alpers comic mode
TRANSCRIPT
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 1/31
http://www.jstor.org/stable/3780447
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=svnk.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
Stichting voor Nederlandse Kunsthistorische Publicaties is collaborating with JSTOR to digitize, preserve an
extend access to Simiolus: Netherlands Quarterly for the History of Art.
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 2/31
I15
Realismas a comic mode:
low-lifepaintingseenthroughBredero's yes*
SvetlanaAlpers
It is notorious hat thereis no contemporaryheoryto
explain what the great northern I7th-century genre
painterswereup to in theirart.Fromentin'spassionateevocation of the oneness of Dutch art and life, the
notion that instead of talkingor even thinkingabout
whathe wasdoingthe Dutch artistsimplyset himselfthe taskof describingall of the world aroundhim, dies
hard.Its pointwould seemto be thatDutch artistsdid
not make art, they rendered life. One of the many
problems with this conception is the selectivity the
Dutch artist exercised. In art, for example, peasantscelebratewith drinking, ightingandmaking ove (andthere are separateworksdevoted to each activityand
combinations hereof),labor n the context of seasonal
landscaperepresentations,or simply provide staffageforlandscapeor interior cenes of theirdwellings.With
veryfew exceptions,the actualexperienceof the peas-
antor the poorwhich we find later n Courbet'sStone-breakersrvanGogh'sPotatoeaters s impossible n the
I7th centurywhen in art, at least, such peopleneither
suffer normal human ills nor die natural deaths. The
problemwe facein interpretingI7th-centurynorthern
* I want o thank heJohnSimonGuggenheimMemorialFoundation
whosesupportduringI972-73 enabledme to do the research or and
write this article.My thanks also go to JerroldLanes who as editor
of the ArtQuarterlymadeseveralhelpfulsuggestionsabout he article
which he planned o publishin that temporarily I hope) suspended
publication.I T.J. Clark n his fine revisioniststudy of Courbet,Imageof the
people:GustaveCourbet nd the1848revolution,Greenwich,Connec-ticut1973, mplies hat he realistbiasandmanifestoes f themid-I9th
century,such as we find,forexample, n the writingof Champfleury,did not do justiceto the kind of social realitiesdealtwith by Courbet
in his works.Nevertheless,the issue of realismwas a matter of dis-
cussion at the time. See Linda Nochlin, Realism,Harmondsworth&
BaltimoreI97I, for the best surveyof 19th-century exts on realism
in art, which she summarizesas presentinga "program n contem-
poraneity" p. 28).2 Far frombeingunique, this situation n the northof Europeex-
actly parallels hatin the southwhere,as has beenpointedout before,
realism s no differentreallyfrom the problemwe face
in understandingheadmittedlyessfrequentexamplesof such realism n Italian,Frenchor Spanishart of the
time. The peasantfamilies of the Le Nains, or the so-
called Egg-cooker f Velazquez,like Ter Brugghen's
musicians or Brouwer'sfighting peasants,remain ad-mired and yet puzzlingworks:it is hard to equatethe
artistic mpressivenessof such imageswith the goalof
simplyimitatingnature.
The basic problem,of course, is that I7th-century"realists,"unlikethose of the Igthcentury,drewup no
program or their realism.' All the theoreticalwritingof the period,from let us sayKarel vanManderto Jande Bisschop,is broadlyclassicistic n its assumptions,for this wastheonlyvocabulary vailableor nstructing
paintersand describingtheir paintings.2The verbal
formulathat comes closest to describingthe obvious
concernsof Dutch and Flemish paintings s "naer hetleven" (from life), the phraseused sometimesby the
artists hemselvesandby theoristssuch as vanMander
to designatethose works drawndirectlyafter nature.3
But while Fromentin saw "naer het leven" as the
there is a striking alling-offof theoreticalpublicationson art in thefirsthalf of the i7th century,startingat the time of what wemightcallthe"return o nature" fAnnibaleCarracci ndCaravaggio.My pointis that herewasno available ocabularyither nthe northor thesouthforputting orth heassumptions f theessentially mitativeaspectsofa pictorialart. In retrospect,as I hopeto show in thisarticle,contem-
porary iterary heoryandpracticecanhelp us fill in this verbalgap.
3 While the evidenceofferedby draftsmen'snotationsandwrittenaccountsdemonstrated hatportraits ndlandscapeswereoften done"naerhet leven,"there s a problemas to who did the firstdrawingsafter activities of daily life. E.K.J. Reznicek,Die ZeichnungenonHendrikGoltzius,vol. I, Utrecht I96I, p. I74, gives the honor to
Jacquesde Gheyn;whileJoaneathAnnSpicer,"The 'Naer het leven'
drawings:byPieterBruegelorRoelandtSavery?,"MasterDrawings(1970),pp. I6-17, counterswithSavery.Of course,aswecannothelpremarkingsinceGombrich'sArt and llusion), vendrawing he activ-ities of daily ife after ife involvesartisticchoices andconventions,asconcernsbothwhat s imitatedand how this is done.
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 3/31
SVETLANA ALPERS
guiding principleof Dutch art, modern studies have
had the effect of setting this concern in appropriatecontexts.Few, if any, life-like paintingswereactuallyexecuteddirectly romlife, andstylisticstudiessuchas
that of Reznicekon Goltzius haveemphasized hecon-
tinuing importanceof imagined elements ("uit den
geest"). Meanwhile, iconographicstudies, the most
thoroughbeing those by E. de Jongh, have demon-
strated that moral meaningsare hidden beneath the
realistic urfaceof manyworks.4 t is surelyparadoxicalthatbeneath heseductiverendering f themiddle-class
world as we find it, for example, n Vermeer's amous
Love letter n the Rijksmuseum,urkwarningsagainstthe seductions of the world. But it remains to be
explained,I think, why the new, realisticrepresenta-
tions of middle-class ife serve as moralexamples.Toputitanotherway, whyand how arethe moral eachingsof I6th-centuryart now transformed nto a realistic
mode of representation?Is it, perhaps, owing to a
Calvinistimpulse (such as we find in New England
puritanism) o lookforspiritualmeanings n everyob-
ject of the world?But althoughwe cannotyet answer
thisquestion, t is alreadyclearthat the relationshipde
Jongh has been able to demonstratebetween genre
paintingsof middle-class ife and the illustrationsand
meaningsof contemporary mblembooks can be used
to compensate ignificantlyor the absenceof anycon-
temporary heoryaboutthe rationale or a realisticart,so much so that there is a tendency todayto conclude
that if a 17th-centurypaintingis realistic,it must be
teachingus a lesson. We look, in other words, for the
moral essonin every painting.The purpose of this paper is to call attention to
another context in which we can consider northern
realismand specifically he so-called "low-life"works
4 See E. deJongh,Zinne-en minnebeeldenndeschilderkunstande
zeventiendeeuw,AmsterdamI967, and E.K.J. Reznicek,"Realism
as a 'side roadorbyway' n Dutchart,"ActsoftheXXth Art Historical
Congress,ol. 2, Princeton1963,pp. 247-53. Sincethe completionof
this article threeyearsago, this mode of interpretingDutch realismhasproliferated ndbeen furtherdeveloped.See forexampleHessel
Miedema,"Overhet realismen de Nederlandse childerkunst ande
zeventiendeeeuw," Oud-Holland 9 (I975), pp. 2-i8. While I still
stand by my proposalof a comic interpretationof certain Dutch
peasantpictures,I have now come to think that in our attemptsto
explain he artwehavetended o underestimate,o lookright hroughas it were, tsdescriptive oncerns.Dutchart s moreanartof descrip-
tion,artfunctioningasdescription, han scholars odayallow t tobe.
5 G.A. Bredero,Grootied-boeck, msterdam 622; I havemodern-ized the spellingwhen not referring o theoriginaledition.A modern
that depict peasantsand poorer elements of society.Sincewe lackany contemporaryheoreticaldiscussions
of the nature and meaningsof such realism, I have
turned nstead o oneof the fewavailable ontemporarydiscussions of the peasantin art, namely the preface
("Voorrede"n Dutch) to the firstsectionof the Groot
lied-boeck y G.A. Bredero(I585-1618), best-known
among 17th-centuryDutch writers for his realistic
poetryand farcicalplays(kluchten).5he poet proposes
"boertige vermakelijkheid"1. 9)-literally broad or
rustic comic amusements-as the rationale orhis real-
istic poems aboutpeasants n a way that is suggestiveforthe understanding f peasantsas they appear n art.
The parallelthat can be drawn between some of his
"boertige iedkens"(literallysongs "comic in a rustic
way"-though, as the poems and the preface makeclear, the connectionwith peasants s foremostin the
poet'smind)and particular ypes of peasantpaintingsconfirms he pertinenceof this text forthe studentand
viewerof art.
Let us startby examiningBredero'sprefaceand the
explanationt offersof therealistic epresentation f the
peasant.Then we shall turnto the working-outof these
views as we find it in some of the poems themselves,andfinally o some worksof art whichI hope will seem
more intelligibleas the result of our preparation or
them.
BREDERO'S PREFACE
The prefaceby Bredero hat s printedat the beginningof the 1622editionof his Groot ied-boecks known to-
dayto arthistoriansbecauseof a singlephrasereferringto "the painter'sadagethat those are the best painterswho come closest to life," (1.73).6What we wish the
paintershad comerightout andsaidthemselves s here
edition is in print,editedby A.A. vanRijnbach,Groot ied-boek an
G.A. Brederode,RotterdamI971 (first publishedin this edition in
I944),hereafter o be cited as "Rijnbach,Bredero."A new editionis
presentlybeing prepared, spartof the editionof Bredero's omplete
works, under the general editorshipof Garmt Stuiveling. As anappendix othis article haveprinted he Dutch text of thepreface nd
an Englishtranslation.Line references n my articlewill be madeto
the Dutch text. My thanksto David Freedbergof The Courtauld
Institute,LondonUniversity,and oGarySchwartz f Maarssen,The
Netherlands, or theirhelpin providinga translation f thiscomplexandwittytext.Professor ohannSnapperof theUniversityof Califor-
nia, Berkeley,also came to my aid on a moment's notice with someadviceaboutDutch usageandspelling.
6 Foracharacteristiceferenceo thisphrase, eeS.J. Gudlaugsson,"Bredero'sLucelle,"NederlandsKunsthistorischaarboek (I947), p.
I72.
II6
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 4/31
Realism as a comic mode
casuallyattributed o themasacommonplace.Further,Brederogoes on to put this praiseof the imitation of
natureinto the context of the conflict between those
painterswho arguefor beingclose to natureandthose
whoprefer"thetwistingandbendingof joints... posi-tions and attitudesoutsideof nature"(1.76). We have
in these wordsa summaryof the conflict between real-
ism and mannerism hat is commonlyseen todayas a
major ssue in Dutch and Flemish art in the yearsjust
priorto the writingof the preface.Fromthis statementand from the poemsit is meant
to introduce, we tend to conclude that Bredero was
simply a realist,and it is for this reasonthat he is so
often cited as the closest parallel to artists such as
BruegelorOstadeandthus asthe mostDutch of Dutch
poets.It is
importanto
sayat the outset that this does
not give a justpictureof him. Bredero waspartof the
renaissanceof Dutch literatureat the startof the I7th
century and, like other writers of the time, such as
Hooft,he was attracted o the greatexampleof aliteraryrenaissancen France,the poetryof the Pleiade,itself
a vernacular esponseto the achievementof Rome, if
you will. AlthoughBrederowrotesongsand farces n a
realisticmode, he also, in his short life, tried his hand
at elevated ovelyrics, spiritual ongsandatragedy.Far
fromsettinghis sightsonly on the commonpeople,he
dedicated his plays to men of wealth (Rodd'rickand
AlphonsusI616] to Hugo de Groot, and TheSpanishBrabanderI6I8] to the Swedish ambassador o The
Hague), thoughat the same time he made much both
of his lack of education in foreigntongues and of his
being a simple, native Amsterdamer(he signed his
song-book"BrederoAmsterdammer").notherwords,Bredero lirtedwith theexampleofferedbythe Pleiade,but he was specialamongthe leadingDutch poets of
his time for not accepting it as his touchstone. The
conflict between a native realism and a foreign high
style is, of course, an issue in contemporarypaintingalso and makes the example of Bredero particularly
interestingfor the student of art.
7 Althoughnone of his worksseem to be preserved,Bredero,who
was bornin I585, worked or a time under the Italianatepainterof
Flemishorigins,FrancoisBadens.The will listingBredero's ather's
effectsmentionspaintingsby his son of David andBathsheba,David
and Abigail, Pyramusand Thisbe and a Fortune. Brederohimself
wroteto Badensabouta copyhe had made aftera workby Sebastian
Vrancx;andhe must have knownPieterLastman,as Bredero's ister
was engaged n a law-suit(perhapsovera brokenengagement)with
that well-knownAmsterdampainter.On Bredero's ife see J.A.N.
Brederohadunique authority o providean analogybetween his poetryand art, since, as he saysearlier n
the passagequotedabove,he had been a painterhim-
self.7 But we must not forget that here he speaksas a
poet and thatthe reference o paintingafter life standsas an explanationof the languagehe employs in his
"boertige"poems. Though real and low were bound
by an age-old link, the natureof this link was rather
different, think, nthe I7thcentury romwhat tmightbeto ustoday.Forus,as heirsto the Igth-centurynovel
andto critics likeAuerbach, t seemsnatural hatreal-
ism should deal with simple, ordinarypeople.8 For
Bredero and the I7th century, the reasoningworked
in just the other direction:it was only appropriate o
representordinarypeople in a realistic manner. And
ordinary life, realisticallyrendered,was
specificallyconceivedof as the stuff of which comedy was made.
Hence, Bredero'sremark, n the context of the prefaceas a whole, is a defense not of realism as such, but of
realism as the poet employs it in a specificallycomic
mode of poetrydealingwithpeasant ife andhabits.Bredero'spreface, o summarize t briefly,begins by
describing his poems as entertainment suitable for
festiveoccasions,whatwe mightcall light verse.Next,he defends at somelengthhis attemptto employactual
speech-that is, not just the vernacularn contrastto
Latin, but the speechof particularpeasantsfrom Old
Amsterdamand Waterland an areajust north of thecity); it is in this context that Bredero offerspaintingafter life as an analogyto his verse. He then proceedsto suggest a moral purpose for clothing city sins in
countrydressand concludesby claimingthat he never
wantedeven to publishthese dittiesanyhowandis only
bowingto the pressurebroughtto bear on him by the
popularity f earlier,unauthorized ditions 1.135).The
preface s written,then, as a kindof rhetorical our de
force, full of gaiety,wit and art, casual and yet with a
clearpurpose.In effect it sets forth the rationaleof a
professional oetforhaving akenupas a formof poetrywhat had beenoriginallya kindof song,anonymousby
Knuttel,Bredero, oeet nAmsterdammer,msterdam 968, pp. 9-28.This articlewascompletedbefore the interesting tudyof Moeyart'spainting based on a Brederoplay appeared:PieterJ.J. van Thiel,
"MoeyaertandBredero:a curiouscaseof Dutch theatreas depictedin art," Simiolus 6 (1972/73), pp. 29-49.
8 By "mimesis"Auerbachactuallyrefers to the serious treatmentof the life of the common people-to be realistic about the upperclasses s almosta contradictionn terms orhim. See ErichAuerbach,Mimesis: herepresentationf reality n Westerniterature,rans.Wil-
lardR. Trask,Princeton1968.
117
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 5/31
SVETLANA ALPERS
its very nature, which had first been collected and
published in the mid-I6th century and had a great
voguein the spateof song-bookspublishedaround he
turn of the I7th century n the north Netherlands.
Here we must stop for a moment,beforediscussingthe comic context of the preface,to untanglethe com-
plex bibliographical toryof Bredero'ssongs, because
this has some bearingon our understandingof it. No
copies remainof the first two editions of the poemsmentionedby Brederoin his prefaceas having been
published n Leiden andAmsterdam,nor are thereanyof thethirdedition,forwhich theprefacewasoriginallywritten.The earliestedition that is extant today was
actuallythe fourth to be printed,that of 1621 (it ap-
peared posthumously, three years after the poet's
death), a tiny volume the only copy of which is pre-servedin the KoninklijkeBibliotheek n The Hague.9It wouldappear, rom whatBredero aysin hispreface,that the lost third edition (and presumablythe two
earlieronesaswell)containedonlycomicsongs,entitled
"geestig,"or witty, by the editorrather han"mal,"or
crazy,asthe poetwould havepreferred.10t is forthese
comic poems that the prefacewe are consideringwas
prepared.The 162I edition,thoughentitled"Geestig"on the titlepage, ncludes, n addition,sections entitled
"Bron derminnen"(Sourceof love) and "Aandachtigliedboek"(Spiritualsong-book), following the tradi-
tionalI6th-centurydivisions of rederijkers' erse. It is
important o remember,however, hat both the generaltitle, Geestig,and Bredero'spreface,referonly to the
first section. In the splendidly produced volume of
1622, the publishernot only added some previously
unpublishedpoems by Bredero,but also retitled the
entire book Groot lied-boeck Great song-book); the
poemspreviouslyentitled"geestig"nowappear or the
first time as "boertig." Once again, of course, the
prefacerefersonlyto the poems n the firstsectionand,
owingto the melangeof different,unpublishedpoemsthe editor
added,by now only to a certain numberofthose.1
9 G.A. Bredero, Geestigh iedt-boecxken,Amsterdam I621, de-
scribedas a smalloctavo(7.5 x 9.9 cm. by my measurements).Io Rijnbachdoesnot make his clear,but Bredero ells his readers
in thepreface hat "before ongI propose o devotea biggersongbookto you to be namedBronder minne"1.181),thusrevealing hatthis,the secondsection(likethe third),wasyet to be written.
1 For a discussionof theseproblems eeRijnbach,Bredero, p.cit.
(note 5), pp. xix, xx.12 Woordenboeker Nederlandscheaal, The Hague, I882-
Now toreturn otheprefaceofthe 622edition tself.
The term "boertig," although actuallythe choice of
Bredero'spublisherafterthe poet's death, has an ad-
vantageover the previoustitles given to these poems
(Bredero's"malle" and the first-used"geestige"),in
that it suggestsjustthatplayon words betweenboertig,
meaning unny n abroad,rusticway,andboer,peasant,which is centralto the prefaceand the poems them-
selves.12Brederobeginsby offering hepoemsassome-
thingto be enjoyedat feast times ("banquets, eastsor
weddings")andhalf-way hroughreturns o thistheme
in slightlydifferentwords,moving abruptlyfrom his
discussionof the elementof moral nstruction ontained
inthem to reiteratehattheyare o beenjoyedwithgoodcheerand entertainment1. I6).This linkingofcomedy
and the feast has a venerablehistory.WhatbeganwithPlato'sSymposium as stressedagain,mostparticularly
by the humanists in the Renaissance. Rabelais ad-
dressedhis Gargantua I533) to "most nobleboozers"
and describeshimself ashavingbeendrinkingwhile he
wrote.AndwhileRabelais haracteristicallymphasizesthe physicalfact of bodily refreshmenton the partof
thewriterand thereader, t is perhapsmorecommon o
emphasizethe occasion of the feast as such: works as
dissimilar as the Diversjeux rustiques f Du Bellay
(1558) and Ben Jonson'sEpicene1609) are offeredin
just these terms.13The recreativenatureof the feast
providesajustificationorthecasual erms n whichthework s composedand meant to be received.
Anotheraspectof the recreative, ven informalcon-
dition of the composition s the repeatedclaim of the
writersof comic works that they had no intention of
publishing hem, thatit was all done against heir will.
The most famousof such disclaimers s surelythat of
Erasmus,who in hisprefaceclaimsto havewrittenThe
praiseoffolly while travelling by horse from Italy to
Englandand in the letter to Dorp furtherelaborates
this account nto theclaim that he wrote t with no idea
of publication, implyas distraction romthe painof akidney attack when caught without his books at the
(hereafter itedas WNT), s.v. boertig,whichrefers n turn o the root-wordboert romthe Old Frenchbourde,meaningplayor joke.
13 FrancoisRabelais,The histories f Gargantua nd Pantagruel,trans.J.M. Cohen,Harmondsworth& Baltimore1957,p. 37;Joachimdu Bellay,Diversjeux ustiques,Geneva1965,pp. 3-4; "Epicene," nBenJonson, Works, d. C.H. Herford& PercyandEvelynSimpson,vol. 5, pp. 163-64,hereafter o be citedas"Jonson,Works." wanttothankJonasA. BarishandPaulAlpersforhelpingme to understandBredero'snotion of comedyfroma literarypointof view.
II8
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 6/31
Realism as a comic mode
houseof Sir ThomasMore. Friendssimplytwistedhis
arm, as it were, to make him let them publish it.14
Predictably,we find Brederoplacinghis book of songsin thisverytradition,claiming hat not once, buttwice,these "capriciousfantasies"(1. 140) were publishedwithout either his desireor his permission.15
The notion of writingcomedies on vacation,so to
speak(oratandforfeasts), s subtlyboundup with the
notion of the license permittedto such occasionsand,
by analogy, to such writings. Erasmus, himself the
creatorof literarybanquets,providesan instanceof this
view in his letter to Dorp, where he introducesPlato's
approvalof "fairly avishdrinkingmatchesatbanquetsbecausehe believes herearecertain aults hatausteritycannot correctbut thatthe gaietyof wine-drinking an
dispel."16But there are certain limits to this license.Here, as in the influential Tabletalk, where Plutarch
argues hat freedomof speechandwit, like a brawl,are
all rightat a banquetif they arisenaturally, he imageis one of the license permittedto a groupof friends.17
Wit is appropriate-decorous,to use the more technical
word-to such a group because it involves, perhaps
implicates,them all in some similarway.
Thus, it is not only the certain pleasuresthat are
suggestedby the imageof the banquetbut, further, he
assumptionof familiaritywith his audience who are
sitting down with him at the same table (compare
Bredero'saddressof the songsto "mijen mijnevrien-den en vriendinnen,"myselfandmy friends,bothmale
and female(1. 18), with Erasmus'sdedicationof The
14 Erasmus,Praiseoffolly, trans.BettyRadice,Harmondsworth&
Baltimore1971,pp. 55, 217-18.
15 Formyattempt o demonstrateherelevance fBredero'snotion
of comic literature o art,it is significant hathis reference o "grillige
grilletjes" whichwe have translatedas "capricious ancies")echoes
Pliny'shumorousartisticcategoryof Grilli,whichterm wasappliedin turnby Don Felipede Guevara o Bosch andin vanDyck'sIconog-
raphie o AdriaenBrouwer,who is called"grillorumpictor":seeE.H.
Gombrich,Normandform, London 1966, p. 15I, note 30. Since I
completed hisarticleanexchange nthesubjectof low-lifedepictions
as grilli, and hence as comic, appeared n Proef,Februaryand MayI974. Though Bredero was appropriatelymentioned, the general
emphasisof the exchangewas on the etymologyof the wordand the
categoriesof art worksto which it was appliedrather hanon inter-
pretationwhich is my main interest here. I want to thankEddy de
Jonghfor firstpointingout the relevanceof this term to me and also
for the helpful suggestions hathe made when he read this article n
an earlier orm. This is also the placeto thankHessel Miedema whointroduced he topicof "grilli" n Proef)forsharingwith me some of
his wideknowledgeof the peasantas a subject n Dutch art.
I6 Ibid., pp. 2I5-i6.
praise of folly to More, or Rabelais's dedication of
Gargantua o "most noble boozers and you my most
esteemedpoxy friends-for you and you alone aremy
writings dedicated") hat marksBredero's Voorrede s
beingwell within this comic tradition.
Forthese reasons hepeasantsBredero ntroducesus
to in the prefaceare not meant to evoke a censorious
response,nor to encouragemockinglaughter;rather,
they appeal to our instinct for feasting and physical
pleasure.This is what has been justly termed festive
comedy,as contrastedwith a moralisticone, althoughthe two are best thoughtof not as contradictorybut as
differingin emphasis.18Bredero, as we shall see, is
concernedwith moral ssuesin hiscomicverse,but in a
particularlyfestive mode. Though it is quite clear
throughoutthe prefacethat the poet is not a peasant(asneither,ofcourse,werehisreaders),heplacesstrong
emphasison the communityof humanpleasures hared
by both: how easily the convivial image of the poet
offeringentertainment o his reader(in the first sen-
tence)slides ntoBredero'smemoryof hisownyouthfulhours spent with a company of peasants. What the
peasantonce did forhim, hispoemswill nowdo forhis
audience.This is, in Bredero'sview, the purposeof his
comicverse,and it is fullyandmostsplendidlyrealized
in the poemsthat follow.
Inbothliterary heoryandpractice, omedyhadbeen
since antiquitythe low genreand as such the realisticone. The issue of the decorumof imitating ow speechin artwas the subjectof livelydiscussionin i6th- and
17 Plutarch,Quaestiones onviviales,2.1.634. I found Mary A.
Grant,Theancient hetorical heories f thelaughable,Madison(Uni-
versityofWisconsinStudies nLanguageandLiterature,nr.2 ) 1924,a helpful guideto ancientwriterson the subjectof humor.
18 See C.L. Barber,Shakespeare'sestive comedy,Princeton1959,for the identification ndanalysisof thiscomic mode n Shakespeare'scomedies.It is interesting hat in the 17th-centuryNetherlands he
popularfestivities that Barbersuggests Shakespearedrewon in his
comic plays emerge primarily n artrather han in literatureas theydid in England.Thus Bredero's ongsare,I believe,an exception.A
similar kind of festive invitation and address, without, however,reference o peasants,turns up in other contemporary ong-books;see, forexample,Dennieuwenust-hof,Amsterdam1602,whosetitle
page ntroduces hesongsas"Mey,bruylofts,TafelendeNieuvv-jaersliedekens." See below, note 45, for more on this song-book.JoelLefebvre,Lesfols et lafolie, Paris1968,tracesa similarcomic strainin 16th-centuryGerman iterature ealingwithfools.His emphasis nthe artisticbasis of this comic mode is complemented,as it were,byBakhtin's tudyof Rabelais,whichassumes hatthis kind of comedyis native to and thus a productof the commonpeople themselves:
MikhailBakhtin,Rabelais ndhisworld,rans.HeleneIswolsky,Cam-
bridge,Massachusetts 968.
IIQ
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 7/31
SVETLANAALPERS
17th-centurycomic theory. In theoreticalstatements,at least, the rule of decorumin languageand action
generallyprevailed-it wasTerence, not Plautus,who
washeld up as a model.19 n this context,whatis most
interestingabout Bredero is his argumentfor actual
low speech: "It is all the same to me if I learn the
knowledgeof my mother tongue from a mighty kingor a poorbeggar, f the wordscome from the rubbish
bin or from he mostelegantandgreatest reasurehouse
of the world:eachmustprovideme withgold,silverand
coppermoneyaccording o theirproperworth"(1.55).While the imageof languageas minted coin is a con-
ventionalone, Bredero'sappeal or the useof tarnished
coins, "old and mouldyand square,"with the added
filip"from he rubbishbin,"is not.Onemight compare
his view to BenJonson'smiddle-of-the-roadargumentfor the best of the new andthe best of the old coinage,as he states it in his Discoveries, or example.20But
perhapsmoreunusual s Bredero'sargument or the use
of the particularAmsterdamand Waterlanddialects:
few if anycomic writersof the timeargue n thiswayfor
a particular ocabulary ndwayof speech.The nation-
alism common to all Renaissanceargumentsfor the
vernacular,which is revealed in Bredero's defence of
Dutch againstthe Latinizers,is distinguished by his
emphasison the actual speech of a specificgroup of
peasants.If we consider this attitudein the context of Dutch
literature, ather han aspartof comictheoryandprac-
tice, wefind that lowness seems to have beenpracticed,on occasion,even bya writerasdifferent rom Bredero
asP.C. Hooft. We recallHooft's statement n a letter of
I630, to Huygens, "To pick up outcastwords off the
streetandmake hem do such serviceas suitsthem,even
thoughit wereamong nobility,is a thing one can take
creditfor."21But it has beenpointedout that Bredero's
insistenceon and use of Amsterdamdialect s aprotest-a radicalprotest, n fact-from withinthe vernacular
movementagainstthe hegemonyof the Brabant(i.e.southern)dialect, which was the establishedliterary
languageof the Netherlandsat the time.22
19 MarvinT. Herrick,Comicheorynthesixteenth entury,Urbana
(IllinoisStudies n LanguageandLiterature,nr. 34, I-2) I950, is the
standard urveyof Renaissance omictheory.20 Jonson, Works, p. cit. (note 13),vol. 8, p. 622, lines I926-44.21 P.C. Hoofts,brieven: ieuwe, ermeerderde,n naardenoorspron-
kelijkenext herziene itgave,mettoelicht,aanteekeningenn bijlagen
[byJ. vanVloten],vol. 2: 163o-34,Leiden I856, p. I.
Aside from the issue of decorum,the other majorissue facing the writer of comedy was naturallythe
moralone: to whatpurposeis comedy written? Most
Renaissancewritersclaimedforcomedythe samemix-
ture of delightingandteaching hatwasclaimedfor the
highergenre, tragedy.But the answers o the questionextendedfrom an extremeof the notion of the elevated
comic moralist tocontinueourearliercomparison, ne
might example the prefaceof Ben Jonson's Volpone
[i6o3])23to the extreme of the entertainer Jonson's
actualwritingof Bartholomewair [I614]). Bredero's
prefacedoes mentionthe moralpurposeof his poems:"I describe the follies of some people in a ridiculous
manner .. I haveput many thingsin a rusticwaythat
none the less takes into accountcity dwellers"(1.99).
He aims to makepalatablean exposureof the folliesofhis middle-classaudiencebydisguising hem n peasantdress. But I think it fair to say-though previouscom-
mentatorswouldperhapsnotagree-that this is hardlymore thanpro orma.Bredero n fact could(anddid on
occasion)speakmorestronglyon this issue. The con-
trastbetweenthis mildand casualreference o teachingandhispreface o TheSpanishBrabander,where moral
instruction s a seriousissue, is striking.Here, in the
preface o hisBoertigiedboek, redero,after endingoff
the anticipatedaccusationof beinga satirist,switches
his fast-movingchatterfrom moralsto entertainment,
declaring hat he has writtenthese poems more from
delight than with troublesome ntentions (the Dutch
"meer uit lust als uit laster" [1. II5] is succinct and
witty, as the Englishis not).Bredero'spointis well taken.The notionof comedy
in his preface s dominatedby the notionof "lust,"as
it is gailypresented o us in the conventional mageof
the banquetor feast.
THE POEMS
Afterthe author'svehementdefenceof the principleof
realisticrenderingof peasant anguage, t is surprisingto turn to the "boertige"songsthemselves,whichare
conceived-as the two additional books of the Great
22 See A.A. Verdenius,"Bredero's ialectkunst ls Hollandsereac-tie tegenZuidnederlandseaalhegemonie,"n Studiesoverzeventiende
eeuws,Amsterdam1946,pp. 3-I8. As Dr. SonjaWitstein of Utrecht
rightlypointedout to me, in comparisono the Netherlands,England(andcertainly he othermajor iterarycountries-France, Italy and
Germany)did not havesucha greatnumberof distinctregionaldia-lects on which to draw.
23 Jonson, Works, p. cit. (note 13),vol. 5, pp. 17-21.
I20
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 8/31
Realismas a comic mode
song-bookwere to be-in the frameworkof the i6th-
century rederijkerraditionof the humorous,amorous
andspiritual yric.24 n keepingwith this tradition, he
twenty poemsin the first sectionof the book,which are
properlycalled"boertig,"renderstock situations rom
the life of the commonpeoplethat hadalreadybeenthe
choice of poets and, probably following their lead,
painters nthe i6th century.25t is certainpleasuresand
entertainments f the peasant,not at all the livingand
workingconditionsof his existence, that are at issue.
Peasantshereoccupythemselveswith aparty,akermis,the celebrationof St. John'sEve,or elsetheyhavetime
to stand, arranged n conventionalpairings-age and
youth, uncle andniece, aunt andnephew,mother and
daughter,and so on-to discuss the stateof their loves
and possible marriages.We must keep in mind, tocontinueourmajor heme,that at the time such scenes
were recognized, at least in contemporaryliterary
theory,as beingthe stuffof whichcomedyis made. So
strong were these artistic conventions that Martin
Opitz, writing n 1624,got himself into the positionof
speakingof weddings,partiesandgamesasif theywere
peculiarto low people: comedy, he says, is concerned
only with "low beings and persons"and with events
thatcommonlytakeplace amongthem, such as "wed-
dings,parties,games, he deceitandtrickery fservants,boastfulservants, lirtations, he frivolityof youth, the
avariceof old age, impingand such things."26But the results that come fromBredero's reatment
of theseconventional omicscenesaresurprising.Take,for example,the old man courtingthe young woman,
offeringher his riches,both literallyandfiguratively-his money alongwith the wisdomandexperienceof his
years.Brederouses the predictablerejectionof his suit
by the girl not just as a device to point up the folly of
24 Although herearemanyseparate tudiesof thetradition f such
songs, the best summary reatment have found thatplacesthem in
the contextof literaryhistory s inJanteWinkel,De ontwikkelingsgangderNederlandscheetterkunde,nded., 7 vols., Haarlem1922-27, vol.
2, p. 244ff.
25 In the introduction o his editionof the Groot ied-boeckRijn-bachargues hatonly abouta quarterof the 82 songsincludedamongthe songs groupedas boertigwereproperlycalled so. The rest were
simply included by the editor, who aimed to fit into the tripartiteformatof the bookall the unprinted ongs of the recentlydead Bre-
dero.Rijnbach,Bredero, p. cit. (note5), p. xix.
26 MartinOpitz,BuchvonderdeutschenoetereyI624),ed.Richard
Alewyn, Tiibingen 1963, p. 20. The passagereads in the original:"Die Comedie bestehet in schlechtem wesen unnd [sic] personen:redet von hochzeiten gastgeboten spielen/ betrugund schalckheit
the aged lover, but also to arguethat it is satisfaction
that is true wealth. As the youngwomansays close to
the end of the poem, "Don't you know that who is
satisfied s rich?"27The passionof the old man'sinsis-
tent suit is, in effect,refashionedby the youngwoman,whoargues hat what her suitorwants,she wantsalso:
the refraingoes, "Whatyou seek, I also seek."28She,
too, wants love andpassion,but an ill-matchedcoupleis not the way to get such satisfaction.Bredero's as-
sumption about the necessity of equality of age in
marriage ("gelijkheid n den echten staat"),29 tated
directly n the companionpoemwith the samerefrain,which presentsthe wooingof a young man by an old
woman,is hardlyan innovativemorality.However, it
is characteristic f thesepoemsthattheydo not use the
stock comicsituations ustto showup the agingsuitorand, by implication,to makefun of and condemnhis
passions, but rather to reveal such passions as the
commonhuman lot. There is a fine sense here, andin
all the poems, of the necessaryplayingout of human
passions n the world,with no impulseto turn againstthem as a wayout of the situationsthey get men into.
It is inthis sense thatthe"boertige"poemsunabashedlyinvite us, the readers,to partakeof what, with frank
reference o the preface,we can call a pleasurableeast.
The most strikingexampleof this comic mode at
work s, in fact, the veryfirstpoemof the book,which
describesapeasantparty.30 he peasantsgather,slowlyatfirst,dressed n brightcolors.By the sixthstanza he
tempo quickens-they aredrinking, ingingand indeed
roaring,dancing;a couplein the seventh stanza make
love in the hay;a fighteruptsforno clearreason n the
eighth, a man is killed in the ninth, and the peasantsscatter.The touch is lightand the moodlivelyandgay;the killing is not anticipatedby poet or reader. The
der knechte ruhmratigenLandsknechten buhlersachen leichtfer-
tigkeitderjugend geisstedes alters kupplerenund solchensachen
die taglichuntergemeinenLeuten vorlauffen." firstcameuponthis
passagequoted n theunpublishedmanuscript f a bookon caricature
byErnstKris and E.H. Gombrich.Mythanks o ProfessorGombrichforlettingme read his study,which s oneof the raregeneral tudies
of comedy n art.
27 "Weetjijniet, zaligebestvaar, Dat wie genoegt s rijk?,"Rijn-bach,Bredero, p. cit. (note 5), p. 43.
28 "Dat jijzoekt,zoek ik mee."
29 Rijnbach,Bredero, p. cit. (note 5), p. 45.
30 Although his articlewill deal at somelengthwiththe represen-tation of kermises, I am intentionallyconcentratingon Bredero's
Peasantpartyor Boeren ezelschap ather hanhis kermispoem, Van
Gijsjen n TrijnLuls,since the formerengagesmoreof the issues we
findin art.
121
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 9/31
SVETLANAALPERS
moralseemsunambiguous,and it is statedby the poetat the beginningof the finalstanza,where he saysthat
fine andcheerfulburghersshould not get mixed up in
peasantpartiesbecausethese are not sweet occasions:
people often get killed. But, concludes the speaker,
quiteunexpectedly,come and drinka jugof winewith
me, it will do you good! Through the poem, the poetcatches himself and the readerup in the party onlyto reveal the dangers-drunkenness and death; yet,even as he directsour attention o the outcome of such
festivities,he encouragesus to indulgeourselves. The
festivemood is sustainedatthe end,although,asin the
poems about love, we are now awareof the human
conditionsof suchdelights.Andhere,asin the preface,the comic attitudedependson the engagementof the
poet, and in turn his engagementof the reader,withthe distinctly separate, distinctly lower world of the
peasant,to whom suchpleasurescome naturally.It is
preciselythe ambiguous mplicationsof that relation-
ship-can we indulge n such naturalpleasuresandnot
act and be likepeasantsourselves?-that is leftopenin
the invitation o the reader n the last line to come and
drink with the poet. We may contrast all this with
Rotgans'sBoerekermisf I708, which npartadaptsand
expands hisparticularpoemby Bredero,but in which
the poet-narrator eats a quickretreatas a fight heats
upat theend of BookOne andclearlyrevealshisgeneraldetachment romthe peasantsbyhisabruptretirement
to bed at the end of the poem.31Of course,a good numberof the I6th-centurysong
booksthat Bredero s imitatingmadea similarappeal,but it is of their essence that they, with apparent
innocence, do not acknowledgethe moral issues in-
31 LukasRotgans,Boerekermis, orinchem 968, pp. 40, 74. If the
readerdoubts hatafightcould be takenasfun,perhaps hisitem from
a recentnewspaper olumnwillhelppersuadehim.Oneofthe answers
to a street interviewerwho asked,"What s the best party you have
everbeen to?" went as follows:"A rowdyparty.One wherethere'sa
lot of tension,a lot of energy.Wherepeopledon't ikeyouat firstand
then you havea big fight and afterwards ou wind up likingthem.You alwaysknow somebodyprettywell after a big fight." TheSan
FranciscoChronicle,May 29, I974.
32 See Het Antwerpsiedboek, d. K. Vellekoop& H. Wagenaar-
Nolthenius,Amsterdam 972, vol. i, nr.26,"Ghi Sottenende sottine-
kens."This editionreprints ndanalyzes selectionof songsfrom his
famouspublication-the firstof themanysong-books o be published-which todayexists nonlyonecopy n theHerzogAugustBibliothek
in Wolfenbiittel.
33 JeanClaudeMargolin,Erasmet la musique, aris1965,p. i6ff.,
analyzes his passage n the contextof Erasmus's erycriticalattitude
volved.The song aboutthe kermisof the fools in the
1544 Antwerp song-book, or example, presents the
goings-onasthe actionsof fools,butallowsthe listener
or readerimply
to be entertained:oursuperiority
ets
us be vicariouslyamusedby actions for whichwe take
no responsibility.32f contemporaryconfirmation s
needed of the kind of moralappealthese songs were
feared to have, we may find it in Erasmus'sfrontal
attackon what he considered o be the blatant mmo-
ralityof the printingof such songs, and of the custom
of encouragingyounggirlsto learnto sing them.33
It is, I trust, unnecessary-and in fact would risk
seemingoppressive,becauseso out of keepingwith the
light touch of both the prefaceand the poems them-
selves-to belabor this point about Bredero's comic
view any further. Let us just conclude merely bystressingfor a moment not what these poems do re-
present,but what they do not. They do not representthe peasantsas ridiculous creatures whose behavior
stands as an exampleof the sins that othermen are to
avoid.34
SOME KERMIS PAINTINGS AND LITERATURE
Verywell,but what does Bredero's omicmode have to
do with the artof his time? Trained as we have been,in recentyears,to readi6th- and I7th-centuryrealism
as moralexemplum,Bredero'scomic views seem far-
fetched indeed. I think, however, that they are most
suggestiveof the wayin whicha largenumber of low-
lifegenreworkswereconceived.Let us takeas aparalleltothepoemwe havejustdiscussed,KarelvanMander's
I592 drawingof a peasantkermis(fig. i), which was
engraved by Nicolas Clock in 1593 (fig. 2).35 Drinking
toward music in churches. Erasmus'sclear antagonism oward and
suspicionof music and art seemin striking ontrast o his muchmore
ambivalenteelingsabout iterature.
34 See SvetlanaAlpers, "Bruegel's estive peasants,"Simiolus6
(1972/73),pp. 163-76,in whichI argued orthecomictone and ntent
informingBruegel'sdepictionof peasants.Since it wasBruegelwho
establishednot only the compositional nd figural ormulasbut alsothe basic nature of the I7th-century treatmentof the peasant in
Netherlandish rt,there s a certainoverlappingn thesetwoarticles.
35 The drawing s in the collectionof Prof.Dr. J.Q. vanRegterenAltena,Amsterdam. t was not known to ElisabethValentinerwhenshepublishedher Karelvan Mander lsMaler,Strassbourg 930, butwasmentionedby Hollsteinin connectionwith the Clockprint; seeF.W.H. Hollstein,Dutch and Flemish tchings, ngravings ndwood-
cuts, ca. I450-I700, Amsterdam I949ff., vol. 4, p. 172, nr. I , and vol.
I, p. 163,nr. 55. The drawingmeasures28.4 x 40.6 cm., pen andwash n greyandbrown nk, signedKvMander 592 at the left, with
122
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 10/31
Realismas a comic mode
I KarelvanMander,Thepeasantkermis.
Prof. Dr. J.Q: van
RegterenAltena,Amsterdam photo:
? Universityof
Amsterdam)
2 NicolasClock,afterKarelvan
Mander,Der
bouwren ermis.
Oxford,Ashmolean
Museum
~"IIIIIIIQ?l
1.?
a*!I,-r
rr? i*?I- I?*2?C, Br?.; ??:: ,?r . ... ??r.1?1?I*?
a;r.r \.? .r.. :- i?it??e?rx_*9*, . "*. . ..,,-. f..
" -"i..
..*.-.t.. .
'.
.*.
O * ??~i^
123
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 11/31
SVETLANA ALPERS
andeating(with urinatingandvomitingas the natural
results),kissing, dancingand fighting,are all here, asin the Bredero, with the additions of those specificaccoutrements f thekermis
tself,thesaint's
lag flyingat the left, the flag on the churchsteeple, the market
boothsin the distanceand a sampleof varioussportingevents. Not only is thereno attemptto gloss over the
roughandvulgaraspectsof thepeasantkermis, hevery
pointseems to be to assemblepictorialemblemsforthe
deadlysins, emblems that can be traced backthroughthetraditionof suchrepresentationsnitiated n monu-
mental artby, or at least at aboutthe time of, Bosch's
famous able-top n the Prado.The gluttonyof thepigswho lap up the vomit of someone who has over-in-
dulged,the angerof thoseengaged n the fight,the lust
of the frenzieddancersand the embracing oupleshereandthere,theslothof thepeople oungingatthedistant
table-the moralof all these would seem to be drawn
by the non-peasantcouple who converse at the rightside of the drawingwhile gesturingtoward the scenebeforeoureyes.
Butwhatseems,is not so. For if onereads he legendunderneath-written in vanMander'sownhandon the
drawingand presented n a slightlyaltered Latin ver-
an inscription of whichmore in a moment)underneath. t was soldoutof theC.Ploos vanAmstelCollection, MarchI8ooandfollowing
days,Albumoo, nr. I, for fl. I2 to Ph. van derSchley. Subsequentlyit was in the Lord NorthwickCollection.It hasbeen exhibitedat the
Rijksbureau oor KunsthistorischeDocumentatie,The Hague,in anexhibitionentitled Hollandseekeningenond 600, 20 July-I August
1952, nr. 55, and in the van Manderexhibition of the Koninklijk
OudheidskundigGenootschap n I936. My warmest hanks to Prof.Dr. van RegterenAltenafor the informationhe gaveme about this
drawingand for his permission o publish t here.
36 The two inscriptionsare as follows:
(I) Siet hierde boeren, n haermayesteytcoen
De kermisvieren met gietenen gapenSij houden wel vele vangoet bescheytdoen
Maerweynichbescheytcanmendaerbetrapen
Deen singthdanderspringhtde derde wil slapen
Of de papegaei chieten,voorslechtenbuytDaer de verkenscommende pijlenrapenDan compthet nochdiewijlsop een vechtenuyt
(2) En leti celebrantEnceniaRurisAlumniEt ThymeleMopso post puculaBasiafigit.
Hinc CanitAtquesalit Chromiset Mnasyluset AegleEst vomitu nstauret purcisqui praudiaPorcis.
Mos uterinflaturmiserIrus Cormia umit
sion signed by F.E. (FrancoEstius)on the engraving
(fig. 2)-the point seemsto be that such a celebration,with all its fighting, drinking,vomitingandso forth,is
justwhat
peasantswilldo.36 t is not
inappropriatehat
a second, undatedengraving,attributedto Gillis van
Breen,37adds to the Latin inscriptionof Estius the
Dutch legend which can be loosely translated,"Now
let us put on our Sunday best and wash our faces
because t is not a kermisevery day"-or, as a current
Dutch-Englishdictionaryhas it (fortheexpression till
lives), "Christmas omes but once a year,"or, "life is
not allbeerand skittles."38 his defenceof thepeasant's
periodic letting-go supplements,but in no way con-
tradicts, he legendon van Mander'sdrawingof 1592.
It was, in fact, takenby the publisherfrom a closely
relatedworkby vanMander,a 1588drawing certainlyintended for engraving)of a couple off to a kermis
(fig. 3).39 This couple,who firstappear n 1588, romptheirway throughvanMander's wolaterkermisdraw-
ings, carryinghefestivemood with them.They appearin the center of the I592 vanRegterenAltenadrawingwith which we beganour discussion,and at the left of
a I590 or 1591 drawingformerly n the Masson Col-
lection,Paris.40
ClassicaPost mangnosblateratTraso sevalCulullos.
37 Hollstein,op. cit. (note 35), vol. 3, p. I60, nr. 60, and vol. iI,
p. I63, nr. 33.38 The inscription n Dutch reads"Nu laetons wesenfraeyen fris
want ten is alledagegeenkeremis."This translation tands as a cor-rectionto that which I offeredof the same passage n my article nSimiolus (1972/73),p. I71. For the modem versionsof it see K. ten
Bruggencate,Engelswoordenboek,roningen 97I, s.v. kermis.
39 Prentenkabinet,Rijksmuseum,Amsterdam,nr. Fv 31, 24.7 x
I9.2 cm., penand wash.The inscriptionn vanMander'shandreads,"Nu benick ustich ijnende fris maer enis niet allendachkerremis."This drawingwas engravedat least twice. One is by an unknown
engraver, ppearingn reverse,Hollstein,op. cit. (note35),vol. x , p.
I65, nr. 175, with the original inscriptionslightly altered and anadditionalineemphasizinghesexualdimensions f theday,"Je ievehannenmen seyt ghewis/ Waervrucht n hys, daer druckvoordueris."It isquitecharacteristichat n its secondappearance,nJ.Th. and
J. de Bry,Emblemataaecularia...,Frankfurt1596,nr. 35 (listed byHollstein,op. cit. [note35],vol.4, p. 38, nrs.240-87),a Latin,moral-istic inscriptionreplaces he festiveDutch one.
40 ElisabethValentiner,KarelvanManderalsMaler,Strassbourg1930,cat. nr.32,pl. 28. I havebeen unable o trace hepresentwhere-aboutsof this drawing,whichneitherwasgivento the AcademiedesBeaux-ArtswithmanyotherMassondrawingsnorappearsn the sales
cataloguesof the remainder f his collection. It would be interestingto know if it alsoboreaninscriptionby vanMander. It sharesmanymotifs with the van RegterenAltena drawingbut lacks the well-dressedcoupleat the left.
124
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 12/31
Realismas a comic mode
Recent studies, most prominentlythat of Konrad
Rengeron the so-calledprodigalson paintingsof the
I6th century, have emphasized the cautionary-or,
better,the hortatory-tone of worksdrawingon rather
similar magery o represent he evil results of drink.41
But must we not take nto accountthe contextin which
such imagesor activitiesoccur?Wasthe effect of wine
alwaysclearlycondemned?Or, to put it in terms of the
pictorial mage, napaintingdodrinking, ighting, ove-
makingand pigs always simply convey sinfulness?42
One need not dismissout of hand the possibilitythat
representationsf thesevendeadlysinswere the source
of thedepiction
ofparticular
actions andobjects-which are not just common, but quite predictable n
kermissettings-in orderto admit the changeof em-
phasisto whatI think could be termed a comic view of
41 KonradRenger,LockereGesellschaft:ur Ikonographiees ver-
lorenen ohnesundvonWirtshausszenenn derniederlandischenalerei,BerlinI970. Similarmaterials rebrought o bearon the analysisof a
paintingby Jan Steen, with similarmoralizingresults,by Axel von
Griegern,"Abfahrtvon einem Wirtshaus,"Oud-Holland 6 (1971),pp. 9-3 . For a subtlecorrective o this view see the articleby Wolf-
3 KarelvanMander,Peasant ouple.Amsterdam,Rijksprentenkabinet
the events at hand. Afterall, what is it like to view a
kermis during which peasantsvomit, urinate, fight,
dance, make love and so on? Not unexpectedly,the
proverbial ayingscurrentat the time presentthe ker-
mis in justthis light.Far fromcondemning he kermis
they testifyto its socialfunction,as a kind of measure
of a townor district. "It is a poortownwhich does not
havea kermisoncea year" s one such saying.43As the
proverbquotedby van Mandersays rightly,it is not a
kermisevery day.This is a holiday,an exceptionfrom
regular ife, anoccasionwhichpermitsunusualbehav-
ior, even including laws of its own (facilitatingfree
trade and leadingto free behavior),as is traditionally
proclaimedby the flagflown from the churchsteeple.I am not claimingthat van Mander was an enthusiast
about drink and its effects,and it wouldbe an errorto
gangStechowdiscussedbelow,note 43.
42 WhenRenger,op.cit. (note41),pp. 89-90, turnshis attention o
Hans SebaldBeham'swoodcutDasgrosseKirchWeihfest, e doesjustthis, interpretinghe inn scenein thecenteraspartof the traditionof
representinghe consequencesof drinkingor the sin of drinking.
43 WNT, s.v. kermis.
I25
?,'d 3Pr CLQ?
jq.jgy 1Sdtt i':IUFIIILilk --C-- 3C
- 1C*'3*s.. af*-J-;
u?:iiff; .;..; ,,*,o, bi.,.;;;.,?,: ,r'L.?.*H*"S ?3 i
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 13/31
SVETLANA ALPERS
do so. In Den grondt,his long verse treatmentof art
theory and the trainingof the artist, he specificallycomments on the dangersof intemperance, he fightsand
killingsthat result (Het schilder-boeck...Haarlem
I604, Aiiv andAiii). But here,as in his accountof the
lives of thosepainters forexampleAertgenvanLeydenand Frans Floris) who he feels sacrificed heir art to
wastefuldrinking,vanMander'semphasis s on habit-
ualdrinkingas destructive orartists,not on the party-
ing of peasantson a dayof celebration.
Threeyearsafter heappearance f the printof 1592,vanManderreturnedbriefly o the kermissubject,this
timein writing.In a passageof hispoemin praiseof his
adoptedhome, Haarlem,he revealsmoreof hisassump-tions aboutthe kermis,proposing t as a kindof model
for the behaviorof the rest of society. Describingthewoods south of Haarlemwherethe townsfolk,youngand old, go to "eat, drink, play, read, sing and drive
awaymelancholy,"van Manderconcludes,"It is justlike a kermis,people like clothingmust sometimesbe
aired."44The peasant holidayis simply and naturallyintroduced to explain, perhapsa bit to excuse, the
goings-on in the Haarlem woods. I think that it is in
just this way that van Mander'sdepictionsof peasant
kermises,as well as those of other artists of the time,weremeant to be understood.
There is, however, a problem that van Mander
chooses to ignorein the passage ustquoted. Althoughthepleasuresof theHaarlemwoods offerrecreation ike
(in the sense of "as does," "even as") the villagefair,the pleasuresof the woods are not like (in the sense of
44 Karel van Mander,Beeldenvan Haarlem n Drie lofdichten pHaarlem, ed. J.D. Rutgers van der Loeff, Haarlem 191I, p. 22. This
publication includingtwoHaarlempoems byvanManderandonebyan earlierauthor)was done froma manuscript, s no copiesexist of a
I6IOpublication f vanMander'spoem.The editordatesthepoemto
justbeforeI596.Sincethepublications hard o comeby, I shallquotethe stanzareferred o (stanza9) in full:
Noch Zuijdvan der stat soo men gaetna Leijden
Langhsde groene weijden st Haerlems oreest,Daer hem joncken out machgaen vermeijden,
Kuijeren,spatseeren,hieren daerverscheijden,Int groenhen spreijden,om verheughenden geest;
Eten, drincken, pelen, lesen, singhenonbevreest,'t Welckveel tempeestvandroefheijtvluchten doet.
Het schijntdaer recht te weseneen kermisfeest:
Den mensch-als een kleet-hem somtijtsverluchtenmoet.
45 In thisconnection, t is interesting o compare heseworkswitha groupof middle-class estivescenes, variously itled ProdigalSon,
MerryParty,GoldenAge, Feast of the Gods,or Bacchanaldiscussed
identicalwith) those of the fair-far fromit, for quitedifferentpeopleare nvolved.While theHaarlemyoungand old eat, drink,read and sing, the peasants,as we
see in van Mander'sprint,get drunk,vomit,
dance and
fight,withnota book to be seenanywhere.Thereis, in
otherwords,a real differencebetween the pastimesof
the townspeopleout in the woods and the cruderplea-sures of the peasant.So, to return o the poemand the
print(fig.2), what s the assumedrelationshipbetween
the presumablynon-peasantreaderor viewerand the
peasants depicted at their kermis? Are we expected
(invited) o act like them orjustto feel like them? Is the
secondpossiblewithout the first? The problem s that
of the relationshipbetweenhigh and low, one that, in
the verbalusagecommon to both van Mander'stime
andours,engagesboth social andartisticconcerns.The vanManderengraving,ike thepoemofBredero,
deals with this problem directly. It is not only comic
attitudes that these workshave in common, but the
artisticdeviceoftheviewerorwitness o the kermiswho
is not a peasanthimself. What Bredero does with his
voicein the laststanza,vanMander riesto do with the
two well-dressed iguresstandingat the left anddirect-
ing our attentionto the kermis. In each case the peas-ant'ssuperior s helpingus, alsohis superior, o take n
the scene.But while in vanMander'sprintthe viewers
remain curiously separate, observing and observed
(noticethechildren ookingup at them and the dancingman n thecenterwhoappears operform orthem)but
not takingany partin the kermis,Bredero'spoem, as
we have seen, invitesparticipation f a kind.45
by WolfgangStechow.Havingidentified he subjectof severalsuch
paintingsas Life Before the Last Judgment, certainlya moralizingscene,Stechowpointedto a surprising egendon a Galleengraving fonesuch workbySweelinck Hollstein,op. cit. [note35],vol.7, p. 61,nr. 376),which s nothingelse than an invitation o jointhe party or"Verum .. nostrocarpitemore ocos... Verumadsit usus aetitiaequemodus." One might havethoughtthat the distanceor lower class ofthepeasantwould make he depictionof letting-gomorepermissible,
butherewe find tpresenteddirectly n termsoftheviewer'sownclass,withnointermediarieseemednecessary. t seems o methat he Galle
engraving nd otherworks ikeit are bestunderstoodn thecontextoftheillustrations orcontemporaryong-books,whoseprefatorywordsoften ssuea similar nvitation o partypleasures.See, forexample, heDavid Vinckboonsdesign for the frontispieceof the i602 Nieuwen
lust-hof,mentionedabove,note18,whichappears imilar o the Swee-linck paintingand, like the Galle engraving, s accompaniedby theinvitation o enjoythe songsat parties,weddings,New Year'sdays,and so forth. See WolfgangStechow, "Lusus laetitiaequemodus,"Art Quarterly 35 (1972), pp. I65-75.
I26
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 14/31
Realism as a comic mode
At thispointa word ofexplanationmaybe needed to
lay to rest any uneasiness the readermight feel about
reachingback some twentyyearsfromBredero to van
Mander,andin addition orparalleling,
sI havedone,verbaland pictorialworks. To take the second point
first, n spiteof whatappears o be the unliterarynature
of their subject-matter, t is nevertheless rue that the
practitioners f the lowestgenreof painting,thosewho
paintedpeasantsand andscapes,werefrequentlymem-
bers of the rederijkerocieties-we couldname, among
others,Peter Baltens n Mechelen and laterBrouwer n
Haarlem.Bruegel'scontactwith the world of the intel-
ligentsia,of whichwe have readmuchrecently,wasnot
unusual orapainterof peasants.This is notsurprising,
perhaps, fweremember hat at therederijkers'estivals
songsandplayswereperformedwhichofferthe closestanalogy o the comicpeasant hatwe have foundin art.
The painterandsinger, hewriterof farcesandcollector
of folksongs,hadclose contact n the i6th centuryand
in more than one instancewere, in fact, one and the
same. (This does not mean that their traditions were
one-we donot, forexample,specifically indweddingsand kermisesas thesubjectof anyfarcesormany songs;nor do the tales of the singers,such asthat about Claes
Molenaer, urnupin painting.Renger'sexampleof the
parallelverbaland pictorialtreatmentof the prodigalson is unusual.)
To take up the first question raisedabove, we can
trace a traditionof similar attitudestowardsand pre-sentations of the peasantin the Antwerpsong-book f
1544,theworksofBruegel,Baltens,MaertenvanCleef,and van Mander'sKermis,Bredero'sprefaceand the
worksofVinckboons,Ostadeandotherpeasantpaintersof the I7th century.The anonymousifeof van Mander
that appearsat the end of the I6I8 edition of his
Schilder-boeck escribes his early days as a theatrical
designer and producerand specificallymentions the
farces kluchten)hat he wrote withpeasantsasthe butt
46 "Soote-kluytenvaneenigheboertenvande boerenbedreyen ..
ende Liedekens so in't gheestelijck lsin't vroede n't sotte/ oftein't
minne...," Karel van Mander,Het schilder-boeck..., nd ed., Haar-
lem 1618,R iiiv, col. i. It has beensuggested, houghnot proven, hat
Brederowasthe authorof this accountof van Mander's ife.
47 The publication f the songsseemsdirectly ied to religiousand
political history, althoughthis does not explain their characteror
popularity.The Antwerpsong-bookof 1544wasput on the Index in
1546 but by 1569 was so completely eradicatedthat it no longer
appeared n the Duke of Alba's ist of bannedbooks.The publication
of his humor"as well as songshumorous,amorousand
spiritual.46 hus, in vanMander's iteraryactivitiesof
theyears ustbefore1568(born n 1548,helefthishome
in I568), werecognize
agood generaldescription
of
Bredero'sconcerns some forty years later. AlthoughBrederowas born ntoanothergenerationandalthoughhispoemsdate sometwenty yearsafter he vanMander
Kermis,both are properlyseen as part of the greatrevivalof songsand farcesat theend of the I6thand the
beginningof the i7th centuries.47 t is not only con-
venient to relate these works,but quite fitting. It was
perhapsBredero'ssense of this shared cultural back-
ground hatdrew himto vanMander, n spiteof all the
differencesbetweenthem as men and as artists,andled
to Bredero'swritingthe celebratoryverse to the dead
van Mander hat closes the 1618 editionof the Schilder-boeck.
But, the readermight object, though it is true that
these particularworks,the Kermisof van Manderand
the poemsof Bredero,are comparable, hey are, after
all, not equallyrepresentative f the worksof the two
artists.Whileit is quite customary o introduceBredero
intoa discussionof realistic ow art-he is the poetwho
is consistently cited as a parallel for Ostade-van
Manderspokeup in oppositionto the minorgenresof
Dutch art,arguing orthe virtuesof the Italianconcern
with the nude andthe highthemes of history painting.Van Mander'skermisesmust be seen as displayingan
uncharacteristic spectof his art that seems to lead to
the future-to the art, say, of his most famouspupil,FransHals.
Such a view of bothmen results fromemphasizinga
realisticrevolution n Dutch art shortlyafter the yearI600. In an importantsense, however,Bredero's ow-
life realism takes a traditional,not a revolutionary,stand. In writinghis songs, and the prefaceto them,Brederowasofferingan alternative,albeitin a Renais-
sancerhetoricalmode,to theFrench-inspiredpoetryof
of song-books picks up again,with a greatnumber coming out in
Holland in the i58os, and the revivalcontinues through the I7th
century.Brederowas not the only professionalwriter o drawon thistraditionduring heseyears:SamuelCoster's arceTeeuwis eboer, or
example, is based on a song in the Antwerp Song-Book. See P.F.
Scheurleer, Nederlandsche liedboeken,The Hague I912, suppl. I923,
for a list of all song-bookspublished n the Netherlandsat this time,which makesthis historyclear.A good, brief account of the natureandhistoryof song-books s given by D. Bax,"Hetwereldlijkeied inde xvIe eeuw," in Geschiedenisan de letterkunde erNederlanden,vol. 3, ed. G.S. Overdiep,Antwerp1944,pp. 242-75.
127
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 15/31
SVETLANAALPERS
4 AdriaenPietersz. van de Venne,PrincesMauritsand FrederikHendrik t the Valkenburgorseair. Amsterdam,Rijksmuseum
Hooft, by reachingback nto anddevelopingout of the
realistic,comic traditionof the previouscentury.VanMander'skermisesaresimilarly raditional; he differ-ence is-and it is of coursea greatdifference-that van
Mander,unlike Bredero,seems to have thought thatthis nativetraditionwas not the pathto a greatDutchart or literature,but ratheronly an admirablepast.
If we consider the historyof Dutch literature n the
I7th century,we findthat vanManderwas, in a sense,
proved right: it was the Renaissancerevolution thattookover; whilein the historyof Dutch painting,Bre-
dero'sproposal-of makingnew the past-triumphed.Understood in the context of the tradition of peasantthemes, at least, the triumphof 17th-centuryrealistic
painting, like Bredero'spreface and poems, appearsmore properly a conservatively-basedmaking new,ratherthan a radicalbreakwith the past.
SOME KERMIS PAINTINGS AND LIFE
Let us returnnow, aware of the justnessof its com-
parisonwithBredero, o the engravingdesignedby van
Mander(fig. 2). It should be noted that the largefore-
groundfigures,placedto one side,negotiatingbetween
48 See F.J. Kalf, "Drie tekeningenvanB. vanOrleyof zijnomge-ving?,"in De bloeitgd an de vlaamse apjkunst conferenceof I961),Brussels KoninklijkeVlaamseAkademievoorWetenschappen,Let-
teren en SchoneKunsten)1969,p. 260. This drawing s the basisfor
a tapestry n the series knownas the Lucas vanLeydenMonths; see
LudwigBaldass,Die WienerGobelinsammlung,iennaI920, nr. II4.
the mainsceneand the viewer,belongto an established
I6th-centurypictorial radition:adrawingof oneof the
seasons attributed to van Orley, for example, shows
peasantsworking n thefields to the rightand anaristo-
craticcouple who point them out to the viewer as an
exampleof summer's abors.48Here not only the size,and the position,but also the socialrelationshipof the
figuresarelike thosein van Mander'scomposition.
However,in the case of the kermisthe relationship
between high and low, between the non-peasantandthe peasant, has not only an artistic, but an actual
dimension. We should not forget that, although the
kermis was primarilya peasantcelebration(note that
likemanyotherworksof this type the Clockengravingafter van Mander's drawingis entitled Der bouwren
kermis)herewerecommonlyoutsidevisitors;forin the
16th and I7th centuries as from time immemorial, t
was an occasion for the mingling of rich and poor,townsmanandvillager.It is, as it were,symbolicof this
situation hat thePrinceRegentof the Netherlandswas
expectedto put in an annualappearance t the HagueKermis and was even criticizedseverelywhen he didnot.49Adrianvan de Venne,best-knownas the illustra-
49 This is referred o by G.A. Wumkes n the usefulcompendiumstudy "Kermissen," n Uit onzenbloeitijd, d. S.D. vanVeen, Baarn
9Io0,ser. 2, nr. 8, p. 15.Wumkes's ource was the veryuseful foot-notes by R. Fruin to his edition of CoenraetDrost, Overblyfselsan
geheugenis,vols.,LeidenI897.This longautobiographical oem,first
published n I723,is aninteresting ource or Dutch life, in particularcourt ife, in the laterI7thandearlyi8th centuries.
128
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 16/31
Realism as a comic mode
5 DavidVinckboons,Kermis.Munich, BayerischeStaatsgemaldesammlungen
tor of Cats,but also a painterattendanton the court at
the Hague,recordeda similarvisit of FrederickHenryin i6i8 to the horse-fairat Valkenburg fig.4)-one of
those unusual works n which this artistcombines his
interest n the moralsandmores of the peoplewith his
courtly commitment.50The great majorityof kermis
paintings nclude well-to-donon-peasants easily den-
tifiableby their clothes) alightingfrom their wagons,
50 Rijksmuseum,Amsterdam, at. nr. 2488. There are other pic-tures of this type showing royalty at peasant fetes-for example,Esaiasvande Velde'sPrinceMauritsand FrederickHenryat theRijs-
wijkfair,of 1625, Six Collection,Amsterdam,and alsoseveralworks
or sometimesboats,and strollingamongthe revellers.
It is true thattheyareneverdepictedas gettingdrunk,
vomiting,defecatingorfightingas the peasantsdo, but
they occasionallyjoin the peasantsin a dance, as in
Vinckboons'sKermisnMunich(fig. 5),andin onerareinstance a gentlemaneven tries a tune on a bag-pipeofferedhim by a peasant.51Often, a few of the non-
peasantvisitors o the kermisareplacedprominentlyn
by JanBruegelshowingAlbertand Isabellaat a peasantweddingand
dance: see below,note 62.
5i Bayer.Staatsgemaldesammlungen, unich, nv. nr.4927,pres-
entlyon depositatSchleissheim,and LukasvanValkenborch,Village
festival,Hermitage,Leningrad, nv. nr. 396.
129
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 17/31
SVETLANA ALPERS
6 HansBol, Kermis.Antwerp,KoninklijkMuseumvoor SchoneKunsten(photo:ACL, Brussels)
the foreground(fig. 6), as if posing for the painter.52On the basis of suchvisualevidence,one is temptedto
guess that a number of such paintingsdid in fact re-
present particular people-the commissioner of the
workand his family,perhaps,attendingakermis.Aside
from the royalvisitors mentionedabove, I have so far
comeuponone contemporary escriptionof a paintingwhich appears o substantiate his possibility.A work
by Gillis van Mostaert s describedby van Manderas a
52 See, forexample,HansBol, Villagekermis,KoninklijkMuseum
voor SchoneKunsten,Antwerp,cat.nr. 5020.53 Karel van Mander,Het Schilder-boeck...,Haarlem i604, fol.
26Iv.
54 SanderPierron,Les Mostaert,Brussels& Paris I912, p. 137.Kunsthalle,Bremen,cat. I939,nr.93. Unfortunately,hepicturedoes
good-sized,many-figuredworkdepictingthe Schetsen
brothers,bankersof Hoboken,beingfetedby the peas-ants of the town.53Even if Pierron was incorrectin
suggestingthat Mostaert'sKermisof 1589in Bremen,which featurestwo portraitsat the left, is the work
describedby vanMander,still we have a clear nstance
in van Mander'saccountof a paintingorderedwith theaim of celebrating he presenceof particularpeopleat
a peasant fete.54
not seemto be identicalwith van Mander'sdescriptionof a presenta-tion scene. But at least van Mander's ext substantiates his kindofcommission.Of course, the question should also be raised,exactlywhat was the relationshipbetweenpeasantand middle-classpatronthatthey should wantto be depicted n this way.ProfessorHermannvander Wee of the CatholicUniversity,Louvain,suggested o me in
130
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 18/31
Realism as a comic mode
_~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~.k ' %
7 DavidVinckboons,Kermis.Dresden, Gemaldegaleriephoto:Deutsche FotothekDresden)
In short,the non-peasantwentto and,what is more,wanted to be depicted going to kermises,while clearly
observinga certaindecorum,a certaindistance, f you
will. If this social situation, like its renderingin art,appearsanobvious and naturalone, we shouldperhapsremind ourselvesthat it was not always necessarily o.
On this very point it is fascinating o read of the objec-tions raisedby the father of David Wilkie, the early
1gth-centuryScottishpainter, o being depictedin the
crowd of his son'sPitlessiefair.55Wilkie,whowascon-
cerned nmanyofhisworkswithScottish ife and mores
in conscious mitationof 7th-centurypainters,seems
to have done the Dutch one better by depicting his
family, friends and neighborsalongwith the peasantsat thevillage air;but,accordingoWilkie'sbiographer,
conversation hat in mid-i6th-century Flandersmiddle-classentre-
preneurs romthe cities set up cottage ndustries orspinning n the
countryside,and perhapsthe contact between peasantand middle
classwhich we see depictedin kermises rom this time reflects this.
The actualeconomicrelationship eems,however,morerestrictedas
to time andplacethan the conventionof the kermisas a placefor such
mixing.55 NationalGalleryof Scotland,Edinburgh,nr. 1527,dated I804.
See A. Cunningham,Life of Sir David Wilkie,vol. I, London I843,
this practice was not well received: "Some district
worthies affecteddispleasureand ... even his father,who isrepresented tandingconversingwithapublican,
looked graveat this until someone suggestedthat heseemedin the actof warning he other to keepa deco-
roushouse."The evidenceofferedby the kermispaint-
ings is that Dutch and Flemish citizens did not stand
so muchon their dignityon such occasions.
The vulgarity,or natural behavior of the peasant,
dependingon how it is interpreted,was not hidden
from the 17th-centuryviewerby the artist. In Vinck-
boons's Kermis n Dresden,56a vomiting man and a
urinating hild frame he scene ntheforeground,while
dancing,eatingandlusty embracinggo on in-between
(fig. 7). If one lookscarefullyat the middle and back-
pp. 62-63, for this anecdote.It is a remarkableestimony o the per-sistence of the traditionsthat we are tracing-the relationshipof
peasants n song, poetryandpaintingand the interestof royaltyand
the upper classes in such subjects in paint-that Wilkie's famous
depiction of a peasantwedding (The penny wedding,BuckinghamPalace,London, dated i8i8) was orderedby the PrinceRegentand
wasbasedon a ballad enttothepainterbyanadmiring ontemporary,the poet John Gait, himself an enthusiastabout the descriptionof
peasant ife in art.
56 Gemaldegalerie,Dresden,cat. I930, nr. 937.
I3I
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 19/31
SVETLANA ALPERS
ground iguresone findspeople urinating,a fightcom-
plete with ladders and chairs traditionallyused as
batteringrams and defensiveweapons,and for goodmeasurea
meanderinghogor two. The
legendsunder
kermisengravings n the I6th and I7th centuries re-
peatedlyrefer n general erms to such goings-on:that
under Bruegel's Hobokenkermis,57which speaks of
peasantsdancing, springingand drinkingthemselves
drunk ikebeasts s typical.But whetherthe words are
presentedascomingfrom the peasants hemselves58r
from an outsider,the concern is alwayswith how the
rest of societycomes to terms with such behavior;and
the commoncounsel is to accept.Thus, the inscriptionon theBruegelHoboken ermis ndsby arguing hatthe
peasanthas his kermis no matter what it costs him in
hunger he rest of the year."Let thepeasantshave theirkermis,"proclaimedon the flag flyingin Bruegel'sSt.
GeorgeKermisandrepeatedas the legendon countless
other scenes of this kind, can be understoodin this
festive context.59
If, then, we standback,as we are meantto, froma
Vinckboonsand take an over-all view, the individual
vulgaritiesor sins are to be seen as partof a generalscene of human gaiety and letting-go. The festivitytakes in, rather than opposes, the church, which is
alwaysplacedat the rearwithits kermis lagflying.The
foundationof the churchand thedayof its patron aint,afterall,provide heoccasion orthekermis n Catholic
countries kermis= kirk-mass).The festivityalso em-
bracesthe barterof goods at the stalls. Vinckboons's
kermises in particularinvolve, to an extraordinary
degree,the mixingof social classes. While his drawingof I602 in Copenhagen,known throughthe print of
Nicolas de Bruyn and through painted versions in
57 LouisLebeer,Catalogueaisonne esestampeseBruegel'ancien,Brussels I969, nr. 30.
58 See theJanBothdrawing n the Kiiperferstichkabinett, erlin,Bock & Rosenberg,nr. 2265, with an inscriptionbeginning"lat ons
vrydrinken"or "let us drinkfreely" (or "at our leisure").59 Lebeer,op. cit. (note 57),nr. 52.A. Jans,"Enkelegrepenuit de
kerkelijkewetgeving entijdevanPieterBruegel," aarboekKoninklijkMuseum voor Schone Kunsten, Antwerp, 1969-70, pp. 105-I i, demon-
strates hat the Bruegelkermisesdo not describebehavior hat goesagainstthe rulingsof the churchsynods in the previous years.Al-
thoughhe admits t is possible,he alsodoubts thatthe flagin the St.
Georgekermis epresentsa protestagainst he often-referred-to dictof Charlesv ten yearsbefore, imitingandcurtailingkermiscelebra-tions. It is significant hat so many proverbial ayingsabout kermisesshare his tone,e.g., "It is a poorland thatdoes not have a kermisat
Antwerp,Brunswickandelsewhere,60 resentsa tran-
sition fromrich burgerto peasantthroughthe line of
figuresstrungacross he foreground, he Munich Ker-
misof about I608(fig. 5)
showselegantpeople reallyjoining n thedancewith thepeasants.Vinckboons ven
modifies the figure-types,tending to merge high and
low in order to effect this union. A great part of the
artistic success and individualqualityof Vinckboons's
kermises s due to the factthathe dealsfullyandfranklywith theircrudeaspects,whileat the same time givingthe pleasurable spectsof the celebration heir due. He
putsthe festive occasionat the heartof the good cheer
and well-beingof the entiresociety.Ofcourse,arangeof tone,and ndeedofattitude,was
possiblein the presentationof such scenes; obviously,
they are not simply a direct renderingof life but aninterpretation f it. Thus, as we haveseen, the peasant
pleasures hat aresimply cataloguedand offered o our
view by van Mander, are actuallyassimilatedto the
reader's and viewer's experienceby the workingsof
Bredero'spoemand Vinckboons'spaintings.The per-
ceptionof bestialaspectsof peasantbehavior,often an
element n suchscenes,sometimesgetstheupperhand,as in the earliestkermisesattributed o Brouwer.One
is reminded of the disparaging one with which the
CardinalInfant Ferdinand, n a letter to his brother,
Philipiv, refers o the bestialeatinganddrinkingof the
Antwerpcitizenryduringthe Augustkermis.61Whata
different view of the peasantry-a decorous view-
PhilipIVgotfromJan Bruegel'spaintingsof Albertand
Isabella,Ferdinand'spredecessors, ttendinga peasant
weddingor dance(figs. 8-9). While Ferdinand's etter
contains he frankoff-the-cuffremarks f a rulerto his
brother,Jan Bruegel'spaintingsof Albertand Isabella
least once a year."60 For the drawing, see Korneel Goossens, David Vinckboons,
Antwerp1954,p. 65 andfig. 30; the engravings inHollstein,op. cit.
(note 35), vol. 3, p. 66, nr. 320; the paintingsare in the Koninklijk
Museumvoor Schone Kunsten,Antwerp,cat. nr. 495, and HerzogAnton Ulrich Museum, Brunswick,nr. 90. Of the severalpaintedexamplesof this composition hat exist, none has been conclusivelyacceptedasautograph.
6i "Ayerfu6 la fiestamayordeste lugarque llaman a caramesa, suna procesionbien largacon muchoscarros riunfales,a mi parecermejorque en Bruselas,y despuesque ha pasado odo, se van a comer
y i bevery para odo en emborracharse,ue sin esto no hayfiestaenestepais.Ciertoquevivencomo bestiasenestaparte."CorrespondancedeRubens, raduits,annot6sparCh. Ruelens et Max Rooses,vol. 6,
Antwerp 1909, p. 237.
132
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 20/31
Realismas a comic mode
8 Jan Bruegel, WeddingfeastwithAlbertandIsabella.Madrid,Prado photo:Mas,Barcelona)
9 JanBruegel,Country ancewith Albertand Isabella.Madrid,Prado photo: Mas, Barcelona)
I33
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 21/31
SVETLANA ALPERS
i_
rt..j ,
i,~q
;E,II Engravingxecutedby Michel Le Blon, Bredero,Geestighiedt-
cxken,1621
io Engraving xecutedby Michel Le Blon, Bredero,Groot ied-boeck,I622
seem to have representedthe public policy of their
regime.62Curiously enough, and completely out of
keepingwiththe character f the engraving llustratingthe poem,the inscriptionattached o the illustrationofBredero'speasantpartypoem in the I622 Groot ied-
boeck fig. io) is negative n tone, as it asksrhetorically
why one shouldnot loathe the drinkingand resultingfightbetween the peasants.63 side from this potentialfor a black,or perhapsa grey, comedy, there are, of
course,inscriptions or engravings pecificallydevisedto alertus to the dangersrather han to the pleasuresof
peasantentertainments.The deadlysins are at one poleof thiscomicpresentation-or rather, shouldsay, theylie justoutside it. Veryoften we find scenesoriginally
62 See Marcel de Maeyer,Albrecht nIsabellaen de schilderkunst,Brussels1955,whomentions he four workswhichtodayare allin thePrado:a Peasantdance Prado,cat. 1953,nr. 1439)with the Archdukeand Duchess in attendance, nd its pendant,a Peasantwedding, ated
1623 (Prado,cat. I953, nr. 1438); and a Peasantweddingwith the
Archduke ndDuchess nattendancePrado, at.1953,nr. 1442),witha Wedding rocessionPrado,cat. 1953,nr. I44I) as its pendant.I will
quotein full the passagede Maeyercites froma posthumouspublica-tionin honorof ArchdukeAlbert,whichpresents hismixingwith the
peopleaspartof hispublicpolicy:"... cestefamiliarite u'ilmonstraitau peuple se trouvanta leurs festes. Ainsy l'aves-vousveu tirer au
papegay, 'en allera lafoire desverres,assisteraux dansesvillageoiseset aux aultresexercicesdupeupleguayement.Et bienqu'entoutes sesrencontres e grandprincefust toujoursserieux,si ravaillait-il este
gravite et radoucissaitceste fermete parce qu'il voyait servir a larecreation e sacour et du peuple .. Tout cela e faisaitaimergrande-ment de sonpeuple."Lesoleileclipse u discoursur a vie et la mortdusirinissime rchiducAlbert,Brussels1622, p. 88.
comicin intent ratherunconvincinglyransformednto
didacticonesbymeansof aninscription.Van Mander's
1588 drawingof the couple off to the kermis,whose
inscriptionallows his occasion o be ahappyone forthe
peasant,appears n I596 as an engraving n a German
emblem book warningagainstgluttony.64Even works
thatarenegative nintent, however, eem toretain ome
impulseto entertainand thus, in spite of themselves,end up somewhatambiguously.We maycontrast hem
with certain preachersof the time who fulminatedagainst kermises. William Teellinck of Middelburg,whodedicated o Cats his little 1624 treatiseagainst he
kermis, refuses to shock or perhapsto entertainhis
readerswith the horrors of the occasion. Unlike the
63 This engraving, ne of the two whichappeared ven in the 1621
song-book seefig. II), wasexecutedandsigned n 1621by Michel eBlon (see J.Ph. van der Kellen, MichelLe Blon: receuild'ornements,The Hague1900,nr. 221). It has oftenbeenmistakenly ttributed o
Janvan de Velde, probablybecausehe did execute someengravingsafterdesignsby Buytewech or the new illustrations dded o the 1622
edition. We do not know whodesignedthis engraving.The interior
settingremindsone,as Prof.J.G. vanGeldersuggested o me,of I6th-
centurybrothelscenes, with, however,noneof the usualsinful over-tones.Perhaps, ndeed, t is Le Blon'scopyof anolderscene.Onlythe
pitchforks eaningagainst he wall,whichsuggesta peasant estivity,seemto fittheBrederopoem,and t seemsjustified o assume hat the
engravingwas notdesignedwith thepoem n mind.The rather evere,moralisticverses,which seem most inappropriateo the tone of the
poem,wereonlyadded nthe 1622 Grootied-boeck, here heoriginalengraving,much enlargedand without Le Bon's name, appears nreverse.
64 See above,note39.
I34
vuc;
i h
C:%
,!!r ??..?? .r i' ?* LIL,R I*Ji.n I;'/J s
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 22/31
Realismas a comic mode
12 KarelvanMander,Kermis.Leningrad,Hermitage
contemporarypaintings,he offers his readers no de-
scriptionof the celebration; nstead,he exhorts them
with lengthy scripturalexegesis.There is no placefor
ambiguityhereas to how we take he kermis: t is simply
sin, andboringat that.65
This range of tone and attitude sometimes makes
interpretation, particularlyof individual paintings,hard.Van Mander'sonepaintedKermis fig. 12), in the
Hermitage,his finalpresentationof the subject,seemsto me a work which neitherclearlyextols pleasurenor
clearlycondemnssins.66 suspectthat it revealsa con-
fusion on his own part.Generally,however,the comic
view is strongerthan the moralisticand didacticone,
65 W. Teellinck, Gesonde itterheyt oor denweelderighenhristen
diegeernekermisse oudt,Middelburg1624.
perhapsjust because it is the peasantsand not the
viewer,not the middle-class,that are at issue. Symp-tomatic of this is the uniqueness(as far as I know)of
the de Bry emblem book of I59667 n the number of
emblems(8 out of 48) which featurepeasants:for all
theirpopularityas a subjectforart,peasants implydo
not count in the i7th century at the life-and-death
level. It is for this reason hat death most literallydoes
not lurkin the scenes of entertainment.The figureofdeaththatappearsbehind the doomedearthly overs n
a print designed by Vinckboons,or the scene of the
crucifixionon the distant hill that tells us that Christ
forgivesthe transgressions f the noble participantsn
66 Hermitage,Leningrad,cat. nr. 3055, signedanddated i600.
67 J.Th. andJ. de Bry, Emblemataaecularia...,Frankfurt1596.
I35
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 23/31
SVETLANA ALPERS
the forestfete, arenotablyabsentfrom low-life enter-tainment scenes.68When we find the figureof deathwithhis hourglassas the lastina sequenceof woodcuts
makingup a broadsheet llustratingevents at the ker-
mis,it is bringingdownthecurtainon a humancomedyrather han servingas an exhortationagainstsin.69
RAMIFICATIONS
There is an importantsense in which the appealto a
comic understandingof low-life paintingsis far fromnew. It is perhaps he oldest viewof theseworks.Eversince the I7th century,when picturesof the common
peoplewerereferred o as drolleries, t has been com-mon to treat worksdepictinglow life as comical,withreactions othemranging romamusement odisgust.70
It is only in our own time that this view has been socompletely dismissed. As recently as Max J. Fried-
laender,one could write of the artist revealing"un-
pathetischeBetrachtungdesLebens ... die,dem harm-losen Inhaltegemassdem Beobachterseelischen Ab-stand sicherten und einen Standpunkt,von dem erduldsamvorurteilslosundschliesslichmit HumordemTreibendes Alltagszusah."71One of the constantele-ments in this once traditionalcomic view of low-life
paintings was its simple or mirror view of realism:whether depicted as funny, ugly or disgusting, thecommon people in art were consideredto have been
paintedas they are. The works testify to the artists'attentiveness o this,andcommentators,betheyadmir-
ing or condemningof low-life subjects,all testified totherealismof suchworks:vanManderpraisedBruegelfor, in effect,reallycapturing he funnypeasant,whilede Bisschopattacked hose workswhich depictedthe
68 Hollstein, op. cit. (note 35), vol. 4, p. 22, nr. 173, J. Bruyn sc.
I6oI. There areexceptions,of course.Vinckboons'sdrawing n theBritish Museum (nr. I847.3.I8.66) of peasants carousingoutside a
cottage eaturesa figureof deathrunning hrough he fieldbeyond-which s, however, eftout of the printmadeafter he drawing. havefoundatleast wodepictionsof low-lifefightswhich feature hefigure
of death and an inscriptionwarningof his swift arrival,but these areisolateddepictionsof brawls,not properlyscenes of entertainment:
Joos van Craesbeck, KoninklijkMuseum voor Schone Kunsten,Antwerp,cat. nr. 850,Rixedevant e cabaret, nd the engravingafter
Lievens, D. Rovinski,L'oeuvre ravede Rembrandt, t. Petersburg1890, i".
69 See LudovicusMeyere, L'artpopulaire lamande,Antwerp&Brussels 1934, p. 263, fig. I41.
70 WNT, s.v. drol;OxfordEnglishdictionary,.v. droll.Van Man-der in his Lives frequentlyuses the word to characterizepeasantsdepictedin art and at least once to characterize he art based on it.
gluttonouspeasant,despicable n everyway,"toofilthyeven to depict in words."72This simple approach orealismhasbeenarticulatelyquestioned n ourtime bythe search ordeepermeanings.KonradRengerrepliesto the passagefrom Friedlaenderquoted aboveby an
appealto the "tieferenSinnes" of picturesof drinkingand lovemaking,by which he means the morallessonabout mortal sins which they present.73But such an
interpretation,ikethe earliernotion of the drollpeas-ants,leaves out thatveryelement whichwe have foundto be so importantn ourdiscussionof the comicmode
-namely the attitude of the viewer,the nature of his
engagementwith whatis depicted,in other wordsthe
relationshipand attitude of the non-peasantto the
peasant.Whiletheearlier omic nterpretation ssumed
thatthenon-peasantwasjustseeingthepeasant teadilyand seeing him whole, finding him entertaining,thenewiconographyhas the non-peasant olemnly indinginstruction n the follies of the lower classes. Neither
view comesto termswith,or evenadmits,the possibil-ity of a rangeof attitudes owards he peasant.But theworksof art testify to this. Though the revolutionarysympathy orthe peasant hatwe find in a Courbetwas
impossibleat this time, the bond of humansympathyframed n laughterat our commonhuman ot was not.
When I speakof the peasantas comic, I mean that heis the source of an essentiallycomic understandingof
the worldon ourpart.The artistorviewer'srelationshipo hissubject s, of
course,an issue in anyworkof art.But it seemsto mea particularlypressing problem when we deal withworks of art whose appeal is necessarilybased on a
socialdistinctionbetweenthem and us. A just under-
See Lydiade Pauw-deVeen,De Begrippen schilder," schilderij,"n"schilderen"n dezeventiendeeuw,Brussels Verhandelingen an de
KoninklijkeVlaamseAcademievoor Wetenschappen,Letteren enSchoneKunsten vanBelgie,KlassederSchoneKunsten,vol. 31, nr.
22) 1969,p. 170, ortheuse of the similarword"boots"or"bootserij."71 MaxJ. Friedlaender,Diealtniederlindische alerei, ol. 12, Ber-
lin & Leiden 1924-37,p. 94, quoted by Renger,op. cit. (note41), p.Io6.
72 Jan de Bisschop, Paradigmata raphicesvariorumartificium,Amsterdam 670, fromthe dedication o JanSix. The completepas-sage-which, incidentallygives a classically-oriented iew of Dutchlow-lifepaintings-reads asfollows:"Mensachbynae nietandersals
geselschappen anbedelaers,kreepel,gebultenongehavent,bordelenvolslordigheyt, roncke elagenvangulsigeboerenopvelerleymanier
afsienelijck e vuyl om met woorden af te schilderen." See J.A.Emmens,Rembrandtn deregelsvan dekunst,Utrecht 1968,p. 56ff.for a discussionof this passage.
73 Renger, op. cit. (note41), p. io6.
I36
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 24/31
Realismas a comic mode
13 Theodorvan
Thulden, Flemish
wedding.Brussels,MuseesRoyauxdes
Beaux-Arts photo:ACL, Brussels)
standingof this relationship, n its various manifesta-
tions,withits variouscauses(forexample, s thechangein the depiction of the peasantfrom early works byOstade o late ones basedon artisticdevelopment,or on
social change, or both?) will help us to solve those
problemsabout low-life works which we now attemptto deal withby anappeal o "deeperhiddenmeanings"ortheapplication f ahistoryof style.Let megivesome
examplesof whatI mean.
There are numerousdevicesby which the artistcon-
trolstheviewer'srelationshipothe work.VanMander,as we haveseen,usedfigures nterpolated both sociallyand spatially)between us and the peasantfrivolities.
Normally he size andarrangement f figures napaint-
ing play a significantrole. The bird's-eye view from
which we see most kermispaintings we could also cite
here Callot'sImpruneta)emovessomethingof the bite
from the less attractivegoings-on, while at the same
time providing ways for us to accept the minglingof
the various classes of people depicted. It lessens the
unpleasantness f what is ugly in the behaviorof men.
It is, of course,possible,on theotherhand,to make he
74 See, forexample,MathieuSchoevaerdts,Lecortege uboeufgras,
Brussels,cat.nr.417.
figures o small n agivensettingthatthe viewer s made
to feel totallyuninvolved.74
Ourrelationshipsdetermined lsobythedescriptivetreatmentof the individual igures.If they areugly in
appearance, he viewer feels either disturbedby whatis revealed-as the expressiongoes, he is too close for
comfort-or so superior hat he is detached.Brouwer's
peasantspose real problemsin this respect. The fact
that the Haarlem school of low-life genre painters-Ostade,Brouwer,Dusart-did notpursue hedepictionof scenes such as kermises,which mix high and low,rich and poor,but rather endedto devotethemselves
to scenes exclusivelydevoted to peasants, is at least
partly understandablen terms of the style of their
figures-figures whose ugliness and whose lowness
assumes theirseparation rom,rather hantheir inter-
coursewith,gentlefolk.If, on the otherhand,the peas-ant figuresareprettied up, as in the laterpaintingsof
Teniers,ourrelationshipo themis, asit were,nullified
and neutralized-they becomethe peasantsof an aris-
tocrat'sdream,before which he can safely paradehis
family.A painting by Theodor van Thulden (fig. 13)
I37
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 25/31
SVETLANA ALPERS
offersan excellentexampleof the kind of artisticcon-
fusions that areproduced f our relationship o a work
is not controlledby descriptivemeans:takingoff from
Rubens'sKermis, isNoces mprobably ombinesscur-rilous-lookingpeasantsand noble aristocrats,and no
one knowsquite how to behave.Unless it is intended
as a spoof on previous works (which I doubt), the
paintingis unconvincingbecauseno one can thinkof
acircumstance, ealorimagined,whichwouldproducesuch a meeting-the peasantsare too low, the nobles
too highin appearance.75In appealing o the unimaginablecircumstancede-
picted n thispaintingof vanThulden,I want osuggestonce more that the relationshipbetween non-peasantandpeasantwhich is figured n the pictorialdevicesof
art is not only a problemin image-making.In otherwords,whilebearing n mind the artisticmanifestation
of certainattitudes owardthe peasant, t is, of course,essential that we investigateand keep in balance the
civic andeconomicsituationof the peasantatthis time.
We are dealingwith the artisticconventionsengagedin complex ways with socialrealities,and it is a hard
taskto sortout the partplayed by these factors n any
particularwork.Not only was the peasantthe subjectof social and economic concern for both the civil and
ecclesiasticalauthorities,but the evidence is that he
also was prominentlyon the minds of the leadingprincesas a sourceof entertainment or theircourts.It
is this, perhaps,which can be tied most clearlyto the
makingof art. Both Bruegel'sand Rubens's peasant
works, o takebut the two mostfamousexamples,were
hung in courts which not only had alreadyadopted
peasantdances for their own use in the I6th century,but which staged peasant weddingsand ftes, some-
timesbringing n peasants orthe occasion,sometimes
recruitingmembers of the court to play the peasant.I amspeakinghere not of the tastefor the figureof the
shepherd,butspecificallyhe simplepeasant.Although
the paintingsof BruegelandRubens were not initially
75 TheodorvanThulden, Unenoceflamande,russels,cat. nr.465.
76 For a representation f this peasant-weddingmasqueradeat
court,see the engravingby Le Pautreaftera Berlaindrawingrepro-ducedbyEmileMagne,LesetesenEurope uxXVII siecle,Paris 930.In this context,it is particularly nteresting hat Rubens's so-calledKermis s in facta representation f a peasantwedding,as was notedwhen it was first referred o in the French royalcollectionas "Lesnoces de village."I plan to publisha study of this paintingand the
variouscontexts n which it shouldbe seen.
commissionedby these courts,it would be instructive
to consider the ambiance in which they existed and
were admired within fifty years of their execution:
Rubens's Kermisin the Louvre, for example, wasbought by Louis xiv in 1685,and we haveknowledgeof a peasantweddingperformedat the court in honor
of the Dauphinonly two yearsbefore.76
It shouldbemadeclear, nconclusion, hat the comic
modesuggestedhere accounts oronlyacertainportionof the worksdealingwithpeasants n the I7th century;I hope that recognizing t will help us to sort out the
other modesin which the peasantswere treatedat the
time. Forexample, here s thepeasantasseeninnature,inalandscape etting,often athisseasonalabor, houghalso (so much for the separationof modes) likely to
break nto danceorfrolic-we think of the St. Martin's
Day frolickers n Bruegel'sGloomyday or those peas-ants who characteristically reak into dance for their
betters,asin somanyvillage andscapesby JanBruegel.Then there is a small but distinctivegroup of works
which chroniclethe conflictbetweenpeasantand sol-
dier-the subjectof elegiesin the literatureof the time
and also, as it were, in the painting.Finally, there is
whatmightbe calledthe somberpeasant,never more
strikinglysomber thanwhen appearing o at a time of
relaxation.Le Nain's monumental,serious figuresat
table or in the farm-yard eem lessunique,andperhapsless puzzling, when we start to assemble the Otium
printsof Bloemartor the peasantcelebrationsby Janvan de Velde(fig. 14), both of whichpresenta similar
imageof the peasant.77s this the laborerat his well-
earned est?Do we findhereanemphasison whatmightbe called the Georgic traditionof the laborer whose
feasting s seen as partof the yearlyround?78
But to return to the point and the works at hand. I
hopethatfocussingon a comic mode can serve to turn
us away romthe excessivemoralizing hat has affected
our viewof i6th- and17th-century enrepainting.The
pointis not thatmoralmeaningsare not to be foundin
77 Hollstein,op.cit. (note35),vol.2, p. 65,nrs.27-42 (fourof theseare llustrated n p. 77 of the samevolumeandmistakenlynumberedthereas212-i6), and L'oeuvre ejan vande Velde,D. Franken&J.Ph.van derKellen, Amsterdam& Paris1883,nrs. 97-98.
78 The presentationof the peasant n the Zede-printen1623)of
ConstantijnHuygens(character tudies of different ypes in society,basedrather enerally n theexampleofTheophrastus) onfirms hese
proposed ategories: ee C. Huygens, Zede-printen,d. H.J. Eijmael,Groningen 1891, pp. 23-27.
I38
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 26/31
Realismas a comic mode
1 a
Y-... .. . . .- . ..
Bacchanalneiaseicre apud rufticos nefaa eit,noiunt iliesrpus irrcparabile in hifee rebus contemni;fuie qucemo. operibus tra-
duc i diemn volnt ita ili du male fariunt. edunt bibunt,uid amplus. fi id ferre neqceant quod redundat cvoltunt. Au^-.,61y.ttl ,Clngbn,qi-d 1an-p .f ..............................'..t
14 Janvan de Velde,Greatvillagefestival.Amsterdam,Rijksprentenkabinet
the art of the time, but that they have dominatedour
sense of the art in a particular ashion: we have em-
phasized hemoralmessageat the expenseof thecomic
mode of presentation.To preach a sermon against
drinking,over-eating,dancingandlove-making,andto
producea paintingwhichencouragesus to laughat and
to live withthesehuman ndulgences,aretwo different
things,and thereare,of course,variouspositions pos-sible in-between. It is symptomaticof ourtime thatthecomic Bruegel has been supersededby the darkand
pessimisticone, yet it wascharacteristic f his time and
his art that the two aspectswere bound together.His
art is moreamusedand tolerantof thancondemningof
man'sneeds anddesires;vanMander's estimonythatthe most straightlaced f men cannothelp laughingata Bruegel paintingis justifiedby the works. It is an
attitude that does not, it seems to me, take Bruegel
lightly, but rather takes comedy seriously. I hope in
thispaper o haveat leastsuggested hedegree o which
I7th-century ow-life painterswere heirs to this comic
mode.
I39
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 27/31
SVETLANAALPERS
VOORREDE
VAN
G.A. BREDERO'S
GEESTIGLIEDBOEKSKEN,
BIJ HEM ZELVEN UITGEGEVEN.
Lustige en vrolijkmoedige Maagden en Jon-
gelingen, die uw geneugte en vermakinge in
zoete tijdkortinge neemt, ik offere ulieden op
mijne blijgeestige kindertjes, om te leren en
5 tot uwen dienst te gebruiken, hetzij in vrolijke
maaltijden, gezelschappen en bruiloftsfees-
ten, of om voor u zelven van zwaarmoedige
gedachten te ontledigen met hare boertigevermakelijkheid, want zij hebben voorzeker
o0een aardjen van mij, haar vader, die weleereen zonderlinge wellustigheid uit der boeren
ommegang haalde, welker boertige trekjes zij
op het levendigste naspelen en -spreken zul-
len, indien gij haar niet en steurt noch en ver-
15 kort in haar eigenschap van uitspraak: de
oude Aamsteldamse en Waterlandse taal
hebben zij zo nagekomen als haar onze, doch
te luttel, letteren toelieten. Veel oude en ge-
bruikelijkewoorden der
landluiden hebben20 zij innegenomen, die sommige Latinisten, die
doch eer en meer uitheems dan Duits geleerd
hebben, veroordelen en smadelijk verwerpen,omdat zij ze juist door onkunde niet en ken-
nen. Maar gij toetsers en proefmeesters van
25 ons goude Nederlands, die zo vrijpostig de
Hollandse woorden aan den steen van uw zin-
nelijkheid strijkt en daarenboven stoutelijkdezelve voor ongoed, vals of biljon verklaart,keurt ende markt verbiedt, omdat 't bij u niet
30 gangbaar noch bekend en is, is het daaromme
al in reden gegrond, dat men dat oude ver-schimmelde potgeld en de vierkante stukken
zal verachten, daar men nochtans door oudelieden haar waardije, ende aan haar zwaarte
35 en kracht, hare deugd wel kan gissen, bereke-nen en kennen? Voor mijn deel, ik beken 't,dat ik met dit nieuwe Leidse gevoelen nietovereen en kom en dat ik met een ketterse
stijfzinnigheid aan het oude hange, ja dat, al
PREFACE
TO
G.A. BREDERO'S
WITTY LITTLE BOOK OF SONGSPUBLISHED BY HIMSELF
Merryandhappy-heartedmaidsandyouths,who take
pleasureand amusement n sweet pastimes,I dedicate
to you my cheerfulchildrenwith theiramusingenter-
tainments,to learn and to put to yourown use, either
at happymeals,companies,or weddings,or to relieve
yourselvesof heavy-hearted houghts. For they cer-
tainly have a drop of me in them, who used to take
special delight in the company of peasants-whoserusticjokes heywill imitateand mimicat their liveliest
providedyoudon't disturborcurtail heirpeculiaritiesof speech.They havecome as close to the old Amster-
dam and Waterland peechas ourrather imitedlettersallow.They have taken over manyold and customarywords of the countrypeople,which somelatinists,who
have learnt rather more of foreign languages than
Dutch, condemnand disdainfullyreject,preciselybe-
cause, through lack of knowledge, they don't know
them.But you assayersand connoisseursof ourgolden
Netherlandish,who so
unashamedlytest the Dutchwordsaccording o the touchstone of your individual
preferences,and, what'smore,so boldlyadjudge hem
false,forgedoradulterated, ndprevent heircurrency,becausethey are neitherused by nor knownto you-do you thinkit is reasonable o despiseold and moldycoins and the squarepennieswhen it is possibleto telltheir value from old folk, and guess, estimate, and
know their true worth from their weight and vigor?For my part, I admit that I don't agree with those
Leidenishsentiments,and I cling to the old ones with
an hereticalstubbornness,even though I am no coin-
140
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 28/31
Realismas a comic mode 141
40 ben ik geen schrooier, geen goudsmid noch
muntmeester, die oude potpenningen met
voordeel opzoek om daar de ene tijd of d'an-
der ietsgoeds
namijn behagen
envermogenaf te maken. Het is mijn al goed, als 't hier-
45 landse, onvervalste, onvermengde munte is,als ik weet, dat het bij de gemene man in de
dagelijkse handeling en ommegang gewraaktnoch geweigerd, maar bij haarlieden voor
goed gekend en ontvangen wordt. Het is mij50 al eens of ik van een machtig koning of van
een arm bedelaar leer de kennisse van mijnmoeders tale en of de woorden uit het vuilnis-
vat of uit de sierlijkste en grootste schatka-
mers van de wereld komen: doch moet mij
55 elk na haar waarde goude, zilveren en kope-ren gelde verstrekken. Zekerlijk, ik en zal mijnimmermeer zo zeer niet binden an de een-
rinstigheid van sommige eenzinnige schrij-
vers, die meer der vreemdelingen boeken
60 doorsnoffelen als de gewoonte van 't sprekenhaarder medeburgeren en landsluiden door-
zoeken en op haar eigen invallen en inbeel-
dingen onverzettelijke kerken bouwen, die
dikwijls na wat ondergravens lichtelijk daar-
65 henen storten en vallen. Wat mij belangt, ik
heb andersgeen
boekgeleerd
als het boek des
gebruiks; zo ik dan door onwetenheid der uit-
landser spraken, wetenschappen en konsten
hebbe gedoold, verschoont mij, ongeleerde70 lekebroeder, en geeft den Duitse wat toe,
want ik heb als een schilder de schilderach-
tige spreuke gevolgd die daar zeit: Het zijn de
beste schilders die 't leven naast komen, en
niet degene die voor een geestig dingen hou-
75 den het stellen der standen buiten de nature
en het wringen en buigen der geleden en ge-
beenderen, die zij vaak te onredelijk en buiten
de loop des behoorlijkheids opschorten enommekrommen. Ik hebbe zo veel als ik ver-
80 mocht de boerterijen met de zoetste boere-
woorden uitgedrukt; hetgene hierinne door
verzuimelheid is mishandeld, overgeslagenofte vergeten, wilt dat met uw alwetende ge-leerdheid en gewoonlijke goedigheid verbete-
85 ren, zo zult gij alderbest betonen
clipper, goldsmith or mintmaker,who seeks out old
coins in anticipationof disposingof somethinggoodat
one time or anotheraccording o my pleasureor capa-
bility.For me
they'regoodif
they're indigenous,gen-uine and unalloyed, as long as I know they're not
objected to or refused by the common man in dailycommerce and intercourse,but are regardedas good,andacceptedas such. It is all the same to me if I learn
theknowledgeof mymother onguefromamightykingor a poor beggar, f the words came from the rubbish
bin or from the most elegant and greatest treasure-
house of the world: each must provideme with gold,silver and copper money according to their properworth.Certainly, willnevermoreattachmyselfto the
self-conceitof some one-trackwriters,whosnufflemore
throughforeigners'booksthaninvestigate he mannerin which their own fellow citizens and countrymen
speak, and build enormous churches-which often,aftera littleundermining,easily collapseandfalldown
-on thebasisof theirown brainwaves nd magination.When it comes to me, I have learntfrom no book but
the book of usage, so if I have gone astray through
ignoranceof foreign languages,sciencesandarts,par-don me, unlearned ay-brother,andallow the Dutch a
little.For, beingapainter,I have followedthepainter's
adage which says: The best paintersare those who
imitateife,
and notthose whoregard
asspiritual hingspositionsand attitudeswhich areoutsideof nature,and
the twistingandbendingof jointsandlimbs, which all
too often are unreasonable and foreshortened and
twisted round outside the bounds of propriety.I have,as far as I wascapable,expressed herusticpleasantrieswith the sweetest rustic words: whatever has gone
wrong in these, been passed over, or forgotten as a
result of oversight-will you correctit with your all-
knowing learningand usual good nature,so that youbest show
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 29/31
SVETLANA ALPERS
Dat hij is wijs en welgeleerdDie alle ding ten besten keert.
Enige neuswijze en nauwgezette lieden, meteen vooroordeel innegenomen zijnde, zullen
90 deze mijne liedekens van lichtvaardigheid
beschuldigen aleer zij de moeiten zullen doenvan te onderzoeken waarom, waartoe en hoe
die gemaakt zijn: zwaarlijk zullen zij konnen
geloven, dat ik de zottigheden eniger mensen
95 met een lachelijke manier beschrijf, zoetjes
berisp en haar dwaling voor de ogen hou,
straffe, en andere waarschouwinge doe omdie dwaalwegen bekwamelijk te vermijden.Veel dingen heb ik op zijn boerts gezet, die
100 nochtans voor ettelijke steelieden haar reke-
ninge zijn, die ik vermits ik hare ziekte, krank-heid en schurfte kende, aldus heb moeten
handelen, wetende dat 't anders al te korre-
zijvig, bitter en te scharp bijten zoude en om-105 dat het bij velen niet kwalijk genomen zoude
werden, gaan zij al vermomd, onder boeren-
gedaanten daarhenen met veranderde namenen bekledinge. De uitlegginge hebben som-
mige haar reukeloos genoeg onderwonden,1o maar mijns bedenkens nooit gevonden, daar
ik mij in verblijde, want ik en ben met eensanders schande niet verkuist en om de waar-heid te spreken, ik heb haast vijanden genoeg,al en maak ik er geen meerder. Ik hebbe deze
115 malligheidjes meer uit lust als uit laster ver-dicht om in banketten, gastgeboden, waard-
schappen en andere uitspanningen des ge-moeds mij en mijne vrienden en vriendinnenwat te verlustigen met de verkwikkelijkheid
120 der nieuwigheidjes, die ik voor deze van nie-mand anders veel gezien hebbe; nochtanswas ik nooit van zinne bekoord om deze gril-
lige grilletjes door den druk gemeen te ma-ken, want mij docht altoos dat er wispelturig-
125 heids en Druks genoeg in de wereld was, maariemand van mijn voortreffelijkste vrunden,die daar meer werks van maakten als ik zelve,heeft die naarstig en schriftelijk bekomen enmet een heerlijke en grote voorreden vereerd
130 en de naam van Geestig gegeven (of 't het-zelve verdient, laat ik de verstandige en die
That he is wise and learnedwell
Who turnseverything o the best.
Some hypercriticaland particularpeople, all takenbya prejudice,will chargethese little songsof mine with
frivolity,before heytake he trouble o investigatewhy,forwhat,andhowtheywere made:theywillhardlybe
able to believethatI describe he folliesof somepeoplein a ridiculousmanner,gently reprimand hem, and
hold their errorbefore their eyes, chastisethem, and
make other admonishments, n order that they mayavoid theirerroneouswaysin a properfashion.I have
put many things in a rusticpeasantway, which none-
theless takes some city dwellers into account. Beingawareof their sickness,disease,or scabbiness,I have
had to handle them in this way, knowing that theywould otherwise be too coarse, or bitter, or bite too
sharply,andthatnot manywould find it blameworthyif they went about disguised, in the appearanceof
peasants,withchangednamesandclothing.Somehave
rashlyattempted o findinterpretations,but havenot,in my opinion,found them-I'm pleasedat this, sinceI am not servedby someoneelse's shamefulness,and,to tell the truth, I alreadyhavequite enoughenemies
withoutmakinganymore.I havecomposed heselittle
follies moreoutof delightthan with troublesomenten-
tions; in orderto delightmyselfand my friends,maleand female, at banquets,feasts, weddings, and other
recreations, o delight with the refreshmentof littlenovelties (of which I have not seen many before by
others). Nonetheless, I was never tempted to makethesecapricious anciescommonby publishing hem-sinceI always houghtthat therewasenoughfickleness
and printed matterin the world-but one of my ex-
cellent friends-who made more work of them thanI myself-industriously got them in writing,andhon-
oredthemwith abigforeword,andgavethemthenameof witty.Whether heydeservethisnameI leaveto the
intelligent o judge,andthose who enjoymaking udg-
142
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 30/31
Realism as a comic mode
daar lust in hebben, oordelen, voor mijn, ik
heb ze altoos mijn malle Liedekens geheten)en zijn bij Govert Basson tot Leiden eerst-
135 maal gedrukt, die dezelvige in een heel zeld-
zame en ongelooflijke kortheid van tijd ver-zonden en verkocht heeft, en is in zulker voe-
gen begeerd geweest, dat ik zelver geen exem-
plaar en heb mogen behouwen om het de een140 of d'ander reis te doen herdrukken, doch is
het ten tweeden male t'Amsterdam van enige
gezellen zonder mijn weten gedrukt, met
sommige oneerlijke en ontuchtige Liedekens,die al op mijnen naam lopen, maar de eer die
145 mij daarmede geschied is, en de dankbaar-
heid die ik haar hierover schuldig ben, zal ik
haar ter gelegendheid met een vriendschapvergelden, die haar heugen zal. Want waarlijkalle zuiverhertige en edelmoedige mensen
150 zullen zich voortaan wachten iets geneuge-
lijks te laten uitgaan, nu de ongeoorlofd-heden zo groot zijn, dat men onder den dek-
mantel van iemand anders zijn vuiligheiduitstrooien mag.
155 Gij Rijmers en gij brave Dichtschrijversvan deze fraaiigheidjes, ik bedank u en bidde
u dat gij voorder mijn werken niet meerder
met de uwe en vermengelt, want ik ben tevre-
den dat gij al moogt maken wat u lust, maar160 ik en begeer niet, dat gij mijn deuntjens aan
de uwe koppelt en kettingt, ik en sta na nie-
mands onere en ik gunne u uit goeder herten
de lof die u toekomt, doch zijt gij heel eergie-
rig, betoont uw edele geest en klaarheid van165 uw verstand en schrijft zulke dingen die alle
mensen verschrikken en ontzetten en laat mij
bij mijn zoete zotternijen blijven en besteedt
uw medelijden en verkeerde bermhertigheidaan iemand anders armoede; voor mijn, ik
170 benuwe hulp voor deze tijd nog onbehoeftig,God dank, want ik laat mij voorstaan, al luidt
't wat verwaandelijk, dat ik er al heel veel
meer van die slag zou konnen voortbrengen,als 't mij eers genoeg was, gelijk ik met enige
175 nieuwetjes, hier ingevoegd, bewezen hebbe.
Maar wat is dit? Ik praat hemelval, ik springvan 't een op 't ander. Eerwaarde Maagdekensen lustige Jongelingen, ik stuur u dit kleine
ments. For my part, I alwayscalled them my crazylittle songs. They were firstprintedby Govert Basson
in Leiden, who distributed hem and sold them, most
unusually, n anunbelievably hortspaceof time.Theywere in demandto such a degreethat I was unable to
keepacopy myself, n order o have t reprintedat some
latertime.Yet somepeople printed t at Amsterdam or
a second time without letting me know, along with
severalunseemly and lascivioussongs-which all goundermyname.But the honorwhichwastherebydoneto me, and the gratitudewhich I owe to them for it, I
will in due course repaywith a friendlydeed, which
will pleasethem. Indeed, all pure-heartedand noble-
minded people will from now on be on their guardbefore they publish somethingwhich gives pleasure,
now that unlawfulness s so great that one can strewaboutone's filth undersomeoneelse's name.
You rhymersand you good poetry writers of thesefine ittlethings,I thankyou,andprayyouhenceforward
not to mix my wordswith yours-I don't mind if youmakeallyou fancy,but I don'twantyou to coupleand
chain my little songs to yours. I don't want to bringdishonorto anyone, and being a good heart, I grant
youthe praise hatis yourdue;althoughyouaregreedyof honor,showyournoblespiritandyourperspicacity,and writesuch thingsas shock and disturbeverybody,and let me staywith my sweet follies,and bestowyoursympathyand misdirectedcharityon the poverty ofsomeoneelse. For myself, I'm still for the time beingunneedfulof yourhelp, thankGod, since I takepridein thethought-even though t sounds a littleconceited
-that I couldhavebroughtoutmuchmore of this sortif I'd wantedto, as I've shownwith the few new little
ones addedhere. Butwhat's his?I'mtalkingnonsense,I'm jumpingfrom one thing to another.Dear maidsand merry youths, I send you this little foretaste in
I43
8/3/2019 Alpers Comic Mode
http://slidepdf.com/reader/full/alpers-comic-mode 31/31
I44
voorlopertje vooruit, hetwelke u komt waar-
180 schuwen, dat ik u eerlang mene toe te eigeneneen groter Liedboek, genaamd Bron der
Minne,waarinne ik het meestendeel van alle
mijn Jammertjes, Klachten, Lijden en Ver-
makelijkheid aan den dag zal brengen, indien
185 gij dit naar uwe oude goedheid in dank ont-
vangen en aanvaarden zult, daar ik niet aan
en twijfel, vermits ik daar nu tot tweemaal
toe zo openbare proeven hebbe af gezien. Op
dit vertrouwen dan, zo werdt u, o zangerige
190 keeltjes! van gantsen gemoede toegeheiligd
en toegewijd de meer dartele als treffelijke
kinderen van de blijde geest, van uwen alle
advance, to advise you that before long I propose to
devote a bigger songbook to you, to be named Source
of love, in which, for the most part, I will bring to light
allmy
little sorrows, complaints, sufferings, and diver-
sions-provided, with all your old kindness, you grate-
fully receive and accept it. That I don't doubt, since
I've twice refrained from such public testimony. Trust-
ing in this therefore, O singing little throats, I whole-
heartedly dedicate and devote to you these frisky rather
than outstanding children of your
Honor and service-bound friend and servant,
G.A. BREDERO.
Eer, en dienst-schuldige vrund en dienaar
G.A. BREDERO.