how to learn japanese - hiragana timesyou will see how easily and quickly you can master japanese!...

Post on 01-Jan-2020

3 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Created by

How to Learn JapaneseInfants’ Learning Method using Memory Magic

The Secrets to Quickly Mastering Japanese /日本語最速マスターの秘訣

FREE!

You Will See How Easily a n d Q u i c k l y Yo u C a n Master Japanese! 日に

本ほん

語ご

がいかに簡かん

単たん

にマスターできるか

おわかりいただけます。

First, you need to understand a bit about the background of the Japanese language. You will then discover how easily you can learn Japanese with our revolutionary new learning technique, which emphasizes the importance of learning vocabulary.

この小しょう

冊さっ

子し

でまず初はじ

めに日に

本ほん

語ご

の仕し

組く

みと

革かく

命めい

的てき

な学がく

習しゅう

法ほう

を理り

解かい

してください。従じゅう

来らい

の学がく

習しゅう

法ほう

とは全まった

く異こと

なり、単たん

語ご

の学がく

習しゅう

を第だい

一いち

としています。単たん

語ご

は魔ま

法ほう

の暗あん

記き

術て簡かん

単たん

に覚おぼ

えられます。

For example: How to Memorize “eki” (station).

eki is composed of the characters “e” and “ki.” The pronunciation is represented by “e” for an elephant and “k” for a king (using the first syllable of each word). Imagine an elephant having a fierce battle with a king at a station. (See the front cover.)

例れい

:駅えき

の覚おぼ

え方かた

「駅えき

」(eki) はeとkiの文も

字じ

の組く

み合あ

わせです。

eの音おと

は英えい

語ご

のelephant(象ぞう

)、kiはking(王おう

様さま

)の

最さい

初しょ

の音おと

で表あらわ

します。elephantとkingが駅えき

で激はげ

しく争あらそ

っているシーンをイメージしてください ( 表ひょう

紙し

参さん

照しょう

)。すぐ覚おぼ

えられ決けっ

して忘わす

れることはあり

ません。

After acquiring the Japanese printed in this booklet, you may proceed to the next step. Here, the text, Super-effective Japanese Lessons “Basic Japanese” is recommended: See page 19.

Other Examples/他ほか

の例れい

Memorize first two Japanese characters. Then, you can remember the words easily.

33

park ◎  kouenn / 公こう

園えん

pa-ku / パーク

A koala (ko) is riding on the back of a wolf (u) in the park.

公こう

園えん

(こう) で koala (こ) が wolf (う)

の背せ

中なか

に乗の

っている。

city hall  shi'yakusho / 市し

役やく

所しょ

At the city hall a sheep (shi) knocked down a yakuza (ya).

市し

役やく

所しょ

で sheep (し) が yakuza ( や ) を

殴なぐ

り倒たお

した。

ward office  ku'yakusho / 区く

役やく

所しょ

TRANSPORTATION / 交こう

通つう

station 〇  eki / 駅えき

See p27 for the Memory Magic example.

27 ページのメモリマジックの例れい

を参さん

照しょう

railway △  tetsudou / 鉄てつ

道どう

From the tent (te) pitched on a railway line, a tsuru (tsu) came out.

鉄てつ

道どう

のレールの上うえ

に張は

られた、tent (て)

から tsuru (つ) が出で

てきた。

subway 〇  chikatetsu / 地ち

下か

鉄てつ

A chimpanzee (chi) and a kangaroo (ka) were shaking hands at the entrance to the subway station.

chimpanzee (ち) と kangaroo (か) が地ち

下か

鉄てつ

の入い

り口ぐち

で握あく

手しゅ

をしている。

bus stop 〇  basu’tei / バス停てい

Many bats (ba) were stuck to the tent (te) pitched in front of the bus stop.

バス停てい

の前まえ

に tent (て) が張は

られ、 そ

こにたくさんの bat (ば) が張は

り付つ

いている。

◎ Used in Japanese 〇 Most Japanese know △ Some Japanese know ☆ Used in Japanese, but deviates from the original English word Used as a hint in the examples to memorize the word.*No marks mean the word is not much used.*The most frequently used word is placed on the top of each word.

31

laundry △  kuri-ningu’tenn

クリーニング店てん

Instead of tenn, ya is often used casually, as in kuri-ninnguya.

「店てん

」 の代か

わりに、 クリーニング屋や

のよう

にカジュアルでは 「屋や

」 もよく使つか

われます。

beauty salon 〇  biyouinn / 美び

容よう

院いん

The sound of this word resembles “byouinn” (hospital).

「病びょう

院いん

」 と似に

た発はつ

音おん

In the beauty parlor a big bee (bi) is attacking a woman who is practicing yoga (yo).

美び

容よう

院いん

(びよ) の中なか

で大おお

きな bee (び)

が yoga (よ) をしている女じょ

性せい

を襲おそ

っている。

barber △  tokoya / 床とこ

屋や

riyoushitsu / 理り

容よう

室しつ

tokoya is a casual expression that is common-ly used.

床とこ

屋や

はカジュアルな言い

い方かた

で、 一いっ

般ぱん

的てき

に使つか

われています。

Holding a torch (to) a koala (ko) is having his hair cut at the barber.

torch (と) を持も

った koala (こ) が床とこ

屋や

で頭あたま

を刈か

ってもらっている。

MEALS AND DRINKS / 食たべ物

も のと飲

のみ物

も の

restaurant ◎  resutorann /レストラン

    shokudou / 食しょく

堂どう

Stores that offer food are generally called resutorann, but people call small restaurants that serve inexpensive dishes shokudou.

食た

べ物もの

を提てい

供きょう

する店みせ

は一いっ

般ぱん

的てき

にレストラ

ンといいますが、 低てい

価か

格かく

で食た

べられる大たい

衆しゅう

的てき

な店みせ

は食しょく

堂どう

ということが多おお

いです。

cafe / tearoom 〇  kissatenn / 喫きっ

茶さ

店てん

A king (ki) blows a paper tsuru towards a Santa Claus (sa) in a tearoom.

喫きっ

茶さ

店てん

で king (き) が小ちい

さなおりがみの

tsuru (っ) を Santa Claus (さ) の方ほう

に吹ふ

飛と

ばしています。

vending machine  jidou’hannbaiki

  自じ

動どう

販はん

売ばい

機き

A giraffe (ji), wearing a hat (ha), is kicking a vending machine.

◎ Used in Japanese 〇 Most Japanese know △ Some Japanese know ☆ Used in Japanese, but deviates from the original English word Used as a hint in the examples to memorize the word.*No marks mean the word is not much used.*The most frequently used word is placed on the top of each word.

3

スーパー日本語講師のレッスン

This Timeʼs Theme/今こん回か いのテーマ

The Secrets to Quickly Mastering Japanese From Scratch

ゼロから最さ い

速そ く

マスターの秘ひ

訣け つ

Before beginning actual lessons, in this issue we will explain how you can master Japanese in a short period.

 実じっ際さいのレッスンの前

まえに、今

こん回かいはどのような

方ほう法ほうで短たん期き間かんにマスターできるのかを解

かい

説せつします。

Contents/目もく次じ

The Structure of Japanese Phonics and Characters日に本ほん語ごの音おん声せいと文

も字じの仕

し組くみ 4-7

1. You Can Convey Your Intentions Using Only Simple Words単たん語ごだけで意

い志しは伝つたえられる 8-9

2. Many English Words Are Used in Japaneseたくさんの英

えい単たん語ごが日

に本ほん語ごとして使

つかわれ

ている 10-11

3. English Loan Words Are Pronounced with Japanese Phonics英えい単たん語ごは日

に本ほん語ごの音おん声せいで発はつ音おんされる

12-14Magical List to Aid Pronunciation and Memorization発はつ音おんと暗あん記きを補

ほ助じょするマジックリスト

15-18

JapaNEEDS&JAPANese

スーパー日本語レッスン! に ほん ご

Super-effective Japanese Lessons

Hiragana Times has developed a method of mastering Japanese that will enable you to speak the language in a surprisingly short period of time. It is completely different from conventional methods and has been registered as a utility model with the Japan Patent Office.ひらがなタイムズは驚

おどろくほど短

たん期き間かん

で日に

本ほん

語ごがマスターできる学

がく習しゅう

法ほう

を開かい

発はつ

しま

した。 従じゅう

来らい

の学がく

習しゅう

法ほう

とは全まった

く異こと

なるもの

で、 日に本ほん

の特とっ

許きょ

庁ちょう

で実じつ

用よう

新しん

案あん

に登とう

録ろく

れました。

Features/特とく徴ちょう

1. Applying the process infants use to memorize the vocabulary they need in their daily lives.幼よう児じが日

にち常じょう

生せい活かつで必ひつ要ような単たん語ごから

覚おぼえる過

か程ていを応おう用よう。

2. Taking advantage of readers’ knowledge of internationally used English.国こく際さい語ごとして使

し用ようされる英

えい語ごの知

ち識しきを

最さい大だい限げんに利

り用よう。

3. Applying the principles used to remem-ber abnormal events.異い常じょうな出

で来き事ごとは忘わすれない記

き憶おくの原げん理り

を応おう用よう。

4. Using alphabetic script that can be con-verted into correct Japanese script.文も字じは日

に本ほん語ごに正ただしく変

へん換かんできるアル

ファベット文も字じを使

し用よう。

Timeless Edition/保ほ

存ぞん

版ばん

4

The Structure of Japanese Phonics and Characters日本語の音声と文字の に ほん ご おん せい も じ

仕組み し く

The sounds produced by letters in the English alphabet differ depending on the word itself. For instance, “ta” changes according to the word: “take” is pronounced as teik, “talk” as to-k. In Japanese, the pronunciation of a character never changes regardless of the word. The English word “take” would be pro-nounced as “ta ke” (bamboo). There is only one set way of pronouncing phonetic furiga-na (hiragana and katakana) Japanese script.

英えい

語ご

のアルファベットの発はつ

音おん

は単たん

語ご

ごと

に変か

わります。 たとえば、 take はテイクと、

talk ではトーク、 つまり、 ta の音おと

は、 単たん

語ご

により発はつ

音おん

が異こと

なります。 日に

本ほん

語ご

では文も

字じ

の発はつ

音おん

はどんな単たん

語ご

でも変か

わりません。

英えい

語ご

の take ( 取と

る ) は、 ta と ke の組く

み合あ

わせた 「たけ」 ( 竹たけ

)、 と発はつ

音おん

されます。

日に

本ほん

語ご

音おん

声せい

が 1ひと

つしかなく文も

字じ

と一いっ

致ち

ます。

Basic phonics/基き本ほん音おん声せい

There are three different set of characters: alphabet (romaji), hiragana and katakana.

The Basic 45 Phonetic Sounds Are Easy to Acquire基き本ほんの 45音

おん声せ いは簡

かん単た んに覚

おぼえられる

In Japanese there are 45 basic phonetic sounds as well as additional derivative pho-nics. They consist of the five vowels sounds (a, i, u, e, o) combined with nine consonants (k, s, t, n, h, m, y, r, w). Vowels are also used on their own. The special consonant “nn” is used differently.

日に

本ほん

語ご

には 45 の基き

本ほん

音おん

声せい

とそれらの

派は

生せい

音おん

があります。5いつ

つの母ぼ

音いん

(a, i, u, e, o)

と 9ここの

つの子し

音いん

(k, s, t, n, h, m, y, r, w) が組くみ

合あ

わされています。 母ぼ

音いん

は単たん

独どく

でも使し

用よう

されます。 特とく

別べつ

な子し

音いん

nn は、 通つう

常じょう

の使つか

い方かた

と異こと

なります。

[

[

]

]Japanese is Easier to Pronounce than English発はつ音お んは英

えい語ごよりはるかに簡

かん単た ん

スーパー日本語講師とは

日英バイリンガルで日本語と日本文化を教えられる講師

5

The syllables in parenthesis are the most commonly used way to write that sound in the Roman alphabet.

カッコ ( ) 内ない

に表ひょう

記き

された文も

字じ

(英えい

語ご

の表ひょう

記き

に基もと

づく) が一いっ

般ぱん

的てき

に使つか

われてい

ます。

*The syllables in square brackets are mainly used for English words.

角かく

カッコ [ ] 内ない

の音おん

声せい

は主おも

に英えい

語ご

の言こと

葉ば

に使つか

われます。

*“wo” in <> is pronounced the same as “o” but this spelling is only used on special occasions.

山やま

カッコ <> 内ない

の wo ( を ) は o (お) と

同おな

じ発はつ

音おん

で、 この綴つづ

りは特とく

別べつ

な場ば

合あい

に使つか

われます。

*“nn” is not used alone. It is used as a suffix for a syllable.

nn は単たん

独どく

では使つか

われません。 1ひと

つの音おん

(シラブル) の後あと

に付つ

けられます。

Notes for Basic Phonetic Sounds基き本ほん音おん声せいの注ちゅう意い点てん

take(タケ)

take(テイク)English

Japanese

Letters of the Alphabet and Phonics that Are Not Used in Japanese日に本ほん語ごでは使

つかわないアルファベット

と音おん声せ い

Peculiarities of Japanese Script and Pronunciation日に本ほん語ご独どく特と くの表

ひょう記きと発

はつ音お ん

With Engl ish sounds that differ f rom Japanese sounds, the sound that most resem-bles the sound in Japanese is used, “r” instead of “l” and “b” instead of “v.”

日に

本ほん

語ご

の音おん

声せい

にない英えい

語ご

の音おと

は、 日に

本ほん

語ご

に似に

た音おと

が使つか

われます。 「l」は「r」を、

「v」 は 「b」 を使つか

います。 「l」 「v」 のアルファ

ベットは使つか

われません。

Example/例れい

:milk → miruku (ミルク)

visa → biza (ビザ)

*The letters of the alphabet, c, q, and x, are replaced as below:

c, q, x は次つぎ

のように置お

き換か

えられます。

c → k, q → k, x → z

Long Vowel/長ちょう音おん

Example/例

れい:coffee → ko-hi-

street → sutori-to

Double consonant/促そく音おん

(詰つまる音

おん)

Example/例れい

: hat → hatto (ハット)

set → setto (セット)

[

[

]

]

スーパー日本語講師の技能

幼児学習法・メモリーマジックを活用して教えられる

6

It is thought that written Japanese is very dif-ficult to learn, since four different scripts are used. However, if you alter your perspective on this issue, you will find it much easier. Hiragana and katakana were created to rep-resent particular sounds. Romaji is the way these sounds are represented in the Roman alphabet. Those familiar with the alphabet can learn Japanese phonics with romaji. Kanji can be acquired later.

日に

本ほん

語ご

の文も

字じ

には4種しゅ

類るい

の文も

字じ

が使し

用よう

されていて複ふく

雑ざつ

にみえます。 しかし、 見み

方かた

を変か

えればとても簡かん

単たん

です。 ひらがな、

カタカナは音おん

声せい

を表あらわ

す文も

字じ

としてつくられま

した。 ローマ字じ

はそれらをアルファベットで

表ひょう

記き

したものです。アルファベットユーザー

は、ローマ字じ

で日に

本ほん

語ご

の音おん

声せい

を学まな

べます。

漢かん

字じ

は後あと

で学がく

習しゅう

します。

Romaji is mainly used in signage for the names of railroad stations and public facili-ties. However, there are a few different roma-ji script styles with slightly different spelling. Some of these do not match with Japanese phonics.

ローマ字じ

は主おも

に駅えき

名めい

や公こう

共きょう

施し

設せつ

名めい

標ひょう

識しき

に使し

用よう

されています。 しかし、 ロー

マ字じ

にはいくつかの異こと

なる形けい

式しき

があり、 駅えき

により少すこ

し異こと

なるスペルが使つか

われています。

それらの中なか

には音おん

声せい

と一いっ

致ち

していないもの

があります。

1) Hiragana: Phonetic script.

ひらがな : 表ひょう

音おん

文も

字じ

2) Katakana: Phonetic script mainly used for loan words from English or other Western languages. It is often used for animals and plants.

カタカナ : 表ひょう

音おん

文も

字じ

(主おも

に外がい

来らい

語ご

に使し

用よう

します。 動どう

物ぶつ

や植しょく

物ぶつ

に使つか

われることもあります)

3) Romaji: Alphabetic phonetic script.

ローマ字じ

: アルファベット表ひょう

音おん

文も

字じ

4) Kanji: Ideographic script imported from China (2,136 kanji are commonly used in Japanese).

漢かん

字じ

: 表ひょう

意い

文も

字じ

(中ちゅう

国ごく

から取と

入い

れた文も

字じ

で、 日にち

常じょう

で使つか

う常じょう

用よう

漢かん

字じ

は 2,136)

There are Four Different Kinds of Japanese Script日に本ほん語ごの文

も字じは 4種

しゅ類る いある[ ]

7

In this text, Glomaji (global romaji ) text is used. It’s a romaji system that has been devised so that phonics match with charac-ters. Hiragana Times has advocated Glomaji and used it in the magazine. It is so easy, since it is written in the same way as it is pro-nounced, so you won’t have to learn it from scratch. Since you can practice it at home, you won’t need to study it here. However, so that you can become familiar with it, stan-dard Japanese script is printed together with Glomaji.

このテキストでは、 ローマ字じ

を音おん

声せい

と文も

字じ

が完かん

全ぜん

に一いっ

致ち

するスペルに改かい

良りょう

した

Glomaji (Global romaji) を使し

用よう

します。 これ

は Hiragana Times が提てい

唱しょう

し、 実じっ

践せん

してきた

方ほう

式しき

です。 発はつ

音おん

通どお

りに入にゅう

力りょく

するだけです

のでとても簡かん

単たん

で、 新あら

たに学まな

ぶ必ひつ

要よう

はあり

ません。 文も

字じ

の学がく

習しゅう

は自じ

習しゅう

できますので、

ここでは文も

字じ

のレッスンはありません。しかし、

スタンダードな日に

本ほん

語ご

文も

字じ

にもなじんでもら

うために、 Glomaji と併へい

記き

しています。

1. This is the script that is used for con-verting alphabetic keyboard input into Japanese script; most Japanese use this method when typing with a PC.

日に

本ほん

語ご

に変へん

換かん

する前まえ

のアルファ

ベット文も

字じ

で、 日に

本ほん

人じん

のほとんどがこ

の方ほう

式しき

でパソコンに入にゅう

力りょく

しています。

2. You can convert it into the correct hiragana, katakana and kanji.

ひらがな、 カタカナ、 漢かん

字じ

に正ただ

しく

変へん

換かん

できます。

3. Since the spelling is based on English phonetics, you can input text without becoming confused.

アルファベットのスペルは基き

本ほん

的てき

英えい

語ご

の音おと

をベースにしていますので、

迷まよ

わずに入にゅう

力りょく

できます。

4. By using a PC, you can learn hiragana, katakana, and kanji all by yourself.

ひらがな、 カタカナ、 漢かん

字じ

の学がく

習しゅう

は、 パソコンで自じ

習しゅう

できます。

5. You can communicate with Japanese people in Glomaji alone.

日に

本ほん

語ご

に変へん

換かん

せずに Glomaji だけ

で日に

本ほん

人じん

とコミュニケーションがとれ

ます。

[ ]You Can Cut Down on Time Spent Studying Script by Using GlomajiGlomajiの使

し用ようで省

はぶける文

も字じ学がく習しゅう

Peculiarities of GlomajiGlomajiの特

とく徴ちょう

O N N N A お ん な オ ン ナ

8

1. You Can Convey Your Intentions Using Only Simple Words単語だけで たん ご

意志は伝えられる い し つた

The Secrets to Quickly Mastering Japanese/日に

本ほ ん

語ご

最さ い

速そ く

マスターの秘ひ

策さ く

Almost all Japanese language texts start by teaching sentence structures and grammar. As it is boring memorizing so many rules, you may find this discouraging. In fact, if you know some simple words you can convey your intentions.

 日に

本ほん

語ご

テキストのほとんどが、 構こう

文ぶん

及およ

文ぶん

法ぽう

から始はじ

まります。 いきなり数かず

々かず

の日に

本ほん

語ご

の規き

則そく

を覚おぼ

えるのはたいくつで、 やる気き

を失うしな

ってしまいます。 現げん

実じつ

には、 単たん

語ご

さえ

知し

っていればあなたの意い

志し

を伝つた

えることが

できます。

Infants communicate with their parents using a single word such as, “juice.” After some time, they can be more specific about the way they express themselves, adding another word such as “orange,” to make “orange juice.” In this way they can build sentences by adding other words, as in “more orange juice.” In these lessons we will begin with the memori-zation of words needed for daily life.

 幼よう

児じ

は 「ジュース」 のように 1ひと

つの単たん

語ご

だけを使つか

って、 親おや

とコミュニケーションを

取と

っています。 やがて 「オレンジジュース」

のようにもう一ひと

つ単たん

語ご

を加くわ

え、 より明めい

確かく

に表ひょう

現げん

できるようになります。 そして、 「もっとオ

レンジジュース」 のように他ほか

の言こと

葉ば

を加くわ

えて

文ぶん

を組く

み立た

てることができるようになります。

このレッスンでは、 日にち

常じょう

生せい

活かつ

で必ひつ

要よう

な単たん

語ご

を覚おぼ

えることから始はじ

めます。

Even if you omit some words in your sen-tences, you can still communicate with Japanese people.

 文ぶん

章しょう

の中なか

のいくつかの単たん

語ご

を省はぶ

いて

も、 日に

本ほん

人じん

とコミュニケーションが取と

ます。

*****************************************************

*****************************************************

Ju-su

Orenji ju-su

Motto orenji ju-su

9

Excuse me. Do you speak Japanese?

① Sumimasen. Anata ha

Eigo wo hanashi masu ka.

② Anata ha Eigo wo hanashi masu ka.

In this case you don’t need to remember the Japanese phrase “sumimasenn,” you can sim-ply omit it.

「すみません」 を思おも

い出だ

せない場ば

合あい

、 そ

れを省しょう

略りゃく

してもかまいません。

③ Eigo wo hanashi masu ka. えいご を  はなし ます か。

You might say “Eigo wo Hanashi masu ka,” omitting “anata.”

「あなた」も省はぶ

いて、「えいご を はなし ます か」で

もかまいません。

④ Eigo ? えいご ?

Even if you simply say “Eigo?” he/she will understand that you want to speak in English.

たとえ、 「えいご?」 と言い

うだけでも、 相あい

手て

はあなたが英えい

語ご

で話はな

したいことは察さっ

してくれ

るでしょう。

In short, the only word you need to communi-cate is “Eigo.”

つまり、 コミュニケーションに必ひつ

要よう

な単たん

語ご

「英えい

語ご

」 だけです。

⑤ English?If you don’t remember the word, you don’t have to worry. You can simply say “English?” Almost all Japanese understand the word “English.”

この言こと

葉ば

を思おも

い出だ

せなくても大だい

丈じょう

夫ぶ

です。

English というだけでかまいません。 ほとんど

の日に

本ほん

人じん

は English と言い

えばわかります。

excuse me you

English do you speak?

すみません。   あなた は

あなた は えいご を

えいご を  はなし ます か。

はなし ます か。

Commonly used English phrases that Japanese people can understand日に本ほん人じんが理

り解かいできる日

にち常じょうの英

えい語ごフレーズ

Good morning.

Good afternoon.

Good evening.

Thank you.

Excuse me.Iʼm sorry.

How do you do?

How are you?

Ohayou (gozaimasu). おはよう(ございます)。

Konnnichiha.こんにちは。

Konnbanha.こんばんは。

Arigatou (gozaimasu). ありがとう(ございます)。

Sumimasenn.すみません。

Hajimemashite.はじめまして。

Ogenki desu ka.お元げん気きですか。

Japanese people learning English will appreciate it if you use English terms instead. Because you can acquire this vocabu-lary naturally in Japan, it is not necessary to study them.英えい語ごを学まなんでいる日

に本ほん人じんには、これらの言

こと葉ばはむしろ英

えい語ごで

話はなした方

ほうが歓かん迎げいされるでしょう。これらは自

し然ぜんに覚おぼえられます

ので、わざわざ学まなばなくてもよいでしょう。

English?

10

The Secrets to Quickly Mastering Japanese/日に本ほ ん語ご最さ い速そ くマスターの秘

ひ策さ く

*****************************************************

*****************************************************

2. Many English Words Are Used in Japaneseたくさんの英単語が日本 えい たん ご に ほん

語として使われている ご つか

In daily life both Japanese words and English words are used日に ち常じょう生せ い活か つでは日

に本ほ ん語ごと英

え い語ごの両

りょう方ほ う

が使つ かわれる

In the past, the adoption of kanji introduced many Chinese words into the Japanese lan-guage. Nowadays many English words have been incorporated into the Japanese language. In daily life, both Japanese words and English words are used. This means that English speakers are already familiar with many Japanese words.

 かつて、 日に

本ほん

人じん

は漢かん

字じ

とともに中ちゅう

国ごく

語ご

の単たん

語ご

を日に

本ほん

語ご

に取と

り入い

れました。 現げん

代だい

ではたくさんの英えい

単たん

語ご

を日に

本ほん

語ご

として取と

入い

れています。 日にち

常じょう

生せい

活かつ

では日に

本ほん

語ご

英えい

単たん

語ご

の両りょう

方ほう

が使つか

われています。 そのた

め、 英えい

語ご

を話はな

す人ひと

はすでに多おお

くの日に

本ほん

語ご

を知し

っていることになります。

Examples/例れい

Terms related to the body/体からだに関

かんする用

よう語ご:

foot ( フット ) / ashi ( あし )

hair (ヘア) / kami ( かみ )

hand ( ハンド ) / te (て)

head (ヘッド) / atama ( あたま )

neck ( ネック ) / kubi (くび)

shoes ( シューズ ) / kutsu ( くつ )

waist ( ウエスト ) / koshi (こし)

watch ( ウオッチ ) / tokei ( とけい )、

Terms related to food/食しょく事じに関

かんする用

よう語ご

:

dinner ( ディナー) / yuushoku ( ゆうしょく )

rice ( ライス ) / gohann ( ごはん )

water ( ウオーター ) / mizu ( みず )

Terms related to the workplace仕し事ごとに関

かんする用

よう語ご

:

desk ( デスク ) / tsukue ( つくえ )

paper ( ペーパー ) / kami ( かみ )

document (ドキュメント) / shorui (しょるい)

Terms related to the house/家いえに関

かんする用

よう語ご

:

car ( カー ) / kuruma ( くるま )

floor ( フロア ) / yuka ( ゆか )

gate ( ゲート ) / monn ( もん )

window ( ウインドー ) / mado ( まど )

[ ]

In Japan, people start to learn English in ele-mentary school. In addition, many Japanese study English in language academies.

 日に

本ほん

では小しょう

学がっ

校こう

から英えい

語ご

を学まな

び始はじ

めま

す。 さらに、 英えい

語ご

学がっ

校こう

へ通かよ

う日に

本ほん

人じん

はたく

さんいます。

11

Dinner time!

These days, with English being used more frequently, many original Japanese words are gradually dying out.

 今こん

日にち

では英えい

語ご

がより使つか

われるようになり、

多おお

くの日に

本ほん

語ご

の単たん

語ご

が徐じょ

々じょ

に使つか

われなく

なっています。

Examples/例れい

Terms related to the body/体からだに関

かんする用

よう語ご:

earring ( イヤリング ) ← mimikazari ( みみか

ざり )

necklace ( ネックレス ) ← kubikazari ( くびか

ざり )

Terms related to food/食しょく事じに関

かんする用

よう語ご

:

menu ( メニュー ) ← oshinagaki ( おしながき )

restaurant ( レストラン ) ← shokudou ( しょくど

う )

table ( テーブル ) ← shokutaku ( しょくたく )

wine ( ワイン ) ← budoushu ( ぶどうしゅ )

Terms related to the workplace仕し事ごとに関

かんする用

よう語ご

:

calendar ( カレンダー ) ← koyomi ( こよみ )

[ ]

computer ( コンピューター ) ← dennshi’keisannki ( でんしけいさんき )

Terms related to the house

家いえに関

かんする用

よう語ご

:

door ( ドア ) ← tobira ( とびら )

kitchen ( キッチン ) ← daidokoro ( だいどころ )

living room ( リビングルーム ) ←

ima ( いま )

English words are being used with increasing frequency英えい語ごの単

たん語ごはますます使

つかわれる

Oh, yushoku!

12

The Secrets to Quickly Mastering Japanese/日に

本ほ ん

語ご

最さ い

速そ く

マスターの秘ひ

策さ く

3. English Loan Words Are Pronounced with Japanese Phonics 英単語は日本語の音声でえい たん ご に ほん ご おん せい

発音される はつ おん

Conjugation of basic phonics (characters) corresponding to English words 英えい単たん語ごに対たい応おうできる基

き本ほん音おん声せい

(文も字じ)の変

へん化か

The pronunciation of English words that have been incorporated into the Japanese language is a bit different from native English pronun-ciation. Japanese people might sometimes misunderstand if you pronounce English words as they are pronounced in English. In Japanese people pronounce these words using Japanese phonetic sounds.

日に

本ほん

語ご

で使つか

われている英えい

語ご

の発はつ

音おん

はネ

イティブの発はつ

音おん

と少すこ

し異こと

なります。 英えい

語ご

で発はつ

音おん

すると、日に

本ほん

人じん

は誤ご

解かい

することもあります。

日に

本ほん

人じん

は、 日に

本ほん

語ご

風ふう

に発はつ

音おん

します。

Japanese phonics either consist of a conso-nant + vowel, or a vowel alone. Japanese people do not pronounce consonants alone as in the “s” in tennis and the “t” in street. Therefore, when English words are used in Japanese, a vowel is added after a consonant. Most of these vowels are “u” and “o.”

日に

本ほん

語ご

の音おん

声せい

は子し

音いん

と母ぼ

音いん

の組く

み合あ

わせ、 および母ぼ

音いん

単たん

独どく

で構こう

成せい

されていま

す。 street の t、 tennis の s ように子し

音いん

単たん

独どく

の音おと

はありません。 そのため、 日に

本ほん

語ご

とし

て使し

用よう

する場ば

合あい

には子し

音いん

の後あと

に母ぼ

音いん

を加くわ

えて発はつ

音おん

します。そのほとんどが、uとoです。

Example /例れい

street → sutori-to ( ストリート )

tennis → tenisu ( テニス )

In Japanese phonics besides the 45 basic phonics and those 22 phonics with an added y or h, there are other phonics derived from the basic phonics. You can easily understand this by looking at the hiragana and katakana script below the alphabetic script.

日に

本ほん

語ご

の音おと

には基き

本ほん

45 音おん

とそれらに y /

h が挿そう

入にゅう

された 22 音おん

の他ほか

に、 基き

本ほん

語ご

ら派は

生せい

した音おと

があります。 ひらがなとカタ

カナを見み

れば容よう

易い

に理り

解かい

できるでしょう。

*************************************

*************************************

[ ]

m i l k

ru ku↓↓

Wow! Milk.

No! Miruku.

13

Examples of Usage/使し用よう例れ い:

China → Chaina ( チャイナ )

news → nyu-su ( ニュース )

shoes → shu-zu ( シューズ )

Derivative phonics with “y” or “h” inserted between the basic characters基き本ほん音おん声せいに「y」または「h」が挿

そう入にゅうされた派

は生せい音おん(文

も字じ)

22 Sounds/ 22音おん

*The spellings in parenthesis are commonly used (in English spelling).

カッコ内ない

に表ひょう

記き

された綴つづ

り (英えい

語ご

の表ひょう

記き

に基もと

づく) が一いっ

般ぱん

的てき

に使つか

われています。

The scripts under the phonics are hiragana and katakana.

音おん

声せい

の下した

の文も

字じ

はひらがなとカタカナ

です。

Exceptions/例れい外がい:thi

This belongs to the basic phonic group of t and is mainly used for English words.

これはtに属ぞく

する音おと

ですが不ふ

規き

則そく

な音おと

で、 主おも

に英えい

語ご

の単たん

語ご

に使つか

われます。

party → pa-thi- ( パーティー )

tea → thi- (ティー)

k a

y

sye (she)しぇ シェ

14

Y inserted in the above derivative phonics/「y」が挿そう入にゅうされた派

は生せい音おん

Derivatives of basic phonics / 基き本ほん音おん声せいから生

うまれた派

は生せい音おん

*dhi, dhu are irregular alterations and not much used./ dhi, dhuは不ふ規き則そくな変へん化かで、あまり使

つかわれません。

29 Sounds/ 29音おん

12 Sounds/ 12音おん

15

MAMA ListFor PC & Mobile How to Use /使つ か

い方か た

→ P18Clic the headphone for sound

16

MAMA ListMAMA List How to Use /使つ か

い方か た

→ P18

17

MAMA ListMAMA List How to Use /使つ か

い方か た

→ P18

18

発音と暗記を補助する はつ おん あん き ほ じょ

マジックリストの説明 せつ めい

Explanation of Magical List to Aid Pronunciation and Memorization

1. In the first column 111 commonly used Japanese sounds are arranged in alphabetical order. In each box is the pronunciation of that sound in the alphabet, hiragana and katakana scripts. Those just starting with Japanese only need to know the alphabet.

1列れつ

目め

は一いっ

般ぱん

的てき

に使つか

われる日に

本ほん

語ご

音おん

声せい

111 音おん

がアルファベット順じゅん

に表ひょう

に並なら

べら

れています。各かく

ボックスの上じょう

段だん

からアルファ

ベット、 ひらがな、 カタカナの文も

字じ

で各かく

音おと

が表ひょう

記き

されています。 日に

本ほん

語ご

を学まな

び始はじ

めた人ひと

はアルファベットで知し

るだけで十じゅう

分ぶん

です。

2. Illustrations (animals, different occupa-tions, products seen in daily life…) are placed in the second column. The first sound used in these English words matches or is similar to each Japanese sound.

 2列れつ

目め

はイラスト(動どう

物ぶつ

、さまざまな職しょく

業ぎょう

人ひと

、日にち

常じょう

で見み

られる物もの

)が配はい

置ち

されていま

す。これらの英えい

語ご

名めい

の先せん

頭とう

の音おと

が日に

本ほん

語ご

の各かく

音おと

に一いっ

致ち

、または類るい

似じ

しています。

3. When there is no English word that can match the Japanese sound, a Japanese word is used. The inside of these frames is colored in grey.

 各かく

日に

本ほん

語ご

の音おと

にマッチする英えい

語ご

名めい

ない場ば

合あい

には、日に

本ほん

語ご

が使し

用よう

されていま

す。それらの枠わく

内ない

はグレイにしています。

4. The English word for the illustration is in the third column. The word in brackets under the English is the Japanese translation. Square brackets indicate Japanese words (*shows English spellings) and in this case the word in brackets indicates the English translation of the word. If that Japanese word is used in English, no English translation is given.

 3列れつ

目め

はイラストの英えい

語ご

名めい

です。その下した

記しる

された( )の中なか

はその日に

本ほん

語ご

訳やく

です。[ ]

でくくったものは日に

本ほん

語ご

です(*は英えい

語ご

のス

ペルです)。その場ば

合あい

の( )の中なか

はその英えい

語ご

訳やく

です。日に

本ほん

語ご

が英えい

語ご

に取と

り入い

れられ

ている場ば

合あい

は、英えい

訳やく

はありません。

5. In the fourth column, the Japanese pronun-ciation of that English word is given.

 4列れつ

目め

はイラストの英えい

語ご

名めい

の日に

本ほん

語ご

による

発はつ

音おん

を記しる

しています。

6. The characters in < > under the Japanese pronunciation shows the characters of the alphabet you’d need to input in order to produce the corresponding Japanese script, besides the standard alphabets in the first col-umn.

 その下した

に記き

された<>の中なか

のアルファ

ベットは、上じょう

記き

の下か

線せん

がひかれたスタン

ダードな入にゅう

力りょく

以い

外がい

に日に

本ほん

語ご

を正ただ

しく入にゅう

力りょく

できるアルファベットです。

MAMA (Memory Aid Magical Alternatives)

These were prepared to help you memorize Japanese sounds, but they will play an important role later when it comes to acquir-ing vocabulary, so you should memorize them correctly.ここでは日

に本ほん語ごの音おん声せいを覚おぼえる手

て助だすけの目

もく的てきで活かつ用ようしますが、

後のちに単たん語ごを覚おぼえるための大

たい切せつな役やく割わりを果

はたしますのでしっかり

覚おぼえてください。

19

Super-effective Japanese Lesson Textsスーパー日本語レッスンテキスト

Infant’s Learning Method Using Memory Magic魔法の暗記術を活用する幼児学習法

You can learn theme by theme and communicate with Japanese instantly.

2,800 yen (six editions)

Basic Japanese is a series of texts from the Super-effective Japanese Lessons published in issues of Hiragana Times between January to July 2018.

従じゅう来らいの学

がく習

しゅう法ほうとは全

まったく異

ことなるもので、日

に本ほんの

特とっ許きょ庁ちょうで実

じつ用よう新しん案あんに登

とう録ろくされました。

For orderswww.hiraganatimes-magazine.com

Lesson Contents: 1/6

2/6

3/6

4/6

5/6

6/6

Unique Method for Memorizing Vocabulary (Places & Products)How to Memorize Intangible Words (Numerals & Money)How to Memorize Intangible Words (Times & Dates)Terms that Qualify Target Words (Appearance & Locations)Terms that Qualify Target Words (Actions & Expressions)T e r m s R e l a t e d t o P e o p l e ( In t roduc t ions & Desc r ib ing Character Traits)

Features:1.

2.

3.

Infants learn single words first, and later add other words to form sentences. In this manner you will first learn vocabulary necessary in your daily life.You can communicate with Japanese people only using these words. Once you learn them you only have to put them together to make a sentence. You can easily memorise vocabulary using our memory magic method.

Basic Japanese (Digital version)

日本語の基礎(デジタル版)

Super-effective Japanese Lesson Textスーパー日本語レッスンテキスト

Basic Japanese (by Magical Memory Method)日本語の基礎 (魔法の暗記術による)

6/6 People / hito / 人

1/6 Place / basho / 場所2/6 Numerals / suuji / 数字3/6 Days / hinichi / 日にち

4/6 Appearance / gaikenn / 外見5/6 Actions / dousa / 動作

6/6 People / hito / 人

Super-effective Japanese Lesson Textスーパー日本語レッスンテキスト

Basic Japanese (by Magical Memory Method)日本語の基礎 (魔法の暗記術による)

5/6 Actions / dousa / 動作

1/6 Place / basho / 場所2/6 Numerals / suuji / 数字3/6 Days / hinichi / 日にち

4/6 Appearance / gaikenn / 外見5/6 Actions / dousa / 動作

6/6 People / hito / 人

Super-effective Japanese Lesson Textスーパー日本語レッスンテキスト

Basic Japanese (by Magical Memory Method)日本語の基礎 (魔法の暗記術による)

4/6 Appearance / gaikenn / 外見

1/6 Place / basho / 場所2/6 Numerals / suuji / 数字3/6 Days / hinichi / 日にち

4/6 Appearance / gaikenn / 外見5/6 Actions / dousa / 動作

6/6 People / hito / 人

Super-effective Japanese Lesson Textスーパー日本語レッスンテキスト

Basic Japanese (by Magical Memory Method)日本語の基礎 (魔法の暗記術による)

3/6 Days / hinichi / 日にち

1/6 Place / basho / 場所2/6 Numerals / suuji / 数字3/6 Days / hinichi / 日にち

4/6 Appearance / gaikenn / 外見5/6 Actions / dousa / 動作

6/6 People / hito / 人

Super-effective Japanese Lesson Textスーパー日本語レッスンテキスト

Basic Japanese (by Magical Memory Method)日本語の基礎 (魔法の暗記術による)

2/6 Numerals / suuji / 数字

1/6 Place / basho / 場所2/6 Numerals / suuji / 数字3/6 Days / hinichi / 日にち

4/6 Appearance / gaikenn / 外見5/6 Actions / dousa / 動作

6/6 People / hito / 人

Super-effective Japanese Lesson Textスーパー日本語レッスンテキスト

Basic Japanese (by Magical Memory Method)日本語の基礎 (魔法の暗記術による)

1/6 Place / basho / 場所

1/6 Place / basho / 場所2/6 Numerals / suuji / 数字3/6 Days / hinichi / 日にち

4/6 Appearance / gaikenn / 外見5/6 Actions / dousa / 動作

6/6 People / hito / 人

(available soon)

10

3. Convenience stores and food industry compa-nies are developing such products with female consumers in mind.コこんびに

ンビニ や 外がい

食しょく

産さん

業ぎょう

は 女じょ

性せい

意い

識しき

して 商しょう

品ひん

開かい

発はつ

を して い ます。

1. This refers to a salad that contains a huge amount of vegetables which has been trans-formed into a main meal by the addition of meat, seafood, or fruit.たっぷり の 野

や菜さい

に 肉にく

や シしーふーど

ーフード、

果くだ

物もの

を 加くわ

えた メめいん

インデでぃっしゅ

ィッシュ

に なる サさらだ

ラダ の こと です。

健けん

康こう

志し

向こう

が 高たか

まり、 サさらだ

ラダ が

注ちゅう

目もく

されて い ます。

2. As people become more health conscious, they’ve become aware of the importance of sal-ads.

2. Shohei – who joined the Los Angeles Angels this year – is talented both as a pitcher and batter. 大おお

谷たに

選せん

手しゅ

は 投とう

手しゅ

と 打だ

者しゃ

両りょう

方ほう

に 才さい

能のう

が あり、 今こ

年とし

ロろさんぜるす

サンゼルス・エえんじぇる

ンジェルスす

入にゅう

団だん

しました。

「シしょーたいむ

ョータイム」 に かけた 「 翔しょう

タた

イい

ムむ

」が

アあめりか

メリカ で でき、 日に

本ほん

でも 広ひろ

がり ました。

3. “Shotime” has become a pun on “showtime” in the USA, and spread in Japan.

日に

本ほん

人じん

の 野や

球きゅう

選せん

手しゅ

大おお

谷たに

翔しょう

平へい

活かつ

躍やく

する 時じ

間かん

の こと です。

1. This refers to the period of time when major-league Japanese baseball player OHTANI Shohei appears on the pitch.

New Expressions & Buzzwords 新語・流行語しん ご りゅうこうご

Sho Time

翔タイムしょうた い む

Vegetables Take a Leading Role

主役サラダ しゅ やく さ ら だ

10Text: KINOUCHI Hiromichi/文

ぶん:木

きノの内うち博ひろ道みち

Illustration: YOSHIDA Shinko/イラスト:吉よし田だしんこ

English Japanese AUDIO

English AUDIO

Japanese AUDIO

Japanese only

TEXT

convenience stores and food industry companies (with) female (consumers)

in mind (such) products are developing

more health conscious (people) become as salads

(they) have become aware of the importance (of)

Shohei <Ohtani player> (a) pitcher and batter

both as is talented this year

(the) Los Angeles Angels

(who) joined

showtime on (a) pun shotime

(in) the USA has been and Japan in spread

a huge amount of vegetables with meat or seafood

(or) fruits (the) addition (of) main (a) meal

(which) has been transformed (a) salad (that contains) (this) refers to

(major-league) Japanese baseball player Ohtani Shohei

appears on the pitch (the) period of time (when) (this) refers to

konnbini ya gaishoku’sangyou ha josei wo

ishiki shite shouhinn kaihatsu wo shite i masu.

kenkou’shikou ga takamari, sarada ga

chuumoku sarete i masu.

ootani sennshu ha toushu to dasha no

ryouhou ni sainou ga ari, kotoshi,

rosannzerusu ennjerusu ni

nyuudann shimashita.

“sho-taimu” ni kaketa “shoutaimu” ga

amerika de deki, nihonn demo hirogari mashita.

nihonnjinn no yakyuu senshu ootani shouhei ga

katsuyaku suru jikann no koto desu.

shou taimu shuyaku sarada

tappuri no yasai ni niku ya shi-fu-do,

kudamono wo kuwaeta meinn dhisshu

ni naru sarada no koto desu.

10

3. Convenience stores and food industry compa-nies are developing such products with female consumers in mind.コこんびに

ンビニ や 外がい

食しょく

産さん

業ぎょう

は 女じょ

性せい

意い

識しき

して 商しょう

品ひん

開かい

発はつ

を して い ます。

1. This refers to a salad that contains a huge amount of vegetables which has been trans-formed into a main meal by the addition of meat, seafood, or fruit.たっぷり の 野

や菜さい

に 肉にく

や シしーふーど

ーフード、

果くだ

物もの

を 加くわ

えた メめいん

インデでぃっしゅ

ィッシュ

に なる サさらだ

ラダ の こと です。

健けん

康こう

志し

向こう

が 高たか

まり、 サさらだ

ラダ が

注ちゅう

目もく

されて い ます。

2. As people become more health conscious, they’ve become aware of the importance of sal-ads.

2. Shohei – who joined the Los Angeles Angels this year – is talented both as a pitcher and batter. 大おお

谷たに

選せん

手しゅ

は 投とう

手しゅ

と 打だ

者しゃ

両りょう

方ほう

に 才さい

能のう

が あり、 今こ

年とし

ロろさんぜるす

サンゼルス・エえんじぇる

ンジェルスす

入にゅう

団だん

しました。

「シしょーたいむ

ョータイム」 に かけた 「 翔しょう

タた

イい

ムむ

」が

アあめりか

メリカ で でき、 日に

本ほん

でも 広ひろ

がり ました。

3. “Shotime” has become a pun on “showtime” in the USA, and spread in Japan.

日に

本ほん

人じん

の 野や

球きゅう

選せん

手しゅ

大おお

谷たに

翔しょう

平へい

活かつ

躍やく

する 時じ

間かん

の こと です。

1. This refers to the period of time when major-league Japanese baseball player OHTANI Shohei appears on the pitch.

New Expressions & Buzzwords 新語・流行語しん ご りゅうこうご

Sho Time

翔タイムしょうた い む

Vegetables Take a Leading Role

主役サラダ しゅ やく さ ら だ

10Text: KINOUCHI Hiromichi/文

ぶん:木

きノの内うち博ひろ道みち

Illustration: YOSHIDA Shinko/イラスト:吉よし田だしんこ

English Japanese AUDIO

English AUDIO

Japanese AUDIO

Japanese only

TEXT

convenience stores and food industry companies (with) female (consumers)

in mind (such) products are developing

more health conscious (people) become as salads

(they) have become aware of the importance (of)

Shohei <Ohtani player> (a) pitcher and batter

both as is talented this year

(the) Los Angeles Angels

(who) joined

showtime on (a) pun shotime

(in) the USA has been and Japan in spread

a huge amount of vegetables with meat or seafood

(or) fruits (the) addition (of) main (a) meal

(which) has been transformed (a) salad (that contains) (this) refers to

(major-league) Japanese baseball player Ohtani Shohei

appears on the pitch (the) period of time (when) (this) refers to

konnbini ya gaishoku’sangyou ha josei wo

ishiki shite shouhinn kaihatsu wo shite i masu.

kenkou’shikou ga takamari, sarada ga

chuumoku sarete i masu.

ootani sennshu ha toushu to dasha no

ryouhou ni sainou ga ari, kotoshi,

rosannzerusu ennjerusu ni

nyuudann shimashita.

“sho-taimu” ni kaketa “shoutaimu” ga

amerika de deki, nihonn demo hirogari mashita.

nihonnjinn no yakyuu senshu ootani shouhei ga

katsuyaku suru jikann no koto desu.

shou taimu shuyaku sarada

tappuri no yasai ni niku ya shi-fu-do,

kudamono wo kuwaeta meinn dhisshu

ni naru sarada no koto desu.

14

江え

戸ど

幕ばく

府ふ

は キきりすと

リスト 教きょう

禁きん

止し

乗の

り出だ

しました。

5. The Edo Shogunate increased its efforts to stamp out Christianity.

6. After a huge uprising took place in Shimabara and Amakusa in Kyushu – where many believ-ers resided – the Shogunate adopted a closed-door policy to get rid of any foreign influence.

4. When lords in the Kyushu region converted to Christianity, the number of Christians rapidly increased as did the power of the church.

3. Christianity was introduced to Japan in the middle of the 16th century by Portuguese mis-sionaries.

九きゅう

州しゅう

地ち

方ほう

の 大だい

名みょう

キきりすと

リスト 教きょう

に 改かい

宗しゅう

する と、

信しん

者じゃ

は 瞬またた

く間ま

に 増ふ

一いち

大だい

勢せい

力りょく

に なりました。

キきりすと

リスト 教きょう

は 1じゅうろく

6 世せい

紀き

半なか

ば に、

ポぽるとがる

ルトガル の 宣せん

教きょう

師し

に より 日に

本ほん

に 入はい

ってきました。

隠れキリシタン の かく Christian

潜伏地 が 世界文化遺産 へ せん ぷく ち せ かい ぶん か い さん

Hidden Christian Sites to Be Registered as World Heritage Sites

Close Up JapanClose Up Japan

1. Shinto and Buddhism have coexisted in Japan and the country is now tolerant of other reli-gions, still, in the past, “pagans” were persecut-ed. 日に

本ほん

では 神しん

道とう

と 仏ぶっ

教きょう

共きょう

存ぞん

し、 宗しゅう

教きょう

に 寛かん

容よう

です が、

異い

教きょう

徒と

を 迫はく

害がい

した 歴れき

史し

も あります。

2. “Hidden Christian sites in the Nagasaki and Amakusa regions” (Nagasaki and Kumamoto Prefectures), have been recommended to be added to the register of World Cultural Heritage sites. 「長なが

崎さき

と 天あま

草くさ

地ち

方ほう

の 潜せん

伏ぷく

キきりしたん

リシタン 関かん

連れん

遺い

産さん

」 (長なが

崎さき

熊くま

本もと

県けん

) が まもなく 世せ

界かい

文ぶん

化か

遺い

産さん

に 登とう

録ろく

される 見み

込こ

み と なりました。

English Japanese AUDIO

English AUDIO

Japanese AUDIO

Japanese only

TEXT

信しん

者じゃ

の 多おお

かった 九きゅう

州しゅう

島しま

原ばら

と 天あま

草くさ

で 大だい

規き

模ぼ

一いっ

揆き

が 起お

きる と、 外がい

国こく

の 影えい

響きょう

排はい

除じょ

する ため 幕ばく

府ふ

は 鎖さ

国こく

政せい

策さく

とります。

(the) Edo Shogunate Christianity to stamp out

increased its efforts

(the) Kyushu region in lords

Christianity to converted when

(the number of) Christians   rapidly    increased as

(the) power of the church <big power> did

Japan  in  Shinto and Buddhism

have coexisted and other religions (now) tolerant (of) (the country) is (still)

pagans were persecuted in the past

Nagasaki and Amakusa regions in hidden

Christian [related] (the) sites Nagasaki

and Kumamoto Prefectures [soon] World Cultural Heritage sites

of to be added to the register have been recommended

Christianity   (the) sixteenth century (the) middle (of) in

Portuguese missionaries by Japan

to was introduced

believers (where) many (resided) Kyushu in

Shimabara and Amakusa in huge

(a) uprising took place after (any) foreign influence

to get rid of (the) Shogunate (a) closed-door policy

adopted

*inlet/door/curtain/borough

*island/field big/measure/imitation

one/plan outside/country shadow/echo

exclude/eliminate chain/country/politics/scheme

sun/origin god/road Buddha/teach

together/exist religion/teach generosity/contain

different/teach/people force/harm passage/chronicle

submerge/bend/ground society/world/literature/-ise/leave/products

*long/cape *heaven/grass/ground/direction

connection/take along

*bear/origin

climb/record

nine/state big/name

revise/religion

believe/people

one/big/force/power

proclaim/teach/master

An English/Japanese magazine that enables readers to study the Japanese language while finding out about the real Japan. Since 1986, it has been supported by Japan fans around the world!Both print and digital versions are available.

For orders:www.hiraganatimes-magazine.com

For inquiry:info@hiraganatimes.com

General Features:1. Japanese lessons, current events, and more. Information about daily life and culture. 2. Furigana (hiragana) is placed under each kanji.3. English and Japanese are alternately displayed.

Multi-level Text Section Features:1. Japanese follow right after English sentences.2. English words equivalent to each kanji are placed.3. Possible to read in the Roman alphabet.4. You can jump to “Japanese-only texts.”5. You can hear the audio.

You can read and listen via a PC or smartphone.These articles have been used in university entrance exams and school textbooks.

To order.

Examples

top related