brochure nouveaux visages 2012-2015
Post on 10-Mar-2016
215 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Beilage im
47 | 2012 | 17. November
Dossier zur Legislatur 2012– 2015der Römisch-katholischenLandeskirche des Kantons Bern
Mit neuenKöpfen insvierte JahrzehntAm 8. Juni 2012 nahmen die 66 Abgeordneten der Kirchgemeindenihre Tätigkeit für die neue Legislatur auf – fast auf den Tag genau 30Jahre nach der ersten konstituierenden Synode der Römisch-katho-lischen Landeskirche des Kantons Bern. Die Synode ist die obersteVertretung der Landeskirche, vergleichbar mit dem Grossen Rat imKanton. Ihre Beschlüsse werden vom Synodalrat – analog zum Re-gierungsrat im Kanton – umgesetzt. Dieser vertritt die Landeskirchenach aussen.Die Landeskirche vermittelt zwischen Staat und Kirche und unter-stützt die Römisch-katholische Kirche bei der Erfüllung ihres Auftrags.Sie ist kantonsweit für die Aus- und Weiterbildung in der Katechese,die Koordination der Studierenden- und Jugendarbeit, für Seelsorgevon Anderssprachigen, die Spezialseelsorge und die Kommunikationverantwortlich.
Dossier sur la législature 2012– 2015de l’Eglise nationale catholiqueromaine du canton de Berne
De nouveaux visagespour entamer laquatrième décennieLe 8 juin 2012, 66 délégué(e)s de paroisses ont pris leurs fonctions pourla nouvelle législature, presque 30 ans jour pour jour après le premiersynode constitutif de l’Eglise nationale catholique romaine du cantonde Berne. Le Synode est l’organe représentatif suprême de l’Eglisenationale; sa fonction est comparable à celle du Grand Conseil ducanton. Les décisions du Synode sont mises en œuvre par le Conseilsynodal, qui est également chargé de la représentation de l’Eglisenationale dans ses relations extérieures.L’Eglise nationale assure le lien entre l’Etat et l’Eglise, et elle soutientl’Eglise catholique romaine dans l’accomplissement de sa mission. Elleassume en outre au niveau cantonal la responsabilité pour la formationde base et continue dans le domaine de la catéchèse, pour la coordina-tion de l’aumônerie des étudiant(e)s et de l’animation de jeunesse, pourla pastorale de la communauté de langues étrangères, pour l’aumôneriespécialisée, ainsi que pour la communication.
Synodalrat Conseil synodal
Wäckerle JosefPräsidentRessort PräsidialesNiederscherli
Haltner ClaireVizepräsidentinPastoraleInstitutionenSpiez
Esseiva MichelInstitutionsDiaconalesBienne
Kaufmann ElisabethDiakonischeInstitutionenPieterlen
NeugebauerWolfgangPastoraleInstitutionenHerrenschwanden
Kückelmann BarbaraVertretungder DekanateBern
Synode-Präsidium
Finanz-kommission
Présidence du Synode
Commissiondes finances
Rusch MarkusPräsidentund AbgeordneterThun
Voegele GérardVice-présidentet déléguéBienne et environs
Blunschi AugustStimmenzählerund AbgeordneterBern St. Antonius
Schärer-VisiniGraziellaStimmenzählerinund AbgeordneteLangenthal
Das Synode-Präsidium ist für Organisation undDurchführung der Synode verantwortlich.
Die Finanzkommission berät finanzrelevanteGeschäfte zu Handen von Synodalrat undSynode.Jede Region hat Anspruch auf einen Sitz.
La présidence du Synode est responsable del’organisation et du déroulement du Synode.
La commission des finances confère desdossiers financiers à l’intention du Conseilsynodal et du Synode.Chaque région a droit à un siège.
Président: Gérard VoegeleJura bernois: Claude ChapatteBern/Berne: Ignaz CaminadaMittelland: Robert MesserOberland: vakant/vacant
❛❛ Die Katholikinnen undKatholiken im Kanton Bernwachsen zahlenmässig stetig,vor allem durch den Zuzugaus dem Süden Europas.Diese Menschen möchtenbei uns eine ihrer Sprache,ihrer Kultur und ihrem reli-giösen Empfinden naheKirche antreffen.Die relative Stabilität vonfrüher ist einem Umfeld vonsich ständig veränderndenkirchlichen, gesellschaftlichenund politischen Entwick-lungen, Wertorientierungenund Prioritätssetzungengewichen. Wegen derinstabilen Wirtschaftslage undder allgemein rückläufigenSolidarität gehen die Ein-nahmen zusehends zurück.Die Kirche will mit ihrerfrohen Botschaft desEvangeliums und ihrembreiten sozialen Angebotzusammen mit denökumenischen Partnernauch künftig allen Menschenin unserer Gesellschaft dienen– eine Herausforderung,welche wir bei unserertäglichen Arbeit mit zuberücksichtigen haben. ❜❜
Josef WäckerleSynodalratspräsident,zu den Herausforderungenin der neuen Legislatur.
❛❛ Das Miteinander von Kirche und Staat im KantonBern ist schweizweit einzigartig.Dazu sollten wir auch in Zukunft Sorge tragen.Die Kirche leistet in vielen Bereichen, beispiels-weise im Sozialen, in Jugendarbeit und Spezialseel-sorge, wertvolle Arbeit – dies vor allem auch dankdes unermüdlichen Einsatzes von Freiwilligen,unter denen viele Frauen sind. ❜❜
Markus RuschSynodepräsident,zur Stellung der Landeskircheim Kanton.
Conus MichelBerneParoisse catholiquede langue française
Deppeler LukasZollikofenSt. Franziskus
Dörig Hans RudolfBernDreifaltigkeit
Durrer JosefZollikofenSt. Franziskus
Egger AntonSpanischeSprachmission
Geiser UrsulaBernSt. Antonius
Allemann MartinKönizSt. Josef
Arcanjo HelferAureliaPortugiesisch-sprachige Mission
Buchser-HerzogUrsulaWabernSt. Michael
Caminada IgnazKönizSt. Josef
Cherubini Italo LuisDekanat
Continelli RitaBernBruder Klaus
Meier-CallaoCynthiaBernBruder Klaus
Reber BernhardBernSt. Mauritius
Reich HeinzOstermundigenGuthirt
Riedweg WalterBernSt. Antonius
Röthlin HeinrichWabernSt. Michael
Gisler HeinrichOstermundigenGuthirt
Huber-Ryf KäthiBernDreifaltigkeit
Lussmann HerbertMünsingen
Maeder Erb SabinaBernSt. Marien
Märki-BauerGabrieleBernSt. Marien
Massetti ChristianMissione CattolicaItaliana
Region BernAbgeordnete
Hofstetter BrunoKonolfingen
Région Jura bernois
❛❛ Mon engagementprincipal pour l’Eglisenationale consiste à présiderla commission des finances.Celle-ci permet au Conseilsynodal d’avoir un avisexterne sur les questionsfinancières tel que budget,plan financier, établissementdes comptes et autres. Ainsi,et en tant que vice-présidentdu Synode, je fais profiterl’Eglise catholique descompétences que j’aiacquise dans ma vieprofessionnelle. ❜❜
Gérard VoegeleVice-président du Synode
Palma DarioMalleray-Bévilard
Florenza-CuestaPilarBienne et environs
Sindoni HenrietteBienne et environs
Scardarella DarioBienne et environs
Picard ArletteTavannes
SteuletMarie-ClaudeMoutier
Richard EdithTramelan
VacantLa Neuveville
Chapatte ClaudeVallon de Saint-Imier
Bou-Zeidan PierreDoyenné
Dubail BernardPrésident del’assemblée régionaleVallon de Saint-Imier
Farine AndréMoutier
Scherer GabrielaPräsidentin Regional-versammlungBernDreifaltigkeit
VakantWorb St. Martin
Sommerer NiklausBernHeiligkreuz
Strebel MagdalenaBernDreifaltigkeit
Tovilo MatoKroatischeMission
Weingart NiklausBernSt. Mauritius
Zaugg AntonOstermundigenGuthirt
Salis LeoZollikofenSt. Franziskus
Stauffer-AffolterVeronikaPieterlen
Stettler WerrenMarianneLangnau imEmmental
Tomys SiegfriedBiel und Umgebung
Trachsel-PollokDorisSeeland-Lyss
von Atzigen AdolfPräsident Regional-versammlungBurgdorf
Wolter Jean-MarieSeeland-Lyss
Heynen ArnoldLangenthal
HiltebrandSusanneUtzenstorf
Maier ThomasBurgdorf
Messer RobertSeeland-Lyss
Müller BeatSeeland-Lyss
BaumgartnerSchmid TheresiaLangenthal
Brzovic StipeDekanat
Favrod StaufferThereseBiel und Umgebung
Frutiger RolandUtzenstorf
Gygax-WerlenBrigitteLangenthal
RegionMittelland
❛❛ Die Fachstelle Religionspädagogikgarantiert ein professionelles Aus- undWeiterbildungsangebot für KatechetInnen.Dank ihr erhalten Kinder und Jugendlicheeinen der heutigen Zeit angepasstenReligionsunterricht. Zudem bietet sie Elternvon behinderten Kindern eine katechetischeBetreuung, die auf ihre Bedürfnisse ausge-richtet ist. ❜❜
Käthi Huber-RyfKatechetin und Abgeordnete,zur Bedeutung der Fachstelle Religionspädagogikfür die Bevölkerung.
❛❛ Le Service de catéchèse propose uneoffre de formation de base et continue pourles catéchistes en garantissant un niveau dequalité professionnel. Grâce à cette offre,les enfants et les jeunes profitent d’unenseignement religieux confessionnel conformeaux attentes actuelles. En outre, le Servicepermet aux parents d’enfants handicapés debénéficier d’un accompagnement catéchétiqueadapté à leurs besoins. ❜❜
Käthi Huber-RyfCatéchiste et déléguée au Synode,au sujet de l’importance de la catéchèse pour la société.
Claire Haltner:Einblick in die Tätigkeitender Vizepräsidentin des Synodalrats
❛❛ Wie interessant und vielseitigdas Tätigkeitsfeld der Landeskirche istund welche Vielfalt von Aufgaben sieund die Kirchgemeinden im ganzenKanton Bern im Namen ihrer Mitgliederund Steuerzahler übernehmen,beeindruckt mich immer wieder.Im Juni 2012 hat die Synode die sechsMitglieder des verkleinertenSynodalrates gewählt. Die beidenRessorts «Diakonische Institutionen»und «Pastorale Institutionen» wurden ander konstituierenden Sitzung des neuenSynodalrats auf je zwei Ratsmitgliederaufgeteilt.Mit Wolfgang Neugebauer betreueich das Ressort «Pastorale Institutionen».In mein Aufgabengebiet fallen die Spe-zialseelsorge, die Religionspädagogikund die Zuordnung der Pfarrstellendes Kantons.Zu meinen Tätigkeiten zählen unteranderem das Verfassen von Stellung-nahmen der Landeskirche beiVernehmlassungen, die Einsitznahmeim Bewerbungsausschuss bei Stellen-besetzungen von Spezialseelsorgern,das Zusammentragen von Fakten unddas Vorbereiten von Geschäftsanträgenfür die Entscheidungsfindung an derSynodalratssitzung, die Teilnahme anSitzungen verschiedener Kommissionenund Anlässe als Vertreterin bzw. Dele-gierte der Landeskirche.Der Synodalrat hält in der Regel einmalim Monat eine ordentliche Sitzung ab.Als Vizepräsidentin bereite ich vierzehnTage vorher mit dem Synodalrats-präsidenten und dem Geschäftsleiteralle Geschäfte der nächsten Sitzungvor. ❜❜
EggermannDummermuthHeinerikaThun
Gretener-WaserMargritOberhasli-Brienz
Mast BernhardDekanat
Casutt UrsInterlaken
den Otter-van der Hoorn OdaThun
Döbeli HeinzFrutigen
Stücheli RolfPräsident Regional-versammlungThun
VakantSpiez
Quirin CatherinInterlaken
Regli EvaGstaad
Schmaus HeinzThun
Region Oberland
Missionen / FachstellenVon der Landeskirchefinanziert oder unterstützt
Financés ou soutenuspar l’Eglise nationale
Claire Haltner:Un regard sur les activitésde la vice-présidente du Conseil synodal
❛❛ Je n’arrête pas d’être impressionnéepar la grande diversité des activités del’Eglise nationale et à quel point ellessont passionnantes, de même que parle nombre de tâches que l’Eglise nationaleet les paroisses assument dans l’ensembledu canton au nom de leurs membres etdes contribuables.En juin 2012, le Synode a élu les sixmembres du Conseil synodal, de tailledésormais réduite. Lors de sa séanceconstitutive, le nouveau Conseil synodala décidé de répartir chacun des deuxdomaines «Diaconie» et «Institutionspastorales» sur deux membres du Conseil.Je me partage la charge du domaine«Institutions pastorales» avec WolfgangNeugebauer, et je suis responsabledes questions relatives à l’aumôneriespécialisée, à l’enseignement religieuxet à la répartition des postes pastorauxcantonales.Mes activités comprennent entre autres:la rédaction des prises de position del’Eglise nationale dans le cadre de procé-dures de consultation; la présence auxséances des commissions chargées derepourvoir les postes vacants dansl’aumônerie spécialisée; la récolted’informations et la préparation de pro-positions dans le cadre des processusde prise de décision internes au Conseilsynodal; la participation aux séancesde diverses commissions et à diversesmanifestations, en qualité de représen-tante ou déléguée de l’Eglise nationale.En général, le Conseil synodal se réunitune fois par mois pour une séanceordinaire. Quinze jours avant chaqueséance, je participe à la préparation detous les dossiers qui y seront traités.J’effectue cette tâche dans ma fonctionde vice-présidente, conjointement avec leprésident du Conseil synodal et avecl’administrateur. ❜❜
Pater Cerantola PedroLeiter
Portugiesischsprachige MissionTel. 031 307 14 18mclportuguesa@kathbern.chwww.kathbern.ch/missaocatolica
Philipp ThomasLeiter
Hochschulseelsorge (aki)Tel. 031 307 14 14info@aki-unibe.chwww.aki-unibe.ch
Soland MonikaLeiterinFachstelle Jubla
Jungwacht Blauring (Jubla) BernTel. 031 381 76 88kast@jublabern.chwww.jublabern.ch
Zosso BeatLeiter
Fachstelle ReligionspädagogikTel. 031 302 39 32religionspaedagogik@kathbern.chwww.kathbern.ch/religionspaedagogik
Pater Zovko Gojko GoyaLeiter
Kroatische MissionTel. 031 302 02 15hkm.bern@bluewin.chwww.hkm-bern.ch
Geschäftsstelle AdministrationSchmiedengasse 72502 Biellandeskirche@kathbern.chTel. 032 322 47 22Fax 032 322 53 42www.kathbern.ch/landeskircheMontag geschlossen
Revisionsstelle: Revisia AG, Biel/Bienne
Rue des Maréchaux 72502 Bienneeglise-nationale@cathberne.chTél. 032 322 47 22Fax 032 322 53 42www.cathberne.ch/eglise-nationaleLundi fermé
Brunner KarinLeiterin
Dörnenburg MariaPraktikantin
Piguet AdrienneRechnungswesen
Steiner CédricGeschäftsleiter
Reidy DorisSekretariat
Citro AurelioSekretariat
Kommunikationsdienst Service de la communication
Frohbergweg 43000 BernTel. 031 306 06 03Mobile 079 719 80 97kommunikation@kathbern.chcommunication@cathberne.ch
Bahnhofplatz 9 Place de la Gare 92502 Biel 2502 BienneTel. 032 322 59 17 Tél. 032 322 59 17bischofsvikariat.stverena@bistum-basel.chwww.bistum-basel.ch
Bischofsvikariat St. Verena Vicariat épiscopal Ste-Vérène
Stadelmann ArnoBischofsvikarBern-Jura-Solothurn
Metzel-VitallowitzGudulaRegional-verantwortlicheBern
TheurillatJean JacquesVicaire épiscopalpour le jura
Weitere Informationen:www.kathbern.ch/landeskirche
Der Jahresbericht,ein Faltprospekt zurLandeskirche undBroschüren könnenbei der Geschäftsstellebestellt werden.
Pour plus d’informations:www.cathberne.ch/eglise-nationale
Le rapport annuel,un dépliant sur l’Eglisenationale et desbrochures peuvent êtrecommandés auprès del’administration.
IMPRESSUM Herausgeberin: pfarrblatt • Redaktion: Kommunikationsdienst der Landeskirche • Layout: www.typobern.ch, Otto Kunz
Citro AurelioSekretariat
top related