airbrush set pabk 60 b2 airbrush set festÉkszÓrÓ …

65
AIRBRUSH SET PABK 60 B2 IAN 275633 AIRBRUSH-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung STRIEKACIA PIŠTOĽ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu AIRBRUSH SADA S KOMPRESOREM Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu AIRBRUSH KOMPLET Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo AIRBRUSH SET Operation and Safety Notes Translation of the original instructions FESTÉKSZÓRÓ KÉSZLET Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása

Upload: others

Post on 07-Feb-2022

21 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

AIRBRUSH SET PABK 60 B2

IAN 275633

AIRBRUSH-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

STRIEKACIA PIŠTOĽ Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu

AIRBRUSH SADA S KOMPRESOREM Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu

AIRBRUSH KOMPLET Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo

AIRBRUSH SET Operation and Safety Notes Translation of the original instructions

FESTÉKSZÓRÓ KÉSZLET Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása

Page 2: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

GB Operation and Safety Notes Page 5HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 15SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 25CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 35SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 45DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 55

Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.

Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde-gyik funkcióját.

Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Page 3: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

A

B

1 2

4 5 6 7

8 9 a10 11 12

9

3

2 a

13

5

3

2

1

2 a

Page 4: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

C

D 6

9 9a

7 12

10 8

14

1

15

Page 5: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

5 GB

Table of contents

Introduction ...................................................................................................................................Page 6Intended use ........................................................................................................................................Page 6Features and fittings ............................................................................................................................Page 6Technical data .....................................................................................................................................Page 7

General safety instructions for compressed air tools................................Page 7General safety information for electrical devices .............................................................................Page 9Product-specific safety instructions .....................................................................................................Page 9

Before initial use .......................................................................................................................Page 9

Preparations for use ..............................................................................................................Page 10Connecting the airbrush set ................................................................................................................Page 10Mixing paints for use ..........................................................................................................................Page 10Turning airbrush compressor on / off .................................................................................................Page 10Regulating the air pressure .................................................................................................................Page 10Regulating the spraying results...........................................................................................................Page 10Connecting the air hose ......................................................................................................................Page 11Using the accessories .........................................................................................................................Page 11

Cleaning and care ....................................................................................................................Page 11

Information about warranty and service processing ...............................Page 11Warranty terms ...................................................................................................................................Page 12Scope of warranty ..............................................................................................................................Page 12Procedure in the case of warranty .....................................................................................................Page 12

Environmental instructions and disposal information ..............................Page 13

Paint disposal instructions ................................................................................................Page 13

Declaration of Conformity ................................................................................................Page 13

Page 6: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

6 GB

Introduction / General safety instructions for compressed air toolsIntroduction

Airbrush set PABK 60 B2

Introduction

Congratulations! You have chosen a high-quality device from our company. Familiarise yourself with the product

before using it for the first time. In addition, please carefully refer to the operating instructions and the safety advice below. Initial operation of this tool must be performed by trained personnel.

KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN!

Intended use

This device is a portable air compressor optimised for use with airbrushes. With the accessories included, it is suitable for use in numerous applications. It is maintenance-free and equipped with noise suppres-sion so it is also suitable for use in closed rooms. Keep these instructions in a safe place. When pass-ing this product on to others please also include all documents. Any use other than the intended is pro-hibited and potentially dangerous. Damages result-ing from noncompliance or misuse are not covered by the warranty and are not included in the manufacturer‘s

liability. This device has been designed for house-hold use and may not be used for commercial or industrial purposes.

Features and fittings

Check that all the items are present and that the product is in perfect condition immediately after unpacking. Never use

the product if it is defective.

1 Airbrush compressor2 Coiled hose

2 a Coiled hose adapter3 Spray stylus4 Paint mixing beaker with closure lid5 Paint mixing beaker with connection lid6 Air mattress adapter7 Thread adapter8 Compressed air hose9 Air blow gun9a Air blow gun nozzle10 Universal valve connection11 Mixing pipette12 Ball needle13 Open-end wrench14 On / Off Switch15 Air pressure regulator

The following pictograms are used in these operating instructions / on the device:

Note Supply hose

Observe caution and safety notes! Danger of electric shock

Never use hydrogen, oxygen, carbon dioxide or other bottled gases as an energy source.

Risk of burns!

Wear hearing protection, dust protec-tion mask, protective glasses and protective gloves.

Dispose of packaging and device in an environmentally friendly way!

For indoor use only.Warning:Compressor unit can start up without warning.

Page 7: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

7 GB

Introduction / General safety instructions for compressed air tools

Note: this package also includes six different colours of highly concentrated, water-soluble paints in plastic containers. These are hereafter referred to as „consumables“.

Technical data

Output power: approx. 15 l / minTheoretical suction capacity: max. 40 l / minOperating pressure: max. 0.26 MPaMax. pressure: 0.32 MPa (approx.

3 bar)Weight without accessories: 4.233 kgMotor output without load: 180 WOperating voltage: 230 V∼, 50 HzOperating mode: S3 15 %Operating time 10 min:S3 = Intermittent periodic duty not influenced by the starting process. During a 10 min period, the operating time must not exceed 15 % (1.5 min).Output of compressor speed: 1440 min-1

Protection class: IPX 0Protection class: I / Ambient temperatureduring operation: 10 °C–30 °C

General safety instructions for compressed air tools

Note: When used in the following text, the terms „compressed air device“ or „device“ refer to the compressed air device specified in these instructions for use.

Basic safety measures must be followed when using compressed air devices to eliminate the risk of fire, electric shock and personal injury. Be sure to read and follow the notices within these operating instructions prior to using the device and store them in a safe location. The manufacturer assumes no liability for damages or personal injury resulting from failure to follow these operating in-structions.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction con-cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Prevent children from playing with the device. RISK OF INJURY! Before

performing maintenance tasks, disconnect the compressed air supply.

Only use the device in applications for which it was designed!

Do not overload the device. Never use hydrogen, oxygen, car-

bon dioxide or other bottled gasses to power this tool as doing so may

result in explosion, causing severe injuries. Maintain and clean the device regularly as

prescribed (see Chapter „Cleaning and care“). DANGER OF EXPLOSION!

Never use petrol or other flammable liquids to clean the compressed air tool! Sparks could ig-nite residual vapours inside the compressed air device resulting in the compressed air device exploding. Do not use the device in explosive environments with flammable liquids, gasses or dust. Never work on materials which are or could potentially be highly flammable or explosive.

Check the device for damage before bringing it into use. Always make sure that the device is in perfect condition each time before use.

Remain alert at all times and always watch what you are doing! Unexpected movement of the device may cause hazards.

Avoid placing your body in an unnatural position. Keep proper footing and balance at all times. By doing this you will be in a better position to control the compressed air device in unforeseen circumstances.

Do not use any device if its switch is defective. A device that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired.

Store the device out of the reach of children when it is not in use. Do not let anyone use the

Introduction

Page 8: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

8 GB

General safety instructions … / Before initial useGeneral safety instructions for compressed air tools

device if he or she is not familiar with it or has not read the instructions and advice. Compressed air devices are dangerous when they are used by inexperienced people.

Maintain the device carefully. Check that mov-ing device parts are working properly and move freely. Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device. Have damaged parts repaired before you use the device. Many ac-cidents have their origins in poorly maintained devices.

Switch off the device off when it is not in use. Always wear personal protective

device and safety glasses. Wearing personal protective devices such as

dust mask, non-slip safety shoes, safety helmet or ear protectors, depending on the type of compressed air tool and its application, reduces the risk of injuries.

Check the connections and supply lines. All maintenance units, couplings and hoses must be equipped to meet the pressure and air amounts specified in the device specific values. Pressure that is too low influences the functioning of the device; pressure that is too high can cause damage to property and personal injury.

Protect hoses from kinks, constrictions, solvents and sharp edges. Keep hoses away from heat, oil and rotating parts.

Make sure that the hose clamps are always tightly fastened. If the hose clamps are not tightly fastened or are damaged, the air could escape uncontrollably.

Replace damaged hoses immediately. A dam-aged supply line may result in the air hose whipping about and may result in injuries.

If the power cable of the device is damaged, it has to be replaced by the manufacturer or its service department or a similarly qualified per-son in order to avoid hazards.

Do not use the device when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications. One moment of carelessness when using the device may result in serious injuries.

Do not directly inhale the exhaust air. Keep eyes away from exhaust air. Exhaust air from the

compressed air device may contain water, oil, metal particles or contamination from inside the compressor. This may result in injury to health.

BE CAREFUL WHEN SETTING DOWN THE DEVICE! Always put

down the device so it does not come into contact with the trigger. This could potentially result in accidental activation of the device, which again could result in hazards.

Only use suitable accessories. These may be purchased from the manufacturer. Using non-OEM accessories may result in hazards.

Only use filtered and regulated compressed air. Dust, caustic vapours and / or moisture may damage the motor of a compressed air tool.

The hose must be designed for pres-sures of at least 8.6 bar or 125 PSI, but at least 150 % of the maximum

pressure generated in the system. The tool and supply line must be

equipped with a hose coupling to completely remove pressure when

disconnecting the coupling hose. Do not modify this device in any way without

the manufacturer‘s approval. Only use the compressed air device with the

specified pressure (max. 0.32 MPa / approx. 3 bar).

Disconnect the compressed air device from the air supply after each use and when not in use.

Do not use the compressed air device if it leaks or is in need of repair.

Never connect the compressed air device to an air hose with pressure exceeding 7 bar.

Keep your working area clean and well lit. Un-tidy or poorly lit working areas can lead to ac-cidents. Working under proper conditions will allow you better control of the device, particu-larly under unforeseen circumstances.

Only have the device repaired by qualified specialist personnel using OEM

spare parts. This will ensure that your device remains safe to use.

Keep children and other individuals away from the device during use. Distractions can cause you to lose control of the device.

Page 9: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

9 GB

General safety instructions … / Before initial use

Wear suitable clothing. Do not wear loose cloth-ing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves clear of moving parts. Loose clothing, jewellery or long hair can become trapped in moving parts.

Put down the trigger and device in the event of unexpected compressor failure.

Whenever possible, use a condensate trap or regularly empty the compressed air device hoses and tubing before and during use to re-move condensate (water).

ATTENTION! An undersized com-pressed air system may minimise the efficiency of your device.

Never point the compressed air device at your-self, other persons or animals. Otherwise there is a risk of injury.

Always observe all the safety advice attached to the compressor.

Make sure that the compressor intake opening is never blocked and the airflow is never hin-dered.

Clean the suction filter with a cloth when it is dirty. Switch off the device and pull the plug from the socket to prevent it from being acci-dentally switched on.

Do not allow yourself to become distracted while working with the device.

General safety information for electrical devices

Never connect the device to a residual current (FI) protective switch.

Protect yourself against electric shock. As you are working, avoid touching grounded parts (e.g. refrigerator, water supply pipes etc.).

DANGER! Avoid contact with live lines. This device is not insulated against electric shock.

Check extension and power supply cables reg-ularly. Replace any faulty cables with new ones immediately.

If the mains power cable of this device is dam-aged, it has to be replaced by the manufacturer or its service department or a similarly qualified person in order to avoid hazards.

Store the device in a dry environment when it is not being used over a longer period.

Make sure that the connection cable does not hang over a corner or be stretched; otherwise there is a risk of injury.

Do not use the mains lead for any purpose for which it was not intended, e.g. to carry the product, to hang it up or to pull the mains plug out of the mains socket.

Never pull on the mains cable to remove the mains plug from the socket.

Never use electrical tool in damp or wet envi-ronments and never expose it to rain or high humidity.

Never switch on the device in the vicinity of in-flammable liquids or gases.

If the device is used outdoors, only use exten-sion cables that are expressly designed for out-door use.

Product-specific safety instructions

CAUTION! RISK OF BURNS! The compressor heats up after ex-tended operation. Therefore always

use the handle on the device to move it. Never touch the device itself!

ATTENTION! The casing of the airbrush com-pressor may become hot during use. Do not touch hot surfaces in order to prevent burns.

Never leave the device in operation unattended. Built-up heat generated by the device can be a source of danger.

Before initial use

Check that all parts of the device are in perfect condition.

Make sure that the available mains voltage is compatible with the voltage intended for oper-ating the compressor.

Note: You will find the intended mains voltage on the type plate of the device.

General safety instructions for compressed air tools

Page 10: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

10 GB

… / Cleaning and care / Information about warranty and service processingPreparations for use

Preparations for use

Warning: This appliance can slide on smooth sur-faces during normal use. This can be prevented by applying light pressure to the appliance.Clean dusty surfaces so that the suction cups can grip well. Otherwise a slight shift in position is possible.

Connecting the airbrush set

Be absolutely certain to disconnect the mains plug before connecting the airbrush set to the compressor and release the pressure in the lines by actuating the vent of the air blow gun 9 .

Use the respective screw connection to connect the spray stylus 3 with the coiled hose 2 and the coiled hose to the airbrush connection 1 . Use the included open-end wrench. 13 (see Ill. A).

Fasten the paint mixing beaker with connection lid 5 to the spray stylus 3 (see Ill. B).

Insert the mains plug into the mains socket. Note: For optimal results, professionals connect

an intermediate pressure reducer (not included with delivery). The pressure reducer can be used to adjust the compressed air at the spray gun and optimise it to your needs.

Mixing paints for use

The paints included are water-soluble. In order to properly apply the paints, add water and stir. As delivered, the paints are too viscous.

First fill the beaker with your selected paint colour with water.

Now screw the cover back on the beaker and shake it.

Now remove two full droppers (1.5 mark on the dropper) and fill these into a mixed glass filled half way with water.

Shake the beaker. Now your paint has reached the correct consistency.

Attach the paint mixing glass 5 according to Ill. B.

Note: If desired, you can adjust the amount of water added to influence the colour intensity yourself as with a watercolour box. The more water you add, the „thinner“ the colour. You can also mix individualised colour tones from the available colour pastes. Please take note, there must be no paint clumps remaining in the paint containers. The consistency should correspond to that of water. Note: If the paint used does not cover well, in-crease the amount of paint in the mixture ratio.

Turning airbrush compressor on / off

Turn the airbrush compressor 1 on by setting the on / off switch 14 to the position “I“ (see Ill. C).

Turn the airbrush compressor 1 off by setting the on / off switch 14 in the position “0“ (see Ill. C).

Note: Full pressure is built up after two seconds.

Regulating the air pressure

Regulate the air pressure by actuating the vent of the air blow gun 9 to more or less of an extent.

The air pressure can be adjusted by turning the air pressure regulator 15 .

The air gauge shows the pressure level. Turning the air pressure regulator 15 to the left

reduces the air pressure, turning the air pres-sure regulator 15 to the right increases the air pressure.

An internal valve bleeds overpressure if it is not reduced.

Regulating the spraying results

Regulate the amount of the paint supplied by turning the paint nozzle of the spray stylus to the right or left (see Ill. B).

Page 11: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

11 GB

… / Cleaning and care / Information about warranty and service processing

Connecting the air hose

Connect the air hose 8 to the airbrush compres-sor 1 . Use the included open-end spanner 13 to do so (compare Fig. A).

Using the accessories (see Ill. D)

Air mattress adapter 6 , Ball needle 12 Use a pipe wrench to unscrew the nozzle 9a

of the blow-out gun 9 . Then – depending on what is needed – screw

on the air mattress adapter 6 or the ball nee-dle 12 , as well as the thread adapter 7 into the barrel of the air blow gun 9 .

Universal valve connection 10 Screw the universal valve adapter (suitable for

tyres, e.g. bicycle tyres) 10 directly onto the air hose 8 .

Cleaning and care

Thoroughly clean the spray stylus 3 immedi-ately after use. Otherwise the paint can dry and cause problems during the next use.

Thoroughly rinse out the spray stylus 3 with water.

Note: If the air intake of the compressor should become dirty, use a dry cloth to remove the ac-cumulated dirt.

Fault Interrupted paint jet or intermittent paint delivery

Cause Solution

1. Paint almost empty

1. Fill paint

2. Paint too viscous 2. Lower viscosity

3. Dry / defective nozzle

3. Screw in nozzle tightly or replace

4. Paint supply restricted

4. Cleaning

Fault Interrupted paint jet or intermittent paint delivery

Cause Solution

5. Incorrect posi-tion of spray stylus 3 .

5. Correct position angle

Fault Spray pattern incomplete

Cause Solution

1. Air head dirty / defective

1. Clean / replace air head

1. Rinse with clear water

2. Nozzle dirty / defective

2. Clean / replace air nozzle

Fault Spray pattern irregu-lar with drips

Cause Solution

1. Defective nozzle 1. Replace nozzle. Contact a respective service centre.

2. Paint too viscous 2. Lower viscosity

3. Insufficient working pres-sure

3. Increase working pres-sure (if necessary, not in-cluded accessories, e.g. pressure reducer)

3. Hose defective; replace hose

Fault Non-uniform paint amount delivered

Cause Solution

Nozzle dirty / defective

Clean / replace air nozzle

Information about warranty and service processing

Creative Marketing Consulting GmbH warranty

Dear customer, the warranty for this device is 3 years from the date of purchase. In the event the product

Preparations for use

Page 12: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

12 GB

... / Environmental … / Paint disposal instructions / Declaration of Conformity

is defective, you have legal rights vis-à-vis the retailer of this product. Your statutory rights are not limited in any way by our warranty detailed below.

Warranty terms

The warranty period begins on the date of purchase. Please retain the original receipt safely. This receipt is required as proof of purchase.

Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from date of purchase, it will be repaired or replaced - at our choice - by us free of charge. In order for the warranty to be valid, the defective device and the proof of purchase (re-ceipt) must be presented within the three-year warranty period, accompanied by a brief written description of the nature of the defect and of the date it arose.

If the defect is covered by our warranty, you will re-ceive the repaired device or replacement in return. A repair or exchange of the device does not extend a new warranty period.

Scope of warranty

This device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery.

The warranty applies to faults in material or manu-facture. This warranty does not apply to product parts subject to normal wear and tear and which can there-fore be considered as wear items, or to damage to fragile parts, e.g. switches, storage batteries or glass parts.

This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained. All in-structions provided in the operating instructions must be followed strictly to constitute proper use of the product. Purposes and practices which the operat-ing instructions warn of or advise against must be avoided without fail.

This product is intended for private, non-commercial use only. The warranty is void in the case of inap-propriate and improper handling, use of force and of any intervention which was not carried out by our authorized service branch.

Procedure in the case of warranty

Please follow the instructions below to ensure quick processing of your matter:

When inquiring about your product please have your receipt and product number (e.g. IAN) ready as your proof of purchase.The item number can be found on the type plate, an engraving, the cover page of your instructions (bottom left) or the decal at the back or bottom. In the event of malfunctions or other defects please first contact the service department below by phone or e-mail.A product recorded as defective, along with the proof of purchase (receipt) and a description of the defect and when it occurred, can then be returned free of charge to you at the service address provided.

Note:Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product

videos and software.

How to contact us:

GBName: C. M. C. GmbHWebsite: www.cmc-creative.deE-mail: [email protected]: 0-808-189-0652

(standard German landline rates apply)

Registered office: Germany

IAN 275633

Please note that the following address is not a service address.Please first contact the service centre listed above.

Information about warranty and service processing

Page 13: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

13 GB

Address:C. M. C. GmbHKatharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertGermany

Environmental instructions and disposal information

Don‘t waste, recycle!

The device, accessories and packaging should be recycled in an environmen-tally friendly manner.

Do not dispose of the compressed air tool through your household waste, or throw into fire or water. If possible, non-operational devices should be recycled. Contact your local retailer for information.

Paint disposal instructions

Do not allow to enter sewage system, open bodies of water or soil.

Product: Dispose of at collection facility for old paints / varnishes.

European list of waste materials08 01 12 waste paint and varnish other than those mentioned in 08 01 11.

Uncleaned packaging:Only completely emptied containers may be dis-posed of through recycling. Dispose of residual material that has not hardened in the same manner as the product.

Declaration of Conformity

We,C. M. C. GmbHDocumentation officer: Daniel HavenerKatharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert

declare on our sole responsibility the product

Airbrush set

Item number: 1934Year of manufacture: 2016 / 29IAN: 275633Model: PABK 60 B2

to meet the basic safety requirements of European Directives

Machinery Directive 2006 / 42 / ECEC Low Voltage Directive2014 / 35 / EUEC Directive for Electromagnetic Compatibility2014 / 30 / EU

RoHS Directive (2011 / 65 / EU)

and its amendments.

The conformity assessment is based on the following harmonised standards:

EN 1012-1: 2010EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 +A1:2001 +A2:2008EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009EN 61000-3-3:2008, EN 60335-1:2012EN 62233:2008

St. Ingbert, 31.05.2016

p.p. Daniel Havener

... / Environmental … / Paint disposal instructions / Declaration of ConformityInformation about warranty and service processing

Page 14: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

14

Tartalomjegyzék

Page 15: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

15 HU

Tartalomjegyzék

Bevezető .........................................................................................................................................Oldal 16Rendeltetésszerű használat ...............................................................................................................Oldal 16Felszereltség .......................................................................................................................................Oldal 16Műszaki adatok .................................................................................................................................Oldal 17

Általános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhoz ....Oldal 17Általános biztonsági utasítások elektromos készülékekre vonatkozóan ........................................Oldal 19Termékspecifikus biztonsági tudnivalók ............................................................................................Oldal 19

Az üzembevétel előtt ...........................................................................................................Oldal 20

Üzembe helyezés ....................................................................................................................Oldal 20Airbrushszett csatlakoztatás ..............................................................................................................Oldal 20A használathoz keverje össze a színeket .........................................................................................Oldal 20Airbrush-Kompresszor be- / kikapcsolás ...........................................................................................Oldal 20Légnyomás szabályozása .................................................................................................................Oldal 21A fújás eredmyének szabályozása ...................................................................................................Oldal 21Sűrített levegőtömlő csatlakoztatása ................................................................................................Oldal 21Tartozék használata ..........................................................................................................................Oldal 21

Tisztítás és ápolás ...................................................................................................................Oldal 21

Tudnivalók a garanciával és a szervizeléssel kapcsolatban ............Oldal 22Garanciális feltételek: ........................................................................................................................Oldal 22A garancia terjedelme .......................................................................................................................Oldal 22Garanciális ügyek lebonyolítása ......................................................................................................Oldal 23

Környezetvédelmi tudnivalók és megsemmisítési adatok .................Oldal 23

Àrtalmatlanítási tudnivalók festékekhez ...........................................................Oldal 23

EK- megfelelőségi nyilatkozat .....................................................................................Oldal 23

Page 16: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

16 HU

Bevezető / Általános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhozBevezető

Festékszóró Készlet PABK 60 B2

Bevezető

Szívből gratulálunk! Cégünk értékes ké-szüléke mellett döntött. Az első üzembe-vétel előtt ismerkedjen a készülékkel.

Ebből a célból olvassa el figyelmesen a következő használati utasítást és a biztonsági tudnivalókat. A szerszám használatbavétele csak erre kiképzett személy által történhet.

NE ENGEDJE, HOGY GYERMEKEK KEZÉBE KERÜLJÖN!

Rendeltetésszerű használat

Ez a készülék egy hordozható, a használathoz duk-kozó pisztollyal optimalizált légnyomásos kompresz-szor. A mellékelt tartozékokkal számos felhasználásra alkalmas. Nem kell karbantartani, valamint zajcsök-kentett, így zárt helyiségekben történő használatra  is alkalmas. Őrizze meg jól ezt az utasítást. A termék harmadik félnek történő továbbadása esetén adja át a teljes dokumentációt is. Minden a rendeltetéssze-rűtől eltérő használat tilos és potenciálisan veszélyes. A be nem tartásból, illetve a hibás használatból eredő károkra a garancia nem vonatkozik és ezek

nem tartoznak a gyártó felelősségi körébe sem. A készülék otthoni felhasználásra készült, közületi, vagy ipari célra nem szabad használni.

Felszereltség

A kicsomagolást követően mindig azonnal ellenőrizze a termék kifogástalan állapo-tát. Ne használja a terméket, ha hibás.

1 Dukkózó pisztoly kompresszor2 Levegő kábel

2 a Levegő kábel adapter3 Festékszóró4 Színkeverő üveg zárható tetővel5 Színkeverő üveg csatlakoztatható tetővel6 Felfújható matrac adapter7 Csavarmenet adapter8 Magasnyomású légtömlő9 Fújópisztoly

9 a Fújópisztoly fúvóka10 Univerzális szelep csatlakozó11 Keverőpipetta12 Szeleptű13 Villás kulcs14 Be- / Kikapcsoló15 Levegőnyomás-szabályozó

Ebben a Használati utasításban / a készüléken a következő piktogrammokat használtuk:

Tudnivaló Légtömlő

Vegye figyelembe a figyelmeztető és a biztonsági tudnivalókat! Áramütés veszélye

Soha ne használjon hidrogén-, oxigén-, széndioxid-, vagy más palackos gázt energiaforrásként.

Égési sérülések veszélye!

Viseljen hallásvédőt, légzés- / porvédő álarcot, védőszemüveget és védőkesz-tyűt.

A csomagolást és a készüléket környe-zetbarát módon semmisítse meg!

Csak beltéri használatra alkalmas.Figyelmeztetés:A kompresszor figyelmeztetés nélkül elindulhat.

Page 17: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

17 HU

Bevezető / Általános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhozBevezető

Tudnivaló: Ezenfelül a csomagban hat különböző színű, magas koncentrátumú, vízben oldható festék található, műanyag edényekben. Ezeket a következőkben „felhasználási anyagként“ nevezzük.

Műszaki adatok

Leadott teljesítmény: kb. 15 l / percElméleti szívási teljesítmény: max. 40 l / percÜzemi nyomás: max. 0,26 MPaMax. Nyomás: 0,32 MPa

(kb. 3 bar)Tartozékok nélküli súly: 4,233 kgTeher nélküli motorteljesítmény: 180 WÜzemelési feszültség: 230 V∼, 50 HzÜzemmód: S3 15 % Bekapcsolási időtartam 10 perc:S3 = Felfüggesztő-üzemmód, amely nincs befolyással a bemelegítő-folyamatra. Egy 10 perces időtartam alatt az üzembevétel ideje max. 15 % (1,5 perc) lehet.Kompresszorfordulatszám teljesítménye: 1440 perc-1

Védettség: IPX 0Védettségi osztály: I / Környezeti hőmérséklet Üzembevétel közben: 10 °C–30 °C

Általános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhoz

Tudnivaló: az itt következő szövegben a „Légnyo-másos készülékek“ vagy „Készülékek“ fogalom az ebben a használati utasításban megnevezett légnyo-másos készülékekre vonatkozik.

Légnyomásos berende-zések használatakor a tűz- és áramütés, valamint a személyi sérülés kockázatának kizárásához be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket. Kérjük, hogy az első üzembevétel előtt olvassa el, tartsa be és őrizze meg ezen üzemeltetési útmutató utasításait. Ezen üzemeltetési útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károkért, vagy sérülésekért a gyártó semminemű felelősséget nem vállal.

A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek, vala-mint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szel-lemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező szemé-lyek csak felügyelet mellett, illetve a készülék biztonságos használatára vonatkozó felvilá-gosítás és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem játszhat-nak a készülékkel. A tisztítást és az ápolást gy-ermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.

Gondoskodjon arról, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel.

SÉRÜLÉSVESZÉLY! A karbantartás elkezdése előtt szakítsa meg a

sűrített levegő betáplálást. Csak azokon az alkalmazási területeken hasz-

nálja a készüléket, amelyekre azt gyártották! Ne terhelje túl a készüléket. Ne használjon energiaforrásként

hidrogént, oxigént, széndioxidot vagy más gázt tartalmazó palackot, mert

az robbanást és ezáltal súlyos sérüléseket okozhat.

Tartsa karban és tisztítsa a készüléket rendsze-resen az előírtak szerint (ld. a „“Tisztítás és ápolás“ fejezet).

ROBBANÁSVESZÉLY! A magasnyomású készülék tisztításához soha ne

használjon benzint, vagy más gyúlékony folyadé-kot! A magasnomású készülékben maradó gő-zök egy szikrától meggyulladhatnak és ezáltal a készülék felrobbanhat. Ne dolgozzon a ké-szülékkel robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony gőz, gáz vagy por található. Ne mun-káljon meg valószínűleg gyúlékony, vagy rob-banékony anyagokat.

Üzembevétel előtt ellenőrizze a készüléket sé-rülések szempontjából. Minden használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék kifo-gástalan állapotban van-e.

Legyen állandóan figyelmes! A készülék váratlan mozgásai veszélyt okozhatnak.

Kerülje el a szokatlan testartásokat. Gondos-kodjon róla, hogy biztosan álljon és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ezáltal váratlan helyzetek-ben jobban ellenőrzés alatt tudja tartani a légnyomásos készüléket.

Page 18: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

18 HU

Általános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhozÁltalános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhoz

Ne használjon olyan készüléket melynek a kapcsolója rossz. Az olyan készülék, melyet nem lehet be- és kikapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni.

A használaton kívüli légnyomásos készülékeket a gyerekek hatósugarán kívül tárolja. Ne hagyja, hogy a készüléket olyan személyek használják, akik a készülék használatában nem jártasok, vagy ezeket az utasításokat nem olvasták el. A légnyomásos készülékek veszélyesek, ha azokat tapasztalatlan személyek okozzák.

Gondosan ápolja a készüléket. Ellenőrizze a mozgó készülékrészek kifogástalan működését és hogy szorulnak-e, továbbá hogy vannak-e törött vagy károsodott részek, melyek korlátozzák a készülék működését. A készülék használata előtt javíttassa meg a károsodott részeket. Sok baleset oka a rosszul karbantartott készülék.

Kapcsolja ki a készüléket, ha már nem használja. Viseljen személyi védőfelszerelést és

mindig védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, úgymint pl. porvédő

álarc, csúszásbiztos cipő, védősisak vagy hal-lásvédő; ha azokat a légnyomásos szerszám jellege és alkalmazásának módja szerinti viseli; csökkentik a sérülések veszélyét.

Ellenőrizze a csatlakozókat és a tápvezetékeket. A karbantartó egységeknek, csatolódaraboknak és tömlőknek - a nyomás és a levegőmennyiség szempontjából - meg kell felelniük a készülékjel-lemzőknek. A túl kicsi nyomás gátolja a készülék működését, a túl nagy nyomás pedig anyagi károkat és sérüléseket okozhat.

Védje a tömlőket a megtöréstől, szűkületektől, oldószerektől és az élektől. Tartsa távol a töm-lőket a hőtől, olajtól és forgórészektől.

Ügyeljen arra, hogy a tömlőbilincsek mindig jól meg legyenek húzva. A nem meghúzott vagy a sérült tömlőbilincseken keresztül ellenőrizetlenül levegő kerülhet kibocsátásra.

Cserélje ki a sérült tömlőt. A sérült ellátóvezeték a magasnyomású tömlő csapkolódásához és ezáltal sérüléshez vezethet.

Ha ennek a készüléknek a csatlakozó vezetéke megsérült, a veszélyeztetések elkerülése végett azt a gyártónak, a vevőszolgálatának, vagy

pedig egy hasonlóan szakképzett személynek kell kicserélni.

Ne használja a készüléket ha fáradt, vagy ha kábítószer, alkohol, illetve gyógyszer hatása alatt áll. A készülék használata közben már egy pillanat figyelmetlenség is komoly sérülésekhez vezethet.

Ne lélegezze be közvetlenül a kifújt levegőt. Kerülje a kifújt levegő szembe jutását. A magas-nyomású készülékből kifújt levegő vizet, olajat, fémdarabkákat, vagy a kompresszorból származó szennyeződéseket tartalmazhat. Ezek egész-ségkárosodást okozhatnak.

LEGYEN ÓVATOS A KÉSZÜLÉK LERAKÁSAKOR! Soha ne a

kioldóval lefelé tegye le a készüléket. Adott esetben ez a készülék véletlen aktiválását ered-ményezheti, amely ismét veszélyhez vezethet.

Csak megfelelő tartozékot szabad használni. Ezeket a gyártótól szerezheti be. Az eredetitől eltérő alkatrész veszélyes lehet.

Csak szűrt és szabályozott sűrített levegőt használjon. A por, a maró anyagok és / vagy a nedvesség károsíthatják a magasnyomású szerszám motorját.

A tömlőnek minimum 8,6 bar vagy 125 psi nyomásra méretezettnek kell lennie, de legalább a rendszerben

létrehozott maximális nyomás 150 %-ára. A szerszám és az ellátótömlő kuplung-

gal felszerelt kell, hogy legyen, tehát hogy ezáltal a nyomás a kuplungtömlő

leválasztásakor teljesen leépüljön. A gyártó hozzájárulása nélkül a légnyomásos

készüléket semmiféle módon sem szabad meg-változtatni.

légnyomásos készüléket csak az előírt nyomáson (max. 0,32 MPa / kb. 3 bar) használja.

A légnyomásos készüléket használat után és amikor nem használja mindig le kell választani a levegőellátásról.

Ha a légnyomásos készülék nem zár tömören vagy javítani kell, akkor nem szabad használni.

Soha se kösse össze a légnyomásos készüléket olyan sűrített levegő tömlővel, melynek nyomása 7 bar-nál nagyobb.

Page 19: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

19 HU

Általános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhozÁltalános biztonsági tudnivalók légnyomásos szerszámokhoz

Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A rendetlenség és a kivilágítatlan munkakörnyezet balesetekhez vezethet. Ezáltal különösen várat-lan helyzetekben jobban ellenőrzése alatt tart-hatja a készüléket.

A készüléket csak képzett szakemberekkel és csak eredeti alkatrészekkel

javítsa. Ezáltal garantálja, hogy készüléke bizton-ságossága megmaradjon.

Tartsa távol a gyerekeket és más személyeket az elektromos készülék használata közben. Ha figyelmét máshova irányítja, elveszítheti a készülék feletti uralmat.

Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. Tartsa a haját, a ruházatát és a kesztyűjét távol a mozgó részek-től. A laza ruházatot, az ékszereket, vagy a hosszú hajat a mozgásban levő részek elkap-hatják.

A kioldót és a készüléket tegye el a kompresszor váratlan meghibásodása esetén.

Lehetőleg használjon kondenz- kiválasztót, vagy rendszeresen ürítse a tömlőket és csöveket a magasnyomású készülékek használata előtt és közben a kondenzátumtól (víztől).

FIGYELEM! Az alultervezett légnyo-másrendszer csökkentheti a készülék hatékonyságát.

Soha se irányítsa a légnyomásos készüléket magára, másokra vagy állatokra. Ellenkező esetben sérülésveszély áll fenn.

Mindig tartsa szem előtt a kompresszoron feltüntetett biztonsági utasításokat.

Ügyeljen rá, hogy a kompresszor kinyitása mindig akadálytalalan levegő kiáramlásával járhat.

Tisztítsa a szívófiltert egy kendővel, ha ez a szennyeződés feltünik. Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugós csatlakozót a konnektroból, hogy a véletlen aktiválást kizárja.

A készülék használata közben ne hagyja elterelni a figyelmét.

Általános biztonsági utasítások elektromos készülékekre vonatkozóan

A készülékre csak kóboráram(FI)-védőkapcsolót kössön.

Védje magát az elektromos áramütéstől. Ne fogja meg munka közben a földelt részeket (mint pl. hűtőszekrény, vízvezetékcső, stb.

VESZÉLY! Kerülje az elektromos vezetékkel való érintkezést. A készülék nem szigetelt elekt-romos áramütés ellen.

Ellenőrizze rendszeresen a hosszabító és villamos kábeleket. A hibás kábeleket azonnal cserélje újakra.

Ha ennek a készüléknek a hálózati vezetéke megsérült, a veszélyeztetések elkerülése végett azt a gyártónak, a vevőszolgálatának, vagy pedig egy hasonlóan szakképzett személynek kell kicserélni.

A készüléket száraz környezetben tárolja, ha azt hosszabb ideig nem használja.

Ügyeljen arra, hogy a kábel ne lógjon sarkokon vagy ne feszüljön, különben sérülésveszély áll fenn.

Ne használja a hálózati csatlakozó kábelt a rendeltetésétől eltérően a termék hordozására, felakasztására vagy a csatlakozó dugónak a csatlakozó dugaljzatból való kihúzására.

A hálózati csatlakozódugót soha ne a vezeték-nél fogva húzza ki a konnektorból.

Ne használjon elektromos szerszámokat nedves környezetben, ne tegye ki esőre vagy magas nedvességnek.

Soha ne kapcsoljon ki elektromos készüléket könnyen gyulladó folyadék vagy gáz közelében.

Egy esetleges kinti használatkor csak olyan hosszabbítókábelt használjon, amely erre alkalmas.

Termékspecifikus biztonsági tudnivalók

VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE! A kompresszor hosz-szabb használat során felmelegszik.

Page 20: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

20 HU

Üzembe helyezés / Tisztítás és ápolás... / Az üzembevétel előtt / Üzembe helyezés

Ezért használja mindig a készüléken lévő fo-ganytút, hogy azt elmozdítsa. Soha ne fogja meg a készüléket!

FIGYELEM! Az airbrush-kompresszor haszná-lat közben felhevülhet. Ne fogja meg a forró részeket, így megelőzheti az égéseket.

Sohase hagyja az üzemben lévő készüléket felügyelet nélkül. A készülék által termelt hő veszélyforrássá válhat.

Az üzembevétel előtt

Ellenőrizze a készülék minden részének kifogástalan állapotát.

Ellenőrizze, hogy rendeklezésre álló hálózati feszültség a kompresszor  használatához előírttal azonos-e.

Tudnivaló: Az előírt hálózati feszültséget a készülék adattábláján találja.

Üzembe helyezés

Tudnivaló: A készülék rendeltetésszerű használat során sima felületen csúszik. Ez a készülék gyenge nyomása által megelőzhető.Poros felületeken le kell tisztítani, így a szívókorong rátapadhat. Más esetben egy kis mértékű elmozdu-lás lehetséges.

Airbrushszett csatlakoztatás

Mielőtt az airbrush szettet a kompresszorral összeköti húzza ki a konnektorból és eressze ki a nyomást a pisztoly  9  megnyomásával.

Kösse össze a festékszóró 3 csavarját a leve-gőkábellel 2 , majd azt végül a dukkózó pisz-toly-kompresszorral. Használja ehhez a mellékelt villáskulcsot 13 (lásd. A ábra).

Rögzítse a festékkeverő üveget a csatlakoztatható tetővel 5 a szórófejre 3 (lásd. B ábra).

Dugja a hálózati csatlakozót a konnektorba. Tudnivaló: Az optimális eredményhez a

profik egy köüzrekapcsolt nyomáscsökkentőt használnak (ez nem tartozék). Ezen keresztül beállíthatja a kompresszor szórópisztolyon lévő

nyomását és optimálisan az igényeihez állíthatja azt.

A használathoz keverje össze a színeket

A tartalmazott színek vízben oldódóak. Ahhoz, hogy a festékeket helyesen behelyezze, vizet kell hozzá-adni, majd fel kell keverni. A mellékelt festékek a használathoz túl sűrűek.

Először az Ön által választott színárnyalat tartályát töltse fel vízzel.

Ezután csavarja vissza a fedelet a tartályra, majd rázza föl.

Ezután vegyen két teli pipettát (1,5-ös jelölés pipettán) és töltse egy félig vízzel töltött keverő-edénybe.

Rázza össze. A festék ezzel elérte a kívánt állagot.

Csatlakoztassa a keveedényt 5 a B- ábrán látható módon.

Tudnivaló: Ha szeretné, a hozzáadott víz mennyisége alapján színskála-szerűen változ-tathatja a szín erősségét. Minél több vizet ad hozzá, annál „halványabb“ lesz a szín. A meg-lévő színpasztákkból is kikeverheti az Ön egyéni színárnyalatát. Vegye figyelembe ugyanakkor, hogy a festéktartályban már nem lehetnek fes-tékcsomók. Az állagnak a vízhez hasonlónak kell lennie.

Tudnivaló: Ha a használt festék rosszul fed, úgy növelje a festék mennyiségét a keverékben.

Airbrush-Kompresszor be- / kikapcsolás

Kapcsolja be a dukkózó pisztoly-kompresszort 1 a Be-Kikapcsoló 14 „I“-pozícióba történő

nyomásával (lásd a C-ábrát). Kapcsolja ki a dukkózó pisztoly-kompresszort

1 a Be-Kikapcsoló 14 „0”-pozícióba történő nyomásával (lásd a C-ábrát).

Tudnivaló: Kb. két másodperc múlva kialakul a teljes nyomás.

Page 21: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

21 HU

Üzembe helyezés / Tisztítás és ápolás... / Az üzembevétel előtt / Üzembe helyezés

Légnyomás szabályozása

Szabályozza a légnyomást a kifúvópisztoly 9 erősebb, vagy gyengébb benyomásával.

A légnyomást a levegőnyomás-szabályozó 15 tekerésével állíthatja be.

A légnyomás mértékét a sűrített levegőszabá-lyozó mutatja.

A sűrített levegőszabályozót 15 balra tekerve csökkenti, jobbra tekerve növeli a légnyomást.

A fel nem használt túlnyomást egy belső sze-lep építi le.

A fújás eredmyének szabályozása

Szabályozza a felvitt festék és ezáltal a szórás eredményét a festékszóró színtartályának jobbra, ill. balra történő fordításával (d. B- ábra).

Sűrített levegőtömlő csatlakoztatása

Csatlakoztassa a magasnyomású tömlőt 8 a dukkózó pisztoly-kompresszorhoz 1 . Használja ehhez a mellékelt villáskulcsot 13 (lásd. A ábra).

Tartozék használata (ld. D- ábra)

Gumimatrac- adapter 6 , labdatű 12 Egy csőfogó segítségével csavarja le a kifúvó-

kompresszor 9 szelepét 9 . Végezetül -igény szerint- csavarja föl a gumi-

matrac-adaptert 6 , vagy a labdatűt 12 , valamint a menet-adaptert 7 a fópisztoly menetébe 9 .

Univerzális szelep csatlakozó 10 Csavarja az univerzális szelep-csatlakozót 10

özvetlenül a magasnyomású tömlőre 8 .

Tisztítás és ápolás

Használat után azonnal alaposan tisztítsa meg a szórófejet 3 . Különben a festék beszáradhat és gondokat okozhat a követlező használatnál.

Alaposan öblítse át vízzel a szórófejet 3 . Tudnivaló: Amennyiben a kompresszor

bemenő légnyílása szennyezett, úgy távolítsa el a beszívott szennyeződést egy száraz kendő segítségével.

Hiba Megszakított festék-sugár, ill. lökésszerű színleadás

Ok Megoldás

1. A festék majd-nem üres

1. Töltse fel a festéket

2. Túl nagy viszko-zitás

2. Viszkozitás csökkentése

3. Laza / hibás szelep

3. Csavarozza vissza /cserléje ki a szelepet

4. A festékvezetés beszűkült

4. Tisztítás

5. A szórófej 3 hibás tartása.

5. A tartási szög orrekciója

Hiba A szóráskép nem teljes

Ok Megoldás

1. A levegőfej szennyezett / hibás

1. A levegőfej tiszttása /cseréje

1. tiszta vízzel öblítse át

2. A szelep szeny-nyezett / hibás

2. Szelep tisztítása / cseréje

Page 22: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

22 HU

... / ... / Àrtalmatlanítási tudnivalók festékekhez / EK- megfelelőségi nyilatkozatTisztítás és ápolás / Tudnivalók a garanciával és a szervizeléssel kapcsolatban

Hiba Csökkent teljesítmény

Ok Megoldás

1. Hibás szelep 1. Cserélje ki a szelepet. Ezzel kapcsolatban for-duljon egy megfelelő szervizhez.

2. Túl nagy viszko-zitás

2. Viszkozitás csökkentése

3. Túl alacsony munkanyomás

3. A munkanyomás növelése (adott esetben nem tar-tozék, pl. nyomáscsök-kentő kalibrálása)

3. Hibás tömlő, cserélje ki a tömlőt

Hiba Egyenetlen festék-mennyiség-adatok

Ok Megoldás

A szelep szennye-zett / hibás

Szelep tisztítása / cseréje

Tudnivalók a garanciával és a szervizeléssel kapcsolatban

A Creative Marketing Consulting Kft. garanciája

Tisztelt Ügyfelünk, Ön erre a készülékre a vásárlás időpontjától számított 3 év garanciát kap. Ha a készüléken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza.

Garanciális feltételek:

A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bi-zonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolá-sához.

Ha a készülék vásárlásától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a készüléket ingyen megjavít-juk vagy kicseréljük. A garancia teljesítésének elő-feltétele, hogy a meghibásodott készüléket és a pénztári blokkot a hároméves garancia- határidőn belül bemutassák és írásban röviden ismertessék, hogy mi a hiányosság és mikor keletkezett.

Ha garanciánk kiterjed erre a hibára, akkor vissza-kapja a megjavított terméket vagy egy új terméket kap vissza. Javításkor vagy a termék kicserélésekor nem indul újra a garanciális idő.

A garancia terjedelme

A készüléket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismerete-sen ellenőriztük.

A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonat-kozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékré-szekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért azok fogyóeszköznek tekinthetők, illetve a törékeny részekre, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üveg-ből készült részek.

A garancia megszűnik, ha a terméket megrongál-ták, nem szakszerűen kezelték vagy karbantartot-ták. A termékék szakszerű használatához pontosan be kell tartani a kezelési utasításban megadott útmutatásokat. Azokat az alkalmazási célokat és cselekményeket, melyeket a kezelési utasítás nem javasol vagy melyektől az óva int, felétlenül el kell kerülni.

A termék kizárólag magánhasználatra, nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visz-szaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket az engedélyünkkel nem rendelkező szervizekkel végeztettek.

Page 23: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

23 HU

... / ... / Àrtalmatlanítási tudnivalók festékekhez / EK- megfelelőségi nyilatkozatTisztítás és ápolás / Tudnivalók a garanciával és a szervizeléssel kapcsolatban

Garanciális ügyek lebonyolítása

Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást:Kérjük, hogy minden ügyintézéskor tartsa kéznél a pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN) a vásár-lás tényének az igazolására.A cikkszámot megtalálja az adattáblán, a begraví-rozásban vagy az utasítás címlapján (lásd lent balra) vagy pedig a készülék hát- vagy alsó olda-lán lévő címkén.Ha működési hiba vagy egyéb hiányosság lépne fel, akkor először telefonon vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizosztállyal vagy küldjön e-mailt.Ha a szóban forgó termék meghibásodott, akkor a vásárlási bizonylat (pénztári blokk) mellékelésével, a hiba leírásával és keletkezési idejének megadá-sával, portómentesen elküldheti az Önnek mega-dott szerviz címére.

Tudnivaló:A www.lidl-service.com weboldalról le-töltheti ezt és még sok más kézikönyvet,

termékbemutató videót és szoftvert is.

HUNév: Europa Kft.Internetcím: www.cmc-creative.deE-Mail: [email protected];

[email protected]: 06-85-550 660 (normál tarifás

vonalas telefon)Székhely: Németország

IAN 275633

Kérjük vegye figyelembe, hogy a következő cím nem szerviz cím.Először vegye fel a kapcsolatot a fent megnevezett szervizzel.

Cím:C. M. C. Kft.Katharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertNémetország

Környezetvédelmi tudnivalók és megsemmisítési adatok

Nyersanyag visszanyerése hul-ladékkezelés helyett!

Az eszközt, a tartozékot és a csomago-lást környezetvédelmi újrahasznosításba kell juttatni.

Ne dobja a magasnyomású szerszámot a házi sze-metesbe, tűzbe, vagy vízbe. Ha lehetséges, az üzemképtelen készülékeket újra kell hasznosítani. Kérjen segítséget helyi kereskedőjétől.

Àrtalmatlanítási tudnivalók festékekhez

Ne öntse csatornába, nyílt vízbe, valamint ne kerüljön földbe.

Termék: Használt festék/lakk - gyűjtőhelyen adja le.

Európai Hulladékjegyzék08 01 12 Szín- és lakkmaradékok, azok kivételé-vel, amik 08 01 11 szám alá esnek.

Tisztítatlan csomagolások:Csak maradék mentes köteget adjon az újrahasz-nosításhoz. A meg nem keményedett maradékokat, mint a termék el kell távolítani.

EK- megfelelőségi nyilatkozat

Mi, aC. M. C. Kft.Iratfelelős: Daniel HavenerKatharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert

egyedüli felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az alábbi termék:

Page 24: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

24 HU

EK- megfelelőségi nyilatkozat

Festékszóró Készlet

Cikkszám: 1934Gyártási év: 2016 / 29IAN: 275633Modell: PABK 60 B2

az alábbi európai irányelvekben meghatározott jelentősebb védelmi elvárásainak felel meg

EG-Gépészeti irányelv2006 / 42 / EGEK-alacsonyfeszültség-irányelv2014 / 35 / EUIrányelv az elektromágneses összeférhetőségről2014 / 30 / EU

RoHS irányelv(2011 / 65 / EU)

valamint az ezek változtatásaiban rögzítetteknek.

A megfelelőségi értékeléshez az alábbi harmoni-zált jogszabályokat alkalmaztuk:

EN 1012-1: 2010EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 +A1:2001 +A2:2008EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009EN 61000-3-3:2008EN 60335-1:2012EN 62233:2008

St. Ingbert, 31.05.2016

Daniel Havener megbízásából

Kazalo

Page 25: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

25 SI

EK- megfelelőségi nyilatkozat Kazalo

Uvod ................................................................................................................................................... Stran 26Predvidena uporaba .......................................................................................................................... Stran 26Oprema .............................................................................................................................................. Stran 26Tehnični podatki ................................................................................................................................. Stran 27

Splošni varnostni napotki za pnevmatsko orodje ..................................... Stran 27Splošni varnostni napotki za električne naprave ............................................................................. Stran 29Varnostni napotki, specifični za izdelek ........................................................................................... Stran 29

Pred prvo uporabo ................................................................................................................ Stran 29

Začetek uporabe ..................................................................................................................... Stran 29Priklop kompleta zračnega čopiča ................................................................................................... Stran 29Mešanje barv za uporabo ................................................................................................................ Stran 30Vklop / izklop kompresorja z barvnim čopičem ............................................................................... Stran 30Regulacija zračnega tlaka................................................................................................................. Stran 30Regulacija rezultata pršenja .............................................................................................................. Stran 30Priklop pnevmatske cevi..................................................................................................................... Stran 30Uporaba pribora................................................................................................................................ Stran 30

Čiščenje in nega ........................................................................................................................ Stran 31

Napotki za garancijo in postopek servisa ........................................................ Stran 31Garancijski pogoji .............................................................................................................................. Stran 32Obseg garancije ................................................................................................................................ Stran 32Potek v primeru uveljavljanja garancije ............................................................................................ Stran 32

Okoljevarstveni napotki in navodila za odlaganje .................................. Stran 33

Napotki za odstranjevanje barv ............................................................................... Stran 33

ES izjava o skladnosti .......................................................................................................... Stran 33

Garancijski list ........................................................................................................................... Stran 34

Page 26: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

26 SI

Uvod / Splošni varnostni napotki za pnevmatsko orodjeUvod

Airbrush komplet PABK 60 B2

Uvod

Iskrene čestitke! Odločili ste se za kako-vostno napravo našega podjetja. Pred prvo uporabo se seznanite z izdelkom.

V ta namen pozorno preberite naslednja navodila za uporabo in varnostne napotke. Uporaba tega orodja je dovoljena le usposobljenim osebam.

NE SME PRITI V ROKE OTROK!

Predvidena uporaba

Ta naprava je prenosni kompresor za stisnjen zrak za uporabo z zračnimi čopiči. S priloženim pribo-rom je primeren za številne različne uporabe. Ne potrebuje vzdrževanja in oddaja malo hrupa, tako da je primeren tudi za uporabo v zaprtih prostorih.Ta navodila dobro shranite. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse doku-mente. Vsaka uporaba, ki odstopa od predvidenega namena uporabe, je prepovedana in potencialno nevarna. Škode, ki nastane zaradi neupoštevanja navodil ali napačne uporabe, garancija ne pokriva in ne spada v področje jamstva proizvajalca. Na-prava je bila izdelana za domačo uporabo in ni dovoljena uporaba v poslovne ali industrijske namene.

Oprema

Takoj po razpakiranju vedno preverite, ali je izdelek v neoporečnem stanju. Iz-delka ne uporabljajte, če je pokvarjen.

1 Kompresor z zračnim čopičem2 Kompresorska cev

2 a Adapter kompresorske cevi3 Zračni čopič4 Posodica za mešanje barv z zapornim pokrovom5 Posodica za mešanje s priključnim pokrovom6 Adapter zračne blazine7 Adapter z navojem8 Pnevmatska cev9 Izpihovalna pištola

9 a Šoba izpihovalne pištole10 Priključek univerzalnega ventila11 Mešalna pipeta12 Nastavek za žogo13 Viličasti ključ14 Stikalo za vklop / izklop15 Regulator stisnjenega zraka

Napotek: Dodatno je v tem paketu šest različnih visoko koncentriranih in vodotopnih barv v plastič-nih posodah ter dodatno ena posoda razredčila (prozorna). To bo v nadaljevanju označeno kot „potrošni material“.

V tem navodilu za uporabo / na napravi se uporabljajo naslednji piktogrami:

Napotek Dovodna cev

Upoštevajte opozorila in varnostne na-potke! Nevarnost udara električnega toka

Kot vira energije nikoli ne uporabljajte vodikovega, kisikovega, ogljikovega di-oksida ali drugega plina v jeklenkah.

Nevarnost opeklin!

Nosite opremo za zaščito sluha, di-halno/protiprašno zaščitno masko, za-ščitna očala in zaščitne rokavice.

Embalažo in napravo odstranite okolju prijazno!

Samo za uporabo v notranjih prostorih.Opozorilo:Kompresor se lahko zažene brez opozorila.

Page 27: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

27 SI

Uvod / Splošni varnostni napotki za pnevmatsko orodje

Tehnični podatki

Izhodna moč: pribl. 15 l / minTeor. sesalna moč: maks. 40 l / minDelovni tlak: maks. 0,26 MPaMaks. tlak: 0,32 MPa (pribl.

3 bare)Teža brez pribora: 4,233 kgMoč motorja brez obremenitve: 180 WObratovalna napetost: 230 V∼, 50 Hz Obratovalni način: S3 15 %Čas vklopa 10 min:S3 = Obratovanje s prekinitvami brez vpliva po-stopka zagona. V določenem časovnem obdobju 10 min sme znašati maks. obratovalni čas 15 % (1,5 min).Število vrtljajev kompresorja: 1440 min-1

Vrsta zaščite: IPX 0Zaščitni razred: I / Temperatura okolicemed obratovanjem: 10 °C–30 °C

Splošni varnostni napotki za pnevmatsko orodje

Napotek: Pojem, ki je v nadaljevanju besedila uporabljen kot „pnevmatska naprava“ ali “naprava“, se nanaša na pnevmatske naprave, ki so navedene v teh navodilih za uporabo.

Pri uporabi pnevmatskih na-prav morate slediti osnovnim varnostnim ukrepom, da bi preprečili tveganje pred požarom, udarom električnega toka in poškodbe oseb. Pred prvo uporabo najprej obvezno preberite in upoštevajte napotke v teh navodilih za uporabo ter jih dobro shranite. Za škodo in telesne poškodbe, ki so nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, pro-izvajalec ne prevzema odgovornosti.

Ta naprava ni namenjena za to, da jo upora-bljajo osebe (vključno z otroci), ki so omejene v telesnih, zaznavnih ali duševnih zmogljivostih ali jim primanjkuje izkušenj in / ali znanja, razen v primeru, če jih nadzira oseba, odgovorna za njihovo varnost, ali pa so od te osebe dobili navodila o tem, kako se napravo uporablja.

Zagotovite, da se otroci ne bodo igrali z napravo. NEVARNOST TELESNIH

POŠKODB! Pred vzdrževalnimi deli prekinite oskrbo s stisnjenim zrakom.

Napravo uporabljajte le na področjih uporabe, za katere je namenjena!

Naprave ne preobremenjujte. Kot vira energije za to orodje nikoli

ne uporabljajte vodikovega, kisiko-vega ali ogljikovega dioksida ali

drugega plina v jeklenkah, ker to lahko privede do eksplozije, s tem pa tudi do težkih poškodb.

Redno vzdržujte in čistite napravo kot je pred-pisano (gl. poglavje „Čiščenje in nega“).

NEVARNOST EKSPLOZIJE! Za čiščenje pnevmatske naprave nikoli ne upo-

rabljajte bencina ali drugih vnetljivih tekočin! Preostala para v pnevmatski napravi se lahko z iskricami vname in povzroči eksplozijo naprave. Z napravo ne delajte v okolici, kjer obstaja ne-varnost eksplozije in v kateri se lahko nahajajo vnetljive tekočine, plini ali prah. Ne obdelujte materialov, ki bi lahko bili potencialno lahko vnetljivi ali eksplozivni.

Napravo pred prvim zagonom preverite glede morebitnih poškodb. Pred vsako uporabo se prepričajte, da je naprava v brezhibnem stanju.

Ves čas bodite pozorni! Nepričakovani premiki naprave lahko povzročijo nevarnost.

Izogibajte se nenaravni telesni drži. Skrbite za varno stojišče in stalno pazite na ravnotežje. Na ta način lahko bolje ohranite nadzor nad pnev-matsko napravo tudi v nepričakovanih situacijah.

Ne uporabljajte naprave s pokvarjenim stikalom. Naprava, ki je ni več možno vklopiti ali izklo-piti, je nevarna in jo je treba dati v popravilo.

Neuporabljene pnevmatske naprave shranjujte zunaj dosega otrok. Osebam, ki z napravo niso seznanjene ali niso prebrale teh navodil, upo-rabe naprave ne dovolite. Pnevmatske naprave so nevarne, če jih uporabljajo neizkušene osebe.

Napravo skrbno negujte. Preverite, ali premika-joči se deli naprave brezhibno delujejo in se ne zatikajo, ali so deli naprave odlomljeni ali po-škodovani, ter ali delovanje naprave ni ovirano. Poškodovane dele dajte pred ponovno uporabo naprave v popravilo. Vzrok za mnoge nesreče so slabo vzdrževane naprave.

Uvod

Page 28: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

28 SI

Splošni varnostni napotki za … / Pred prvo uporabo / Začetek uporabeSplošni varnostni napotki za pnevmatsko orodje

Ko naprave več ne uporabljate, jo izklopite. Uporabljajte osebno zaščitno opremo

in vedno nosite zaščitna očala. Upo-raba osebne zaščitne opreme, kot

so maska za zaščito pred prahom, nedrseči de-lovni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od načina uporabe pnevmatskega orodja, zmanjšuje tveganje nastanka poškodb.

Preverite priključke in oskrbne napeljave. Vse vzdrževalne enote, sklopke in gibke cevi morajo biti položene glede na tlak in količino zraka v skladu s karakteristikami naprave. Prenizek tlak vpliva na delovanje naprave, previsok tlak pa lahko povzroči materialno škodo in telesne po-škodbe.

Gibke cevi zavarujte pred prepogibanjem, zo-žitvami, topili in ostrimi robovi. Gibke cevi hra-nite stran od virov vročine, olja in vrtečih delov.

Zagotovite, da so cevne objemke vedno trdno zategnjene. Skozi nezategnjene ali poškodovane cevne objemke lahko zrak nenadzorovano uhaja.

Poškodovano gibko cev takoj zamenjajte. Po-škodovana dovodna napeljava lahko povzroči vihtenje gibke cevi in tako povzroči telesne po-škodbe.

Če je priključna napeljava te naprave poškodo-vana, jo mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba, da se preprečijo nevarnosti.

Naprave ne uporabljajte, če ste utrujeni ali če ste pod vplivom droge, alkohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti med uporabo naprave lahko povzroči resne poškodbe.

Izpušnega zraka ne vdihujte neposredno. Pre-prečite, da bi izpušni zrak prišel v oči. Izpušni zrak pnevmatske naprave lahko vsebuje vodo, olje, kovinske delce ali nečistočo iz kompresorja. Le-to lahko povzroči škodo za zdravje.

BODITE PREVIDNI PRI ODLAGANJU NAPRAVE! Napravo

vedno odložite tako, da ne leži na varnostnem vzvodu. Takšna okoliščina lahko sproži nena-merno aktiviranje naprave, kar spet lahko pov-zroči nevarnosti.

Uporabljate lahko le primeren pribor. Le-tega lahko kupite pri proizvajalcu. Neoriginalen pri-bor lahko povzroči nevarnosti.

Uporabljajte le filtriran in reguliran stisnjen zrak. Prah, jedka para in / ali vlaga lahko poškodu-jejo motor pnevmatskega orodja.

Gibka cev mora biti zasnovana za tlak najmanj 8,6 barov ali 125 psi, najmanj pa za 150 % vrednosti naj-

večjega tlaka, ki ga sistem proizvede. Orodje in dovodni kabel morata biti

opremljena s cevno sklopko, tako da tlaka pri ločevanju cevi sklopke ni več.

Brez privolitve proizvajalca, pnevmatske naprave ni dovoljeno na noben način spreminjati.

Pnevmatsko napravo uporabljajte samo s pred-pisanim tlakom (maks. 0,32 MPa / pribl. 3 bare).

Pnevmatsko napravo je treba po uporabi in pri neuporabi vedno ločiti od dovoda zraka.

Če pnevmatska naprava ni neprepustna za zrak ali je potrebno popravilo, je ni dovoljeno uporabljati.

Pnevmatske naprave nikoli ne priključite na tlačno gibko cev s tlakom, višjim od 7 barov.

Delovno območje naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena de-lovna področja so lahko vzrok za nezgode. Na ta način lahko napravo, še posebno v ne-pričakovanih situacijah, bolje nadzorujete.

Napravo sme popravljati samo kvalificirano strokovno osebje in samo z

uporabo originalnih nadomestnih delov. S tem se zagotovi, da varnost naprave ostane ohra-njena.

Otrok in drugih oseb med uporabo naprave ne pustite blizu. Če niste pozorni, lahko izgubite nadzor nad napravo.

Nosite primerna oblačila. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Poskrbite, da lasje, oblačila in rokavice ne pridejo v bližino vrtečih se delov stroja. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje bi se lahko ujeli v premikajoče se dele.

V primeru nepričakovanega izpada kompre-sorja, varnostni vzvod in napravo odložite.

Po možnosti uporabite prestreznik kondenzata ali redno praznite cevi in cevne napeljave od kondenzata (vode) pred in med uporabo pnev-matskih naprav.

Page 29: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

29 SI

Splošni varnostni napotki za … / Pred prvo uporabo / Začetek uporabe

POZOR! Poddimenzioniran sistem stisnjenega zraka lahko zmanjša učinkovitost vaše naprave.

Pnevmatske naprave nikoli ne usmerjajte proti sebi, drugim ali živalim. Sicer obstaja nevar-nost poškodb.

Upoštevajte vse varnostne napotke na kompre-sorju.

Zagotovite, da lahko sesalna odprtina kompre-sorja vedno neovirano vsesava zrak.

Očistite sesalni filter s krpo, če opazite, da je umazan. Izklopite napravo in izvlecite vtič iz vtičnice, da preprečite nenameren zagon.

Ne pustite se motiti med delom z napravo.

Splošni varnostni napotki za električne naprave

Napravo priključite samo prek zaščitnega sti-kala (FI) za okvarni tok.

Zaščitite se pred električnim udarom. Med de-lom se ne dotikajte ozemljenih delov (kot npr. hladilnika, cevi za dovod vode itn.).

NEVARNOST! Preprečite stik z napeljavo pod napetostjo. Ta naprava ni izolirana proti udaru električnega toka.

Redno preverjajte kabel in podaljšek kabla. Poškodovani kabel takoj zamenjajte.

Če je napeljava za priključitev na omrežje po-škodovana, jo mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno usposo-bljena oseba, da se preprečijo nevarnosti.

Ne skladiščite naprave v suhem prostoru, če je dlje časa ne uporabljate.

Pazite, da kabel ne visi in ni napet prek robov, saj obstaja nevarnost poškodbe.

Omrežnega kabla ne uporabljajte za druge namene, npr. za nošenje ali obešanje izdelka ali za vlečenje električnega vtiča iz vtičnice.

Električnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtičnice s potegom za kabel.

Elektronskega orodja ne uporabljajte v vlažni ali mokri okolici in ga ne izpostavljajte dežju ali visoki vlažnosti.

Električnega orodja nikoli ne vklapljajte v bližini lahko vnetljivih tekočin ali plinov.

Pri morebitni uporabi na prostem uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so izrecno pri-merni za to.

Varnostni napotki, specifični za izdelek

POZOR! NEVARNOST OPE-KLIN! Pri dlje časa trajajoči uporabi se kompresor segreje. Zato za pre-

mikanje naprave vedno uporabljajte nameščeni ročaj. Nikoli ne prijemajte naprave same!

POZOR! Ohišje kompresorja z zračnim čopi-čem se lahko med uporabo segreje. Ne dotikajte se vročih mest, da preprečite opekline.

Naprave med delovanjem nikoli ne puščajte brez nadzora. Toplota, ki jo proizvaja naprava, lahko postane vir nevarnosti.

Pred prvo uporabo

Preverite neoporečnost vseh delov naprave. Preverite, ali je obstoječa omrežna napetost

združljiva s tisto, ki je predvidena za delovanje kompresorja.

Napotek: Predvideno omrežno napetost naj-dete na tipski ploščici naprave.

Začetek uporabe

Napotek: Naprava pri pravilni uporabi drsi po gladkih površinah. To lahko preprečite z rahlim pri-tiskom na napravo. Prašne površine je treba očistiti, tako da se lahko priseski prisesajo. Sicer je tukaj možen rahel premik.

Priklop kompleta zračnega čopiča

Nujno izvlecite omrežni vtič preden povežete komplet zračnega čopiča s kompresorjem in odstranite tlak iz napeljave, tako da pritisnete na sprožilec izpihovalne pištole 9 .

Splošni varnostni napotki za pnevmatsko orodje

Page 30: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

30 SI

... / Čiščenje in nega / Napotki za garancijo in postopek servisaZačetek uporabe

Prek vijačnega soja povežite zračni čopič 3 s kompresorsko cevjo 2 in to nato s kompresor-jem zračnega čopiča 1 . Za to uporabite pri-loženi viličasti ključ 13 (gl. sl. A).

Pritrdite posodico za mešanje s priključnim po-krovom 5 na zračni čopič 3 (gl. sl. B).

Električni vtič vtaknite v vtičnico. Napotek: Za optimalne rezultate uporabljajo

profesionalci vmesno priključen reducirni ventil (ni priložen dobavi). Prek tega lahko nastavite tlak na razpršilni pištoli prek kompresorja in ga optimalno prilagodite vašim potrebam.

Mešanje barv za uporabo

Priložene barve so vodotopne. Za pravilno uporabo barv je treba dodati vodo in premešati. Ob dobavi so barve za uporabo pregoste.

Najprej napolnite posodo z izbranim barvnim odtenkom z vodo.

Znova privijte pokrov na posodo in jo pretresite. Sedaj vzemite dve polni kapalki (oznaka 1,5 na

kapalki) in jo potopite v kozarec za mešanje barv, napolnjen do polovice z vodo.

Pretresite. Zdaj je vaša barva dosegla potrebno konsistenco.

Priključite posodico za mešanje barv 5 v skladu s sliko B.

Napotek: Po želji lahko prek količine dodane vode sami vplivate na intenzivnost barve, kot pri vodenih barvicah. Več vode kot dodate, bolj „razredčena“ bo barva. Zmešate lahko tudi individualni barvni odtenek iz priloženih barvnih past. Upoštevajte, da v posodi z barvo ne sme biti gru-dic. Konsistenca mora ustrezati konsistenci vode. Napotek: Če je uporabljena barva slabo prekrivna, povečajte delež barve mešalnega razmerja.

Vklop / izklop kompresorja z barvnim čopičem

Vklopite kompresor z zračnim čopičem 1 , tako da prestavite stikalo za vklop / izklop 14 v po-ložaj „I“ (gl. sl. C).

Izklopite kompresor z zračnim čopičem 1 , tako da prestavite stikalo za vklop / izklop 14 v po-ložaj „0“ (gl. sl. C).

Napotek: Po pribl. dveh sekundah je končni tlak vzpostavljen.

Regulacija zračnega tlaka

Regulirajte zračni tlak, tako da bolj ali manj močno pritisnete sprožilec izpihovalne pištole 9 .

Stisnjeni zrak lahko nastavite z vrtenjem regula-torja stisnjenega zraka 15 .

Višina zračnega tlaka je prikazana na prikazu za stisnjen zrak.

Z vrtenjem regulatorja stisnjenega zraka 15 v levo boste zračni tlak zmanjšali, z vrtenjem regu-latorja stisnjenega zraka 15 v desno pa povečali.

Čezmerni tlak se odpravi prek notranjega ven-tila, kadar ne pride do izpusta.

Regulacija rezultata pršenja

Regulirajte količino dovedene barve in s tem rezultat pršenja, tako da zavrtite šobo za barvo zračnega čopiča v desno oz. levo (gl. sl. B).

Priklop pnevmatske cevi

Priključite pnevmatsko cev 8 na airbrush kompresor 1 . Za to uporabite priloženi viličasti ključ 13 (gl. sliko A).

Uporaba pribora (gl. sliko D)

Adapter zračne blazine 6 , nastavek za žogo 12 S pomočjo cevnih klešč odvijte šobo 9 a izpiho-

valne pištole 9 .

Page 31: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

31 SI

... / Čiščenje in nega / Napotki za garancijo in postopek servisa

Nato po potrebi privijte adapter zračne blazine 6 ali nastavek za žogo 12 ter adapter z

navojem 7 na cev izpihovalne pištole 9 .

Priključek univerzalnega ventila 10 Privijte priključek univerzalnega ventil (primeren

za zračnice,npr. kolesarske) 10 neposredno na pnevmatsko cev 8 .

Čiščenje in nega

Temeljito očistite zračni čopič 3 takoj po upo-rabi. Sicer se lahko barva zasuši in povzroči težave ob naslednji uporabi.

Temeljito sperite zračni čopič 3 z vodo. Pri trdovratni, zasušeni barvi uporabite prilo-

ženo razredčilo. Napotek: Razredčilo ni primerno za vodoto-pne lake, ampak je primerno za redčenje lakov z vsebnostjo topil. Napotek: Če je vhod za zrak kompresorja umazan, odstranite vsesano umazanijo s po-močjo suhe krpe.

Napaka Prekinjen curek barve oz. oddajanje barve s presledki

Vzrok Rešitev

1. Barva skoraj prazna

1. Dolijte barvo

2. Previsoka visko-znost

2. Znižajte viskoznost

3. Odvita / pokvar-jena šoba

3. Privijte / zamenjajte šobo

4. Dovod barve zožen

4. Očistite

5. Napačno drža-nje zračnega čopiča 3 .

5. Popravite kot držanja

Napaka Pršenje ni popolno

Vzrok Rešitev

1. Umazana / po-kvarjena zračna glava

1. Očistite / zamenjajte zračno glavo

1. Sperite s čisto vodo

2. Umazana / po-kvarjena šoba

2. Očistite / zamenjajte šobo

Napaka Pršenje neredno s kapljicami

Vzrok Rešitev

1. Pokvarjena šoba 1. Zamenjajte šobo. Za to se obrnite na ustrezen servis.

2. Previsoka visko-znost

2. Znižajte viskoznost

3. Prenizek delovni tlak

3. Zvišajte delovni tlak (po potrebi nastavite pribor, ki ni priložen dobavi, npr. reducirni ventil)

3. Poškodovana gibka cev; zamenjajte gibko cev

Napaka Neredno oddajanje količine barve

Vzrok Rešitev

Umazana / pokvar-jena šoba

Očistite / zamenjajte šobo

Napotki za garancijo in postopek servisa

Garancija podjetja Creative Marketing Consulting GmbH

Spoštovana stranka, za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma nakupa. V primeru pomanj-kljivosti tega izdelka, lahko do prodajalca izdelka uveljavljate svoje zakonsko določene pravice. Teh zakonskih pravic pa naša garancija, navedena spodaj, ne omejuje.

Začetek uporabe

Page 32: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

32 SI

... / Okoljevarstveni … / Napotki za odstranjevanje barv / ES izjava o skladnostiNapotki za garancijo in postopek servisa

Garancijski pogoji

Garancijski rok začne veljati od datuma nakupa. Prosimo, da originalni blagajniški račun skrbno shranite. Ta dokument potrebujete kot dokazilo o nakupu.

Če se v roku treh let od datuma nakupa izdelka po-javi napaka pri materialu ali izdelavi, bomo vaš iz-delek ‒ po svoji lastni izbiri ‒ brezplačno popravili ali ga zamenjali. Pogoj za uveljavljanje te garancijske storitve je, da nam pred potekom teh treh let predlo-žite okvarjeno napravo in blagajniški račun (blagaj-niški izpisek) ter nam pisno na kratko opišete, katere pomanjkljivosti naprava ima in kdaj so se pojavile.

Če naša garancija vašo okvaro pokriva, boste od nas prejeli popravljen ali nov izdelek. S popravilom ali zamenjavo izdelka pa ne začne teči novo ga-rancijsko obdobje.

Obseg garancije

Naprava je bila izdelana skrbno, v skladu s strogimi pravili o kakovosti in pred dobavo natančno pre-verjena.

Garancijska storitev velja za napake pri materialu ali izdelavi. Ta garancija ne zajema delov izdelka, ki so izpostavljeni normalni obrabi in ki se zato lahko dojemajo kot obrabni deli, ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal, baterij ali delov, ki so izdelani iz stekla.

Garancija preneha veljati, če je bil izdelek poško-dovan ali ni bil strokovno uporabljen ali vzdrževan. Za ustrezno uporabo izdelka je potrebno natančno upoštevati vse napotke v navodilih za uporabo. Obve-zno se je potrebno izogibati namenom uporabe in načinom ravnanja, od katerih navodila za uporabo odsvetujejo ali pred katerimi svarijo.

Izdelek je namenjen izključno za zasebno in ne za poslovno uporabo. V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja, pri uporabi sile ter pri posegih, ki jih ni iz-vedla naša pooblaščena servisna poslovalnica, ga-rancija preneha veljati.

Potek v primeru uveljavljanja garancije

Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas prosimo, da sledite naslednjim napotkom:

Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite blagajniški račun in številko izdelka (npr. IAN) kot dokazilo o nakupu.Številko artikla poiščite na tipski tablici, na gravuri, na prvi strani vaših navodil (levo spodaj) ali na na-lepki na zadnji ali spodnji strani.Če bi prišlo do napak v delovanju ali drugih pomanj-kljivosti, se najprej po telefonu ali po elektronski pošti obrnite na spodaj navedeni oddelek servisne službe.Izdelek, za katerega se ugotovi, da je okvarjen, lahko potem skupaj z dokazilom o nakupu (blagajniškim računom) in navedbo o tem, katero pomanjkljivost ima in kdaj je do nje prišlo, z brezplačno pošiljko pošljete na naslov servisa, ki ga boste prejeli.

Napotek: S strani www.lidl-service.com si lahko prenesete ta in mnoge druge priročnike, videoposnetke izdelkov in programsko opremo.

Dosegljivi smo tako:

SIIme: C.M.C. Creative Marketing &

Consulting GmbH Servis in informacije Media-Impeks d.o.o

Spletna stran: www.cmc-creative.deE-pošta: [email protected]: 00386 2 796 3511

(normalna tarifa nem. tel. omrežja)Sedež: Nemčija

IAN 275633

Upoštevajte, da spodnji naslov ni naslov servisa.Najprej se obrnite na zgoraj navedeno servisno službo.

Page 33: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

33 SI

... / Okoljevarstveni … / Napotki za odstranjevanje barv / ES izjava o skladnosti

Naslov:C. M. C. GmbHKatharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertNemčija

Okoljevarstveni napotki in navodila za odlaganje

Recikliranje surovin namesto odlaganja smeti!

Napravo, dodatno opremo in embalažo oddajte na okolju prijazno mesto za re-cikliranje.

Pnevmatskega orodja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, v ogenj ali v vodo. V kolikor mogoče, je potrebno nedelujoče naprave reciklirati. Vprašajte vašega lokalnega prodajalca za pomoč.

Napotki za odstranjevanje barv

Ne dovolite, da pride v kanalizacijo, vodotoke ali zemljo.

Izdelek: Oddajte na zbirnem mestu za stare barve / stare lake.

Evropski seznam odpadkov08 01 12 Odpadki od barv in lakov z izjemo tistih, ki spadajo pod 08 01 11.

Neočiščena embalaža:V reciklažo oddajte samo popolnoma izpraznjene posode. Nestrjene ostanke odstranite enako kot iz-delek.

ES izjava o skladnosti

Mi,C. M. C. GmbHOdgovorni za dokumentacijo: Daniel HavenerKatharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert

z izključno odgovornostjo izjavljamo, da izdelek

Airbrush komplet

Številka izdelka: 1934Leto izdelave: 2016 / 29IAN: 275633Model: PABK 60 B2

zadovoljuje bistvene varnostne zahteve, ki so določene v evropskih direktivah

ES direktiva o strojih2006 / 42 / ESES direktiva o nizkonapetostni električni opremi 2014 / 35 / EUES direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014 / 30 / EU

Direktiva RoHS(2011 / 65 / EU)

in njihovih spremembah.

Za ocenitev konformnosti so bile uporabljene nasle-dnje harmonizirane norme:

EN 1012-1: 2010EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + Popravek 1997 +A1:2001 +A2:2008EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009EN 61000-3-3:2008EN 60335-1:2012EN 62233:2008

St. Ingbert, 31.05.2016

po naročilu Daniel Havener

Napotki za garancijo in postopek servisa

Page 34: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

34 SI

Seznam obsahuGarancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo C.M.C GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v mate-rialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek za-menjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre-dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.

6. V primeru, da proizvod popravlja nepoobla-ščeni servis ali oseba, kupec ne more uvelja-vljati zahtevkov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka mo-rajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Ku-pec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini-malno dobo, ki je zahtevana s strani zakono-daje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garan-cijski list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda-jalca za napake na blagu.

C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertGermany

00386 (0) 80 28 60

Garancijski list

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Page 35: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

35 CZ

Seznam obsahu

Úvod ................................................................................................................................................. Strana 36Použití ke stanovenému účelu.......................................................................................................... Strana 36Vybavení ........................................................................................................................................... Strana 36Technické údaje ............................................................................................................................... Strana 37

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje ......... Strana 37Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické přístroje ............................................................. Strana 39Specifické bezpečnostní pokyny k výrobku ................................................................................... Strana 39

Před uvedením do provozu.......................................................................................... Strana 39

Uvedení do provozu ........................................................................................................... Strana 40Připojení soupravy airbrush ............................................................................................................. Strana 40Míchání barev k použití ................................................................................................................... Strana 40Kompresor airbrush zapnout / vypnout .......................................................................................... Strana 40Regulace tlaku vzduchu ................................................................................................................... Strana 40Regulace výsledku stříkání ............................................................................................................... Strana 40Připojení tlakové hadice .................................................................................................................. Strana 41Použití příslušenství ........................................................................................................................... Strana 41

Čistění a ošetřování ............................................................................................................. Strana 41

Pokyny k záruce a provádění servisu ................................................................ Strana 42Záruční podmínky ............................................................................................................................ Strana 42Rozsah záruky .................................................................................................................................. Strana 42Postup v případě uplatnění záruky ................................................................................................. Strana 42

Ekologické pokyny a údaje pro likvidaci ......................................................... Strana 43

Pokyny pro likvidaci barev .......................................................................................... Strana 43

ES Prohlášení o shodě ....................................................................................................... Strana 43

Garancijski list

Page 36: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

36 CZ

Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástrojeÚvod

Airbrush sada s kompresorem PABK 60 B2

Úvod

Srdečně vám blahopřejeme! Rozhodli jste se pro kvalitní přístroj naší firmy. Před prv-ním uvedením do provozu se seznamte s

výrobkem. K tomu si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Toto nářadí mohou do provozu uvádět pouze zaškolené osoby.

NESMÍ SE DOSTAT DO RUKOU DĚTÍ!

Použití ke stanovenému účelu

Tento přístroj je přenosný pneumatický kompresor optimalizovaný pro použití s přístroji na airbrush. S dodaným příslušenstvím se hodí pro rozmanité použití. Je bezúdržbový a vyznačuje se nižší hladi-nou hluku, takže je vhodný i pro použití v uzavřených prostorách. Tento návod si dobře uschovejte. Při předání výrobku k němu současně připojte i všechny jeho podklady. Jakékoliv použití, které se liší od použití ke stanovenému účelu, je zakázané a hrozí potenciálním nebezpečím. Škody vzniklé nedodrže-ním nebo chybným použitím nekryje záruka a nejsou

součástí ručení výrobce. Přístroj byl koncipován pro domácí použití a nesmí být využíván komerčně ani průmyslově.

Vybavení

Bezprostředně po vybalení vždy zkont-rolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku. Nepoužívejte výrobek, pokud

je vadný.

1 Kompresor na airbrush2 Hadice

2 a Hadicový adaptér3 Rozprašovač4 Sklenice na míchání barvy s uzavíracím víkem5 Sklenice na míchání barvy s připojovacím víkem6 Adaptér pro vzduchové matrace7 Závitový adaptér8 Tlaková vzduchová hadice9 Stříkací pistole

9 a Tryska stříkací pistole10 Přípojka univerzálního ventilu11 Míchací pipeta12 Jehla na hustění míčů13 Rozvidlený klíč14 Vypínač ZAP / VYP15 Redukční ventil

V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy:

Upozornění Přívodní hadice

Dodržujte bezpečnostní pokyny a řiďte se upozorněními!

Nebezpečí zásahu elektrickým proudem

Nikdy nepoužívejte jako zdroj energie vodík, kyslík, oxid uhličitý nebo jiný plyn v láhvi.

Nebezpečí popálení!

Noste ochranu sluchu, protiprachovou masku, ochranné brýle a ochranné rukavice.

Obal i zařízení zlikvidujte ekologickým způsobem!

K použití jen v místnostech.Varování:Kompresorové zařízení se může bez varování rozběhnout.

Page 37: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

37 CZ

Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje

Upozornění: Tato souprava obsahuje ještě navíc šest různých, vysoce koncentrovaných barev v umělohmotných kalíšcích, rozpustných ve vodě. Toto se dále označuje jako „spotřební materiál“.

Technické údaje

Odevzdaný výkon: cca 15 l / min.Teor. sací výkon: max. 40 l / min.Provozní tlak: max. 0,26 MPaMaximální tlak: 0,32 MPa (cca 3 bar)Hmotnost bez příslušenství: 4,233 kgVýkon motoru bez zátěže: 180 WProvozní napětí: 230 V∼, 50 HzDruh provozu: S3 15 % Doba zapnutí 10 minut:S3 = přerušovaný provoz bez individuálního ná-běhu. Během 10 minut je povolená maximální 15 % provozní doba (1,5 minuty).Výkon obrátek kompresoru: 1440 min-1

Druh krytí: IPX 0Ochranná třída: I / Teplota okolního prostředíběhem provozu: 10 °C–30 °C

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje

Upozornění: Výrazy „pneumatický přístroj“ nebo „přístroj“ uvedené níže v textu se vztahují na pneu-matické přístroje uvedené v tomto návodu k obsluze.

Pokud se používají pneumatické přístroje, musí se dodržovat základní bezpečnostní opatření, aby se vyloučila rizika požáru, úderu elek-trickým proudem a úrazů osob. Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně pročtěte a dodržujte pokyny tohoto návodu k obsluze a návod dobře uschovejte. Za škody a úrazy, které vzniknou z dů-vodu nedodržování tohoto návodu k obsluze, ne-přebírá výrobce žádnou záruku.

Tento přístroj mohou používat děti starší než 8 let, osoby se sníženými fyzickými, senzorickými

nebo duševními schopnosti nebo s nedostateč-nými zkušenostmi a znalostmi o používání pří-stroje jen tehdy, jestliže byly poučeny o jeho bezpečném používání a porozuměly možným ohrožením. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Děti nesmí provádět čištění a údržbu bez dohledu.

Zajistěte, aby si děti s přístrojem nehrály. NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ! Před

prováděním údržbářských prací přerušte přívod stlačeného vzduchu.

Přístroj používejte pouze v oblastech použití, pro které byl koncipován!

Přístroj nepřetěžujte. Nikdy nepoužívejte vodík, kyslík,

oxid uhličitý nebo jiný plyn v láhvi jako zdroj energie pro toto nářadí,

protože to by mohlo vést k explozi a tím i k těž-kým poraněním.

Provádějte údržbu a čistěte přístroj pravidelně podle popisu (viz kapitola „Čištění a ošetřování“).

NEBEZPEČÍ EXPLOZE! K čištění pneumatického přístroje nikdy nepou-

žívejte benzin ani jiné vznětlivé kapaliny! Páry zůstávající v pneumatickém přístroji mohou se mohou zapálit jiskrou a způsobit explozi pneu-matického přístroje. Nepracujte se zařízením v okolí ohroženém výbuchem, v němž se na-cházejí kapaliny, plyny nebo prachy. Nezpra-covávejte žádné materiály, které jsou nebo by potenciálně mohly být lehce vznětlivé nebo explozivní.

Před uvedením do provozu zkontrolujte přístroj z hlediska případných poškození. Před každým použitím se ujistěte, že je přístroj v bezvadném stavu.

Buďte vždy pozorní! Nečekané pohyby přístroje mohou způsobit nebezpečí.

Vyvarujte se neobvyklého držení těla. Zajistěte vždy o bezpečnou stabilitu a udržujte neustále rovnováhu. Tím můžete pneumatický přístroj lépe kontrolovat v neočekávaných situacích.

Nikdy přístroj nepoužívejte, pokud je jeho spínač vadný. Přístroj, který již nelze zapínat a vypínat, je nebezpečný a musí se opravit.

Uchovávejte nepoužívané pneumatické přístroje mimo dosah dětí. Zařízení nenechávejte použí-vat osoby, které s ním nejsou seznámeny nebo které si nepřečetly tyto návody. Pneumatické

Úvod

Page 38: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

38 CZ

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro … / Před uvedením do provozuVšeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje

přístroje jsou nebezpečné, pokud je používají nezkušené osoby.

Ošetřujte přístroj s pečlivostí. Zkontrolujte, jestli fungují pohyblivé díly přístroje a jestli neuvázly, jestli díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by byla ohrožena funkce přístroje. Před pou-žitím přístroje nechejte poškozené díly opravit. Příčina mnoha úrazů spočívá ve špatné údržbě přístrojů.

Pokud přístroj již nebudete používat, vypněte jej. Noste osobní ochranné pomůcky a

vždy ochranné brýle. Nošení osob-ních ochranných pomůcek, jako je

maska proti prachu, protiskluzná bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, v závislosti na druhu a použití pneumatického nářadí snižuje riziko poranění.

Zkontrolujte přípojky a napájecí vedení. Veš-keré jednotky údržby, spojky a hadice musejí být dimenzovány s ohledem na tlak a množství vzduchu podle parametrů přístroje. Příliš nízký tlak omezuje funkci přístroje, příliš vysoký tlak může vést k věcným škodám a zraněním.

Hadice chraňte před přehnutí, přiškrcení, před rozpouštědly a ostrými hranami. Hadice udržujte mimo dosah vysokých teplot, oleje a rotujících částí.

Dbejte na to, aby hadicové sponky byly vždy pevně utaženy. Neutažené nebo poškozené hadicové sponky mohou nekontrolovaně nechat unikat vzduch.

Poškozenou hadici neprodleně vyměňte. Poško-zené napájecí vedení může vést k tomu, že bude pneumatická hadice házet kolem sebe a může tak způsobit poranění.

Pokud se připojovací vedení tohoto přístroje poškodí, musí ho výrobce nebo jeho zákaznický servis či podobně kvalifikovaná osoba vyměnit, aby se zabránilo ohrožením.

Nikdy přístroj nepoužívejte, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu a léků. Už okamžik nepozornosti při použití přístroje může vést k závažným poraněním.

Odpadní vzduch nevdechujte přímo. Zabraňte tomu, aby se Vám odpadní vzduch dostal do očí. Odpadní vzduch pneumatického přístroje může obsahovat vodu, olej, částečky kovu nebo

nečistoty z kompresoru. To může způsobit poškození zdraví.

PŘI ODKLÁDÁNÍ PŘÍ- STROJE BUĎTE OPATRNÍ! Přístroj odklá-

dejte vždy tak, aby neležel na svém vypínači. Za jistých okolností by to mohlo způsobit neú-myslnou aktivaci přístroje, což by opět vyvolalo hrozící nebezpečí.

Smí se používat pouze vhodné příslušenství. To si můžete vyžádat u výrobce. Jiné než originální příslušenství může vést ke vzniku nebezpečí.

Používejte pouze filtrovaný a regulovaný stlačený vzduch. Prach, leptavé páry a / nebo vlhkost mohou poškodit motor pneumatického nářadí.

Hadice musí být dimenzována pro tlak min. 8,6 barů nebo 125 psi, minimálně však na 150 % tlaku,

který systém maximálně vytváří. Nářadí a přívodní hadice musí být

opatřeny hadicovou spojkou, takže je tlak při rozdělení spojkové hadice

plně odbourán. Bez souhlasu výrobce se pneumatický přístroj

nesmí nijak měnit. Používejte pneumatický přístroj pouze s přede-

psaným tlakem (max. 0,32 MPa / cca 3 bar). Po použití a v případě nepoužívání musí být

pneumatický přístroj vždy odpojen od přívodu vzduchu.

Pokud pneumatický přístroj není vzduchotěsný nebo pokud potřebuje opravu, nesmí se používat.

Nikdy pneumatický přístroj nespojujte s pneu-matickou hadicí, jejíž tlak přesahuje 7 barů.

Svou pracovní oblast udržujte tak, aby byla čistá a dobře osvětlená. Nepořádek a neosvět-lené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. Díky tomu můžete přístroj zejména v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.

Nechte zařízení opravovat jen kvalifikovaným odborným personálem a jen

s použitím originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že se zachová bezpečnost přístroje.

Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly k přístroji v době, kdy jej používáte. Při rozptýlení byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením.

Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo šperky. Chraňte vlasy, oděv a rukavice před

Page 39: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

39 CZ

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro … / Před uvedením do provozu

pohyblivými díly. Volný oděv, šperk nebo vlasy mohou být zachyceny pohyblivými díly.

V případě neočekávaného výpadku kompresoru vypínač a přístroj odložte.

Pokud možno použijte odlučovač kondenzátu nebo z hadic a vedení před použitím pneuma-tických přístrojů a během něj pravidelně vypou-štějte kondenzát (vodu).

POZOR! Poddimenzovaný pneu-matický systém může snížit účinnost vašeho přístroje.

Nikdy nesměrujte pneumatický přístroj na sebe, jiné osoby nebo zvířata. V opačném případě hrozí nebezpečí poranění.

Respektujte bezpečnostní pokyny uvedené na kompresoru.

Dbejte na to, aby sací otvor kompresoru mohl vždy bez překážky nasávat vzduch.

Pokud je sací filtr znečištěný, vyčistěte ho hadří-kem. Za účelem zabránění neúmyslné aktivaci přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Během práce s přístrojem se nenechte rozptylovat.

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické přístroje

Připojte přístroj pouze přes (FI) ochranný vypí-nač proti chybnému proudu.

Chraňte se před úrazem elektrickým proudem. Vyvarujte se toho, abyste se během práce dotýkali uzemněných částí (jako např. lednice, vodovodní trubky atd.).

NEBEZPEČÍ! Zabraňte kontaktu s vedením pod napětím. Tento přístroj není izolován proti úderu elektrickým proudem.

Pravidelně kontrolujte prodlužovací a elektrický kabel. Vadné kabely vyměňte okamžitě za nové.

Je-li síťové napájecí vedení tohoto přístroje po-škozeno, musí ho výrobce nebo jeho zákaznický servis či podobně kvalifikovaná osoba vyměnit, aby se zabránilo ohrožením.

Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, uskladněte jej v suchém prostředí.

Dávejte pozor, aby připojovací kabel nevisel přes rohy nebo nebyl natažený, jinak hrozí nebezpečí zranění.

Síťový kabel nepoužívejte k jinému účelu jako k nošení výrobku, zavěšení zařízení nebo k vy-tažení zástrčky ze zásuvky.

Nikdy nevytahujte síťovou zástrčku ze zásuvky za síťový kabel.

Nepoužívejte elektrické přístroje ve vlhkém nebo mokrém prostředí, nevystavujte je dešti nebo vysoké vlhkosti.

Nikdy elektrické přístroje nezapínejte v blízkosti vysoce hořlavých kapalin nebo plynů.

Pro případné použití ve venkovních prostorách použijte prodlužovací kabely, které jsou pro toto použití výhradně určeny.

Specifické bezpečnostní pokyny k výrobku

POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Kompresor se při delším provozu zahřívá. K pohybování kompresorem

proto vždy používejte rukojeť umístěnou na přístroji. Sami se přístroje nikdy nedotýkejte!

POZOR! Kryt kompresoru na airbrush se může používáním zahřívat. Nedotýkejte se horkých míst, abyste předešli popálení.

Nikdy nenechávejte přístroj v provozu bez do-zoru. Teplo, které přístroj vytváří, se může stát zdrojem nebezpečí.

Před uvedením do provozu

Zkontrolujte bezvadný stav všech částí přístroje. Zkontrolujte, jestli je síťové napětí, které máte

k dispozici, kompatibilní se síťovým napětím určeným pro provoz kompresoru.

Upozornění: Určené síťové napětí najdete na typovém štítku přístroje.

Všeobecné bezpečnostní pokyny pro pneumatické nástroje

Page 40: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

40 CZ

Uvedení do provozu / Čistění a ošetřováníUvedení do provozu

Uvedení do provozu

Upozornění: I při použití ke stanovenému účelu klouže přístroj po hladkých plochách. Tomu je možné zabránit mírným přitlačením přístroje.Zaprášené povrchy je zapotřebí vyčistit, aby se mohly přísavky přisát. V opačném případě může dojít k mírnému posouvání.

Připojení soupravy airbrush

Před napojením soupravy airbrush na kompre-sor bezpodmínečně vytáhněte síťovou zástrčku a zbavte vedení tlaku tím, že stisknete odtah stříkací pistole 9 .

Prostřednictvím příslušného šroubového spoje spojte rozprašovač 3 s hadicí 2 a tu ná-sledně s kompresorem na airbrush 1 . Použijte k tomu dodaný nástrčný klíč 13 (viz obr. A).

Připevněte sklenici na míchání barvy s připojo-vacím víkem 5 k rozprašovači 3 (viz obr. B).

Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. Upozornění: Pro optimální výsledky používají

profesionálové vřazený redukční ventil (není součástí dodávky). Prostřednictvím tohoto ventilu můžete kompresorem nastavit tlak na stříkací pistoli a optimálně jej přizpůsobit svým potřebám.

Míchání barev k použití

Barvy, které jsou součástí dodávky, jsou rozpustné ve vodě. Pro správné použití barev je nutné přidat vodu a rozmíchat. Při dodání jsou barvy pro použití příliš husté.

Nejprve doplňte kalíšek s vámi zvoleným barevným odstínem vodou.

Nyní na nádobku opět našroubujte víčko a protřepejte ji.

Naberte dvě plné pipety (značka 1,5 na pipetě) a vyprázdněte je do mísící nádobky naplněné do poloviny vodou.

Protřepejte. Nyní barva dosáhla své potřebné hustoty.

Připojte mísič barev 5 podle obrázku B.

Upozornění: Na přání můžete prostřednictvím množství přidané vody sami ovlivnit sytost barvy, stejně jako u vodovek. Čím více vody přidáte, tím „řidší“ bude barva. Z jednotlivých barevných past si rovněž můžete namíchat svůj individuální barevný odstín. Ne-zapomeňte však, že v nádobce na barvy ne-smí být žádné barevné hrudky. Hustota by měla odpovídat hustotě vody. Upozornění: Pokud použitá barva špatně kryje, zvyšte podíl barvy v poměru směsi.

Kompresor airbrush zapnout / vypnout

Zapněte kompresor airbrush 1 tak, že spínač ZAP / VYP 14 zapnete do polohy „I“ (viz obr. C).

Vypněte kompresor airbrush 1 tak, že spínač ZAP / VYP 14 zapnete do polohy „0“ (viz obr. C).

Upozornění: Po cca dvou sekundách se vytvoří plný tlak.

Regulace tlaku vzduchu

Regulujte tlak vzduchu tak, že budete více nebo méně silně tisknout odtah stříkací pistole 9 .

Otáčením redukčního ventilu 15 můžete nasta-vit tlak vzduchu.

Tlak vzduchu se zobrazuje na ukazateli tlaku vzduchu.

Otáčení redukčního ventilu 15 doleva se tlak vzduchu snižuje, otáčením doprava se zvyšuje.

V přestávkách, ve kterých se vzduch nespotře-bovává je přetlak eliminován interním ventilem.

Regulace výsledku stříkání

Regulujte množství přiváděné barvy a tím i vý-sledek stříkání tím, že otočíte barevnou trysku rozprašovače doprava nebo doleva (viz obr. B).

Page 41: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

41 CZ

Uvedení do provozu / Čistění a ošetřování

Připojení tlakové hadice

Připojte tlakovou hadici 8 na airbrush kompre-sor 1 . Použijte k tomu dodaný otevřený klíč 13 (porovnej obr. A).

Použití příslušenství (viz obr. D)

Adaptér pro nafukovací matrace 6 , jehla na nafukování míčů 12 Pomocí hasáku odšroubujte trysku 9a stříkací

pistole 9 . Následně – podle potřeby – našroubujte

adaptér pro vzduchové matrace 6 nebo jehlu na hustění míčů 12 či závitový adaptér 7 do hlavně stříkací pistole 9 .

Přípojka univerzálního ventilu 10 Našroubujte přípojku univerzálního ventilu

(vhodný pro pneumatiky, např. pneumatiky jízdních kol) 10 přímo na tlakovou hadici 8 .

Čistění a ošetřování

Ihned po použití vyčistěte rozprašovač 3 . Jinak může barva zaschnout a způsobit problémy při dalším použití.

Důkladně rozprašovač 3 propláchněte vodou. Upozornění: Pokud by byl znečištěn přívod

vzduchu kompresoru, odstraňte nasáté nečis-toty pomocí suchého hadříku.

Chyba Přerušovaný proud barvy, resp. nárazové dávkování barvy

Příčina Řešení

1. Barva je téměř prázdná

1. Doplňte barvu

2. Příliš vysoká vazkost

2. Snižte vazkost

3. Uvolněná / vadná tryska

3. Dotáhněte / vyměňte trysku

Chyba Přerušovaný proud barvy, resp. nárazové dávkování barvy

Příčina Řešení

4. Zúžený přívod barvy

4. Vyčistěte

5. Špatné držení rozprašovače 3 .

5. Upravte úhel držení

Chyba Stříkaný obraz není kompletní

Příčina Řešení

1. Vzduchová hla-vice je znečiš-těná / vadná

1. Vyčistěte / vyměňte vzduchovou hlavici

1. Propláchněte čistou vodou

2. Tryska je znečiš-těná / vadná

2. Vyčistěte / vyměňte trysku

Chyba Stříkaný obraz je nepravidelný s tvorbou kapek

Příčina Řešení

1. Vadná tryska 1. Vyměňte trysku. Obraťte se ne vhodné servisní místo.

2. Příliš vysoká vazkost

2. Snižte vazkost

3. Příliš nízký pracovní tlak

3. Zvyšte pracovní tlak (popř. seřiďte společně nedodané příslušenství, např. redukční ventil)

3. Vadná hadice; vyměnit

Chyba Nerovnoměrné dáv-kování množství barvy

Příčina Řešení

Tryska je znečiš-těná / vadná

Vyčistěte / vyměňte trysku

Uvedení do provozu

Page 42: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

42

... / Ekologické pokyny a … / Pokyny pro likvidaci barev / ES Prohlášení o shodě

CZ

Pokyny k záruce a provádění servisu

Pokyny k záruce a provádění servisu

Záruka společnosti Creative Marketing Consulting GmbH

Vážení zákazníci, na tento přístroj obdržíte záruku 3 roky od data zakoupení. V případě závad tohoto přístroje Vám náleží zákonná práva vůči prodejci přístroje. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční lhůta začíná běžet od data zakoupení. Dobře si uschovejte originál pokladní strvzenky. Tento podklad budete potřebovat jako doklad o koupi.

Pokud se do tří let od data nákupu tohoto produktu vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek vám – dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Předpokladem pro toto poskytnutí záruky je, že vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní stvrzenku) předložíte během tříleté lhůty a stručně popíšete, v čem závada spočívá a kdy se objevila.

Pokud vada bude kryta naší zárukou, obdržíte od nás opravený nebo nový výrobek. Opravou ani vý-měnou výrobku nezačíná běžet nová záruční lhůta.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přís-ných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou.Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na části výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení a které lze proto chápat jako rychle opotřebitelné součásti, ani na poškození lámavých částí, např. spínačů, baterií nebo takových, které jsou zhotoveny ze skla.

Tato záruka propadá, pokud se produkt používal poškozený, neodborně nebo pokud se neprováděla údržba. Pro odborné používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v

návodu k obsluze. Je bezpodmínečně nutné vy-hnout se účelům použití a jednáním, od kterých se v návodu k obsluze odrazuje nebo před kterými návod k obsluze varuje.

Výrobek je určen pouze pro soukromé, nikoliv komerční použití. V případě nesprávného a neod-borného zacházení, použití násilí a zásahů, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.

Postup v případě uplatnění záruky

Za účelem zaručení rychlého zpracování vaší žádosti se laskavě riďte následujícími pokyny:

Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku (např. IAN) jako doklad o nákupu.Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulním listě návodu k přístroji (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.Pokud se vyskytnou funkční vady, kontaktujte nej-prve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení.Výrobek se zjištěnou závadou pak můžete s připo-jením dokladu o nákupu (pokladní blok) a údajem o tom, v čem závada spočívá a kdy se objevila, vyplaceně, bez poštovného, poslat na adresu servisu, kterou vám sdělilo servisní oddělení.

Upozornění:Na www.lidl-service.com můžete stáhnout tento a ostatní manuály, videa produktů

a software.

Takto nás kontaktujte:

CZNázev: C.M.C. Creative Marketing &

Consulting GmbH Service CZInternetová adresa: www.cmc-creative.deE-mail: [email protected]: +49 (0) 6894 9989752

(běžný tarif německé pevné sítě)Sídlo: Německo

Page 43: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

43 CZ

... / Ekologické pokyny a … / Pokyny pro likvidaci barev / ES Prohlášení o shodě

IAN 275633

Vezměte laskavě na vědomí, že následující adresa není adresa servisu.Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní středisko.

Adresa:C. M. C. GmbHKatharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertNěmecko

Ekologické pokyny a údaje pro likvidaci

Recyklace surovin místo likvidace odpadu!

Přístroj, příslušenství a obal by se měly recyklovat.

Neodhazujte pneumatické nástroje do domovního odpadu, do ohně nebo do vody. Je-li to možné, měly by být nefunkční přístroje recyklovány. Požádejte o pomoc vašeho místního prodejce.

Pokyny pro likvidaci barev

Zabraňte vniknutí do kanalizace, vod nebo do země.

Výrobek: Odevzdejte na sběrném místě pro staré barvy / staré laky.

Evropský seznam odpadů08 01 12 Odpady barev a laků s výjimkou těch, které spadají pod 08 01 11.

Nevyčištěná balení:K recyklaci předejte pouze obaly zbavené zbytků. Neztvrdlé zbytky likvidujte jako výrobek.

ES Prohlášení o shodě

My, firmaC. M. C. GmbHZa dokument je zodpovědný: Daniel HavenerKatharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert

prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt

Airbrush sada s kompresorem

Číslo artiklu: 1934Rok výroby: 2016 / 29IAN: 275633Model: PABK 60 B2

odpovídá podstatným ochranným požadavkům, které jsou stanoveny v evropských směrnicích

Směrnice o strojích 2006 / 42 / ESES Směrnice o nízkém napětí2014 / 35 / EUES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě2014 / 30 / EU

RoHS Směrnice(2011 / 65 / EU)

a jejich změnách.

K posouzení shody bylo využito následujících harmonizovaných norem:

EN 1012-1: 2010EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 +A1:2001 +A2:2008EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009EN 61000-3-3:2008EN 60335-1:2012EN 62233:2008

Pokyny k záruce a provádění servisu

Page 44: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

44

Zoznam obsahu

St. Ingbert, 31.05.2016

pověřen Daniel Havener

ES Prohlášení o shodě

CZ

Page 45: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

45 SK

Úvod ................................................................................................................................................. Strana 46Používanie v súlade s určeným účelom .......................................................................................... Strana 46Výbava ............................................................................................................................................. Strana 46Technické údaje ............................................................................................................................... Strana 47

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie......................................................................................................... Strana 47

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické zariadenia .............................................. Strana 49Bezpečnostné pokyny špecifické pre výrobok ............................................................................... Strana 49

Pred uvedením do prevádzky ................................................................................... Strana 50

Uvedenie do prevádzky ................................................................................................. Strana 50Pripojenie súpravy na airbrush ........................................................................................................ Strana 50Miešanie farieb pre použitie ........................................................................................................... Strana 50Zapnutie / vypnutie airbrush-kompresora ....................................................................................... Strana 50Regulácia tlaku vzduchu .................................................................................................................. Strana 51Regulácia výsledku striekania ......................................................................................................... Strana 51Pripojenie pneumatickej hadice ...................................................................................................... Strana 51Používanie príslušenstva .................................................................................................................. Strana 51

Čistenie a údržba ................................................................................................................... Strana 51

Informácie týkajúce sa záruky a servisu .......................................................... Strana 52Záručné podmienky ......................................................................................................................... Strana 52Rozsah záruky .................................................................................................................................. Strana 52Postup v prípade poškodenia v záruke .......................................................................................... Strana 52

Pokyny k ochrane životného prostredia a údaje týkajúce sa likvidácie ........................................................................................................ Strana 53

Pokyny týkajúce sa likvidácie farieb .................................................................. Strana 53

Vyhlásenie o zhode ES ...................................................................................................... Strana 53

Zoznam obsahuES Prohlášení o shodě

Page 46: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

46 SK

Úvod / Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradieÚvod

Striekacia pištoľ PABK 60 B2

Úvod

Blahoželáme! Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok z našej výroby. Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboz-

námte s výrobkom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na obsluhu a bezpeč-nostné upozornenia. Uvedenie zariadenia do pre-vádzky môžu realizovať iba poučené osoby.

VÝROBOK SA NESMIE DOSTAŤ DO RÚK DEŤOM!

Používanie v súlade s určeným účelom

Toto zariadenie je prenosným kompresorom na stlačený vzduch optimalizované na použitie so striekacími pištoľami na airbrush. Vďaka dodanému príslušenstvu sa zariadenie hodí na použitie s množ-stvom aplikácií. Zariadenie nevyžaduje údržbu a vy-kazuje zníženie hluku tak, aby bolo vhodné aj na použitie v uzatvorených priestoroch. Tento návod dôkladne uschovajte. Ak zariadenie odovzdávate tretím osobám, priložte k nemu aj všetky podklady.

Akékoľvek použitie, ktoré sa odlišuje od použitia v sú-lade s určením, je zakázané a potenciálne nebez-pečné. Škody v dôsledku nedodržania pokynov alebo chybného použitia nie sú kryté zárukou a ne-spadajú do oblasti ručenia výrobcu. Zariadenie bolo koncipované na používanie v domácnosti a nesmie sa používať na komerčné alebo priemyselné účely.

Výbava

Bezprostredne po vybalení vždy skontro-lujte bezchybný stav výrobku. Výrobok nepoužívajte, ak je chybný.

1 Kompresor na airbrush2 Hadica

2 a Adaptér pre pneumatickú špirálovú hadicu3 Striekací nadstavec4 Nádoba na miešanie farby s uzáverom5 Nádoba na miešanie farby s prípojným

uzáverom6 Adaptér na nafukovačky7 Adaptér so závitom8 Hadica na stlačený vzduch9 Vyfukovacia pištoľ

9 a Dýza vyfukovacej pištole10 Prípojka univerzálneho ventilu11 Zmiešavacia pipeta

V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy:

Upozornenie Prívodná hadica

Dbajte na výstražné a bezpečnostné upozornenia!

Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom

Nikdy nepoužívajte oxidy vodíka, kyslík, oxid uhličitý ani iný plyn vo fľa-šiach ako zdroj energie.

Nebezpečenstvo popálenia!

Noste ochranu sluchu, masku proti prachu, ochranné okuliare a ochranné rukavice.

Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte!

Len na použitie v interiériVarovanie:Kompresor sa môže spustiť bez varovania.

Page 47: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

47 SK

Úvod / Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie

12 Ihla na nafukovanie lôpt13 Vidlicový kľúč14 Za- / vypínač15 Regulátor tlaku vzduchu

Upozornenie: V tomto balíku sa dodatočne nachádza šesť rôzne farebných, vysoko koncentro-vaných a vodou riediteľných farieb v plastových nádobkách. Tieto sú následne označené ako „spotrebný materiál“.

Technické údaje

Výstupný výkon: cca. 15 l / min.Teor. nasávací výkon: max. 40 l / min.Prevádzkový tlak: max. 0,26 MPaMax. tlak: 0,32 MPa (cca. 3 bar)Hmotnosť bez príslušenstva: 4,233 kgVýkon motora bez záťaže: 180 WPrevádzkové napätie: 230 V∼, 50 HzSpôsob prevádzky: S3 15%Spínacia doba: 10 min.S3 = prerušovaná prevádzka bez vplyvu rozbehu V priebehu 10 min. smie byť max. doba prevádzky 15 % (1,5 min.)Výkon otáčok kompresora: 1440 min-1

Druh ochrany: IPX 0Trieda ochrany: I / Teplota okoliapočas prevádzky: 10 °C–30 °C

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie

Upozornenie: v texte použitý výraz “pneumatické zariadenie“ alebo “zariadenie“ sa vzťahuje na pneumatické zariadenia uvedené v tomto návode na obsluhu.

Ak sa používajú pneumatické zariadenia, musia sa dodržiavať základné bezpeč-nostné opatrenia, aby sa vylúčili riziká požiaru, úderu elektrickým prúdom a poranení osôb. Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím bezpodmienečne

prečítajte a dodržiavajte upozornenia tohto návodu a návod starostlivo uschovajte. Za škody alebo po-ranenia tela, ktoré vzniknú v dôsledku nedodržia-vania tohto návodu na obsluhu, nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.

Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, sen-zorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Zabezpečte, aby sa deti so zariadením nehrali. NEBEZPEČENSTVO PO-

RANENIA! Pred údržbovými prácami prerušte prívod stlačeného vzduchu.

Zariadenie používajte iba v oblastiach použí-vania, pre ktoré bolo koncipované!

Zariadenie nepreťažujte. Nikdy nepoužívajte oxidy vodíka,

kyslík, oxid uhličitý ani iný plyn vo fľašiach ako zdroj energie pre toto

náradie, pretože to môže viesť k explózii a tým k ťažkým poraneniam.

Zariadenie pravidelne udržiavajte a čistite podľa zadaní (pozri kapitolu „Čistenie a údržba“).

NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Na čistenie pneumatického zaria-

denia nikdy nepoužívajte benzín ani iné horľavé kvapaliny! Zvyšné pary v pneumatickom zaria-dení by sa mohli prostredníctvom iskry zapáliť a spôsobiť explóziu pneumatického zariadenia. Zariadenie nepoužívajte v okolí s nebezpečen-stvom explózie, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachy. Neobrábajte materiál, ktorý je alebo by mohol byť potenci-álne ľahko zápalný alebo výbušný.

Zariadenie prekontrolujte pred uvedením do prevádzky na prípadné poškodenia. Pred kaž-dým použitím zabezpečte, aby sa zariadenie nachádzalo v bezchybnom stave.

Buďte neustále pozorní! Neočakávané pohyby zariadenia môžu spôsobiť nebezpečenstvá.

Úvod

Page 48: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

48 SK

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradieVšeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie

Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Za-bezpečte si stabilný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vďaka tomu môžete pneumatické zariadenie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách.

Nepoužívajte zariadenie, ktorého spínač je chybný. Zariadenie, ktoré už nie je možné zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť.

Nepoužívané pneumatické zariadenia uscho-vajte mimo dosahu detí. Zariadenie nesmú používať osoby, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo ktoré nečítali tieto pokyny. Pneumatické zariadenia sú nebezpečné, ak sa používajú nevyškolenými osobami.

Zariadenie starostlivo udržiavajte. Prekontrolujte, či pohyblivé diely zariadenia fungujú bezchybne a či nie sú zovreté, či diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že je obmedzená funkcia za-riadenia. Pred používaním zariadenia sa musia poškodené časti opraviť. Mnoho nehôd má svoju príčinu v zle udržiavaných zariadeniach.

Ak už zariadenie nepoužívate, vypnite ho. Noste osobnú ochrannú výstroj a

vždy ochranné okuliare. Nosenie osobnej ochrannej výstroje, ako je

maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, závisle od druhu a použitia pneumatického náradia, znižuje riziko poranení.

Prekontrolujte prípojky a napájacie vedenia. Všetky údržbové jednotky, spojky a hadice musia byť dimenzované na tlak a množstvo vzduchu podľa parametrov zariadenia. Príliš nízky tlak negatívne ovplyvňuje funkciu zaria-denia, príliš vysoký tlak môže viesť k vecným škodám a poraneniam.

Hadice chráňte pred zalomením, zúženinami, rozpúšťadlami a ostrými hranami. Hadice udr-žiavajte v bezpečnej vzdialenosti od vysokej teploty, oleja a rotujúcich častí.

Dbajte na to, aby boli vždy pevne utiahnuté hadicové spony. Z neutiahnutých alebo poško-dených hadicových spôn môže nekontrolovane unikať vzduch.

Poškodenú hadicu okamžite vymeňte. Poškodené napájacie vedenie môže viesť k nekontrolovane

lietajúcej hadici na stlačený vzduch a spôsobiť poranenia.

Ak je prípojné vedenie tohto zariadenia poško-dené, musí ho vymeniť výrobca, jeho zákaznícka služba alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo možným rizikám.

Zariadenie nepoužívajte, ak ste unavený alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný moment nepozornosti pri používaní zariadenia môže viesť k závažným poraneniam.

Odpadový vzduch priamo nevdychujte. Zabráňte vniknutiu odpadového vzduchu do očí. Odpa-dový vzduch pneumatického zariadenia môže obsahovať vodu, olej, kovové čiastočky alebo nečistoty z kompresora. Toto môže viesť k po-škodeniu zdravia.

PRI ODKLADANÍ ZARIA- DENIA BUĎTE OPATRNÍ! Zariadenie vždy

odložte tak, aby neležalo na spúšťači. Za určitých okolností by mohlo dôjsť k neúmysel-nému aktivovaniu zariadenia, čo zase môže viesť k nebezpečenstvám.

Smie sa používať iba vhodné príslušenstvo. Toto môžete získať u výrobcu. Neoriginálne príslu-šenstvo môže viesť k nebezpečenstvám.

Používajte iba filtrovaný a regulovaný stlačený vzduch. Prach, leptajúce výpary a / alebo vlhkosť môžu poškodiť motor pneumatického zariadenia.

Hadica musí byť dimenzovaná na tlak min. 8,6 bar alebo 125 psi, minimálne však na 150 % maximál-

neho tlaku vytváraného v systéme. Zariadenie a prívodová hadica musia

byť vybavené hadicovou spojkou, aby bol tlak pri oddelení hadice s

hadicovou spojkou úplne odbúraný. Bez súhlasu výrobcu sa nesmie pneumatické

zariadenie žiadnym spôsobom meniť. Pneumatické zariadenie sa smie používať iba s

predpísaným tlakom (max. 0,32 MPa / cca. 3 bar). Pneumatické zariadenie sa musí po použití a pri

nepoužívaní vždy odpojiť od prívodu vzduchu. Ak zariadenie nie je vzduchotesné alebo sa

musí opraviť, nesmie sa používať. Pneumatická zariadenie nikdy nespájajte s ha-

dicou na stlačený vzduch, ktorej tlak presahuje 7 bar.

Page 49: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

49 SK

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie

Vašu pracovnú oblasť udržiavajte čistú a dobre osvetlenú. Neporiadok a neosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom. Vďaka tomu môžete zariadenie lepšie kontrolovať predovšetkým v neočakávaných situáciách.

Opravou zariadenia poverte len kvalifikovaný odborný personál a používajte

pritom iba originálne náhradné diely. Tým sa zaručí, že bezpečnosť zariadenia zostane zachovaná.

Počas používania zariadenia udržiavajte deti a iné osoby vzdialené od zariadenia. Znížená pozornosť môže viesť ku strate kontroly nad zariadením.

Noste vhodný odev. Nenoste široký odev ani ozdoby. Vlasy, odev a rukavice udržiavajte vzdialené od pohybujúcich sa častí. Voľný odev, ozdoby alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohybujúcich sa častí.

Spúšťač a zariadenie v prípade nečakaného výpadku kompresora odložte.

Podľa možnosti používajte odlučovač konden-zátu alebo hadice a potrubné vedenia pravi-delne zbavujte kondenzátu (vody) pred a počas používania pneumatických zariadení.

POZOR! Poddimenzovaný pneu-matický systém môže znížiť efektivitu vášho zariadenia.

Pneumatické zariadenie nikdy nesmerujte na seba, iné osoby ani zvieratá. Inak hrozí nebez-pečenstvo poranenia.

Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia umiestnené na kompresore.

Dbajte na to, aby nasávací otvor kompresora mohol vždy neobmedzene nasávať vzduch.

Ak filter nasávania vykazuje nečistoty, očistite ho pomocou handričky. Zariadenie vypnite a zástrčku vytiahnite zo zásuvky, aby sa vylúčila aktivácia nedopatrením.

Počas práce so zariadením sa nenechávajte rozptýliť.

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické zariadenia

Zariadenie pripájajte iba prostredníctvom prúdového chrániča (FI).

Chráňte sa pred zásahom elektrickým prúdom. Počas práce sa nechytajte uzemnených dielov (ako napr. chladnička, vodovodné potrubie atď.).

NEBEZPEČENSTVO! Zabráňte kontaktu s vedením, ktoré je pod napätím. Toto zariade-nie nie je izolované proti elektrickému zásahu.

Pravidelne kontrolujte predlžovací a elektrický kábel. Chybný kábel ihneď vymeňte za nový.

Ak je sieťový prívod tohto zariadenia poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho zákaznícka služba alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo možným rizikám.

Ak zariadenie dlhšiu dobu nepoužívate, skla-dujte ho v suchom prostredí.

Dbajte na to, aby prípojný kábel nevisel alebo nebol napnutý cez rohy, inak hrozí nebezpe-čenstvo poranenia.

Sieťový kábel nepoužívajte na iný účel – na nosenie výrobku, na jeho zavesenie, alebo na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky.

Zástrčku nikdy nevyťahujte zo zásuvky za sieťový kábel.

Elektronické náradie nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí, nevystavujte ho dažďu ani vysokej vlhkosti.

Elektrické náradie nikdy nevypínajte v blízkosti ľahko zápalných kvapalín alebo plynov.

Pri eventuálnom použití vonku použite iba také predlžovacie káble, ktoré sú na to výslovne vhodné.

Bezpečnostné pokyny špecifické pre výrobok

POZOR! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! Kompresor sa počas prevádzky zahrieva. Ak chcete s

kompresorom pohybovať, vždy na to použite rukoväť umiestnenú na zariadení. Nikdy nechy-tajte zariadenie samotné!

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre pneumatické náradie

Page 50: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

50 SK

Uvedenie do prevádzky / Čistenie a údržbaVšeobecné ... / Pred uvedením do prevádzky / Uvedenie do prevádzky

POZOR! Schránka airbrush-kompresora sa môže používaním zohriať. Nedotýkajte sa ho-rúcich miest, aby nedošlo k popáleninám.

Zariadenie nenechávajte počas prevádzky ni-kdy bez dozoru. Teplo vytvárané zariadením sa môže stať zdrojom nebezpečenstva.

Pred uvedením do prevádzky

Skontrolujte bezchybný stav všetkých dielov zariadenia.

Prekontrolujte, či je sieťové napätie, ktoré je k dispozícii u vás, kompatibilné so sieťovým napätím určeným pre prevádzku kompresora.

Upozornenie: určené sieťové napätie nájdete na typovom štítku zariadenia.

Uvedenie do prevádzky

Upozornenie: Prístroj sa pri štandardnom pou-žití na hladkých povrchoch kĺže. Tomuto je možné predísť miernym pritlačením prístroja.Zaprášené podklady vyčistite, aby sa mohli prisať savky. V opačnom prípade sa môžu trocha posúvať.

Pripojenie súpravy na airbrush

Bezpodmienečne vytiahnite zástrčku, skôr ako súpravu na airbrush spojíte s kompresorom a odbúrajte tlak vo vedeniach tým, že stlačíte páčku vyfukovacej pištole 9 .

Prostredníctvom príslušného skrutkového spoja spojte striekací nadstavec 3 s pneumatickou špirálovou hadicou 2 a túto následne spojte s airbrush-kompresorom 1 . Použite na to prilo-žený vidlicový kľúč 13 (p. obr. A).

Nádobu na miešanie farby s prípojným uzáve-rom 5 upevnite na striekací nadstavec 3 (p. obr. B).

Zástrčku zastrčte do zásuvky. Upozornenie: Pre optimálne výsledky použí-

vajú profesionáli vložený redukčný ventil (nie je obsiahnutý v rozsahu dodávky). Prostredníctvom tohto môžete nastavovať tlak kompresora

vyskytujúci sa na striekacej pištoli a optimálne ho prispôsobovať vašim potrebám.

Miešanie farieb pre použitie

Obsiahnuté farby sú riediteľné vodou. Pre správne použitie farieb sa musí pridať voda a premiešať. V stave pri dodaní sú farby príliš husté na použitie.

Nádobku najskôr naplňte vami zvoleným farebným odtieňom s vodou.

Teraz uzatvorte uzáver na nádobke a zatrepte ňou.

Teraz odoberte dve plné pipety (označenie 1,5 na pipete) a naplňte tieto do zmiešavacieho pohára do polovice naplneného vodou.

Zatraste ňou. Vaša farba teraz dosiahla po-trebnú konzistenciu.

Pripojte nádobu na miešanie farieb 5 podľa obrázka B.

Upozornenie: podľa želania môžete pros-tredníctvom množstva pridanej vody ovplyvniť samotnú intenzitu farbu, ako pri vodových farbách. Čím viac vody pridáte, o to „slabšia“ bude farba. Z prítomných farebných pást si môžete zmiešať aj váš individuálny farebný odtieň. Prihliadajte však na to, že sa v nádobke na farbu nesmú nachádzať hrudky farby. Konzistencia by mala zodpovedať konzistencii vody. Upozornenie: Ak použité farby nekryjú dobre, zvýšte podiel farby v zmiešavacom pomere.

Zapnutie / vypnutie airbrush-kompresora

Zapnite airbrush-kompresor 1 tak, že stlačíte za- / vypínač 14 do pozície „I“ (p. obr. C).

Vypnite airbrush-kompresor 1 tak, že stlačíte za- / vypínač 14 do pozície „0“ (p. obr. C).

Upozornenie: Po cca. dvoch sekundách je vy-tvorený plný tlak.

Page 51: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

51 SK

Uvedenie do prevádzky / Čistenie a údržba

Regulácia tlaku vzduchu

Tlak vzduchu regulujte tak, že spúšť vyfukova-cej pištole 9 stláčate viac alebo menej.

Tlak vzduchu môžete nastaviť otáčaním regulá-tora tlaku vzduchu 15 .

Výška tlaku vzduchu je zobrazená prostredníc-tvom ukazovateľa tlaku vzduchu.

Otáčaním regulátora tlaku vzduchu 15 doľava tlak vzduchu znížite, otáčaním regulátora tlaku vzduchu 15 tlak vzduchu zvýšite.

Pretlak je pri neodbere odbúraný prostredníc-tvom interného ventila.

Regulácia výsledku striekania

Množstvo privádzanej farby a tým aj výsledok striekania regulujte tým, že dýzu striekacieho nadstavca budete otáčať doprava, resp. doľava (p. obr. B).

Pripojenie pneumatickej hadice

Pripojte pneumatickú hadicu 8 na airbrush- kompresor 1 . Použite na to priložený vidlicový kľúč 13 (porovnaj obr. A).

Používanie príslušenstva (p. obr. D)

Adaptér pre nafukovačky 6 , ihla na lopty 12 Pomocou rúrkových klieští odskrutkujte dýzu

9a vyfukovacej pištole 9 . Následne prišróbujte – podľa potreby – adaptér

nafukovačky 6 alebo ihlu na lopty 12 ako aj závitový adaptér 7 do výstupu vyfukovacej pištole 9 .

Prípojka univerzálneho ventilu 10 Prišróbujte prípojku univerzálneho ventilu

(vhodná pre pneumatiky, napr. pneumatiky bi-cykla) 10 priamo na pneumatickú hadicu 8 .

Čistenie a údržba

Bezprostredne po použití dôkladne očistite striekací nadstavec 3 . Inak môže farba za-schnúť a spôsobiť problémy pri nasledujúcom použití.

Striekací nadstavec 3 dôkladne prepláchnite vodou.

Upozornenie: ak by bol vstup vzduchu kom-presora znečistený, potom odstráňte nasatú ne-čistotu pomocou suchej handričky.

Porucha Prerušovaný prúd farby, resp. nárazové dávkovanie farby

Príčina Riešenie

1. Farba takmer minutá

1. Doplniť farbu

2. Príliš vysoká viskozita

2. Znížiť viskozitu

3. Voľná / chybná dýza

3. Pritiahnite / vymeňte dýzu

4. Prívod farby zúžený

4. Očistiť

5. Nesprávne držanie strieka-cieho nadstavca 3 .

5. Korigujte uhol držania

Porucha Obraz striekania neúplný

Príčina Riešenie

1. Vzduchová hlavica znečis-tená / chybná

1. Očistiť / vymeniť vzduchovú hlavicu

1. vypláchnite čistou vo-dou

2. Dýza znečis-tená / chybná

2. Očistiť / vymeniť dýzu

Všeobecné ... / Pred uvedením do prevádzky / Uvedenie do prevádzky

Page 52: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

52 SK

… / Pokyny … / Pokyny týkajúce sa likvidácie farieb / Vyhlásenie o zhode ESČistenie a údržba / Informácie týkajúce sa záruky a servisu

Porucha Obraz striekania nepravidelný s tvorením kvapiek

Príčina Riešenie

1. Chybná dýza 1. Vymeňte dýzu. Obráťte sa preto na vhodné ser-visné pracovisko.

2. Príliš vysoká viskozita

2. Znížiť viskozitu

3. Príliš nízky pracovný tlak

3. Zvýšte pracovný tlak (príp. nastavte nedo-dané príslušenstvo, napr. redukovač tlaku)

3. Hadica defektná; vyme-niť hadicu

Porucha Nepravidelné dávko-vanie množstva farby

Príčina Riešenie

Dýza znečis-tená / chybná

Čistenie / vymena dýzy

Informácie týkajúce sa záruky a servisu

Záruka spoločnosti Creative Marketing Consulting GmbH

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento výrobok ste dostali záruku 3 roky od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku vám prislúchajú zákonné práva voči predajcovi výrobku. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná doba začína plynúť dátumom nákupu. Originálny pokladničný blok si dobre uschovajte. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.

Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto za-riadenia vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, zariadenie vám bezplatne opravíme alebo

vymeníme - podľa nášho výberu. Tento nárok na záruku predpokladá, že sa v rámci trojročnej doby predloží chybné zariadenie a doklad o kúpe (po-kladničný doklad) a písomne krátko opíše, o aký nedostatok ide a kedy sa vyskytol.

Ak je chyba krytá našou zárukou, dostanete naspäť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo vý-menou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba.

Rozsah záruky

Toto zariadenie bolo dôkladne vyrobené podľa prísnych smerníc o kvalite a pred dodaním bolo svedomito otestované.

Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebo-vaniu a preto ich je možné považovať za opotrebo-vateľné diely, ani na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. spínačoch, akumulátoroch alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.

Táto záruka zaniká, ak bolo zariadenie poškodené, neodborne používané alebo neodborne udržiavané. Pre odborné používanie zariadenia je potrebné presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu. Je potrebné bezpodmienečne zabrániť účelom použitia a konaniam, od ktorých sa v návode na obsluhu odrádza alebo pred ktorými sa varuje.

Výrobok je určený výlučne na súkromné používanie a nie na komerčné účely. Záruka zaniká pri zaob-chádzaní nezodpovedajúcom účelu, pri neprimera-nom zaobchádzaní, pri používaní násilia a pri zásahoch, ktoré nevykonal nami autorizovaný servis.

Postup v prípade poškodenia v záruke

Pre zaručenie rýchleho spracovania vašej požia-davky dodržte prosím nasledujúce pokyny:

Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný do-klad a číslo výrobku (napr. IAN) ako dôkaz o kúpe.

Page 53: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

53 SK

… / Pokyny … / Pokyny týkajúce sa likvidácie farieb / Vyhlásenie o zhode ES

Číslo výrobku si vyhľadajte na typovom štítku, gra-vúre, titulnom liste vášho návodu (vľavo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane.Ak by sa vyskytli chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr telefonicky alebo e-mailom ná-sledne uvedené servisné oddelenie.Výrobok označený ako chybný môžete potom odo-slať za priloženia dokladu o kúpe (pokladničný do-klad) a s uvedením, o aký nedostatok ide a kedy sa vyskytol, oslobodene od poštovného na vám oznámenú adresu servisu.

Upozornenie:Na www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tento a mnoho ďalších návodov,

videí k výrobkom a softvér.

Takto nás zastihnete:

SKNázov: C. M. C. GmbHInternetová adresa: www.cmc-creative.deE-mail: [email protected]ón: +49 (0) 6894 9989752

(bežný tarif nemecká pevná linka)

Sídlo: Nemecko

IAN 275633

Prihliadajte prosím na to, že nasledujúca adresa nie je adresou servisného pracoviska.Najskôr kontaktujte hore uvedený servis.

Adresa:C. M. C. GmbHKatharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertNemecko

Pokyny k ochrane životného prostredia a údaje týkajúce sa likvidácie

Spätné získavanie surovín namiesto likvidácie odpadu!

Zariadenie, príslušenstvo a balenie je potrebné odovzdať na ekologickú recykláciu.

Pneumatické náradie nevyhadzujte do domového odpadu, ohňa alebo do vody. Pokiaľ je to možné, nemali by sa recyklovať funkčné zariadenia. Požia-dajte o pomoc vášho miestneho predajcu.

Pokyny týkajúce sa likvidácie farieb

Nesmú sa dostať do kanalizácie, vôd alebo do pôdy.

Produkt: Odovzdajte na zbernom mieste pre staré farby / staré laky.Európsky zoznam odpadov08 01 12 Odpadové farby a laky s výnimkou tých, ktoré spadajú pod 08 01 11.

Nevyčistené obaly:Na recykláciu prinášajte iba bezozbytkové zväzky. Nestvrdnuté zvyšky zlikvidujte ako produkt.

Vyhlásenie o zhode ES

My,C. M. C. GmbHZodpovedný za dokumenty: Daniel HavenerKatharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert

zodpovedne vyhlasujeme, že výrobok

Striekacia pištoľ

Čistenie a údržba / Informácie týkajúce sa záruky a servisu

Page 54: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

54 SK

Inhaltsverzeichnis

Produktnummer: 1934Rok výroby: 2016 / 29IAN: 275633Model: PABK 60 B2

spĺňa podstatné ochranné požiadavky, ktoré sú stanovené v Európskych smerniciach

Smernica o strojoch 2006 / 42 / ESSmernica ES o nízkom napätí2014 / 35 / EUSmernica ES o elektromagnetickej kompatibilite2014 / 30 / EU

RoHS Smernica(2011 / 65 / EU)

a v ich zmenách.

Pre hodnotenie zhody boli použité nasledujúce harmonizované normy:

EN 1012-1: 2010EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 +A1:2001 +A2:2008EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009EN 61000-3-3:2008EN 60335-1:2012EN 62233:2008

St. Ingbert, 31.05.2016

v poverení Daniel Havener

Vyhlásenie o zhode ES

Page 55: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

55 DE/AT/CH

Einleitung .........................................................................................................................................Seite 56Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 56Ausstattung ..........................................................................................................................................Seite 56Technische Daten ................................................................................................................................Seite 57

Allgemeine Sicherheitshin weise für Druckluftwerkzeuge ....................Seite 57Allgemeine Sicherheits hinweise für Elektrogeräte .............................................................................Seite 59Produktspezifische Sicherheitshinweise .............................................................................................Seite 60

Vor der Inbetriebnahme ....................................................................................................Seite 60

Inbetriebnahme .........................................................................................................................Seite 60Airbrushset anschließen ......................................................................................................................Seite 60Farben für den Gebrauch mischen ....................................................................................................Seite 60Airbrush-Kompressor ein- / ausschalten .............................................................................................Seite 61Luftdruck regulieren .............................................................................................................................Seite 61Sprühergebnis regulieren ...................................................................................................................Seite 61Druckluftschlauch anschließen ...........................................................................................................Seite 61Zubehör verwenden ............................................................................................................................Seite 61

Reinigung und Pflege ............................................................................................................Seite 61

Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ..............................................Seite 62Garantiebedingungen ........................................................................................................................Seite 62Garantieumfang ..................................................................................................................................Seite 62Abwicklung im Garantiefall ................................................................................................................Seite 63

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben .....................................................Seite 63

Entsorgungshinweise für Farben ................................................................................Seite 64

EG-Konformitätserklärung ...............................................................................................Seite 64

InhaltsverzeichnisVyhlásenie o zhode ES

Page 56: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

56 DE/AT/CH

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge

Airbrush-Set PABK 60 B2

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Gerät aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor

der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Be-dienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Die Inbetriebnahme dieses Werkzeuges darf nur durch unterwiesene Personen erfolgen.

NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN!

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist ein tragbarer, für den Einsatz mit Airbrushgeräten optimierter Druckluftkompressor. Mit dem mitgelieferten Zubehör eignet er sich für den Einsatz bei einer Vielzahl von Anwendungen. Er ist wartungsfrei und geräuschreduziert, so dass er sich auch für den Einsatz in geschlossenen Räumen eignet.Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung,

die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht, ist untersagt und potentiell gefährlich. Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers. Das Gerät wurde für den Hausgebrauch konzipiert und darf nicht kommerziell oder industriell genutzt werden.

Ausstattung

Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den einwandfreien Zustand des Produktes. Benutzen Sie

das Produkt nicht, wenn dieses defekt ist. 1 Airbrushkompressor2 Rilsenschlauch

2 a Rilsenschlauchadapter3 Spritzgriffel4 Farbmischglas mit Verschlussdeckel5 Farbmischglas mit Anschlussdeckel6 Luftmatratzenadapter7 Gewindeadapter8 Druckluftschlauch9 Ausblaspistole

9 a Düse Ausblaspistole10 Universalventil-Anschluss11 Mischpipette12 Ballnadel

Einleitung

In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:

Hinweis Zuführschlauch

Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Stromschlaggefahr

Verwenden Sie niemals Wasserstoff-Sauerstoff-, Kohlendioxid oder anderes Gas in Flaschen als Energiequelle.

Verbrennungsgefahr!

Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe.

Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!

Nur für die Verwendung im Innenbereich.

Warnung:Kompressoranlage kann ohne Warnung anlaufen.

Page 57: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

57 DE/AT/CH

13 Gabelschlüssel14 Ein- / Aus-Schalter15 Luftdruckregler

Hinweis: Zusätzlich sind in diesem Paket sechs verschiedenfarbige, hochkonzentrierte und wasser-lösliche Farben in Kunststoffbechern enthalten. Diese werden im Folgenden als „Verbrauchsmaterial“ bezeichnet.

Technische Daten

Abgabeleistung: ca. 15 l / minTheor. Ansaugleistung: max. 40 l / minBetriebsdruck: max. 0,26 MPaMax. Druck: 0,32 MPa (ca. 3 bar)Gewicht ohne Zubehör: 4,233 kgMotorleistung ohne Last: 180 WBetriebsspannung: 230 V∼, 50 HzBetriebsart: S3 15 % Einschaltdauer 10 min:S3 = Aussetzbetrieb ohne Einuss des Anlaufvorganges. Während eines Zeitraums von 10 min darf die max. Betriebszeit 15 % (1,5 Min) betragen.Leistung der Kompressordrehzahl: 1440 min-1

Schutzart: IPX 0Schutzklasse: I / Umgebungstemperaturwährend Betrieb: 10 °C–30 °C

Allgemeine Sicherheitshin-weise für Druckluftwerkzeuge

Hinweis: Der im folgenden Text verwendete Begriff “Druckluftgerät“ oder “Gerät“ bezieht sich auf die in dieser Bedienungsanleitung genannten Druckluftgeräte.

Wenn Druckluftgeräte eingesetzt werden, müssen grundlegende Sicherheitsvorkeh-rungen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, eines Stromschlags und Verletzungen von Personen auszuschließen. Bitte lesen und beachten Sie unbe-dingt vor der ersten Inbetriebnahme die Hinweise dieser Betriebsanleitung und bewahren Sie diese gut

auf. Für Schäden oder Körperverletzungen, die ent-stehen, weil diese Betriebsanleitung nicht beachtet wurde, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und

darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

VERLETZUNGSGEFAHR! Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die

Druckluftzufuhr. Verwenden Sie das Gerät nur in den Anwendungs-

gebieten, für die es konzipiert wurde! Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie niemals Wasserstoff-,

Sauerstoff-, Kohlendioxid oder anderes Gas in Flaschen als Energiequelle

dieses Werkzeuges, da dies zu einer Explosion und somit zu schweren Verletzungen führen kann.

Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig wie vorgeschrieben (s. das Kapitel „Reinigung und Pflege“).

EXPLOSIONSGEFAHR! Verwenden Sie zur Reinigung des Druckluft-

gerätes niemals Benzin oder andere entflamm-bare Flüssigkeiten! Im Druckluftgerät verbliebene Dämpfe können durch Funken entzündet werden und zur Explosion des Druckluftgerätes führen. Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosions-gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Bear-beiten Sie keine Materialien, die potentiell leicht entflammbar oder explosiv sind oder sein könnten.

Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf etwaige Beschädigungen. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass sich das Gerät in einem einwandfreien Zustand befindet.

Seien Sie stets aufmerksam! Unerwartete Bewegungen des Geräts können Gefahren verursachen.

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für DruckluftwerkzeugeEinleitung

Page 58: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

58 DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Druckluftgerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder aus-schalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

Bewahren Sie ungenutzte Druckluftgeräte außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun-gen nicht gelesen haben. Druckluftgeräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.

Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es nicht mehr benutzen.

Tragen Sie persönliche Schutzaus-rüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzaus-

rüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Druckluftwerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.

Prüfen Sie Anschlüsse und Versorgungsleitungen. Sämtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und Schläuche müssen in Bezug auf Druck und Luft-menge entsprechend den Gerätekennwerten ausgelegt sein. Zu geringer Druck beeinträchtigt die Funktion des Gerätes, zu hoher Druck kann zu Sachschäden und Verletzungen führen.

Schützen Sie die Schläuche vor Knicken, Ver-engungen, Lösungsmitteln und scharfen Kanten. Halten Sie die Schläuche fern von Hitze, Öl und rotierenden Teilen.

Achten Sie darauf, dass Schlauchschellen immer fest angezogen sind. Nicht festgezogene oder beschädigte Schlauchschellen können die Luft unkontrolliert entweichen lassen.

Ersetzen Sie einen beschädigten Schlauch unverzüglich. Eine schadhafte Versorgungsleitung kann zu einem herumschlagenden Druckluft-schlauch führen und Verletzungen verursachen.

Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr-dungen zu vermeiden.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. Vermeiden sie es, die Abluft in die Augen zu bekommen. Die Abluft des Druckluftgerätes kann Wasser, Öl, Metallpartikel oder Verunreinigungen aus dem Kompressor enthalten. Dies kann Gesundheits-schäden verursachen.

SEIEN SIE VORSICHTIG BEIM ABLEGEN DES GERÄTES! Legen Sie

das Gerät immer so ab, dass es nicht auf dem Auslöser zum Liegen kommt. Unter Umständen könnte dies ein versehentliches Aktivieren des Gerätes nach sich ziehen, was wiederum zu Gefahren führen könnte.

Es darf nur geeignetes Zubehör verwendet werden. Dieses können Sie beim Hersteller erwerben. Anderes als Originalzubehör kann zu Gefahren führen.

Verwenden Sie nur gefilterte und regulierte Druckluft. Staub, ätzende Dämpfe und / oder Feuchtigkeit können den Motor eines Druckluft-werkzeuges beschädigen.

Der Schlauch muss für einen Druck von mind. 8,6 bar oder 125 psi ausgelegt sein, mindestens jedoch

auf 150 % des im Systems erzeugten Maximal-druckes.

Das Werkzeug und der Zuführschlauch müssen mit einer Schlauchkupplung versehen sein, so dass der Druck beim

Trennen des Kupplungsschlauches vollständig abgebaut ist.

Ohne Zustimmung des Herstellers darf das Druckluftgerät in keiner Weise abgeändert werden.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge

Page 59: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

59 DE/AT/CH

Das Druckluftgerät nur mit dem vorgeschriebenen Druck (max. 0,32 MPa / ca. 3 bar) verwenden.

Das Druckluftgerät muss nach der Anwendung und bei Nichtbenutzung stets von der Luftzufuhr getrennt werden.

Wenn das Druckluftgerät nicht luftdicht ist oder es repariert werden muss, darf es nicht verwendet werden.

Verbinden Sie das Druckluftgerät niemals mit einem Druckluftschlauch, dessen Druck 7 bar übersteigt.

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. Dadurch können Sie das Gerät insbesondere in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-

Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Gerätes fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

Auslöser und Gerät weglegen im Falle eines unerwarteten Ausfalls des Kompressors.

Verwenden Sie möglichst einen Kondensat-abschneider oder entleeren Sie die Schläuche und Rohrleitungen regelmäßig vor und während der Benutzung der Druckluftgeräte von Konden-sat (Wasser).

ACHTUNG! Ein unterdemensionier-tes Druckluftsystem kann die Effizienz Ihres Gerätes vermindern.

Richten Sie das Druckluftgerät niemals auf sich selbst, andere Personen oder Tiere. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr.

Beachten Sie alle auf dem Kompressor ange-brachten Sicherheitshinweise.

Achten Sie darauf, dass die Ansaugöffnung des Kompressors immer ungehindert Luft einsaugen kann.

Säubern Sie den Ansaugfilter mit einem Tuch, wenn dieser Verunreinigungen aufweist. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um so eine versehentliche Aktivierung auszuschließen.

Lassen Sie Sich während der Arbeit mit dem Gerät nicht ablenken.

Allgemeine Sicherheits-hinweise für Elektrogeräte

Schließen Sie das Gerät nur über einen Fehler-strom (FI)-Schutzschalter an.

Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. Vermeiden Sie es, während der Arbeit geerdete Teile (wie z.B. Kühlschrank, Wasserleitungsrohr, etc.) anzufassen.

GEFAHR! Vermeiden Sie den Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung. Dieses Gerät ist nicht gegen einen elektrischen Schlag isoliert.

Kontrollieren Sie regelmäßig Verlängerungs- und Stromkabel. Ersetzen Sie defekte Kabel sofort durch neue.

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr-dungen zu vermeiden.

Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umge-bung, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht über Ecken hängt oder gespannt ist, ansonsten besteht Verletzungsgefahr.

Zweckentfremden Sie das Netzkabel nicht, um das Produkt zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Netz-kabel aus der Steckdose.

Verwenden Sie elektronische Werkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung, setzen Sie sie nicht Regen oder hoher Feuchtigkeit aus.

Schalten Sie elektrische Werkzeuge niemals in der Nähe leicht entflammbarer Flüssigkeiten oder Gase ein.

Allgemeine Sicherheitshinweise für DruckluftwerkzeugeAllgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge

Page 60: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

60 DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Reinigung und Pflege

Benutzen Sie für eine eventuelle Nutzung im Außenbereich nur Verlängerungskabel, die auch ausdrücklich dafür geeignet sind.

Produktspezifische Sicherheitshinweise

VORSICHT! VERBRENNUNGS-GEFAHR! Der Kompressor erwärmt sich bei längerem Betrieb. Nutzen

Sie daher immer den am Gerät angebrachten Griff, um dieses zu bewegen. Fassen Sie das Gerät selbst niemals an!

ACHTUNG! Das Gehäuse des Airbrushkom-pressors kann sich durch den Gebrauch erhitzen. Fassen Sie heiße Stellen nicht an um Verbren-nungen vorzubeugen.

Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt in Betrieb. Durch die von dem Gerät aufgebaute Wärme kann es zu einer Gefahrenquelle werden.

Vor der Inbetriebnahme

Kontrollieren Sie den einwandfreien Zustand aller Teile des Gerätes.

Prüfen Sie, ob die bei Ihnen vorhandene Netzspannung mit der für den Betrieb des Kompressors vorgesehenen kompatibel ist.

Hinweis: Die vorgesehene Netzspannung finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.

Inbetriebnahme

Hinweis: Das Gerät rutscht beim bestimmungsge-mäßen Gebrauch auf glatten Oberflächen. Dies kann durch leichtes Andrücken des Gerätes verhin-dert werden. Staubige Oberflächen sind zu säubern, so dass sich die Saugnäpfe festsaugen können. Andernfalls ist hier ein leichtes Wandern möglich.

Airbrushset anschließen

Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker, bevor Sie das Airbrushset mit dem Kompressor verbinden und bauen Sie den Druck in den Leitungen ab, indem Sie den Abzug der Ausblaspistole 9 be-tätigen.

Verbinden Sie über die jeweilige Schraubver-bindung den Spritzgriffel 3 mit dem Rilsen-schlauch 2 und diesen anschließend mit dem Airbrushkompressor 1 . Benutzen Sie hierzu den mitgelieferten Gabelschlüssel 13 (s. Abb. A).

Befestigen Sie das Farbmischglas mit Anschluss-deckel 5 am Spritzgriffel 3 (s. Abb. B).

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Hinweis: Für optimale Ergebnisse verwenden

Profis einen zwischengeschalteten Druckminderer (nicht im Lieferumfang enthalten). Über diesen können Sie den an der Sprühpistole anliegenden Druck vom Kompressor einstellen und optimal an Ihre Bedürfnisse anpassen.

Farben für den Gebrauch mischen

Die enthaltenen Farben sind wasserlöslich. Um die Farben richtig einzusetzen, muss Wasser hinzugeben und verrührt werden. Im Lieferzustand sind die Farben zur Nutzung zu dickflüssig.

Füllen Sie zuerst den Becher mit Ihrem gewählten Farbton mit Wasser auf.

Schrauben Sie nun den Deckel wieder auf das Behältnis und schütteln Sie dieses.

Entnehmen Sie nun zwei volle Pipetten (Markie-rung 1,5 auf der Pipette) und füllen Sie diese in ein halb mit Wasser gefülltes Mischglas.

Schütteln Sie dieses. Nun hat Ihre Farbe die benötigte Konsistenz erreicht.

Schließen Sie das Farbmischglas 5 entspre-chend der Abbildung B an.

Hinweis: Auf Wunsch können Sie über die Menge an zugegebenem Wasser die Farbstärke selbst wie bei einem Wasserfarbkasten beein-flussen. Je mehr Wasser Sie hinzugeben, desto „dünner“ wird die Farbe. Sie können auch Ihren individuellen Farbton

Allgemeine Sicherheitshinweise... / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

Page 61: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

61 DE/AT/CH

aus den vorhandenen Farbpasten mischen. Beachten Sie jedoch, dass keinerlei Farbklumpen mehr in dem Farbbehältnis sein dürfen. Die Konsistenz sollte dem von Wasser entsprechen. Hinweis: Wenn die verwendete Farbe schlecht deckend ist, erhöhen Sie den Farbanteil im Mischungsverhältnis.

Airbrush-Kompressor ein- / ausschalten

Schalten Sie den Airbrush-Kompressor 1 ein, indem Sie den Ein- / Aus-Schalter 14 in die Position „I“ drücken (s. Abb. C).

Schalten Sie den Airbrush-Kompressor 1 aus, indem Sie den Ein- / Aus-Schalter 14 in die Position „0“ drücken (s. Abb. C).

Hinweis: Nach ca. zwei Sekunden ist der volle Druck aufgebaut.

Luftdruck regulieren

Regulieren Sie den Luftdruck, indem Sie den Abzug der Ausblaspistole 9 mehr oder weniger stark betätigen.

Sie können den Luftdruck durch Drehen des Luftdruckreglers 15 einstellen.

Die Höhe des Luftdrucks wird über die Druckluft-anzeige dargestellt.

Durch Drehen des Druckluftreglers 15 nach links wird der Luftdruck vermindert, durch Drehen des Druckluftreglers 15 nach rechts wird der Luft-druck erhöht.

Überdruck wird durch ein internes Ventil bei Nichtabnahme abgebaut.

Sprühergebnis regulieren

Regulieren Sie die Menge der zugeführten Farbe und damit das Sprühergebnis, indem Sie die Farbdüse des Spritzgriffels nach rechts bzw. links drehen (s. Abb. B).

Druckluftschlauch anschließen

Schließen Sie den Druckluftschlauch 8 an den Airbrushkompressor 1 an. Benutzen Sie hierzu den mitgelieferten Gabelschlüssel 13 (vergleiche Abb. A).

Zubehör verwenden (s. Abb. D)

Luftmatratzenadapter 6 , Ballnadel 12 Schrauben Sie mit Hilfe einer Rohrzange die

Düse 9 a der Ausblaspistole 9 ab. Schrauben Sie anschließend – je nach Bedarf –

den Luftmatratzenadapter 6 oder die Ball- nadel 12 sowie den Gewindeadapter 7 in den Lauf der Ausblaspistole 9 .

Universalventil-Anschluss 10 Schrauben Sie den Universalventil-Anschluss

(geeignet für Reifen, z.B. Fahrradreifen) 10 direkt auf den Druckluftschlauch 8 .

Reinigung und Pflege

Reinigen Sie den Spritzgriffel 3 direkt nach dem Gebrauch gründlich. Ansonsten kann die Farbe eintrocknen und Probleme bei der nächsten Nutzung verursachen.

Spülen Sie den Spritzgriffel 3 gründlich mit Wasser durch. Hinweis: Sollte der Lufteinlass des Kompressors verschmutzt sein, so entfernen Sie den angesaug-ten Schmutz mit Hilfe eines trockenen Tuches.

Fehler Unterbrochener Farb-strahl bzw. stoßweise Farbabgabe

Ursache Lösung

1. Farbe fast leer 1. Farbe auffüllen

2. Zu hohe Viskosität

2. Viskosität senken

3. Lockere / defekte Düse

3. Düse festschrauben / ersetzen

Inbetriebnahme / Reinigung und PflegeAllgemeine Sicherheitshinweise... / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme

Page 62: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

62 DE/AT/CH

Hinweise zu Garantie … / Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Fehler Verminderte Leistung

Ursache Lösung

4. Farbzuleitung verengt

4. Reinigen

5. Falsche Haltung des Spritzgrif-fels 3 .

5. Haltungswinkel korrigieren

Fehler Spritzbild nicht vollständig

Ursache Lösung

1. Luftkopf verun-reinigt / defekt

1. Luftkopf reinigen / ersetzen

1. mit klarem Wasser durchspülen

2. Düse verunrei-nigt / defekt

2. Düse reinigen / ersetzen

Fehler Spritzbild unregel-mäßig mit Tropfen-bildung

Ursache Lösung

1. Defekte Düse 1. Düse austauschen. Wenden Sie sich hierzu an eine geeignete Servicestelle.

2. Zu hohe Viskosität 2. Viskosität senken

3. Zu geringer Arbeitsdruck

3. Arbeitsdruck erhöhen (ggf. nicht mitgeliefertes Zubehör, z.B. Druckmin-derer, justieren)

3. Schlauch defekt; Schlauch austauschen

Fehler Ungleichmäßige Farbmengenabgabe

Ursache Lösung

Düse verunreinigt / defekt

Düse reinigen / ersetzen

Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Garantie der Creative Marketing Consulting GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kauf-beleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-haft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabri-kationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen

Reinigung und Pflege / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Page 63: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

63 DE/AT/CH

Teilen, z.B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind.

Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Hand-lungen, von denen in der Bedienungsanleitung abge-raten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit.Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-schild, einer Gravur, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf-treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Hinweis: Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

So erreichen Sie uns:

DE, AT, CHName: C. M. C. GmbHInternetadresse: www.cmc-creative.deE-Mail: [email protected]

[email protected] [email protected]

Telefon: +49 (0) 6894 9989751 (Normal-Tarif dt. Festnetz)

Sitz: Deutschland

IAN 275633

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.

Adresse:C. M. C. GmbHKatharina-Loth-Str. 1566386 St. IngbertDeutschland

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung!

138180

Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Werfen Sie das Druckluftwerkzeug nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollten nicht mehr funktionstüchtige Geräte recycelt werden. Fragen Sie Ihren lokalen Händler um Hilfe.

Hinweise zu Garantie … / Umwelthinweise und EntsorgungsangabenReinigung und Pflege / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Page 64: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

64 DE/AT/CH

Entsorgungshinweise für Farben / EG-Konformitätserklärung

Entsorgungshinweise für Farben

Nicht in die Kanalisation, Gewässer oder ins Erdreich gelangen lassen.

Produkt: Bei Sammelstelle für Altfarben / Altlacke abgeben.

Europäisches Abfallverzeichnis08 01 12 Farb- und Lackabfälle mit Ausnahme derjenigen, die unter 08 01 11 fallen.

Ungereinigte Verpackungen:Nur restentleertes Gebinde zum Recycling geben. Nicht ausgehärtete Reste wie Produkt entsorgen.

EG-Konformitätserklärung

Wir, dieC. M. C. GmbHDokumentenverantwortlicher: Daniel HavenerKatharina-Loth-Str. 1566386 St. Ingbert

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Airbrush-SetArtikelnummer: 1934Herstellungsjahr: 2016 / 29IAN: 275633Modell: PABK 60 B2

den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien

EG-Maschinenrichtlinie2006 / 42 / EGEG-Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EUEG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 / 30 / EU

RoHS Richtlinie(2011 / 65 / EU)

und deren Änderungen festgelegt sind.

Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:

EN 1012-1: 2010EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 +A1:2001 +A2:2008EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009EN 61000-3-3:2008EN 60335-1:2012EN 62233:2008

St. Ingbert, 31.05.2016

i. A. Daniel Havener

Page 65: AIRBRUSH SET PABK 60 B2 AIRBRUSH SET FESTÉKSZÓRÓ …

C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Germany Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2016 · Ident.-No.: PABK60B2052016-4

IAN 275633