1000 days in paradise - 1000 tage im paradies - north korea
Post on 07-Jul-2015
493 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 1/226
1000 Tage im Paradies1000 Tage im Paradies1000 days in paradise1000 days in paradise
H. J. Nyhu is
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 2/226
Jedesmal, wenn ich gefragt werde, wie es in Nord Korea warund wie man dort leben kann, fällt mir eine kurze Antwortschwer. Man kann dieses Land nicht mit wenigen Wortenbeschreiben. Es ist sicherlich ein ‚bizarres“, aussergewöhnlichesLand. Viele Dinge begreift man, wenn überhaupt, erst, wennman dort für eine längere Zeit gelebt hat.
Wenn man in Pyongyang ankommt, sieht man breite Strassen,teileweise mit 8 - 10 Spuren und wenig Verkehr, monumentale
Gebäude, Hochhäuser an den Strassen und viele Parks.Erstmal sieht das alles ganz ansprechend aus. Aber das ist nureine Fasade. Und hinter diese Fasade zu blicken, ist sehrschwierig, eigentlich fast unmöglich.
In diesem Buch ist eine Auswahl von meinen Bildern, die ichwährend der 3 Jahre gemachte habe, als ich in diesem Landlebte. Alltagsbilder, wunderschöne Landschaften und viele Bildervon Menschen.
Aber was es bedeutet, als Koreaner in diesem Land zu leben,kann man nicht in Bildern darstellen.
When I’m asked to explain, what it means to live in North Korea,or what North Korea is alike, I always have a problem. You can’t explain it in a few words. In a certain way it’s a “bizarre”, strange country. Many things you only realize, when you are living there for a longer period.
When you arrive in Pyongyang, you will see wide roads,sometimes even 8 – 10 lanes with little traffic, monumental
buildings, multistory living quarters along the roads, many parks.Basically everything is looking nice. But it’s a façade. And it’s very difficult, mostly even impossible to look behind this facade.In this book there are a selection of my pictures, which I made during the 3 years, I lived in this country. Pictures of daily life,beautiful scenery and many pictures of people.
But what it means to live in this country as a Korean, you can’t put in pictures.
H. J. Nyhuis
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 3/226
Impressum
© H. J. Nyhuis
Alle Rechte vorbehalten
Vervielfältigungen, auch Auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung.Das Drucken der PDF-Datei ist Urheberrechtsverletzung.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, copied without the pior written permission of the publisher.
Printing of the PDF-File is copyright violation.
May 2008
For further information please contact
j.nyhuis@gmx.com
www.1000tageimparadies.de
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 4/226
Vorwort/ Preface
Von Herbst 2003 bis August 2006 war ich im Auftrag einer Hilfsorganisation in Nord Korea. Anschliessend machte ich nochmals im November 2006, April
2007 und Mai 2008 längere Besuche in Pyongyang. Durch die Mitarbeit in verschiedenen Projekten bin ich viel im Land gereist.
Private Kontakte zu Koreanern sind eigentlich unmöglich, man braucht sehr lange, um ihr Vertrauen zu gewinnen. Es ist ihnen verboten, mit Ausländern
ausser im beruflichen Bereich Kontakte zu pflegen.
Trotz aller Probleme, die das Leben für Ausländer in Nord Korea hat, bin ich nach anfänglichen Frustrationen sehr gerne in diesem Land gewesen. Ich
bewundere diese Menschen, die trotz der schwierigen Lebenslagen ihre Lebensfreude und Hoffnung nicht verloren haben ( mangelhafteEnergieversorgung, Nahrungsmittelknappheit, Reisebeschränkungen – auch im eigenen Land, etc. ).
Die nachfolgenden Bilder zeigen das Land, wie ich es erlebt habe. Diese Bilder entsprechen sicherlich nicht den Klische’s, die man im allgemeinen von
Nord Korea hat. Es gibt vieles, insbesondere negatives, was man auch in Bildern nicht darstellen kann. Zum anderen möchte ich auch die Gefühle dieser
sehr liebenswerten Menschen nicht verletzen. Hier geht es auch nicht um die Politik des Landes, sondern um die Menschen. Im allgemeinen wird nur
negativ über dieses Land berichtet, insbesonders seit es zur „Achse des Bösen“ erlkärt wurde.
Ich wünsche mir, das man sich die Bilder unvoreingenommen betrachtet und vielleicht erkennt, das diese Menschen unsere Hilfe verdienen und wir ihnen
diese ohne Vorbedingungen geben und nicht aus Politischer Rücksichtnahme verwehren sollten.
I lived from autumn 2003 until August 2006 in North Korea as a member of an NGO. While working in different projects, I t raveled a lot and have been in many provinces.In November 2006, April 2007 and May 2008 I visited Pyongyang again.
It is nearly impossible to have privat contacts to Korean People and it takes a long time to gain their trust. And there are restrictions which allow Koreans to have only job-related contact to foreigners.
Live is quiet difficult for foreigners in North Korea and at the beginning I was frustrated.But later I liked to live here. I adore the Korean people for keeping their zest for live and hope, even the circumstances are quiet difficult ( Food-shortage,unreliable power-supply, travel restrictions – even in their own country, etc.)
In the following pictures you see this country in the way, I experienced it. Maybe this are not the pictures, people are expecting about North Korea. Many
impressions you can’t put in pictures. There are also negative sides. And I don’t want to hurt the feelings of this endearing people. These pictures are not about politics, they are about the people. In the media you will find mostly negative reports about this country, especially since it was declared as a part of the “Axis of evil”.
It’s my wish that you look at these pictures unprejudiced and hopefully realize that this people deserve our assistance and we should not refuse the help because of political considerations.
Mai / May 2008 H. J. Nyhuis
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 5/226
Official Web Page Nord Korea’s
„Pyongyang und das heutige Nord Korea ist ein sozialistisches
Paradies,
in dem alle Menschen ein Leben in Würde führen, ohne Armut
und demonstrieren die Unbesiegbarkeit und Einheit der Massen
mit dem Führer“
„Pyongyang and today’s North Korea is a socialist paradise,
where all the people have a life in dignity, without poverty and
more than ever demonstrate the invincibility and union of the
masses around the leader”
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 6/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 7/226
Nord Korea / North Korea
Blick auf eine Kleinstadt an der Ostküste
View on a small city at the east coast
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 8/226
PyongyangIm linken hinteren Bereich ist die "Verbotene Stadt"
In the rear left part of the picture is the "Forbidden City"
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 9/226Kim Il Sung Square
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 10/226
Kim Il Sung Square
Diese Bilder wurden am "Jahrestag der Befreiung" 2004
aufgenommen.
These pictures were taken on the "Liberation Day" 2004
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 11/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 12/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 13/226
May - Day - StadiumStadion "1. Mai" . Es wurde im Mai 1989 eröffnet.
Kapazität : 150,000 Zuschauerplätze.
O d i 1989 i h i f 150 000
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 14/226
Restaurantschiff auf dem Taedong Fluss. Es liegt fest am Ufer.
Restaurant ship on the Teadong River. It does not cruise on the river.
Eislauf Stadion
Ice Rink
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 15/226
Changgwang Street
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 16/226
Leere Strassen in Pyongyang, doch auch hier
nimmt der Verkehr zu.
Empty roads in Pyongyang, but even here the
traffic is increasing.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 17/226
Taedong Fluss / River
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 18/226
Feiertagsvergnügen am Taedong Fluss - In Hintergrund die Juche
Säule, Sinnbild der Politik.
Enjoying a public holiday on the Taedong river. In the background you
can see the "Juche Tower', symbol of the politic in the country.
Der Taedong Fluss. In Hintergrund das Ryugyong Hotel, eine der
teuersten Bauruinen der Welt.
The Taedong river. In the background you can see the Ryugyong
Hotel, one of the most expensive Building ruin in the world.
Taedong Tor In der Mitte des 6 Jahrhunderts entstanden ist
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 19/226
Taedong Tor. In der Mitte des 6 Jahrhunderts entstanden, ist
es das östliche Tor der inneren Festung Pyongyang. Es
wurde im Jahr 1635 umgebaut.
Taedong Gate. Constructed in the 6 century, it is the east
gate of the inner Pyongyang Fortress. It was reconstructed in
1635.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 20/226
Pyonyanger Glocke. In einem Pavillon zwischen den Daedong-Tor und dem
Rjongwang-Pavillon untergebracht, hing sie früher im Daedong-Tor. Durch einen Brand wurde
sie im Jahre 1714 zerstört und im Jahr 1726 neu gegossen. Sie besteht aus Bronze, ist 3,10
m hoch und 1,60 m breit sowie 13.513 kg schwer.
Pyongyang Bell. Today it is accommodated in a Pavilion near the Taedong Gate. The
bell was destroyed 1714 and the new bell was casted in 1726. It’s made of Bronze, is 3.1m
high, 1,6m wide and has a weight of 13513 kg.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 21/226
Menschen verneigen sich in einer Schweigeminute in Richtung des Mausuleums von Kim Il Sung an seinem Todestag.
Koreans bowing in a minute of silence in the direction of the mauseleum of Kim Il Sung on his obit.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 22/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 23/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 24/226
Reunification Monument
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 25/226
Reunification Monument
Wiedervereinigungsdenkmal.
Fertiggestellt im Jahr 2000.
Constructed in the year 2000.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 26/226
Kinderpalast / Children's Palace
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 27/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 28/226
Kimjongilia Exhibition / Kimjongilia Ausstellung
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 29/226
Kimjongilia Ausstellung. Diese Begonienart wurde von einem Japaner
gezüchtet, unter diesem Namen registriert und Kim Jong Il 1988 zu seinem
Geburtstag als Geschenk gemacht. Desweiteren gibt es noch die
Kimilsungnia, eine Orchideenart, die Kim Il Sung anlässlich seines
Indonesien Besuches als Geschenk überreicht wurde. Beide Blumen werde
in Nord Korea gezüchtet und zu dem jeweiligem Geburtstag zum blühen
gebracht. Hierzu gibt es dann jeweils Ausstellungen in einem speziell
gebautem Ausstellungsgebäude.
Kimjongilia Exhibition. This flower cross-bred, a red begonia, was developed by a
Japanese horticulturalist and is listed under this name and presented 1988 by this
man to Kim Jong Il as a birthday present. Together with the Kimilsungia, a violet
cross-bred of a orchid, presented to Kim Il Sung during a visit in Indonesia, this
flowers are are breeded in North Korea in a way that they bloom on the respective
birthdays. During this time there are big exhibitions in a special up built exhibition
hall.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 30/226
Massenveranstaltungen auf dem Kim Il Sung Platz / Mass rally's at the Kim Il Sung Square
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 31/226
Massenveranstaltungen auf dem Kim Il Sung Platz / Mass rally s at the Kim Il Sung Square
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 32/226
Jedes Jahr gibt es mehrere dieser Feiern, zu denen meist auch die Ausländer als
Besucher eingeladen werden.
Insbesonders werden die Geburtstage von Kim Il Sung, dem „Ewigen Präsidenten“,
seines Sohnes und Nachfolgers Kim Jong Il „der liebe Führer“ sowie Jahrestage
der Partei, der Armee etc. hier mit Massenveranstaltungen gefeiert, die jedesmal
mit einem grossem Feuerwerk abschliessen.
Every year there are several of this Mass rally's. Foreigners are mostly invited to
attend this rally's.
The rally's are held to celebrate the birtdays of the "Eternal Leader" Kim Il Sung, his
son and successor, the "Dear Leader" Kim Jong Il, the anniversaries of the Party,
the Army etc.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 33/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 34/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 35/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 36/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 37/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 38/226
Frauen beim Entladen
einer Hilfslieferung
Women unloading an
Aid Delivery
Film Studio Pyongyang
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 39/226
Grosses Propaganda-Bild am Eingang
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 40/226
Propaganda Picture at the entrance.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 41/226
Kulisse China
Façade China
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 42/226
Kulisse Europa
Façade for Europe
Kulisse altes koreanisches Dorf
Façade for an old Korean village
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 43/226
Kulisse Süd Korea
Façade South Korea
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 44/226
2
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 45/226
1
2
3
1. Filmplakate in den Kulissen
Billboards placed in the scenes
2. Szene aus einem gerade erstellten Film Picture of a recently produced film
3. Man beachte das Filmplakat unten rechts.
Pay attention to the billboard on the right side
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 46/226
Besuchte Provinzen / Visited Provinces
Süd - South Hamgyong
Kangwon Diamantengebirge
Diamond Mountains
Kaesong / Panmumjon
Süd - South Hwanghae
Nord / North Hwanghae
Nampo
Süd - South Pyongan
Nord / North Pyongan
Dandong (China)
Ji'an (China)
Blick auf eine Kooperative
In einer Kooperati e leben ca 3000 Menschen / 700 Familien
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 47/226
In einer Kooperative leben ca. 3000 Menschen / 700 Familien.
View on a cooperative
In a cooperative there are about 3000 people / 700 families.
Auf einer Landstrasse im Winter. Normalerweise nur Fussgänger, Radfahrer, Ochsenkarren, ab und zu mal ein Fahrzeug, dann aber meist ein Chollima Traktor,
oder altersschwache LKW's Private Autos gibt es eigentlich nicht in Nord Korea Die Gesamtzahl der PKWs wird auch etwa 4000 geschätzt praktisch alle werden von
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 48/226
oder altersschwache LKW s. Private Autos gibt es eigentlich nicht in Nord Korea. Die Gesamtzahl der PKWs wird auch etwa 4000 geschätzt, praktisch alle werden von
Behörden, dem Staatsapparat oder dem Militär genutzt.
Wenn Koreaner im eigenem Land reisen wollen, benötigen sie eine Genehmigung, sobald sie die Provinzgrenzen übertreten wollen. Genehmigungen, um in die Hauptstadt
reisen zu können, sind nur sehr schwierig zu bekommen. Im ganzen Land sind Strassensperren aufgebaut, die alle Reisenden kontrollieren.
On a country road in wintertime. Basicaly there are pedestrians, bicycles, ox cart's and sometimes a vehicle. But this are mainly Chollima tractors or decrepit
truck's. There are no private owned cars in North Korea, all are used by administrive bodies or the army.
Koreans need a travel permit, when they want to travel and cross a provincial border in their own country.
All over the country are check pionts, where the documents of the people are checked.
Auf Reisfeldern im Winter
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 49/226
Rice fields in wintertime
Blick auf einen Hinterhof in der Hafenstadt Nampo.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 50/226
View on a backyard in Nampo town.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 51/226
Lagerhalle einer Kooperative
Warehouse of a cooperative farm
Wasserkanal über einem Flussbett.
Water canal across a river.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 52/226
Stausee an der Strasse von Pyongyang nach Wonsan
Reservoir by the road from Pyongyang to Wonsan
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 53/226
Tägliche werden die Plätze vor den Staturen Kim Il Sungs im ganzen
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 54/226
Land gereinigt. ( Hier in Haeju) Diese Staturen sind die einzigsten Plätze
in ganzen Land, die immer mit Strom für die Beleuchtung versorgt
werden. Ansonsten haben die Menschen, wenn überhaupt nur wenige
Stunden am Tag Zugang zur Energieversorgung.
The squares in front of the statures of Kim Il Sung are cleaned daily (Like
here in Haeju) These places are the only ones in the whole country,
which have a 24 hour connection to the public grid for illumination.
Normaly the people have electricity for a few hours per day, but not
regulary.
Vorbereitung für eine Massenveranstalltung (Hier in Haeju)
Preparations for a mass rally ( Haeju)
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 55/226
Sinuiju
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 56/226
Sinuiju
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 57/226
In der Nähe von Nampo. Rechts die West-Sea-Barrage, mit der der
Wasserstand des Taedong Flusses geregelt wird und der Hafen von
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 58/226
Nampo immer nutzbar ist.
Near Nampo. On the right side you can see the West-Sea-Barrage, build
to regulate the Taedong River and keep the water level in Nampo Harbor
steady.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 59/226
Ein Kooperativen Haus im Sommer und im Winter.
A farm house in summertime and in wintertime.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 60/226
Strand an der Ostküste. Die meisten Strände sind nicht zugänglich, sie
sind mit Stacheldrahtzaun gegen "Eindringlinge von aussen" gesichert.
A beach on the east coast. Most of these beaches are fenced with barbed
wire to protect the country from "Invaders"
Beim Fischen auf zugefrorenen Teichen.
People fishing on a frozen lake.
Blick auf eine Kooperative
View on a cooperative
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 61/226
View on a cooperative
Die Autobahn von Pyongyang in Richtung Süden im Winter
The highway from Pyongyang heading south
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 62/226
The highway from Pyongyang heading south.
Eine Kooperative in den Bergen zwischen Hamhung und Wonsan
Die Winter sind hier sehr kalt und trocken, es gibt wenig Schnee.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 63/226
A cooperative in the mountains between Hamhung and Wonsan
Winter is very cold and dry with little snow.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 64/226
An der Autobahn von Kaesong nach Pyongyang.
On the highway from Kaesong to Pyongyang.
An einem Rastplatz der Autobahn.
At a rest area near the highway
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 65/226
Bestellung der Reisfelder - wie hier häufig noch mit dem Ochsengespann, da aus
Treibstoffmangel etc. die Traktoren nicht eingesetzt werden können.
Preparation of the rice fiels - like here done very often with the ox plough. Tractors mostly can't
be used, because lack of fuel, spareparts, etc
Blick von der einzigsten Autobahnraststätte des Landes in Richtung Norden auf die leere Strasse.
Taking a view north on the empty Highway from the only Highway restaurant in North Korea.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 66/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 67/226
Ein Ochsenpflug.
An ox plough.
Flussbett im Winter. Im Winter herrscht hier Wassermangel, viele Flussbetten sind fast leer.
Ri b d i i t ti D i thi t f th i b d ft d
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 68/226
River bed in wintertime. During this season most of the river beds are often dry.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 69/226
Töpferei an einem Tempel in der Nähe von Haeju
Pottery at a temple near Haeju
Wie hier zu sehen ist, werden immer mehr Berghänge gerodet, um weitere Anbauflächen zu bekommen. Damit erhöht sich aber die Überschwemmungsgefahr erheblich.2006 und 2007 gab es wieder Überschwemmungskatrastrophen, bei der 2007 ca. 600 Menschen umkamen, 160.000 Obdachlos wurden und mindestens 10% der Ernte
vernichtet wurde.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 70/226
As you can see here, more and more mountainsides are cleared to get more cultivation area. But now the risk of floods is increasing considerably. 2006 and 2007 big
floods occured, in 2007 about 600 people died, 160.000 became homeless and more than 10% of the crop was lost.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 71/226
Hier werden in einer Kooperative neue Häuser für die Mitglieder gebaut. Diese Kooperative hatte in den letzten Jahren gute Ergebnisse gebracht.
In this cooperative new house are build for the members. This cooperative achieved good results in the last years.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 72/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 73/226
Stolz wird hier das neue Haus vorgestellt und ein
Blick in die Küche erlaubt
The new house is proudly presented and a view
of the kitchen is granted.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 74/226
Bei einer Reispflanzaktion. Die meisten NGO's und Botschaften besuchen einmal pro
Jahr eine Kooperative und helfen den Menschen beim Reispflanzen oder bei der Ernte.
Most of the NGO's and Embassies in North Korea go to a cooperative once a year farm
to help with planting or harvesting.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 75/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 76/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 77/226
Menüaushang in einem RestaurantMenuboard in a restaurant
1. Nongmaguksu 300 Won2. Nongmaguksu 350 Won3. Jiajang 300 Won
4. Gogigukbap 450 Won5. Bulgogi 300 Won6. Galbigim 300 Won
7. Naepo ryori 300 Won8. Mulgogi 150 Won9. Balijok ryori 200 Won
10. Salmeundakal 90 Won11. Kimchi 50 Won
12. Dakaljijim 150 Won
Der durchschnittliche Monatslohn einesArbeiters beträgt ca. 2000 – 2500 Won.
( Stand 2005)
The average montly salary is about2000 - 2500 Won for a labourer.
Nudelherstellung in einer Kooperative. Diese wurde von einer NGO mit den Maschinen ausgestattet.
Noodle production in a cooperative farm. The machinery
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 78/226
was donated by an NGO.
Wonsan
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 79/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 80/226
Strandleben in Wonsan
People enjoying summertime at the beach in Wonsan
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 81/226
Sonnenaufgang am Strand in der Nähe von Hamhung im Winter.
Sunrise at a beach near Hamhung in wintertime.
Blick aus einem Haus auf eine Kleinstadt (25.000 Einwohner) ca. 130 km nördlich von Pyongyang. Hier haben wir eine Wasserversorgung gebaut. Diese Stadt ist jetzt eine der wenigen Städte, die rund um die
Uhr eine Versorgung mit Trinkwasser hat.
View from a top floor of this city about 130 km north of Pyongyang Here we built a water supply system
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 82/226
View from a top floor of this city about 130 km north of Pyongyang. Here we built a water supply system.
This city is now one of the few cities in North Korea with 24 hours drinking water supply.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 83/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 84/226
Hyangsan
In diesem Hotel habe ich regelmässig übernachtet.
In this Hotel I stayed regularly.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 85/226
Lehrerinen einer Grundschule beim Bau eines Sanitärtraktes in ihrer Freizeit
Female teacher building a sanitary section for their school in their leisure time
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 86/226
Female teacher building a sanitary section for their school in their leisure time
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 87/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 88/226
Raststätte an der Strasse von Pyongyang nach Wonsan.
Rest area on the road from Pyongyang to Wonsan.
Pujon - diese Stadt liegt ca. 1600 m hoch.
Pujon. This small city has an altitude of 1600 m
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 89/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 90/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 91/226
Propaganda und Planzahlen.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 92/226
Propaganda and target figures
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 93/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 94/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 95/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 96/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 97/226
Kleingärten in einer Kooperative. Jeder Familie stehen ca. 90 qm Land zur Eigenbewirtschaftung
zur Verfügung. Überschüsse werden meist auf den Bauernmärkten verkauft.
Each farmer family has a lot of about 90 qm for their personal use The surplus is mostly sold on
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 98/226
Each farmer family has a lot of about 90 qm for their personal use. The surplus is mostly sold on
the farmer markets.
Besuch in einem Kindergarten.
Visit in a Kindergarten
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 99/226
Kl i d Ki d t
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 100/226
Klassenraum in dem Kindergarten.
Classroom in the Kindergarten.
Die Küche des Kindergartens.
The kitchen in the Kindergarten
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 101/226
2
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 102/226
Diese Bilder wurden Mitte November 2003 während einer Zugfahrt von Pyongyang nach Sinuiju aufgenommen. Teile der Reisernte war noch immer auf den Feldern und konnten mangels Transportkapazitäten / Kraftstoffmangel nicht eingebracht werden.In Bild 2 sieht man im Hintergrund Arbeitsbrigaden, die mit einem Bus zur Arbeit auf die Felder gebracht wurden.Bild 3 zeigt Arbeitskolonnen bei der Instandsetzung eines Wasserkanals.
These pictures were taken middle of November 2003 on a traintrip from Pyongyang to Sinuiju. Part of the rice harvest is still on the fields. Due the lack transport capacities / fuel the harvest couldn't be brought in.In picture 2 you see workteams brought to the fields by bus.Workteams repairing a water canal near a cooperative (pic. 3 )
3
Diamantengebirge / Diamond Mountains
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 103/226
Die an der Ostküste Nordkoreas gelegenen Diamantenberge haben eine geradezu mythische Bedeutung für alle
Koreaner. 1998 wurde das Gebiet für 500.000.000 US$ von Nord Korea an den Hyundai Konzern aus Süd Korea
verpachtet. Seit dem ist dieses Gebiet nur noch für Touristen aus Süd Korea zugänglich. Insgesamt hat der Hyundai
Konzern schon über 1 Milliarde Euro in das Projekt invertiert. Seit 2003 gibt es auch eine Straßenverbindung aus Süd
Korea. Die Nordkoreanische Regierung bekommt pro Besucher ein „Eintrittsgeld“ von 10-50 US$.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 104/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 105/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 106/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 107/226
Yeunjudam Pools
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 108/226
Ongnyudong Tal
Ongnyudong valley
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 109/226
Alte Inschriften am Wanderweg
Old inscriptions seen on route
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 110/226
S
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 111/226
Südkoreanische Touristen
South Korean tourists
Reiseführer. Links aus Nord Korea,
rechts aus Südkorea
Travelguides. On the left side a North
Korean guide, on the right a South
Korean Guide
Haegeumgang Gebiet an der Küste.
Haegeumgang area at the coast
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 112/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 113/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 114/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 115/226
Samilpo See / Lake
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 116/226
Mount Paektu Diese Bilder stammen von meinem Kollegen Karl Fall. Ich hatte leider trotz mehrerer Versuche nie die Gelegenheit, diesen für alle Koreaner wichtigen Berg zu besuchen. Diese Grenze zu China verläuft mitten durch den See, es gibt hier noch Grenzsteitigkeiten.
Höhe 2744m
Th i d b K l F ll I i d i l i b h h i i hi f ll K i l
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 117/226
These pictures were made by Karl Fall. I tried it several times but never got the chance to visit this for all Korean important place.The border to China is in the middle of the lake, there are still some disputes about the borderline. Hight 9003 feet
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 118/226
Rimyongsu Falls
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 119/226
Kaesong
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 120/226
Wanggon Grabanlage. Am Fusse des Mt. Songak, ca. 4 km nördlich von Kaesong liegt das Grab des Gründerkönigs der Koryo Dynastie (918 - 1392), Wanggon
(877-943). Wonggon war der Sohn eines Grossgrundbesitzers, der 918 den König Thaebong stürzte und die neue Dynastie gründete. Das Mausoleum wurde 1994
wiederaufgebaut.
Mausoleum of Wanggon - At the foot of Mt. Songak, 4 km north of Kaesong is the Mausoleum of Wanggon (877-943), the founder king of the Koryo dynasty (918-
1392). He was the son of a local landlord. From the age of 20 he served the State Thaebong and reached the post of Sijung, the highest civil post. In June 1918 he
overthrew Thaebong and founded a new dynasty. The mausoleum is new, it was rebuilt in 1994.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 121/226
Songgyungwan Academie / Koryo Museum -liegt etwa 2 km nördlich der Stadt Kaesong. Die Academie beherbergt seit 1987 auch das Koryo Museum.
The academy is located just outside, 2 km northeast of the city of Kaesong. Since 1987 the academy
houses the Koryo Museum.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 122/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 123/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 124/226
Blick vom Nam-Gate in die Stadt Kaesong
View from the Nam-Gate into the city of Kaesong
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 125/226
Nachbildung einer Grabkammer im Museum
Redroduction of a sepulchre in the museum
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 126/226
Sonjuk Brücke. Diese kleine Steinbrücke wurde 1216
gebaut. Sie ist 7 m lang und 2,5m breit.
Sonjuk Bridge. A small stone bridge dating back to
1216. It is only 7 meters long and 2.5 meters wide
Kaesong - Folk - Hotel
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 127/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 128/226
Panmumjomliegt in westlichen Teil der DMZ in der Nähe von Kaesong
is located in the western part of the DMZ near the city of Kaesong
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 129/226
Modell der Grenzanlage
Model of the border section
Im Verhandlungsraum, wo die Gespräche und Verhandlungen zwischen den Parteien stattfinden. Diese Gebäube steht dierekt auf
der Grenzlinie. Diese verläuft in der Mitte des querstehenden Tisches.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 130/226
The meetingroom, where the talks between the parties take place.This building is right on the borderline, which is straight through table in the middle of the room.
In diesem Gebäude wurde das Waffenstillstandsabkommen unterzeichnet. Auf den Tischen liegen Kopien der Verträge.
In this building the armistice papers were signed. Copies of the treaty are on the tables.
Grenze zu China / Border to China
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 131/226
Sonnenaufgang über Nord Korea. Blick von einem
Hotel in Dandong (China) auf die
Verbindungsbrücke.
Sunrise over North Korea seen from a Hotel in
Dandong (China) In the front you can see the
bridge connecting North Korea with China.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 132/226
Überreste der im Krieg zerstörten Brücke. Das Riesenrad habe ich nie in Funktion gesehen, es
steht neben der Grenzstation in Sinuiju.
Remnant of the bridge, which was destroyed during the Korean War. The Ferris wheel I have
never seen moving, it's located next to the border station in Sinuiju.
Blick auf Sinuiju von einem Hotel in Dandong (China).
View of Sinuiju from a Hotel in Dandong (China)
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 133/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 134/226
Ein anderer Blick vom Ufer des Yalu Flusses.
An other view from the bank of the Yalu River.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 135/226
Blick auf die Verbindungsbrücke nach Korea bei Nacht. Dort, wo die Beleuchtung der Brücke aufhört, ist der Grenzverlauf.
View of the Bridge by night. Where the illumination of the bridge ends, there is the borderline.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 136/226
Boote im Hafen von Sinuiju.
Ships in Sinuiju Harbor.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 137/226
Hafenanlage von Sinuiju. Die meisten der Kräne sehen allerdings nicht so aus wie diese.
Docks in Sinuiju. Most of the cranes don’t look like these.
Chinesische Touristen auf Besichtigungsfahrt zum
Koreanischem Ufer.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 138/226
Chinese tourists on a tour to the Korean side of the Yalu River.
Hier eine Gruppe Koreanischer Kinder auf Besichtigungsfahrt an das chinesische Ufer.Dieses habe ich in der ganzen Zeit nur dies eine Mal gesehen.
This boot is carrying Korean School children to take a look Dandong. This was the only
time, that I could see this.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 139/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 140/226
Dandong / China: Denkmal für die chinesische "Freiwilligen-Armee Mao's" im Korea Krieg. Es sollen bis zu 2.Millionen Chinesen auf Koreanischer Seite gekämpft habe, mit ca. 500.000 Opfern.
Monument for the "Voluntary Army" send by Mao in the Korean War.About 2 million Chinese soldiers were fighting on the North Korean side,with about 500.000 victims.
Überreste der im Krieg von den Amerikanern zerstörten Brücke
über den Yalu Fluss
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 141/226
Ein Einschussloch in einem der Pfeiler.
A bullet hole in one of the pillars of the bridge.
über den Yalu Fluss.
Remnant of the destroyed bridge crossing the Yalu River.
Blick von der Grossen Mauer bei Dandong auf das Grenzgebiet zwischen China und Korea.View from the "Great Wall' near Dandong of the border area between China and Korea.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 142/226
Grenzverlauf
Border
Dieses Rinnsaal ist die Grenze. Der Trampelpfad liegt auf koreanischer Seite.
This rivulet is the border. The trail is on the Korean side of the
border.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 143/226
Grenzverlauf
Border
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 144/226
Hinweistafel / Information Board
1. Keine Gegenstände auf die Koreanische Seitewerfen
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 145/226
Don’t throw anything on the Korean side.
2. Im den Booten ist das Spielen verboten.
Don’t gamble inside the boats.
3. Es ist untersagt, Bilder mit Korea imHintergrund zu machen. Don’t take pictures with Korea as afterimage.
4. Kein privater Kontakt zu Koreanern. No private contacts to Korean people.
5. In den Booten ist die Benutzung von
Mobiltelefonen und das fotografieren untersagt. The use of mobilephones and cameras isforbidden inside the boats.
6. In den Booten müssen Rettungswestengetragen werden. Life vests must be used inside the boats.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 146/226
Wachtürme am Yalu Fluss in der Nähe von Dandong.
Watch towers on the Korean side of the Yalu River.
Etwas weiter gibt es diese Stelle, wo auf beiden Seiten des Flusses ein Grenzzaun steht. Länge etwa 1 km.
A little bit further north there is a short section, where you can see a border fence on both sides of
the river. (About 1 km long)
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 147/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 148/226
Grenzgänger ???
Border crosser ???
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 149/226
Sonnenaufgang über Nord Korea gesehen von dem chinesischem Ufer des Yalu Flusses in Ji'an.
Sunrise over North Korea seen from the Chinese bank of the
Yalu River in Ji'an
Auf der Eisenbahnbrücke nach Nord Korea in Ji'an.
On the Railway bridge to Korea in Ji'an.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 150/226
Ein anderer Blick von der Eisenbahnbrücke nach Nord Korea
(Mampo).
Another view from the bridge into North Korea (Mampo)
Koguryo Grabanlage (Koreanische Dynastie) in Ji'an (China)
Koguryo tombs (Korean Dynasty) in Ji'an (China)
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 151/226
Technik / Technic
In einem der Projekte haben wir 34 Werkstätten in den Kooperativen und 4 Zentralwerkstätten rehabilitiert ( mit Maschinen,Werkzeugen, Generatoren, vielen Ersatzteilen ausgestattet; Ausbildungkurse durchgeführt) Hierbei konnten neben vielen Farmmaschinen ca. 1000 Traktoren überholt warden.
In one of the projects we rehabilitated 34 farm workshops and 4 county workshops ( Next to the training of the mechanics we supplied machinery, tools, generators and spare parts.) About 1000 tractor were overhauled and many farm machineries could be repaired
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 152/226
Chollima Traktoren auf der "Startrampe".Diese Traktoren verfügen heute nicht mehr über Anlasser.
Chollima tractors on the "launching pad".Nowadays these tractors don't have a functional starter anymore.
repaired.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 153/226
Parade der überholten Traktoren im Frühjahr
Parade of overhauled tractors in spring
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 154/226
Auf Probefahrt
Test drive of a tractor
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 155/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 156/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 157/226
Chollima Schnittbild in einer Werkstatt.
Sectional view of the Chollima tractor in a workshop.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 158/226
Motorenwerkstatt in einem County Workshop
Engine workshop in a county workshop
Motorenwerkstatt
Engine workshop
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 159/226
Kabinenversionen, meist Eigenbau
Cabin types, mostly made by the farmers themselves.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 160/226
yp , y y
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 161/226
Reifen Recycling
Ti li
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 162/226
Tire recycling
Gebrauchte Räder eines Ochsenkarren.
Used wheels of an ox cart.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 163/226
Werkzeugsatz eines Mechanikers
Toolset of a mechanic
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 164/226
Vorglühanlage auf Nord Koreanisch.
Pre-glow system North Korean style.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 165/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 166/226
Chollima und Ochsenkarren
Chollima and ox cart
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 167/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 168/226
Auf dem Hof einer Kooperativ Werkstatt.
In the yard of a cooperative workshop.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 169/226
Diese Dreschmaschine wurde von einem koreanischen Projektbetreuer entwickelt und gebaut. Wir haben ihm die notwendigen Materialien
(Tafelblech, Lager, Keilriemen, Motor, etc)geliefert.Hier wurde uns das Ergebnis vorgestellt.
This thresher was designed and build by a Korean Counterpart. We supplied the necessary materials (sheet metal, bearings, V-Belts, electic motor, etc).
Here the result of his work was presented.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 170/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 171/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 172/226
Schwerter zu Pflugscharen
Richtigerweise müsste der Titel "Schrott zu Pflugscharen" heissen. In diesem Projekt von SDC hat der County Workshop aus Schrott einen Elektroschmelzofen gebaut. Geliefert wurden Kupferrohr, Kabel und
Siliziumplatten, alles erfolgte in Eigenregie. Beim ersten Anstich war ich dabei. Es wurden eine neue Abdeckung für den Schmelzofen und anschliessend Pflugscharen gegossen. Allerdings brach dabei die
Stromversorgung der Stadt zusammen, da der Ofen alle vorhandene
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 173/226
g gLeistung benötigte. Aber er funktionierte. Als Material zum schmelzen wird
der gesammlte Schrott verwendet.
In this project supported by SDC the county workshop constructed a electric melting furnace from scrap material. The martial, which was supplied to the workshop, was copper pipe, electric cable and Cilium
plates. I was invited to watch the first use of the melting furnace. The first part, which was casted, was a cover for the furnace, followed by ploughs.
However, the grid for the city broke down, because the melting furnace
used all the available power. But al least it was working. Scrab is used to produce the ploughs and other things.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 174/226
Der erste Anstich.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 175/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 176/226
Alle Menschen der Welt verehren Kim Il Sung (Juche Idee) / All the peoples of the world praising Kim Il Sung (Juche idea)
Propaganda oder Legendenbildung / Propaganda or the creation of legends
Diese und ähnliche Meldungen werden noch immer regelmässig in den Nordkoreanischen Medien verbreitet.Story's like these are still propagated in the North Korean Media.
Kim Il Sung begrüsst die Kinder an ihrem ersten
Schultag.
Wellcoming students at the
first day of Jin-Myeong
School.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 177/226
Kim Il Sung bekommt von seiner Mutter die Waffe, die sein Vater im
Unabhängigskeitskrieg benutzte.
Receiving from his mother the gun that his father used for independence fight.
Kim Il Sung unterweist die Bauern und hilft ihnen.
Helping and instructing the farmers.
Kim Jong Il bei seinen "on the spot guidance" / Kim Jong Il making "on the spot guidance"
Bilder / pictures : KCNA
Wandbild in einem Kindergarten
Picture in a Kindergarten
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 178/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 179/226
Wandbild in einem Kindergarten
Picture in a Kindergarten
Wandbild in einem Kindergarten
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 180/226
g
Es gibt viele Arten sich zu begrüssen,
aber die Koreanische Art ist die beste.
Kim Jong Il
Picture in a Kindergarten
There are many ways to greet someone,
but the Korean style is the best.
Kim Jong Il
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 181/226
Bild in einem Kindergarten : Das Soldatenspiel "Erschlagt die bösen Amerikaner" macht Spass / Picture in a Kindergarten : The soldiergame "Slay the evil American" is fun.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 182/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 183/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 184/226
Propagandabild in einer Werkstatt
Propaganda picture in a workshop
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 185/226
Koreanische Künstler / Korean Artists
Kang Sin Bom
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 186/226
Ham Song Choe Mun Song Ung
Ji Sun Hui Choe Sang Gon
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 187/226
Bilder mit Szenen aus dem altem Korea.
Pictures with scenes of former times.
Bedienung in eiem Restaurant in Sinuiju beim abräumen der Servierschalen für
kalte Nudeln.Waitress in a restaurant in Sinuiju cleaning up the plates for the cold noodle dish.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 188/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 189/226
Mittagsschlaf in einem Kindergarten.
Children sleeping in a Kindergarten after lunch
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 190/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 191/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 192/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 193/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 194/226
Schülerinen beim Ausheben einer Grube für ein Abwassersystem.
Students digging a pit for a sewage system
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 195/226
Freizeit in einem County Workshop.
Leisure activity in a county workshop.
Bei einer Projektbesprechung.
At a discussion about the project.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 196/226
Lehrerinen einer Grundschule beim Bau eines Sanitärtraktes in ihrer Freizeit.
Female teacher building a sanitary section for their school in their leisure time
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 197/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 198/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 199/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 200/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 201/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 202/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 203/226
Strassenszene in einer Kleinstadt in der Nord Pyongan Provinz
Streetscene in a city in the North Pyongan Province
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 204/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 205/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 206/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 207/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 208/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 209/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 210/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 211/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 212/226
Mutter und Tochter
Mother and daughter
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 213/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 214/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 215/226
Diese Frau war die Erste Traktorfahrerin in Nord Korea. Ich habe mit dieser sehr liebenswerten Frau fast 2 Jahre zusammengearbeitet, heute ist sie Leiterin einer Zentralwerkstatt. Sie wurde von Kim Il Sung persönlich für ihre Leistungen ausgezeichnet. Über ihren Kampf um Anerkennung in der Gesellschaft wurde ein Propagadafilm gedreht. Diesen Film, der sie selber nie gesehen hatte, habe ich nach vielen vergeblichen Versuchen als Kopie bekommen. Ich habe den Film dann als DVD umwandeln lassen und ihr als Abschiedgeschenk zum Projektende zusammen mit einem DVD-Player übergeben.
This women was the first female tractor driver in North Korea. I worked together with this endearing women for about 2 year. Today she is the head of a county workshop. A propaganda film was made about her struggle to get this position. She received an award personally from President Kim Il Sung. It took me about one year to get a copy of this film, which this lady had never seen before. I transferred it to a DVD an presented it to her along with a DVD-Player when our project was finalized.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 216/226
Leiter einer Kooperative mit Tochter.
Head of a cooperative farm with his daughter.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 217/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 218/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 219/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 220/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 221/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 222/226
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 223/226
Dies waren jetzt etwa 275 Bilder aus meiner Zeit in Nord Korea.
Viele dieser Bilder entsprechen sicherlich nicht dem Vorurteil, das im allgemeinen über Nord Korea herrscht. Nord Korea ist ein wunderschönes Land mit sehr liebenswerten Menschen. Hier geht es auch nicht um Politk. Die Menschen haben trotz der schwierigen Lebenslagen ihre Lebensfreude und Hoffnung nicht verloren Trotz ihrer Armut sind es sehr fröhliche Menschen.
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 224/226
Man sollte sich darüber bewusst sein, das noch vor wenigen Jahren (95/96) viele Menschen hier verhungert sind. Und nach den
Naturkatastrophen von 2006 und 2007, dazu die Entscheidung der Regierung im Jahr 2005, das man keine Hilfe mehr nötig habe und die Hilfsorganisationen aufgefordert hat, das Land zu verlassen, verschärft sich die Lage wieder. Nach allen Informationen, die ich bis jetzt sammeln konnte, steuert das Land auf die nächste Notlage hin. Ich hoffe, mit diesen Bildern etwas mehr zum Verständnis beizutragen. Mehr Information zu diesen Land findet man in Internet, leider gibt es dort nur wenige objektive Berichte oder Web-Seiten.
Now you have seen about 275 pictures I made during the time, I lived in North Korea.
Many of these pictures don’t correspond to the bias, people have about this country. North Korea is a beautiful country with likeable persons.This book is not about politics. The people haven’t lost their vitality and hope, even the circumstances are difficult.
You should keep in mind, that only a few years ago (95/96) many people here starved during a big famine. In 2005 the North Korean government decided, that help is not longer needed, and asked the NGO’s to leave the country. In 2006/07 floods occurred again, many people died and up to 40% of the crop was lost. The situation is getting worse again. All information’s, I could get up to now, indicate, that the country is heading to the next famine.
I hope that these pictures can create a little bit more understanding.
More information’s about North Korea you can find in the Internet, unfortunately there are only a few objective reports and Web-Site’s.
Mai / May 2008 H. J. Ny huis
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 225/226
Stadtplan / Roadmap Pyongyang
Zahlen & Fakten
Hauptstadt: Pyongyang
Einwohnerzahl: 23,3 Mil.
Landfläche: 120.400 km ²
Klima: Gemässigt, Hauptregenzeit im Sommer
Gelände : Gebirgig mit schmalen, tiefen Tälern, An
Facts & Figures
Capital: Pyongyang
Population: 23,3 Mil.
Land area: 120.400 km ²
Climate: temperate with rainfall concentrated in summer
5/8/2018 1000 Days in Paradise - 1000 Tage im Paradies - North Korea - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1000-days-in-paradise-1000-tage-im-paradies-north-korea 226/226
den Küsten und im Süden weite Ebenen; ca. 18%
der Fläche ist landwirtschaftlich nutzbar.Landwirtschafte Erzeugnisse: Reis, Mais, Weizen,Gerste, Kartoffeln, desweiteren Hirse, Sojabahnen,Hülsenfrüchte. Rinder, Schweine, Geflügel, Fisch
Erntezeit: Juni – Oktober
Ernährungssituation: Nach der letzten Studie in 2004 hat sich die Lage etwas verbessert.Unterernährt sind hauptsächlich Kinder,Schwangere und stillende Mütter. 37% der Kinder sind kleinwüchsig (8-jährige sind im Vergleich zu Südkorea etwa 10 cm kleiner), 23% sind untergewichtig.
Terrain : mainly hills and mountains seperated by
deep, narrow valleys; wide coastal plains. About 18% of the area can be used for agricultural production.
Food Production: rice, maize, wheat, barley,potatoes, other cereals, millet, soybeans, pulses; cattle, pigs, poultry, fish.
Annual Harvest(s): June – October
Nutritional Status: Malnutrition rates have improved according to the latest survey in 2004. Mainly children, pregnant and nursing women are affected.37% of the children are stuned ( Children at the age of 8 are about 10cm shorter than the children in South Korea; 23% are underweight.
top related