allegro e 04076xx0...3 español tools required / outiles utiles / herramientas Útiles datos...

16
EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Allegro E 04076xx0

Upload: others

Post on 05-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

EN Installation/UserInstructions/WarrantyFR Instructionsdemontage/Moded'emploi/GarantieES Instruccionesdemontaje/Manejo/Garantía

Allegro E04076xx0

Page 2: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

2

English Français

Technical Information

Waterpressure Recommended 15-75PSI(0.1-0.5MPa) Maximum 145PSI(1MPa)Hotwatertemp. Recommended 120°-140°F(48°-60°C)* Maximum 158°F(70°C)*Max.flowrate 1.75GPM(6.6L/min)Holesizeinmountingsurface 1⅜"(35mm)Max.depthofmountingsurface 2⅜"(60mm)

* Pleaseknowandfollowallapplicablelocalplumbingcodeswhensettingthetemperatureonthewaterheater.

Installation Considerations

•For best results, Hansgrohe recommends thatthisunitbeinstalledbyalicensed,professionalplumber.

•Please read over these instructions thoroughlybefore beginning installation. Make sure thatyou have all tools and supplies needed tocompletetheinstallation.

•Protectionagainstbackflowisprovidedby twocheckvalvesinthesprayhead.

The hot and cold supply hoses included with this faucet are for use with ⅜ stops. If your stops are a different size, purchase adapters at your local plumbing supply store or home center. Adapters are not available from Hansgrohe.

•Keepthisbookletandthereceipt(orotherproofofdateandplaceofpurchase)forthisproductinasafeplace.Thereceiptisrequiredshoulditbenecessarytorequestwarrantyparts.

Données techniques

Pressiond’eau recommandée 15-75PSI(0.1-0.5MPa) maximum 145PSI(1MPa)Températured'eauchaude recommandée 120°-140°F(48°-60°C)* maximum 158°F(70°C)*Capaciténominale 1.75GPM(6.6L/min)Dimensiondutroudans 1⅜po(35mm) lasurfacedemontageProfondeurmaximalede 2⅜po(60mm) lasurfacedemontage

*Vousdevezconnaîtreetrespectertouslescodesdeplomberielocauxapplicablespourleréglagedelatempératureduchauffe-eau.

À prendre en considération pour l’installation

•Pour de meilleurs résultats, Hansgroherecommandequeceproduitsoitinstalléparunplombierprofessionnellicencié.

•Veuillez lireattentivementces instructionsavantde procéder à l’installation. Assurez-vousde disposer de tous les outils et du matérielnécessairespourl’installation.

•Laprotectioncontre le retourd'eauest fournieparunclapetdenon-retourdouble.

Les tuyaux d’alimentacion pour l’eau chaud et froids inclus avec ce robinet sont pour l’usage avec les arrêts de ⅜. Si vos arrêts sont une taille différente, achetez les adaptateurs à votre magasin de provision de plomberie local. Les adaptateurs ne sont pas disponibles auprès de Hansgrohe.

•Conservez ce livret et le reçu (ou une autrepreuve sur laquellefigurent ladateet l’endroitdel’achat)pourceproduitdansunendroitsûr.Lereçuestrequissivouscommandezdespiècessousgarantie.

Page 3: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

3

Español

Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles

Datos tecnicos

Presiónenservicio recomendada 15-75PSI(0.1-0.5MPa) max. 145PSI(1MPa)Temperaturadelaguacaliente recomendada 120°-140°F(48°-60°C)* max. 158°F(70°C)*Caudalmáximo 1.75GPM(6.6L/min)Tamañodelorificioenlasuperficie1⅜"(35mm) demontajeProfundidadmáximadela 2⅜"(60mm) superficiedemontaje

* Debe conocer y cumplir todos los códigos localesaplicablesparaajustarlatemperaturadelcalentadordeagua.

Consideraciones para la instalación

•Paraobtenermejores resultados, la instalacióndebeestaracargodeunplomeroprofesionalmatriculado.

•Antes de comenzar la instalación, lea estasinstrucciones detenidamente. Asegúrese detenerlasherramientasylosinsumosnecesariosparacompletarlainstalación.

•Laproteccióncontraflujoinversoseproporcionamedianteunaválvuladeretencióndoble.

Las tuberías de suministro incluyeron con este chorro son para el uso con topes de ⅜. Si sus topes son un tamaño diferente, compra adaptadores en su tienda de suministro de plomería local. Hansgrohe no le proporciona los adaptadores.

•Mantenga este folleto y el recibo (u otrocomprobante del lugar y fecha de compra)de este producto en lugar seguro. El recibose requiere en caso de ser necesario solicitarpiezasbajogarantía.

9 mm16 mm

Page 4: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

4

13¾

"12

⅝"

max

. 2⅜

"29

½"

⅜"

8⅝"

10"

2⅛"

1¼"

2¾"

(70 m

m)

Allegro E04076xx0

Page 5: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

5

English Français Español

Placethefaucetandsealingringonthemountingsurface.

Installthefrictionwasher,metalwasher,andmountingnut.

Placezl'anneaud'étanchéiteetlerobinetsurlasurfacedemontage.

Installezlarondelleenfibre,larondelledefriction,etl'écroudemontage.

Coloqueelorodeselladoyelgrifosobrelasuperficiedemontaje.

Instalelaarandeladefibra,laarandeladefricciónylatuercadefijación.

.

Tightenthemountingnut.

Tightenthescrews.

Serrezl'écroudemontageetlesvisdeserrage.

Aprietelatuercadefijaciónylostornillos.

Installation / Installation / Instalación

1 2

> 2⅜" (60 mm)

Page 6: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

6

English Français Español

Connectthehandsprayhosetotheconnectionhose.

Raccordezletuyaudeladouchetteautuyaud'arrivéedeladouchette.Installezlecontrepoidssurletuyau.

Conectelamangueraderocia-dordemanoalamangueradesuministro.

Installthehoseweight.

Testthehandsprayhose.Ifitdoesnotretractsmoothly,repo-sitiontheweight.

Tirezsurladouchette.Elledevraitcoulisserfacilementetserétractersansà-coups.Modifiezlapositionducon-trepoidsaubesoin.

Instaleelcontrapesodelamanguera.

Tiredelrociadordemano.Debemoverseconfacilidadyre-traersesuavemente.Reposicioneelcontrapesosegúnseanecesario.

3 4

Page 7: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

7

English Français Español

Connectthehotandcoldsupplyhosestothestops.

Usetwowrenches.

Do not allow the sup-ply hoses to twist.

Connectezlestuyauxd'arrivéed'eauchaudeetd'eaufroideauxtuyaud'alimentation.

Servez-vousdedeuxclés.

Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas.

Conectelasmanguerasdesumi-nistrodeaguacalienteyfríaalasalimentacionesdelared.

Usedosllaves.

No permita que ningu-na de los mangueras se retuerza.

9 mm16 mm

5

Page 8: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

8

English Français Español

Removethesprayhead.

Removethehosefilter.

Flushthefaucetforatleasttwominutes.

Reinstallthehosefilterandsprayhead.

Retirezladouchette.

Retirezlefiltre.

Rincezlerobinetpourunmini-mumdedeuxminutes.

Installezlefiltreetladouchette.

Retireladucha.

Retireelfiltro.

Enjuagueelgrifoduranteunmínimodedosminutos.

Instaleelfiltroyladucha.

1

4

5

2

3

> 2 min

6

Page 9: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

9

xx = Colors / Couleurs / Acabados00=Chrome80=SteelOptik

Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos

95318xx0

97995xx0

97996000

92730000

98598xx1

92264000

95049000

97350000

9321800095008000

96316001

98551000

96338000

95506000

97735000

Page 10: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

10

User Instructions / Instructions de service / Manejo

onouvertabierto

offfermécerrar

hotchaudcaliente

coldfroidfrío

Page 11: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

11

Cleaning / Nettoyage / Limpieza

Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos

1

1

2

2

3

3

5

4

Page 12: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

12

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modernbathroomfaucets,kitchenfaucetsandshowerproductsaremadefromdifferentmaterialstocomplywiththeneedsofthemarketwithregardtodesignandfunctionality.Toavoiddamagetotheproduct,itisnecessarytotakepropercareofit.

For best results: • Preventthebuildupofmineralscaleand/orsoapresiduebycleaningyourHansgroheproduct(s)when

needed. • Selectacleaningagentspecificallyintendedforthetypeofproduct. • Do notusethesetypesofcleanersastheywillcausedamagetoyourHansgroheproduct:

´ Anycleaningagentcontaininghydrochloricacid,formicacid,lye,oraceticacid.´ Abrasivecleaningpowders,pads,orbrushes.´ Steamcleaners.´ “Norinse”cleaningagents.

• Alwaysfollowtheinstructionsprovidedbythemanufacturerofthecleaningagent. • Do notmixcleaningagents,unlessdirectedbythemanufacturer. • Do notspraycleanersdirectlyontotheproductasdropscouldenteropeningsandgapsandcausedamage.

Whenusingspraycleaners,spraythecleanerontoasoftclothorsponge. • AlwaysrinseyourHansgroheproductthoroughlywithclearwaterandpolishdrywithasoftclothafter

cleaning.

Important • Residuefromsoapsandshampooscancausedamage.Rinsetheproductwithcleanwateraftereachuse. • Residuefrombasin/tub/tilecleanercancausedamagetofaucetsandfittings.Immediatelyrinseanyoverspray

fromtheHansgroheproduct. • DonotstoreanycleaningagentsunderyourHansgroheproduct,suchasinavanityunit,asthefumesmay

damagetheproduct. • Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is

not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Lesrobinetspourlessallesdebainsetlescuisinesmodernesainsiquelesproduitsrécentspourlesdouchessecomposentdematériauxdifférentsafindesatisfaireauxbesoinsdumarchéentermesdeconceptionetdefonctionnalité.Afind’éviterd’endommagerleproduit,ilestnécessaired’enprendresoin.

Pour de meilleurs résultats : • Empêchezl’accumulationdetarteet/ouderésidudesavonennettoyantvotreproduitHansgrohelorsquec’est

nécessaire. • Sélectionnezunproduitdenettoyagespécifiquementprévupourcetypedeproduit. • N’utilisez pascestypesdenettoyantscarilspeuventendommagervotreproduitHansgrohe:

´ Toutproduitdenettoyagecontenantdel’acidechlorhydrique,del’acideformique,delapotasseoudel’acideacétique.

´ Lespoudresdenettoyage,lestamponsoulesbrossesabrasives. ´ Lesnettoyeursàvapeur. ´ Lesproduitsdenettoyage«sansrinçage».

• Ne mélangez paslesproduitsdenettoyage,àmoinsquecelasoitindiquéparlefabricant. • Ne pulvérisez paslesnettoyantsdirectementsurleproduitcardesgouttespourraiententrerdansles

ouverturesetlesfentesetcauserdesdommages.Lorsquevousutilisezdesnettoyantsparpulvérisation,pulvérisezlenettoyantsurunchiffonouuneépongedouce.

• Aprèslenettoyagerincerabondammentàl’eauclairpouréliminerintégralementlesrestesdedétergent.

Page 13: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

13

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoyendía,lasgriferíasdebañoydecocinaasícomoduchasmodernassecomponendematerialesmuydistintosparasatisfacerlasexigenciasdelmercadorespectoaldiseñoylafuncionalidad.Paraevitardañosyreclamacioneshayquetenerencuentaciertosaspectostantoenelusocomoensulimpieza.

Para obtener mejores resultados: • EvitelaacumulaciónderestosdejabónosarrolimpiandoelproductoHansgrohecuandoseanecesario. • Seleccioneunagentedelimpiezadiseñadoespecíficamenteparaeltipodeproducto. • No useestostiposdelimpiadores,yaquecausarándañoasuproductoHansgrohe:

´ Agenteslimpiadoresquecontenganácidoclorhídrico,fórmico,acéticoolejía. ´ Polvos,pañosocepillosdelimpiezaabrasivos. ´ Limpiadoresavapor ´ Agentesdelimpieza“sinenjuague”.

• Siempresigalasinstruccionesprovistasporelfabricantedelagentedelimpieza. • No mezclelosagentesdelimpieza,amenosqueestéindicadoporelfabricante. • No rocíelimpiadoresdirectamentesobreelproducto,yaquepodríancaergotassobrelasaberturasy

espaciosycausardaños.Cuandouselimpiadoresenspray,rocíeellimpiadorsobreunpañosuaveoesponja. • SiempreenjuaguesuproductoHansgroheconagualimpiayséqueloylústreloconunpañosuavedespuésde

lalimpieza.

Importante • Losresiduosdeproductosdeaseocomojabonliquido,champus,geldeducha,tintesdepelo,perfumes,

locionesdeafeitadoyesmaltedeunaspuedendanartambienlosmateriales.Enjuagueelproductoconagualimpiadespuésdecadauso.

• Losresiduosdelimpiadoresparalavatorios,bañerasoazulejospuedencausardañoalosgrifosyaccesorios.EnjuagueinmediatamentecualquierderramequehayasobreelproductodeHansgrohe.

• Tampocopuedengenerarsedepositosdeproductosdelimpiezaoquimicosdebajodelosproductos,p.ej.Enunarmariodelavabo.Delocontrario,losvaporesgeneradospuedendanarlosproductos.

• Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza inadecuados no están cubiertos por la garantía.

• Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important • Lesresidusdeproduitspourlecorpscommelessavonsliquides,shampooings,gelsdedouche,teinturespour

cheveux,parfums,apres-rasageetvernisaonglespeuventcauserdesdeteriorations.Rincezleproduitavecdel’eaupropreaprèschaqueutilisation.

• Lerésiduprovenantdesnettoyantspourcuvette/baignoire/carrelagepeutendommagerlesrobinetsetlesraccordsdetuyauterie.RincezimmédiatementtoutesurpulvérisationsurleproduitHansgrohe.

• Dememe,ilestinterditdestockerdesdetergentsoudesproduitschimiquessouslesproduits,parex.dansunmeublesouslavabo,carlesvapeursquis’endegagentrisquentd’abimerlesproduits.

• Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

• Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Page 14: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

14

Page 15: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

15

Page 16: Allegro E 04076xx0...3 Español Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa)

16

Hansgrohe,Inc.•1490BluegrassLakesParkway•Alpharetta,GA30004Tel.800-334-0455•Fax770-889-1783

www.hansgrohe-usa.com US

-Ins

talla

tion

Instr

uctio

ns•

Par

tNo.

904

7040

7•

Rev

ised

10/2

018

ThiswarrantyislimitedtoproductsmanufacturedbyHansgrohe,Inc.(“Hansgrohe”)thatarepurchasedbyaconsumerintheUnitedStatesorCanadaafterMarch1,1996,andinstalledineithertheUnitedStatesorinCanada.

WHO IS COVERED BY THE WARRANTY

Thislimitedwarrantyextendstotheoriginalpurchaseronly.Thiswarranty is non-transferable. Hansgrohe neither assumes norauthorizesanypersontocreateforitanyotherobligationorliabilityinconnectionwiththisproduct.

LENGTH OF WARRANTY

Ifyouareaconsumerwhopurchasedtheproductforuseprimarilyforpersonal,familyorhouseholdpurposes,thislimitedwarrantystartsonthedateofpurchaseandextendsforaslongasyouowntheproductandthehomeinwhichtheproductisoriginallyinstalled.Ifyoupurchasedtheproductforuseprimarilyforanyotherpurpose,including, without limitation, a commercial purpose, this limitedwarrantystartsonthedateofpurchaseandextends(i)for1year,withrespecttoHansgroheandCommercialproducts,and(ii)for5years,withrespecttoAxorproducts.TheRubbedBronzefinishissubjecttoa3-yearlimitedwarrantystartingonthedateofpurchase.

WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY

This limitedwarrantycoversonlyyourHansgrohemanufacturedproduct.Hansgrohewarrantsthisproductagainstdefectsinmaterialorworkmanshipasfollows:

Hansgrohe will replace at no charge for parts only or,at itsoption, replaceanyproductorpartof theproductthat proves defectivebecause of improperworkmanshipand/or material, under normal installation, use, serviceand maintenance. If Hansgrohe is unable to provide areplacementandrepairisnotpracticalorcannotbemadeintimelyfashion,Hansgrohemayelecttorefundthepurchasepriceinexchangeforthereturnoftheproduct.REPAIRORREPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES,REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDEDUNDER THIS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVEREMEDYOFTHEPURCHASER.

WHAT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY

A. Conditions, malfunctions or damage not resulting fromdefectsinmaterialorworkmanship.

B. Conditions, malfunctions or damage resulting from (1)normal wear and tear, improper installation, impropermaintenance, misuse, abuse, negligence, accident oralteration;(2)theuseofabrasiveorcausticcleaningagentsor“no-rinse”cleaningproducts,ortheuseoftheproductinanymannercontrarytotheproductinstructions;or(3)

conditions in thehomesuchasexcessivewaterpressureorcorrosion.

C. Laborandotherexpensesfordisconnection,deinstallation,orreturnoftheproductforwarrantyservice(includingbutnotlimitedtoproperpackagingandshippingcosts),orforinstallationorreinstallationoftheproduct.

D. Accessories,connectedmaterialsandproducts,orrelatedproductsnotmanufacturedbyHansgrohe.

E. AnyHansgroheorAxorproductsoldfordisplaypurposes.

HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY.

Someprovincesand some statesdonotallow theexclusionorlimitationof incidentalorconsequentialdamages,so theabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou.

TO OBTAIN WARRANTY PARTS OR INFORMATION

ContactyourHansgroheretailer,orcontactTechnicalServiceat:

Hansgrohe,Inc.1492BluegrassLakesParkway

Alpharetta,GA30004Toll-free800-334-0455

Inrequestingwarrantyservice,youwillneedtoprovide:

1. Thesalesreceiptorotherevidenceofthedateandplaceofpurchase.

2. Adescriptionoftheproblem.3. Delivery of the product or the defective part, postage

prepaidandcarefullypackedandinsured,to:

Hansgrohe,Inc.1492BluegrassLakesParkway

Alpharetta,GA30004Toll-free800-334-0455

Whenwarrantyserviceiscompleted,anyrepairedorreplacementproductorpartwillbereturnedtoyoupostageprepaid.REVISEDMAY1,2016.

PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS

Uponpurchaseorprior to installation,pleasecarefully inspectyourHansgroheproductforanydamageorvisibledefect.Priortoinstalling,alwayscarefullystudytheenclosedinstructionsontheproperinstallationandthecareandmaintenanceofthisproduct.Ifyouhavequestionsatany timeabout theuse, installationorperformanceofyourHansgroheproduct,orthiswarranty,pleasewriteusorcallustoll-freeat800-334-0455.

Limited Consumer Warranty