allison transmision
TRANSCRIPT
-
OM1334ES
MT4108EN
Manual delOperadorSeries AT, MT, HTTransmisin dentrode carretera
-
OM1334ES
Febrero de 2001
Manual delOperador
Allison Transmission
AT 540AT 542(N)(R)(NFE)AT 543AT 545(N)(R)AT 1542PAT 1545P(N)MT 640, MT(B) 643, MT 643R, 644, 647MT 650, MT(B) 653, 654CRHT 740(D)(RS)(FS)HT 747(D)HT 750CRD, HT 750DR (DB)(RS)HT 750DRI, HT 750DRD (DB)HT 754CRD, HT 754CR (RS)
Impreso en EE.UU.
OM1334es.book Page i Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
Copyright 2007 Allison Transmission, Inc.
Allison Transmission, Inc.P.O. Box 894 Indianapolis, Indiana 46206-0894www.allisontransmission.com
-
ii
ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTASES SU RESPONSABILIDAD estar completamente familiarizado con las advertencias y las precauciones que se describen en este manual. Sin embargo, es importante que comprenda que hay otras advertencias y precauciones que no se describen en este manual. Es posible que Allison Transmission no conozca, evale ni recomiende sobre todas las posibles formas para realizar el servicio o sobre las posibles situaciones de riesgo de cada caso en particular. Es por esa razn que Allison Transmission no ha realizado una amplia evaluacin. Por consiguiente, CUALQUIERA QUE UTILICE UN PROCEDIMIENTO O HERRAMIENTA DE SERVICIO QUE NO HA SIDO RECOMENDADA POR ALLISON TRANSMISSION, primero deber estar completamente seguro de que los mtodos de servicio seleccionados no pondrn en peligro la seguridad personal ni la del equipo.
El servicio y la reparacin apropiada es importante para la operacin segura y confiable del equipo. Los procedimientos de servicio que Allison Transmission recomienda y que se describen en este manual son mtodos eficaces para realizar los servicios. Algunas de estas operaciones de servicio requieren el uso de herramientas especiales diseadas para tal propsito. Dichas herramientas se deben utilizar en el momento y en la forma en que se recomiendan.
Este manual contiene tres clases de ttulos para llamar su atencin. Estas advertencias y precauciones advierten sobre los mtodos o las acciones especficas que podran ocasionar lesiones personales y dao al equipo o provocar que el equipo se vuelva inseguro.
NOTA: Se utiliza una nota cuando es indispensable resaltar un procedimiento, prctica, etc. de operacin.
ADVERTENCIA: Se utiliza una advertencia cuando un procedimiento, prctica, etc. de operacin, en caso de no seguirse correctamente, podra provocar lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIN: Se utiliza una precaucin cuando un procedimiento, prctica, etc. de operacin, en caso de no seguirse exactamente, podra ocasionar dao o destruccin del equipo.
INFORMACIN SOBRE MARCAS COMERCIALESDEXRON es una marca comercial registrada de General Motors Corporation.TranSynd es una marca comercial de Castrol Ltd.
OM1334es.book Page ii Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
iii
NDICEPgina
INTRODUCCIN
Advertencias, precauciones y notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iiCmo conservar las ventajas de Allison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Transmisiones tpicas modelo AT, MT y HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Una descripcin breve de las transmisiones automticas Allison . . . . . . . . . . . . . . 3Convertidor de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Embrague de fijacin (AT 1500, MT(B) 600, HT 700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SELECTORES DE CAMBIOS
Transmisiones automticas de Allison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Posiciones tpicas del selector de cambios AT, MT, HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Seleccin de rango Serie AT 500 y AT 1500 con un segundo neutral
(estacionamiento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Seleccin de rango Series AT 500 y AT 1500 sin un segundo neutral
(estacionamiento); MT 640, MT(B) 643, MT 643R, MT(B) 644, MT 647; HT 740, HT 747. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Seleccin de rango MT 650; MT(B) 653DR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Seleccin de rango HT 750CR, HT 754CR, MT(B) 654CR . . . . . . . . . . . . . . . 13Seleccin de rango HT 750DR, HT 750DR DB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SUGERENCIAS DE MANEJO
Control del acelerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Caracterstica de inhibicin de cambio descendente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Operacin en clima fro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Cmo utilizar el motor para frenado en descensos con el fin de reducir la
velocidad del vehculo o equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Cmo utilizar el retardador hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Transmisin auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Eje de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Remolcar o empujar un vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Cmo utilizar el freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Cmo conducir en nieve o hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Cmo desatascar por medio de balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Temperaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
OM1334es.book Page iii Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
iv
OPERACIN DE TOMA DE FUERZA
PTO accionada por el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24PTO accionada por el convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Inspecciones regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Evitar mayores problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Importancia del nivel de fluido correcto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Procedimiento de verificacin de fluido de la transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Cmo realizar una revisin en fro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Cmo realizar una revisin en caliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Procedimiento de verificacin de fluido de la carcasa de engranaje de
transferencia (dropbox) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Cmo mantener el fluido limpio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Fluido de transmisin automtica y grado de viscosidad recomendados . . . . . . . . 33Intervalos de cambio del fluido y filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Contaminacin del fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Filtro auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ASISTENCIA AL PROPIETARIO
Ayuda para el propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Literatura de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Distribuidores de Allison Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Oficinas regionales de Allison Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
OM1334es.book Page iv Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
1CMO CONSERVAR LAS VENTAJAS DE ALLISON
Las transmisiones automticas de Allison ofrecen muchas ventajas para los operadores que deben parar y arrancar o cambian velocidades con mucha frecuencia. El manejo de vehculos es ms fcil, ms seguro y ms eficiente.
Estas transmisiones automticas son fuertes y estn diseadas para brindar un servicio duradero y sin problemas. Este manual le ayudar a aprovechar al mximo los beneficios que le brinda su vehculo equipado con transmisiones ALLISON.
HILLHILL
SPEEDSPEEDZONEZONE
R R
STOP
Y I E L DY I E L D
V01724
INTRODUCCIN
OM1334es.book Page 1 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
2TRANSMISIONES TPICAS MODELO AT, MT Y HT
Transmisin modelo AT
Transmisin modelo MT
Transmisin modelo HT
OM1334es.book Page 2 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
3UNA DESCRIPCIN BREVE DE LAS TRANSMISIONES AUTOMTICAS ALLISONLas transmisiones automticas Allison descritas en este manual incluyen un convertidor de torque hidrulico, un tren de engranes planetarios y un sistema de control hidrulico que suministra fluido bajo presin para aplicar los embragues y cambios de rango automticamente.
El convertidor de torque multiplica el torque del motor durante los arranques y acta como un amortiguador hidrulico entre el motor y el engranaje. Los embragues y los juegos de engranes ofrecen varias velocidades de marcha hacia adelante y una velocidad de reversa.
Para obtener una mxima economa de combustible, el embrague de fijacin del convertidor de torque se conecta automticamente despus de que el vehculo est en movimiento. Todos los modelos de este manual, excepto la transmisin AT 500, tienen un embrague de fijacin.
CONVERTIDOR DE TORQUEEl convertidor de torque consta de tres elementos: bomba, turbina y estator. La bomba es el elemento de entrada y es accionada por el motor. La turbina es el elemento de salida y es impulsada por el fluido de la bomba o directamente por medio de la bomba cuando se conecta el embrague de fijacin. El estator es el elemento de reaccin (multiplicacin de torque).
El convertidor de torque se llena continuamente con fluido. La bomba, accionada por el motor, dirige el fluido contra los labes de la turbina, lo cual ocasiona que la turbina gire. La turbina regresa el fluido a travs del estator, lo cual vuelve a dirigir el flujo, para que el fluido golpee los labes de la bomba en la misma direccin en que la bomba est girando. A medida que la bomba gira ms rpido en relacin a la turbina, la velocidad del fluido aumenta al igual que la multiplicacin de torque.
A medida que la velocidad de la turbina alcanza la velocidad de la bomba, el flujo de fluido comienza a golpear los lados traseros de los labes del estator. Esto ocasiona que el estator gire libremente en la misma direccin que la bomba y la turbina. Cuando esto sucede, se detiene la multiplicacin de torque y el convertidor opera como un acoplamiento de fluido.
EMBRAGUE DE FIJACIN (AT 1500, MT(B) 600, HT 700)El embrague de fijacin consta de tres elementos: pistn, disco del embrague y placa de soporte. El pistn y la placa de soporte son impulsados por el motor. El disco del embrague, ubicado entre el pistn y la placa de soporte, est engranado a la turbina del convertidor.
OM1334es.book Page 3 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
4El embrague de fijacin se conecta automticamente despus de que el vehculo est en movimiento y la demanda de multiplicacin de torque es baja. El acoplamiento del embrague de fijacin conecta mecnicamente la bomba del convertidor de torque a la turbina y brinda un impulso directo del motor a la transmisin. El embrague de fijacin se libera automticamente a velocidades inferiores del vehculo. Cuando el embrague de fijacin no est acoplado, el impulso del motor se transmite hidrulicamente a travs del convertidor al engranaje de la transmisin.
Debido a que el acoplamiento y la liberacin del convertidor estn diseados para ajustarse al uso del vehculo, hay muchas variaciones entre los ensambles de la transmisin. Las velocidades del embrague de fijacin se determinan por medio de varios factores. Entre stos se pueden mencionar la compatibilidad de la transmisin y el motor, la compatibilidad de la transmisin y el vehculo, el modelo, la posicin del acelerador y la calibracin del sistema hidrulico. Algunos modelos cuentan con fijacin en todos los rangos. Otros tienen fijacin en los rangos superiores. Algunos modelos tienen fijacin modulada, la cual ofrece un mejor frenado del motor, retardando el desacoplamiento mientras no se pisa el acelerador. Para obtener informacin especfica sobre las caractersticas de su transmisin, comunquese con su concesionario o distribuidor.
El acoplamiento de fijacin, al igual que los cambios de rango, se puede detectar bajo algunas condiciones. El conductor que calcula los cambios no debe confundir el embrague de fijacin con un cambio de rango. Si usted conduce las transmisiones automticas Allison podr distinguir entre dos clases de cambios.
Los fabricantes de vehculos pueden elegir distintos tipos de selectores de cambios para su equipo. Los distintos modelos de transmisiones tambin pueden requerir distintas designaciones en los selectores de cambios.
OM1334es.book Page 4 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
5Etiquetado del selector de cambios tpico
Estos son algunos de los selectores de cambios tpicos que puede encontrar en los vehculos equipados con transmisiones Allison. El selector de cambios de su vehculo puede ser distinto de estos o puede tener 1 (Primera) en la parte superior y R (Reversa) en la parte inferior. Algunos modelos pueden tener una posicin P (estacionamiento).
Obtendr un mejor rendimiento si utiliza el rango correcto correspondiente a cada condicin de conduccin. La siguiente tabla muestra los patrones de cambio para los diversos modelos e indica la pgina que explica el patrn de cambio para su vehculo.
SELECTORES DE CAMBIOS
OM1334es.book Page 5 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
6TRANSMISIONES AUTOMTICAS DE ALLISON
Posiciones tpicas del selector de cambios AT, MT, HT
Cuando un vehculo est equipado con una transmisin automtica Allison, no es necesario seleccionar el momento adecuado para hacer un cambio ascendente o descendente de velocidad en un camino cambiante y en condiciones de trfico. La transmisin automtica Allison lo hace por usted. Un conocimiento de los rangos disponibles en su selector de cambios facilitar el control del vehculo as como su trabajo.
Cuando el selector de cambios no tiene provisin de P (estacionamiento), coloque siempre el selector en N (Neutral) y aplique el freno de estacionamiento (o frenos de servicio si el vehculo no est equipado con un freno de estacionamiento) para asegurar el vehculo cuando est desatendido y antes de apagar el motor.
* Disponible nicamente en modelos Serie AT 500 y AT 1500 (consulte la pgina 7).+ Esta posicin no est disponible en modelos con P (estacionamiento).** Opcional. Sin arranque en segunda.
Serie AT 500 yAT 1500
MT 640,MT(B) 643,MT 643R,MT(B) 644,MT(B) 647
MT 650,MT(B)653DR
HT 740,HT 747
HT 750CR,HT 754CR,MT(B) 654CR
HT 750DR(DR DB)
Estacio-namiento
Reversa Reversa Reversa Reversa Reversa Reversa
Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral
14 14 25 14 15 25
13 13 24 13 14 24
12+ 12 2 (23**) 12 13 23
1 1 1 1 12 2
1 1
(pginas 7-10) (pginas 9-10)
(pginas 11-12)
(pginas 9-10)
(pginas 13-14)
(pginas 15-16)
P*
R
N
V01959
OM1334es.book Page 6 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
7SELECCIN DE RANGO SERIE AT 500 Y AT 1500 CON UN SEGUNDO NEUTRAL (ESTACIONAMIENTO)
P Esto activa el freno de estacionamiento del vehculo y a la vez coloca la transmisin en neutral. Utilice esta posicin cuando arranque el vehculo. Si el motor arranca en cualquier otra posicin, excepto en N (Neutral), significa que el interruptor de arranque en neutral est daado.
R Utilice ste para retroceder el vehculo. Detenga completamente el vehculo antes de cambiar de un rango de marcha hacia adelante a R (Reversa) o de R (Reversa) a un rango de marcha hacia adelante. La seal de advertencia de reversa se activa cuando el selector de cambio est en esta posicin. Reversa tiene nicamente un rango. La operacin de reversa tambin ofrece la ventaja de mayor traccin.
N La posicin de Neutral tambin se utiliza cuando el vehculo est en operacin estacionaria de toma de fuerza (si su vehculo cuenta con una PTO).
D La transmisin lograr operar inicialmente en primera y a medida que aumenta la velocidad del vehculo, realizar automticamente un cambio ascendente a segunda, tercera y cuarta. A medida que disminuye la velocidad del vehculo, la transmisin har cambios descendentes automticamente al rango correcto.
ADVERTENCIA: Si usted abandona el vehculo con el motor encendido, ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no deje el vehculo sin antes: Colocar la transmisin en N (Neutral)...y Aplicar el freno de estacionamiento y los frenos de emergencia y
asegurarse de que estn correctamente acopladosy Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones necesarias para
evitar que el vehculo se mueva.
ADVERTENCIA: Si deja que el vehculo descienda una pendiente en N (Neutral), no podr frenar con motor y podra perder el control del vehculo. Adems, esto podra ocasionar daos serios en la transmisin. Para evitar lesiones y daos a la propiedad, no deje que el vehculo descienda en N (Neutral).
OM1334es.book Page 7 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
8SELECCIN DE RANGO LAS SERIES AT 500 Y AT 1500 CON UN SEGUNDO NEUTRAL (ESTACIONAMIENTO) (continuacin)
3
2
En algunas ocasiones, debido a las condiciones del camino o a las condiciones de carga o de trfico, ser conveniente restringir los cambios automticos a un rango inferior. (Cuando las condiciones mejoren, regrese el selector a la posicin D (Avance) normal). Estas posiciones tambin proporcionan mejor frenado con motor para descender pendientes (entre ms bajo sea el rango, mayor ser el control del frenado con motor).
1 Utilice este rango cuando transite por lodo y nieve o suba o baje pendientes. Este rango proporciona al vehculo su mxima torsin de traccin y mximo efecto de frenado con motor.
ADVERTENCIA: Si nicamente hace cambios descendentes o slo utiliza los frenos de servicio cuando va en descenso, puede perder el control y ocasionar lesiones y daos a la propiedad. Para no perder el control, utilice una combinacin de cambios descendentes, frenos y otros dispositivos de retardo. Un cambio descendente a un rango de transmisin inferior aumenta el frenado con motor y le ayuda a mantener el control. La transmisin tiene una caracterstica que impide un cambio ascendente automtico superior al rango inferior seleccionado. Sin embargo, durante un descenso, si la velocidad controlada por el motor excede el rango inferior, es posible que la transmisin haga un cambio ascendente al siguiente rango superior. Esto disminuir el frenado y podr ocasionar una prdida de control. Aplique los frenos del vehculo u otro dispositivo de retardo para impedir que exceda la velocidad controlada por el motor del rango inferior seleccionado.
OM1334es.book Page 8 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
9SELECCIN DE RANGO SERIES AT 500 Y AT 1500 SIN UN SEGUNDO NEUTRAL (ESTACIONAMIENTO); MT 640, MT(B) 643, MT 643R, MT(B) 644, MT 647; HT 740, HT 747
R Utilice ste para retroceder el vehculo. Detenga completamente el vehculo antes de cambiar de un rango de marcha hacia adelante aR (Reversa) o de R (Reversa) a un rango de marcha hacia adelante. La seal de advertencia de reversa se activa cuando el selector de cambio est en esta posicin. Reversa tiene nicamente un rango. La operacin de reversa tambin ofrece la ventaja de mayor traccin.
N Utilice esta posicin cuando arranque el vehculo. Si el motor arranca en cualquier otra posicin, significa que el interruptor de arranque en neutral est daado. La posicin de Neutral tambin se utiliza cuando el vehculo est en operacin estacionaria de toma de fuerza (si su vehculo cuenta con una PTO).
D La transmisin lograr operar inicialmente en primera y a medida que aumenta la velocidad del vehculo, realizar un cambio ascendente a segunda, tercera y cuarta. A medida que disminuye la velocidad del vehculo, la transmisin har cambios descendentes automticamente al rango correcto.
ADVERTENCIA: Si usted abandona el vehculo con el motor encendido, ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no deje el vehculo sin antes: Colocar la transmisin en N (Neutral)...y Aplicar el freno de estacionamiento y los frenos de emergencia y
asegurarse de que estn correctamente acopladosy Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones necesarias para
evitar que el vehculo se mueva.
ADVERTENCIA: Si deja que el vehculo descienda una pendiente en N (Neutral), no podr frenar con motor y podra perder el control del vehculo. Adems, esto podra ocasionar daos serios en la transmisin. Para evitar lesiones y daos a la propiedad, no deje que el vehculo descienda en N (Neutral).
OM1334es.book Page 9 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
10
SELECCIN DE RANGO SERIES AT 500 Y AT 1500 SIN UN SEGUNDO NEUTRAL (ESTACIONAMIENTO); MT 640, MT(B) 643, MT 643R, MT(B) 644, MT 647; HT 740, HT 747 (continuacin)
3
2
En algunas ocasiones, debido a las condiciones del camino o a las condiciones de carga o de trfico, ser conveniente restringir los cambios automticos a un rango inferior. (Cuando las condiciones mejoren, regrese el selector a la posicin D (Avance) normal). Estas posiciones tambin proporcionan mejor frenado con motor para descender pendientes (entre ms bajo sea el rango, mayor ser el control del frenado con motor).
1 Utilice este rango cuando transite por lodo y nieve o suba o baje pendientes. Este rango proporciona al vehculo su mxima torsin de traccin y mximo efecto de frenado con motor.
ADVERTENCIA: Si nicamente hace cambios descendentes o slo utiliza los frenos de servicio cuando va en descenso, puede perder el control y ocasionar lesiones y daos a la propiedad. Para no perder el control, utilice una combinacin de cambios descendentes, frenos y otros dispositivos de retardo. Un cambio descendente a un rango de transmisin inferior aumenta el frenado con motor y le ayuda a mantener el control. La transmisin tiene una caracterstica que impide un cambio ascendente automtico superior al rango inferior seleccionado. Sin embargo, durante un descenso, si la velocidad controlada por el motor excede el rango inferior, es posible que la transmisin haga un cambio ascendente al siguiente rango superior. Esto disminuir el frenado y podr ocasionar una prdida de control. Aplique los frenos del vehculo u otro dispositivo de retardo para impedir que exceda la velocidad controlada por el motor del rango inferior seleccionado.
OM1334es.book Page 10 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
11
SELECCIN DE RANGO MT 650; MT(B) 653DR
R Utilice ste para retroceder el vehculo. Detenga completamente el vehculo antes de cambiar de un rango de marcha hacia adelante aR (Reversa) o de R (Reversa) a un rango de marcha hacia adelante. La seal de advertencia de reversa se activa cuando el selector de cambio est en esta posicin. Reversa tiene nicamente un rango.
N Utilice esta posicin cuando arranque el vehculo. Si el motor arranca en cualquier otra posicin, significa que el interruptor de arranque en neutral est daado. La posicin de Neutral tambin se utiliza cuando el vehculo est en operacin estacionaria de toma de fuerza (si su vehculo cuenta con una PTO).
25D
La transmisin lograr operar inicialmente en segunda y a medida que aumenta la velocidad del vehculo, realizar automticamente un cambio ascendente a tercera, cuarta y quinta. A medida que disminuye la velocidad del vehculo, la transmisin har cambios descendentes automticamente al rango correcto.
ADVERTENCIA: Si usted abandona el vehculo con el motor encendido, ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no deje el vehculo sin antes: Colocar la transmisin en N (Neutral)...y Aplicar el freno de estacionamiento y los frenos de emergencia y
asegurarse de que estn correctamente acopladosy Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones necesarias para
evitar que el vehculo se mueva.
ADVERTENCIA: Si deja que el vehculo descienda una pendiente en N (Neutral), no podr frenar con motor y podra perder el control del vehculo. Adems, esto podra ocasionar daos serios en la transmisin. Para evitar lesiones y daos a la propiedad, no deje que el vehculo descienda en N (Neutral).
OM1334es.book Page 11 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
12
SELECCIN DE RANGO MT 650; MT(B) 653DR (continuacin)
24 En algunas ocasiones, debido a las condiciones del camino o a las condiciones de carga o de trfico, ser conveniente restringir los cambios automticos a un rango inferior. (Cuando las condiciones mejoren, regrese el selector a la posicin D (Avance) normal).
223
Utilice esta posicin para el control de velocidad del vehculo al ascender o descender pendientes o para otras condiciones de conduccin que desee.
1 ste es el rango de ms arrastre seleccinelo para operacin fuera de carretera. Utilice el mximo arrastre para transitar en lodo o nieve. Este rango ofrece la ventaja de mayor traccin. No se recomienda realizar cambios de primera a segunda o de segunda a primera con potencia total.
ADVERTENCIA: Si nicamente hace cambios descendentes o slo utiliza los frenos de servicio cuando va en descenso, puede perder el control y ocasionar lesiones y daos a la propiedad. Para no perder el control, utilice una combinacin de cambios descendentes, frenos y otros dispositivos de retardo. Un cambio descendente a un rango de transmisin inferior aumenta el frenado con motor y le ayuda a mantener el control. La transmisin tiene una caracterstica que impide un cambio ascendente automtico superior al rango inferior seleccionado. Sin embargo, durante un descenso, si la velocidad controlada por el motor excede el rango inferior, es posible que la transmisin haga un cambio ascendente al siguiente rango superior. Esto disminuir el frenado y podr ocasionar una prdida de control. Aplique los frenos del vehculo u otro dispositivo de retardo para impedir que exceda la velocidad controlada por el motor del rango inferior seleccionado.
OM1334es.book Page 12 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
13
SELECCIN DE RANGO HT 750CR, HT 754CR, MT(B) 654CR
R Utilice ste para retroceder el vehculo. Detenga completamente el vehculo antes de cambiar de un rango de marcha hacia adelante aR (Reversa) o de R (Reversa) a un rango de marcha hacia adelante. La seal de advertencia de reversa se activa cuando el selector de cambio est en esta posicin. La operacin de reversa ofrece la ventaja de mayor traccin. Reversa tiene nicamente un rango.
N Utilice esta posicin cuando arranque el vehculo. Si el motor arranca en cualquier otra posicin, significa que el interruptor de arranque en neutral est daado. La posicin de Neutral tambin se utiliza cuando el vehculo est en operacin estacionaria de toma de fuerza (si su vehculo cuenta con una PTO).
D La transmisin lograr operar inicialmente en primera y a medida que aumenta la velocidad del vehculo, realizar automticamente un cambio ascendente a segunda, tercera, cuarta y quinta. A medida que disminuye la velocidad del vehculo, la transmisin har cambios descendentes automticamente al rango correcto.
ADVERTENCIA: Si usted abandona el vehculo con el motor encendido, ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no deje el vehculo sin antes: Colocar la transmisin en N (Neutral)...y Aplicar el freno de estacionamiento y los frenos de emergencia y
asegurarse de que estn correctamente acopladosy Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones necesarias para
evitar que el vehculo se mueva.
ADVERTENCIA: Si deja que el vehculo descienda una pendiente en N (Neutral), no podr frenar con motor y podra perder el control del vehculo. Adems, esto podra ocasionar daos serios en la transmisin. Para evitar lesiones y daos a la propiedad, no deje que el vehculo descienda en N (Neutral).
OM1334es.book Page 13 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
14
SELECCIN DE RANGO HT 750CR, HT 754CR, MT(B) 654CR (continuacin)
432
En algunas ocasiones, debido a las condiciones del camino o a las condiciones de carga o de trfico, ser conveniente restringir los cambios automticos a un rango inferior. (Cuando las condiciones mejoren, regrese el selector a la posicin D (Avance) normal). Las posiciones tambin proporcionan mejor frenado con motor para descender pendientes (entre ms bajo sea el rango, mayor ser el control del frenado con motor).
1 Utilice este rango cuando transite por lodo y nieve o suba o baje pendientes. Este rango proporciona al vehculo su mxima torsin de traccin y mximo efecto de frenado con motor.
ADVERTENCIA: Si nicamente hace cambios descendentes o slo utiliza los frenos de servicio cuando va en descenso, puede perder el control y ocasionar lesiones y daos a la propiedad. Para no perder el control, utilice una combinacin de cambios descendentes, frenos y otros dispositivos de retardo. Un cambio descendente a un rango de transmisin inferior aumenta el frenado con motor y le ayuda a mantener el control. La transmisin tiene una caracterstica que impide un cambio ascendente automtico superior al rango inferior seleccionado. Sin embargo, durante un descenso, si la velocidad controlada por el motor excede el rango inferior, es posible que la transmisin haga un cambio ascendente al siguiente rango superior. Esto disminuir el frenado y podr ocasionar una prdida de control. Aplique los frenos del vehculo u otro dispositivo de retardo para impedir que exceda la velocidad controlada por el motor del rango inferior seleccionado.
OM1334es.book Page 14 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
15
SELECCIN DE RANGO HT 750DR, HT 750DR DB
R Utilice ste para retroceder el vehculo. Detenga completamente el vehculo antes de cambiar de un rango de marcha hacia adelante aR (Reversa) o de R (Reversa) a un rango de marcha hacia adelante. La seal de advertencia de reversa se activa cuando el selector de cambio est en esta posicin. La operacin de reversa ofrece la ventaja de mayor traccin. Reversa tiene nicamente un rango.
N Utilice esta posicin cuando arranque el vehculo. Si el motor arranca en cualquier otra posicin, significa que el interruptor de arranque en neutral est daado. La posicin de Neutral tambin se utiliza cuando el vehculo est en operacin estacionaria de toma de fuerza (si su vehculo cuenta con una PTO).
25 La transmisin lograr operar inicialmente en segunda y a medida que aumenta la velocidad del vehculo, realizar automticamente un cambio ascendente a tercera, cuarta y quinta. A medida que disminuye la velocidad del vehculo, la transmisin har cambios descendentes automticamente al rango correcto.
ADVERTENCIA: Si usted abandona el vehculo con el motor encendido, ste se podra mover inesperadamente y usted u otras personas se podran lesionar. Si tiene que dejar el motor encendido, no deje el vehculo sin antes: Colocar la transmisin en N (Neutral)...y Aplicar el freno de estacionamiento, los frenos de emergencia y
asegurarse de que estn correctamente acopladosy Acuar las ruedas y tomar todas las precauciones necesarias para
evitar que el vehculo se mueva.
ADVERTENCIA: Si deja que el vehculo descienda una pendiente en N (Neutral), no podr frenar con motor y podra perder el control del vehculo. Adems, esto podra ocasionar daos serios en la transmisin. Para evitar lesiones y daos a la propiedad, no deje que el vehculo descienda en N (Neutral).
OM1334es.book Page 15 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
16
SELECCIN DE RANGO HT 750DR, HT 750DR DB (continuacin)
2423
En algunas ocasiones, debido a las condiciones del camino o a las condiciones de carga o de trfico, ser conveniente restringir los cambios automticos a un rango inferior. (Cuando las condiciones mejoren, regrese el selector a la posicin D (Avance) normal). Las posiciones tambin proporcionan mejor frenado con motor para descender pendientes (entre ms bajo sea el rango, mayor ser el control del frenado con motor).
2 Utilice esta posicin para el control de velocidad del vehculo al ascender o descender pendientes o para otras condiciones del camino no deseadas.
1 ste es el rango de ms arrastre seleccinelo para operacin fuera de carretera. Utilice el mximo arrastre para transitar en lodo o nieve. Este rango ofrece la ventaja de mayor traccin. No se recomienda realizar cambios de primera a segunda o de segunda a primera mientras el vehculo est en movimiento.
ADVERTENCIA: Si nicamente hace cambios descendentes o slo utiliza los frenos de servicio cuando va en descenso, puede perder el control y ocasionar lesiones y daos a la propiedad. Para no perder el control, utilice una combinacin de cambios descendentes, frenos y otros dispositivos de retardo. Un cambio descendente a un rango de transmisin inferior aumenta el frenado con motor y le ayuda a mantener el control. La transmisin tiene una caracterstica que impide un cambio ascendente automtico superior al rango inferior seleccionado. Sin embargo, durante un descenso, si la velocidad controlada por el motor excede el rango inferior, es posible que la transmisin haga un cambio ascendente al siguiente rango superior. Esto disminuir el frenado y podr ocasionar una prdida de control. Aplique los frenos del vehculo u otro dispositivo de retardo para impedir que exceda la velocidad controlada por el motor del rango inferior seleccionado.
OM1334es.book Page 16 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
17
CONTROL DEL ACELERADORLa posicin del acelerador influye en el cambio automtico. Con el acelerador a fondo, la transmisin realizar un cambio ascendente automticamente cerca de la velocidad regulada del motor. Si acelera parcialmente, los cambios ocurrirn a una velocidad ms baja del motor. Cuando se cuenta con una fijacin modulada, si no pisa el acelerador demorar la liberacin del embrague de fijacin para ofrecer un frenado adicional del motor a velocidades ms bajas del vehculo.
CARACTERSTICA DE INHIBICIN DE CAMBIO DESCENDENTEEl sistema hidrulico de la transmisin inhibir un cambio a cualquier rango a una velocidad que ocasione sobrevelocidad del motor. Se puede seleccionar cualquier rango inferior de marcha hacia adelante en cualquier momento, pero ste realmente no se acoplar hasta que se reduzca la velocidad del camino, el cambio descendente es progresivo a medida que se reduce la velocidad del camino. El efecto de inhibicin ocasionar que los cambios descendentes ocurran a velocidades ligeramente ms altas que los cambios descendentes automticos normales.
OPERACIN EN CLIMA FRO
PRECAUCIN: Nunca cambie de N (Neutral) a D (Avance) o de N (Neutral) a R (Reversa) a velocidades del motor superiores a ralent. El vehculo se sacudir hacia adelante o hacia atrs y es posible que se dae la transmisin.
PRECAUCIN: El no prestar atencin a los lmites de temperatura mnima del fluido podra ocasionar fallas en la transmisin o disminuir la vida til de la misma.
SUGERENCIAS DE MANEJO
OM1334es.book Page 17 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
18
Consulte la Tabla 2 en la pgina 34 para obtener las temperaturas mnimas del fluido en las que la transmisin puede operarse en forma segura tanto en marchas hacia delante como en reversa. Cuando la temperatura ambiente es inferior al lmite mnimo de la temperatura del fluido y la transmisin est fra, es necesario precalentar. Si no cuenta con equipo de calentamiento auxiliar, opere el equipo o el vehculo con la transmisin en neutral por un mnimo de 20 minutos antes de intentar realizar un cambio.
CMO UTILIZAR EL MOTOR PARA FRENADO EN DESCENSOS CON EL FIN DE REDUCIR LA VELOCIDAD DEL VEHCULO O EQUIPO
Para utilizar el motor para frenar, seleccione el siguiente rango inferior. Si el vehculo supera la velocidad mxima del rango inferior, utilice los frenos de servicio o el retardador hidrulico para disminuir la velocidad del vehculo de manera que se obtenga el rango inferior.
Algunas transmisiones MT 600 en vehculos equipados con frenos de escape pueden experimentar un mejor frenado, lo que aumenta la operacin del embrague de fijacin cuando el acelerador est afuera. Para implementar esta caracterstica, es necesario modificar la transmisin. Comunquese con su concesionario o distribuidor de Allison Transmission para obtener ayuda y consulte SIL 1-TR-95.
ADVERTENCIA: La transmisin incluye una caracterstica para limitar la velocidad establecida con el fin de impedir que se realice un cambio ascendente arriba del rango seleccionado durante la conduccin normal. Para transitar en descensos, seleccione un rango inferior de la transmisin. Sin embargo, si la velocidad regulada del motor se excede en el rango mantenido, la transmisin puede realizar cambios ascendentes al siguiente rango superior y es posible que se dae la sobrevelocidad del motor. Utilice los frenos de servicio o el retardador para impedir que se exceda la velocidad regulada del motor en el rango mantenido.
NOTA: Las transmisiones que no tienen un embrague de fijacin (AT 540, AT 542, AT 545) ofrecen un menor frenado del motor que las unidades que s lo tienen. El control de velocidad en descensos de las unidades sin fijacin y sin retardador debe confiarse en los frenos de servicio.
OM1334es.book Page 18 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
19
CMO UTILIZAR EL RETARDADOR HIDRULICO
Los retardadores hidrulicos estn disponibles en algunos modelos de las transmisiones Serie AT 500, MT 600 y HT 700. El retardador AT 500 y el retardador de entrada MT 643R estn ubicados entre el convertidor de torque y el engranaje de la transmisin. El retardador de salida MT 600 est instalado en la parte trasera de la transmisin en lugar de la carcasa de salida. El retardador HT 700 est instalado entre el convertidor de torque y el engranaje de la transmisin. La funcin del retardador es proporcionar retardacin auxiliar.
El retardador Serie AT 500 est disponible en modelos sin fijacin o con provisin para PTO. El retardador MT 643R est disponible en modelos con fijacin pero sin provisin para PTO. El retardador es una parte integral de la transmisin que reduce la velocidad del vehculo aplicando una fuerza de frenado hidrulico. La retardacin y el enfriamiento son mayores a velocidades de entrada alta (motor). Mantenga la velocidad de entrada alta preseleccionando un rango inferior. Los controles externos del retardador (suministrado por OEM) constan de un interruptor maestro y opciones tpicas, las cuales se muestran en la Tabla 1. Los controles externos del retardador se aplican al retardador a un nivel de 50 por ciento o de 100 por ciento. Los controles externos tambin son necesarios para apagar automticamente el
ADVERTENCIA: No utilice el retardador mientras haya mal tiempo o cuando las superficies del camino estn resbalosas. Desactive el retardador que se encuentra en el interruptor de control principal.
PRECAUCIN: Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando conduzca un vehculo que tiene un retardador de entrada o de salida.
APLIQUE Y OPERE EL RETARDADOR NICAMENTE CON EL MOTOR A ACELERADOR AFUERA.
TENGA EN CUENTA SIEMPRE LOS LMITES DE TEMPERATURA DE LA TRANSMISIN Y DEL MOTOR. Seleccione el rango inferior posible de la transmisin para aumentar la capacidad del sistema de enfriamiento y la retardacin total disponible.
OBSERVE LA LUZ DE ALERTA DEL RETARDADOR para asegurarse de que el sistema de control del vehculo est funcionando adecuadamente.
NO OPERE EL RETARDADOR DE ENTRADA O DE SALIDA SIMULTANEAMENTE CON UN FRENO DE ESCAPE DEL MOTOR. Puede producirse exceso de cargas de torque en la seccin del rango, lo que daar la transmisin.
En caso de un SOBRECALENTAMIENTO, DISMINUYA EL USO DEL RETARDADOR HIDRULICO, UTILICE LOS FRENOS DE SERVICIO.
OM1334es.book Page 19 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
20
retardador en primera o cuando se activa el sistema de frenos antibloqueo del vehculo. Los controles externos tambin proporcionan una seal al control del modulador. La seal provoca que se realicen cambios descendentes a una velocidad ms alta cuando el retardador est operando, que los que ocurriran normalmente cuando el acelerador est afuera.
El retardador de salida Serie MT 600 est montado en la parte trasera de la transmisin como una parte integral de la transmisin y ofrece a su vehculo un sistema de retardacin auxiliar para reducir la velocidad del vehculo. La unidad combina capacidades de retardacin del embrague de friccin y de retardacin hidrulica. En varias aplicaciones, el retardador se aplica junto con los frenos de servicio.
El retardador Serie HT 700, ubicado entre el convertidor de torque y el engranaje de la transmisin proporciona capacidades de retardacin hidrulica para reducir la velocidad del vehculo. El efecto mximo del retardador en esta serie ocurre a velocidad de entrada alta. Para obtener un mximo efecto, se recomienda seleccionar una posicin de lmite de rango inferior cuando utilice este tipo de retardador.
Dependiendo del sistema de aplicacin del retardador del vehculo, podr disponer de la aplicacin parcial del retardador cuando no sea necesaria una aplicacin mxima.
TRANSMISIN AUXILIARSeleccione la relacin de engranaje auxiliar deseada mientras el vehculo est apagado. No cambie la transmisin auxiliar mientras el vehculo est en movimiento.
Tabla 1. Controles tpicos del retardador de entrada AT/MTTipo Descripcin Cantidad a aplicar
Manual Interruptor manual de tres posiciones 0%, 50% 100%
Automtico Seal de 12V o de 24V cuando se detecta que el acelerador est afuera
50% 100%
Seal de 12V o de 24V cuando se aplica el pedal del freno
50% 100%
Combinacin Interruptor manual de dos posiciones y sensor de acelerador afuera
50% desde un dispositivo,100% desde el segundo dispositivo
Interruptor manual de dos posiciones y aplicacin del pedal del freno
50% del interruptor,100% del pedal del freno
Sensor de acelerador afuera ms sensor de aplicacin del freno
50% del acelerador afuera, 100% cuando se aplica el freno
OM1334es.book Page 20 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
21
EJE DE DOS VELOCIDADESSe puede cambiar el eje de dos velocidades de inferior a superior o de superior a inferior mientras el vehculo est en movimiento sin daar la transmisin. Sin embargo, se deben seguir las recomendaciones del fabricante del eje o del vehculo para cambiarlo. Se recomienda que se realicen cambios del eje con la transmisin en el rango superior para evitar que coincida un cambio de transmisin con un cambio de eje.
REMOLCAR O EMPUJAR UN VEHCULO
CMO UTILIZAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTOEn un vehculo que no cuenta con la posicin P (estacionamiento) en el selector de cambios de la transmisin, coloque siempre el selector en N (Neutral) y aplique el freno de estacionamiento (o el freno de emergencia si el vehculo no est equipado con un freno de estacionamiento) para asegurar el vehculo cuando ste est desatendido.
CMO CONDUCIR EN NIEVE O HIELO
La TRANSMISIN AUTOMTICA ALLISON ofrece continuamente un balance adecuado entre la potencia requerida y una buena traccin. El conductor puede tener un mejor control de su vehculo gracias a este flujo constante y uniforme de potencia a travs del tren motriz. Cuando conduzca en hielo o nieve, debe acelerar o desacelerar gradualmente.
PRECAUCIN: Si no desconecta la lnea de impulso ni retira las flechas antes de remolcar o empujar, puede daarse severamente la transmisin.
El motor no se puede arrancar empujando o remolcando el vehculo. Antes de remolcar o empujar un vehculo, desconecte la lnea de impulso o eleve las ruedas de traccin del suelo. Si el vehculo es un automotor, retire las flechas de las ruedas de traccin. Al retirar las flechas, asegrese de cubrir las aberturas de las ruedas para evitar prdida de lubricante y que entre polvo y mugre. Generalmente, se necesitar un suministro auxiliar de aire para activar el sistema de frenos del vehculo.
ADVERTENCIA: No utilice el retardador mientras haya mal tiempo o cuando las superficies del camino estn resbalosas. Desactive el retardador que se encuentra en el interruptor de control principal.
OM1334es.book Page 21 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
22
CMO DESATASCAR POR MEDIO DE BALANCEO
Si el vehculo se atasca en arena profunda, nieve o lodo, probablemente se podra desatascar movindolo hacia adelante y hacia atrs. Cambie a D (Avance) y mantngalo levemente acelerado (nunca totalmente acelerado). Cuando el vehculo se haya movido hacia adelante lo ms posible, aplique y mantenga puestos los frenos de servicio del vehculo. Deje que el motor regrese en ralent; luego seleccione R (Reversa). Pise el acelerador levemente y deje que se mueva el vehculo en R (Reversa) lo ms posible. Nuevamente, aplique y mantenga puestos los frenos de servicio y deje que el motor regrese a ralent. Este procedimiento se puede repetir en D (Avance) y R (Reversa) si en cada cambio de direccin el vehculo avanza cada vez ms. Nunca realice cambios de neutral a velocidad o direccionales cuando las rpm del motor sean mayores del ralent.
TEMPERATURAS En algunos vehculos, un indicador que normalmente indica la temperatura del aceite al enfriador (salida del convertidor) indica la temperatura del fluido de la transmisin. En otros, la nica indicacin de temperatura es el indicador de temperatura del refrigerante del motor.
En la siguiente tabla podr observar algunas temperaturas importantes de la transmisin:
La transmisin nunca debe operarse a una temperatura superior de las temperaturas mximas que se muestran en la tabla.
Si opera durante perodos prolongados a velocidades bajas del vehculo con el motor a mxima aceleracin o si utiliza demasiado el retardador hidrulico puede aumentar demasiado las temperaturas del fluido en la transmisin. Estas temperaturas pueden tender a sobrecalentar el sistema de enfriamiento del motor as como ocasionar posible dao a la transmisin.
PRECAUCIN: NO realice cambios de neutral a velocidad o direccionales cuando las rpm del motor sean mayores del ralent. Si no regresa a ralent, someter a la transmisin a exceso de cargas, lo que podra ocasionar daos al eje o al embrague. Adems, no permita que la transmisin se sobrecaliente mientras est desatascando por medio de balanceo.
Fluido del crter, continuo mnimo 100F (40C)Fluido del crter, continuo tpico 200F (93C)Fluido de la salida del convertidor, mximo 300F (149C)Fluido de la salida del convertidor, mximo 330F (165C)Fluido del crter, mximo 250F (121C)
OM1334es.book Page 22 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
23
Si el indicador de temperatura del refrigerante del motor indica temperatura excesiva, detenga el vehculo y determine la causa tan pronto como sea posible. Si el sistema de enfriamiento parece que est funcionando adecuadamente, es posible que la transmisin est sobrecalentada. Cambie a N (Neutral) y acelere el motor a 12001500 rpm. Si la transmisin es la causa, esto debe reducir la temperatura del refrigerante del motor al nivel de operacin dentro de un perodo corto.
Si el indicador de temperatura del fluido de la transmisin indica temperatura excesiva, detenga el vehculo tan pronto como sea posible y cambie a N (Neutral). Acelere el motor a 12001500 rpm y deje que la temperatura regrese a la normalidad (dos o tres minutos) antes de reanudar la operacin.
Si se sobrecalienta la transmisin durante las operaciones normales, revise el nivel del fluido de la transmisin. (Consulte el procedimiento de verificacin de fluido que se encuentra en la pgina 29 en la seccin Cuidado y Mantenimiento de este manual).
Si contina la temperatura alta, ya sea en el motor o en la transmisin, detenga el motor y pida al personal de mantenimiento que investigue las causas del sobrecalentamiento.
PRECAUCIN: Nunca opere el motor al mximo durante ms de 30 segundos, con la transmisin en rango y la salida bloqueada. Hacer operar el motor de esa forma ocasionar que se incremente excesivamente la temperatura del fluido de la transmisin y provocar daos graves por sobrecalentamiento a la transmisin.
NOTA: Cuando hay sobrecalentamiento al operar el retardador, realice lo siguiente.
Para retardadores de salida, utilice menos el retardador. Para retardadores de entrada, utilice menos el retardador y aumente la
capacidad de enfriamiento del retardador. Para retardadores de entrada AT 500(R) o MT 643R, el sobrecalentamiento puede reducirse si se utiliza slo un 50 por ciento en lugar del 100 por ciento.
OM1334es.book Page 23 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
24
PTO ACCIONADA POR EL MOTORAlgunos modelos ofrecen montajes de PTO en la parte superior y lateral de la carcasa del convertidor de torque. El tipo de PTO instalada determinar los procedimientos de operacin.
Si el engrane impulsado de la PTO se acopla constantemente con el engrane impulsor en la carcasa del convertidor y un embrague de friccin se utiliza para conectar la carga de la PTO, la PTO se puede acoplar y desacoplar en cualquier momento (excepto a velocidades del motor que exceden los lmites de velocidad impuestos al equipo impulsado). Si un embrague de uas o un engrane deslizante acoplan la PTO, el motor del vehculo debe detenerse para acoplar o desacoplar la PTO. No exceda los lmites de velocidad de conduccin del equipo impulsado.
PTO ACCIONADA POR EL CONVERTIDORSe puede instalar una toma de fuerza en la provisin para montaje en el lado de la transmisin. El engrane impulsor de la PTO es accionado por la turbina y por lo tanto proporciona velocidades infinitamente variables. La toma de fuerza puede ponerse a operar con el vehculo en movimiento o detenido. Sin embargo, en algunas aplicaciones, la PTO se puede operar nicamente cuando la transmisin est en neutral.
NOTA: Algunos vehculos equipados con MT 600 que utilizan PTO pueden beneficiarse de la aplicacin del embrague de fijacin mientras est en Neutral. Para lograr esto, es necesario modificar la transmisin. Comunquese con su concesionario o distribuidor de Allison Transmission para obtener ayuda y consulte SIL 10-TR-81.
PRECAUCIN: Deje siempre que el motor regrese a ralent antes de cambiar a una velocidad de marcha hacia adelante o reversa despus de operar la PTO con la transmisin en neutral. Si no regresa a ralent, someter la transmisin a exceso de cargas, lo que podra ocasionar daos al eje o al embrague.
OPERACIN DE TOMA DE FUERZA
OM1334es.book Page 24 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
25
Para operar la toma de fuerza, siga estas instrucciones:
Detenga el vehculo, aplique los frenos y deje el motor a ralent. Coloque el selector de cambios en un rango de marcha hacia adelante.
Acople la PTO.
Provisin para montaje y engrane impulsor tpico de la PTO
Si la toma de fuerza se operar mientras el vehculo est detenido, aplique el freno de estacionamiento, cambie la transmisin a N (Neutral) y presione el acelerador segn sea necesario. Desacople la PTO despus de regresar la velocidad del motor a ralent y de detener el equipo accionado por la PTO.
PRECAUCIN: Nunca acople la PTO haciendo chocar los dientes de engrane. Esto puede daar la unidad de la PTO y los dientes del engrane impulsor de la PTO. Deje de hacer que choquen los dientes liberando los frenos del vehculo y permitiendo que el vehculo se mueva ligeramente o moviendo el selector de cambios de un rango de marcha hacia adelante a N (Neutral) y regrese a un rango de marcha hacia adelante.
PRECAUCIN: No exceda los lmites de velocidad impuestos al equipo impulsado durante la operacin de la PTO.
E00874.01
ENGRANE IMPULSOR DE LA PTO
PROVISIN PARA MONTAJE DE LA PTO
OM1334es.book Page 25 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
26
Si la toma de fuerza se operar mientras el vehculo est en movimiento, simplemente seleccione el rango deseado y presione el acelerador segn sea necesario. Sin embargo, los rangos seleccionados y la velocidad del vehculo afectarn la velocidad de la toma de fuerza durante este tipo de operacin.
Para desacoplar la toma de fuerza, detenga el vehculo, ponga el motor a ralent y aplique el freno. Coloque el selector de cambios en un rango de marcha hacia adelante, detenga el equipo accionado por la PTO y desacople la toma de fuerza. Regrese el selector de cambios de la transmisin a N (Neutral).
OM1334es.book Page 26 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
27
INSPECCIONES REGULARESLa TRANSMISIN AUTOMTICA ALLISON requiere mantenimiento mnimo. Es muy importante brindar una atencin cuidadosa al nivel de fluido, a la conexin del selector y a la conexin del acelerador (modulador).
La transmisin se debe mantener limpia para poder revisarla con facilidad. Informe cualquier situacin fuera de lo normal al personal de mantenimiento.
Inspeccione si la transmisin tiene los siguientes problemas: tornillos flojos (componentes de la transmisin y del montaje) fugas de fluido en la transmisin* mecanismo de cambios colocado libremente en el retn de la transmisin para los actuadores mecnicos de la vlvula moduladora:
movimiento completo (y se mueven fcilmente) del mecanismo modulador mecnico
fugas en los conductos de vaco o de aire y en el modulador para los actuadores elctricos de la vlvula moduladora: tienen conexiones,
enrutamiento de cables y una operacin adecuadas conductos hidrulicos flojos o daados arneses elctricos flojos o daados conexiones elctricas desgastadas o peladas conectores y juntas universales de la lnea de impulse flojos conectores y cable del velocmetro lnea de impulso y mecanismo de la PTO
* Las fugas de fluido de la transmisin requieren atencin inmediata.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
OM1334es.book Page 27 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
28
Inspeccione si el fluido de la transmisin tiene los siguientes problemas: Revise los niveles de fluido de la carcasa de engranaje de transferencia
(dropbox) y la transmisin regularmente. Una vez se haya establecido verificaciones consistentes del nivel de fluido caliente diariamente y la inspeccin diaria no muestre seales de fugas en la transmisin, podran realizarse las verificaciones con menos frecuencia.
Revise de vez en cuando que no haya residuos de fluido de la transmisin en el sistema de enfriamiento del motor, lo cual indicara una falla en el enfriador.
EVITAR MAYORES PROBLEMASSi usted informa a algn representante de mantenimiento de Allison Transmission en el momento en que ocurra alguno de los problemas que aparecen a continuacin, se podrn controlar los problemas menores, y de esta forma evitar que se tornen graves:
Sobrecalentamiento Al cambiar de rango, se siente algo extrao Fugas de fluido en la transmisin Ruidos poco usuales relacionados con la transmisin (los cambios en el nivel
de ruido ocasionados por el ciclo normal del ventilador termosttico del motor mientras sube una pendiente larga con una carga pesada podran confundirse con ruidos poco usuales relacionados con la transmisin).
IMPORTANCIA DEL NIVEL DE FLUIDO CORRECTODebido a que el fluido de la transmisin enfra, lubrica y transmite potencia hidrulica, es importante que siempre se mantenga el nivel correcto. Si el nivel de fluido es demasiado bajo, el convertidor y los embragues no recibirn la cantidad adecuada. Si el nivel es muy alto, el fluido puede airearse, la transmisin se sobrecalentar y el fluido puede ser expulsado a travs del respiradero o del tubo de la varilla medidora.
NOTA: Algunos vehculos equipados con AT, MT o HT que operan con motores accionados por gas natural pueden experimentar una condicin de sobretensin que NO ES problema de la transmisin. La sobretensin del motor o ciclo del motor puede ocurrir cuando la transmisin se est operando en una posicin de lmite de velocidad con el acelerador aplicado y la velocidad del motor arriba de la velocidad regulada del motor a carga mxima. La sobretensin tambin puede ocurrir cuando no se pisa el acelerador o si acelera parcialmente. Esta condicin es una caracterstica del motor y NO un problema de la transmisin.
OM1334es.book Page 28 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
29
Seccin transversal de la transmisin en la que se muestran componentes internos
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIN DE FLUIDO DE LA TRANSMISIN
ADVERTENCIA: Tome las siguientes precauciones para evitar un posible movimiento inesperado del vehculo. Cuando sea necesario dejar el vehculo, aunque sea por un momento, con el motor en operacin, site el selector de cambios de la transmisin en N (Neutral) o P (estacionamiento), aplique el freno de estacionamiento y los frenos de emergencia y acue las llantas.
PRECAUCIN: No debe permitirse que entre mugre ni sustancias extraas en el sistema de fluido. Esto puede ocasionar que las vlvulas se peguen, lo que provocar un desgaste indebido de las partes de la transmisin u obstruccin de los conductos.
MT 653DR V01960
PRIMER EMBRAGUE
VLVULA DE BLOQUEOMODULADA (OPCIONAL) ENGRANE IMPULSOR DE LA TOMA DE FUERZA
ACCIONADO POR EL CONVERTIDOR
FILTRO DE FLUIDO
CUERPO DE LA VLVULA DE CONTROL
TERCER EMBRAGUE
SEGUNDO EMBRA-GUE
ENGRANE IMPULSADO DEL REGULADOR
ENGRANE IMPULSOR DEL VELOCMETRO
EMBRAGUE BAJO
CUARTOEMBRA-
GUE
EMBRAGUE DE MARCHAHACIA ADELANTE
CONVERTIDORDE TORQUE
EMBRAGUE DEFIJACIN
OM1334es.book Page 29 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
30
Seales tpicas de la varilla medidoraRevise el nivel de fluido realizando los siguientes procedimientos y registre cualquier nivel de fluido anormal, apariencia viscosa o cualquier vestigio de refrigerante que haya en el fluido en sus registros de mantenimiento.
Cmo realizar una revisin en fro
Estacione el vehculo en una superficie nivelada, aplique el freno de estacionamiento y los frenos de emergencia y acue las llantas.
NOTA: Siempre revise el nivel de fluido de la transmisin por lo menos dos
veces. La consistencia es muy importante para mantener la exactitud. Si las lecturas inconsistentes persisten, revise el respiradero de la transmisin y el agujero de ventilacin en el tubo de llenado de la varilla medidora para asegurarse de que estn limpios y sin desechos. El agujero de ventilacin est ubicado en la parte inferior del tubo de llenado, justo debajo del sello de la tapa de la varilla medidora.
Las transmisiones equipadas con una carcasa de engranaje de transferencia (dropbox) tienen dos sistemas hidrulicos separados: el sistema de la transmisin y el sistema de la carcasa de engranaje de transferencia (dropbox). Cada sistema utiliza distinto fluido de la transmisin y se debe verificar por separado.
NOTA: El nico propsito de la revisin en fro es determinar si la transmisin tiene suficiente fluido para que opere en forma segura hasta que se pueda realizar una revisin en caliente.
V01961.01
BANDA DE CICLO FRO
LLENADO DE
REFEREN-CIA
OBANDA DE
CICLO CALIENTEBANDA
DE CICLO FRO
SOBRELLENADO
EN CALIENTEREVISIN EN NEUTR
AL A RALENT
UTILICE FLUIDO DEXTRON
SEALES RECOMENDADAS DE LA VARILLA MEDIDORA
OTRAS SEALES DE LA VARILLA MEDIDORA
OM1334es.book Page 30 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
31
Opere el motor a 1000-1500 rpm por un minuto para purgar el aire del sistema. Regrese el motor a ralent, luego cambie a D (Avance) y luego a R (Reversa) para llenar con fluido los circuitos hidrulicos. Luego cambie a N (Neutral) o a P (Estacionamiento) y deje el motor a ralent (500800 rpm). Se debe realizar una verificacin en fro cuando la temperatura del fluido del crter est a 60120F (1649C). Esta temperatura tpicamente ocurre dentro de los primeros diez minutos de operacin durante el arranque inicial.
Limpie alrededor del extremo del tubo de llenado antes de sacar la varilla medidora. Limpie la varilla medidora y revise el nivel de fluido. Si el fluido de la varilla medidora est dentro de la banda COLD RUN (ciclo fro) o REF FILL (llenado de referencia), el nivel es satisfactorio para operar la transmisin hasta que el fluido est lo suficientemente caliente para realizar la verificacin HOT RUN (ciclo caliente). Si el nivel de fluido no est dentro de la banda COLD RUN (ciclo fro) o REF FILL (llenado de referencia), agregue o drene fluido segn sea necesario para que el nivel de fluido llegue a la mitad de la banda.
En la primera oportunidad que tenga, realice una verificacin en caliente.
Cmo realizar una revisin en caliente
Cambie a D (Avance) y luego a R (Reversa) para llenar con fluido los circuitos hidrulicos.
PRECAUCIN: El nivel de fluido aumenta a medida que aumenta la temperatura del crter. Si el fluido de la transmisin est debajo de la temperatura de operacin normal, NO llene arriba de la banda COLD RUN (ciclo fro).
NOTA: Para asegurar una verificacin en fro precisa, opere la transmisin hasta que la temperatura del fluido del crter est a 60120F (1649C). Esta temperatura normalmente se alcanza dentro de los primeros diez minutos de operacin del arranque inicial.
NOTA: El nivel de fluido aumenta a medida que aumenta la temperatura. Para asegurarse de obtener una revisin precisa, opere la transmisin hasta que la temperatura del fluido del crter sea de 160200F (7193C); la temperatura de salida del convertidor sea de 180220F (82104C). Si no hay un indicador de temperatura en la transmisin, revise el nivel del fluido cuando el indicador de temperatura del agua del motor se haya estabilizado y la transmisin haya estado operando bajo carga por lo menos durante una hora.
OM1334es.book Page 31 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
32
Estacione el vehculo en una superficie nivelada y cambie a N (Neutral) o P (estacionamiento). Aplique el freno de estacionamiento o los frenos de emergencia y acue las llantas del vehculo. Deje el motor a ralent (de 500 a 800 rpm).
Cuando haya limpiado la varilla medidora, revise el nivel de fluido. El rango de operacin seguro est en cualquier parte entre las lneas FULL (lleno) y ADD (agregar) dentro de la banda HOT RUN (ciclo caliente) o abajo de la seal HOT OVERFULL (sobrellenado en caliente) y arriba de la banda COLD RUN (ciclo fro).
Si el nivel de fluido est fuera de estos parmetros, aumente o reduzca el nivel de fluido para que ste est dentro de las seales correctas de la varilla medidora. Se necesita aproximadamente un cuarto (un litro) de fluido para aumentar el nivel de la parte inferior a la parte superior de la banda.
PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIN DE FLUIDO DE LA CARCASA DE ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA (DROPBOX)
Lleve la carcasa de engranaje de transferencia (dropbox) a la temperatura de operacin.
Estacione el vehculo en una superficie nivelada, aplique el freno de estacionamiento y apague el motor.
Si se utiliza un indicador de nivel (tubo de llenado), retire el tapn del tubo de llenado y revise el fluido. La capacidad total se puede observar cuando el fluido est en la parte superior del tubo de llenado. Mantenga una capacidad total agregando la cantidad de fluido requerida.
Si se utiliza una varilla medidora, lmpiela. Inserte la varilla medidora en el tubo de llenado, retrela y revise el nivel. El nivel seguro es cualquier nivel que est entre las marcas Full (lleno) y Add (agregar) en la varilla medidora. Si el nivel de fluido est sobre o debajo de la marca Add (agregar), agregue fluido segn sea necesario.
CMO MANTENER EL FLUIDO LIMPIO
PRECAUCIN: Para el fluido de la transmisin, no utilice envases o llenadores usados para soluciones anticongelantes o del refrigerante del motor. Las soluciones anticongelantes y refrigerantes contienen glicol etileno que, si entra en la transmisin, puede provocar que fallen los discos del embrague.
OM1334es.book Page 32 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
33
Es absolutamente necesario que el fluido que est en la transmisin se mantenga limpio. ste se debe manipular en envases, llenadores limpios para evitar que entren sustancias extraas a la transmisin. Coloque la varilla medidora en un lugar limpio mientras llena la transmisin.
FLUIDO DE TRANSMISIN AUTOMTICA Y GRADO DE VISCOSIDAD RECOMENDADOSLos fluidos hidrulicos que se utilicen en la transmisin son de gran importancia para la operacin, la confiabilidad y la durabilidad de la transmisin.
Los tipos de fluidos de la transmisin recomendados para utilizarse en las transmisiones Series AT, MT y HT son TranSynd, DEXRON-III y C-4.
TranSynd es un fluido completamente sinttico para transmisiones automticas que cumple con las nuevas especificaciones de Allison para alta capacidad y con los intervalos de drenado extendidos. Observe que las tablas que muestran los intervalos de cambio de fluido y filtro corresponden a TranSynd, no TranSynd y fluidos mezclados de la transmisin.
Algunos fluidos DEXRON-III tambin se consideran fluidos tipo C-4. Para asegurar que el fluido se puede utilizar en las transmisiones de Allison, revise que tengan una licencia de fluido DEXRON-III o C-4 o un nmero de aprobacin en el recipiente, o bien consulte con el fabricante del lubricante. Comunquese con su distribuidor o concesionario de Allison Transmission antes de utilizar otro tipo de fluidos, como los tipos F; adems, es posible que los fluidos para equipo agrcola universales no sean apropiados para utilizarse en transmisiones Allison.
Cuando elija el grado de viscosidad ptimo del fluido que va a utilizar, se debe considerar el ciclo de operacin, las capacidades de precalentamiento y la ubicacin geogrfica. La Tabla 2 enumera las temperaturas mnimas del fluido en las que la transmisin puede operarse en forma segura en un rango de marcha hacia adelante o reversa. Para operar a temperaturas ambiente ms bajas que las que se muestran, tendr que precalentar el vehculo con un equipo de calentamiento auxiliar u operar el vehculo con la transmisin en N (Neutral) por un mnimo de 20 minutos antes de intentar realizar un cambio.
PRECAUCIN: Si no pone atencin a los lmites mnimos de la temperatura del fluido, puede ocasionar una falla en la transmisin o reducir la vida til de la misma.
OM1334es.book Page 33 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
34
INTERVALOS DE CAMBIO DEL FLUIDO Y FILTROLas frecuencias de cambio del fluido y filtro se determinan de la siguiente manera.
La Tabla 3 es una gua general. El fluido se debe cambiar cuando hay evidencia de mugre o temperatura alta indicada por decoloracin u olor fuerte. Se requerirn cambios ms frecuentes cuando las operaciones estn sujetas a altos niveles de contaminacin o sobrecalentamiento.
Los intervalos de cambio de fluido se pueden optimizar supervisando la oxidacin del fluido de acuerdo con las pruebas y lmites que se encuentran en la seccin Contaminacin del fluido de este manual.
Allison requiere que se realice un cambio de filtro inicial de la siguiente manera: AT Filtro auxiliar 5000 millas (8000 km) o 200 horas MT Filtro auxiliar 5000 millas (8000 km) o 200 horas HT Filtro externo principal 5000 millas (8000 km) o 200 horas
Tabla 2. Requerimientos de temperatura de operacin para el fluido de la transmisin
Grado de viscosidad Temperatura ambiente inferior para la que se requiere precalentamiento
Fahrenheit CentgradosSAE 0W-20 o TranSynd 22 30
DEXRON-III 13 25SAE 10W 4 20SAE 15W-40 5 15SAE 30 32 0SAE 40 50 10
OM1334es.book Page 34 Tuesday, December 14, 2004 5:59 PM
-
35
Tabl
a 3.
Inte
rval
os d
e ca
mbi
o d
el fl
uid
o y
filtr
o
Seri
e A
T
Prog
ram
a 1.
Inte
rval
os r
ecom
enda
dos p
ara
el c
ambi
o de
filtr
o y
fluid
o (fl
uido
s que
no
sean
Tra
nSyn
d/fl
uido
que
no
sea
TE
S 29
5)U
SO S
EVER
OU
SO G
ENER
AL
Filtr
osFi
ltros
Flui
doPr
inci
pal
Inte
rno
Lub
rica
nte/
auxi
liar
Flui
doPr
inci
pal
Inte
rno
Lubr
ican
te/
auxi
liar
12,0
00 m
illas
(19,
300
km)
6 m
eses
500
hora
s
N/A
12,0
00 m
illas
(19,
300
km)
6 m
eses
500
hora
s
12,0
00 m
illas
**(1
9,30
0 km
)6
mes
es50
0 ho
ras
25,0
00 m
illas
(40,
200
km)
12 m
eses
1000
hor
as
N/A
25,0
00 m
illas
(40,
200
km)
12 m
eses
1000
hor
as
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
Prog
ram
a 2.
Inte
rval
os r
ecom
enda
dos p
ara
el c
ambi
o de
filtr
o y
de fl
uido
(Tra
nSyn
d/fl
uido
TE
S 29
5)50
,000
mill
as(8
0,40
0 km
)24
mes
es20
00 h
oras
N/A
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
24 m
eses
2000
hor
as
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
100,
000
mill
as(1
60,9
00 k
m)
48 m
eses
4000
hor
as
N/A
100,
000
mill
as(1
60,9
00 k
m)
48 m
eses
4000
hor
as
50,0
00 m
illas
**(8
0,40
0 km
)24
mes
es20
00 h
oras
Prog
ram
a 3.
Inte
rval
os d
e ca
mbi
o de
filtr
o y
fluid
o co
n un
a m
ezcl
a* d
e flu
idos
Tra
nSyn
d y
no
Tran
Synd
2
5,00
0 m
illas
(40,
200
km)
12 m
eses
1000
hor
as
N/A
25,0
00 m
illas
(40,
200
km)
12 m
eses
1000
hor
as
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
24 m
eses
2000
hor
as
N/A
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
24 m
eses
2000
hor
as
50,0
00 m
illas
**(8
0,40
0 km
)24
mes
es20
00 h
oras
*La
mez
cla
se d
efin
e co
mo
la c
antid
ad d
e flu
ido
exce
dent
e en
la tr
ansm
isi
n de
spu
s de
un c
ambi
o re
gula
r, co
mbi
nado
con
la c
antid
ad d
e Tr
anSy
nd
que
se
requ
iere
par
a lle
nar l
a tra
nsm
isi
n al
niv
el c
orre
cto.
Una
mez
cla
de T
ranS
ynd
o T
ES 2
95 e
quiv
alen
te c
ompa
rada
con
otra
s sin
Tra
nSyn
d d
istin
tas a
las
que
se d
efin
en e
n es
te p
rra
fo n
o cu
mpl
en c
on lo
s req
uerim
ient
os q
ue p
erm
iten
la e
legi
bilid
ad p
ara
las r
ecom
enda
cion
es e
stab
leci
das e
n el
pro
gram
a 3.
**C
uand
o se
util
iza
un fi
ltro
de a
lta e
ficie
ncia
reco
men
dado
por
Alli
son,
el i
nter
valo
de
cam
bio
se re
aliz
a ha
sta
que
la lu
z in
dica
dora
de
cam
bio
de fi
ltro
indi
ca
que
el fi
ltro
est
con
tam
inad
o o
hast
a qu
e s
te h
a es
tado
en
uso
dura
nte
tres a
os,
lo q
ue o
curr
a pr
imer
o. N
o ap
lican
rest
ricci
ones
de
reco
rrid
o. L
os fi
ltros
de
alta
efic
ienc
ia e
stn
apr
obad
os p
ara
utili
zars
e n
icam
ente
en
las S
erie
s AT/
MT/
HT.
NO
TA: C
ambi
e el
flui
do y
filtr
os c
uand
o ha
ya tr
ansc
urrid
o lo
s kil
met
ros,
los m
eses
o la
s hor
as re
com
enda
das,
lo q
ue o
curr
a pr
imer
o.U
so se
vero
: Tod
os lo
s ret
arda
dore
s, ap
licac
ione
s en
y fu
era
de c
arre
tera
, cam
ione
s rec
olec
tore
s de
basu
ra, a
utob
uses
de
turis
mo
y ur
bano
s con
un
cicl
o de
trab
ajo
may
or d
e un
a (1
) par
ada
por k
ilm
etro
.U
so g
ener
al: L
os a
utob
uses
de
turis
mo
con
cicl
o de
trab
ajo
men
or o
igua
l a u
na (1
) par
ada
por k
ilm
etro
y to
dos l
os d
ems
uso
s.
OM
1334
es.b
ook
Pag
e 35
Tue
sday
, Dec
embe
r 14,
200
4 5
:59
PM
-
36
Tabl
a 3.
Inte
rval
os d
e ca
mbi
o de
l flu
ido
y fil
tro
(co
ntinu
aci
n)Se
rie
MT
Pr
ogra
ma
1.In
terv
alos
rec
omen
dado
s par
a el
cam
bio
de fi
ltro
y flu
ido
(flui
dos q
ue n
o se
an T
ranS
ynd
/flui
do q
ue n
o se
a T
ES
295)
USO
SEV
ERO
USO
GEN
ERA
LFi
ltros
Filtr
os
Flui
doPr
inci
pal
Inte
rno
Lub
rica
nte/
auxi
liar
Flui
doPr
inci
pal
Inte
rno
Lubr
ican
te/
auxi
liar
12,0
00 m
illas
(19,
300
km)
6 m
eses
500
hora
s
N/A
Rea
cond
icio
-na
mie
nto
12,0
00 m
illas
**(1
9,30
0 km
)6
mes
es50
0 ho
ras
25,0
00 m
illas
(40,
200
km)
12 m
eses
1000
hor
as
N/A
Rea
cond
icio
-na
mie
nto
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
Prog
ram
a 2.
Inte
rval
os r
ecom
enda
dos p
ara
el c
ambi
o de
filtr
o y
de fl
uido
(Tra
nSyn
d/fl
uido
TE
S 29
5)50
,000
mill
as(8
0,40
0 km
)24
mes
es20
00 h
oras
N/A
Rea
cond
icio
-na
mie
nto
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
100,
000
mill
as(1
60,9
00 k
m)
48 m
eses
4000
hor
as
N/A
Rea
cond
icio
-na
mie
nto
50,0
00 m
illas
**(8
0,40
0 km
)24
mes
es20
00 h
oras
Prog
ram
a 3.
Inte
rval
os d
e ca
mbi
o de
filtr
o y
fluid
o m
odifi
cado
s con
una
mez
cla*
de
fluid
os T
ranS
ynd
y n
o Tr
anSy
nd
25,
000
mill
as(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
N/A
Rea
cond
icio
-na
mie
nto
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)12
mes
es10
00 h
oras
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
24 m
eses
2000
hor
as
N/A
Rea
cond
icio
-na
mie
nto
50,0
00 m
illas
**(8
0,40
0 km
)24
mes
es20
00 h
oras
*La
mez
cla
se d
efin
e co
mo
la c
antid
ad d
e flu
ido
exce
dent
e en
la tr
ansm
isi
n de
spu
s de
un c
ambi
o re
gula
r, co
mbi
nado
con
la c
antid
ad d
e Tr
anSy
nd
que
se
requ
iere
par
a lle
nar l
a tra
nsm
isi
n al
niv
el c
orre
cto.
Una
mez
cla
de T
ranS
ynd
o T
ES 2
95 e
quiv
alen
te c
ompa
rada
con
otra
s sin
Tra
nSyn
d d
istin
tas a
las
que
se d
efin
en e
n es
te p
rra
fo n
o cu
mpl
en c
on lo
s req
uerim
ient
os q
ue p
erm
iten
la e
legi
bilid
ad p
ara
las r
ecom
enda
cion
es e
stab
leci
das e
n el
pro
gram
a 3.
**C
uand
o se
util
iza
un fi
ltro
de a
lta e
ficie
ncia
reco
men
dado
por
Alli
son,
el i
nter
valo
de
cam
bio
se re
aliz
a ha
sta
que
la lu
z in
dica
dora
de
cam
bio
de fi
ltro
indi
ca
que
el fi
ltro
est
con
tam
inad
o o
hast
a qu
e s
te h
a es
tado
en
uso
dura
nte
tres a
os,
lo q
ue o
curr
a pr
imer
o. N
o ap
lican
rest
ricci
ones
de
reco
rrid
o. L
os fi
ltros
de
alta
efic
ienc
ia e
stn
apr
obad
os p
ara
utili
zars
e n
icam
ente
en
las S
erie
s AT/
MT/
HT.
NO
TA: C
ambi
e el
flui
do y
filtr
os c
uand
o ha
ya tr
ansc
urrid
o lo
s kil
met
ros,
los m
eses
o la
s hor
as re
com
enda
das,
lo q
ue o
curr
a pr
imer
o.U
so se
vero
: Tod
os lo
s ret
arda
dore
s, ap
licac
ione
s en
y fu
era
de c
arre
tera
, cam
ione
s rec
olec
tore
s de
basu
ra, a
utob
uses
de
turis
mo
y ur
bano
s con
un
cicl
o de
trab
ajo
may
or d
e un
a (1
) par
ada
por k
ilm
etro
.U
so g
ener
al: L
os a
utob
uses
de
turis
mo
con
cicl
o de
trab
ajo
men
or o
igua
l a u
na (1
) par
ada
por k
ilm
etro
y to
dos l
os d
ems
uso
s.
OM
1334
es.b
ook
Pag
e 36
Tue
sday
, Dec
embe
r 14,
200
4 5
:59
PM
-
37
Tabl
a 3.
Inte
rval
os d
e ca
mbi
o de
l flu
ido
y
filtr
o(co
ntinu
aci
n)Se
rie
HT
Pr
ogra
ma
1.In
terv
alos
rec
omen
dado
s par
a el
cam
bio
de fi
ltro
y flu
ido
(flui
dos q
ue n
o se
an T
ranS
ynd
/flui
do q
ue n
o se
a T
ES
295)
USO
SEV
ERO
USO
GEN
ERA
LFi
ltros
Filtr
os
Flui
doPr
inci
pal
Inte
rno
Lub
rica
nte/
auxi
liar
Flui
doPr
inci
pal
Inte
rno
Lub
rica
nte/
auxi
liar
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
12 m
eses
1200
hor
as
25,
000
mill
as(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
Rea
cond
i-ci
ona-
mie
nto
25,
000
mill
as**
(40,
200
km)
6 m
eses
600
hora
s
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
12 m
eses
1200
hor
as
25,
000
mill
as(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
Rea
cond
i-ci
ona-
mie
nto
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
Prog
ram
a 2.
Inte
rval
os r
ecom
enda
dos p
ara
el c
ambi
o de
filtr
o y
de fl
uido
(Tra
nSyn
d/fl
uido
TES
295
)50
,000
mill
as(8
0,40
0 km
)24
mes
es12
00 h
oras
25,
000
mill
as(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
Rea
cond
i-ci
ona-
mie
nto
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
100,
000
mill
as(1
60,9
00 k
m)
48 m
eses
2400
hor
as
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
12 m
eses
1200
hor
as
Rea
cond
i-ci
ona-
mie
nto
50,0
00 m
illas
**(8
0,40
0 km
)12
mes
es12
00 h
oras
Prog
ram
a 3.
Inte
rval
os d
e ca
mbi
o de
filtr
o y
fluid
o m
odifi
cado
s con
una
mez
cla*
de
fluid
os T
ranS
ynd
y n
o Tr
anSy
nd
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
12 m
eses
1200
hor
as
25,
000
mill
as(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
Rea
cond
i-ci
ona-
mie
nto
25,0
00 m
illas
**(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
50,0
00 m
illas
(80,
400
km)
12 m
eses
1200
hor
as
25,
000
mill
as(4
0,20
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
Rea
cond
i-ci
ona-
mie
nto
50,0
00 m
illas
**(8
0,40
0 km
)6
mes
es60
0 ho
ras
*La
mez
cla
se d
efin
e co
mo
la c
antid
ad d
e flu
ido
exce
dent
e en
la tr
ansm
isi
n de
spu
s de
un c
ambi
o re
gula
r, co
mbi
nado
con
la c
antid
ad d
e Tr
anSy
nd
que
se
requ
iere
par
a lle
nar l
a tra
nsm
isi
n al
niv
el c
orre
cto.
Una
mez
cla
de T
ranS
ynd
o T
ES 2
95 e
quiv
alen
te c
ompa
rada
con
otra
s sin
Tra
nSyn
d d
istin
tas a
las
que
se d
efin
en e
n es
te p
rra
fo n
o cu
mpl
en c
on lo
s req
uerim
ient
os q
ue p
erm
iten
la e
legi
bilid
ad p
ara
las r
ecom
enda
cion
es e
stab
leci
das e
n el
pro
gram
a 3.
**C
uand
o se
util
iza
un fi
ltro
de a
lta e
ficie
ncia
reco
men
dado
por
Alli
son,
el i
nter
valo
de
cam
bio
se re
aliz
a ha
sta
que
la lu
z in
dica
dora
de
cam
bio
de fi
ltro
indi
ca
que
el fi
ltro
est
con
tam
inad
o o
hast
a qu
e s
te h
a es
tado
en
uso
dura
nte
tres a