de 2 lesezeichen 2 4 6 8 no 8 10 -...
Post on 29-Jan-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2
EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 4
DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 6
FI Käyttöohje/Asennusohje 8
NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 10
LesezeichenDeutsch 2English 4Dansk 6Suomi 8Norsk 10
Ecostat Comfort13118000/13186000
Ecostat Comfort13119000/13193000
-
2
Deutsch
Sicherheitshinweise BeiderMontagemüssenzurVermeidungvonQuetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden.DasProduktdarfnurzuBade-,Hygiene-undKörperreinigungszweckeneingesetztwerden.DasProduktdarfnichtalsHaltegriffbenutztwerden.EsmusseinseparaterHaltegriffmontiertwerden.Kinder,sowieErwachsenemitkörperlichen,geistigenund/odersensorischenEinschränkungendürfendasProduktnichtunbeaufsichtigtbenutzen.Personen,dieunterAlkohol-oderDrogeneinflussstehen,dürfendasProduktnichtbenutzen.GroßeDruckunterschiedezwischendenKalt-undWarmwasseranschlüssenmüssenausgeglichenwerden.
Montagehinweise•VorderMontagemussdasProduktaufTransport-
schädenuntersuchtwerden.NachdemEinbauwerdenkeineTransport-oderOberflächenschädenanerkannt.
•DieLeitungenunddieArmaturmüssennachdengültigenNormenmontiert,gespültundgeprüftwerden.
•DieindenLändernjeweilsgültigenInstallationsricht-liniensindeinzuhalten.
•DasProduktistnichtfürdieVerwendunginVerbindungmiteinemDampfbadvorgesehen!
ECOSTAT in Verbindung mit Durchlau-ferhitzern.•WirdeineHandbrauseangeschlossen,somussaus
diesereineeventuellvorhandeneDrosselausgebautwerden.
•BeiProblemenmitdemDurchlauferhitzerodergroßenDruckunterschiedenmussdiebeigepackteDrossel(Artikelnummer97510000)indenKaltwas-serzulaufeingesetztwerden.(sieheSeite13)
Technische DatenBetriebsdruck: max.1MPaEmpfohlenerBetriebsdruck: 0,1-0,5MPaPrüfdruck: 1,6MPa (1MPa=10bar=147PSI)Heißwassertemperatur: max.70°CEmpfohleneHeißwassertemperatur: 65°CAnschlussmaße: 150±12mmAnschlüsseG1/2: kaltrechts-warmlinksThermischeDesinfektion: max.70°C/4min
•EigensichergegenRückfließen•DasProduktistausschließlichfürTrinkwasser
konzipiert!
SymbolerklärungKeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Justierung (sieheSeite14)
NacherfolgterMontagemussdieAuslauftemperaturdesThermostatenüberprüftwerden.EineKorrekturisterforderlichwenndieanderEntnahmestellegemesseneTemperaturvonderamThermostateneingestelltenTemperaturabweicht.
Safety Function (sieheSeite15)
DankderSafetyFunctionlässtsichdiegewünschteHöchsttemperaturvonz.B.max.42ºCvoreinstellen.
Wartung (sieheSeite18)•RückflussverhinderermüssengemäßDINEN1717
regelmäßiginÜbereinstimmungmitnationalenoderregionalenBestimmungenaufihreFunktiongeprüftwerden(mindestenseinmaljährlich).
•UmdieLeichtgängigkeitderRegeleinheitzugewährleisten,solltederThermostatvonZeitzuZeitaufganzwarmundganzkaltgestelltwerden.)
Maße (sieheSeite19)
Durchflussdiagramm (sieheSeite19)
AbgangBrause AbgangWanneServiceteile (sieheSeite20)
Reinigung (sieheSeite21)
Bedienung (sieheSeite16)
Prüfzeichen (sieheSeite24)
-
3
Deutsch
Montage (sieheSeite12)
Störung Ursache AbhilfeWenigWasser -Versorgungsdrucknichtausrei-
chend-Leitungsdruckprüfen
-SchmutzfangsiebderRegeleinheitverschmutzt
-SchmutzfangsiebevordemThermostatundaufderRegelein-heitreinigen
-SiebdichtungderBrausever-schmutzt
-SiebdichtungzwischenBrauseundSchlauchreinigen
Kreuzfluss,warmesWasserwirdbeigeschlossenerArmaturindieKaltwasserleitunggedrücktoderumgekehrt
-Rückflussverhindererverschmutzt/defekt
-Rückflussverhindererreinigenggf.austauschen
AuslauftemperaturstimmtnichtmitdereingestelltenTemperaturüberein
-Thermostatwurdenichtjustiert -Thermostatjustieren-ZuniedrigeWarmwassertempera-
tur-Warmwassertemperaturerhöhen
auf42ºCbis65ºCTemperaturregelungnichtmöglich -Regeleinheitverkalkt -Regeleinheitaustauschen
-SchmutzoderAblagerungenaufdemDichtsitz,Absperroberteilbeschädigt
-Absperroberteilreinigenbzw.austauschen
DurchlauferhitzerschaltetbeiThermostatbetriebnichtein
-Schmutzfangsiebeverschmutzt -Schmutzfangsiebereinigen/austauschen
-Rückflussverhinderersitztfest -Rückflussverhindereraustauschen-DrosselinderHandbrausenicht
ausgebaut-DrosselausderHandbrause
entfernenBrauseoderAuslauftropft -SchmutzoderAblagerungenauf
demDichtsitz,Absperroberteilbeschädigt
-Absperroberteilreinigenbzw.austauschen
-
4
English
Safety NotesGlovesshouldbewornduringinstallationtopreventcrushingandcuttinginjuries. Theproductmayonlybeusedforbathing,hygienicandbodycleaningpurposes. Theproductmaynotbeusedasaholdinghandle.Aseparatehandlemustbeinstalled.Childrenaswellasadultswithphysical,mentaland/orsensoricimpairmentsmustnotusethisproductwithoutpropersupervision.Personsundertheinfluenceofalcoholordrugsareprohibitedfromusingthisproduct. Thehotandcoldsuppliesmustbeofequalpressures.
Installation Instructions•Priortoinstallation,inspecttheproductfortransport
damages.Afterithasbeeninstalled,notransportorsurfacedamagewillbehonoured.
•Thepipesandthefixturemustbeinstalled,flushedandtestedaspertheapplicablestandards.
•Theplumbingcodesapplicableintherespectivecountriesmustbeobserved.
•Theproductisnotdesignedtobeusedwithsteambaths!
ECOSTAT in conjunction with flow heat-ers•Iffittingahandshowerremovethewaterlimiterfrom
theshower.•Incaseofproblemswiththecontinuouswaterheater
orofgreatlyvaryingwaterpressures,youmustinstallthewaterlimiter(comprisedinthedelivery,articlenumber97510000)inthecoldwatersupply.(seepage13)
Technical DataOperatingpressure: max.1MPaRecommendedoperatingpressure: 0,1-0,5MPaTestpressure: 1,6MPa (1MPa=10bar=147PSI)Hotwatertemperature: max.70°CRecommendedhotwatertemp.: 65°CCentredistance: 150±12mmConnectionsG1/2: coldright-hotleftThermaldisinfection: max.70°C/4min
•Safetyagainstbackflow•Theproductisexclusivelydesignedfordrinking
water!
Symbol descriptionDonotusesiliconecontainingaceticacid!
Adjustment (seepage14)
Aftertheinstallation,theoutputtemperatureofthethermostatmustbechecked.Acorrectionisnecessaryifthetemperaturemeasuredattheoutputdiffersfromthetemperaturesetonthethermostat.
Safety Function (seepage15)
Thedesiredmaximumtemperatureforexamplemax.42ºCcanbepre-setthankstothesafetyfunction.
Maintenance (seepage18)•Thecheckvalvesmustbecheckedregularly
accordingtoDINEN1717inaccordancewithnationalorregionalregulations(atleastonceayear).
•Toguaranteethesmoothrunningofthethermostat,itisnecessaryfromtimetotimetoturnthethermostatfromtotalhottototalcold.)
Dimensions (seepage19)
Flow diagram (seepage19)
Showeroutlet TuboutletSpare parts (seepage20)
Cleaning (seepage21)
Operation (seepage16)
Test certificate (seepage24)
-
5
English
Assembly (seepage12)
Fault Cause RemedyInsufficientwater -Supplypressureinadequate -Checkwaterpressure(Ifapump
hasbeeninstalledchecktoseeifthepumpisworking).
-Regulatorfilterdirty -CleanfilterinfrontofthemixerandontheMTC-thermocartridge
-Showerfiltersealdirty -Cleanfiltersealbetweenshowerandhose
Crossflow,hotwaterbeingforcedintocoldwaterpipe,orviceversa,whenmixerisclosed
-Backflowpreventersdirtyorleaking
-Cleanbackflowpreventers,exchangeifnecessary
Spouttemperaturedoesnotcorrespondwithtemperatureset
-Thermostathasnotbeenadjusted -Adjustthermostat-Hotwatertemperaturetoolow -Increasehotwatertemperatureto
42ºCto65ºCTemperatureregulationnotpossible -thermocartridgecalcified -Exchangethermocartridge
-Dirtorsedimentationonvalveseat,shut-offunitdamaged
-Cleanorexchangeshut-offunit
Instantaneousheaterdidn'tworkwiththermostat
-Filtersaredirty -Cleanthefilter/exchangefilter-checkvalvehasn'tmovedback -Exchangecheckvalves-Flowlimiterinhandshowerisn’t
removed-Removeflowlimiter
Showerorspoutdripping -Dirtorsedimentationonvalveseat,shut-offunitdamaged
-Cleanorexchangeshut-offunit
-
6
Dansk
Sikkerhedsanvisninger Vedmonteringenskalderbrugeshandskerforatundgåkvæstelserogsnitsår. Produktetmåkunbrugestilbade-,hygiejneogkropsrengøringsformål. Produktetmåikkebrugessomhåndtag.Derskalmonteresetseparathåndtag. Børnsomogsåvoksnemedfysiske,mentaleog/ellersensoriskebegrænsningermåikkebrugebrusersystemetudenopsyn.Personersomerunderindflydelseafalkoholellernarkotikamåikkebrugebrusersystemet. Størretrykforskellemellemkoldtogvarmtvandbørudjævnes.
Monteringsanvisninger•Førmonteringenskalproduktetkontrolleresfor
transportskader.Eftermonteringengodkendestransportskaderellerskaderpåoverfladenikkelængere.
•Ledningerneogarmaturerneskalmonteres,skyllesogkontrolleresiht.degældendestandarder.
•Installationsbestemmelserne,dergælderidetenkelteland,skaloverholdes.
•Detteprodukterikkeberegnettilanvendelseiforbindelsemedetdampbad!
ECOSTAT i forbindelse med gennem-strømningsvandvarmer.•Hvisdertilsluttesenhåndbruser,skalendrossel(hvis
derfindesen)fjernes.•Vedproblemermedgennemstrømningsvandvarmer
ellerforstoretrykforskelle,skaldermonteresdenvedlagtevandbegrænserikoldtvandstilgangen(art.nr.97510000).(ses.13)
Tekniske dataDriftstryk: max.1MPaAnbefaletdriftstryk: 0,1-0,5MPaPrøvetryk: 1,6MPa (1MPa=10bar=147PSI)Varmtvandstemperatur: max.70°CAnbefaletvarmtvandstemperatur: 65°CTilslutningsmål: 150±12mmTilslutningerG1/2: Koldthøjre-varmtvenstreTermiskdesinfektion: max.70°C/4min
•Medindbyggetkontraventil•Produkteterudelukkendeberegnettildrikkevand!
SymbolbeskrivelseDermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!
Forindstilling (ses.14)
Eftermonteringenskaltermostatensudløbstemperaturkontrolleres.Såfremtdenmåltevandtemperaturafvigerfradenpåtermostatenvisteforindstillingerenkorrigeringafskalagrebetnødvendig.
Safety Function (ses.15)
TakketværeSafetyvarmtvands-begrænsningenkanmaksimaltemperaturenforudindstilleseksempelmax.42ºC.
Service (ses.18)•IfølgeDINEN1717skalgennmestrømningsbegræn-
sereioverenstemmelsemednationalereglerafprøvesregelmæssigt(mindstengangomåret).
•Foratsikreoptimalfunktionaftermostaten,børtermostatenfratidtilandenmotioneres(stillesskiftevisheltvarmogheltkold).)
Målene (ses.19)
Gennemstrømningsdiagram (ses.19)
Afløbbruser AfløbkarReservedele (ses.20)
Rengøring (ses.21)
Brugsanvisning (ses.16)
Godkendelse (ses.24)
-
7
Dansk
Montering (ses.12)
Fejl Årsag HjælpForlidtvand -Forsyningstrykketerikkehøjtnok -Afprøvforsyningstrykket
-Smudsfangsienersnavset -Rengørsmudsfangsiforantermsotatenogpåtermostatele-mentet
-Sienmellembruserogslangeersnavset
-Rengørsienmellembruserogslange
Kryds-flow,varmtvandikoldtvands-ledningenogomvendt
-Kontraventilenersnavsetellerutæt.
-Rengørkontraventilenellerudskiftdenevt.
Udløbstemperaturenstemmerikkeoverensmeddenindstilledetemperatur
-Termostatenerikkejusteret -JustertermostatenI-Forlavvarmtvands-temperatur -Forhøjvarmtvands-temperaturen
fra42ºCtil65ºCTemperaturreguleringikkemulig -katuschenertilkalket -Udskiftkatuschen
-Snavsellerkalkpåpakningen,beskadigetafspærringsventil
-Rengørafspærrings-ventilellerudskiftevt.
Vandvarmerengårikkeigangvedaktiveringaftermostat
-Smudsfangsienersnavset -Rengør/udskiftsmudsfangsi-Kontraventilenhænger -Udskiftkontraventil-Vandsparenihåndbruserenerikke
fjernet-Afmontervandsparenihåndbruse-
renBruser/kartuddrypper -Snavsellerkalkpåpakningen,
beskadigetafspærringsventil-Rengørafspærrings-ventileller
udskiftevt.
-
8
Suomi
TurvallisuusohjeetAsennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienjaviiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi. Tuotettasaakäyttääainoastaankylpy-,hygienia-japuhdistustarkoituksiin. Tuotettaeisaakäyttääkädensijana.Onasennettavaerillinenkädensija. Lapsetjaruumiillisesti,henkisestija/taiaistillisestirajoittuneetaikuiseteivätsaakäyttääsuihkujärjestel-määilmanvalvontaa.Alkoholintaihuumeidenvaikutuksessaolevathenkilöteivätsaakäyttääsuihkujärjestelmää. Suuretpaine-erotkylmä-jakuumavesiliitäntöjenvälilläontasattava.
Asennusohjeet•Ennenasennustaontarkastettavatuotteenmahdolli-
setkuljetusvahingot.Asennuksenjälkeenkuljetus-japintavaurioitaeihyväksytä.
•Putketjahanaonasennettava,huuhdeltavajatarkastettavavoimassaolevienstandardienmukaisesti.
•Jokaisessamaassaonnoudatettavasielläpäteviäasennusohjeita.
•Tuotettaeioletarkoitettukäytettäväksiyhdessähöyrykylvynkanssa!
ECOSTAT läpivirtauskuumentimia käy-tettäessä.•Joskäytössäonkäsisuihku,onsiinämahdollisesti
olevavirtauksenrajoitinpoistettava.•Josläpivirtauskuumentimettaisuuretpaine-erot
aiheuttavatongelmia,kylmänvedensyöttöönonasennettavapakkauksessaolevakuristin(tuotenume-ro97510000).(katsosivu13)
Tekniset tiedotKäyttöpaine: maks.1MPaSuositeltukäyttöpaine: 0,1-0,5MPaKoestuspaine: 1,6MPa (1MPa=10bar=147PSI)Kuumanvedenlämpötila: maks.70°CKuumanvedensuosituslämpötila: 65°CLiitäntämitat: 150±12mmLiittimetG1/2: kylmäoikealla-kuumavasemmallaLämpödesinfektio: maks.70°C/4min
•Estääitsestäänpaluuvirtauksen•Tuoteonsuunniteltukäytettäväksiainoastaan
juomavedenkanssa!
Merkin kuvausÄläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Säätö (katsosivu14)
Asennuksenjälkeentermostaatinulostulolämpötilaontarkastettava.Säätöontarpeen,joskäyttöpisteessämitattuvedenlämpötilaeroaatermostaattiinsäädetystälämpötilasta.
Safety Function (katsosivu15)
SafetyFunction:istajohtuenhaluttumaksimilämpötilavoidaanesiasettaa,esimerkiksimaks.42ºC.
Huolto (katsosivu18)•Vastaventtiilientoimintaontarkastettavasäännöllises-
tipaikallistenjakansallistenmääräystenmukaisesti(DINEN1717,vähintäänkerranvuodessa).
•Säätöyksikönkevytkäyttöisyydentakaamiseksi,säädäsäätöyksikköajoittaintäysinkylmällejatäysinkuumalle.)
Mitat (katsosivu19)
Virtausdiagrammi (katsosivu19)
Suihkunlähtö AmmeenlähtöVaraosat (katsosivu20)
Puhdistus (katsosivu21)
Käyttö (katsosivu16)
Koestusmerkki (katsosivu24)
-
9
Suomi
Asennus (katsosivu12)
Häiriö Syy ToimenpideVähänvettä -Syöttöpaineeioleriittävä -Tarkastaputkistonpaine
-Lämpötilansäätöyksikönlikasihtilikaantunut
-Puhdistatermostaatinjasäätöyksi-könlikasihdit
-Käsisuihkunsihtitiivistelikaantunut -Puhdistasuihkukahvanjaletkunvälissäolevasihtitiiviste
Ristiinvirtaus,hananollessakiinnilämminvesipääseevirtaamaankylmänvedenputkeentaipäinvas-toin.
-Suuntaisventtiililikaantunut/viallinen
-Puhdistasuuntaisventtiili,vaihdatarvittaessa
Vedenulostulolämpötilaeivastaasäädettyälämpötilaa
-Termostaattiaeiolesäädetty -Säädätermostaatti-Lämminvedenlämpötilaliian
alhainen-Kohotalämminvedenlämpötila
arvoonvälillä42ºCja65ºCLämpötilansäätöeiolemahdollista -lämpötilansäätöyksikkökalkkeutu-
nut-Vaihdalämpötilansäätöyksikkö
-Likaataikerrostumiatiivisteistukas-sa,sulkuventtiilinetuosavahingoit-tunut
-Puhdistataivaihdasulkuventtiilinetuosa
Läpimenokuumennineikytkeydypäälletermostaattikäytössä
-Likasihditlikaantuneet -Puhdista/vaihdalikasihdit-Suuntaisventtiilijuuttunut -Vaihdasuuntaisventtiili-Käsisuihkussaolevaakuristintaei
olepoistettu-Poistakuristinkäsisuihkusta
Käsisuihkustataihanastatippuuvettä
-Likaataikerrostumiatiivisteistukas-sa,sulkuventtiilinetuosavahingoit-tunut
-Puhdistataivaihdasulkuventtiilinetuosa
-
10
Norsk
Sikkerhetshenvisninger Brukhanskerundermontasjenforåunngåklem-ogkuttskader. Produktetskalkunbrukesforbade-,hygiene-ogkroppshygiene. Produktetskalikkebrukessomholdegrep.Detskalmonteresenseparatholdegrep. Barnogvoksnemedfysiskeogpsykiskeog/ellersensoriskehandicapskalikkebrukedusjsystemetutenoppsyn.Personersomerpåvirketavalkoholellernarkotikaskalikkebrukedusjsystemet. Storetrykkdifferansermellomkaldt-ogvarmtvannstil-koblingerskalutlignes.
Montagehenvisninger•Førmontasjenskalproduktetsjekkesfortransportska-
der.Ettermonteringenaksepteresikkenoentransport-elleroverflateskader.
•Ledningeneogarmaturenskalmonteres,spylesogsjekkesiht.degyldigenormer.
•Gjeldenderetningslinjerforrørleggerarbeidideenkeltelandskalfølges.
•Produkteterikkepåtenktforbruksammenmedetdampbad!
ECOSTAT i forbindelse med gjennom-strømningsvannvarmer.•Nårdettilkoblesenhånddusj,skaleneventuell
alleredeinnbygddrosselihånddusjenfjernes.•Nårdetoppstårproblemermedgjennomstrømnings-
vannvarmerellervedstoretrykkdifferanserskaldenmedfølgendedrossel(artikkelnummer97510000)monteresikaldtvannsforsyningen.(seside13)
Tekniske dataDriftstrykk maks.1MPaAnbefaltdriftstrykk: 0,1-0,5MPaPrøvetrykk 1,6MPa (1MPa=10bar=147PSI)Varmtvannstemperatur maks.70°CAnbefalttemperaturforvarmtvann 65°CTilkoblingsmål: 150±12mmTilkoblingerG1/2: kaldthøyre-varmvenstreTermiskdesinfisering: maks.70°C/4min•Egensikkermottilbakeflyt•Produkteterutelukkendedesignetfordrikkevann!
SymbolbeskrivelseIkkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Justering (seside14)
Etteravsluttetmonteringskaltermostatensutløpstempe-raturkontrolleres.Deternødvendigmedkorrekturnårtemperaturenmåltveduttaksstedetavvikerfratempera-turensomerinnstiltpåtermostaten.
Safety Function (seside15)
Takketværeegenskapen"SafetyFunction"kandetforhåndsinnstillesenønsketmaks.termperatur,f.eks.42ºC.
Vedlikehold (seside18)•Funksjonentilreturløpssperrenskaliht.DIN
EN1717ogisamsvarmeddenasjonaleoglokaleforskriftersjekkesregelmessig(minstengangiåret).
•Foråholderegulerings-enhetenbevegelig,skaltermostatenstillesfratidtilannenpåheltvarmtogheltkaldt.)
Mål (seside19)
Gjennomstrømningsdiagram (seside19)
Utgangdusj UtlgangkarServicedeler (seside20)
Rengjøring (seside21)
Betjening (seside16)
Prøvemerke (seside24)
-
11
Norsk
Montasje (seside12)
Feil Årsak FeilrettelseLitevann -Forsyningstrykkerikketilstrekkelig -Ledningstrykksjekkes
-Smussfangersiltilreguleringsehe-tenskitten.
-Smussfangersilførtermostatenogpåreguleringsenhetenrengjøres
-Dusjenssilpakningerskitten -Silpakningmellomdusjogslangenrengjøres
Krysstrømning,varmtvannpressesvedlukketarmaturinnikaldtvanns-ledningelleromvendt
-Returløpstopperskitten/defekt -Returløpstopperrengjøres,bytteshvisnødvendig
Utløpstemperatursamsvarerikkemedinnstilttemperatur
-Termostatbleikkejustert -Termostatjusteres-Forlavvarmtvannstemperatur -Varmtvannstemperaturøkestil
mellom42ºCog65ºCTemperaturreguleringerikkemulig -reguleringsenhetforkalket -reguleringsenhetbyttes
-Smusselleravleiringerpåtetningen,avsperrings-overdelskadet
-Avsperrings-overdelrengjøreshhv.Byttes
gjennomstrømningsvannvarmerinnkoblerikkeundertermostatdrift
-Smussfangersilskitten -Smussfangersilrengjøres/byttes-Returløpstoppersitterfast -Returløpstopperbyttes-Drosseltilhånddusjenikkefjernet -Drosselfjernesfrahånddusjen
Dusjellerutløpdrypper -Smusselleravleiringerpåtetningen,avsperrings-overdelskadet
-Avsperrings-overdelrengjøreshhv.Byttes
-
12
X + 36 mm
X 36
X1. 2.
1.
2.
Silicone
max. 39 mm
max. 5 mm
SW 24 mm
36 mm
1 2
3a
4 5
3b
Montage
-
13
97510000
SW 30 mm (17Nm)
6 7
A
MontageDrossel
-
14
1 2
3 4
Justierung Justierung
-
15
z. B. 42° Cfor example 42° C
2.
1.
!
SW 3mm (1Nm)
1.
2.SW 3mm
1 2
3 4
5 6
SafetyFunction
-
16
kalt/cold/freddo/kylmä/kaldt
öffnen/open/åbne/avaaminen/åpne
schließen/close/lukke/sulkeminen/lukke
1.
2.
warm/hot/varmt/lämmin/varm
1.
2.
Bedienung
-
17
öffnen/open/åbne/avaaminen/åpne
warm/hot/varmt/lämmin/varm
1.
2.
1.
2.
schließen/close/lukke/sulkeminen/lukke
kalt/cold/freddo/kylmä/kaldt
Bedienung
-
18
SW 30 mm
1.
2.
SW 10 mm
1.
2.
SW 10 mm(20Nm)
rot⁄red⁄Rød⁄punainen⁄rød
SW 30 mm (17Nm)
1 2
3 4
5
Wartung
-
19
G 3
/4
17
5 5
7815 2
16 3
5 5
17
78
G 3
/4
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
bar
4,5
0,0
0,51,01,52,02,53,0
3,54,0
5,00,45
0,00
0,050,100,150,200,250,30
0,350,40
0,50
5,50,556,00,60
0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30
MPa
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5Q = l/minQ = l/sec
2
1
1B
Ecostat Comfort13119000 / 13193000
Ecostat Comfort13119000 / 13193000
Ecostat Comfort13118000 / 13186000
Ecostat Comfort13118000 / 13186000
DurchflussdiagrammMaße
-
20
96512000
97510000
96922000 96737000
98282000
96157000
95844000
95836000
95844000
9828300098129000(14x2)
95843000
95836000
95843000
95839000
95840000
98137000(17x1,5)
98390000(26x1,5)
98390000(26x1,5)
93136000
98282000
98129000(14x2)
94149000
95843000
95836000
97510000
9692200096737000
96157000
95844000
95841000
95836000
95843000
(19x2)
95839000
98137000(17x1,5)
98390000(26x1,5)
98390000(26x1,5)
93136000
Serviceteile
Ecostat Comfort13119000/13193000
Ecostat Comfort13118000/13186000
-
21
DE Reinigungsempfehlung/Garantie/KontaktEN Cleaningrecommendation/Warranty/ContactDK Rensning,anbefaling/Garanti/KontaktFI Puhdistussuositus/Takuu/KosketusNO Anbefalingforrengjøring/Garanti/Kontakt
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
Reinigung
http://www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation
-
22
-
23
-
24 Hansgrohe·Auestraße5-9·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:info@hansgrohe.com·Internet:www.hansgrohe.com 12/2
019
9.02
004.
06
P-IX DVGW SINTEF NF ETA
13118000 X13119000 X1318600013193000
Prüfzeichen
DeutschEnglishDanskSuomiNorsk
top related