alcatel lucent talk ilvt
DESCRIPTION
Alcatel-Lucent Talk - ILVTTRANSCRIPT
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
by Tony GUEZ
INSTANT LANGUAGE VOICE TRANSLATION
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
3
1. Problem statement: People speaking different languages present barriers to global communications and cooperation
2. Benefits of Instant Language Voice Translation Solution
3. Use cases
4. Solution architecture
AGENDA
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
• Today almost all translation done by human effort (>99%)
• 400,000 translators worldwide, 150,000 in Europe
• $5.7 Billion dollar industry in 2006
• European Union: 1.3 Billion spent on translation
- 506 language directions to translate
- Current effort insufficient to keep up with needs of 23 member states
• Worldwide 6,000 languages
- 36,000,000 language directions!!!
• Actual translation work is currently only about 10% of translatable text
• Translation needs are growing 25% -35% per year
• …and that’s just for text…
THE MAGNITUDEOF THE PROBLEM
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
Conferences• Estimated 300,000 conference per year in Europe
- 150 professional simultaneous translators
- 1% or less are translated
• Internet
- On YouTube, every minute 13 hours of new videos
• Television
- Satellite, cable: Virtually unlimited channels
• Lectures
- Government, Universities, corporations
• Meetings
• Telephone conversations
• Travel dialogs/encounters
TRANSLATIONOF SPEECH
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
6
MARKET SEGMENT FOR ILVT SERVICES
Example of “Telephony interpretation market” (TIS*) using external interpreter
100 million € in 2012+ 14,6 % YoY
Most requested languages:
English and SpanishCost $3-4mn
FOR ANY SEGMENTS!!
(TIS*) is a very small part of our Total Addressable Market
G2C
B2C C2CFinancial services
Consumer products
Inter-personal
Insurance
Travel
Telecom
Government
Utilities
Healthcare
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
7
PARTNERENTERPRISEGROUP
BELL LABS ILVT TEAM
MULTIPLE EXPERTS TOGETHER FOR A UNIQUE ALCATEL-LUCENT INNOVATIVE PROJECT
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
8
WE ENABLE PEOPLE SPEAK TO EACH OTHER IN DIFFERENT LANGUAGES OVER THE PHONE WITH
INSTANT VOICE TRANSLATION AND TEXT TRANSCRIPTS
ILVT SOLUTION, TO EXCHANGE WITH THE WORLD IN YOUR NATIVE LANGUAGE…
LANGUAGE TRANSLATION
NETWORK
BONJOUR CIAO !
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
9
…AND TEXT TRANSLATIONON THE SCREEN IN REAL TIME!!
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
• ILVT supports the following activities:
- Globalization of the trade activities
- Expansion of tourism
- Globally mobile workforce of international workers
- Public service support for non-native speakers
- International and national organizations (Justice, Security, EC, UN, NATO…)
ILVT BENEFITS
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
• Rapid increase of global communications access
• Including access to fixed and mobile Internet
• Large broadband available in fixed and mobile networks
- (LTE, optics, IMS, 3G+)
• Partially driven by social and professional networks expansion
• Rapid growing percentage of illiterate people in emerging countries using mobile devices
MARKET TRENDS DRIVING THE NEED FOR THIS SOLUTION
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
12
BUT THERE IS A GAP BETWEEN THE RAPID DEVELOPMENT OF ANY HUMAN EXCHANGES…AND LEARNING MORE LANGUAGES
CAN YOUTALK TO ME?
VOUS POUVEZ ME PARLER!!? ? !
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
13
INSTANT LANGUAGE VOICE TRANSLATIONUSE CASES
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
14
ILVT USE CASES, FROM ONE TERMINAL TO MANY
#1HELLO!...
…BONJOUR!
#2CIAO BONJOUR
#3
BONJOUR
HELLO
OLA
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
15
USE CASEINFORMATION
CONTACT AND INFORMATION DESK POINT
• Reduction costs
− cost of multilingual staff
− difficult to recruit
− expensive profiles
• Flexibility need
− resolve peak calls
− support 24x7
BONJOUR,JE CHERCHE…
BUENOS DIAS
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
16
USE CASETRANSLATION OF SPEECH(LANGUAGES AND TEXT)
MR. PRESIDENT SEÑOR PRÉSIDENTE
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
17
ILVTserver
USE CASEBOOKING
ILVTserver
HELLO, I DON’T SPEAK YOUR LANGUAGE AND I’M USING THE ILVT SERVICE TO BOOK…
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
18
USE CASENEW BUSINESSAND MORE TRADE
•No intermediates
•More confidence
• Faster
•More business initiative
•More direct prospection
•At any time, everywhere
E QUALE SAREBBÉ
IL PRECIO ?
IT IS BETTER IF YOU TAKE ALL OF THEM
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
19
USE CASECLAIMS POLICEOFFICE, EMERGENCY,…
I LOST MY PASSPORT
SOMEONE STOLE MY CREDIT CARD!!!
CALMEZ-VOUS, ON VA VOUS AIDER…
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
20
• Using ILVT server
- Best reception
- Gain time
- Rapid support
- Better diagnostic
- Increase confidence
USE CASEHEALTH CARE
मै ंमै ंमै ंमै ं पे टपे टपे टपे ट मे ंमे ंमे ंमे ंदर् ददर् ददर् ददर् द हैहैहैहै
WHAT IS HE SAYING!!!?
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
21
• Regional emergencies
• Natural disasters
• Civil war
• Outbreaks of disease
• Peacekeeping operations
• Health care for needy and poor
USE CASEHUMANITARIAN NEEDS
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
22
INSTANT LANGUAGE VOICE TRANSLATION ARCHITECTURE
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
23
ILVTSERVER
DEVELOPMENT PATH TO A CARRIER GRADE PRODUCT
• Sentence recognition
• Disambiguation
• Noise disturbance
• Ergonomics
• Sound quality
PHASE 1 FOR CORPORATE
• Consecutive translation
• Focus on domains
• Dedicated corpus
• Indoor web access
•Written and audio output
• Limited interactivity
•Wideband and audio quality
PHASE 2 FOR MASS MARKET
• Simultaneous translation
• System learning
• Broader domains
• Complex corpus
• Noise filtering algorithms
•Written and audio output
• Friendly web interface
•Wideband and audio quality
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
24
NO
ISE
CA
NC
ELL
AT
ION
REAL-TIME TRANSLATION MODULE (C++)
VO
ICE
RE
CO
GN
ITIO
N
CONTEXT SETTING
TR
AN
SLA
TIO
N(S
)
DISAMBIGUATION ENGINE (CONTEXT MGMT)
VOICE SYNTHESIS
WEB DISPLAY
• Dictionaries
• Voices DB
• User Profiles
SPEAKER(VOICE)(VOICEAND TEXT)
CORRESPONDENT #1(VOICE AND TEXT)
LEARNING
OFFLINE DISAMBIGUATION HELPER DATABASES
ILVT SERVER GLOBALARCHITECTURE
VOICE SYNTHESIS
WEB DISPLAY CORRESPONDENT #2(VOICE AND TEXT)
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
25
ILVT/LINUX SERVER
16 KHZ PCM AUDIOENGLISH
16 KHZ PCM AUDIOSPANISH
RECOGNITION ANDTRANSLATION API
ILVT
TRIALARCHITECTURE
RECOGNITION ANDTRANSLATION SERVER
HELLO HOLA
COPYRIGHT © 2011 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED. ALCATEL-LUCENT — CONFIDENTIAL — SOLELY FOR AUTHORIZED PERSONS HAVING A NEED TO KNOW — PROPRIETARY — USE PURSUANT TO COMPANY INSTRUCTION
26
Q & A