f l t r université catholique de louvain-la-neuve faculté de philosophie et lettres fltr faculté...

Post on 03-Apr-2015

105 Views

Category:

Documents

1 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

F L T R

Université catholique de Louvain-la-Neuve

Faculté de philosophie et lettres

FLTR Faculté de Philosophie et Lettres

Présentation novembre 2002 Réalisation: Christian Ruell

Traduction et Dictionnaire bilingue

Une application hors ligne:

TRADUC

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

1. Site sur la Toile: Sciences du Langage – Programme Computer Assisted Language Learning (CALL)

Adresse sur la toile:

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

2. Les applications disponibles en ligne et hors ligne:

Adresse sur la toile:

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

3. Le fichier compressé à télecharger (11,9 Méga-octets)

Adresse sur la toile:

4. Après téléchargement et décompression

Adresse sur la toile:

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

5. Installation du logiciel sur le poste de travail de l’utilisateur

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Installation: Exécuter « Setup.exe »

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Installation: Suite

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

6. Lancement de l’application : Version 1.0 (novembre 2002)

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

7. Dépôt de données textuelles disponibles 

Adresse sur la toile:

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

8. Un article du New York Times pris à titre d’exemple 

Adresse sur la toile:

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

9. La phase de traitement :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Un Dictionnaire de référence en ligne :

Adresse sur la toile:

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Forme « encountered » :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Forme « encountered » : (suite)

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

10. Consultation du Dictionnaire personnel :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Le formulaire :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Critère de recherche : « propagation » (terme français)

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Affichage séquentiel des entrées du dictionnaire « anglais » 

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Recherche de toutes les entrées sur la base de la première lettre des lemmes introduits :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Il se peut qu’il n’y en ai pas pour la lettre consultée :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

Réponse(s) pour la lettre « B » :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

En double-cliquant sur l’entrée, la fiche entière est affichée :

Traduction et Dictionnaire bilingue TRADUC (nov. 2002)

11. A propos de : adresses utiles :

FLTR Faculté de Philosophie et Lettres

Présentation novembre 2002 Réalisation: Christian Ruell

top related