denbigh road, bletchley, milton keynes, mk1 1dq, england ...input volume guitar amplifier tone power...
Post on 06-Jan-2020
2 Views
Preview:
TRANSCRIPT
VOLUME INPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10
OFFONOD
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
On/OffStatus
Indicator
Tone ControlBass to treble tone
control
Volume ControlControls volume level
ON/OFF/Overdrive controlOn = clean sounds
OD = overdrive sounds
InputFor connection
to the guitar
Mains adaptor socket
Headphone socketFor connection to headphones (mutesinternal socket)
English
Belt Clip
Battery compartmentUse PP3 or equivalent battery
VOLUME INPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10
OFFONOD
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
LED indicador de estado
ToneControl de tono(grave/agudo)
VolumeControl de volumen
Conmutador de estadoOFF= amplificador apagado
ON= sonidos limpiosOD= sonidos saturados
InputConector de
entrada para laguitarra
Conector paraadaptador de
Conector para auriculares (anula el sonido del altavoz)
Español
Pinza para el cinturón
Compartimento para la pilaUtiliza pila PP3 o equivalente
VOLUME INPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10
OFFONOD
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
On/OffStatus
Anzeige
Tone ReglerBestimmt die Betonung der
Bässe bzw. Höhen
Volume ReglerBestimmt die
Lautstärke
ON/OFF/OverdriveWahlschalter
On = Für CleansoundsOD = Für Overdrivesounds
InputZum Anschluss
der Gitarre
Netzteilanschluss
KopfhöreranschlussZum Anschluß einesKopfhörers(schaltet Lautsprecherstumm)
Deutsch
Gurthalter
BatteriefachBenutze eine 9VoltBlockbattrie
Marshall Amplification plcDenbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England
Tel: (01908) 375411 Fax: (01908) 376118 Web: www.marshallamps.com
Marshall Amplification plcDenbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England
Tel: (01908) 375411 Fax: (01908) 376118 Web: www.marshallamps.com
DC
9V
HE
AD
PH
ON
E+
–D
C 9
V H
EA
DP
HO
NE
+–
0
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
OFF ON OD
MS-2 • MS-2C • MS-2R
Japanese
VOLUMEINPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
OFF ON OD
DC
9V
HE
AD
PH
ON
E+
–D
C 9
V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
IndicateurON/OFF
Contrôle de tonalitéAjuste à la fois graves
et aigues
Contrôle de distorsion ON/OFFON = son clair
OD = son saturé
Entrée Pour connecter
la guitare
Prise d'adapteursecteur
Prise casque Le casque branchécoupe le son général.
Français
Compartiment pile
Contrôle de volumeAjuste le niveau de
volume général
Accroche de sangle
+–9V 100mA
+ –9V 100mA
+–9V 100mA +–
9V 100mA
VOLUMEINPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
OFF ON OD
DC
9V
HE
AD
PH
ON
E+
–D
C 9
V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
On/OffStatus
Indicator
Tone ControlBass to treble tone
control
Volume ControlControls volume level
ON/OFF/Overdrive controlOn = clean sounds
OD = overdrive sounds
InputFor connection
to the guitar
Mains adaptor socket
Headphone socketFor connection to headphones (mutesinternal socket)
English
Belt Clip
Battery compartmentUse PP3 or equivalent battery
VOLUMEINPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
OFF ON OD
DC
9V
HE
AD
PH
ON
E+
–D
C 9
V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
LED indicador de estado
ToneControl de tono(grave/agudo)
VolumeControl de volumen
Conmutador de estadoOFF= amplificador apagado
ON= sonidos limpiosOD= sonidos saturados
InputConector de
entrada para laguitarra
Conector paraadaptador de
Conector para auriculares (anula el sonido del altavoz)
Español
Pinza para el cinturón
Compartimento para la pilaUtiliza pila PP3 o equivalente
VOLUMEINPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
10 0
2 8
4 6
10
OFF ON OD
DC
9V
HE
AD
PH
ON
E+
–D
C 9
V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
On/OffStatus
Anzeige
Tone ReglerBestimmt die Betonung der
Bässe bzw. Höhen
Volume ReglerBestimmt die
Lautstärke
ON/OFF/OverdriveWahlschalter
On = Für CleansoundsOD = Für Overdrivesounds
InputZum Anschluss
der Gitarre
Netzteilanschluss
KopfhöreranschlussZum Anschluß einesKopfhörers(schaltet Lautsprecherstumm)
Deutsch
Gurthalter
BatteriefachBenutze eine 9VoltBlockbattrie
Marshall Amplification plcDenbigh Road,Bletchley,Milton Keynes,MK1 1DQ,England
Tel:(01908) 375411 Fax:(01908) 376118 Web:www.marshallamps.com
Marshall Amplification plcDenbigh Road,Bletchley,Milton Keynes,MK1 1DQ,England
Tel:(01908) 375411 Fax:(01908) 376118 Web:www.marshallamps.com
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
0
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10
OFFONOD
MS-2 • MS-2C • MS-2R
Japanese
VOLUME INPUT
GUITAR AMPLIFIER
TONE
POWERFUNCTION
MS-20
2 8
4 6
100
2 8
4 6
10
OFFONOD
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
DC
9V H
EA
DP
HO
NE
+–
MS-2 • MS-2C • MS-2R
IndicateurON/OFF
Contrôle de tonalitéAjuste à la fois graves
et aigues
Contrôle de distorsion ON/OFFON = son clair
OD = son saturé
Entrée Pour connecter
la guitare
Prise d'adapteursecteur
Prise casque Le casque branchécoupe le son général.
Français
Compartiment pile
Contrôle de volumeAjuste le niveau de
volume général
Accroche de sangle
+ –9V 100mA
+–9V 100mA
+ –9V 100mA+ –
9V 100mA
top related