280 - bancada suspensa frizz select...04 203433 05 203430 p i e c e s p i e a s ^ xd x xw x 01...
Post on 31-Jan-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
Atendimento ao consumidor | Attendance to the consumer | Asistência al consumidor
tel +55 43 3303 1800fax +55 43 3303 1802
madetec@madetec.com.br
280 - BANCADA SUSPENSA FRIZZ SELECTESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE
Madetec Móveis Ltda.Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IVCEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil
www.madetec.com.br
*Dimensões em milimetros | Dimensions in millimeters | Dimensiones en milimetros
CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS
- Prepare a montagem do móvel próximo ao local que ele ficarádefinitivamente e evite deslocá-lo depois de montado;- Forre o chão com papelão ou similar e utilize a isomanta que vementre as peças para evitar o contato entre elas durante a montagem;- Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da sequência de montagem (S.M), identificando as peças pelo código de peça (C.P.) carimbado na mesma, de acordo com a tabela.
- Prepare the assembly of the close piece of furniture to the place that it will be definitively and avoid to move after done. Will be definitively and avoid to move after done; - Cover the ground with cardboard or similar and use the isomanta that it comes among the pieces to avoid the contact among them during the assembly;- Set up the piece of furniture obeying the numeric order of the assembly sequence (S.M.), identifying the pieces by code of piece (C.P.) stamped in the same, in agreement with the table.
- Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar que estará definitivamente y evite mover después de hecho;- Tape la suelo con cartón o similar y use la "isomanta" que viene entre las piezas para evitar el contacto entre ellos durante la montaje; - Monte el mobiliario obedeciendo el orden numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla .
INSTRUÇÕES | INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES
REF.: PEÇAS | PIECE | PIEZA QUANT.DIMENSÕES*DIMENSIONS
DIMENSIONES
MATÉRIAPRIMA
203420 Divisão | Division | División 1 223 x 178 x 15 MDP
203421 Travessa da porta | Door crossbar | Travesa de la puerta 4 170 x 83 x 15 MDP
203422 Painel inferior da TV | Bottom panel | Panel inferior 1 1600 x 450 x 15 MDP
203423 Painel central da TV | Central panel | Panel central 1 1600 x 450 x 15 MDP
203424 Painel superior da TV | Top panel | Panel superior 1 1600 x 450 x 15 MDP
203425 Travessa lateral | Lateral crossbar | Travesaño lateral 2 1300 x 65 x 15 MDP
203426 Travessa central | Central beam | Travesaño central 2 910 x 65 x 15 MDP
203427 Apoio do painel | Support panel | Soporte del panel 1 1350 x 81 x 15 MDP
203428 Apoio de parede | Support wall | Soporte del pared 1 1290 x 58 x 15 MDP
203429 Base | Base | Base 1 1590 x 337 x 25 MDP
203430 Tampo | Top | Tapa 1 1590 x 337 x 25 MDP
203431 Prateleira superior | Top shelf | Estantería superior 1 905 x 155 x 25 MDP
203432 Lateral esquerda do nicho | Left side | Lateral izquierda 1 335 x 178 x 25 MDP
203433 Lateral direita do nicho | Right side | Lateral derecha 1 335 x 178 x 25 MDP
203434 Lateral sup. esquerda | Lateral crossbar | Travesaño lateral 1 905 x 153 x 25 MDP
203435 Friso da porta | Door trim | Friso de la puerta 6 939 x 35 x 25 MDP
1.05.02.0081 Prateleria de vidro | Glass shelf | Estantería de cristal 2 350 x 145 x 5 VIDRO
Castanha girofix Chapa fixadora
14x
Tapa furo adesivo
Luminária LED
1x
Pino girofix
14x 6x
Sache de cola
4x
Edição:08/10/2019
ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS
Cavilha
52x
LogomarcaGiz p/ correção0cm
1 2 3 4
32xParafuso 3,5x14
Parafuso 3,5x40
11x
Suporte p/ vidro4x
12x
15x
Parafuso 4,5x25
203421
203428
Puxador
2xTrilho
1x
A
B
C
E
F
G H i J K
L M N O P
Q RD
16xParafuso 3,5x14
203427
203435
203426
14x
5 6 7
50x
Parafuso 5,0x50 (Estrutural)
4xParafuso 5,0x70
Passa fio
2xS T U
V W X Y
203425
203425
Roldana inferior Roldana guiaArruela plástica
24x 4x
1xAdaptador
2xBucha 8mm
4x
Interruptor
1x
Pessoas necessárias para montagemPeople needed for assembly
Personas necesarias para el montaje
Ferramentas necessárias para montagem (não fornecidas)Tools required for assembly (not supplied)
Herramientas necesarias para el montaje (no suministradas)
Parafusadeira ou chave de fenda e philips Martelo
203422
203423
203424
203431
203432203420
203433203429
203430
203434
-
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20342902 20343203 20342004 20343305 203430
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 203422
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20342302 20342503 203425
203429
203423
203422
B
203430
203433
203432
203420
203425
203425
H
i
G
H
H
H
H
H
H
H
H
H
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
i
i
i i
i
i
i
i
i
O
B
BB
B B
BB
B
ATENÇÃOPassar cola [W] nas peças nº 203425antes de fixá-las na peça nº 203423
F
J
D
D
D
D
D
D
F
FF
F
F
FF
FF
F
F
J
J
J
JJ
G
G
G
G
J
J
J
J
JJ
W
J
F
V
U
G
G
Quebrar as sobras das cavilhas [G] conforme imagem.Break the leftover of the bolts [G] according to the image.Romper las sobras de los tornilhos [G] conforme imagene.
-
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20342402 20342703 20342504 203425
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20343402 203431
203427
ATENÇÃOPassar cola [W] antes de fixa-las
203425
203425
203424
203422
203425
203425
203431
203434
F
D
D
DD
D
D
ATENÇÃOPassar cola [W] nas peças nº 203425antes de fixa-las na peça nº 203422
WW
W
DD
DD
DD
DD
DD
DD
DD
DD
D
D
D
D
D
G
G
G
G
ATENÇÃOPassar cola [W] nas peças nº 203427 e 203425
antes de fixa-las na peça nº 203424
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
FF
F
FF
D
H
H
H
GG
GG
i
i
i
F
K
FF
FF
FF
D
F
F
D
G
G
G
G
G
Quebrar
as sobra
s das ca
vilhas [G
] confor
me ima
gem.
Break th
e leftov
er of the
bolts [G
] accord
ing to th
e image
.
Romper
las sobra
s de los
tornilhos
[G] con
forme im
agene.
iH
-
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20343502 203435
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20343502 20343503 20343504 203435
203305
203305
Link para auxiliar na montagem da porta oudigite "Madetec porta frizz" no youtube.http://www.madetec.com.br/portafrizz/
B
B
B
C
C
C
1
1
2
2
G
F
K
F
F
F
F
K
K
K
K
U
U
ATENÇÃOIniciar a montagem das portasconforme indicado nas setas.
ATENÇÃO!!Montagem das portas deverá ser feita
exatamente da forma ilustrada nasimagens a seguir.
-
203300
P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 20330002 20330003 20330004 203300
Fixação das roldanasFixing the pulleysFijación de las poleas
C
203300
Separe as portas por 10 cmSeparate the doors by 4 inchSepare las puertas por 10 cm
Separe as portas por 10 cmSeparate the doors by 4 inchSepare las puertas por 10 cm
LM
N
E E
E
E
F
F
S
S
T
T
Fixação dos PuxadoresFixing the handles | Fijación de los tiradores
-
CUIDADOS ESPECIAIS | SPECIAL CARES | CUIDADOS ESPECIALES:
LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabão neutro - BRILHO: Flanela secaCLEANING: Clean cloth humididfied in water and neutral soap - SHINE: Dry flannelLIMPIEZA: Tela limpia humedecida en la agua y el jabón neutro - BRILLO: Franela seca
Comece a instalação da luminária encaixando o interruptor no furo
do painel e depois passe o fio pelo segundo furo.
Start the installation of the luminaire fitting the switch in the top hole and then pass the string through the second hole.
Comienza la instalación del montaje del interruptor en el orificio superior de la
luminaria y luego pasar la cadena a través del segundo agujero.
1,65
5 m
Este produtodeve ser usadocom a TV fixada
no painel.
Parede
| Wall | P
ared
Med
ida
do p
iso
até
o fu
ro d
a pa
rede
Mea
sure
from
the
floor
up
to
the
hole
of t
he w
all
Med
ir de
sde
el s
uelo
has
ta e
l ag
ujer
o de
la p
ared
0,70
mP E Ç A SP I E C E SP I E Z A S
S.M. C.P.01 203428
203428
A
A
Máx.
5kg
Máx.
15kg
Máx.
10kg
Máx.
5kg
Máx.
2kg
Máx.
2kg
Máx.
5kg 1,600 m 1,350 m 0,370 m
Dimensão do Produto:
1,200 m 0,900 mEspaço para Tv:
ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT
P A
P A
P A
PP
Máx. TV
50"
Q
R
Y
Altura da bancada sugeridaSuggested bench height
Altura de la bancada sugerida
ModelPágina 1Página 2Página 3Página 4Página 5Página 6
top related