como a transferência de dados transparente ou de pré-processamento. Coma programação conforme IEC 61131-3, é possível integrar facilmente todas as funções de controle no programade aplicação.
Entradas e saídas analógicas e digitais comfunção de diagnóstico.
Aplicável em funções de comando complexas em máquinas móveis.
4 interfaces CAN com protocolo CANopene SAE J1939.
Livremente programável com CODESYS 2.3conforme IEC 61131.
Autorização de tipo E1 pela Direção Geral de Viação alemã.
Controlador robusto – para uma maior mobilidade sobre correntes e rodas.
Sistemas para máquinas móveis
NO
VID
AD
ES
97
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Controladores móveis
Designação Código
ClassicController, 32 bits, 16 E / 16 S CR0033
ExtendedController, 32 bits, 40 E / 40 S CR0233
Conector, 55 pinos (confeccionável) EC2013
Cabo de ligação, conector de 55 pinos, 1,2 m EC2086
Cabo de programação com adaptador USB, 2 m EC2096
Software de programação CODESYS, versão alemã CP9006
Software de programação CODESYS, versão inglesa CP9008
Dados técnicos comuns
ClassicController / ExtendedController
Produtos
Invólucro Metálico fechado comfixação por flange
Ligação do aparelhoConector AMP 55 pinos,com bloqueio, à prova de
inversão de polaridade
Grau de proteção IP 67
Tensão de operação [V DC] 8...32
Funções e vantagens
• Estrutura mecânicaA eletrônica de controle integrada em invólucro me-tálico compacto oferece todas as ligações necessáriaspara entradas / saídas, comunicação e programação,através dos conectores centrais protegidos contra inversão de polaridade e aptos para aplicação móvel.O LED de estado RGB destina-se à sinalização dasmensagens mais importantes do sistema.
• O sistema eletrônicoO coração do comando, dimensionado de acordocom as normas válidas para sistemas eletrônicos móveis, é um processador moderno de 32 bits. Asfunções de monitoramento e proteção permitemuma operação segura mesmo sob condições de aplicação extremas.
• Configuração de entradas e saídasAs entradas / saídas podem ser adaptadas aos casosde utilização concretos através do software de aplicação.Dependendo do tipo, as entradas podem ser confi-guradas como entrada digital, de frequência ou ana-lógica com função de diagnóstico ou como entradadigital ou entrada para a medição de resistência. Alémdisso, uma parte das entradas suportam a avaliaçãode sinais digitais de entrada positivos e negativos. Asentradas analógicas permitem tanto a medição decorrente como de tensão.A maioria das saídas oferecem uma configuraçãocomo saída digital ou PWM com capacidade de diagnóstico, com ou sem regulação de corrente.
• Programável com CODESYS conforme IEC 61131-3.A programação com os idiomas da norma IEC 61131-3permite ao usuário criar de forma clara e simples osoftware de aplicação.Estão disponíveis bibliotecas para as funções especiaisdo controle.
• Interfaces CAN com protocolo CANopen.Todos os controladores possuem quatro interfaces CAN em conforme ISO 11898. Elas permitem o inter-câmbio de dados com os dispositivos de barramentosconectados. O protocolo CANopen garante uma ligação rápida e flexível ao barramento. Para a comu-nicação com o motor e o trem de força, todas as in-terfaces podem ser reconfiguradas para o protocoloJ1939.
Consumo de corrente [mA](CR0033 / CR0233) ≤ 160 / 320
Range de temperatura [°C] -40...85
Indicadores LED RGB
Controlador Infineon TriCore 1796
Número de entradas(configurável)digital (sinais positivos / negativos docodificador) analógica (0...10 / 32 V,0...20 mA, ratiométrica)Frequência (≤ 30 kHz)digital (sinais positivos do codificador)Medição de resistência(3...690 Ω / 16...30 kΩ)
CR0033
12
4
CR0233
36
4
Número de saídas(configurável)digital, comutação para positivo/negativoSaída PWM (2/4 A, 3 A, ponte H)com regulação de corrente (2/4 A, 3 A)digital, positiva (2 A)
CR0033
16
–
CR0233
32
8
Saída de tensão5 / 10 V DC, 400 mA 1
Interfaces4 x CAN
1 x RS2321 x porta Virt.COM (USB)
Protocolos CAN suportadosCANopen
(CiA DS 301 V4)SAE J 1939
Memória de programa [MB] 1,2
Memória de dados RAM [kB] 256
Memória de dados FRAM [kB] 48
Memória de dados remanente [kB] 4
Memória de dados Auto-Save [kB] 4
Software de programação CODESYS V2.3
Normas e testes(excerto)
CE,E1 (UN/ECE R10),
EN 50 155
Sistemas para máquinas móveis
98
SmartModule com 4 pontes H,7 saídas e 15 entradas.
SmartModule em um carro de bombeiros para o comando de motores dos lançadores.
SmartModule com saídas de potênciaCom o SmartModule, um módulo I/O descentralizado,a ligação com o barramento CAN pode ser posicionadaexatamente onde ele á necessária. As saídas de potência integradas permitem o comando direto de motores eoutros consumidores com alta corrente de operação.
Ligação rápidaAtravés da ligação dos módulos em rede através dobarramento CAN com protocolo CANopen, ocorre umaligação rápida à aplicação e requer menos cablagem.Os SmartModule são equipados com uma ficha central,através da qual são realizadas todas as ligações parasensores, atuadores, barramento CAN e alimentação de tensão.
Para ambientes agressivosGraças ao alto grau de proteção IP 67, os módulos suportam sujidade e respingos de água.
Saídas de potência com função de ponteH parametrizável.
Invólucro metálico robusto com grau deproteção IP 67.
Sistema de encaixe central para ligar rapidamente ao chicote de fios.
Interface CAN com protocolo CANopen.
Autorização de tipo E1 pela Direção Geral de Viação alemã.
Super potente – módulo CAN para o comando direto do motor.
Sistemas para máquinas móveis
NO
VID
AD
ES
99
11.2012
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Módulos I/O
SmartModule com função de ponte H Código
SmartModule com saídas de potência CR2520
Conector, 55 pinos (configurável) EC2013
Cabo de ligação, conector de 55 pinos, 1,2 m (isolação individual de cada fio) EC2084
Cabo de ligação, conector de 55 pinos, 1,2 m EC2086
Os dados técnicos
SmartModule com função de ponte H
Produtos
Invólucro Metálico fechado comfixação por flange
Ligação do aparelhoConector AMP 55 pinos,com bloqueio, à prova de
inversão de polaridade
Grau de proteção IP 67
Tensão de operação [V DC] 10...32
Funções e vantagensCom auxílio do SmartModule descentralizado do sistema ecomatmobile, é possível integrar sinais digitais e analógicos e atuadores diretamente a umcomando, através do barramento CAN. Isso reduz bastante o número de cabos. Como protocolo de comunicação é utilizado o CANopen. Além da permuta de dados com outros dispositivosda rede, o CANopen oferece ainda a configuração deaparelhos através de um índice de objetos e o ajusteda taxa de bauds e do número do nó.
• Estrutura mecânicaO invólucro metálico compacto e robusto permite umuso do módulo em quase todas as aplicações móveis.O alto grau de proteção IP 67 e testes mecânicos eclimáticos abrangentes confirmam isso.Todas as ligações necessárias para as entradas e saídas e para a comunicação são disponibilizadas poruma ficha central, à prova de inversão de polaridade.Um LED de duas cores sinaliza o estado de operaçãoe da comunicação CANopen.
• Configuração Uma configuração das entradas e saídas propor-cionam ao módulo uma alta flexibilidade. Isso permite um uso em diferentes aplicações.O usuário pode selecionar aqui entre entradas analó-gicas e digitais. As entradas analógicas podem serconfiguradas como entradas de corrente 0...20 mAou de tensão 0...10 V e 0...32 V. Como saídas, estãodisponíveis saídas digitais, pontes H e saídas PWMcom intensidade de corrente de 5/30 A ou 15/70 A.Isso permite, por exemplo, o comando direto de motores.
• Parametrização via CODESYSA parametrização das funções do aparelho e da inter-face CAN ocorre diretamente a partir da aplicaçãoprogramada com CODESYS. Adicionalmente o “Electronic Data Sheet” (EDS) é integrado através do configurador de rede CODESYS.Desse modo, o estado das entradas e saídas fica imediatamente visível na aplicação.
Aplicações:• Máquinas de construção complexas• Máquinas agrícolas• Veículos municipais
Consumo de corrente [mA](sem carga externa) ≤ 50 mA
Range de temperatura [°C] -40...85
Indicadores LED vermelho / verde
Entradasdigital (sinais positivos do codificador), 50 Hzdigital (sinais positivos do codificador), 1 kHzanalógica (0...10 / 32 V, 0...20 mA,ratiométrica), digital (sinais negativos docodificador)
924
Saídasdigital, saída PWM (2 A)digital, detecção de corrente (5 A)Pontes H (saídas comandáveis também de forma individual) (5 A / corrente deligação 30 A)Pontes H (saídas comandáveis também de forma individual) (15 A / corrente deligação 70 A), com detecção de corrente de até 10 A
522
2
Interfaces 1 x CAN
Protocolos CAN suportadosCANopen
(CiA DS 301 V4)Perfil DS 401
Normas e testes(excerto)
CE,E1 (UN/ECE R10)
Sistemas para máquinas móveis
100
Tela de toque TFT7,0" resistivacom 800 x 480 pixels.
Módulo de diálogo com tela de toqueQuase todas as máquinas móveis requerem um módulode processo e de diálogo potente tanto para a opera-ção, como para visualização de mensagens do sistema.Com o seu display gráfico de alta resolução, o potentecontrolador de 32 bits e a programação flexível, con-forme IEC 61131-3, o PDM360 NG Touch é uma inter-face de usuário que satisfaz essas condições. O displayde toque resistivo permite uma operação simples e in-tuitiva. O seu invólucro resistente com grau de proteção IP 65 / IP 67 permite uma utilização no exterior e na cabina. Adequado tanto para montagem superficialcomo também embutida.
A conexãoQuatro interfaces CAN, Ethernet, USB e entrada devídeo formam, em conjunto com o sistema operacionalLinux, uma plataforma universal para a ligação em redee a comunicação com outros componentes do veículo.
Teclas de função retroiluminadas comfeedback tátil.
Interruptor basculante de 4 vias para um controle simples do menu.
Memória de massa interna, interface USB,interfaces para câmeras analógicas.
4 interfaces CAN com protocolo CANopene SAE J1939.
Livremente programável com CODESYS2.3 conforme IEC 61131-3.
Módulo de diálogo PDM360 NGTouch para máquinas móveis.
Sistemas para máquinas móveis
NO
VID
AD
ES
101
04.2013
Módulos de diálogo / displays
Designação Código
PDM360 NG tela de toque com interruptor basculante, 9 teclas de função e entrada de vídeo CR1082
Suporte para montagem embutida EC2110
Cabo adaptador para USB, M12/tomada RJ45, 1,5 m EC2099
Ethernet, cabo Patch cruzado, 2 m, cabo PUR,conector M12 / conector RJ45 E11898
Software de programação CODESYS, versão alemã CP9006
Software de programação CODESYS, versão inglesa CP9008
Dados técnicos
Módulo de diálogo PDM360 NG CR1082
Os produtos
Invólucro fechado,alumínio fundido
Conexão de aparelhos M12
Grau de proteção IP 65, IP 67
Tensão de operação [V DC] 10...32
Funções e vantagens
• Display de alta resoluçãoProtegido por um vidro anti-riscos e bem legível,mesmo com incidência direta da luz do sol, a tela detoque moderna tem uma resolução de 800 x 480 pixels e uma relação de aspecto de 15:9. Podem ser visualizadas imagens e gráficos com umaprofundidade de cor até 18 bits.
• Estrutura mecânicaO PDM360 NG Touch possui um invólucro totalmentefechado em alumínio fundido com grau de proteçãoIP 65/IP 67. Os conectores M12 integrados oferecemtodas as conexões importantes para alimentação, entradas / saídas e comunicação. A montagem podeser realizada como aparelho montado na superfícieatravés do comprovado sistema de suporte RAM®-Mount ou como aparelho embutido. Através datampa na face posterior é possível substituir a pilhado relógio de tempo real (RTC) e aceder à interfacede serviço USB 2.0.
• Sistema eletrônico potenteO controlador de 32 bits integrado e o sistema opera-cional Embedded Linux são a base para a visualizaçãoda tela gráfica de alta resolução e para a execução doprograma de aplicação e das funções do aparelho.Além disso Embedded Linux oferece inúmeras opçõesem termos de comunicação e interligação com outrossistemas e redes.
• Programação conforme IEC 61131-3O software CODESYS permite ao usuário configurar o software de aplicação de uma forma simples e or-ganizada. Para as funções especiais da tela de toqueestão disponíveis bibliotecas de funções. Os elemen-tos gráficos são criados através da visualização inte-grada e selecionados pela função de toque.
• Interfaces para a comunicaçãoO PDM360 NG Touch está equipado com quatro interfaces CAN, conforme ISO 11898. Elas são com-patíveis com os protocolos CANopen e J 1939, entreoutros. As interfaces USB 2.0 integradas oferecemum intercâmbio de dados simples com suportes dearmazenamento modernos. A interface Ethernetpode ser utilizada não só para programação, mastambém para comunicação com outros participantesda rede.
VariantesEstão disponíveis mais variantes do PDM 360 NG semfunção de toque, p. ex. com encoder rotativo para aintrodução de dados ou com entrada de vídeo analó-gica para conexão direta de câmeras.
Aplicações:• Máquinas de construção complexas• Máquinas agrícolas• Veículos municipais
Consumo de corrente [mA] ≤ 300
Faixa de temperaturaOperação [°C]
Armazenamento [°C]-30...65-30...80
Display LCD a cores TFT 7“800 x 480 pixels
Profundidade de cor de 18 bits
Tela de toque5 fios, resistivo
Método de introdução: caneta stylus ou dedo
Indicadores LED RGB
Processador MPC5121/ PPC, 400 MHz
Memória de dados Flash/SRAM [MB] 128 / 128
Memória de massa interna [GB] 1
Elementos de operação botões(retroiluminado) interruptor basculante
91
Entradas 1 x digital / analógico
Entradas com funções especiais:Sensores de temperatura internosSensor de luz
11
Saídas 1 x digital, 1 x sinalizador
Interfaces4 x CAN
1 x Ethernet 100 Mbit2 x USB 2.0
Interfaces de câmera 2 entradas de vídeo paracâmera analógica
Protocolos CAN suportados CANopen (DS 301 V4)SAE J 1939
Software de programação CODESYS V2.3
Normas e testes (excerto)CE,
E1 (UN/ECE R10),EN 50 155
Sistemas para máquinas móveis
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
102
A alternativa econômica paraoperadores na automação fabril.
ecolink – Uma nova dimensão na tecnologia de conexão.
ecolink M12 para aplicações padrãoA maior parte das aplicações exige soluções especiais.Apenas processos de produção seguros e uma monta-gem sem erros são coroados de êxito a longo prazo.O batente fixo integrado previne que o o-ring seja destruído devido a torque excessivo da porca. A monta-gem e a desmontagem ocorrem sem ferramentas.A proteção de ação assimétrica contra vibrações mantém a porca de capa fixa em sua posição, garan-tindo uma ótima vedação duradoura.
Cabos e conectores conforme a normaM12 (EN 61076).
Um batente mecânico fixo previne que o o-ring seja destruído.
Proteção antivibratória permanente comcontorno dente de serra.
LEDs bem visíveis, mesmo com forte incidência de luz.
ecolink M12, a conexão segura paraaplicações padrão.
Cabos e conectores
NO
VID
AD
ES
103
04.2013
Conectores fêmea
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Cabos e conectores
Dados técnicos:Tensão de operação:sem LED 250 V AC / 300 V DCcom LED 10...36 V DCCorrente nominal: 4 AGrau de proteção: IP 65, IP 67
em estado aparafusado com a contrapeça correspondente.
Torque de aperto porca: 0,6...1 Nm(Observar o valor máximo da contrapeça!)Temperatura ambiente:-25...70 °C, fixo5...70 °C, móvelPropriedades do cabo:adequado para corrente de arrasto de forma limitada
Materiais:Invólucro / corpo: TPUPorta-contatos: TPUPorca de capa: Zinco fundido sob pressão, niqueladoContatos: banhados a ouroAnel de vedação: VitonCabo: PVC, 3 x 0,25 mm2, Ø 4,5 mm
Aprovações:cRUus em preparação
Medidas
15,5
M12x1 45
14
Exemplo EVS001
15,5
M12x1 36,5
26,5
14
Exemplo EVS004
15,5
M12x1 36,5
26,5
143 LED
Exemplo EVS007
Tipo Versão Código
NOVO
LED
Cabo de ligação em “Y” M12
2,0 m EVS001
5,0 m EVS002
10,0 m EVS003
–
–
–
2,0 m EVS004
5,0 m EVS005
10,0 m EVS006
–
–
–
2,0 m EVS007
5,0 m EVS008
10,0 m EVS009
•
•
•
104
Distribuidor M8 compacto eplano, adequado para espaçosconfinados.
ecolink – Uma nova dimensão na tecnologia de conexão.
Modelo pequeno - grande proteçãoEspecialmente no caso de espaços confinados, comonas áreas de robótica, na tecnologia de manuseio e demontagem, a maior parte das aplicações exige soluçõesespeciais. Aqui o novo distribuidor M8 estreito e planoconvence com a tecnologia ecolink comprovadamentesegura. Apenas materiais de alta qualidade, processosde produção seguros e uma montagem sem erros asseguram a longo prazo uma alta disponibilidade dosistema.
Tecnologia ecolink:Ao aplicar a nova tecnologia ecolink são prevenidoserros de montagem. Um batente mecânico fixo inte-grado previne que o o-ring seja destruído. Assim, épossível uma montagem rápida e segura mesmo semferramentas dinamométricas caras.
Proteção do o-ring por batente mecânicofixo.
Estanqueidade perfeita mesmo com montagem sem ferramenta.
Materiais de alta qualidade para confiabilidade duradoura.
Cabos e conectores conforme a norma M8 (EN 61076).
Requer pouco espaço devido ao modeloestreito e plano.
Pequeno mas valente – distribuidorM8 com conexão ecolink segura.
Cabos e conectores
NO
VID
AD
ES
105
04.2013
Distribuidores
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
Dados técnicos:Tensão de operação:com LED 10...30 V DCCorrente nominal:capacidade de carga da corrente máx. no total 6 Amáx. 2 A por slot de conexãocom conexão M12máx. capacidade de carga da corrente total 2 Amáx. 2 A por cada slot de conexãoGrau de proteção:Conexão por cabo IP 65, IP 67, IP 68Conexão por conector IP 65, IP 67 em estado aparafusado com a contrapeça correspondente.Torque de aperto conector M8: 0,3...0,6 NmObservar o valor máximo da contrapeçaTemperatura ambiente: -25...80 °C
Materiais:Invólucro: PURPorta-contatos: PAAparafusamento: CuZn / NiContatos: banhados a ouroAnel de vedação: VitonCabo: PUR, sem halogêneo
AplicaçõesAutomação fabril, máquinas de ferramentas, sistemas hidráulicos
Medidas
Distribuidor central com conexão por cabo · LED · PNP
Distribuidor central com conexão por conector M12 · LED · NPN
Distribuidor central com conexão por conector M16 · LED · NPN
Tipo Sinais no contato
Código
NOVO
Conexão / cabo[m]
Cabos e conectores
Distribuidor central com conexão por conector M12 · LED · PNP
Distribuidor central com conexão por conector M16 · LED · PNP
Distribuidor central com conexão por cabo · LED · NPN
Tipo Sinais no contato
Código
NOVO
Conexão / cabo[m]
44
2 e 42 e 4
44
2 e 42 e 4
–
–
EBC0504
EBC0532 e 4
EBC048
EBC051EBC049
EBC052
510510
EBC054
EBC056EBC055
EBC057
510510
EBC0604
EBC0632 e 4
–
–
44
2 e 42 e 4
44
2 e 42 e 4
EBC058
EBC061EBC059
EBC062
EBC064
EBC066EBC065
EBC067
510510
510510
Exemplo EBC066
M8x1
17
20
4,5
4,5
30
16
129,
5 101
4,3
1122
M12x1
17
23,7
4,5
4,5
3016
85,4
574,
3
M8x1
1122
Exemplo EBC050
106
Da automação industrial até a indústria de ferramentas.
ecolink – uma nova dimensão na tecnologia de conexão.
Distribuidor com tecnologia ecolink para aplicações exigentesA maioria das aplicações exige soluções especiais. O sucesso duradouro fica garantido pelo uso exclusivode materiais de alta qualidade, por processos de produção seguros e por uma montagem perfeita.
Tecnologia ecolinkA aplicação da tecnologia ecolink previne erros demontagem. Um batente mecânico fixo integrado protege o o-ring de ser destruído. Assim, é possíveluma montagem rápida e segura sem ferramentas dinamométricas caras.
Um batente mecânico fixo previne que o o-ring seja destruído.
Vedação ideal mesmo na montagem semferramentas.
Cabos e conectores conformes à normaM12 (EN 61076).
Materiais de alta qualidade para uma elevada disponibilidade das instalações.
Distribuidor com tecnologia ecolink, a conexão segura.
Cabos e conectores
NO
VID
AD
ES
107
04.2013
Distribuidores
Dados técnicos:Tensão de operação:sem LED 30 V AC / DCcom LED 10...30 V DCCorrente nominal:capacidade máx. de carga da corrente total 12 Amáx. 4 A por slot de conexãoGrau de proteção: IP 65, IP 67, IP 68
em estado aparafusado coma contrapeça correspondente.
Torque de aperto conector M12: 0,6...1,5 Nm,Observar o valor máximo da contrapeçaTemperatura ambiente: -25...80 °C, -5...60 °C com cabo de instalação flexívelPropriedades do cabo: Esteira porta cabos > 2 milhões de ciclosRaio de flexão em aplicação flexível:no mín. 10 x diâmetro do cabo
Materiais:Invólucro: PAAparafusamento: CuZn / NiContatos: banhados a ouroAnel de vedação: VitonCabo: PUR, sem halogêneo
Aplicações:Automação industrial, indústria de ferramentas, construção de máquinas e sistemas hidráulicos
1 2
43
65
18
4,7
7310
0
22
54,
5
3339
54
M12x132,7
27
1 2
43
18
4,7
7312
7
22
54,
5
3339
54
M12x1
5
32,7
2734
6
8
5
7
Medidas
Exemplo EBC017
Distribuidor central com conexão por cabo
Distribuidor central com conexão M23
EBC001
EBC003
M23EBC002M23
M23EBC004
EBC009
EBC011EBC010
EBC012
M23
Tipo Sinais nocontato
Conexão Código
44
2 e 42 e 4
LED
–•–•
EBC005
EBC007
M23EBC006M23
M23EBC008M23
44
2 e 42 e 4
–•–•
M23M23M23M23
44
2 e 42 e 4
–•–•
EBC013
EBC015
5EBC02510
5EBC02710
4444
––••
EBC014
EBC016
5EBC02610
5EBC02810
2 e 42 e 42 e 42 e 4
––••
EBC017
EBC019
5EBC02910
5EBC03110
4444
––••
EBC018
EBC020
5EBC03010
5EBC03210
2 e 42 e 42 e 42 e 4
––••
EBC021
EBC023
5EBC03310
5EBC03510
4444
––••
EBC022
EBC024
5EBC03410
5EBC03610
2 e 42 e 42 e 42 e 4
––••
Tipo Sinais nocontato
Conexão/Cabo[m]
CódigoLED
Cabos e conectores
Exemplo EBC024
Dados técnicos adicionais disponíveis na Internet: www.ifm.com
108
* algumas informações oferecidas só estão disponíveis para determinados países.
www.ifm.comInformações 24 horas por dia, em qualquer lugar domundo, em 23 idiomas pela Internet.
• Informação- Novidades- Notícias da empresa- Feiras- Sedes da empresa- Ofertas de emprego
• Documentação- Fichas técnicas- Instruções de utilização- Manuais- Homologações- Dados CAD
• Comunicação*- Solicitação de documentação- Serviço de chamada de retorno- Aconselhamento presencial- Newsletter
• Seleção- Ajudas interativas para a seleção deprodutos
- Ferramentas de configuração- Busca de ficha técnica
• Animação- Animações virtuais de produtos- Filme flash (sequência de vídeo)
• Aplicação- Casos de aplicação- Recomendação de produtos- Auxílio para cálculos
• Eletrônico*- Compras via e-shop- Catálogos de busca eletrônica
109
Processamento confortável de pedidosatravés do e-Shop** na Internet.
**já disponível em muitos países.
Autentificação segura
Preços apresentados de formaindividual para o cliente
Controle de disponibilidade emtempo real
Produtos favoritos
Pesquisa online de encomendas
Histórico individual de pedidos
Máscara simples para a introdução rápida de dados
Fácil processamento de pedidos
Gestão de endereços de entrega
Confirmações via e-mail
ifm a
rtic
le 1
301
· Nos
res
erva
mos
o d
ireito
de
faze
r al
tera
ções
téc
nica
s se
m a
visi
o pr
évio
. Im
pres
so e
m A
lem
anha
em
pap
el b
ranq
uead
o se
m c
loro
. 04/
13
Sensores de posição
Sensores para controle de movimento
Processamento industrial de imagens
Tecnologia de segurança
Sensores para processo
Monitoramento doestado de máquinas /manutenção preditiva
Comunicação industrial
Sistemas de identificação
Sistemas para máquinas móveis
Cabos e conectores
Principais gamas de produtos ifm:
Acessórios
Visite a nossa página web em:
www.ifm.com/pt
Mais de 70 sedes em todo o mundo – visite a nossa página web em www.ifm.com
Portugalifm electronic Sucursal em PortugalAvenida da República 25034430-208 Vila Nova de Gaia
Tel. +351 / 22 37 17 108Fax +351 / 22 37 17 118
e-mail: info.pt@ifm.com
top related