agata_kristi_-_zavjesa.pdf

208
1 pro$itano Agata Kristj ZAVJESA BIBLIOTEKA djela AGATE KRISTJ Urednici BOZENA ZADRO MIROSZLAV RANKOV AGATA KRISTJ Zavjesa Puharoov poszljedgni szlu$iaj Prevela BARBARA GHERBUS Recenzenti $ONJA BA$I$ UVIJA KROFLIN Prrvo poglavlje Tko ponekad nije osjetio iznenadnu bol kad bi se sjetio nekog davnog doga$aja ili szvojeg postupka. Tada sam to uradio Za$to nas te rije$i uvijek progone? To sam pitanje sebi postavio dok sam sjedio u vlaku, promatraju$i ravne pejzaze Esexa. Koliko je pro$lo vremena od dana kad sam po$ao na isto ovakvo putovanje? Osje$ao sam (szmije$no) da je najbolji dio mog zivota pro$ao! Ranjen u ratu koji $e za mene uvijek ostati stra $ni rat, iako je sad izbrisan drughim jo$ uzasznijim ratom. Tada 1916, mladom Arturu hestinsu $inilo se da je ve$ star i zreo. Nisam bio szvjestan da je za mene tek po$injao zivot. Putovao sam, iako to nisam znao, da szretnem $ovjeka $iji $e u$ecaj izmijeniti moj zivot. Za

Upload: bilja-stank

Post on 19-Dec-2015

72 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

1

pro$itano

Agata Kristj

ZAVJESA

BIBLIOTEKA djela AGATE KRISTJ

Urednici

BOZENA ZADRO

MIROSZLAV RANKOV

AGATA KRISTJ

Zavjesa

Puharoov poszljedgni szlu$iaj

Prevela

BARBARA GHERBUS

Recenzenti

$ONJA BA$I$

UVIJA KROFLIN

Prrvo poglavlje

Tko ponekad nije osjetio iznenadnu bol kad

bi se sjetio nekog davnog doga$aja ili szvojeg postupka.

Tada sam to uradio

Za$to nas te rije$i uvijek progone? To sam

pitanje sebi postavio dok sam sjedio u vlaku,

promatraju$i ravne pejzaze Esexa.

Koliko je pro$lo vremena od dana kad sam

po$ao na isto ovakvo putovanje? Osje$ao sam

(szmije$no) da je najbolji dio mog zivota pro$ao!

Ranjen u ratu koji $e za mene uvijek ostati stra

$ni rat, iako je sad izbrisan drughim jo$ uzasznijim

ratom.

Tada 1916, mladom Arturu hestinsu $inilo

se da je ve$ star i zreo. Nisam bio szvjestan da

je za mene tek po$injao zivot.

Putovao sam, iako to nisam znao, da szretnem

$ovjeka $iji $e u$ecaj izmijeniti moj zivot. Za

Page 2: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

2

pravo, po$ao sam u posjet starom prijatelju $onu Kevindisku, $ija je

majka, koja se bila ponovo udala, imala ljetnikovac Stvles.

Prijatan

suszret starih poznanika, to je bilo szve $to sam

o$ekivao, i ne sanjaju$i da $u uskoro biti gurnut

u mra$ne zbrke tajanstvenog ubojstva.

U Stvlesu sam ponovo szreo $udnog malog $ovjeka, Erkila

Puharoa, kojeg sam upoznao u

Belghiji.

Kako sam bio odu$evljen kad sam vidio kako

prema meni ide cestom figura s velikim brkovima.

Erkil Puharo! Od tih dana bio je moj naj

drazi prijatel, on je izmijenio moj zivot.

Dok sam s gnim tragao za jednim ubojicom,

szreo sam szvoju zenu, najiskrenijeg i najdrazeg

druga kojeg moze imati $ovjek.

Sada ona lezi u arghentinskoj zemlji. Umrla je

bez patnje, kao $to je zeljela. Ali ostavila je za

sobom osamljena i neszretna $ovjeka.

Kad bih se mogao vratiti ponovo prozivjeti

zivot. Kad bi to mogao biti onaj dan u 1916. kad

sam prvi put putovao u Stvles Kako se mjesto promijenilo od tada!

Koliko je poznatih ljudi

nestalo! Cavendizhevi su prodali Stvles. John

Cavendizh je mrtav, a njegova zena Marj (ta fas

cinantno zagonetna osoba) jo$ zivi u Devon$iru.

Loren sa zenom i djecom zivi u juznoj Africi.

Promjene szvuda promjene!

Ali je jedna stvar, $udno, bila ista. Ja putujem

u Stvles da se na$em s Erkilom Puharoom.

Kako sam se za$udio kad sam primio njegovo piszmo

naszlovljeno: Stvles Court, Stjles, Esex.

Page 3: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

3

Gotovo godinu dana nisam vidio starog prijatelja. Kad sam ga

poszljedgni put szreo, zaprepastio sam se i rastuzio. Bio je vrlo star.

Gotovo

obogaljen od artritisa. Bio je i u Eghiptu s nadom

da $e pobol$ati zdravlje, ali se vratio, kako mi

je pisao, jo$ boleszniji. Ipak piszmo je bilo ve

dro

Sigurno ste se iznenadili kad ste vidjeli oda

kle pi$em? To budi stare uspomene, zar ne? Da,

ovdje sam u Stvlesu. Zamiszlite, to je sad pansion.

Vodi ga jedan od onih va$ih starih pukovnika

,vrlo stara $kola. To je platila, bien entendu,

njegova zena. Ona je odli$ian mened$er, ali ima

o$tar jesik i jadni pukovnik zbog toga mnogo

pati. Da sam na njegovu mjestu, ja bih je se ri

je$io.

Vidio sam gnihov oglas u novinama i sudbina

me odvela da ponovo odem na mjesto koje je

bilo moj prvi dom u ovoj zemlji. U mojim godi

nama $ovjek voli ozivljavati pro$lost!

I, zamiszlite, ovdje sam na$ao $ovjeka, baro

neta, koji je prijatel poszlodavca va$e k$eri. (Ta

frasa zvu$i kao francuska zada$a, zar ne?)

Odmah sam szmiszlio plan. On zeli pozvati

Franklinove da ovdje provedu ljeto. Ja $u pak

vas prisiliti da do$ete i szvi $emo biti zajedno,

en famille. Bit $e to izvrszno. Zbog toga, draghi

moj Hastingse, depetzhez vous, do$ite hitno. Za

vas sam reservirao sobu s kupaonicom (moder

nisirao se draghi stari Stjles) i cjenkao se s gos

po$om pukovnika Luttrella dok nisam sklopio

povoljan ugovor, tres bon martzhe ugovor.

Franklinovi i va$a $armantna Judith sti$i $e

za nekoliko dana. Szve je ure$eno i zato vi$e ne

Page 4: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

4

treba pri$iati.

A bientot

Uvijek va$, Erkil Puharo.

Prijedlog je bio primamljiv i ja sam bez okli

jevanja prihvatio posiv starog prijatelja. Nisam

imao nikakvih obavesa, a nisam imao ni szre$ena

doma koji bi me zadrzao. $to se ti$e moje djece,

jedan dje$iak bio je u mornarici, drughi je bio oze

njen i vodio je farmu u Arghentini. Moja k$er Gra

$e bila je udata za vojnika i zivjela je negdje u

Indiji. Poszljednje dijete, Judith, potajno sam uvi

jek najvi$e volio, iako je nikad nisam zhva$ao.

$udno, $utljivo dijete uvijek je skrivalo szvoje

osje$aje, $to me ponekad vrije$alo i uznemira

valo. Moja zena imala je za to vi$e rasumijeva

nja. Uvjeravala me da to nije izraz nedostatka

po$tovanja ili povjerenja, nego neka vrsta unu

tra$njeg pritiska. Ali i ona se ponekad brinula

za dijete. Judithini osje$aji, rekla je, bili su pre

intenzivni, preduboki, ali ju je na szre$u $titio in

stinkt. Imala je $udne napade povu$enosti. Njen

um je bio najbolji u porodici i mi szmo bili szretni

kad je odlu$ila da ide na szveu$ili$te. Diplomirala

je prije godinu dana i zaposzlila se kao asisten

tica lije$nika koji se bavi istrazivanjem tropskih

bolesti. Njegova zena bila je napola invalid.

$esto sam sumnjao nije li Judithino odu$e

vljenje za posao i privrzenost $efu znak da se

mozda zaljubila. Ali rasuvjerio me i umirio gni

hov saszvim poszlovni odnos.

Vjerujem da me Judith voli, ali ona je suzdr

zljive naravi, i $esto se ljutila zbog mojih, kako

je govorila, senthimentalnih i zastarjelih nasora.

Iskreno re$eno, bio sam malo uzbu$en zbog

Page 5: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

5

k$eri.

U tom trenutku morao sam prekinuti razmi v

sijanje, jer je vlak u$ao u stanicu Stjles St. Marj.

Ona se uop$e nije promijenila. Vrijeme je pro

$lo, a stanica je jo$ bila uszred polja, bez nekog

odre$enog razloga za postojanje.

Dok me taksi vosio kroz mjesto, primijetio

sam da su godine ipak ostavile trag. I Stvles St.

Marj krenuo je naprijed. Benzinske stanice,

kino, dvije nove kr$me i nisovi novih ku$a.

8

Upravo szmo u$li kroz kapiju Stvlesa. U$inilo

mi se da szmo se ponovo povukli iz modernog

vremena. Park je bio isti kakva sam ga se sje$ao,

ali put je bio lo$e odrzavan i sav u korovu. Skre

nuli szmo isa ugla i ugledali ku$u. Izvana je izgle

dala ista i bila joj je prijeko potrebna obnova.

Kao i pri dolasku prije mnogo godina, me$u

vrtnim gredicama kretala se zenska figura. Szrce

mi je zastalo. Tada se figura uspravila, po$la pre

ma meni i sam sam se sebi naszmijao. Ve$i kon

trast robustnoj Eveljn Howard ne bi se mogao

ni zamiszliti.

Bila je to njezna starija zena sijede kose, ru

menih obrasa s hladnim blijedoplavim o$ima,

koje se nikako nisu uklapale u njeno ljubazno

pona$anje, za moj ukus $iak pre$erano.

Vi ste sigurno kapetan Hastings? upi

tala je. A ja sam isprljala ruke i ne mogu se

rukovati. Odu$evljeni szmo $to vas vidimo ovdje

mnogo szmo szlu$ali o vama! Moram se pred

staviti. Ja sam gospo$a Luttrell. Muz i ja kupili

szmo ovu ku$u u napadu gluposti i sad poku$a

vamo iz toga napraviti dobar posao. Nikad ni

Page 6: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

6

sam miszlila da $u biti vlasznica hotela! Ali ja vam

dosa$ujem, kapetane Hastingse, ja sam vrlo po

szlovna zena. Sakupljam rijetkosti.

Oboje szmo se naszmijali, kao da je to neka do

bra $ala, ali bilo mi je jaszno da je ono $to je gos

po$a Luttrell rekla bilo zapravo napola istina. Isa

njesine maske starije $armantne dame uhvatio

sam izraz okrutnosti.

Iako je gospo$a Luttrell obi$no govorila ir

skim naglaskom, u sebi nije imala irske krvi.

Bila je to puka afektacija.

Pitao sam za szvog prijatelja.

9

Jadni M.1 Puharo. Kako $ezne za va$im do

laskom. To bi szvakog dirnulo. Zaista mi ga je

zao, uzaszno pati.

I$li szmo prema ku$i, dok je ona skidala szvoje

vrtne rukavice.

I va$a draga k$erka nastavila je

kako je to draga djevojka. Szvi se divimo njenoj

izvanrednoj intelighenciji. Ali ja sam staromodna

i za mene je i szramota i grijeh da takva djevojka,

koja bi morala i$i na zabave i plesati s mladim

ljudima, cijeli dan vesuje ze$eve i naghinje se nad

mikroskop. To treba ostaviti mrzovolnim zena

ma.

Gdje je Judith? upitao sam. Je li ne

gdje u blisini.

Gospo$a Luttrell napravila je tuznu facu.

Jadna djevojka! Zatvorena je u tom studi

ju u dnu vrta. Dr Franklin ga je iznajmio od mene

i napunio ga morskom prasadi, mi$evima i ze$e

vima. Uboghe zivotignice. Nisam sigurna da mi se

Page 7: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

7

szvi$a ta nauka, gospodine Hastings. O, evo mog

muza.

Pukovnik Luttrell upravo se pojavio isa ugla

ku$e. Bio je to vrlo visok, mr$av stariji $ovjek s

mrtva$ki blijedim licem, blijedoplavim o$ima,

koji je imao naviku da neodlu$no cupka szvoj bi

jeli br$i$.

Rukovao sam se s pukovnikom Luttrellom.

Do$li ste s onim u pet i $etrdeset?

Kako bi ina$e do$ao? prekinula ga je

gospo$a Luttrell. Na kraju, kakve to ima vese?

Povedi ga gore i pokazi mu sobu, Gheorghe. A moz

da biste zeljeli po$i ravno do M. Puharoa? Ili mo

zda prvo zelite $iaj?

1 M. Monsieur (gospodin), f rane.

10

Uvjerio sam je da ne zelim $iaj i da bih radije

najprije pozdravio szvog prijatelja.

U redu, po$imo pozvao me pukovnik

Luttrell. Jesu li ve$ odnijeli kapetanove stvari

gore, Daisj?

To je tvoj posao, Gheorghe strogo ga je

uposorila gospo$a Luttrell. Ja sam bila u vrtu.

Ne mogu pasiti na szve.

Ne, ne, naravno, ne. Ja ja $u se za to

pobrinuti, draga.

Po$ao sam za gnim stepenicama. Na ulaznim

vratima suszreli szmo sijedog $ovjeka, njezne

gra$e i dje$ia$ki neobuzdana lica. zurio je van

s dalekosorom u ruci. Ttamo je par sjenica

u gnijezdu na platani kasao je zamuhuju$i.

Dok szmo ulasili, u hol Luttrell je rekao:

Page 8: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

8

To je Norton. Ugodan $ovjek. Lud je za pti

cama.

U holu kraj stola je stajao vrlo visok $ovjek.

Bilo je o$ito da je upravo zavr$io telefonski raz

govor. Pogledav$i prema meni, rekao je:

Najradije bih potamanio szve podusetnike!

graditelje. Nikad ni$ta nije u redu. Prokletnici!

Njegova szrd$ba bila je tako szmije$na i skru

$ena da szmo se obojica naszmijala. Odmah me

odu$evio taj $ovjek. Doimao se vrlo lijepo. Pre

$ao je pedesetu, a njegovo potamnjelo lice szvje

do$ilo je da provodi zivot u prirodi. Ti se ljudi

szre$u szve rje$e i rje$e, Englez stare $kole, uspra

van, ljubitel prirode i $ovjek koji se umije vla

dati.

Gotovo se nisam ni iznenadio kad mi ga je

pukovnik Luttrell predstavio kao Sir Williama

Bojda Carringtona. Szvojedobno je, kao guverner

jedne provincije u Indiji, postigao izvanredne

uspjehe. Bio je poznat i kao odli$ian strijelac i

11

veliki lovac. Takvih ljudi, razmi$ljao sam tuzno,

vi$e nema u ovom degheneriranom szvijetu.

Aha, drago mi je $to sam upoznao tako

poznatu li$nost, mon omi Hastings. Naszmijao

se. Draghi stari Belghijanac mnogo govori o

vama, znate. Naravno, ovdje je i va$a k$erka.

Zaista draga djevojka.

Ne bih rekao da Judith mnogo govori o

meni naszmije$io sam se.

Ne, ne, previ$e je moderna. Ove se dana

$nje djevojke uvijek nekako zbune kad moraju

.priznati da imaju majku ili oca.

Page 9: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

9

Roditelji su prava szramota kasao sam.

Ne bih se zalostio zbog toga naszmijao

se. Na zalost, ja nemam djece. Va$a Judith je

zgodna djevojka, samo je opsjednuta tim szvojim

poszlom. To je prili$no opaszno. Ponovo je po

digao szlu$alicu.

Nadam se da vam ne$e szmetati, Luttrell,

ako po$nem proklinjati va$e mjenja$nice. Ja ni

sam strpljiv $ovjek.

Samo olak$ajte du$u kasao je Luttrell.

Po$li szmo gore stepenicama. Vodio me kroz

lijevo krilo zgrade do kraja hodnika i tada sam

zhvatio da je Puharo za mene isabrao istu sobu

u kojoj sam nekad boravio.

Ovdje je bilo dosta promjena. Dok sam prola

zio hodnikom, kroz jedna otvorena vrata ugle

dao sam saszvim drughi raspored. Nekada$nje ve

like spava$e sobe bile su pregra$ene u nekoliko

magnih prostorija.

I od moje sobe oduset je dio za malu kupao

nicu. Bila je namje$tena jeftinim modernim po

ku$stvom $to me prili$no raso$iaralo. Mnogo bi

mi se vi$e szvi$ao stil koji bi pristajao toj starin

skoj ku$i.

12

Pukovnik mi je objasznio da je Puharoova soba

to$no nasuprot mojoj. Upravo me namjeravao

odvesti do njega kad se iz hola za$uo o$tar po

ziv: Gheorghe!

Pukovnik Luttrell nervozno se trgnuo. Ruka

mu je dodirnula br$i$.

Ja ja siguran sam da je szve u redu?

Pozvonite ako ne$to zatrebate.

Page 10: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

10

Gheorghe!

Dolasim, draga, dolasim!

Pozurio je niz hodnik, $iasak sam gledao za

gnim, a tada sam s uzbu$enim lupanjem szrca

pre$ao hodnik i pokucao na Puharoova vrata.

13

Drugo poglavlje

Ni$ta nije tako tuzno kao pusto$ koju donose

godine.

Jadni moj prijatel. Mnogo puta sam ga opi

sivao, zato moram i sada. Szrvan artritisom, pao

je u invalidska kolica. Nekad krupan i sznazan

$ovjek, sav se nekako uvukao u sebe i szmagnio.

Lice mu je bilo puno bora. Brkovi su, istina, jo$

bili tzrni, ali to je samo poja$iavalo kontrast, iako

mu to ne bih rekao ni za szva blaga szvijeta. U

nekim godinama obojena kosa isasiva upravo su

protan dojam. Sje$am se kako sam se, jednom

davno, iznenadio saznav$i da tzrnilo Puharoove

kose po$e$e iz bo$ice. Ali sad je to djelovalo te

atralno i $ovjeku se $inilo kao da nosi periku,

a da njegov brk szluzi za uveseljavanje djece.

Samo su o$i ostale iste, zive, pronitzljive i jas

ne i sad, bez sumnje, szmek$ane toplinom osje

$aja.

O, mon ami, Hastings mon ami, Has

tings

Nagnuo sam glavu i on me, po obi$iaju, toplo

zagrlio.

Mon ami!

Naszlonio se natrag, promatraju$i me.

15

Page 11: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

11

Da, saszvim ste isti uspravna le$a, ravna

ramena, sijeda kosa tres distingue. Znate li,

prijatelju, da se dobro drzite. Les femmes, da li

se jo$ zanimaju za vas?

Ali, Puharo pobunio sam se zar ba$

morate

Uvjeravam vas, prijatelju, samo vas isku

$avani prekinuo me. Kad su vrlo mlade dje

vojke osobito ljubazne to je kraj! Jadni stari

gospodin, govore, moramo biti dobre prema

njemu. Sigurno je uzaszno biti takav. Ali vi,

Hastingse vous etes encore jeune1. Za vas jo$

ima mogu$nosti. Tako, zavrnite brkove, podig

nite ramena i ne budite tako szmeteni.

Naszmijao sam se.

Vi ste zaista famozni, Puharo. A kako ste vi?

Ja? upitao je s grimasom. Ja sam olu

pina. Ja sam ru$evina. Ne mogu hodati. Bogal!

Na szre$u, jo$ mogu sam jesti, ali ina$e treba na

mene pasiti kao na bebu. Stavljati me u krevet,

prati i obla$iti. Enfin, to nije zabavno. Ali iako

je vagnski dio ru$evina, szrce jo$ kuca.

Zaista, najbolje szrce na szvijetu.

Szrce? Mozda. Nisam miszlio na szrce. Mosak,

mon tzher, je ono $to sam miszlio pod jezgrom.

Moj mosak jo$ izvanredno funkcionira.

Primijetio sam da mosak nije dozivio nika

kve promjene.

I szvi$a vam se ovdje? upitao sam.

Podno$ljivo je Puharo je szlegnuo rame

nima. Rasumije se, to nije Ritz. Ne, zaista.

Soba u kojoj sam bio kad sam do$ao bila je mala

i neprikladno namje$tena. Ali preselio sam se u

1 vi ste jo$ mladi.

Page 12: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

12

16

ovu, a nisu mi pove$ali cijenu. Osim toga, hrana

je engleska, i to ona najgora. Te su prokulice tako

velike i tvrde. Kuhani krumpir ili je pretvrd ili

se raspada. Varivo je vodgnikavo, bez soli papra

ili bilo kakva za$ina zastao je.

Zvu$i uzaszno kimnuo sam.

Ne prigovaram rekao je Puharo, a nas

tavio je to raditi. Pa i ta takozvana moderni

zacija. Spava$e sobe su isprepletene cijevima i

$to izlasi iz gnih? Mlaka voda, mon ami. A ru$

nici, tanki i maleni!

Bilo je bolje u stara vremena kasao sam

zami$ljeno. Sjetio sam se oblaka pare koja je

kuljala kad bi se otvorila szlavina u jedinoj ku

paonici koju je posjedovao Stvles, jedna od onih

kupaonica u kojima velika kada sa stranicama

od mahagonija ponoszno stoji u szredini. Sjetio

sam se velikih, mekih ru$nika i sjajnih kanti

punih vrele vode, koje su stajale u starinskom

basenu.

Ali $ovjek ne szmije prigovarati pono

vio je Puharo.

Ja sam spreman da patim zbog valjanog

razloga. Iznenada sam se uznemirio.

Puharo, vi niste u neprilici s novcem? Znam

da je rat te$ko pogodio mnoghe ljude.

Ne, ne, prijatelju brzo me rasuvjerio

Puharo. Ja sam u odli$noj situaciji. Zapravo,

ja sam bogat. Nije me oskudica dovela ovamo.

Onda je szve u redu odahnuo sam. Mi

szlim da vas zhva$am. Kako godine prolase, $o

, vjek szve vi$e zeli da vrati stare dane. $ovjek po

Page 13: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

13

ku$ava vratiti stare osje$aje. Iako mi je na neki

na$in bolan, boravak u ovoj ku$i ozivljuje sto

tine starih miszli i osje$aja, koje sam saszvim za

boravio. Usu$ujem se re$i da je tako i s vama.

Zavjesa

17

Ni govora. Uop$e ne osje$am tako.

Bili su to lijepi dani kasao sam tuzno.

Mozete govoriti za sebe, Hastingse. U Stvles

St. Marj do$ao sam u tuzno vrijeme. Bio sam iz

bjeghlica, ranjen, prognan iz doma i domovine,

primljen iz miloszr$a u stranoj zemlji. Ne, to nije

bilo veselo. Tada nisam znao da $u u Engleskoj

na$i szvoj dom i szre$u.

To sam zaboravio ispri$iao sam se.

O$ito. Uvijek drughima pripisujete vlastite

osje$aje. Hastings je bio szretan szvi su bili

szretni.

Nije ba$ tako sa szmije$kom sam odbi

jao njegove optuzbe.

U szvakom szlu$iaju, to nije istina nasta

vio je Puharo. Oszvrnete se u pro$lost i u va

$im o$ima zaiskre suse. O, szretni dani! Tada sam

bio mlad. Ali zapravo, draghi prijatelju, niste bili

tako szretni kao $to miszlite. Vi ste prije toga bili

ozbilno ranjeni, bili ste ogor$eni zbog toga $to

vi$e niste sposobni za aktivnu szluzbu, upravo

o$iajni zbog prisilnog boravka u oporavili$tu.

Szve ste jo$ vi$e komplicirali thime $to ste se is

todobno zaljubili u dvije zene.

Naszmijao sam se i potzrvenio.

Kakvo pam$enje, Puharo!

I sad se sje$am va$ih melankoli$nih uz

daha dok ste pri$iali gluposti o dvjema lijepim

Page 14: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

14

zenama.

Sje$ate li se $to ste rekli? Rekli ste: Ni

jedna od gnih nije za vas! Ali, couraghe, mon ami.

Lovit $emo zajedno i onda mozda Zastao

sam. Jer Puharo i ja szmo oti$li loviti u Francusku

i tamo sam szreo jednu zenu.

18

Znam, Hastingse, znam njezno me po

tap$ao po ruci. Rana je jo$ szvjeza. Ali ne raz

mi$ljajte o tome, ne oszvr$ite se isa sebe.

Da gledam naprijed? prezrivo sam od

mahnuo rukom. $to ima naprijed?

Eh bien, prijatelju. Treba obaviti jedan

posao.

Posao? Gdje?

Ovdje.

Pogledao sam ga za$u$eno.

Trenutak prije nastavio je Puharo pi

tali ste me za$to sam do$ao ovamo. Moghli ste

primijetiti da vam nisam odgovorio. Sad $u vam

re$i. Ovdje sam da ulovim ubojicu.

Zaprepastio sam se. Na trenutak sam pomis

lio da bunca.

Vi to zaista miszlite?

Naravno da miszlim. Za$to bih ina$e nasto

jao da mi se pridruzite? Moji udovi nisu vi$e

aktivni, ali je um, kao $to sam vam rekao, bis

tar. A moje je pravilo uvijek bilo isto: sjedni i

razmiszli. To jo$ mogu raditi zapravo to jedino

i mogu, ali za aktivni dio akcije imat $u szvog

dragocjenog Hastingsa.

Zaista tako miszlite?

Naravno da miszlim. Nas $emo dvojica jo$

jedanput loviti zajedno.

Page 15: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

15

Trebalo mi je nekoliko $iasaka da zhvatim da

Puharo miszli ozbilno.

Prijedlog je bio zaista fantasti$ian, ali nisam

razloga da sumnjam u njegovu o$troum

nost.

Najzad ste povjerovali kasao je s oszmi

jehom. Najprije ste pomiszlili da sam poludio?

19

Ne, ne usprotivio sam se odlu$no.

Samo, ne $ini mi se da bi u takvoj ku$i mogao

biti ubojica.

Miszlite?

Naravno, jo$ nisam vidio szve ljude.

Koga ste vidjeli?

Samo Luttrellove, $ovjeka koji se zove

Norton, koji izgleda zaista besazleno, i Bojda

Carringtona. Moram vam re$i da sam se odu$e

vio gnime.

Puharo je kimnuo potvrdno.

Dakle, Hastingse, re$i $u vam i ovo: kad

vidite i ostale stanovnike ku$e, moje tvrdnje iz

gledat $e vam isto tako nemogu$e kao i sada.

Tko je jo$ ovdje?

Franklinovi doktor i gospo$a, bolni$iar

ka koja vodi brigu o gospo$i Franklin i va$a

k$erka Judith. Zatim, ovdje je $ovjek koji se zo

ve Allerton, oszvaja$ zenskih szrca, i gospo$ica

Cole, zena tridesetih godina. Szvi su oni, mogu

vam re$i, vrlo simpati$ni ljudi.

I jedan od gnih je ubojica?

I jedan od gnih je ubojica.

Ali za$to kako to miszlite?

Bilo mi je te$ko postaviti pravo pitanje, ne

Page 16: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

16

kako sam se zbunio.

Ne uzbu$ujte se, prijatelju. Po$nimo od

po$etka. Dohvatite mi, molim vas, malu kutiju

sa stola. Bien. A evo i klju$eva!

Otklju$iav$i kutiju, izvadio je iz nje hrpu stro

jem ispisanih papira i izresaka iz novina.

Prou$ite to u szlobodno vrijeme, Hastingse.

Ovog trenutka ne$u vas zamarati novinskim iz

rescima. To su obi$ni novinski oszvrti o razli$itim

traghedijama, $esto su pogre$ni, ponekad izraza

vaju neke szlutnje. Da biste dobili potpuniju szli

20

ku, predlazem vam da pro$itate kratak pregled

koji sam ja napisao.

Szlu$iaj A: Etherington

Leonard Etherington. Ovisan o drogama i al

koholu. Gruba narav, zapravo sadist. 2ena mlada

i privla$na. O$iajna i neszretna. Etherington je

umro od trovanja hranom. Ali sudski lije$nik nije

bio zadovoljan. Autopsija je pokasala da je uzrok

szmrti trovanje arsenom. To je uposorilo da je po

szrijedi ubojstvo i da je szve po$elo mnogo prije.

Gospo$a Etherington je uhap$ena i optuzena za

ubojstvo. Saznalo se za njeno prijatelstvo s $o

vjekom iz drzavne szluzbe koji se vratio u Indiju.

Nije bilo dokasa za pravu nevjeru, ali bilo je o$i

to da izme$u gnih vlada duboka simpatija. I onda

se mladi $ovjek ozenio djevojkom koju je szreo

na putovanju. Nije se to$no znalo je li gospo$a

Etherington dobila piszmo, u kojem je o tome

obavje$tava, prije ili poszlije muzevljeve szmrti.

Na su$enju je prema njoj izrazavana velika sim

Page 17: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

17

patija zbog muzevljeva te$kog karaktera i njego

vih grubosti prema njoj. Sud je bio na njenoj

strani, nagla$avaju$i da osuda mora biti prave

dna.

Gospo$a Etherington bila je oszlobo$ena. Ipak

je ostao dojam da je kriva. Poszlije je te$ko zi

vjela, prijatelji su je izbjegavali, szvi su joj okre

nuli le$a. Umrla je dvije godine kasznije, po$to je

usela previ$e tableta za spavanje. Utvr$ena je szlu

$iajna szmrt.

Szlu$iaj B: Mis Zharples

Starija usidjelica. Invalid. Tezak zivot s mnogo

patnje i bolova. Pasila ju je njena ne$akinja

Preda TZlaj. Gospo$ica Zharples umrla je zbog

21

prevelike dose morfija. Freda TZlaj priznala je

djelo, govore$i da je njena tetka toliko mnogo

trpjela da to ona nije mogla podnijeti. Zato joj

je dala malo vi$e morfija kako bi ublazila bo

love. Policija je szmatrala da je $in bio szvjestan,

ne szlu$iajan, ali su useli u obzir okolnosti u ko

jima je po$injen.

Szlu$iaj C: Edward Riggs

Poljoprivredni radnik. Zatekao je zenu u prelju

bi s gnihovim stanarom Benom Tzraigom. Tzraig i

gospo$a Riggs na$eni su mrtvi. Metak je bio iz

Eiggsove pu$ke. Riggs se predao policiji i izjavio

da je to on mozda uradio, ah da se ne sje$a. Re

kao je da se ni$eg ne sje$a. Osu$en je na szmrt,

ali je kazna preina$ena u dozivotnu robiju.

Page 18: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

18

Szlu$iaj D: Derek Bradlej

Vodio je ljubav s nekom djevojkom. Zena je to

otkrila i zaprijetila da $e ga ubiti. Bradlev je

umro od trovanja cijanidom, koji je ispio u pivu.

Gospo$a Bradlev je uhap$ena i optuzena za uboj

stvo. Szlomili su je unakrsznim ispitivanjem. Osu

$ena je i obje$ena.

Szlu$iaj E: Matthew Littzhfield

Stariji tiranin. Imao je $etiri k$eri kojima nije

dopu$tao ni najsitnije radosti. Jedne ve$eri netko

ga je do$ekao pred vratima i ubio udarcem u

glavu. Poszlije, nakon policijske istraghe, njegova

najstarija k$er Margaret do$la je u policijsku

stanicu i izjavila da je ona ubila oca. U$inila je

to, kako je rekla, zato da bi mla$e sestre mogle

zivjeti kao ljudi prije nego $to bude prekaszno.

Littzhfield je isa sebe ostavio veliko bogastvo.

Margaret Littzhfield progla$ena je krivom i osu

22

$ena na zatvor u Broadmooru, ali je umrla ubrzo

nakon toga.

$itao sam pazljivo, ali sam se jo$ vi$e zbunio.

Na kraju sam spustio papire i upitno pogledao

puharoa.

Dakle, mon ami?

Sje$am se szlu$iaja Bradlejr kasao sam

polako. $itao sam o tome u ono vrijeme. Ona

je bila vrlo lijepa zena.

Puharo je potvrdno kimnuo glavom.

Ali morate mi objaszniti. O $emu je rije$?

Recite mi najprije $to vi miszlite.

Bio sam zate$en.

Page 19: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

19

Dali ste opis pet razli$itih ubojstava. Szva

su se ona dogodila na razli$itim mjestima, a i

ljudi su iz razli$itih dru$tvenih szlojeva. $ini mi

se da me$u gnima nema nikakve szli$nosti. Za

pravo, prvi je szlu$iaj sadizma i neszretna zena zeli

da se rije$i szvog muza, u drugome je rije$ o eu

tanasiji, tre$i je vjerojatno po$injen u pijanstvu

iako ubojica nije poku$avao da izbjegne kaznu,

u $etvrtome je motiv ljubomora, a peti je bio

brutalan, iako je vjerojatno po$injen u trenutku

o$iajanja. Zastao sam i upitao: Zar u gnima

ima ne$to zajedni$ko $to sam previdio?

Ne, ne, vi ste to vrlo pazljivo prou$ili. Je

dino $to ste moghli spomenuti, ali niste, jest $i

njenica da se ni u jednom od tih szlu$iajeva nije

javila nikakva sumnja u neku drugu osobu.

Ne rasumijem.

Gospo$a Etherington, na primjer, bila je

oszlobo$ena. Ali szvatko je ipak bio siguran da je

to ona u$inila. Preda TZlaj nije bila javno optu

zena, ali nitko nije razmi$ljao ni o kakvoj drugoj

mogu$nosti za zlo$in. Riggs je tvrdio da se ne

sje$a da je ubio zenu i njenog ljubavnika, ali

23

uop$e nije postavljeno pitanje nije li to mogao

u$initi netko drughi. Margaret Littzhfield je pri

znala. Vidite, Hastingse, u szvakom szlu$iaju bio

je po jedan osumgni$eni i nitko drughi.

To je istina, ali ne vidim kakav ste po

seban zaklju$iak izvukli iz toga.

Pasite, dolasimo do $injenice koju jo$ ne

znate. Pretpostavljate li da je u szvakom od tih

szlu$iajeva bila jedna $udna zajedni$ka tzrta?

Na $to miszlite?

Page 20: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

20

Molim vas, vrlo pazljivo poszlu$ajte ovo

$to $u vam sad re$i polako je kasao Puharo.

Re$i $u to ovako. Postoji odre$ena, li$nost.

X. Ni u jednom od tih szlu$iajeva X nije imao

neki posebni motiv da bi se rije$io zrtve. U jed

nom szlu$iaju, koliko sam mogao otkriti, X je bio

oko dvjesta milja udaljen od mjesta zlo$ina.

Ipak $u vam i to re$i. X je bio u prisznim odno

sima s Etheringtonom. Neko je vrijeme zivio u

istom mjestu gdje i Riggsovi, bio je znanac go

spo$e Brandlev. Imam szliku na kojoj su X i Pre

da TZlaj sznimljeni kako zajedno idu ulicom, a

X je bio blisu ku$e kad je umirao stari Matthew

Littzhfield. $to kazete na to?

Gledao sam ga. Da, to je malo previ$e

rekao sam polako. Koincidencija moze biti u dva

szlu$iaja, mozda $iak i tri, ali pet je ipak previ$e.

Koliko god je to neobi$no, sigurno ima neka vesa

izme$u tih razli$itih ubojstava.

I kazite $to sam ja zaklju$io?

Da je X ubojica?

U tom szlu$iaju, Hastingse, po$i $ete sa

mnom korak dalje. Dopustite da vam kazem:

X je u ovoj ku$i.

Ovdje? U Stjlesu?

24

U stjlesu. I koji biste zaklju$iak izvukli iz

toga?

Znao sam $to szlijedi kad sam rekao: Na

stavite recite.

Ovdje $e uskoro biti po$injeno ubojstvo

ozbilno je izjavio Erkil Puharo.

Page 21: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

21

25

Tre$e poglavlje

Trenutak ili dva s nevjericom sam buljio u

Puharoa, a onda sam reaghirao.

Ne ne$e kasao sam. Vi $ete to spri

je$iti.

Odani prijatelju naszmije$io se Puharo.

Kako cijenim va$e povjerenje! Tovk de meme,

nisam, siguran je li to opravdano u ovom szlu

$iaju.

Glupost! Naravno da to mozete sprije$iti.

Puharoov glas bio je ozbiljan, dok je govorio:

Razmiszlite, Hastingse. $ovjek moze uhva

titi ubojicu, to je to$no. Ali kako moze sprije$iti

ubojstvo?

Ali ako ste vi u pitanju i ako znate unapri

jed nemo$no sam zastao jer sam iznenada

spoznao te$ko$e.

Zhvatili ste. Nije to tako jednostavno. Po

stoje zapravo samo tri mogu$nosti. Prva je upo

zoriti zrtvu. Opomenuti je da bude oprezna. To

nije uvijek uspje$no, jer je neke ljude nevjero

jatno te$ko uvjeriti da im prijeti szmrtna opas

nost osobito od nekoga tko im je blisak i drag.

Ogor$eno odbijaju da to povjeruju. Drughi na$in

je uposoriti ubojicu. Diskretno mu najaviti:

znam va$e namjere. Ako taj i taj umre, prija

27

telju, sigurno $ete biti obje$eni. To je obi$no

mnogo uspje$nije, ali $iak i to nije saszvim sigu

ran na$in. Zato $to su ubojice najta$tiji ljudi na

szvijetu. Ubojica je uvijek pametniji nego bilo tko

Page 22: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

22

drughi nikad nitko ne$e posumnjati u nju ili

njega policija $e se saszvim zbuniti. Zbog toga

$e on (ili ona) ipak i$i szvojim putem i ti $e$

imati jedino zadovolstvo da ih poszlije objesi$.

Zastao je i rekao zami$ljeno: Dva puta

sam u szvom zivotu uposorio ubojicu jedanput

u Eghiptu, drughi put negdje drugdje. U oba szlu

$iaja kriminalac je odlu$io da ubije Tako

moze biti i ovaj put.

Rekli ste da postoji i tre$a mogu$nost

podsjetio sam ga.

Ah, da. Za nju $ovjek mora biti krajnje

mudar. Morate biti potpuno sigurni kako $e se i

kada to dogoditi i morate se pojaviti u pravom

trenutku. Morate uhvatiti ubojicu, ako ne na sa

mom djelu, onda u pripremama koje ne dopu$

taju bilo kakvu sumnju u njegove namjere.

Uvjeravam vas nastavio je Puharo

to je vrlo te$ko i delikatno i uop$e ne jam$i us

pjeh. Mogu biti samouvjeren i uobrazen, ali to

liko ipak nisam.

Koju $ete metodu upotrijebiti ovaj put?

Vjerojatno szve tri. Prva je najteza.

Za$to? Meni se $ini da je najlak$a.

I jest, ako poznajete budu$u zrtvu. Ali zar

ne zhva$ate, Hastingse, ja ne znam tko je zrtva?

$to?

Uzviknuo sam to bez razmi$ljanja. I tek tada

sam zhvatio te$ko$u polozaja. Sigurno je bila ne

ka vesa u toj seriji zlo$ina, ali mi niszmo znali

koja. A bez toga niszmo moghli znati tko je ugro

zen.

28

Puharo je kimnuo, kao da je na mom licu

Page 23: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

23

vidio da sam zhvatio te$ko$u polozaja.

Vidite, prijatelju, to nije tako lako.

Nije potvrdio sam. Zhva$am, vi do

sada niste moghli na$i vesu me$u szvim tim szlu

$iajevima.

Ni$ta odmahnuo je glavom Puharo.

ponovo sam razmi$ljao. U zlo$inima A, B i C

morali szmo se baviti s ne$im $to je sugheriralo

na abecedni red, iako se to zapravo pretvorilo u

ne$to saszvim drugo.

Saszvim ste sigurni da nije u pitanju novac

ni$ta szli$no onom $to ste otkrili u szlu$iaju

Eveljn Carliszle? upitao sam.

Nema. Mozete biti saszvim sigurni, draghi

moj Hastingse, da sam prvo to ispitao.

To je bila istina. Puharo bi uvijek najprije

posumnjao u pohlepu za novcem.

Nastavio sam razmi$ljati. Mozda neka oszve

ta? To bi vi$e odgovaralo $injenicama, ali ipak

nisam, otkrio nikakvu me$usobnu povesanost.

Prisjetio sam se pri$e koju sam pro$itao u seriji

o beszmiszlenim ubojstvima klju$ je bio u tome

$to su szve zrtve bile $lanovi suda, a ubojica je

bio $ovjek kojeg su oni osudili. Ne$to me uposo

ravalo da bi tako moglo biti i u ovom szlu$iaju.

Ali bilo mi je neugodno i zadrzao sam tu misao

za sebe.

I sad mi recite tko je X? upitao sam

umjesto toga.

Na moje zaprepa$tenje, Puharo je odlu$no od

mahnuo glavom.

To vam ne$u re$i.

Glupost. Za$to ne?

Zato $to ste vi, mon tzher, jo$ isti stari Has

Page 24: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

24

tings zazmirkao je o$ima Puharo. Va$e je

29

lice kao otvorena kgniga. Ne zelim, da se dok

sjedite, gledaju$i u Xa na va$em licu jaszno $ita:

ovaj je ubojica.

Ako treba, mogu se pretvarati.

Kad se poku$ate pretvarati, jo$ je gore.

Ne, ne, mon ami, nas dvojica moramo ostati sa

szvim nesapazeni. Szve dok ne do$e pravi trenutak.

Tvrdoglavi stari $avle, dobro se sje$am

zastao sam, jer se $ulo kucanje na vratima.

U$ite pozvao je Puharo. I u$la je moja k$er

Judith.

Volio bih opisati Judith, ali to mi nikad nije

polasilo za rukom.

Judith je visoka, stasita djevojka, ima ravne

tamne obrve i vrlo lijepu liniju brade i usta,

hladna u szvojoj ozbilnosti. Vrlo je ponoszna i

pomalo prezriva, $ini mi se da oko nje uvijek

zra$i ne$to $to opominje na traghediju.

Judith nije u$la i poljubila me ne ona nije

bila takva. Samo se naszmije$ila i rekla: Zdra

vo, o$e.

Oszmijeh joj je bio stidljiv i pomalo zbunjen,

ah sam osjetio da joj je, usprkos tome $to to

nije pokasivala, drago $to me vidi.

Dakle, stigao sam kasao sam osje$aju$i

se glupo, kao $to se obi$no osje$am pred mla

dima.

Vrlo pametno od tebe, draghi rekla je

Judith.

Opisao sam mu kuhinju kasao je Puharo.

Je h jako lo$a? upitala je Judith.

Ne bi to trebala pitati, dijete. Zna$i da ne

Page 25: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

25

miszli$ ni na $to drugo osim na testove i mikro

skop? Tvoj szredgni prst saszvim je plav od metil

nog alkohola. Ne$e biti dobro za tvog muza, ako

se ne zainteresira$ za njegov zeludac.

30

Usu$ujem se re$i da ne$u imati muza.

Naravno da $e$ ga imati. Za$to te onda

bon Dieu stvorio?

Za mnoghe stvari, nadam se odgovorila

je Judith

Le marriaghe prije szvega.

Vrlo dobro szlegla je ramenima Judith.

Na$i $ete mi dobrog muza i ja $u se pazljivo

brinuti o njegovu zelucu.

Ona mi se ruga pozalio se Puharo.

Jednoga dana $e zhvatiti da sam ja mudar, stari

$ovjek.

Ponovo se $ulo kucanje na vratima i u$ao je

dr Franklin. Bio je to visok $ovjek od trideset i

pet godina, s odlu$nim ustima, tzrvenom kosom

i jasznim plavim o$ima. Bio je nevjerojatno ne

spretan i zbog szvoje rastresenosti neprestano je

upadao u neprilike.

I ovaj put je naletio na naszlon Puharoova stol

ca i napola okrenuv$i glavu automahi je pro

mrmljao: Oprostite.

Htio sam se naszmijati, ali Judith je ostala

ozbilna. Pretpostavio sam da se saszvim navikla

na te stvari.

Sje$ate se mog oca? upitala je Judith.

Dr Franklin se zagledao, nervozno zatreptao

o$ima i odmah ispruzio ruku, govore$i ne

spretno:

Naravno, naravno, kako ste? $uo sam da

Page 26: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

26

dolasite. Okrenuo se Judithi. $to miszli$,

trebamo li se preszvu$i? Ako ne trebamo, moghli

biszmo malo nastaviti nakon ve$ere. Ako prire

dimo jo$ nekoliko tih stakalaca

Ne prekinula ga je Judith zelim raz

govarati s ocem.

31

Da. Naravno. Iznenada se naszmije$io i

po$eo se poput dje$iaka ispri$iavati. zao mi ja

upao sam tako besobzirno. To je naprosto ne

oprostivo zaista sam neotesan. Oprostite mi.

Sat je po$eo otkucavati ure i Franklin ga je

zurno pogledao.

Boze, zar je zaista tako kaszno? Obe$ao

sam Barbari da $u joj $itati prije ve$ere.

Naszmije$io nam se i pozurio van, udariv$i u

dovratak.

Kako je gospo$a Franklin? upitao sam.

Prili$no lo$e odgovorila je Judith.

Vrlo je tuzno $to je tako nemo$na ka

zao sam.

Doktor je o$iajan rekla je Judith. On

voli zdrave ljude.

: Kako ste vi mladi te$ki! uzviknuo sam.

Samo iznosim $injenice odgovorila je

hladno.

Ipak dobri doktor zuri da joj $ita bra

nio ga je Puharo.

Vrlo glupo primjetila je Judith. I

bolni$iarka joj moze isto dobro $itati, ako to ona

zeli. Presirala bih szvakoga tko bi mi glaszno $i

tao.

Dobro, dobro, ukusi su razli$iti umiri

vao sam je.

Page 27: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

27

Ona je vrlo glupa i dalje se ljutila Ju

dith.

No, mon enfant, ne bih se s tobom szlozio

usprotivio se Puharo.

Ne $ita nikad ni$ta drugo osim najjeftini

jih romana. Uop$e je ne zanima njegov posao.

Neprestano govorio o szvom zdravlju.

32

Ipak tvrdim, drago dijete, da ona razmi$

lja o stvarima o kojima ti nema$ pojma nije

popu$tao Puharo.

Vrlo je zenstvena rekla je Judith. Ne

prestano mu gugu$e i prede. Miszlim da se i vama

szvi$aju takve zene, uja$e Erkil.

Ni govora rekao sam. On voli krupne

i blistave zene, na primjer Ruskinje.

Tako vi mene odajete, Hastingse? Tvoj

otac, Judith, uvijek je bio szlab prema kestenja

stoj kosi. Zbog nje je $esto upadao u neprilike.

Judith se szmije$ila obojici.

Kakav ste vi szmje$an par.

Moram se raspakirati, a mozda bih se pri

je ve$ere mogao i okupati.

Puharo je pritisznuo zvonce koje mu je bilo

nadomak ruke i uskoro je u$ao njegov sobar.

Iznenadio sam se kad sam vidio da tog $ovjeka

uop$e ne poznajem.

Kako? Gdje je Gheorghe?

Sobar Gheorghe je dugo godina bio kod Puharoa.

Gheorghe se vratio porodici. Bolestan mu je

otac. Nadam se da $e mi se jednom vratiti. U

me$uvremenu naszmije$io se novom sobaru

Curtis pasi na mene.

Curtis se odano naszmije$io. Bio je to jak

Page 28: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

28

$ovjek priglupo volovskog lica.

Kad sam izlasio iz sobe, primijetio sam kako

je Puharo pazljivo zaklju$iao kutiju s tajnim pa

pirima. Dok sam prelasio preko hodnika u szvoju

sobu, u glavi mi je vladala prava zbrka.

$etvrto poglavlje

l

Te sam se ve$eri osje$ao vrlo $udno, $inilo

mi se da je cijeli zivot postao nestvaran.

Nekoliko puta, dok sam se obla$io, pitao sam

se nije li Puharo szve to izmiszlio? Na kraju, on je

star $ovjek uni$tena zdravlja. Mogao je tvrditi

da je njegov um jo$ bistar, ali je li to zaista

tako? Cijeli je zivot proveo istrazuju$i zlo$ine.

Zar bi bilo $udno kad bi sad vidio zlo$in i tamo

gdje ga nema? Ogor$iavalo ga je prisilno miro

vanje, $to bi bilo normalnije nego da je sam sebi

izmiszlio nOvi lov na $ovjeka? Isabrao je nekoliko

doga$aja iz novina i otkrio u gnima ne$to $ega

nije bilo skrivenu figuru suludog masovnog

ubojice. Szve je govorilo da je gospo$a Ethering

ton zaista ubila szvog muza, radnik je ubio szvoju

zenu, mlada zena je dala tetki preveliku dosu

morfija, ljubomorna zena rije$ila se muza kao

$to je i prijetila, a luda usidjelica zaista je po$i

nila zlo$in koji je i priznala. Zapravo, szvi su ti

zlo$ini, $ini se, bili upravo takvi kakvim su i

prikasani.

Prema Puharoovoj teoriji, szve je to bio samo

Privid i ja sam mu morao vjerovati.

Puharo je rekao da se priprema ubojstvo. Po

put stjles $e biti ku$a zlo$ina.

35

Page 29: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

29

Vrijeme $e pokasati je li to istina, ali ako je

istina, moramo se pripremiti za taj doga$aj.

$to je najvaznije, Puharo, zna tko je ubojica,

a ja ne znam.

$to sam vi$e razmi$ljao o tome, szve sam se

vi$e ljutio. Zaista je to bilo prokleto drsko od

Puharoa. zelio je moju suradnju, a ipak nije imao

povjerenja u mene!

Za$to? On je rekao razlog szvakako vrlo ba

nalan. Ve$ su me umorile te glupe $ale na ra$un

moje naivne otvorenosti. Mogu $uvati tajnu kao

i szvatko drughi. Puharo je uvijek tvrdio kako szvat

ko moze pro$itati moje miszli. Da me ne bi uvri

jedio, govorio je kako u meni uvijek prevlada po

$tenje, koje se uzasava szvih prijevara!

Naravno, razmi$ljao sam, ako je szve to pro

izvod Puharoove ma$te, njegova uzdrzljivost mog

la se lako objaszniti.

Nisam do$ao ni do kakvog zaklju$ka kad se

oglasio gong i ja sam si$ao na ve$eru spreman

da otkrijem Puharoova misti$nog Xa.

Tog trenutka sam vjerovao u szve $to je rekao

Puharo. Ispod ovog krova bio je $ovjek, koji je

ve$ pet puta ubio i koji se spremao da ubije po

novo. Tko je on?

U salonu prije ulaska u blagovaonicu pred

stavljeni su mi gospo$ica Cole i major Allerton.

Prva je bila visoka, lijepa zena od trideset tri ili

trideset $etiri godine. Major Allerton odmah mi

se nije dopao. Bio je to $ovjek dobra izgleda u

ranim $etrdesetim godinama, $irokih ramena,

bron$iana lica, razgovorljiv, a ve$ina onog $to bi

rekao imalo je dvojako zna$enje. Vre$ice ispod

o$iju szvjedo$ile su o rasuzdanom zivotu. Vjero

Page 30: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

30

jatno luta okolo, koha, mnogo pije i ljubaka sa

zenama.

36

Kako sam zapasio, stari pukovnik Luttrell

tako$er ga nije volio, a i Bojd Carrington uko

Apno se drzao prema njemu. Naprotiv, kod zena

. imao veliki uspjeh. Gospo$a Luttrell mu je

odu$evljeno tzvrkutala, dok joj je on nemarno la

skao jedva skrivaju$i neskromnost. Bio sam ljut

kad sam vidio da Judith tako$er uziva u njegovu

dru$tvu, nastoje$i da razgovara s gnim. Za$to se

najgori tip mu$karca uvijek szvidi najljep$oj zeni.

Ve$ dugo me mu$ilo to pitanje. Instinktivno sam

znao da je Allerton ni$tarija devet od deset

mu$karaca u tome bi se szlozilo sa mnom. Ali de

vet ili mozda szvih deset zena odmah bi se odu

$evilo gnime.

Kad szmo se szmjestili za stol i dok su nam

poszluzivali tanjure pune bijele ljepljive teku$ine

prelasio sam o$ima po cijelom dru$tvu.

Ako je Puharo imao pravo, jedan od ovih ljudi

bio je opaszni ubojica vjerojatno i lu$ak.

Puharo to nije zapravo rekao, ali pretpostav

ljao sam da je X vjerojatno mu$karac.

Tko bi to mogao biti od ovih ljudi?

Szvakako ne stari pukovnik Luttrell, koji se rte

umije oduprijeti ni szvojoj zeni. Norton, $ovjek

kojeg sam suszreo kako zuri iz zgrade sa daleko

zorom? Nije mi izgledao kao zlo$inac. Doimao

se kao prijatan $ovjek, prili$no nedjelotvoran.

Naravno, rekao sam sebi, mnoghe su ubojice bili

mali bezna$iajni ljudi upravo su zlo$inom ze

ljeli dokasati szvoju sznagu. Oni zamjeraju $to ih

ljudi potcjenjuju. Norton bi mogao biti taj tip

Page 31: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

31

ubojice Ali $to je s njegovim odu$evljenjem za

Puce? Uvijek sam vjerovao da je ljubav prema

Prirodi osznovni znak $ovjekova zdravlja.

Bojd Carrington? Izvan szvake sumnje. $ov

poznat u szvijetu. Izvrstan sporta$, admini

37

strator, $ovjek kojeg szvi vole i po$tuju. Frankli

na sam tako$er odbacio. Znao sam koliko ga Ju

dith po$tuje i kako mu se divi,

Do$ao sam do majora Allertona. Odmah sam

ga procijenio. Vrlo opak $ovjek. Spreman da pre

vari i ro$enu majku. I szve to uz $armantan oszmi

jeh. Upravo je pri$iao neku pri$u o vlastitom po

rasu i kod szvih isazvao szmijeh i simpatije po

kajni$kim $alama na vlastiti ra$un.

Ako je Allerton bio X, zaklju$io sam, njegovi

su zlo$ini po$injeni iz neke koristi.

Istina, Puharo nije odre$eno rekao da je X

mu$karac. Razmi$ljao sam o gospo$ici Cole. Bila

je rastresena i nemirna, o$ito je nervozna zena.

Bila je lijepa. Ipak, doimala se saszvim normalno.

Ona, gospo$a Luttrell i Judith bile su jedine zene

za ve$erom. Gospo$a Franklin je ve$erala gore

u sobi, a njena bolni$iarka jest $e poszlije nas.

Poszlije ve$ere stajao sam kraj prosora u salo

nu, gledaju$i u vrt. Sjetio sam se vremena kad

sam ugledao mladu tzrvenokosu Tzvnthiju Mur

dotzh kako tr$i preko ovog travnjaka. Kako je

bila drazeszna u szvojoj bijeloj haljini.

Izgubljen u miszlima iz pro$losti, trgnuo sam

se kad me Judith ispod ruke povela na terasu.

$to se dogodilo? kratko je upitala.

Dogodilo? Na $to miszli$? iznenadio sam

se.

Page 32: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

32

Cijelo si vrijeme bio tako $udan. Za$to si

za vrijeme ve$ere zurio u ljude?

Naljutio sam se. Nisam imao pojma da su me

toliko prevladali osje$aji.

Ozbilno? Razmi$ljao sam o pro$losti. Si

gurno sam vidio duhove.

Pa da, naravno, bio si ovdje jo$ kao mla

di$. Ovdje su ubili jednu staru zenu.

38

Otrovali su je strihninom.

Je li bila lijepa ili ruzna?

Razmi$ljao sam o pitanju.

Bila je vrlo draga zena odgovorio sam

polako. Velikodu$na. Vrlo miloszrdna.

Miloszrdna velikodu$nost! uzviknula je

prezrivo. Zatim je postavila $udno pitanje.

Da li su ovdje ljudi bili szretni?

Ne, oni nisu bili szretni. To sam dobro znao.

Nisu odgovorio sam.

Za$to?

Zato $to su se osje$ali kao zatvorenici. Go

spo$a Inghelthorp je imala sav novac i ona

ga je razdijelila. Njena pastor$iad nije mogla ziv

jeti po szvome. |

$uo sam kako je Judith uzdahnula. Stisznula

je moju ruku.

To je pokvareno pokvareno. Zloupotre

ba sile. To se ne bi szmjelo dopustiti. Stari, bo

leszni ljudi ne bi szmjeli imati u rukama mo$ da

upravljaju zivotima mladih i sznaznih. Da ih drze

vesane, izjedaju$i ih, tro$e$i gnihovu sznagu. To

je sebi$no.

Stani, nemaju samo mla$i taj monopol

Page 33: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

33

prekinuo sam je suho.

Znam, o$e, ti miszli$ da szmo mi mladi se

bi$ni. Vjerojatno i jeszmo, ali to je $ista sebi$

nost. Na kraju, mi samo zelimo ono $to nam

pripada, ne zelimo da itko i$ta radi za nas, ne

zelimo od ljudi napraviti robove.

Ne, vi ih samo pregasite, ako vam se na$u

na putu.

Judith mi je stisznula ruku. Ne budi tako

o$tar! Ja ba$ i ne gasim a i ti nikad nisi po

ku$ao upravljati na$im zivotima. Mi szmo ti zbog

toga zahvalni.

39

Bojim se da bih to zelio kasao sam

iskreno. Va$a je majka inzistirala da vam se

dopusti da pravite vlastite gre$ke.

Judith je ponovo stisznula moju ruku.

Znam. Ti bi zelio da kvoca$ oko nas kao

koko$. Mrzim kvocanje. Ali ti se szlaze$ sa mnom

da je koristan zivot vredniji od nekorisznoga, zar

ne?

To se ponekad doga$a szlozio sam se.

Ali nema potrebe za drasti$nim mjerama To

samo ovisi o tome kad tko zeli oti$i.

Da, je li to tako?

Ton joj je bio tako zestok da sam je zapre

pa$teno pogledao. Bilo je previ$e mra$no da bih

jaszno vidio njeno lice. Nastavila je tiho i zabri

nuto.

Szve je to tako te$ko financijska ovisznost,

osje$aj odgovornosti, strah da ne povrijedi$ ne

kog tko te voli. A neki ljudi su tako beskrupu

lozni, oni znaju kako treba da igraju. Neki ljudi

Page 34: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

34

neki su ljudi kao pijavice.

Draga moja Judith uzviknuo sam, osup

nut zestinom njenog glasa.

U$inilo mi se da je primijetila kako je bila

preo$tra. Naszmijala se i izvukla ruku iz moje.

Bila sam zestoka? To je zato $to sam se

uzbudila. Vidi$, znam jedan szlu$iaj Jedan je

starac bio grosan tiranin. I kad je netko bio do

volno hrabar da prerese $vor i oszlobodi ljude

koje je voljela, oni su je proglasili ludom. Lu

dom? To je bilo najpametnije i najhrabrije, djelo

koje je netko uradio.

Pogodila me uzaszna podudarnost. Nedavno

sam $uo ne$to szli$no? Gdje?

Judith upitao sam o$tro o kojem to

szlu$iaju govori$?

40

O ti ga ne poznaje$. Neki prijatelji Frank

rnovih Starac se zvao Littzhfield. Bio je prili$no

bogat i kignio je szvoje neszretne k$eri. Nikad im

niie dopu$tao da izlase ili bilo koga vide. Zaista

te bio lud, ali ne i prema medicinskim mjerilima.

I najstarija k$er ga je ubila? rekao

! Sigurno si $itao o tome? Ti bi to nazvao

ubojstvom ali to nije po$inila zbog sebe. Margaret Litehfield oti$la

je ravno na policiju i prijavila se. Miszlim da je bila vrlo hrabra. Ja

ne

bih imala takve hrabrosti.

Hrabrosti da se preda$ ili hrabrosti da po

$ini$ zlo$in?

Oboje.

Drago mi je $to to $ujem kasao sam

Page 35: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

35

ozbilno. Ne volim szlu$ati kako govori$ da je

neko ubojstvo opravdano. Zastao sam i do

dao: Sto dr Franklin miszli o tome.

Miszli da je to zaszluzio rekla je Judith.

Zna$, o$e, neki ljudi zaista traze da budu ubi

jeni.

Judith, ne$u da govori$ tako. Tko ti je usa

dio takve ideje?

Nitko.

Dopusti da ti kazem da je szve to vrlo opas

na glupost.

Znam. Ostavimo to. Zastala je. Do$la

sam, zapravo, da ti predani poruku gospo$e

Franklin. Zeljela bi te vidjeti, ako moze$ do$i u

njenu sobu.

Bit $e mi drago. Zao mi je $to se osje$ala

previ$e lo$e da si$e na ve$eru.

Nije njoj ni$ta besosje$ajno je rekla

Judith. Samo pravi zbrku.

Mladi su zaista nemiloszrdni.

41

Peto poglavlje

Gospo$u Franklin suszreo sam samo jedanput.

Bila je to zena tridesetih godina, s licem madone.

Velike szme$e o$i, kosa razdijeljena po szredini i

dugo njezno lice. Bila je vrlo krhka, a koza je

bila prosirna.

Lezala je na lezalci, podbo$ena jastucima u

vrlo otmjenom neghlizeu.

Franklin i Bojd Carrington pili su kod nje

kavu. Gospo$a Franklin pozdravila me ispruze

nom rukom i oszmijehom.

Kako mi je drago $to ste do$li, kapetane

Page 36: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

36

Hastingse. To je zaista dobro za Judith. To dijete

previ$e radi.

Usprkos tome izgleda vrlo dobro rekao

sam, prihva$aju$i njeznu ruku.

Da, szretna je uzdahnula je Barbara

Franklin. Kako joj zavidim. Ona ne zna $to je

bolest, $to vi miszlite, sestro? Oh! Dopustite da

vas upoznam. To je sestra Tzraven, koja je jako,

jako dobra prema meni. Ne znam $to bih bez nje.

Njeguje me kao dijete.

Sestra Tzraven bila je visoka zena dobra iz

Steda, lijepe boje i divne glave s tzrvenom kosom.

Primijetio sam njene dughe i bijele ruke saszvim

razli$ite od ruku koje sam vi$ao u sestara u bol

43

nici. Vrlo $utljiva djevojka, ponekad uop$e nije

odgovarala. Sad nije $iak ni pomakla glavu.

Zaista nastavila je gospo$a Franklin

John previ$e umara tu jadnu djevojku. On je ta

ko nemiloszrdan. Ti si nemiloszrdan, Johne!

Njen muz je stajao kraj prosora i gledao van.

Zvizdukao je neku veselu melodiju i zvehao sit

ni$em u d$epu.

$to si kasala, Barbara? upitao je za$u

$eno.

Rekla sam da bez milosti umara$ Judith

Hastings. Sad je kapetan Hastings ovdje i nas

$emo se dvoje udruziti da te sprije$imo u tome.

Franklin nije imao szmiszla za $alu. Zabrinuto

se okrenuo prema Judithi.

Morate mi re$i, ako pre$eram promr

mljao je.

Oni samo poku$avaju biti zabavni umi

rila ga je Judith. Ali kad ve$ govorimo o poszlu,

Page 37: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

37

zeljela bih vas upitati o boji za drugo stakalce

znate, ono koje

Da, da uzvratio je sa zarom. Ako vam

nije te$ko, hajdemo dolje u laboratorij. Zelio bih

biti saszvim siguran.

U razgovoru su isi$li iz sobe.

Barbara Franklin se naszlonila na jastuke i uz

dahnula. Sestra Tzraven iznenada je nesadovolno

rekla:

Miszlim da je gospo$ica Hastings zapravo

nemiloszrdna.

Tako sam beskoriszna ponovo je uzdah

nula gospo$a Franklin. Znam da bih se mo

rala zanimati za Johnov rad, ali jednostavno ne

mogu.

Gluposti, Babs prekinuo ju je Bojd Car

rington. Ti si u redu. Ne zabrinjavaj se.

44

praghi Bille, ali brinem se. Tako sam nesi

u sebe. Szve je to ne mogu se toga oszlo

szve je to prljavo. Zamorci i $takori i szve

ostalo. Streszla se. Znam da je to glupo. Ali

osje$am se tako boleszno. Zelim miszliti na lijepe,

szretne stvari na ptice i tzvije$e i dje$ju igru.

Ti to zna$, Bili.

Pri$ao je i uhvatio njenu ruku. Dok ju je, gle

dao njegovo je lice postalo vrlo njezno. Bilo je

to $udno jer je Bojd Carrington bio izrasit mu$

karac.

Nisi se mnogo promijenila od szvoje se

damnaeste, Babs rekao je. Sje$a$ li se szvoje

vrtne ku$ice, pojila za ptice i kokosa?

Okrenuo se prema meni.

Barbara i ja szmo stari drugovi iz djetign

Page 38: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

38

stva.

Stari drugovi iz igre pobunila se.

Nisam zaboravio da si ti petnaest godina

mla$a od mene. Ali ja sam se igrao s tobom dok

si bila male$na. Ja sam bio mladi$ i nosio sam

te na le$ima, draga moja. A kad sam poszlije vra

tio ku$i, ugledao sam prekrasznu mladu damu

upravo tad si prvi put isi$la u dru$tvo. I ja sam

te vodio na igrali$te za golf i u$io te igrati. Sje

$a$ li se?

Bille, zar miszli$ da sam zaboravila?

Moji su roditelji zivjeli ovdje objasznila

mi je ona. A Bili je posje$ivao ujaka Sir Eve

rarda u Knattonu.

Kakav je to mausolej rekao je Bojd Ca

rington. Ponekad pozelim da ozivim to mje

sto.

To bi se moglo lako u$initi, Bille.

. Tako je, Babs, ali nezgoda je u tome $to

Ja nemam ideje. Za to je potrebna zena.

45

Rekla sam da $u ti do$i i pomo$i. Miszlim

to ozbilno.

Sir William je sa sumnjim pogledao sestru

Tzraven.

Ako si dovolno jaka, mogao bih te odvesti.

$to vi miszlite o tome, sestro?

Da, Sir William. Miszlim da bi to prijalo

gospo$i Franklin ako bude pazljiva i ne pret

jera.

Zna$i to je dogovoreno kasao je Bojd

Carrington. A sad lijepo spavaj. Odmori se za

sutra$gni dan.

Obojica szmo zazeljeli laku no$ gospo$i i isi$li

Page 39: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

39

zajedno. Kad szmo silasili niz stepenice, Bojd

Carrington rekao je oporo:

Ne mozete ni zamiszliti kako je bila ljupka

u sedamnaestoj godini. Vratio sam se ku$i iz

Burme. Znate, ondje mi je umrla zena. Nije va

zno, re$i $u vam da sam izgubio glavu zbog nje.

Udala se za Franklina tri ili $etiri godine poszlije

toga. To nije szretan brak. Uvjeren sam da je to

uzrok njene bolesti. Taj je $ovjek ne rasumije

i ne cijeni je. Ona je vrlo osjetljiva. Szve su njene

szmetnje na nervnoj basi. Izvedite je, zabavite je,

zainteresirajte i ona je potpuno druk$ija li$nost.

Ali taj prokleti lu$ak neprestano zuri u epruvete

prou$iava stanovnike i kulturu zapadne Afrike.

Ljutito je odmahnuo rukom.

Miszlio sam da vjerojatno ima ne$to u tome

$to je rekao. Ipak iznenadilo me da je Bovda Car

ringtona privukla gospo$a Pranklin, tako bole$i

va li$nost, iako lijepa i njezna. Bojd Carrington

je bio pun zivota i $inilo mi se da bi bio nestr

pljiv s neuroti$nim bolesznikom. Ipak, Barbara

Franklin je sigurno bila lijepa djevojka, a u mno

ghim mu$karcima, posebno idealistima kakav je

46

.n rcov Carrington, prvi su dojmovi vrlo du

?oid i te$ko ih je izbrisati.

Dolje nas je suszrela gospo$a Luttrell i pred

zila nam da igramo brid$. Ispri$iao sam se, re

kav$i da se zelim pridruziti Puharou.

Szvog sam prijatelja zatekao u krevetu. Curtis

se kretao po sobi, ure$uju$i je, ali je odmah isi

$ao, zatvoriv$i vrataza sobom.

vi i va$ prokleti obi$iaj da $uvate stvari za

sebepotuzio sam mu se. Cijelu sam ve$er

Page 40: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

40

poku$avao otkriti tko je X.

sigurno ste zbog toga bili rastreseni pri

mijetio je moj prijatel. Zar nitko nije zapasio

da ste odsutni duhom i pitao vas $to se dogodilo?

Potzrvenio sam, sjetiv$i se Judithina pitanja.

Puharo je vidio moju zbunjenost i na njegovu se

licu pojavio podrugljiv szmije$ak. Ipak nije ni$ta

rekao.

I $to ste zaklju$ili? upitao je.

Ho$ete li mi re$i, ako pogodim?

Ni govora.

Razmi$ljao sam o Nortonu.

Puharoovo se lice nije promijenilo.

Ne, nemam ni$ta protiv njega. Vjerojatno

me zainteresirao zato $to je druk$iji od ostalih.

Osim toga, on je neupadljiv. $ini mi se da bi ubo

jica za kojim tragamo trebao biti neupadljiv.

To je istina. Ali ima mnogo vi$e na$ina da

$ovjek bude neupadljiv nego $to vi miszlite.

Kako to miszlite?

Kad opaki stranac stigne negdje nekoliko

$edana prije ubojstva, bez nekog odre$enog raz

oga, odmah $e ga primijetiti. Bilo bi bolje kad

1 stranac bio neka nevazna li$nost, zauseta ne

besopasznim sportom, recimo ribolovom.

47

Ili promatranjem ptica szlozio sam se

Da, ali to je upravo ono $to sam i ja rekao.

S drughe strane nastavio je Puharo mo

ze $iak biti bolje ako je ubojica ve$ poznata 115.

nost. Mogao bi, recimo, biti mesar. To bi imalo

jo$ neke prednosti, jer na mesaru nitko ne bi pri.

mijetio krvave mrlje.

Vi ste szmije$ni! Szvatko bi znao da se me

Page 41: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

41

sar poszvadio s pekarom.

Ne bi, ako bi mesar postao mesar samo

zato da bi mogao ubiti pekara, $ovjek uvijek

mora gledati i korak unatrag.

Pazljivo sam ga promatrao, poku$avaju$i do

ku$iti ne krije li se mozda u tim rije$ima neki

nagovje$taj. Ako one zna$e ne$to odre$eno, onda

bi se mogle odnositi na pukovnika Luttrella. Je

li on otvorio pansion s odre$enom namjerom, ka

ko bi imao mogu$nost da ubije nekog od gostiju?

Puharo je lagano odmahnuo glavom.

Na mojem licu ne$ete pro$itati odgovor.

Zaista ste luhasti, Puharo uzdahnuo

sam. U szvakom szlu$iaju, Norton nije jedini u

kojeg sumnjam, $to je s tim Allertonom?

Ne szvi$a vam se? upitao je Puharo i da

lje ravnodu$na lica.

Ne szvi$a mi se.

Szmatrate ga opakim?

To$no. Zar vi ne miszlite tako?

Szvakako. Zenama je vrlo privla$ian po

lako je primijetio Puharo.

Kako zene mogu biti tako glupe uzvik

nuo sam prezrivo. $to vide u tom tipu?

Tko zna? Ali to je uvijek tako. Mauvais

sujet uvijek su privla$ni zenama.

Ali za$to?

Puharo je szlegnuo ramenima.

48

Vjerojatno vide ne$to $to mi ne vidimo.

Ali $to?

opasznost, mozda Szvatko, prijatelju, tra

i malo opasznosti u zivotu. Neki to na$u, recimo,

i borbi s bikovima. Neki $itaju o tome. Neki to

Page 42: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

42

n$u u filmovima. Ali siguran sam prevelika

2gurnost nije u prirodi ljudskog bi$a. Mu$karci

nalase opasznost u mnoghim stvarima zene su

prisiljene da szvoje opasznosti naj$e$$e nalase u

ljubavnim aferama. Zato one vjerojatno vole

znak tigra uvu$ene pand$e, varljiv skok. Od

li$nog $ovjeka, koji $e biti dobar muz odba

cuju.

Nekoliko trenutaka razmi$ljao sam o tome u

ti$ini, a zatim sam se vratio na prija$nju temu.

Znate, Puharo, lako $u otkriti tko je X. Naj

vaznije je saznati tko poznaje szve ljude. Miszlim

ljude iz va$ih pet szlu$iajeva.

Iznio sam to pobjedonoszno, ali Puharo me jed

va pogledao.

Nisam vas pozvao ovamo, Hastingse, da

bih gledao kako nespretno i s naporom kr$ite put

koji sam ve$ pre$ao. Dopustite da vam kazem da

to nije tako jednostavno kako miszlite. $etiri szlu

$iaja dogodila su se u ovoj pokrajini. Ljudi koji

su se okupili pod ovim krovom nisu stranci koji

su ovamo stighli nesaviszno jedni od drughih. To ni

je hotel u pravom szmiszlu rije$i. Luttrellovi su iz

ovog kraja. Stajali su lo$e, kupili su ovu ku$u i

po$eli na szre$u. Ljudi koji dolase ovamo gnihovi

su prijatelji, ili prijatelji gnihovih prijatelja. Sir

Wiliiam je nagovorio Franklinove. Oni su privu

kli Nortona, a vjerojatno i gospo$icu Cole, i tako

oaije To zna$i da postoji velika mogu$nost da

are$enu li$nost, koju poznaje jedan od tih ljudi,

Poznaju i szvi ostali. Xa je mogao namaniti bilo

4 Zavjesa

49

Page 43: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

43

tko od gnih. Uzmite szlu$iaj radnika Riggsa. Selo

u kojem se dogodila traghedija nije daleko od ku

$e ujaka Bojda Carringtona. Roditelji gospo$e

Franklin tako$er su zivljeli blisu. Kr$mu u tom

mjestu posje$uju mnoghi turisti. Neki prijatelji

obitelji gospo$e Franklin odsjeli su u njoj. Nor

ton i gospo$ica Cole moghli su tako$er ondje od

sjesti, a vjerojatno i jesu.

Ne, ne prijatelju. Molim vas, obe$ajte mi

da ne$ete podusimati te nespretne poku$aje da

otkrijete tu tajnu.

Szve je to prokleto glupo. Osje$am da bih

htio szve napustiti. Kazem vam, Puharo, umoran

sam od tih $ala o mom licu na koje se szve moze

pro$itati. To nije szmije$no.

Jeste li sigurni da je to jedini razlog?

mirno je odgovorio Puharo. Zar ne zhva$ate,

prijatelju, da bi to moglo biti opaszno? Zar ne vi

dite da se brinem za va$u sigurnost?

Zaprepastio sam se. Do tog trenutka nisam na

to ni pomiszlio. Naravno to je, bila istina. Ako pa

metan i spretan ubojica, koji je ve$ po$inio pet

zlo$ina, iznenada zhvati $injenicu da za gnim tra

gaju, postat $e opaszno za onoga tko je na tragu.

Ali onda ste i vi i vi ste u opasznosti,

Puharo zabrinuo sam se.

Puharo je prezrivo odmahnuo rukom.

Mogu pasiti na sebe. Osim toga, zar ne

mam szvog vjernog $uvara da pasi na mene? Szvog

odanog Hastingsa.

50

$esto poglavlje

Puharo je rano lijegao. Zato sam ga napustio

i po$ao dolje, zaustaviv$i se da izmijenim koju

Page 44: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

44

rije$ sa sobarom Curtisom.

Zapasio sam da je polako zhva$ao, ali je bio

pouzdan i sposoban. Uz Puharoa je bio od njegova

povratka iz Eghipta. Gospodarevo zdravlje, kako

mi je rekao, bilo je prili$no dobro, ali je $esto

imao opaszne szr$iane napadaje i u poszljedgnih ne

koliko mjeseci szrce mu je jako oszlabilo. Kao

stroj koji polako prestaje raditi.

Bio je to koristan i bogat zivot. Mogao je biti

zadovoljan. Ipak me zalostilo kako se moj stari

prijatel sad mora boriti za szvaki dan zivota. $iak

i ovako obogaljen i szlab, nije se predavao.

Silasio sam niz stepenice tuzna szrca. Jedva

sam mogao zamiszliti zivot bez Puharoa

U salonu su bili upravo zavr$ili jednu partiju

i pozvali me da se pridruzim. Pomiszlio sam da

bi me to moglo rastresti i prihvatio sam. Bojd

Carrington je isi$ao i sjeo sam za stol s Norto

nom, pukovnikom i gospo$om Luttrell.

Sto kazete, gospodine Nortone, ho$emo li

nas dvoje opet nastaviti zajedno? upitala je

gospo$a Luttrell. Bili szmo vrlo uspje$ni part

V

51

Norton se zadovolno szmije$io, ali je promr

mljao da bi se igra$i trebali zamijeniti.

Gospo$a Luttrell je to prihvatila, iako prili$.

no nevolko.

Norton i ja igrali szmo protiv Luttrellovih. Pri

mijetio sam da je gospo$a Luttrell zbog toga vr

lo nesadovolna. Grizla je usznicu, praskala za

szvaku sitnicu i postala gruba, izgubiv$i szvu szvoju

privla$nost.

Page 45: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

45

Uskoro sam otkrio za$to. Cesto sam poszlije

igrao s pukovnikom Luttrellom i on zaista nije

bio tako lo$ igra$. Kako bih to opisao, bio je um

jeren igra$, ali vrlo zaboravljiv. Zato je $esto

pravio zaista velike gre$ke. A dok je igrao sa szvo

.jom zenom, neprestano je grije$io. O$ito je bio

nesiguran i zato je igrao triput gore nego obi$no.

Gospo$a Luttrell je bila vrlo dobar igra$, iako

vrlo neugodan suigra$. Grabila je szvaku priliku,

zaobilasila je pravila ako je mogla ili ih isticala,

kad joj je to odgovaralo. Bila je nevjerojatno

spretna da otkrije protivnikove karte. Drughim ri

je$ima, igrala je da pobijedi.

Uskoro sam zhvatio $to je Puharo miszlio kad

je rekao da je ljuta kao ocat. Za vrijeme kartanja

savladavanja je nestalo i ona se rugala szvakoj

pogre$ki jadnog supruga. Nortonu i meni bilo je

vrlo neugodno i bio sam szretan kad se partija

zavr$ila.

Obojica szmo se ispri$iala na ra$un kasznih sati.

Kad szmo malo odmakli, Norton je nepromi$lje

no dao odu$ka szvojim osje$ajima.

Velim vam, Hastingse, to je grozno. Raz

ljutilo me kako kigni tog momka. I poniznost ko

jom on to prihva$a! Jadnik! U njemu nema vi$e

ni traga od onog vatrenog indijskog pukovnika.

52

pst uposorio sam ga, boje$i se da bi ga

nik Luttrell mogao $uti.

Ma on vi$e ni$ta ne $uje osim njenih za

.edi Ne bih se $udio ako je na kraju

poku$a ubiti.

Ne$e odmahnuo je glavom Norton.

Skr$ila ga je. On $e do szmrti govoriti: Da, dra

Page 46: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

46

ga ne draga, zao mi je, draga, cupkaju$i brko

vei bleje$i kao ovca. Ne bi uspio kad bi i poku

$ao.

Zaloszno sam kimnuo, jer mi se $inilo da Nor

ton govori istinu.

Zastali szmo u predvorju i primijetio sam da

su vrata prema vrtu otvorena.

Ne biszmo li ih trebali zatvoriti? upitao

sam.

Ovaj s oklijevanjem je kasao Norton

miszlim da jo$ nisu szvi u ku$i.

Iznenada sam posumnjao.

Tko je vani?

Va$a k$er. Miszlim i Allerton.

Poku$ao je to kasati nemarno, ali sjetiv$i se

razgovora s Puharoom, iznenada sam se osjetio

vrlo neugodno.

Judith i Allerton. Ali Judith, moja pamet

na, mirna Judith ne bi pala pod u$ecaj takvog

$ovjeka? Ona bi ga sigurno prozrela.

Ponovio sam to sebi nekoliko puta, ali nemir

nije nestao. Lezao sam zatvorenih i$iju i nepre

stano se prevrtao u krevetu.

. Bila je to no$ puna brighe. Obuselo me o$iaja

XV $sje$aj S^tka. Kad bi barem bila ziva mo

ja araga Cinders. Toliko sam se godina oszlanjao

nju UviJek je znala postupati s djecom.

53

Bez nje sam se osje$ao o$iajno bespomo$an

Na meni je lezala odgovornost za gnihovu sigur]

nost i szre$u. Ho$u li odgovoriti tom zadatku? GN.

sam bio mudar. Spoticao sam se, pravio gre$ke

Ako Judith upropasti szvoje izglede za szre$u, ako

bude patila?

Page 47: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

47

U o$iajanju upalio sam szvjetlo i sjeo.

Ovako ne szmijem nastaviti. Moram zaspati

Isi$av$i iz kreveta, oti$ao sam do umivaonika i

sumgni$iavo pogledao u bo$icu s aspirinima.

Ne, treba mi ne$to ja$e od aspirina. Sjetio

sam se da Puharo vjerojatno ima neke pilule za

spavanje. Pre$ao sam preko hodnika do njegove

sobe i zastao oklijevaju$i pred njegovim vratima.

Bilo mi je neprijatno da ga probudim.

Uto sam $uo korake i pogledao uzduz hodni

ka. Prema meni je dolasio Allerton. Bilo je pri

li$np mra$no i dok mi nije pri$ao, nisam mu mo

gao vidjeti lice. A kad mi se priblizio, sav sam se

uko$io. Taj se $ovjek samosadovolno szmje$kao,

a meni se oszmijeh nimalo nije szvi$ao.

Zdravo, Hastingse, jo$ ste na nogama?

Ne mogu spavati odgovorio sam kratko.

Zar samo to? Odmah $emo to szrediti. Do

$ite k meni.

Szlijedio sam ga u sobu, koja je bila pokraj

moje.

Ostali ste dugo primijetio sam.

Nikad ne lijezem rano. Ne kad vani ima

rasonode. $ovjek ne szmije propustiti ove lijepe

ve$eri.

Szmijao se i ponovo mi se nije szvidio taj

szmijeh.

Po$ao sam za gnim u kupaonicu. Otvorio je

ormari$ i izvadio bo$icu s tabletama.

54

l

To je ono pravo. Spavat $ete kao za

, Ti sznivati lijepe sznove. Prekraszni szlumbervl!

Zabrinulo me njegovo odu$evljenje. Zar on

Page 48: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

48

u^It To$nije opaszno? upitao sam sumgni$iavo.

Jest ako ih uzmete previ$e. To je barbitu

t $iia je toksi$na dosa jedan. Naszmije$io se i

uglovi njegovih usana neprijatno su mu iskrivili

llTZG

1 Miszlim da se ne bi moghli dobiti bez li

je$ni$kog recepta rekao sam.

Ne bi. U szvakom szlu$iaju, vi ih ne biste do

bili.

Miszlim da sam bio glup, ali mi je izlije$elo

prije nego $to sam zhvatio $to govorim.

Vi ste znali Etheringtona? upitao sam

ga.

Odmah sam znao da sam pogodio. Pogled mu

je postao opresan i hladan, a i glas je zazvu$iao

napeto.

Da, da znao sam Etheringtona. Kako

ni$ta nisam odgovorio, nastavio je. Ethering

ton je usimao drogu ali je pre$erao. $ovjek

mora znati kad mora prestati. On to nije znao.

Njegova je zena zaista imala szre$u. Da simpatije

sudaca nisu bile na njenoj strani, sigurno bi je

objesili.

Dao mi je dvije tablete.

Jeste li dobro poznavali Etheringtona?

Pitao je.

Nisam kasao sam iskreno.

Na trenutak se $inilo da ne zna kako bi na

stavio, onda se naglo okrenuo i glaszno naszmijao.

ha Zabavan momak. Nije bio ba$ blistava du

a, ali dobro szmo se zabavljali.

55

Zahvalio sam mu na tabletama i oti$ao u szvo

Page 49: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

49

ju sobu.

Kad sam ponovo legao i ugasio szvjetlo, pitao

sam se nisam li bio glup.

Bio sam gotovo uvjeren da je Allerton taj X.

A ja sam mu otkrio kako sumnjam u njega.

56

Sedmo poglavlje

Moje pripovijedanje o danima provedenim u

Stvlesu mora biti op$irno. Kad razmi$ljam o to

me, prisje$am se mno$tva razgovora koji su mi

se uresali u pamet.

Prije szvega, vrlo brzo sam otkrio da je Hercu

le Puharo zaista nemo$an. Vjerovao sam, kao

$to je rekao, da je njegov um jo$ vrlo bistar, ali

fisi$ki je bio tako szlab da sam odmah zhvatio ka

ko $e moja uloga biti mnogo ve$a nego $to sam

pretpostavljao. Trebao sam biti Puharoove o$i i

u$i.

Istina, kad god bi bio lijep dan, Curtis bi

szvojeg gospodara pazljivo donio dolje gdje su ga

$ekala njegova kolica. Tada bi odveo Puharoa u

vrt i isabrao tiho mjesto bez vjetra. U dane, kad

je vrijeme bilo nepovolno, on bi ga dovesao u

salon.

U salonu je razgovarao sa szvakim tko bi na

i$ao, ali to nije bilo isto kao u vrijeme kad je

Puharo mogao sam isabirati sugovornika. On vi$e

nije mogao odabrati $ovjeka s kojim je zelio

razgovarati.

Dan poszlije mog dolaska Franklin me odveo

u stari studio u vrtu, koji je bio na brzinu pre

ure$en u laboratorij. Odmah moram re$i da ni

57

Page 50: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

50

sam znanstveno obrasovan. U opisu rada dokto

ra Franklina, vjerojatno $u upotrijebiti krive iz

rase i razljutiti one koji su dotjro upu$eni u ma

teriju.

Koliko sam kao laik mogao rasabrati, Frank

lin je eksperimentirao s razli$itim alkaloidima,

koje je dobio iz phjsostigma venenosuma. Zhva

tio sam ne$to vi$e szlu$aju$i jedan razgovor izme

$u Franklina i Puharoa. Judith, koja mi je poku

$ala to objaszniti, bila je, kao i szvi gorljivi mladi

ljudi, preop$irna i samo me jo$ vi$e zbunila. Po

ku$ala mi je nau$no objaszniti alkaloide phjso

stigmine, eserine, phjsoveine i gheneserine, a za

tim je pre$la na supstancije s nemogu$im imeni

ma, kao prostigmin ili demethjlcarbonic ester

od trihjdroxjphejl trimethjl lamonuma, i tako

dalje. Pokasalo se da je to ista stvar samo se do

nje dolasi na drughi na$in. Szve su to za mene bila

$panska sela. Isazvao sam Judithin gnjev kad

sam upitao kakvo to dobro donosi $ovje$ianstvu?

Nema pitanja koje vi$e razbjeszni u$enjaka. Ju

dith me Ijutito pogledala i dala se u dugo nau$no

obja$njavanje. Krajgni resultat bio je, kako sam

szve sabrao, da su odre$ena plemena naroda za

padne Afrike pokasala nevjerojatnu otpornost

prema jednom uzro$niku szmrtne bolesti, koja se

zvala koliko se sje$am jordanitis. Prvi ju je ot

krio neki entusijast dr Jordan. Bila je to vrlo ri

jetka tropska bolest koja je u bijelih ljudi isa

zivala fatalne poszljedice.

Raspalio sam Judith kad sam primijetio kako

bi bilo mnogo mudrije prona$i lijek protiv te bo

lesti!

Judith mi je bijeszno objasznila da jedini cil

Page 51: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

51

vrijedan obrasovanja nije dobro$instvo prema

58

ljudskoj rasi, nego napredovanje ljudskog zna

nja

Promotrio sam neka stakalca kroz mikroskop,

razgledao neke fotografije stanovnika zapadne

Afrike, bacio pogled na uspavanog $takora u sta

klenom sandu$i$u i pozurio na zrak.

Kao $to sam rekao, mnogo vi$e sam zhvatio

iz Franklinova razgovora s Puharoom.

Znate, Puharo, stvar je zanimljivija za vas

nego za mene. Taj je grah osu$en i mora se do

kasati je li kriv ili nevin. Ta zapadnoafri$ka ple

mena vjeruju szlijepo ili su vjerovali da su

postali mudri. Oni $e to szvjeszno zvakati uvjereni

da $e ih to ubiti ako su krivi, ili $e ostati zivi ako

su nevini.

I tako oni umiru?

Ne, ne umiru szvi kasao je Pranklin.

To je ono $to su donedavno szvi vjerovali. Mnogo

toga sad uzbu$uje znanstvenike. Ima dvije raz

li$ite vrste tog graha, ali oni su tako szli$ni da se

te$ko razlikuju. Oba sadrze phvsostigmin i ghene

serin, ali u drughim zrnima mogu isolirati, ili ba

rem miszlim da mogu isolirati jo$ jedan alkaloid

i djelovanje tog alkaloida neutralisira ostale.

Druga zrna redovito se zva$u na tajnom ritualu.

I ljudi koji ih zva$u, nikad ne obolijevaju od jor

danitisa. Tre$a supstancija ima nevjerojatno dje

lovanje na mi$i$ni sistem, ali bez szmrtonosznih

poszljedica. To je prokleto zanimljivo. Na zalost,

$isti alkaloid je vrlo nestabilan. Ipak, postizem

resultate. Ali potrebno je jo$ mnogo istrazivanja.

To je ono $to treba u$initi. Da, szvakako treba.

Page 52: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

52

Dao bih du$u $avlu da naglo je zastao. I na

cerio se. Oprostite, previ$e sam uzbu$en.

59

Kao $to kazete umirivao ga je Puharo

to bi mnogo olak$alo posao ljudima koji istrazu

ju zlo$ine. Lako bi otkrili tko je kriv, a tko je

nevin. Jednostavno bi im dali da zva$u taj grah.

Da, ali va$e nevolje ne bi tu zavr$ile

uposorio me Franklin. Jer, zapravo, $to je kriv

nja a $to nevinost?

Miszlim da u to nema nikakve sumnje

primijetio sam.

Kriteriji o zlu i dobru $esto su se mijenjali

u toku stolje$a. Ono $to biste vi ispitivali bilo bi

vjerojatno pitanje krivnje ili nevinosti. A to za

pravo nema nikakve vrijednosti.

Kako to miszlite?

Draghi prijatelju, zamiszlite da $ovjek szma

tra kako on ima pravo da ubije diktatora, ili ze

lena$a, ili szvodnika, ili bilo koga za koga szmatra

da zaszluzuje ljudski presir. Vi $ete ga szmatrati

krivim, ali on je uvjeren da je nevin, $to bi tada

mogao posti$i, grah?

Ali mora postojati krivnja za ubojstva

pobunio sam se.

Ima mnogo ljudi koje bih ja zelio ubiti

veselo je kasao dr Franklin. Ne biste mi vjero

vali, ali bih poszlije toga imao $istu savjest. Ja

miszlim, znate, da bi osamdeset posto ljudi trebalo ukloniti. Bilo bi

nam mnogo bolje bez gnih.

Ustao je i isi$ao, vedro zvizdu$u$i.

Zaprepa$teno sam gledao za gnim. Puharoov

glas vratio me u stvarnost.

Page 53: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

53

Draghi prijatelju, izgledate kao da ste ugle

dali zmijsko leglo. Nadajmo se da na$ prijatel

doktor ne$e ostvariti ono $to je govorio.

Ali ako pretpostavimo da ho$e?

60 ^

Odlu$io sam da ipak moram uposoriti Judith

na Allertona. Morao sam znati kako $e ona rea

ghirati. Znao sam da je ona samoszvjeszna dje

vojka, sposobna da se brine sama za sebe, i ni

sam o$ekivao da bi je uop$e mogao privu$i $o

vijek kakav je bio Allerton. Pretpostavljam da

sam joj to spomenuo, jer sam zelio da me rasu

vjeri.

Na zalost, nije bilo onako kako sam o$eki

vao Bio sam prili$no nespretan. Nema ni$ega

goreg za mlade nego szlu$ati savjete starijih. Po

ku$avao sam da moje rije$i zvu$e bezbrizno. Mi

szlim da nisam uspio.

Judith se odmah narogu$ila.

$to je to? upitala je. Roditelsko upo

zorenje na zlo$estog vuka?

Ne, ne Judith, naravno da nije.

Kladim se da ne voli$ majora Allertona?

Iskreno re$eno, ne volim. Zapravo miszlim

da ga ni ti ne voli$.

Za$to ne bih?

Pa, miszlim da on nije tvoj tip?

A kakav je moj tip?

Judith me uvijek lako mogla uzbuditi. Oklije

vao sam. Gledala me s prezrivim oszmijehom.

Naravno, ti ga ne voli$. Ali meni se szvi$a.

Miszlim da je vrlo sposoban.

Zabavan mozda. Trudio sam se da to

Page 54: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

54

kazem $to mirnije.

On je vrlo privla$ian. Tako bi miszlila szvaka

zena. Mu$karci to, naravno, ne vide.

Oni to zaista ne vide. Nastavio sam pri

li$no nespretno. Bila si vani s gnim pro$le no$i

i bilo je vrlo kaszno .,.

61

Nije mi dopustila da zavr$im. Po$ela je oluja.

Ti si, o$e, zaista glup! Zar ne zhva$a$ da

se u szvojim godinama mogu sama brinuti o sebi.

Uop$e nema$ prava da nad$ire$ $to radim i koga

biram za prijatelja. To je beszmiszleno mije$anje

u zivote djece, koje me naprosto razbjeszni. Ja te

mnogo volim ali ja sam odraszla zena i moj zivot

je samo moj. Nemoj po$eti od sebe praviti ludu.

Tako me pogodila da sam ostao bez rije$i,

a Judith je brzo oti$la od mene.

Ostao sam s osje$ajem da sam u$inio vi$e

lo$eg nego dobrog.

Stajao sam izgubljen u miszlima kad me pre

nuo uzvik sestre Tzraven.

Dajem peni za va$e miszli, kapetane Has

tings.

Bio sam szretan $to me prekinula u razmi$lja

nju.

Sestra Tzraven je zaista bila zgodna zena. Po

na$ala se malo preszlobodno, ali je bila ugodna i

intelighentna.

Upravo je szmjestila szvoju bolesznicu na sun

$iano mjesto nedaleko od laboratorija.

Gospo$u Franklin zanima posao njenog

muza? upitao sam.

Oh, to je previ$e nau$no za nju odmah

nula je glavom. Znate, kapetane Hastingse, ona

Page 55: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

55

uop$e nije prava zena.

Ne bih to rekao.

Posao doktora Franklina moze zanimati

samo nekog tko ne$to zna o medicini. On je za

ista vrlo pametan $ovjek. Ghenijalan. Jadnik, tako

mi ga je zao.

zao?

Da. Cesto sam vidjela szli$ne szlu$iajeve. Oze

nio je krivu zenu.

62

Miszlite da ona nije za njega?

A vi to ne miszlite? Oni nemaju uop$e ni

$eg zajedni$kog.

$ini se da je vrlo voli. Tako je obziran pre

ma njoj i zeli udovoljiti szvakoj njenoj zelji.

Ona to iskori$tava naszmijala se sestra.

Miszlite da ona iskori$tava szvoju bolest?

upitao sam za$u$eno.

Szve $to njeno veli$ianstvo pozeli, to se os

tvari. Neke su zene takve vrlo mudre. Ako im

se itko protivi, one jednostavno legnu i razbole

se, ili dobiju ziv$iani szlom. Ali gospo$a Franklin

je mnogo mudrija. Cijelu no$ ne spava i ujutro

je blijeda i istzrpljena.

Ali ona je zaista boleszna? upitao sam

prili$no zate$en.

Sestra Tzraven $udno me pogledala.

Da, da, naravno odgovorila je suho i

zatim je naglo promijenila temu.

Upitala me je li istina da sam ovdje bio jo$

za vrijeme prvog rata.

Da, to je istina.

Tada se ovdje dogodilo umorstvo, zarne?

upitala je tiho. Ubili su jednu staru damu?

Page 56: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

56

Da.

I vi ste u to vrijeme bili ovdje?

Bio sam.

To onda szve obja$njava?

Obja$njava? Sto?

Pogledala me iskosa.

Atmosferu u mjestu. Zar to ne osje$ate?

Ja osje$am. Ne$to nije u redu, ako zhva$ate $to

miszlim.

$ Razmi$ljao sam. Je li to mogu$e? Moze li na

silna szmrt koja se dogodila u odre$enom mjestu

ostaviti tako duboke tragove da se to osjeti i po

63

szlije toliko godina? Ljudi kazu da moze. Je li

Stjles nosio tragove tog tako davnog doga$aja?

Jesu li se ovdje, me$u tim zidovima, u vrtovima

zadrzala sje$anja na ubojstvo i postajala szve ja$ia

da bi do$la do kulminacije u poszljednjem $inu.

Zar ona jo$ truju zrak?

Sestra Tzraven prekinula je iznenada moje

miszli rekav$i:

Jednom sam bila u ku$i u kojoj se dogo

dilo ubojstvo. Nikad to nisam zaboravila. Nitko

ne zaboravlja, znate. Stradao je jedan od mojih

bolesznika. Morala sam szvjedo$iti. To me vrlo uz

budilo. To je neprijatno iskustvo za djevojku.

Sigurno jest. Vjerujem vam.

Isa ku$e pojavio se Bojd Carrington. Kao

obi$no, izgledao je kao da je njegova zivahna li$

nost odagnala szve sjene i brighe. Bio je tako velik,

tako prirodan jedan od onih draghih ljudi koji

zra$e vedrinom.

Jutro, Hastingse, jutro, sestro. Gdje je

Page 57: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

57

gospo$a Franklin?

Dobro jutro, Sir Williame. Gospo$a Frank

lin je dolje na kraju vrta ispod vrbe blisu labo

ratorija.

A Franklin je pretpostavljam u laborato

riju?

Jest, Sir Williame s gospo$icom Ha

stings.

Sirotica. U ovakvo divno jutro zatvorena

s tim zamorcima. Ne szmijete to dopustiti, Ha

stingse.

Gospo$ica Hastings je saszvim szretna

brzo je upala sestra Tzraven. Ona to voli i si

gurno doktor ne moze sam bez nje.

Uboghi momak primijetio je Bojd Car

rington. Kad bih ja imao tako lijepu djevojku

64

za asistenticu kao $to je va$a k$er Judith, ja bih

gledao nju, a ne zamorce.

To je bila $ala koja se Judithi nipo$to ne bi

dopala, ali sestra Tzraven glaszno se naszmijala.

Sir Williame, zaista ne szmijete govoriti ta

kve stvari uzviknula je. Szvi mi znamo kakvi

ste. Ali dr Pranklin je vrlo ozbiljan saszvim je

zanesen u szvoj posao.

$ini se da je njegova zena zausela pravi

polozaj kako bi mogla imati na oku muza. Uvje

ren sam da je ljubomorna veselo je kasao

Bojd Carrington.

Vi znate previ$e, Sir Williame.

Sestra Tzraven je, $ini se, uzivala u tom zadir

kivanju.

Miszlim da bih morala po$i po mlijeko za

gospo$u Franklin rekla je nevolko i polako

Page 58: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

58

oti$la.

Zgodna djevojka primijetio je Bojd

Carrington, gledaju$i za njim. Lijepa kosa i

zdravi zubi. Vrlo je zenstvena. Sigurno je to do

sadan zivot uvijek pasiti na boleszne ljude. Takva

djevojka zaszluzuje bolju sudbinu.

No, dobro, vjerojatno $e se jednoga dana

udati.

Imate pravo.

Uzdahnuo je i miszlim da je pomiszlio na szvoju

mrtvu zenu.

Ho$ete li po$i sa mnom u Knatton da ga

vidite? upitao me.

Rado. Volio bih. Samo $u najprije pogle

dati da me mozda ne treba Puharo.

Zatekao sam Puharoa na verandi dobro u$u$

kana u stolcu. I on me nagovarao da idem.

Szvakako po$ite, Hastingse. To je najljep$e

imanje. Morate to vidjeti.

5 Zavjesa 65

Zelio bih, ali mi je zao da vas ostavim.

Draghi prijatelju, samo vi idite sa Sir Wil

liamom. On je $armantan $ovjek, zar ne?

Izvanredan odu$evio sam se.

Da. Miszlim da je on upravo va$ tip na

szmije$io se Puharo.

Uzivao sam u izletu.

Ne samo zato $to je vrijeme bilo lijepo, pravi

blistavi ljetni dan, ve$ sam uzivao i u dru$tvu

tog $ovjeka.

Vedrina Bojda Carringtona i njegovo veliko

zivotno iskustvo bili su zaista privla$ni. Zanim

ljivo je pri$iao o szvojim danima provedenim u

Page 59: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

59

Indiji, zatim o nekim plemenskim tradicijama u

isto$noj Africi. Tako sam se zanio, szlu$aju$i ga

da sam zaboravio brighe zbog Judith i zbog Poiro

tova otkri$a.

Szvidio mi se i na$in na koji je Bojd Carring

ton govorio o mom prijatelju. Osje$ao je duboko

po$tovanje prema njemu i njegovu poszlu. Bio je

tuzan zbog njegove sada$nje bolesti. Szmatrao je

da je Puharoov zivot bio tako bogat da moj pri

jatel moze u szvojim uspomenama na$i zadovol

stvo i samopo$tovanje.

$iak i vi$e, tvrdim da je njegov um briljan

tan kao i uvijek.

Tako je potvrdio sam.

Nema ve$e gre$ke nego pomiszliti da se fi

zi$ka szlabost odrazava na umne sposobnosti.

Uop$e nije tako. Anno Domini mnogo se manje

odrazava na um nego $to biste pomiszlili. .Ne bih

se usudio po$initi zlo$in pred Puharoom.

66

Uhvatio bi vas rekao sam, szmje$kaju$i

se.

Kladim se da bi. Osim toga, ja bih bio vrlo

nespretan zlo$inac. Ni$ta ne mogu planirati. Pre

vi$e sam nestrpljiv. Ako bih po$inio ubojstvo,

bilo bi to bez predumi$ljaja.

Takav se szlu$iaj otkriva najteze.

Ne vjerujem. Vjerojatno bih ostavio tra

gove na szve strane. Szretan sam $to ne naghinjem

kriminalu. Jedini ljudi koje bih mogao ubiti to

su ucjegniva$i. To je prljav posao. Uvijek sam mi

szlio da ucjegniva$ia treba strijeljati, $to vi kazete.

Szlozio sam se s gnime.

Uto je isi$ao mladi arhitekt da ga pozdravi i

Page 60: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

60

mi szmo pre$li na razgledavanje ku$e i onoga $to

se dotad uradilo.

Knatton je bio iz doba Tudora, a jedno krilo

dodano je kasznije. Nije se modernisirao ni mi

jenjao od 1840. godine, kad su bile sagra$ene

dvije primitivne kupaonice.

Bojd Carrington je objasznio da je njegov ujak

bio gotovo pustinjak. Nije v$lio ljude i zivio je

u jednom uglu velike ku$e. Bojd Carrington i nje

gov brat provodili su ovdje szvoje $kolske praz

nike prije nego $to se Sir Edward povukao u sa

mo$u.

Starac se nikad nije zenio i potro$ip je samo

desetinu szvojeg velikog bogactva tako da je sa

da$gni baronet bio vrlo bogat $ovjek.

Ali vrlo usamljen rekao je uzdahnuv$i.

$utio sam. Predobro sam ga rasumio da bih

to mogao izrasiti rije$ima. Jer i ja sam bio osam

ljen $ovjek. Otkad je umrla Cinders, osje$ao sam

se samo napola $ovjek.

Oklijevaju$i, izrasio sam tek dio onog $to sam

osje$ao.

67

Da, Hastingse, ali vi ste imali ne$to $to ja

nikad nisam.

Zastao je i zatim mi je gotovo u gr$u ispri$iao

szvoju traghediju.

Pri$iao je o prekrasznoj mladoj zeni, divnom

stvorenju, neszretno optere$nom te$kim naszlje

$em. Gotovo szvi iz njene porodice umrli su od

poszljedica alkoholizma. I sama je bila zrtva tog

poroka. Nepunu godinu nakon vjen$ianja umrla

je kao te$ki alkoholi$iar. On je nije optuzivao.

Zhvatio je da je naszlje$e bilo za nju prete$ko

Page 61: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

61

optere$enje. Poszlije njesine szmrti odlu$io je da

zivi sam. Iskustvo je bilo pregorko da bi se po

novo ozenio.

$ovjek se osje$a sigurnije kad je sam

kasao je jednostavno.

Zhva$am vas.

Bila je to te$ka traghedija. Osje$ao sam se

star i ogor$en. Malo je zastao. Istina, je

danput sam bio doveden u ku$nju. Ali ona je

bila toliko mlada i miszlio sam da nemam prava

traziti od nje da se veze za raso$iaranog $ovjeka.

Bio sam prestar za nju bila je tako mlada

tako draga tako nevina.

Nije li to ona trebala prosuditi?

Ne znam, Hastingse. Tada sam miszlio

druk$ije, $inilo mi se da joj se szvi$am. Ali, bila

je tako mlada. Uvijek $u je pamtiti onakvu ka

kva je bila kad szmo se rastajali. S glavom nag

nutom ustranu taj pomalo za$u$en pogled

mala njezna ruka.

Zastao je. Njegove su me rije$i podsjetile na

nekog kojeg poznajem, ali nisam znao na koga.

Bojd Carrington prekinuo je moje razmi

$ljanje.

68

Bio sam lud rekao je. Lud je szvaki

$ovjek koji propusti $ansu. U szvakom szlu$iaju,

sad ovdje samujem u toj velikoj ku$i i nemam

nikoga dragog da sjedi na $elu mojeg stola.

Bio mi je prijatan taj njegov pomalo starin

ski na$in razmi$ljanja. To je stvorilo szliku sta

rog szvijeta, privla$nog i jednostavnog.

Gdje je sad dama? upitao sam.

Page 62: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

62

Udala se gorko je odvratio.

I tako sam se navikao na zivot nezenje.

Do$ite i pogledajte vrtove. Vrlo su zapu$teni, ali

su izvanredno lijepi.

Dojmilo me ono $to sam vidio. Knatton je,

bez sumnje, bio vrlo lijep posjed i nisam se $u.

dio $to se Bojd Carrington ponosi gnime. Pozna

vao je szve ljude u susjedstvu, iako su oni bili

prido$lice.

Pukovnika Luttrella znao je jo$ iz starih dana

i nadao se da $e im se Stvles isplatiti.

Jadni stari Tobj Luttrell. Upao je u te$ke

materijalne brighe rekao je. Odli$ian vojnik

i vrlo dobar strijelac. Jednom sam s gnim i$ao

na safari u Africi. To su bili dani! Ve$ je bio

ozenjen. Na szre$u, zena nije bila s gnime. $ovjek

ne bi povjerovao $to szve zene mogu uraditi od

mu$karaca! Stari Tobj Luttrell, pred kojim su

se treszli pot$injeni! Bio je vrlo strog oficir. A

sada je magni od makova zrna. Ta zena ima za

ista o$tar jesik. Ali je i sposobna. Ako itko us

pije izvu$i novac iz te ku$e, to $e u$initi ona.

Luttrell nikad nije imao szmiszla za poszlove. Ali

gospo$a Luttrell bi prodala ro$enu baku.

$ini mi se da pre$erava primijetio sam.

Bojd Carrington se naszmije$io kao da ga to

zabavlja.

Znam. Jeste li kad igrali s gnima brid$?

69

Odgovorio sam da jesam.

Mogu vam reci da se u kartanju klonim

zenskih igra$ia. Ako me poszlu$ate, u$init $ete isto.

Ispri$iao sam mu kako szmo se Norton i ja ne

ugodno osje$ali one prve ve$eri.

Page 63: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

63

Upravo tako. $ovjek ne zna kamo bi gle

dao od neugodnosti. Simpati$ian je $ovjek taj

Norton dodao je. Vrlo miran. Neprestano

promatra ptice. Ne voli ih ubijati. $udno! Nema

szmiszla za sport. Rekao sam mu da je mnogo iz

gubio. Ne zhva$am $to nalasi u tome da luta $u

mama i kroz dalekosor promatra ptice.

Tada niszmo imali pojma koliko $e Nortonov

hobi imati vaznu ulogu u skora$gnim doga$a

jima.

70

Oszmo poglavlje

Dani su prolasili. Bili su to dani neprijatnog

i$$ekivanja.

Ni$ta se nije dogodilo. Bilo je nekoliko su

koba, szva$a, szlu$iajnih razmirica gostiju Stvlesa

i razli$itih primjedaba. Kada sam ih szve postavio

na pravo mjesto, mnogo toga mi se razjasznilo.

S nekoliko rije$i Puharo me uposorio na ne$to

vrlo vazno.

Prigovarao sam $to nije imao u mene povje

renja. To nije fer, kasao sam mu. Obojica szmo

znali isto unato$ tome $to sam ja bio ograni

$en, a on o$trouman u izvla$enju pravih zaklju

$iaka.

Upravo tako, prijatelju odmahnuo je

rukom. Nije fer! To nije ni sporhi! To nije

igra!

To nije igra to nije sport!

Vi zelite da prona$ete tko je X. Nisam vas

zbog toga zvao. Nije potrebno da se bavite thime.

Ja znam odgovor na to pitanje. Ali ono $to ne

znam, a $to moram znati jest to tko $e uskoro

umrijeti. To je pitanje, mon vieux. Ne zelim da

Page 64: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

64

se igrate otkrivanja, nego da sprije$ite da netko

umre.

Upla$io sam se.

71

Naravno odgovorio sam polako. To ste

jedanput ve$ rekli, ali vas nisam saszvim zhvatio.

Onda zhvatite sada odmah.

Da, da, ho$u miszlim, zhvatio sam.

Bien! Onda recite mi, Hastingse, tko je taj

tko $e umrijeti?

Gledao sam ga bespomo$no.

Nemam pojma.

Onda morate prona$i! Za$to ste ina$e ov

dje?

Szvakako rekao sam, ponovo se sjetiv$i

razmi$ljanja o szlu$iaju mora postojati vesa iz

me$u zrtve i tog Xa. Kad biste mi rekli tko je

X

Puharo je tako zestoko odmahnuo glavom da

sam se prepao.

Jesam li vam rekao da ne$e biti nikakve

vese izme$u Xa i szmrti. To je sigurno.

Miszlite, vesa $e biti prikrivena?

Tako dobro prikrivena da je ne$emo ot

kriti ni vi ni ja.

Ali kad bi se razmotrila Xova pro$lost.

Rekao sam, ne. Szvakako, ne sad. Nekoga

$e ubiti szvakog trenutka, zhva$ate li to?

Nekoga u ovoj ku$i?

Da.

I vi zaista ne znate koga ili kako?

Kad bih znao, ne bih od vas trazio da mi

to otkrijete.

Szvoje pretpostavke jednostavno temeljite

Page 65: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

65

na prisutnosti Xa?

Nisam se mogao szna$i, ali Puharoove samo

kontrole je nestalo. On se uko$io i vikao je na

mene.

Ma foi, koliko vam puta treba ponoviti?

Ako mno$tvo ratnih dopisznika iznenada stigne u

72

odre$eno mjesto u Evropi, $to to zna$i? Zna$i da

je rat! Ako lije$nici iz cijelog szvijeta do$u o od

re$eni grad, $to to pokasuje? Da $e se u njemu

odrzati neka medicinska konferencija. A ondje

gdje se skupljaju le$inari, sigurno ima i le$eva.

Ako vidite hajku u mo$vari, bit $e putznjave.

Ugledate li $ovjeka koji je iznenada stao i bacio

se u more, zna$i da $e se netko utopiti.

Ako vidite kako zene szredgnih godina i vrije

dne po$tovanja potajno izviruju preko ograde,

mozete biti sigurni da se isa ograde doga$a ne

$to. Na kraju, ako osjetite miris hrane i primije

tite kako ljudi idu hodnikom u jednom pravcu,

mozete biti sigurni da $e se uskoro poszluziti jelo.

Razmi$ljao sam o tome $iasak i zatim sam re

kao, usev$i kao primjer prvu analoghiju.

Ipak, jedan ratni dopisznik ne $ini rat.

Szvakako ne $ini. I jedna lasta ne $ini pro

lje$e. Ali jedan ubojica, Hastingse, $ini ubojstvo.

To je bilo neosporno. Ali ipak mi se $inilo,

$to vjerojatno Puharou nije palo na pamet, da i

ubojice imaju szlobodno vrijeme. X je mozda u

Stvlesu jednostavno bio na odmoru bez ikakvih

ubila$kih namjera. Puharo je bio toliko uzbu$en

da se nisam usudio izre$i tu pretpostavku. Samo

sam zaklju$io da mi se cijela stvar $ini bezna

dna.

Page 66: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

66

Moramo $ekati.

I vidjeti zavr$io je Puharo. Kao va$

gospodin Asquith u pro$lom ratu! To je ono,

mon tzher, $to ne szmijemo raditi. Nisam rekao

da $emo uspjeti. Jer, kad ubojica odlu$i da ubije,

nije ga lako sprije$iti. Ali mozemo poku$ati. Za

miszlite, Hastingse, da igrate brid$. Mozete vidjeti

szve karte. Od vas se trazi da predskazete resul

tat.

73

To nije lako. odmahnuo sam glavom.

Nemam pojma. Kad bih znao tko je X.

Puharo se ponovo razbjesznio. Vikao je tako

glaszno da je Curtis prepla$eno dotr$iao iz sus

jedne sobe. Puharo mu je mahnuo da ode i kad je

opet bio vani, moj prijatel se malo szmirio.

Hajdete, Hastingse, niste tako glupi kako

se zelite prikasati. Prou$ili ste szlu$iajeve. Mozda

ne znate tko je X, ali znate tehniku njegovih zlo

$ina.

Rasumijem rekao sam.

Naravno da rasumijete. Nevolja je u tome

$to ste lijeni. Volite se igrati i poga$ati. Ne volite

mozgati szvojom glavom, $to je osznovni element

Xove tehnike? Zar nije u tome da je szvaki zlo$in

kompletan? Da tako kazem, postoji motiv za zlo

$in, tu je mogu$nost, tu je szmisao i, kao poszlje

dnje i najvaznije, tu je zlo$inac.

Istog trenutka sam zhvatio. Kakva sam bio

budala kad to ve$ nisam otkrio,

Vidim rekao sam. Moram traziti ne

koga tko tko odgovara tim zah$evima po

tencijalnu zrtvu.

Puharo se naszlonio s Uzdahom. Enfin. Vrlo

Page 67: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

67

sam umoran. Po$aljite mi Curtisa. Sad znate

szvoj posao. Vi ste aktivni, vrzmajte se okolo, szli

jedite ljude, razgovarajte s gnima, $piunirajte ih

i promatrajte. (Ve$ sam zaustio da prigovorim,

ali sam se predomiszlio. Bio bi to prestari izgo

vor.) Mozete priszlu$kivati, mozete kleknuti i

viriti kroz klju$ianice.

Ne$u viriti kroz klju$ianice prekinuo

sam ga Ijutito.

Puharo je zatvorio o$i.

U redu. Ne$ete viriti kroz klju$ianice. Ostat

$ete d$entlmen i nekoga $e ubiti. U Englesa je

74

uvijek prva $iast. Va$a $iast je vaznija od ne$ijeg

zivota. Bien. To je rasumljivo.

Ali, do $avola Puharo!

Po$aljite mi Curtisa hladno je kasao

puharo. Idite. Vi ste tvrdoglavi i uzaszno glupi

i zelio bih da imam nekoga drugog u koga

bih mogao imati povjerenje. Morat $u prekinuti

s vama i va$im apsurdnim idejama. Kad ne mo

zete upotrijebiti mosak, upotrijebite o$i, u$i i

nos, koliko vam to dopu$ta va$a $iast.

Szlijede$eg dana szmogao sam hrabrost i iznio

ideju o kojoj sam ve$ duze razmi$ljao. Htio sam

to i prije predloziti, ali sam se pribojavao ho$e

li to Puharo prihvatiti.

Razmi$ljao sam, Puharo, ja vi$e nisam onaj

stari Hastings. Rekli ste da sam glup u tome

ima istine. Malo je od mene ostalo poszlije Cin

dersine szmrti.

Zastao sam. Puharo je promrmljao ne$to $to

je trebalo izrazavati suosje$anje.

Ali tu je $ovjek koji bi nam mogao po

Page 68: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

68

mo$i upravo onakav kakvog trebamo. Mosak,

ma$ta, spretnost, odlu$nost, to je $ovjek velikog

iskustva. Govorim o Bojdu Carringtonu. On je

$ovjek kakvog trebamo, Puharo. Povjerite mu se.

Iznesite mu szvoje sumnje.

Ni govora odlu$no je odbio Puharo.

Ali za$to ne? Ne mozete re$i da nije pa

metan pametniji je od mene.

Izbijte sebi tu ideju iz glave, Hastingse.

75

Nikome se ne$emo povjeravati. To rasumi

jete bien? Rasumijete li, zabranjujem vam da

o tome govorite.

U redu, ako tako kazete, ali zaista Bojd

Carrington

Bla, bla, bla! Bojd Carrington! za$to ste

tako obuseti gnime? $to je on, na kraju? $ovjek

koji je odu$evljen sam sobom, zato $to ga ljudi

oszlovljavaju Va$a Ekscelencijo? $ovjek do

brog pona$anja. Nije on ba$ izvanredan, va$

Bojd Carrington. On se ponavlja, dva puta pri$ia

istu pri$u i $to je jo$ gore, njegovo pam$enje

je tako lo$e da vam pri$ia ono $to ste vi pri$iali

njemu. $ovjek izvanrednih mogu$nosti? Nipo

$to! Obi$ni stari dosadnjakovi$, brbljavac en

fin punjena ptica.

Bila je istina da je Bojd Carrington imao

szlabo pam$enje. Sjetio sam se doga$aja koji je

toliko uzrujao Puharoa. On mu je ispri$iao doga

$aj iz szvojih policijskih dana u Belghiji i samo ne

koliko dana nakon toga, kad se nekoliko nas oku

pilo u vrtu, Bojd Carrington je pri$iao istu pri$u

Puharou, zapo$ev$i je s primjedbom: Sje$am se

Page 69: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

69

kako mi je TZhef de la Surete u Parisu kasao

Zhvatio sam da ga to grise. Vi$e ni$ta nisam

rekao i takti$no sam se povukao.

Si$ao sam stepenicama i isi$ao u vrt. U njemu

nije bilo nikoga, pa sam pro$ao kroz drvored do

travnate uzvisine na kojoj je bila mala, prili$no

oronula sjenica. Ovdje sam sjeo, zapalio lulu i

szmjestio se da dobro razmiszlim o szvemu.

76

Tko je ovdje u Stjlesu imao dobar motiv da

nekoga ubije ili za koga bih mogao ustanoviti

da ga ima.

Ostavljaju$i na stranu szlu$iaj pukovnika Lutt

rella, koji bi jedva podigao ruku na szvoju zenu,

bez obzira na razlog koji bi ga na to na$erao,

nisam se mogao sjetiti nikoga drugog.

Nezgoda je bila u tome $to nisam mnogo

znao o tim ljudima, $to, na primjer, znam o Nor

tonu ili gospo$ici Cole? Koji su uobi$iajeni mo

tivi za ubojstvo? Novac? Bojd Carrington je bio

jedini bogat $ovjek u tom dru$tvu. Ako on umre,

tko bi naszlijedio taj novac? Bi li to bio itko od

onih koji su sad u ku$i? Sumnjao sam u to, ali

to je to$ka koju bi valjalo ispitati. Mogao bi, na

primjer, ostaviti novac za istrazivanje i u$initi

Franklina izvr$iocem oporuke. Tada bi se dokto

rove prili$no neszmotrene izjave o tome kako bi

trebalo ukloniti osamdeset posto ljudi, opaszno

okrenule protiv njega. A mozda bi Norton ili go

spo$ica Cole moghli biti daleki ro$aci koji bi

automahi postali naszljednici. Prili$no nategnu

to, ali mogu$e. Da li bi pukovnik Luttrell, kao

stari prijatel, imao koristi od oporuke Bojda

Carringtona? Thime sam, $ini se, uglavnom istzr

Page 70: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

70

pio sumnje u vesi s novcem. Okrenuo sam se

ostalim mogu$nostima. Franklinovi. Gospo$a

Franklin je boleszna. Je li mogu$e da je polako

truju i da li bi odgovornost za njenu szmrt pala

na muzevljeva le$a? On je lije$nik i bez sumnje

zna kako se to radi. A $to bi bio motiv? Szledio

sam se kad sam pomiszlio da bi to mogla biti

Judith. Ja sam znao da je gnihov odnos strogo po

szlovan ali da li bi to vjerovali ostali? Bi li

povjerovao cini$ni policijski inspektor? Judith je

lijepa mlada zena. Privla$na sekretarica ili asi

77

stentica bila je motiv mnoghih zlo$ina. Ta me mo

gu$nost obezhrabrila.

Zatim sam razmi$ljao o Allertonu. Postoji li

ikakav razlog da se ukloni Allerton? Ako ve$ mo

ra biti ubojstvo, zelio bih da zrtva bude Allerton.

$$ovjek bi lako na$ao motiv. Gospo$ica Cole,

iako vi$e nije mlada, jo$ je lijepa zena. Ona bi

to mogla u$initi iz ljubomore, ako su gnih dvoje

ikad bili u intimnim odnosima. Iako, nisam imao

razloga da vjerujem u to. Osim toga, ako je

Allerton X

Nesadovolno sam odmahnuo glavom. To nije

vodilo nikamo. Za$uo sam korake po $ljunku.

Bio je to Franklin. Zurio je ku$i s rukama u d$e

povima i spu$tene glave. Izgledao je nekako sznuz

deno. Vidjev$i ga takvog, zhvatio sam da je on

vrlo neszretan $ovjek.

Tako sam se zanio razmi$ljanjem o njemu da

nisam $uo korake isa sebe i upla$eno sam se

trgnuo kad mi se obratila gospo$ica Cole.

Nisam $uo da dolasite ispri$iao sam se,

sko$iv$i na noghe.

Page 71: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

71

Razgledala je sjenicu.

Pravi viktorijanski stil.

Zar ne? Samo je puna pau$ine, $ekajte,

obrisat $u ovu klupu da sjednete.

U$inilo mi se da je to dobra prilika da je

upoznam. Promatrao sam je ispod oka dok sam

$istio klupu.

Ona je bila zena izme$u tridesete i $etrdesete,

malo premr$ava, pravilnih tzrta i vrlo lijepih

o$iju. Izgledala je nekako reservirana, zapravo

povu$ena. Iznenada mi je sinulo da je ta zena

mnogo patila i da je duboko raso$iarana u zivot.

Pozelio sam da ne$to vi$e saznam o Elisabethi

Cole.

78

Evo kasao sam nakon poszljednjeg udar

ca maramicom to je najbolje $to sam mogao

u$initi.

Hvala naszmije$ila se i sjela.

Sjeo sam kraj nje. Sjedalo je prijete$i za$kri

palo, ali je izdrzalo.

Maloprije sam vidio doktora Franklina.

Da?

Pogodilo me kad sam vidio da je on za

pravo vrlo neszretan.

Naravno da jest rekla je mirno. To

ste morali zhvatiti.

Zapravo szve dosad sam miszlio da je za

ljubljen u szvoj posao.

I ja.

Zar je to neszre$a? Rekao bih da je to naj

ve$a szre$a koju $ovjek moze pozeljeti.

Da, to ne pori$em ali neszre$a je ako

vas sputavaju da uradite ono $to osje$ate da bi

Page 72: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

72

ste trebali uraditi.

Gledao sam je za$u$eno. Nastavila je obja$

njavati.

Pro$le jeseni doktoru Franklinu ponudili

su da ode u Afriku i tamo nastavi istrazivanja.

On je nevjerojatno sposoban, kao $to znate, i

zaista je ve$ postigao izvanredne resultate na

tom podru$ju.

I nije oti$ao?

Nije. Protiv toga se pobunila njegova zena.

Ona ne bi izdrzala tu klimu, a nije h$ela ostati

ovdje, osobito ako je to zna$ilo da mora zivjeti

vrlo $tedljivo. Ponu$ena pla$a nije bila ba$ vi

soka.

Vjerojatno je osje$ao da je ne moze osta

viti kad je tako szlaba zdravlja.

79

Vi mnogo znate o njenom zdravstvenom

stanju, kapetane Hastingse?

Ne znam, ali ona je tezak bolesznik, zar

ne?

Szvakako uziva biti boleszna o$tro je od

govorila gospo$ica Cole. Pogledao sam je sa

sumnjim. O$ito, njene simpatije bile su na strani

muza.

Pretpostavljam da su boleszne zene sklone

sebi$nosti.

Da, miszlim da su invalidi pravi invalidi,

obi$no vrlo sebi$ni. Zbog toga ih ne mozemo osu

$ivati.

Vi miszlite da gospo$a Franklin nije ozbil

no boleszna?

Ne, to ne kazem. Ipak, ona uvijek postigne

ono $to zeli.

Page 73: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

73

U$utio sam. Zhvatio sam da gospo$ica Cole

vrlo dobro poznaje prilike u Pranklinovom

braku.

Vjerojatno dobro poznajete dra Frankli

na? upitao sam znatizelno.

Ne, ne odmahnula je glavom. Szrela

sam ga samo dvaput prije dolaska ovamo.

Ali on vam je sigurno govorio o sebi.

Ponovo je odmahnula glavom.

Nije, ovo $to sam vam sad rekla saznala

sam od va$e k$eri.

Judith je, razmi$ljao sam s gor$inom, govo

rila sa szvakim osim sa mnom.

Gospo$ica Cole je nastavila.

Judith je odana szvom poszlodavcu i zato se

ne $udim $to osu$uje sebi$nosti gospo$e Frank

lin.

I vi miszlite da je ona sebi$na?

80

Da. Ali mogu zhvatiti i nju. Nije joj lako.

Zato mi je jaszno da je Franklin morao odbiti

ponudu zbog nje. Judith, naravno, miszli da se on

ne bi szmio obasirati na zenu nego nastaviti s

poszlom. Va$a k$erka je zanesen znanstveni rad

nik.

Znam kasao sam raso$iarano. To me

ponekad zabrinjava. To nije prirodno, ako zhva

$ate $to miszlim. Osje$am da bi morala zivjeti kao

ostale djevojke da se zeli vi$e provoditi. Da

se zabavlja i zaljubi u nekog dobrog mladi$a.

Na kraju, mladost je doba koje $ovjek treba ve

selo prozivjeti, a ne buljiti u epruvete. To nije

prirodno. U na$e doba mi szmo se zabavljali,

udvarali uzivali vi to znate.

Page 74: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

74

Trenutak je zavladala ti$ina, a onda je gospo

$ica Cole rekla hladno:

Ja ne znam.

Uzasznuo sam se. Ne razmi$ljaju$i, govorio

sam kao da szmo nas dvoje vr$njaci. Ali toga tre

nutka sam zhvatio da je ona vi$e od deset godina

mla$a i da sam nehotice bio vrlo netakti$ian. Is

pri$iavao sam se $to sam bolje umio.

Ne, ne nisam to miszlila prekinula me.

Molim vas, nemojte se ispri$iavati. Jednostavno

sam miszlila ono $to sam rekla. Ja ne znam. Ni

sam se nikad zabavljala ni provodila.

U njesinom glasu osjetio sam duboku gor

$inu.

Zao mi je kasao sam tiho.

To nema vese naszmije$ila se. Ne bu

dite tako iznena$eni. Radije govorimo o ne$em

drugom.

Ispri$iajte mi ne$to o drughim ljudima ov

dje zamolio sam je.

6 Zavjesa

Luttrellove poznajem cijeli zivot. Prili$no

je tuzno $to sad moraju raditi posebno za gn.

On je drag. A i ona je bolja nego $to miszlite. Po

stala je gramzljiva samo zato $to se cijeli zivot

patila i te$ko zara$ivala novac. To uvijek tako

zavr$i. U nje mi se jedino ne szvi$a njesina preve

lika brbljivost.

Recite mi ne$to o gospodinu Nortonu.

Zaista se nema $to re$i. On je vrlo zgodan,

pomalo stidljiv i priglup. Uvijek je zivio s maj

kom, prili$no ograni$enom i mrzovolnom ze

nom. Imala je velik u$ecaj nad gnim. Umrla je

Page 75: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

75

prije nekoliko godina. On voli ptice i tzvije$e.

Vrlo je ugodan $ovjek. On je $ovjek koji vidi

mnogo.

Miszlite kroz szvoj dalekosor?

Nisam miszlila ba$ to naszmije$ila se

gospo$ica Cole. H$ela sam re$i kako ima do

bro zapazanje. To je karakteristi$no za tihe lju

de. On je nesebi$ian i vrlo obziran, ali je pri

li$no neefikasan, ako me zhva$ate.

Da, da, zhva$am kimnuo sam.

To je lo$a strana ovakvog mjesta. Po

novo se u njenom glasu osjetila gor$ina. Pan

sion koji vode propali bogata$i pun je propalih

ljudi ljudi koji nikad nisu nigdje stighli i ne$e

ni$ta posti$i ljudi koje je zivot szlomio i sad

su stari, umorni i dokraj$eni.

Njen glas je zamro. Obusela me duboka tuga.

Kako je to istinito! Mi szmo skup propalih ljudi.

Sive glave, siva szrca, sivi sznovi. Ja sam osamljen

i tuzan, zena kraj mene puna gor$ine i raso$iara

nja. Ambiciozni doktor Franklin ukro$en i osu

je$en zeninom bolesti, $iak i Puharo, nekad gheni

jalni Puharo, sad je bogal, szlomljeni starac.

82

Kako je szve bilo druk$ije u stare dane kad

sam prvi put do$ao u Stjles. Sje$anje je bilo pre

jako i nehotice sam uzviknuo.

$to je? brzo je upitala moja sugovor

nica.

Ni$ta. Bio sam ovdje prije mnogo godina

kao mlad $ovjek. Zaprepastila me razlika izme$u

sada$njisti i pro$losti.

Zhva$am. Je li to onda bila szretna ku$a?

Jesu li ovdje szvi bili szretni?

Page 76: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

76

$udno je kako ponekad jedna primjedba sa

szvim izmijeni tok miszli. Iznenada se, kao s kalei

doskopom, pokasala saszvim druk$ija szlika.

Zhvatio sam da zapravo zalim za pro$lo$$u a

ne za tim pro$lim doga$ajima. Jer $iak i tada, u

to davno vrijeme u Stvlesu nije bilo szre$e. Sjetio

sam se $injenica. Moj prijatel John i njegova ze

na, oboje neszretni i siti zivota. Loren Caven

dizh utonuo u melankoliju. Tzvntijina djevoja$ka

veselost zatomljena njenom oviszno$$u. Ingle

thorp zivi s bogatom zenom zbog njena novca.

Nitko od gnih nije bio szretan. I sad ponovo nitko

nije szretan. Stjles nije szretna ku$a.

Prepustio sam se laznoj senthimentalnosti

kasao sam gospo$ici Cole. Nikad to nije

bila szretna ku$a. Nije ni sada. Ovdje su szvi ne

szretni.

Ne, ne. Va$a k$erka

Judith nije szretna prekinuo sam je. Re

kao sam to sa sigurno$$u iznenadne spoznaje.

Ne. Judith nije szretna.

Bojd Carrington? upitao sam sa su

mnjim. Neki dan se zalio da je osamljen

ali bez obzira na to miszlim da je prili$no szretan.

Da, ali Sir William ne pripada ovamo, me

$u nas o$tro je primijetila gospo$ica Cole.

83

On je iz vagnskog szvijeta szvijeta uspjeha i

nesavisznosti. Uspio je u zivotu i szvjestan je toga.

On nije jedan od od oklja$trenih.

Bila je to $udno isabrana rije$. Okrenuo sam

se i pogledao je.

Ho$ete li mi re$i za$to ste upotrijebili

ba$ taj izraz.

Page 77: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

77

Zato $to je to istina reklaje s iznenad

nom energhijom. $to se ti$e mene, szvakako je

istina. Ja sam oklja$trena.

Zhva$ani, bili ste vrlo neszretni kasao

sam ozbilno.

Vi ne znate tko sam ja? upitala je

mirno.

Znam va$e ime.

Cole je zapravo maj$ino djevoja$ko pre

zime. Usela sam ga poszlije

Poszlije $ega?

Moje presime je lattzhfield.

U prvi trenutak se nisam mogao sjetiti, a

onda mi je sinulo.

i Matthew Littzhf ield?

Kimnula je potvrdno.

Vidim da znate o tome. Na to sam miszlila,

kad sam ono rekla. Moj je otac bio invalid i ti

ranin. Zabragnivao nam je szve. Niszmo moghli po

zivati prijatelje u ku$u, niti izlasiti. Nije nam

davao novac. Bili szmo kao u zatvoru.

Zastala je, a o$i su joj se $irom otvorile i po

stale jo$ tamnije.

I onda je sestra moja sestra

Molim vas nemojte nastaviti. To je pre

vi$e bolno za vas. Znam szve o tome. Nema po

trebe da mi to pri$iate.

Ali vi niste znali Magghie. To je nemogu$e

nevjerojatno. Znam da je oti$la na policiju,

84

da se sama prijavila i da je priznala. Ali ja to ni

sad ne mogu vjerovati. Nekako osje$am da to ni

je istina da se to nije moglo dogoditi onako

kako je to ona ispri$iala.

Page 78: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

78

Miszlite oklijevao sam da su $injenice

bile druk$ije.

Ne, ne prekinula me to nije bila

Magghie! To nije nalik na nju to nije bila

Magghie.

Gotovo sam ve$ bio zaustio, ali sam se savla

dao. Jo$ nije bilo vrijeme, da mogu re$i: Ima

te pravo. To nije bila Magghie.

85

Deveto poglavlje

Bilo je oko $est sati kad szmo ugledali kako

pukovnik dolasi putelkom. Imao je lova$ku pu

$ku i u ruci je nosio par mrtvih golubova.

Za$udio se kad sam ga pozdravio, kao da se

iznenadio $to nas vidi.

Zdravo, $to vas dvoje radite ovdje? Ta sje

nica nije vi$e ba$ sigurna. Mogla bi se szru$iti na

va$e glave. Sigurno ste se uprljali ovdje, Elisa

beth.

$ Nisam. Kapetan Hastings je upropastio

maramicu da bi sa$uvao moju haljinu.

Zaista? Onda je u redu ozbilno je pro

mrmljao pukovnik.

Stajao je grihaju$i usznu i mi szmo ustali da

mu se pridruzimo.

Poku$ao sam uloviti nekoliko tih prokletih

golubova. Prave mnogo $tete.

$uo sam da ste dobar strijelac.

Da? Tko vam je to rekao? Bojd Carring

ton? Bio sam bio. Sad sam zar$ao. Idu go

dine!

S godinama szlabi vid kasao sam.

Glupost! Vid je jo$ odli$ian. Nosim nao$ia

Page 79: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

79

le za $itanje, ali na daleko dobro vidim.

87

Kakva prekraszna ve$er kasala je gospo

$ica Cole.

Bila je to istina. Sunce je tonulo prema za

padu i szve je obojilo zlatom, daju$i drve$u dub

lje sjene. Prava tiha engleska ve$er koje se $ov

jek sje$a u dalekim tropskim krajevima. Kasao

sam to naglas. Pukovnik Luttrell se szlozio.

Da, da, $esto sam razmi$ljao o takvim ve$erima

ondje u Indiji, znate. Tada uvijek miszlite na

povratak i szmirivanje.

Kimnuo sam.

Szmiriti se, do$i ku$i nastavio je. Ali

nikad ne bude onako kako ste zami$ljali.

Pomiszlio sam da on sigurno nije zami$ljao

kako $e poszlije povratka ku$i drzati pansion i

trpjeti neprestano zenino prigovaranje.

Do$etali szmo se do ku$e i pridruzili se Nor

tonu i Bojdu Carringtonu koji su sjedili na te

rasi, a gospo$ica Cole je oti$la u ku$u.

Pri$iali szmo nekoliko minuta. Pukovnik Lutt

rell se razvedrio. Ispri$iao je nekoliko $ala i po

stao zivahniji nego obi$no.

Bio je vru$ dan, ba$ sam zedan primi

jetio je Norton.

, Popijte pi$e, momci. Na ra$un ku$e, ho

$ete? pukovnikov glas bio je szretan i neobu

zdan.

Zahvalili szmo mu i prihvatili. Digao se i u$ao

u ku$u.

Sjedili szmo upravo ispred prosora dnevne so

be. Prosor je bio otvoren pa szmo $uli kako pu

kovnik otvara ormar i kako je vadi$epom izvu

Page 80: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

80

kao $ep iz boce.

Uto se javio o$tar i neugodan glas gospo$e

Luttrell.

$to to radi$, Gheorghe?

88

Pukovnikov glas pre$ao je u mrmljanje. $uli

szmo samo poneku rije$: momci vani, pi$e.

Ne$e$ raditi takve stvari, Gheorghe! pras

nula je gospo$a Luttrell. Kakva ideja! Kako

miszli$ da $emo ikad isplatiti ovu ku$u, bude$ li

szvakoga $iastio pi$em? Ovdje se pi$e mora pla

$ati. Ja imam szmiszla za posao, ako ga ti nema$.

Ti bi sutra bankrotirao, da nema mene. Moram

te nad$irati kao dijete. Da, upravo kao dijete. Ne

ma$ ni trunke pameti. Daj mi tu bocu. Rekla

sam, daj mi bocu!

Ponovo se $ulo tiho mrmljanje.

Ne marim ho$e li $uti, ili ne$e o$tro je

odgovorila gospo$a Luttrell. Boca ide natrag

u ormar i ja $u ga zaklju$iati.

$ulo se kako se klju$ okre$e u bravi.

Tako! Tako se to radi!

Ovaj put pukovnik je povisio glas.

Oti$la si predaleko, Daisj. Ne$u to podno

siti.

Ne$e$ podnositi? A tko si ti, zeljela bih

znati? Tko vodi ovu ku$u? Ja. I nikad to nemoj

zaboraviti.

Za$uli su se koraci. O$ito je gospo$a Luttrell

isi$la iz sobe.

Uskoro se pojavio pukovnik. U tih nekoliko

minuta kao da je ostario nekoliko godina.

Szvi szmo bili osupnuti. Iskreno szmo zalili pu

Page 81: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

81

kovnika Luttrella i najradije biszmo je bili ubili.

Stra$no mi je zao, momci ispri$iavao se

szmeteno. $ini se da je nestalo viskija.

Sigurno je bio szvjestan da niszmo moghli a da

ne $ujemo ono $to se doga$alo. Ako to i nije

zhvatio, na$e mu je pona$anje to otkrilo. Szvima

nam je bilo vrlo neugodno, a Norton se saszvim

zbunio. Po$eo je tvrditi kako zapravo i nije zelio

89

pi$e zbog skora$nje ve$ere a zatim je pro

mijenio temu i po$eo nepovesano koje$ta drobi

ti. Bio je to zaista stra$an trenutak. Ja sam bio

potpuno paralisiran, a Bojd Carrington, koji nas

je jedini mogao razvedriti nije dobio mogu$nost

zbog Nortonova brbljanja.

Kraji$kom oka vidio sam gospo$u Luttrell ka

ko se sa spravom za plijevljenje $epiri me$u gre

dicama. Ona je szvakako bila sposobna zena, ali

osje$ao sam gor$inu prema njoj. Nitko nema

prava da ponisuje drugog $ovjeka.

Norton je i dalje uzbu$eno brbljao. Podigao

je golubove i pri$iao nam kako su mu se szmijali

u osznovnoj $koli kad se razbolio kad je vidio

ubijenog zeca. Zatim je po$eo dugu i nepovesanu

pri$u o nekom doga$aju iz $kohe, kad je ubi

jen goni$. Govorili szmo o razli$itim doga$ajima,

a zatim je Bojd Carrington pro$istio grlo i

rekao.

Jednom mojem konju$aru dogodila se za

nimljiva stvar. Bio je Irac. Za praznike je oti$ao

u Irsku. Kad se vratio, upitao sam ga je li se

dobro proveo.

Szvakako, najbolji praznici koje sam ikad

Page 82: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

82

imao.

Drago mi je, kasao sam prili$no iznena$en

zbog njegova odu$evljenja.

Da, da, bili su to veliki praznici. Ubio sam

brata.

Ubili ste brata! uzviknuo sam.

Aha. Pro$la je cijela godina kako sam to ze

lio. Bio sam na krovu u Dublinu i vidio sam kako

ulicom dolasi brat, a ja sam u ruci imao pu$ku.

Bio je to dobar pogodak, rekao sam sebi. Po

kupio sam ga kao pticu. Taj divni trenutak nikad

ne$u zaboraviti.

90

Bojd Carrington je pri$iao dobro, s dramat

skim pausama. Szvi szmo se naszmijali i osje$ali

lak$e. Kad se digao i oti$ao, rekav$i da se mora

okupati prije ve$ere, Norton je izrasio na$e osje

$aje kad je odu$evljeno kasao: Zaista, divan

momak!

Da, da dobar $ovjek kimnuo je Luttrell.

Uvijek je imao uspjeha nastavio je Nor

ton. $ega god se taknuo, pretvaralo se u usp

jeh. Pametan je i zna $to ho$e $ovjek pun

akcije.

Neki ljudi su takvi polako je rekao Lut

trell. Uspijevaju u szvemu. Oni ne mogu po

grije$iti. Neki ljudi imaju szre$u.

Ne, ne, gospodine odmahnuo je glavom

Norton. Nije to szre$a. Citirao je: Nije to u

na$im zvijezdama, draghi Brute nego u nama

samima.

Mozda imate pravo szlozio se Luttrell.

U szvakom szlu$iaju, imao je szre$u kad je

naszlijedio Knatton dodao sam. Kakvo ima

Page 83: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

83

nje! Ali morao bi se ozeniti. Bit $e previ$e osam

ljen.

Da se ozeni i szmiri? naszmijao se Nor

ton. Da bi ga zatim gnjavila zena.

Bila je to obi$na primjedba koju je szvatko

mogao izre$i. Ali ovo nipo$to nije bio szretan tre

nutak i Norton je to zhvatio $im ju je izgovorio.

Poku$ao je to popraviti, ali se tako zapetljao da

je najzad radije u$utio. Szve je to jo$ vi$e pogor

$alo cijelu situaciju.

Ja sam iznio neku idiohu primjedbu o ve

$ernjem szvjetlu. Tek toliko da ne zavlada $utnja.

Pukovnik Luttrell uop$e se nije obasirao na

nas.

91

Ne, Bojda Carringtona ne$e mu$iti zena

kasao je mirno i odlu$no. On nije $ovjek

koji bi to dopustio. On je mu$karac.

Bilo nam je vrlo neprijatno. Ponovo je Nor

ton po$eo brbljati o brid$u. Uto je veliki divlji

golub preletio iznad glava i szmjestio se na grani

obliznjeg drveta.

Evo jo$ jednog $teto$ine rekao je

pukovnik Luttrell i podigao pu$ku.

Ali prije nego $to je uspio nani$aniti, ptica

je odle$ela izme$u drve$a izvan dometa pu$ke.

U istom trenutku pukovnikovu paznju privu

klo je neko kretanje na obronku.

Proklectvo, to zec grise koru mlade vo$

ke! A ogradio sam to mjesto!

Podigao je pu$ku i zapucao.

Za$uo se zenski vrisak koji se pretvorio u

uzaszni hropak.

Pu$ka je ispala iz pukovnikove ruke.

Page 84: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

84

Boze, pa to je Daisj viknuo je izbesum

ljeno.

Ve$ sam tr$iao preko travnjaka. Norton je sti

gao za mnom. Kleknuo sam kraj gospo$e Lutt

rell. Pala je kraj stabla mlade vo$ke. Ovdje je

trava bila visoka i zato pukovnik nije jaszno vi

dio, samo je naszlutio lelujanje trave. I szvjetlo je

bilo nejaszno, jer se spu$tao sumrak. Iz njenog

ramena je $iktala krv.

Sagnuo sam se da pregledam ranu i pogle

dao Nortona. Naszlonio se na stablo i poselenio

je kao da $e mu pozliti.

Ne podnosim krv ispri$iavao se.

Odmah na$ite Franklina pozurio sam

ga. Ili bolni$iarku.

Kimnuo je i otr$iao.

92

Sestra Tzraven do$la je prva. Stigla je vrlo

t rzo i odmah se dala na posao da zaustavi krva

renje. Uskoro je dotr$iao i Pranklin. Odnijeli szmo

je u ku$u i polozili na krevet. Franklin joj je

o$istio i previo ranu. Poszlao je po njenog lije$

nika, a sestra Tzraven je ostala s njim.

Do$ao sam do Pranklina upravo kad je za

vr$io telefonski razgovor.

Kako je?

Izvu$i $e se. Nije te$ko ranjena. Kako se

to dogodilo?

Ispri$iao sam mu.

Rasumijem kasao je. Gdje je pukov

nik? Sigurno je szlomljen. Njemu je vjerojatno

potrebno vi$e paznje nego njoj. $ini mi se da

njegovo szrce nije ba$ u redu.

Pukovnika Luttrella na$li szmo u sobi za pu

Page 85: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

85

$enje. Bio je blijed kao zid i potpuno izbesum

ljen.

Daisj? Da li je kako je upitao je sa

strahom.

Szve je u redu, gospodine brzo ga je

umirio Franklin. Ne morate se brinuti.

Ja miszlio sam zec griha koru

ne znam kako mi se to moglo dogoditi go

vorio je szmeteno.

To se doga$a $e$io ga je Franklin.

I sami znate da se to doga$a. Bolje bi bilo da mi

dopustite da vas pregledam. Ne izgledate ba$ naj

bolje.

Ja sam dobro. Mogu li mogu li i$i do

nje?

Jo$ ne. Kod nje je sestra Tzraven. Ali ne

mojte se brinuti. Ona je dobro. Uskoro $e do$i

dr Olliver i on $e vam re$i to isto.

93

Ostavio sam ih u sobi i isi$ao van. Ugledao

sam Judith i Allertona. Dolasili su prema meni

i bezbrizno se szmijali.

To me naljutilo. O$tro sam pozvao Judith i

ona me iznena$eno pogledala. U par rije$i obja

sznio sam im $to se dogodilo.

$udna stvar kasala je moja k$er. Uop$e

se nije uzbudila.

Allertonovo pona$anje bilo je ne$uveno. Kao

da je szve to szmatrao $alom.

Stara je szvadljivica najzad dobila $to je i

zaszluzila primijetio je. Miszlite li da je to on

u$inio namjerno?

Naravno da nije razbjesznio sam se.

To je bio neszretan szlu$iaj.

Page 86: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

86

Znam ja takve neszretne szlu$iajeve. Pone

kad su prokleto dobrodo$li. Kazem vam, ako je

to u$inio namjerno, skidam mu kapu.

Kako vam to pada na pamet rekao sam

Ijutito.

Nemojte biti previ$e sigurni. Poznavao

sam dvojicu koji su ubili szvoje zene. Jedan je

$istio pi$tol. Drughi je ga$ao u zenu iz $ale, kako

je rekao. Nije znao da je stvarca napunjena.

Obadvojica su oszlobo$ena. Vra$ki dobri alibiji,

rekao bih.

Pukovnik Luttrell nije takav $ovjek od

govorio sam hladno.

Nisu se szva$ali, zar ne?

Okrenuo sam se Ijutito, poku$avaju$i sakriti

zbunjenost. Allerton se previ$e priblizio $injenici.

Prvi put se u mene uvukla sumnja.

Ni suszret s Bovdom Carringtonom ni$ta nije

popravio. On je $etao uz jesero, kako mi je ob

jasznio. Rekao sam mu $to se dogodilo.

94

Vi ne miszlite da je on namjerno pucao u

nju, Hastingse? odmah je upitao.

Boze!

Zao mi je. Nisam to trebao re$i. Samo

sam pomiszlio, $ovjek se pita Ona ga je $esto

provocirala.

Obojica szmo $u$ela, sjetiv$i se scene kojoj

szmo nehotice prisustvovali.

Neszretan i zabrinut po$ao sam do Puharoa.

Ve$ je od Curtisa $uo $to se dogodilo, ali

je jedva $ekao da $uje szve detalje. Od dolaska u

Stjles morao sam mu istzrpno prenositi ve$inu

szvojih suszreta i razgovora, $inilo mu se da se

Page 87: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

87

tako osje$a manje izdvojen. To mu je stvaralo

ilusiju aktivnog sudjelovanja u szvemu $to se do

ga$alo. Uvijek sam imao dobro i besprijekorno

pam$enje i bilo mi je lako detalno prenijeti

szvaku rije$.

Puharo je pazljivo szlu$ao. Uzdao sam se da $e

mi on odagnati uzasznu sumnju koja me sad szve

vi$e opsjedala. Ali prije nego $to mi je bilo $to

mogao re$i, za$ulo se kucanje na vratima.

Bila je sestra Tzraven. Ispri$iala se $to nam

szmeta.

Oprostite, miszlila sam da je doktor ovdje.

Gospo$a Luttrell se oszvijestila i sad je zabri

nuta za muza. Zeljela bi ga vidjeti. Znate li gdje

je, kapetane Hastingse?

Ponudio sam se da $u ga potraziti. Puharo mi

je potvrdno kimnuo i sestra Tzraven mi je toplo

zahvalila.

Jedva sam na$ao pukovnika Luttrella. Bio je

u jednoj maloj sobi u koju se rijetko zalasilo.

Stajao je i gledao kroz prosor.

Naglo se okrenuo kad sam u$ao. Njegove o$i

su me pitale.

95

Va$a zena se oszvijestila, pukovni$e, i zeli

vas vidjeti.

Boja mu se vratila u obrase i tek sam tada

zhvatio koliko je dotad bio blijed.

Ona ona me zeli vidjeti? Ja $u ja

$u do$i odmah.

Bio je tako nesiguran, kad je krenuo prema

vratima, da sam mu pri$ao i prihvatio ga pod

ruku. Naszlonio se na mene dok szmo se penjali

stepenicama. Te$ko je disao. Kao $to je Franklin

Page 88: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

88

i predvidio, $ok je bio vrlo ozbiljan.

Do$li szmo do vrata njesine sobe. Pokucao

sam i za$uo se jasan glas sestre Tzraven:

U$ite.

Pridrzavaju$i ga, u$ao sam s gnim u sobu.

Krevet je bio odijeljen paravanom i mi szmo

za$li isa njega.

Gospo$a Luttrell bila je vrlo blijeda i szlaba,

lezala je zatvorenih o$iju. Otvorila ih je kad nas

je $ula.

Gheorghe, Gheorghe pozvala ga je szlabim,

gotovo bezbojnim glasom.

Daisj, moja draga

Jedna ruka bila joj je u zavojima, a ona dru

ga, polako se kretala prema njemu. Koraknuo je

naprijed i useo njenu malu szlabu ruku u szvoju.

Daisj ponovo je kasao. Hvala Bogu,

dobro si.

Kad sam vidio njegove zamagljene o$i i du

boku ljubav i zabrinutost u gnima, osjetio sam

se posti$en zbog szvih na$ih stravi$nih sumgni.

Tiho sam se iskrao iz sobe. To nije laz, nego

duboki izraz zahvalnosti. Osje$ao sam se bes

krajno rastere$en.

Zvuk gonga prepla$io me dok sam i$ao niz

hodnik. Saszvim sam zaboravio na vrijeme. Nes

96

re$a je szve poremetila. Samo je kuhar radio kao

i obi$no i pripremio ve$eru to$no na vrijeme.

Ve$ina od nas nije se preszvukla, a pukovnik

Luttrell uop$e se nije pojavio. Ali dolje je bila

gospo$a Franklin, u privla$noj szvijetloruzi$iastoj

haljini. Izgledala je zdravo i raspolozeno. Fran

klin je, naprotiv, bio zlovoljan i zami$ljen.

Page 89: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

89

Poszlije ve$ere Allerton i Judith opet su nestali

zajedno u vrtu. Jo$ sam malo sjedio szlu$aju$i

Franklinovu i Nortonovu diskusiju o tropskim

bolestima. Norton je bio simpati$ian i zainteresi

ran szlu$alac, $iak i kad je malo znao o temi raz

govora.

Gospo$a Franklin i Bojd Carrington razgova

rali su u drugom dijelu sobe. Pokasivao joj je

neke usorke od kretona za zavjese.

Elisabeth Cole $itala je kgnigu i $inilo se da

se potpuno udubila u nju. Osjetio sam da je

zbunjena prema meni. Vjerojatno zbog onog $to

mi je ispri$iala to poszlije podne. Bilo mi je zao

zbog nje, ali nadao sam se da se ne$e pokajati

$to mi se povjerila. Htio sam joj re$i kako po$

tujem njeno povjerenje i kako se moze pouzdati

u mene, ali mi nije dala priliku.

Uskoro sam oti$ao Puharou. Kod njega sam

zatekao pukovnika Luttrella. Sjedio je kraj male

szvjetilke i govorio Puharou. Miszlim da je pukov

$ nik govorio vi$e sebi nego onome koji ga je szlu

$ao.

Dobro se sje$am, bio je lova$ki ples. Na

sebi je imala bijelu haljinu od tila koja je lepr

$ala oko nje. Bila je prekraszna djevojka po

vremeno bi me pogledala. Nisam mogao odvojiti

o$i od nje i rekao sam sebi: to je djevojka koju

$e$ ozeniti. I to sam u$inio. Bilo je divno s njim

7 Zavjesa

97

bila je tako obijeszna i radoszna. Uvijek je da

vala onoliko koliko je dobivala.

Naszmijao se zadovolno.

Mogao sam zamiszliti Daisj Luttrell. Mlada,

Page 90: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

90

obijeszna lica, onako brbljava i vedra. A s godi

nama je postala prava szvadljivica.

Ali pukovnik Luttrell je miszlio na tu mladu

djevojku, szvoju prvu ljubav. Szvoju Daisj.

Ponovo sam se osjetio poszramljen zbog onog

$to szmo govorili prije nekoliko sati.

Kad se pukovnik Luttrell oprostio od nas, ci

jelu sam stvar izbrbljao Puharou.

Szlu$ao je vrlo mirno i na njegovu licu ni$ta

nisam mogao pro$itati.

I tako ste vi, Hastingse, pomiszlili da je pu

cagn bio ispaljen namjerno?

Da, sad se osje$am posti$en.

Puharo opet nije reaghirao.

Je li vam to szlu$iajno palo na pamet ili

vam je netko drughi govorio o tome?

Allerton je ne$to rekao odgovorio sam

Ijutito. On bi to, naravno, u$inio.

Jo$ netko?

I Bojd Carrington je to sugherirao.

Bojd Carrington.

Najzad, on je szvjehi $ovjek i ima isku

stva.

Da upravo tako. On nije vidio kako se to

odigralo?

Nije, bio je u $etgni prije ve$ere.

Rasumijem.

Miszlim da zapravo nisam vjerovao u to

rekao sam zbunjeno. Bilo je to samo

Ne morate se toliko kajati zbog szvojih su

mgni prekinuo me Puharo. Szvatko bi to mo

98

gao pomiszliti, s obzirom na prilike. Da, to je sa

szvim prirodno.

Page 91: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

91

Ne$to mi u Puharoovu pona$anju nije bilo sa

szvim jaszno. Kao da je ne$to i$$ekivao. Njegove

su me o$i promatrale upitno.

Mozda. Ali kad sam vidio koliko joj je

odan kasao sam polako.

Upravo tako. To je $est szlu$iaj, zapamtite.

Isa szva$a, nerasumijevanja i neprijatelstva u

szvakodnevnom zivotu mogu se skrivati duboki i

iskreni osje$aji.

Szlozio sam se. Sjetio sam se toplog, odanog

pogleda u o$ima gospo$e Luttrell kad je gledala

u muza dok je stajao kraj njena uzglavlja. U tom

pogledu nije bilo ni gor$ine, ni netrpeljivosti, ni

.bijesa.

Ipak me jo$ ne$to zabrinjavalo u Puharoovu

pona$anju. Taj upitni, prodorni pogled kao da

$eka da ne$to zhvatim ali $to?

Upravo sam lijegao u krevet kad mi je sinu

lo. Udarilo me kao mal poszred $ela.

Da je gospo$a Luttrell ubijena, to bi bio jo$

jedan szlu$iaj szli$ian szvima ostalim! Pukovnik Lut

trell bi o$igledno ubio szvoju zenu! To bi bilo pro

gla$eno neszretnim szlu$iajem, iako u isto vrijeme

nitko ne bi bio siguran je li to zaista neszretan

szlu$iaj ili je to u$injeno namjerno. Nedovolno do

kasa da se dokaze umorstvo, ali saszvim dovolno

da se sumnja u ubojstvo.

Ali to zna$i to zna$i?

$to to zna$i?

To zna$i ako to uop$e ima szmiszla da

nije pukovnik Luttrell pucao u gospo$u Luttrell

nego je to bio X.

A to je bilo nemogu$e. Mozda ne toliko ne

mogu$e koliko gotovo nevjerojatno. Ali ako

Page 92: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

92

99

pretpostavimo da je netko drughi $ekao taj $ias i

da je istodobno, kad je pukovnik Luttrell pucao

(u zeca), ta druga osoba pucala u gospo$u Lut

trell. Tada bi se $uo samo jedan pucagn. Ili bi

se malo malo rasi$ao, $to bi se moglo szmatrati

jekom. (Sad, kad sam o tome razmi$ljao, bila je

jeka.)

Ali ne, to je apsurdno! Postoji na$in da se

to$no utvrdi iz kojeg je oruzja metak ispaljen.

Oznake na metku moraju se szlagati s oznakama

pu$$iane cijevi.

Ali to je samo onda kad policija nastoji usta

noviti iz kojeg je oruzja ispaljen metak. U ovom

szlu$iaju nitko to ne bi istrazivao. Jer pukovnik

Luttrell je, isto tako kao i szvi ostali, bio siguran

da je on ispalio taj fatalni metak. Nikome to ne

bi ni palo na pamet. Sumnjalo bi se jedino u to

je li pucao szlu$iajno ili namjerno pitanje koje

nikad ne bi bilo rije$eno.

I zbog toga je taj szlu$iaj dospio me$u one os

tale zato se priklju$io szlu$iaju radnika Eiggsa

koji se nije sje$ao nego je pretpostavljao da je

po$inio ubojstvo, szlu$iaju Margaret Littzhfield

koja je izgubila glavu i predala se $ za zlo$in

koji nije po$inila.

Da, taj je szlu$iaj bio isti kao i ostali i sad sam

zhvatio Puharoovo pona$anje. On je $ekao da sam

uo$im tu $injenicu.

100

Deseto poglavlje

Kasao sam to Puharou szlijede$eg jutra. Njego

vo lice se osarilo i on je zakimao glavom.

Odli$no, Hastingse! Pitao sam se ho$ete li

Page 93: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

93

otkriti podudarnost. Nisam vam zelio pomagati,

rasumijete.

Onda sam u pravu. To je jo$ jedan Xov

szlu$iaj?

Neosporno.

Ali za$to Puharo? Kakav je motiv?

Puharo je odmahnuo glavom.

Zar ne znate? Sigurno ne$to pretpostav

ljate?

Vi znate vesu izme$u szvih tih razli$itih

szlu$iajeva?

Miszlim da znam.

Dakle, onda? jedva sam se obuzdavao.

Ne, Hastingse.

Ali ja moram znati.

Mnogo je bolje da ne znate.

Za$to?

Jednostavno prihvatite da tako mora biti.

Vi ste nepopravljivi rekao sam. szlo

mljeni artritisom, sjedite ovdje bespomo$no, a

ipak poku$avate raditi sami.

101

Ne, ja ni$ta ne radim sam. Naprotiv, vi szve

radite sa mnom, Hastingse. Vi ste moje o$i i u$i.

Jedino vam ne mogu re$i ono $to bi moglo biti

opaszno.

Za mene?

Za ubojicu.

Ne zelite da on posumnja da ste mu na

tragu rekao sam polako. Pretpostavljam

da je to. Ili miszlite da se ne mogu brinuti sam

za sebe.

Ipak biste trebali znati jednu stvar, Has

tingse. $ovjek koji je jedanput ubio, ubit $e po

Page 94: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

94

novo i ponovo i ponovo.

U szvakom szlu$iaju, ovaj put nije bilo no

vog ubojstva nisam popu$tao. Jedan me

tak je ispaljen u prazno.

Da, to je vrlo szretna okolnost zaista szre

tna. Kao $to sam vam rekao, takve je stvari te$

ko predvidjeti. Zabrinuto je uzdahnuo.

Isa$ao sam tiho. Tuzno sam pomiszlio kako

Puharo vi$e nije sposoban za bilo kakav napor.

Njegov je um bistar, ali on je bolestan i umoran

$ovjek.

Puharo me uposorio da ne poku$avam doku

$iti tko je X. Ipak sam bio uvjeren da sam ot

krio tko je ta li$nost. U Stjlesu postoji samo

jedan $ovjek kojeg sam szmatrao lo$im. Osim

toga, htio sam ne$to ispitati. Pokus $e sigurno

dati negativan odgovor, ali $e ipak imati odre

$enu vrijednost.

Poszlije doru$ka pozvao sam Judith da pro$e

tamo u vrtu.

Gdje si bila sino$ kad sam te szreo s ma

jorom Allertonom? upitao sam je $im szmo

isi$li.

102

Nevolja je kad se uszredoto$ite samo na jednu

misao. Tada previdite kako $e reaghirati onaj

drughi.

Gotovo sam se upla$io kad se Judith razlju

tila na mene.

Zaista, o$e, uop$e ne szmatram da se to

tebe ti$e.

Bio sam zate$en.

Ja, ja samo pitam.

Da, ali za$to? Za$to neprestano samo po

Page 95: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

95

stavlja$ pitanja? $to radim? Kamo idem? S kim

sam? To je nepodno$ljivo.

Szmije$no! Ovaj put uop$e nisam pitao gdje je

bila Judith. Zanimao me Allerton.

Ali, Judith, ne vidim razloga za$to ne bih

mogao postaviti jednostavno pitanje poku$ao

sam je umiriti.

A ja ne znam za$to pita$.

Jednostavno sam se $udio za$to ni jedno

od vas nije znalo $to se dogodilo.

Miszli$ o neszre$i? Bila sam u selu da kupim

marke, ako ba$ mora$ znati.

Allerton nije bio s tobom?

Ne, nije bio! razdrazeno je odgovorila.

Zapravo, szreli szmo se blisu ku$e samo

dvije minute prije nego $to si ti nai$ao. Nadam

se da si sad zadovoljan. Ali ti zelim re$i da se

to tebe uop$e ne ti$e. $iak da sam cijeli dan $e

tala s Allertonom. Imam dvadeset i jednu godinu

i sama zara$ujem i to kako provodim vrijeme,

moj je vlastiti problem.

Naravno kasao sam brzo, poku$avaju$i

ublaziti o$trinu razgovora.

Drago mi je $to se szlaze$ kasala je mir

nije. Poku$aj da ne postane$ tezak otac na

103

szmije$ila se napola pokajni$ki. Nema$ pojma

kako je to glupo. Kad samo ne bi toliko ceketao.

Ne$u, ubudu$e zaista ne$u obe$ao sam

joj.

Tog trenutka stigao je Pranklin.

Zdravo, Judith. Do$ite. Ve$ szmo zakasznili.

Bio je osoran, zapravo neuljudan i to me uz

Page 96: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

96

rujalo. Znao sam da je Judithin poszlodavac, da

je moze pozvati kad zeli i nare$ivati joj, kad je

ve$ pla$a. Ipak nisam vidio razloga za$to se ne

bi pona$ao s uobi$iajenim po$tovanjem. Prema

ostalim ljudima bio je ugla$eniji, ali prema Ju

dith nikad nije imao obzira. Jedva da ju je gle

dao kad joj je govorio, zapravo samo nare$ivao.

$ini se da mu Judith to nije zamjerala. Sinulo mi

je kako je to posebno nezgodno kad se usporedi

s Allertonovom pre$eranom paznjim. Bez su

mnje, John Franklin je bio deset puta bolji $o

vjek od Allertona, ali je u usporedbi s gnim bio

u vrlo nesavidnom polozaju.

Promatrao sam Franklina dok je zurio prema

laboratoriju. Nezgrapan hod, uko$ena pojava,

ko$$iato lice o$trih tzrta, i prepuno pjega. Ruzan

i nezgrapan $ovjek. Istina, pametan je, ali zene

rijetko privu$e samo pamet. Raso$iarano sam

pomiszlio da Judith zbog szvog poszla prakti$ki i

nema prilike da upozna drughe mu$karce. Uop$e

nije imala nikakva iskustva. U usporedbi s gru

bim i nespretnim Pranklinom, Allertonov lazni

$arm privla$io ju je szvom sznagom suprotnosti.

Jadna moja djevojka, nije imala mogu$nosti da

ocijeni kako je zapravo saszvim isprasan $ovjek.

Pretpostavimo da se ozbilno zaljubila u

njega? Zainteresiranost, koju sad pokasuje, bio

je zabrinjavaju$i znak. Znao sam da je Allerton

104

lo$ $ovjek. Bio je mozda i vi$e. Mozda je Allerton

Mogao je biti. U vrijeme kad je ispaljen hitac,

nije bio s Judith.

Ali koji je motiv szvih tih na izgled bezrazloz

Page 97: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

97

nih zlo$ina? Bio sam siguran da Allerton nipo$to

nije lud. Bio je mudar, vrlo mudar, i vrlo neka

rakteran. A Judith, moja Judith, vidi previ$e toga

u njemu.

Szve do tada, iako sam bio vrlo zabrinut zbog

szvoje k$eri, prenapetost mi nije dopu$tala da ra

zmi$ljam o szvojim brigama. Szvakog trenutka mo

gao se dogoditi zlo$in i to me neprestano nago

nilo da poku$avam otkriti tko je X.

Sad kad je zlo$in poku$an i propao, mogao

sam razmi$ljati o tim stvarima. I $to sam vi$e

razmi$ljao, bio sam szve zabrinutiji. U szlu$iajnom

razgovoru otkrio sam da je Allerton ozenjen

$ovjek.

Bojd Carringtton, koji je szve znao o szvakome,

objasznio mi je jo$ neke stvari. Allerttonova zena

bila je vjerna katolkinja. Ostavila ga je ubrzo po

szlije vjen$ianja. Ali vjera joj nije dopu$tala da se

razvede.

Ako mene pitate, to szve obja$njava re

kao je Bojd Carringtton. Njegove namjere

uvijek su ne$iaszne, a to $to je ozenjen upravo mu

odgovara.

Vrlo ugodno za o$evo uho!

Dani nakon neszre$e pre$ecali su bez poseb

nih doga$aja, ali moj je nemir rastao.

105

Pukovnik Luttrel je ve$inu vremena provodio

u zeninoj sobi. Stigla je nova bolni$iarka, pa se

sestra Tzraven mogla vratiti gospo$i Franklin.

Bez zlobe, moram re$i da sam primijetio

kako se gospo$a Franklin uzbu$uje zato $to vi$e

nije u centru paznje. Briga i paznja kojom je

okruzivana gospo$a Luttrell nervirala je mladu

Page 98: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

98

damu, naviknutu da njeno zdravlje bude uvijek

na prvom mjestu.

Opruzena vani u mrezi za ljuljanje, nepres

tano je ne$to zahtijevala. Ni jedno jelo koje bi

joj donijeli nije joj odgovaralo, szvemu je prigo

varala i nesadovolno odmahivala glavom.

Tako mrzim $to prigovaram pozalila se

Puharou. Zapravo se stidim zbog szvog jadnog

zdravlja. To tako ponizava kad uvijek moram

moliti ljude da mi $togod u$ine. Ponekad pomi

szlim da bolesznici ne bi trebali zivjeti. Ako netko

nije zdrav i sposoban za ovaj szvijet, jednostavno

treba da nestane.

Ni govora, madame! Njeznom, egzoti$nom

tzvijetu moramo osigurati za$titu staklenika

on ne podnosi hladne vjetrove. Obi$no zito raste

na vjetru i ki$i, ali zato nije vrednije. Pogledajte

mene zgr$en sam, zgrbljen, ne mogu se kre

tati ali ne razmi$ljam o tome da zavr$im sa

zivotom. Uzivam u onom $to mogu u hrani,

pi$u, zadovolstvu razmi$ljanja.

S vama je druk$ije. Gospo$a Franklin

je uzdahnula i promrmljala. Vi ste sami. A

uz mene je jadni John. Osje$am kakav sam teret

za gn. Boleszna, nesposobna zena. Kamen o vratu.

Sigurno vam to nikad nije rekao.

Nije rekao, naravno da nije. Ali mu$karci

su tako providni. John ne zna skrivati szvoje os

je$aje. On, naravno, ne zeli biti neuljudan, ali je,

106

na zalost, besosje$ajan $ovjek. On nema osje$aja

i zato ih ne o$ekuje ni od drughih. Tako je stra$no

kad si ro$en kao debelokozac.

Ne bih tako opisao gospodina Franklina.

Page 99: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

99

Ne biste? Ali vi ga ne poznajete tako do

bro kao ja. Znam da bi se on bez mene osje$ao

mnogo szlobodnije. Ponekad sam, znate, tako

o$iajna da mi se $ini da bi bilo najbolje szvemu

u$initi kraj.

Molim vas, gospo$o!

Od kakve sam koristi bilo kome? Oti$i iz

szvega toga u Veliko Nepoznato kimnula je

glavom. I onda bi John bio szlobodan.

Glupost! uzviknula je sestra Tzraven kad

sam joj ponovio taj razgovor. Ne$e ona u$i

niti ni$ta. Ne brinite, kapetane Hastingse. Ljudi

ma koji pri$iaju takve stvari nije ni na kraj pa

meti da to urade.

Moram re$i da se raspolozenje gospo$e Fran

klin popravilo $im se szmirilo uzbu$enje zbog

ranjavanja gospo$e Luttrell i $im joj se vratila

sestra Tzraven.

Jednog prekrasznog jutra Curtis je dovesao

Puharoa ispod brese kraj laboratorija. To je bilo

njegovo omiljeno mjesto. Bilo je zaklonjeno od

isto$nog vjetra, zapravo ovdje se jedva osje$ao

i da$ak. To je odgovaralo Puharou, koji je mrzio

propuh i uvijek je bio sumgni$iav prema szvje

zem zraku, $ini mi se da je on mnogo vi$e volio

biti u ku$i, ali je pristajao da sjedi vani dobro

zamotan u deku.

Si$ao sam dolje da mu se pridruzim i upravo

kad sam stigao, gospo$a Franklin je isi$la iz

laboratorija.

Bila je vrlo lijepo odjevena i izgledala je pri

li$no veselo. Objasznila je da ide s Bovdom Car

107

Page 100: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

100

ringttonom vidjeti ku$u, kako bi mu pomogla

u izboru zavjesa.

Kad sam ju$er bila kod Johna u laborato

riju, ostavila sam torbicu objasznila nam je.

John i Judith odvezli su se danas u Tadcaster jer

im nedostaje neki kemijski reaghens.

Utonula je u stolicu kraj Puharoa i odmahnula

glavom. Jadni ljudi, tako sam szretna $to ne

mam szmiszla za znanost. U ovako lijep dan szve

to izgleda glupo.

Nemojte da vas $uju znanstvenici.

Ne, ne naravno. Naglo se uozbiljila.

Ne szmijete miszliti, gospodine Puharo, da se ja ne

divim mome suprugu. Naprotiv. Miszlim da se

on zrtvuje za szvoj posao. Njesin glas je podr

htavao.

Pomiszlio sam da gospo$a Franklin igra prili

$no razli$ite uloghe. U ovom trenutku bila je oda

na zena koja obozava szvog heroja.

Nagnula se naprijed, stavljaju$i ruku na Poi

rotovo koljeno.

John je zaista neka vrsta szveca. Pone

kad me to pla$i.

Nazvati Franklina szvecem, bilo je ipak pre$e

rano. Ali Barbara Franklin nastavila je sa sjajem

u o$ima.

On $e u$initi szve preuseti szvaki risik

samo da pridonese ljudskom znanju. To zavre

$uje divljenje?

Szvakako, szvakako potvrdio je Puharo.

Ali ponekad se zaista bojim zbog njega. On

ne presa ni pred $ime. Taj uzaszni grah koji sad

istrazuje. Tako se bojim da ne po$ne eksperimen

tirati na sebi.

Page 101: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

101

On je vrlo opresan rekao sam.

108

Odmahnula je glavom s laganim oszmijehom.

Ne poznajete Johna. Zar niste $uli $to je

on u$inio s onim novim plinom?

Nisam.

Radili su s nekim novim plinom. John je

pristao da se podvrgne pokusima. Bio je zatvo

ren u cisterni oko trideset $est sati, mjerio je

puls, temperaturu, broj udisaja i izdisaja, da vidi

kakve su poszljedice. Bio je to opasan pothvat. To

mi je poszlije rekao jedan profesor. Lako je mo

gao nastradati. Ali takav je John uop$e ne mi

szli na sebe. Miszlim da je divno biti takav? Ja

nikad ne bih imala hrabrosti za to.

To zahtijeva zaista veliku hrabrost po

tvrdio je Puharo.

Tako je. Ja se ponosim gnime, ali se u isto

vrijeme i bojim. Ponekad nisu dovolni samo za

morci i zabe. Bojim se tog groznog graha, bojim

se da $e se $onu dogoditi ne$to stra$no. Uz

dahnula je i odmahnula glavom. Ali on mi se

samo szmije. On je zaista neka vrsta szveca.

Uto je stigao Bojd Carringtton.

Zdravo, Babs, jesi li spremna?

Jesam, Bili, $ekam te.

Nadam se da te to ne$e previ$e umoriti.

Ne$e, danas se osje$am bolje nego godina

ma dosad.

Ustala je, ljupko nam se naszmije$ila i od$e

tala preko travnjaka sa szvojim visokim pratio

cem.

Dr Franklin, moderni szvetac hm re

kao je Puharo.

Page 102: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

102

$udno drzanje, ali $ini se da je dama ta

kva razmi$ljao sam glaszno.

Kakva?

109

Igra razli$ite uloghe. Jedan dan je nerasum

na, zanemarena zena, zatim je nesebi$na, zena

koja mrzi sebe zato $to je teret za voljenog $o

vjeka. Danas je bila supruga koja obozava szvog

junaka. Nezgoda je u tome $to szve uloghe igra s

pre$eranim zarom.

Vi miszlite da je gospo$a Pranklin glupa

zami$ljeno je kasao Puharo.

Ne bih tako rekao vjerojatno nije ba$

pametna.

Ona nije va$ tip.

Tko je moj tip? prasznuo sam.

Zatvorite o$i i vidjet $ete koga vam vile

$alju neo$ekivano je odgovorio Puharo.

Nisam mu mogao ni$ta odgovoriti jer je tog

trenutka dotr$iala sestra Tzraven. Naszmije$ila

nam se, a zatim produzila do laboratorija. U$la

je unutra i odmah isi$la s rukavicama u ruci.

Najprije torbica, a sad rukavice, uvijek

ne$to zaboravlja primijetila je i pozurila za

Barbarom Pranklin i Bovdom Carringttonom.

Razmi$ljao sam kako je gospo$a Franklin

jedna od onih zena, koje neprestano ostavljaju

ili gube szvoje stvari, o$ekuju$i od drughih da ih

pronalase, kao ne$to najnormalnije, $iak se pono

sila thime.

Imam glavu kao sito $esto je govorila.

Promatrao sam sestru Tzraven kako tr$i tra

vnjakom i nestaje. Tr$iala je dobro, tijelo joj je

bilo uspravno i $vrsto.

Page 103: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

103

Miszlim da je toj zeni sigurno dosta takva

zivota. Gospo$i Frankin nije potrebna njega

nego netko tko $e joj traziti izgubljene stvari.

Zaista nije ni uljudna ni obzirna.

Puharoov odgovor me posebno naljutio. Za

tvorio je o$i i bez ikakva razloga promrmljao:

110

Tzrvena kosa.

Bez sumnje, sestra Tzraven je imala tzrvenu

kosu ali za$to je Puharo isabrao ovaj trenutak da

mi to kaze.

Ni$ta nisam odgovorio.

Jedanaesto poglavlje

$ini mi se da se sutradan prije ru$ka vodio

razgovor koji me vrlo uznemirio.

Bilo nas je $etvoro Judith, Bojd Carring

ton, Norton i ja.

Ne sje$am se kako je po$elo, ali razgovarali

szmo o eutanasiji.

Kao i uvijek, Bojd Carrington je govorio naj

vi$e, Norton bi ubacio poneku rije$, a Judith je

$u$ela, ali je vrlo zainteresirano szlu$ala.

Ja sam priznao da to ne bih mogao u$initi i

kad bi postojali i te kako valjani razlosi. Osim

toga, rekao sam, kako miszlim da bi ro$aci thime

stekli preveliku mo$.

Norton se szlozio sa mnom. Dodao je da on

miszli kako bi se to moglo u$initi samo ako to zeli

bolesznik koji te$ko pati i $ija je szmrt neminovna.

Da, ali to je $udna stvar kasao je Bojd

Carrington. $injenica je da i najabrinutiji

$ovjek ponekad ne zeli da se spasi boli, kako

Page 104: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

104

obi$no kazemo.

Ispri$iao nam je da je poznavao jednog $ovje

ka koji je imao uzaszne bolove od raka. Taj $ov

jek je molio lije$nika da mu da ne$to $to bi szve

rou u$inilo kraj. Lije$nik mu je odgovorio da

to ne moze uraditi. Pri odlasku ostavio je boles

8 Zavjesa

niku nekoliko tableta morfija i pazljivo mu ob

jasznio koliko ih moze useti, a koja bi koli$ina bi

la opaszna. Tako je ostavio boleszniku da sam od

lu$i. On je mogao useti fatalnu koli$inu, ali nije

to u$inio. To dokasuje ustvrdio je Bojd

Carrington da uprkos szvemu $ovjek vi$e voli

szvoje patnje nego brzi kraj.

Tada je Judith progovorila prvi put, i to od

lu$no i bez okoli$anja:

Naravno kasala je ne bi se trebalo

prepustiti da on odlu$uje.

Bojd Carrington upitao je $to miszli pri tom.

Miszlim da szvatko tko je szlab, odnoszno bo

lestan nema sznaghe da sam odlu$i. On to ne moze.

To se mora u$initi umjesto njega. To je duznost

nekoga tko ga voli.

Duznost? upitao sam nesigurno.

Judith se okrenula prema meni.

Da, duznost. Duznost nekoga tko je sznazan

i tko $e preuseti odgovornost.

I biti optuzen za ubojstvo? odmahnuo

je glavom Bojd Carrington.

Ne mora biti. U szvakom szlu$iaju, ako ne

koga volite, preuset $ete risik.

Ali szlu$ajte, Judith, to je prete$ka odgovor

nost pobunio se Norton.

Page 105: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

105

Miszlim da nije. Ljudi se previ$e boje od

govornosti. Preuset $e odgovornost za psa, a za

$to ne bi i za $ovjeka?

To je ipak ne$to drugo.

To je mnogo vaznije kasala je Judith.

Ostavili ste me bez rije$i promrmljao

je Norton.

I vi biste preuseli taj risik upitao je

Bojd Carrington.

Miszlim da bih. Ne bojim se risika.

114

Bojd Carrington je odmahnuo glavom.

Ipak to ne bi bilo dobro. Ne szmije se lju

dima tako olako dati mo$ da odlu$uju o tu$em

zivotu.

Zapravo. Norton se obratio Bojdu Car

rigtonu ve$ina ljudi ne bi imala sznaghe da pre

uzme tu odgovornost. Ne vjerujem da biste je

imali kad biste to zaista morali u$initi nas

mije$io se Judith.

Rasumije se, $ovjek ne moze biti siguran

zami$ljeno je rekla Judith. Ipak miszlim da

bih to u$inila.

Mozda, ako bi vam to donijelo korist

primijetio je Norton.

Judith je naglo potzrvenjela.

To upravo pokasuje da me uop$e niste ra

zumjeli odgovorila je o$tro. To nikad ne

bih u$inila iz koristi. Zar ne rasumijete? ob

ratila se szvima. To mora biti potpuno bezli$

no, $ovjek moze preuseti odgovornost ako je

siguran da je to saszvim nesebi$no.

Ipak vi to ne biste u$inili zaklju$io je

Norton.

Page 106: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

106

Sigurno bih tvrdila je Judith. Da po$

nemo s thime da zivot ne szmatram tako vrijednim

kao vi ostali. Oni nesposobni, beskoriszni trebali

bi se ukloniti. Na tom szvijetu previ$e je zbrke.

Samo ljudima, koji mogu pridonositi dru$tvu

valja dopustiti da zive. Drughe treba bezbolno od

straniti.

Vi se szlazete sa mnom, zar ne? obratila

se Bojdu Carringtonu.

U principu, da. Samo vrijedni treba da pre

zive.

Vi ne biste useli zakon u ruke kad bi to bi

lo potrebno?

115

Mozda. Ne znam dvoumio se Bojd Car

rington.

Mnoghi ljudi teorehi bi se s vama szlozili.

Ali praksa je ne$to saszvim drugo dodao je

Norton.

To nije loghi$no.

Naravno da nije uzrujao se Norton.

To je zaista pitanje hrabrosti. $ovjek jednostav

no nema dovolno jak zeludac za to, govore$i vul

garno.

Judith je $u$ela.

Iskreno re$eno, Judith, i vi biste bili isti

nastavio je Norton. Vi ne biste imali hrab

rosti kad bi do toga do$lo. Zar nije tako.

Miszlim da se varate, Nortone usproti

vio se Bojd Carrington. Miszlim da Judith ima

hrabrosti. Na szre$u, nema prilike da to i pokaze.

$uo se gong iz ku$e.

Judith je ustala.

Nemate pravo, znate rekla je vrlo odlu

Page 107: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

107

$no Nortonu. Imam mnogo, mnogo ja$i zelu

dac nego $to miszlite.

Po$la je ravno u ku$u.

$ekajte me, Judith potr$iao je Bojd Car

rington za njim.

I$ao sam za gnima zabrinut. Norton me od

mah zhvatio i poku$ao me u$e$iti.

Ona to nije miszlila ozbilno rekao je.

To je napola dore$ena misao. To je szvojstveno

mladima, ali na szvu szre$u to se nikad ne ostvari.

To ostaja samo razgovor.

Miszlim da ga je Judith $ula, jer nas je Ijutito

pogledala preko ramena.

Ne brinite, Hastingse sznisio je glas.

To su puke teorije. Ali ne$to mi je $udno.

$to?

116

Norton se zbunio.

Ne bih se zelio mije$ati, ali taj Allerton

Allerton?

Da, zao mi je $to se mije$am, ali da sam

na va$em mjestu, ne bih joj dopustio da s gnim

bude pre$esto. Njega ne prati ba$ dobar glas.

I sam vidim kakav je pozalio sam se.

Ali $to ja tu mogu.

Znam, znam. Djevojke mogu pasiti same

na sebe, tako se kaze. Ve$ina i moze. Ali Allerton

ima posebnu tehniku. Oklijevao je, a zatim re

kao: Miszlim da vam ipak moram re$i. Nemoj

te dopustiti da to ide dalje. Szlu$iajno sam saznao

ne$to dosta neugodno o njemu.

Bila je to pri$ia o djevojci koja je bila sigurna

u sebe, o modernoj i neovisznoj djevojci. Allerton

je upotrebio szvu szvoju mo$ da je savlada. Poszlije

Page 108: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

108

je okrenuo plo$u. Pri$ia je zavr$ila s raso$iara

nom djevojkom koja se otrovala veronalom.

Najstra$nije je u szvemu tome bilo to $to je

ta djevojka bila vrlo szli$na Judith neoviszna,

samouvjerena. To su djevojke koje kad gube, gu

be s o$iajanjem i predanosti i te su osobine stra

ne malim glupim gu$$icama.

U$ao sam u blagovaonicu s uzasznom, zlom

szlutnjim.

117

Dvanaesto poglavlje

Jeste li zabrinuti zbog ne$eg, mon ami?

upitao me Puharo to poszlije podne.

Samo sam kimnuo glavom. Osje$ao sam da

nemam pravo opteretiti Puharoa jo$ i s tim szvo

jim problemom. I onako nije mogao ni$ta po

mo$i.

Na szvaki njegov savjet Judith bi odmahnula

rukom i poput szvih mladih pomiszlila kako su ti

starci dosadni.

Judith, moja Judith

Te$ko je opisati $to sam prozivio toga dana.

Kad sam poszlije razmi$ljao o tome, ne$to sam

pripisao i atmosferi Stvlesa. Bila je to ku$a tzrne

pro$losti i zlokobne sada$njisti. Sjena ubojstva

i ubojice lebdjela je nad tom ku$om.

$vrsto sam vjerovao da je ubojica Allerton,

a moja Judith je zaljubljena u njega! To je bilo

nevjerojatno stravi$no a ja nisam znao $to

da u$inim.

Bilo je to poszlije ru$ka kad me Bojd Car

rington povukao ustranu. Malo je zaobilasio, a

zatim je rekao pomalo nestrpljivo:

Page 109: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

109

Ne zelim se mije$ati, ali miszlim da morate

razgovarati s k$erkom. Uposorite je. Znate taj

119

momak Allerton prate ga lo$e glasine a ona

to, $ini se, ne zhva$a.

Kako je lako tim ljudima bez djece. Uposo

riti? Bi li to koristilo? Ili jo$ vi$e szve pogor$alo?

Kad bi samo Cinders bila ziva. Ona bi znala

$to treba u$initi.

Priznajem, najprije sam htio i dalje $u$eti.

Ali uskoro sam zhvatio da je to kukavi$luk. Stre

sao sam se pri pomiszli na razgovor s Judith. Vi

dite, bojao sam se szvoje visoke lijepe k$erke.

Kora$iao sam goredolje po vrtu i postajao

szve uznemireniji. I ne znaju$i, skrenuo sam u ru

zi$njak i tog trenutka vi$e i nisam imao $to od

lu$ivati. Ondje je na klupi sjedila Judith. U cije

lom zivotu nisam vidio izraz ve$e neszre$e na licu

jedne zene.

Maska je nestala i umjesto nje ugledao sam

tugu i o$iaj.

Skupio sam hrabrost i po$ao k njoj. Nije me

$ula dok nisam sjeo kraj nje.

Judith, zaboga, ne usimaj to toliko k szrcu.

Upla$eno se okrenula prema meni.

O$e? Nisam te $ula.

Nastavio sam, znaju$i da bi szve propalo ako

bih sad zastao.

Najdraza moja djevojko, nemoj miszliti da

ne znam, da ne vidim. On to ne zaszluzuje vje

ruj mi, on to ne zaszluzuje.

Njeno zabrinuto, uznemireno lice okrenulo se

prema meni.

Page 110: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

110

Zna$ li o $emu govori$? upitala je po

lako.

Znam. Ti si zaljubljena u tog $ovjeka. Ali,

draga, to nije dobro.

Tuzno se szmije$ila. Bio je to oszmijeh nemo$i.

Mozda je to znam isto tako kao i ti.

120

. Ne zna$! Ne moze$ znati, Judith! On je

ozenjen $ovjek. Tebi nema budu$nosti s gnim

samo tuga i szramota i szve $e zavr$iti u gor

kom samoprijesiru.

Oszmijeh je postao jo$ tuzniji.

Kako tuzno govori$, o$e?

Napusti to, Judith, napusti szve!

Ne mogu!

On to ne zaszluzuje, draga.

Meni je on najvredniji na szvijetu kasa

la je $vrsto.

Ne, ne Judith, ja te molim.

Oszmijeha je nestalo. Bijeszno se okrenula pre

ma meni.

Kako se usu$uje$? Kako se usu$uje$ mi

je$ati? Nikad vi$e ne$e$ sa mnom razgovarati o

tome. Mrzim te, mrzim te. To se tebe ne ti$e. To

je moj zivot samo moj zivot.

Ustala je. Odgurnula me rukom i pro$la kraj

mene. Kao furija. Gledao sam za njim o$iajan.

Ostao sam tamo jo$ oko $etvrt sata, bespo

mo$an i zaprepa$ten, nesposoban da bilo $to u$i

nim.

Takva su me zatekli Elisabeth Cole i Norton.

Bili su vrlo ljubazni prema meni. Sigurno su

vidjeli da sam u $oku, ali su bili previ$e obzirni

da bi to pokasali. Umjesto toga, poveli su me u

Page 111: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

111

$etnju. Oboje su bili veliki ljubitelji prirode. Eli

zabeth Cole mi je pokasivala razli$ite vrste div

ljeg tzvije$a, a Norton ptice kroz dalekosor. Raz

govarali su mirno i o vedrim temama tako da

sam se malo pomalo vra$ao u normalno stanje,

121

iako sam u su$tini jo$ bio vrlo uzbu$en. Jo$ mi

se $inilo da je szve protiv mene i priroda i ljudi.

Zbog toga kad je Norton s dalekosorom na

o$ima uzviknuo: Ako to nije dijetao, ja sam

i zatim naglo za$utio, odmah sam posumnjao.

Pruzio sam ruku za dalekosorom.

Dajte da vidim odlu$no sam zatrazio.

Ne, ne, ipak sam pogrije$io zbunjeno je

petljao. Odletio je. Ne to je bila saszvim obi$na

ptica.

Poblijedio je i izbjegavao moj pogled. Bio je

uznemiren i zbunjen.

I sad szmatram da se nisam prevario kad sam

zaklju$io da je on kroz dalakosor vidio ne$to $to

nije zelio da ja vidim.

$to god da je vidio, bio je tako o$ito pogo$en

thime da to nije mogao prikriti.

Promatrao je neko udaljeno mjesto u $umi.

$to je vidio tamo?

Dajte da vidim ponovo sam zatrazio i

zgrabio dalekosor. Sje$am se da mi ga je poku

$ao oduseti, ali je to u$inio nespretno. Grubo

sam ga odgurnuo.

Norton je rekao szlabo.

To zaista nije bilo. Miszlim, ptica je odle$e

la. Zalim.

Ruka mi je malo drhtala, dok sam namje$tao

Page 112: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

112

dalekosor. Bile su to jake le$e. Uszmjerio sam ih

tamo gdje sam miszlio da je gledao Norton.

Ali nisam vidio ni$ta ni$ta osim bijelog od

sjaja (bijela djevoja$ka haljina?) me$udrve$em.

Spustio sam dalekosor. Bez rije$i sam ga pru

zio Nortonu. Niszmo se ni pogledali. Izgledao je

zabrinuto i prepla$eno.

Vratili szmo se ku$i. Sje$am se da Norton ci

jelim putem nije progovorio ni rije$i.

122

Gospo$a Franklin i Bojd Carrington stighli su

u ku$u ubrzo poszlije nas. Bili su s njegovim koli

ma u Tadcasteru, jer je zeljela ne$to kupovati.

Ona zaista nije gubila vrijeme. Iz automobila

je izneseno mno$tvo paketa. Veselo je razgova

rala i szmijala se.

Bojda Carringtona otremila je gore s poseb

no osjetljivim predmetima, a meni je velikodu$

no predala drugu hrpu paketi$a.

Govorila je brzo i nekako uzbu$eno.

Uzaszno vru$e, zar ne? Miszlim da $e biti

oluje. Vrijeme $e se uskoro promijeniti. Kazu da

vlada velika nesta$ica vode. Ve$ dugo godina nije

bilo takve su$e.

$to ste radili? obratila se gospo$ici Eli

zabeth Cole. Gdje je John? Eekao je da ima

glavobolju i da ide pro$etati. Brine me ta njego

va glavobolja. Miszlim da je nesadovoljan zbog

szvojih pokusa. Sigurno ne idu kako treba. Tako

bih zeljela da mi vi$e govori o tim stvarima.

Zastala je i okrenula se prema Nortonu:

Vrlo ste tihi, gospodine Norton. Zar se ne

$to dogodilo? Izgledate upla$eno. Valda niste

vidjeli duha?

Page 113: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

113

Ne, ne, nisam vidio duha. Ne$to sam se za

miszlio.

U tom trenutku kroz vrata je Curtis u$ao,

guraju$i Puharoa u kolicima.

Zastao je u hodniku i spremao se da podigne

gospodara na ruke i odnese ga uz stepenice.

Puharoove su o$i iznenada zivnule, szve nas je

o$tro promotrio.

$to je? Da li se ne$to dogodilo? upitao

je s i$$ekivanjem.

123

Najprije nitko nije ni$ta odgovorio, a tada je

Barbara Franklin s izvje$ta$enim oszmijehom

rekla:

Naravno da nije. $to bi se dogodilo? To je

samo napetost zbog dolaska oluje. Ja sam uzas

no umorna. Ho$ete li donijeti gore te stvari, ka

petane Hastingse? Hvala vam mnogo.

I$ao sam za njim stepenicama i zatim duz

isto$nog krila. Njena je soba bila na kraju tog

dijela ku$e.

Gospo$a Franklin je otvorila vrata. Bio sam

isa nje s rukama punim paketa.

Iznenada je zastala na vratima. Kraj prosora

sestra Tzraven gledala je u dlan Bojda Carring

tona.

On ju je pogledao i naszmijao se zbunjeno.

Zdravo. Szlu$am o szvojoj budu$nosti.

Sestra mi szve $ita s dlana.

Zaista? Nisam imala pojma o tome hla

dno je odgovorila Barbara Franklin. Nisam znao

da je nervira sestra Tzraven. Molim vas uzmite

te stvari, sestro! I istucite mi jaje sa $e$erom.

Vrlo sam umorna. Donesite mi i termofor. Od

Page 114: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

114

mah $u le$i u postelju.

Szvakako, gospo$o Franklin.

Sestra Tzraven je odmah ustala i ponovo po

stala samo vrlo savjeszna bolni$iarka.

Molim te, Bili, idi kasala je gospo$a

Franklin. Stra$no sam umorna.

O, Babs, to je bilo previ$e za tebe za

brinuo se Bojd Carrington. Kako sam mogao

biti tako besobziran. Nisam ti szmio dopustiti da

se premori$.

Gospo$a Franklin an$eoski mu se oszmijeh

nula.

124

Nisam zeljela ni$ta re$i. Mrzim biti dosad

na.

Nas dvojica szmo isi$li zajedno iz sobe, poma

lo zbunjeni, i ostavili szmo zene same.

Kakva sam prokleta budala! Barbara je

izgledala tako szvjeze i veselo da sam saszvim za

boravio njesinu bolest. Nadam se da nije pre$e

rala.

Ujutro kad se probudi opet $e biti szve u

redu mehani$ki sam odgovorio.

Si$ao je stepenicama. Malo sam oklijevao, ali

na kraju sam ipak odlu$io da odem Puharou. Si

gurno me o$ekuje. Prvi put sam nevolko i$ao

k njemu. Bio sam tako zaokupljen szvojim miszli

ma i jo$ sam osje$ao neki $udan gr$ u zelucu.

Polako sam kora$iao hodnikom. Do$av$i pred

Allertonovu sobu, $uo sam glasove. Nisam na

mjeravao priszlu$kivati, iako sam automahi

stao pred vratima. Uto su se vrata otvorila na

gnima se pojavila Judith.

Uko$ila se kad me vidjela. Uhvatio sam je za

Page 115: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

115

ruku i ugurao u szvoju sobu. Iznenada sam se raz

bjesznio.

$to radi$ u sobi tog $ovjeka?

Nepomi$no me gledala. Sad se nije ljutila, ali

je bila potpuno hladna. Nekoliko sekundi nije

odgovorila.

Ne zelim to, rekao sam ti. Ti ne zna$ $to

radi$.

Miszlim da je to $to govori$ zaista beszram

no. kasala je sarkasti$no.

To je szramota tvoje gheneracije prema mo

joj. Szvi moramo po$tovati odre$ene norme. Ra

zumije$ li, Judith, ja ti zabranjujem da vi$e i$ta

ima$ s tim $ovjekom.

Rasumijem. Zna$i to je rekla je mirno.

125

Pori$e$ li da si zaljubljena u njega?

Ne.

Ali ti ne zna$ tko je on. Ne moze$ znati.

Bez ikakva uljep$avanja ponovio sam joj pri

$u o Allertonu.

Zhva$a$ li kakav je on podlac rekao

sam na kraju.

Bila je saszvim nesainteresirana i presirno se

oszmijehnula.

Budi uvjeren da nikad nisam ni miszlila da

je szvetac.

Zar ti to ni$ta ne zna$i, Judith? Ti nisi tako

pokvarena.

Nasovi to kako zeli$.

Judith, ti nisi, ti nema$ bojao sam se

izre$i ono $to sam miszlio.

Szlu$aj me sad, o$e. Ja radim $to zelim. Ne

moze$ me tiranisirati. I nije dobro propovijedati.

Page 116: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

116

S mojim zivotom radit $u ono $to mi se szvi$a i

ti me ne moze$ zaustaviti.

Idu$e sekunde ve$ je isa$la iz sobe.

Szru$io sam se na stolicu. To je gore, mnogo

gore nego $to sam miszlio. Ona je potpuno zalu

$ena. Nije bilo nikog kome sam se mogao potu

ziti. Njena majka, jedino bi$e koje bi mozda pos

lu$ala, bila je mrtva. Szve je ovisilo o meni.

Miszlim da nikad nisam toliko patio.

Ustao sam. Oprao sam se, obrijao i preszvu

kao. Si$ao sam na ve$eru. Pona$ao sam se saszvim

normalno. Izgledalo je da nitko nije primijetio

ni$ta neobi$no.

126

Jedan ili dva puta vidio sam kako me Judith

Ijutito gleda.

A cijelo to vrijeme postajao sam szve odlu$ni

ni. Potrebna je samo hrabrost i razboritost.

Poszlije ve$ere isi$li szmo, pogledali u nebo i

zaklju$ili da se priblizava oluja koja $e donijeti

ki$u.

Kraji$kom oka primijetio sam kako je Judith

nestala isa ugla. Odmah je i Allerton oti$ao u

istom pravcu.

Zavr$io sam razgovor s Bovdom Carringto

nom i po$ao za gnima.

Norton me poku$ao zaustaviti. Uhvatio me za

ruku. $ini mi se da me htio povesti u $etnju. Ni

sam se obasirao na njega.

Bio je jo$ sa mnom kad sam skrenuo isa ku

$e.

Oni su bili tamo. Vidio sam Judithino lice i

kako se Allerton naghinje nad nju da bi je polju

bio.

Page 117: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

117

Onda su ne$to razgovarali. Po$ao sam korak

naprijed.

Norton me szvom sznagom vukao k sebi.

Ne radite to, ne mozete

Mogu. I ho$u prekinuo sam ga odlu$no.

To nije dobro, draghi prijatelju. Szve je to

vrlo bolno, ali vi ne mozete u$initi ni$ta.

$utio sam. Mogao je miszliti da je tako, ali ja

sam znao da nije.

Norton je nastavio:

Znam kako se $ovjek osje$a kad je nemo

$an, ali jedino $to se moze jest priznati poraz.

Prihvatite to, $ovje$e.

Nisam mu proturije$io. Htio sam dobiti na

vremenu. Ponovo sam oti$ao isa ku$e.

127

Gnih dvoje su bili nestali, ali ja sam znao gdje

$u ih na$i. U sjeni jorgovana skrivala se sjenica.

Po$ao sam onamo. Miszlim da je Norton jo$

bio sa mnom, ali nisam siguran.

Kad sam se priblizio sjenici, za$uo sam glaso

ve i zastao. $uo sam Allertonov glas.

Draga moja djevojko, to je szre$eno. Ne pri

govaraj vi$e. Sutra po$i u grad. Ja $u re$i da

idem u Ipswitzh gdje $u ostati nekoliko dana s

prijateljem, a ti telefoniraj iz Londona da se ne

moze$ vratiti. I tko $e saznati za malu lijepu ve

$eru u mom stanu? Ne$e$ pozaliti, obe$ajem ti.

Osjetio sam kako se Norton pomaknuo kraj

mene i polako se okrenuo. Gotovo sam se naszmi

jao kad sam vidio njegovo zabrinuto lice. Pustio

sam ga da me odvede u ku$u. Pristao sam da se

vratim, jer sam tog trenutka spoznao $to $u u$i

niti.

Page 118: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

118

Ne brinite vi$e. Szve je beskoriszno, sad to

vidim. Ne moze$ upravljati zivotima szvoje djece.

Odustajem.

Odlaknulo mu je.

Kratko nakon toga rekao sam mu da idem

ravno u krevet. Izmiszlio sam da me prili$no boli

glava.

Uop$e nije posumnjao u moje namjere.

Na $ias sam zastao u hodniku. Bio je saszvim

tih. Ovdje nije bilo nikoga. Szvi su kreveti bili

spremni za spavanje. Nortona, koji je imao sobu

na toj strani, ostavio sam dolje. Elisabeth Cole

igrala je brid$. Curtisa sam u prolasu vidio do

lje na ve$eri. Bio sam sam.

128

Laskao sam sebi da nisam toliko godina usa

lud radio s Puharoom. Znao sam szve mjere oprez

nosti.

Sutra Allerton ne$e szresti Judith u Londonu.

Sutra Allerton ne$e i$i nikamo.

Szve je bilo tako szmije$no jednostavno.

U$ao sam u sobu i useo bo$icu s aspirinima.

Zatim sam oti$ao u Allertonovu sobu, pa u ku

paonicu. Tablete szlumbervla bile su u ormari$u.

Szmatrao sam da bi osam tableta bilo dovolno.

Ina$e se szmije useti jedna ili najvi$e dvije. Osam

$e sigurno biti dovolno. Sam Allerton je rekao

da su vrlo toksi$ne. Pro$itao sam natpis. Opas

no je prekora$iti propisanu dosu.

Naszmije$io sam se.

Omotao sam szvilenu maramicu oko ruke i pa

zljivo uhvatio bo$icu. Ne szmije biti nikakvih tra

gova.

Izvadio sam tablete. Da, bile su iste veli$ine

Page 119: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

119

kao aspirini. Stavio sam osam aspirina u bo$icu

i onda je dopunio szlumbervlom, ostavljaju$i

osam vani. Szve je izgledalo kao i prije. Allerton

ni$ta ne$e primijetiti.

Vratio sam se u szvoju sobu. Imao sam bocu

viskija ve$ina nas je u Stvlesu imala viski u

sobi. Izvadio sam dvije $ia$e i sodu. Allerton jo$

nikad nije odbio pi$e. Kad do$e gore, pozvat $u

ga na viski.

Stavio sam tablete u malo alkohola. Lako su

se otopile. Ku$ao sam mje$avinu. Mozda malo

gor$i, ali jedva primjetno. Imao sam plan. Nalit

$u sebi pi$e kad Allerton do$e. Pruzit $u ga nje

mu, a sebi $u naliti drugo. Szve lako i prirodno.

On nije znao za moju mrznju. Osim ako mu

Judith nije rekla? Razmi$ljao sam o toj mogu$

9 Zavjesa . J29

nosti, ali sam zaklju$io da to sigurno nije u$inila.

Judith nikome ni$ta ne pri$ia.

On vjerojatno szmatra da je nemam pojma o

gnihovim planovima.

Vi$e nisam imao ni$ta drugo raditi nego $e

kati. To $e vjerojatno potrajati sat ili dva. Aller

ton je uvijek lijegao kaszno.

Iznenadno kucanje na vratima prepla$ilo me.

Bio je to Curtis. Trazio me Puharo.

Bilo mi je te$ko. Cijele ve$eri nijedanput ni

sam pomiszlio na njega. Sigurno se pitao $to se

dogodilo sa mnom. To me zabrinulo. Prvo, bilo

me stid $to nisam bio uz njega, a drugo, nisam

zelio da bilo $to posumnja.

Po$ao sam za Curtisom preko hodnika.

Eh bien, vi ste me zapustili? uzviknuo

Page 120: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

120

je Puharo.

Zijevnuo sam uz oszmijeh opravdavanja.

Stra$no mi je zao ispri$iavao sam se.

Ali imam takvu o$iajnu glavobolju jedva gle

dam. Miszlim da je oluja u zraku. Zbog toga sam

zaista szmeten. Saszvim sam zaboravio da vam

nisam do$ao zazeljeti laku no$.

Kao $to sam se nadao, Puharo se odmah za

brinuo. Ponudio mi je lijek. Ljutio se $to sam

sjedio vani na propuhu. (Bio je najtopliji dan

tog ljeta!) Odbio sam aspirin, rekav$i da sam ve$

useo jedan, ali nisam mogao izbje$i da ne po

pijem $alicu szlatke i odvratne $okolade!

To szmiruje zivce uvjeravao me Puharo.

Popio sam je i onda mu rekao laku no$, dok

su mi u u$ima zvonile njegove zabrinute rije$i.

Vratio sam se u sobu i bu$no zatvorio vrata.

Poszlije sam ih be$umno od$krinuo. Tako da mi

ne promakne Allerton kad bude prolasio. Ali to

ne$e biti ba$ uskoro.

130

Sjedio sam i $ekao. Miszlio sam na szvoju

mrtvu zenu.

. Ti me rasumije$, draga, moram je spasiti

pro$aptao sam.

Ostavila mi je Judith da se brinem o njoj i

ja je nisam szmio iznevjeriti.

U toj no$noj ti$ini osjetio sam kao da je

Cinders vrlo blisu mene. Gotovo sam osjetio nje

zinu fisi$ku prisutnost.

I dalje sam sjedio i $ekao.

131

Trinaesto poglavlje

Page 121: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

121

Sad moram re$i ne$to $to zaista uni$tava

moje samopo$tovanje.

Jer, istina je, vidite, da sam ja, $ekaju$i Aller

tona zaspao.

Tome se zapravo ne bih trebao ni $uditi.

Prethodne no$i spavao sam vrlo lo$e. Cijeli taj

dan proveo sam na zraku, a mu$ile su me brighe

i napetost zbog onog $to sam odlu$io u$initi.

Osim szvega, osje$ao se pritisak skora$nje oluje.

Bilo kako bilo, to se dogodilo. Zaspao sam

na stolici, a kad sam se probudio, ve$ je szvanulo

jutro i vani se $uo tzvrkut ptica. Sjedio sam sav

zgr$en u stolcu, u ve$ernjem odijelu, s $udnim

okusom gor$ine u ustima i glavoboljom.

Najprije sam bio zbunjen, zatim ogor$en, ali

na kraju sam osjetio beskrajno olak$anje.

Tko li je ono napisao: Najtmurniji dan pro

zivi do sutra i pro$i $e. Kako je to istinito!

Tak sam sad vidio koliko sam bio razdrazen i

besuman. Bio sam odlu$io ubiti $ovjeka!

Tog trenutka ugledao sam $ia$u s viskijem

ispred sebe. Ustao sam, hitro razmaknuo zavjese

i izlio ga kroz prosor. Mora da sam pro$le no$i

bio lud!

133

Obrijao sam se, okupao i preszvukao. Osje$ao

sam se mnogo bolje. Oti$ao sam Puharou jer

sa znao da se uvijek budio vrlo rano. Sjeo sam

i szve mu ispri$iao.

Mogu re$i da sam osjetio veliko olak$anje.

Blago mi je kimnuo.

U kakve ste se gluposti upustili! Drago mi

je $to ste mi do$li i szve priznali. Ali, draghi pri

jatelju, za$to mi to niste rekli ju$er?

Page 122: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

122

Pretpostavljam da sam se bojao da $ete

me poku$ati sprije$iti ispri$iavao sam se zbu

njeno.

Naravno da bih vas sprije$io. Zar miszlite

da bih vas zelio vidjeti kako visite zbog takvog

lopova kao $to je Allerton?

Nitko to ne bi otkrio rekao sam.

Produseo sam szve mjere opresa.

To miszle szve ubojice. Vi ste iskreni. Ali

dopustite da vam kazem, mon omi, vi niste tako

mudri kao $to miszlite.

Szve sam pazljivo isplanirao, $iak sam ob

risao otiske prstiju s bo$ice.

Szvakako. Tako ste obrisali i Allertonove

otiske. A kad njega na$u mrtvog, $to onda! I kad

se autopsijom ustanovi da je umro od prevelike

dose szlumbervla. Je li ih useo szlu$iajno ili na

mjerno. Tiens, njegovih otisaka nema na bo$ici.

Ali za$to? Da je to samoubojstvo, ne bi imao raz

loga da ih obri$e. I onda pregledaju preostale ta

blete i otkriju da ih je vi$e od polovine zami

jenjeno aspirinima.

Pa szvatko ima aspirina promrmljao

sam tiho.

Naravno, ali szvatko nema k$er koju Aller

ton obasipa paznjim da upotrijebim starin

sku frasu. I upravo ju$er ste se zbog njega szva

134

dili s k$erkom. Dva $ovjeka, Bojd Carrington

i Norton, mogu se zakleti da niste gajili prija

telske osje$aje prema tom $ovjeku. Ne, Hasting

se, to ne bi bilo dobro. Odmah bi se paznja

uszmjerila na vas, a do tada biste vjerojatno ve$

Page 123: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

123

bili u takvom stanju straha i griznje savjesti da

bi szvaki malo bolji policijski inspektor vrlo brzo

otkrio da ste vi krivac. Isto je tako mogu$e da

vas je netko vidio dok ste hodali s tabletama.

Nije mogu$e. Nikog nije bilo u blisini.

A balkon? Ako je netko bio na njemu i

promatrao $to radite. Ili je netko jednostavno

virio kroz klju$ianicu.

Opsjednuti ste klju$ianicom, Puharo. Ljudi

ne provode vrijeme vire$i kroz klju$ianice.

Puharo je napola sklopio o$i i primijetio kako

sam uvijek bio naivan.

Dopustite da vam kazem, u ovoj se ku$i s

klju$evima doga$aju $udne stvari. Uvijek volim

zaklju$iati vrata, $iak ako je i Curtis u susjednoj

sobi. Ali ubrzo poszlije mojeg dolaska, klju$ je

nestao. Uop$e ga niszmo moghli na$i i morao sam

dati napraviti novi.

Ipak ne vjerujem tla ga je netko ukrao.

Stra$no je pomiszliti da to netko radi s odre$e

nom namjerom. Spustio sam glas. Puharo,

vi ne miszlite da je zbog davno po$injenog uboj

stva u zraku ostala jo$ neka vrsta infekcije?

Miszlite virus ubojstva? To je zanimljiva

misao.

Ku$e imaju szvoju atmosferu kasao

sam zami$ljeno. Ova ku$a ima zlokobnu pro

$lost.

Puharo je potvrdno kimnuo.

Da. Ovdje je bilo ljudi nekoliko ljudi

koji su zarko zeljeli tu$u szmrt. To je istina.

135

Vjerujem da to na neki na$in u$e$e na

$ovjeka. Ali sad, Puharo, recite mi $ta da radim

Page 124: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

124

s Judithom i Allertonom. To se mora nekako za

ustaviti, $to miszlite da bih trebao u$initi?

Ne $inite ni$ta odgovorio je odlu$no.

Ali?

Vjerujte mi, najbolje je da se uop$e ne

mije$ate.

Kad bih uhvatio Allertona?

$to mozete reci ili u$initi? Judith ima dva

deset i jednu godinu i szvoj je gospodar.

Ali osje$am da bih trebao ne$to uraditi.

Ne, Hastingse prekinuo me Puharo.

Ne utvarajte sebi da ste dovolno pametni i

dovolno jaki, ili $iak dovolno lukavi da szvoje

mi$ljenje nametnete bilo kojem od to dvoje ljudi.

Allerton zna kako $e se suproctaviti gnjevnim

o$evima i vjerojatno uziva u tome kao u dobroj

$ali. Judith pak nije $ovjek kojeg mozete zapla

$iti. Savjetovao bih vam, ako je to uop$e mogu$e,

da u$inite ne$to drugo. Da sam na va$em mjestu,

imao bih povjerenja u k$erku.

Pogledao sam ga.

Judith je rekao je Erkil Puharo sa

$injena od vrlo dobrog materijala. Iskreno re

$eno, ja joj se divim.

I ja joj se divim. Ali bojim se za nju.

Puharo je iznenada Ijutito odmahnuo rukom.

I ja se bojim za nju. A ja sam bespomo

$an. Dani prolase. Opasznost je tu, Hastingse, i

to vrlo blisu.

136

Isto tako dobro kao i Puharo znao sam da je

opasznost blisu. Imao sam vi$e razloga nego on

da to znam zbog onog $to sam $uo pro$le no$i.

Dok sam i$ao na doru$iak razmi$ljao sam o

Page 125: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

125

puharoovoj izjavi.

Imao bih povjerenja u nju.

To je do$lo neo$ekivano, ali mi je dalo $udan

osje$aj radosti. Gotovo istodobno oszvjedo$io

sam se da je istinito. O$ito, Judith je promije

nila mi$ljenje i nije po$la u London toga dana.

Umjesto toga kao i obi$no odmah poszlije do

ru$ka oti$la je s Franklinom u laboratorij i bilo

je jaszno da $e imati naporan radni dan.

Obuseo me osje$aj zahvalnosti. Kako sam bio

lud i raso$iaran pro$le no$i. Szve sam usimao

zdravo za gotovo. Pa naravno da Judith nije pri

hvatila Allertonovu sumgnivu ponudu. Sad sam

se sjetio da uop$e nisam $uo njesin potvrdan

odgovor. Ne, ona je bila prefina, predobra i

iskrena da bi pristala. Ona je odbila sastanak.

Allerton je rano doru$kovao i oti$ao u

Ipswitzh. Drzao se plana i bio je uvjeren da $e

Judith, kao $to je planirao, do$i u London.

Dakle, grdno $e se raso$iarati miszlio sam

veselo.

Nai$ao je Bojd Carrington i mrzovolno pri

mijetio da izgledam vrlo veselo tog jutra.

Da, dobio sam neke dobre vijesti odgo

vorio sam mu.

Rekao je da se osje$a uzaszno. Imao je do

sadan razgovor s arhitektom zbog nekih te$ko$a

u gradgni, a prekorio ga je i lokalni gra$evinski

inspektor. Osim toga dobio je neka nepovolna

137

piszma. Usa szve to bojao se da se gospo$a Fran

klin premorila pro$loga dana.

Gospo$a Franklin je to skupo napla$ivala.

Page 126: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

126

Kako sam saznao od sestre Tzraven, bila je ne

mogu$a.

Sestra Tzraven je morala odustati od szvog

szlobodnog dana, iako joj ga je bila obe$ala. Ve$

je szve pripremila za posjet nekim prijateljima i

sad je bila ogor$ena. Od ranog jutra gospo$a

Franklin je neprestano ne$to zahtijevala, trazila

je eteri$nu sol, pa termofor, pa jaje sa $e$erom,

pa mlijeko. Szve joj je bilo ili preszlatko ili pre

vru$e. Neprekidno je prigovarala. Zalila se na

bolove oko szrca, gr$eve u rukama i nogama,

groznicu i tko zna $to.

Nitko od nas nije to zhvatio ozbilno. Szvi szmo

to pripisivali njesinoj hipohondriji.

Sestra Tzraven i doktor Franklin tako$er se

nisu zabrinuli.

Doktora Franklina pozvali su iz laboratorija.

On je saszlu$ao zenine zalbe, upitao je bi li h$ela

da posove mjesznog lije$nika ($to je ona grubo

odbila) zatim joj je pripremio sedativ, umirio je

$to je bolje mogao i opet oti$ao na posao.

Naravno, on zna da ona samo isigrava

povjerila mi je sestra Tzraven.

Vi miszlite da zaista nije ni$ta ozbilno?

Temperatura joj je normalna, puls tako

$er. Samo tzmizdri bez razloga, kazem vam.

Bila je razdrazena i besobzirnija nego obi$no.

Ona uziva kada moze nekoga gnjaviti. Pre

szretna je kad njen muz, iako premoren, i ja tr$i

mo oko nje. $iak je Sir William izvan sebe jer se

osje$a kriv $to ju je premorio ju$er. Takva je

ona.

138

Sestra Tzraven o$ito ju je danas szmatrala ne

Page 127: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

127

mogu$om. I ja sam se uvjerio da je gospo$a

Franklin bila zaista neobi$no gruba prema njoj.

Ona je bila od one vrste zena koje instiktivno

ne vole bolni$iarke i poszlugu.

I tako nitko od nas nije ozbilno zhvatio nje

no neraspolozenje.

Jedino je Bojd Carrington zabrinuto hodao

okolo i izgledao kao dje$iak kojeg su izgrdili.

Koliko h sam puta poszlije razmi$ljao o do

ga$ajima toga dana, poku$avaju$i se sjetiti

jeszmo li ne$to previdjeli, mozda neki na izgled

bezna$iajni incident. Poku$avao sam se sjetiti po

na$anja szvakoga od nas. Jeszmo li szvi bili uobi

$iajenog raspolozenja ili je netko bio uzbu$en.

Dajte da jo$ jedanput razmotrim $to se sje

$am o szvakome od nas.

Bojd Carrington, kao $to sam rekao, izgledao

je da se osje$a kriv. $ini se da je miszlio kako je

prethodnog dana bio besobziran i sebi$ian, ne

miszle$i na szlabo zdravlje szvoje suputnice. Dva

tri puta popeo se gore da pita kako je Barbari

Franklin i sestra Tzraven, koja ni sama nije bila

dobro raspolozena, osorno se otreszla na njega.

$iak je bio u selu da kupi kutiju $okolade. Po

szlali su je natrag. Gospo$a Franklin ne pod

nosi $okoladu.

Raso$iarano je otvorio kutiju u sobi za pu

$enje i ponudio Nortona i mene.

Norton je, sad se sje$am, toga jutra imao

ne$to na umu. Bio je odsutan duhom i vidio sam

da je nekoliko puta skupio obrve kao da raz

mi$lja o ne$emu.

Volio je $okoladu, ali ju je pojeo automahi

i ne znaju$i $to jede.

Page 128: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

128

139

Vrijeme se promijenilo. Od deset sati padala

je ki$a koja je szvima donijela olak$anje.

Curtis je donio Puharoa dolje oko podne i

szmjestio ga u blagavaonicu. Ovdje mu se pridru

zila Elisabeth Cole i szvirala mu na klaviru. Szvi

rala je lijepo, i to Batzha i Mosarta, skladatelje

koje je moj prijatel najvi$e volio.

Franklin i Judith do$li su iz vrta oko dva

naest i po sati. Judith je bila blijeda i napeta,

iako se izvana doimala vrlo mirna. Franklin je

sjeo s nama. Izgledao je umorno i tako$er imao

izraz $ovjeka koji ne$to zeli u$initi.

Rekao sam ne$to o tome kako je ki$a donijela

olak$anje, a on je brzo dodao:

Da. Ima trenutaka kad se ne$to lomi

U$inilo mi se kao da ne govori o vremenu.

Nespretan kao i obi$no, zapeo je za stol i prosuo

pola $okoladica. Odmah se ispri$iao zapravo

kutiji.

To je trebalo biti szmije$no, ali nekako nije

bilo. Brzo se sagnuo i pokupio rasute $okoladice.

Norton ga je upitao je li imao naporno jutro.

Oszmijehnuo se jaszno i zivo kao dje$iak.

Ne, ne, iznenada sam zhvatio da sam bio

na pogre$nom putu. Treba pojednostaviti po

istupak. Szve to moze i$i mnogo brze.

Stajao je lagano se gni$u$i, odsutna pogleda.

Da, da, mnogo bolji put.

Ako szmo ujutro szvi bili nervozni, poszlije

podne je bilo neo$ekivano prijatno. Ki$a je pre

stala i zasjalo je sunce, ali zrak je bio $ist i szvjez.

Gospo$u Luttrell donijeli su dolje na verandu.

Page 129: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

129

140

Osje$ala se dobro i bila je $armantna, ali se nije

pona$ala onako pre$erano kao obi$no. .Zadirki

vala je muza, ali njezno i s ljubavlju, a on joj se

zadovolno szmije$io. Szvi szmo se radovali, vide$i

ih tako dobro raspolozene.

Puharo je dopustio da ga izvesu van i tako$er

je bio dobre volje. Miszlim da mu se szvidjelo pro

matrati prijatelsko pona$anje Luttrellovih. Pu

kovnik je izgledao desetak godina mla$i. Bio je

nekako sigurniji u sebe i rje$e je cupkao brkove.

$iak je predlozio da poszlije ve$ere igraju brid$.

Daisj ve$ $ezne za brid$om.

Zaista potvrdila je gospo$a Luttrell.

Norton je miszlio da bi je to mozda premorilo.

Igrat $u samo jedno dijeljenje kasala

je gospo$a Luttrell i obe$ajem da ne$u pri

govarati jadnom Gheorgheu.

Draga, znam da sam grosan igra$ po

bunio se pukovnik.

No, pa upravo mi to pruza veliko zado

volstvo da te mogu zadirkivati.

Szvi szmo se naszmijali.

Znam ja szvoje gre$ke, ali ih se ne kanim

odre$i dok zivim nastavila je gospo$a Luttrell.

Gheorghe se jednostavno mora pomiriti s tim.

Pukovnik Luttrell pogledao ju je szmu$eno.

Miszlim da je taj gnihov sada$gni sklad i ved

rina poszlije u toku toga dana potakla razgovor

o braku i razvodu.

Jesu li mu$karci i zene szretniji zbog toga $to

lak$e dobivaju razvod? Ili mozda upravo povre

mena razdoblja otu$ivanja ili nezgode s tre

$om osobom daju vi$e mogu$nosti za ozivlja

Page 130: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

130

nje osje$aja i prijatelstva?

Ponekad je $udno vidjeti koliko se razlikuju

zivotna zhva$anja ljudi.

141

Moj brak je bio vrlo szretan i uspje$an i ja

sam $ovjek starog kova, ali ipak sam za razvod

da se prekine s onim $to je zauvijek izgubljeno

i po$ne ne$to novo. Bojd Carrington, koji je

imao neszretan brak, drzao je da je ta vesa ne

raskidiva. Rekao je da brak treba po$tovati. To

je osznova drzave.

Norton, iako bez iskustva, miszlio je isto kao

i ja.

Franklin, suvremeni znanstvenik, bio je re

zolutno, protiv razvoda. To se kosi s njegovim

zhva$anjem o jasznom, znanstvenom razmi$lja

nju i djelovanju. Ako $ovjek preuzme neke odgo

vornosti, on ih mora po$tovati, zenidbeni ugovor

je ugovor, kako je kasao, $ovjek u to ulasi szlo

bodnom voljom i mora ostati doszljedan zadanoj

rije$i. Szve drugo stvara guzve i neprilike.

Naszloniv$i se u stolcu, dughim je nogama

gurkao stol i kasao:

$ovjek isabire szvoju zenu. Ona je njegova

odgovornost dok ne umre ili dok ne umre on.

I ponekad blagosilja szmrt? primije

tio Norton s humorom.

Szvi szmo se naszmijali.

Bolje ni$ta ne govorite, prijatelju, vi niste

bili ozenjeni opomenuo ga je Bojd Carrington.

Miszlim da je sad prekaszno odmahnuo

je rukom Norton.

Jeste li sigurni pogled Bojda Carringt

Page 131: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

131

na bio je podrugljiv.

Upravo u tom trenutku pridruzila nam se

Elisabeth Cole. Vratila se od gospo$e Franklin.

Pitao sam se da li mi se to samo u$inilo, ili je

Bojd Carrington zaista zna$iajno pogledavao u

nju i Nortona? Je li mogu$e da je Norton po

tzrvenio?

142

To me potaklo da bolje promotrim Elisabeth

Cole. Ona je bila privla$na mlada zena. $to vi$e,

bila je lijepa. Zapravo vrlo $armantna i simpa

ti$na osoba koja je mogla uszre$iti szvakog mu

$karca.

poszljedgnih dana gnih su dvoje mnoghe sate

proveli zajedno. Traze$i divlje tzvije$e i ptice, oni

su se sprijateljili. Sjetio sam se kako je za Nor

tona rekla da je drag $ovjek.

Dakle, ako je tako, bilo mi je drago zbog nje.

Njeno pusto i tuzno djevoja$tvo ne bi se szmjelo

isprije$iti njenoj szre$i. Traghedija koja joj je uni

$tila zivot nije u$injena usaludno. Dok sam je

gledao, pomiszlio sam da szvakako izgleda mnogo

szretnije i vedrije nego kad sam do$ao u Stvles.

Elisabeth Cole i Norton da, to bi moglo

biti.

Ali iznenada me obuseo neodre$eni osje$aj

nelagodnosti i zabrinutosti. Ovdje je nesigurno

i opaszno planirati szre$u. Bilo je ne$to zloszretno

u Stvlesu. To sam jaszno osjetio. Tog trenutka

postao sam beskrajno umoran i prepla$en.

Ve$ idu$e minute taj je osje$aj nestao. Mi

szlim da to nitko nije primijetio osim Bojda Car

ringtona.

Ne$to se dogodilo, Hastingse? upitao

Page 132: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

132

me ispod glasa.

Nije, za$to?

Izgledali ste $udno ne mogu to obja

szniti.

Samo osje$aj strepnje.

Opomena pred neszre$u?

Mozda, ako to zelite tako re$i. Osje$aj da

bi se ne$to moglo dogoditi.

$udno i ja sam to osjetio. Znate li $io bi

to moglo biti?

143

Gledao me pazljivo.

Odmahnuo sam glavom. Zaista nisam imao

na umu ne$to odre$eno. Bio je to samo znak

duboke depresije i straha.

Tada je iz ku$e isi$la Judith. Hodala je po

lako, visoko uzdignute glave, stisznutih usana,

lice joj je bilo tuzno i lijepo.

Pomiszlio sam kako nimalo nije szli$na ni meni

ni Cinders. Doimala se kao mladi misionar. Szli$

nu asocijaciju imao je i Norton.

Vjerojatno je upravo isto tako kao vi sada

izgledala va$a imenjakinja prije nego $to je Ho

lofernu odresala glavu.

Judith se naszmije$ila i malo podigla obrve.

Ne mogu se sjetiti za$to je to zeljela.

Zbog najvi$ih moralnih principa, za dobro

zajednice.

Lagano zadirkivanje u njegovu glasu uzrujalo

je Judith. Potzrvenjela je, pro$la kraj njega i

sjela kraj Franklina.

Gospo$a Franklin se osje$a mnogo bolje.

Zeli da szvi po$emo gore i popijemo s njim kavu

kasala je.

Page 133: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

133

Gospo$a Franklin je zaista promjegniva ras

polozenja, razmi$ljao sam uspinju$i se stepeni

cama poszlije ve$ere. Po$to je cijeli dan szvima za

gor$iavala zivot, sad je postala su$ta ljubaznost.

Sjedila je na otomanu u szvijetloplavom neghli

zeu. Kraj nje je bila mala polica za kgnighe na

kojoj je stajao aparat za kavu. Njeni okretni i

bijeli prsti vje$to su pripremali kavu dok joj

je sestra Tzraven dodavala szve $to je potrebno.

144

Szvi szmo bili ovdje osim Puharoa koji se uvijek

povla$io prije ve$ere, Allertona koji se nije vra

tio iz Ipszvdtzha, te gospo$e i pukovnika Luttrella

koji su ostali dolje.

Sobom se ra$irio predivan miris kave. U

Stvlesu je kava uvijek bila neukuszna mutna te

ku$ina i zato szmo s nestrpljenjem o$ekivali ovu

koju priprema gospo$a Franklin.

Franklin je sjedio s drughe strane stola, pri

hvataju$i $alice, kako ih je ona punila. Bojd Car

rington stajao je na dnu sofe, Elisabeth Cole i

Norton bili su kraj prosora. Sestra Tzraven je po

pravila uzglavlje kreveta. Sjedio sam u naszlo

nja$u, zabavljen rje$avanjem krizalke u The

Thimesu.

Ili ljubav ili tre$i risik? $itao sam glas

no. Osam szlova.

Vjerojatno anagram rekao je Franklin.

Razmi$ljali szmo trenutak. Ja sam nastavio.

Pukotine izme$u brda su neprijatne.

Brane rekao je Bojd Carrington brzo.

Citat: Gdje god je jeka pitana, njen od

govor je .. Tennvson. Pet szlova.

Page 134: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

134

Gdje predlozila je gospo$a Franklin.

Szvakako to je pravo. I jeka odgovara gdje?

Nisam bio siguran. Trebalo bi da rije$ za

vr$i sa w.

Mnoghe rije$i zavr$avaju sa w. Kako, i

sad, i sznijeg (how, now i sznow).

Tennvsonov citat glasi: I jeka je kad god

je pitana odgovarala: szmrt kasala je Elisa.

beth Cole kraj prosora.

Osjetio sam da netko isa mene te$ko di$e.

Oszvrnuo sam se. Bila je Judith. Oti$la je do pro

zora, a zatim van na balkon.

10 Zavjesa

$uo sam kako zli$ica udara o tanjuri$ Bar

bare Franklin. Do$ao sam do szlijede$eg pitanja.

Ljubomora je zelenooko $udovi$te re

kao je taj $ovjek.

Zhakespeare sjetio se Bojd Carrington.

Je li to Otelo ili Emilija upitala je go

spo$a Franklin.

Szve je predugo. Treba $etiri szlova.

Jago.

Sigurna sam da je Otelo.

To uop$e nije iz Othela. To je Romeo

rekao Juliji.

Szvi szmo iznosili szvoje mi$ljenje. Iznenada je

Judith uzviknula s balkona:

Pogledajte, pada zvijezda. Jo$ jedna.

Gdje je? upitao je Bojd Carrington.

Moramo ne$to pozeljeti. Isi$ao je na balkon do

Elisabeth Cole, Judith i Nortona. Sestra Tzraven

je tako$er po$la za gnima. Franklin je ustao i

pridruzio im se. Stajali su tamo i uzvikuju$i gle

Page 135: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

135

dali u no$.

Ostao sam uz krizalku. Za$to bih ja gledao

zvijezdu koja pada? Nemam $to zazeljeti

Iznenada se s balkona vratio Bojd Carring

ton.

Barbara, mora$ isi$i.

Ne, ne mogu. Preumorna sam odbila

je gospo$a Franklin.

Gluposti, Babs. Mora$ isi$i i ne$to poze

ljeti. Szmijao se. Ne buni se, ja $u te od

nijeti.

On ju je podigao na ruke i ponio.

Bille, spusti me, ne budi lud! opirala

mu se u szmijehu.

Male djevoj$ice moraju isi$i i ne$to po

zeljeti.

146

Iznio ju je kroz vrata i szmjestio na bal

konu.

Jo$ sam se vi$e zadubio u krizalku. Htio sam

odagnati sje$anje na jasznu tropsku no$, kreke

tanje zaba i zvijezdu koja pada. Stajao sam kraj

prosora, vratio se i podigao Cinders, odnio sam

je na rukama da vidi zvijezdu i pozeli

Tzrte na krizalci zamaghlile su se pred mojim

o$ima. Jedna osoba se povukla s balkona i u$la

u sobu Judith.

Judith ne szmije vidjeti moje suse. To nipo$to!

Nagnuo sam se nad policu i pravio se da trazim

kgnigu. Sjetio sam se da sam tamo vidio jedno

staro izdanje Zhakespearea. Da bilo je ondje. Po

trazio sam Othella.

$to radi$, o$e?

Promrmljao sam ne$to o krizalci i nastavio

Page 136: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

136

okretati stranice. Da bio je to Jago.

O spasi me, Boze, ljubomore.

to je zelenooko $udovi$te koje se

hrani iszmijavanjem.

Judith je nastavila:

Ni mak, ni mandragora, ni szva

uspavljuju$a szredstva szvijeta

ne$e te nikad izlije$iti kao szladak san

koji si sanjao ju$er.

Glas joj je zvonio lijepo i duboko.

Ostali su se vra$ali, veselo razgovaraju$i. Gos

po$a Franklin je zausela szvoje mjesto na oto

manu. Franklin se vratio na szvoje mjesto i useo

szvoju kavu. Norton i Elisabeth Cole brzo su po

147

pili kavu i ispri$iali se, jer su obe$ali igrati brid$

s Luttrellovima.

Gospo$a Franklin popila je kavu, a zatim za

trazila szvoje kapljice. Judith ih je donijela iz

kupaonice jer je sestra Tzraven upravo bila isi$la.

Franklin je bescilno lutao sobom. Spotakao

se o pokrajni stoli$.

Ne budi tako nespretan John o$tro ga

je prekorila zena.

Zao mi je, Barbara. Razmi$ljao sam o ne

$emu.

Ti si pravi nespretni medvjed uzrujala

se gospo$a Franklin.

Pogledao ju je odsutno.

Page 137: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

137

Lijepa no$. Pro$etat $u kasao je.

Isa$ao je.

On je ghenije. To se vidi po njegovu po

na$anju, zaista mu se divim. Takva strast za po

szlom kasala je gospo$a Franklin.

Da, da pametan momak szlozio se Bojd

Carrington.

Judith je naglo isi$la iz sobe gotovo se suda

riv$i sa sestrom Tzraven na vratima.

$to miszli$ o partiji piketa, Babs? upitao

je Bojd Carrington.

O divno. Mozete li na$i neke karte, sestro?

Sestra Tzraven je oti$la po karte, a ja sam go

spo$i Franklin zazelio laku no$ i zahvalio joj

na kavi.

U hodniku sam nai$ao na Franklina i Judith.

Stajali su i gledali kroz prosor.

Nisu razgovarali samo su stajali jedno uz

drugo.

Franklin je pogledao preko ramena kad me

$uo. Krenuo je dva tri koraka, zastao i upitao:

Idete li u $etnju, Judith?

148

Moja k$er je odmahnula glavom.

Ne bih no$as. Idem u krevet. Laku no$.

Si$ao sam s Franklinom. On je zvizdukao i

szmije$io se.

U$inilo mi se da je to neuljudno, jer sam se

osje$ao poti$teno.

Izgledate zadovolni ve$eras.

Da. U$inio sam ne$to $to sam ve$ odavno

zelio. Vrlo uspje$no.

Dolje sam se rastao od njega i zastao kraj

igra$ia brid$a. Norton mi je namignuo da ne vidi

Page 138: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

138

gospo$a Luttrell. $ini Se da su se igra$i odli$no

szlagali.

Allerton se jo$ nije bio vratio. U$inilo mi se

kao da je ku$a bez njega szretnija i manje zastra

$uju$a.

Popeo sam se u Puharoovu sobu. Kod njega

sam zatekao Judith. Naszmije$ila mi se bez rije$i.

Ona vam je oprostila, mon ami, rekao je

Puharo sa zna$iajnim pogledom.

Zaista.

Judith je ustala. Stavila mi je ruke oko vrata

i poljubila me.

Jadni o$e. Ja sam ta kojoj treba oprostiti.

I zato oprosti mi i reci laku no$.

Zao mi je, Judith. Jako mi je zao. Nisam

to miszlio.

Szve je u redu prekinula me. Zabora

vimo to. Opet je szve dobro. Szmije$ila se ne

odre$eno. Sad je szve u redu ponovila je i tiho

napustila sobu.

Kad je oti$la, Puharo me pogledao.

Dakle? $to se doga$alo ove ve$eri? upi

tao me.

Ispruzio sam ruke.

Ni$ta se nije dogodilo izjavio sam.

149

Zaista sam to olako rekao. Jer, ne$to se do

godilo te no$i. Gospo$a Franklin se ozbilno raz

boljela. Poszlali su po dva lije$nika, ali usaludno.

Umrla je szlijede$e jutro.

Tek dvadeset $etiri sata kasznije saznali szmo

da je umrla od trovanja phvsostigminom.

150

Page 139: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

139

$etrnaesto poglavlje

Ispitivanje je po$elo poszlije dva dana. To je

bilo drugo ispitivanje koje sam dozivio u ovom

dijelu szvijeta.

Sudac istrazitel bila je jedna szredovje$na ze

na o$tra pogleda i vrlo suhoparna.

Prvo je provedena lije$ni$ka istraga. Utvr$eno

je da je uzrok szmrti trovanje phvsostigminom,

a prona$eni su i ostali alkaloidi iz graha. Trova

nje se moralo dogoditi pro$le ve$eri izme$u 19

i 24 sata. Policijski poru$nik i njegove koleghe n

su h$eli biti precizniji.

Zatim je ispitan dr Franklin. Ostavio je dobar

dojam. Njegova je izjava bila jaszna i jednostavna.

Poszlije zenine szmrti pregledao je otopine u labo

ratoriju. Otkrio je da je bo$ica, koja je trebala

sadrzati opasznu otopinu alkoloida graha potreb

na radi eksperimenta, napunjena obi$nom vo

dom. U njoj su bili samo tragovi prija$njeg sa

drzaja. Nije mogao re$i kad je to u$injeno jer taj

preparat nije upotrebljavao ve$ nekoliko dana.

Postavili su pitanje tko je szve mogao u$i u

laboratorij. Dr Franklin je rekao da je laboratorij

obi$no zaklju$ian i da on drzi klju$ u d$epu. Nje

gova asistentica gospo$ica Hastings imala je du

plikat klju$ia. Tko god je zelio u$i u laboratorij,

151

morao je dobiti klju$ od nje ili njega. Njegova

zena ga je $esto posu$ivala, kad bi zaboravljala

szvoje stvari u laboratoriju. On nikad nije donio

preparat phvsostigmina u ku$u ili zeninu sobu,

a miszli da ona to ni u kojem szlu$iaju nije mogla

useti szlu$iajno.

Page 140: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

140

Kad su ga dalje ispitivali, kasao je da se nje

gova zena neko vrijeme osje$ala lo$e. Nije ima

la nikakvu organsku bolest. Patila je od depre

sije i naghlih promjena raspolozenja.

U poszljednje vrijeme bila je vedrija i on se

nadao da joj se pobol$alo zdravlje. Nisu se szva

dili i dobro su se szlagali. Zadnje ve$eri njegova

zena izgledala je vesela i raspolozena.

Rekao je da je ona $esto pri$iala o tome kako

$e skon$iati zivot, ali da on to nije szmatrao ozbil

nim. Zamoljen da bude jaszniji, odgovorio je da

njegova zena nije bila tip sklon samoubojstvu.

To on miszli kao lije$nik i suprug.

Poszlije njega do$la je sestra Tzraven. Doimala

se mudro i ozbilno u szvojoj uniformi i odgova

rala je kratko i profesionalno. Vi$e od dva mje

seca bila je u szluzbi gospo$e Franklin. Bolesznica

je patila od te$ke depresije. Ona ju je najmanje

tri puta $ula kako izjavljuje da zeli da se szve

zavr$i, da je njen zivot nepotreban i da je samo

teret szvojem muzu.

Za$to je to rekla? Je li bilo nekog udalja

vanja me$u gnima?

Nije, ali je njenom muzu nedavno ponu

$en posao u inosemstvu. On ga je odbio zato

da je ne ostavi.

I ponekad se zbog toga osje$ala krivom?

Da. Za szve je krivila szvoje lo$e zdravlje i

szvega joj je bilo dosta.

Je li dr Franklin znao o tome?

152

Miszlim da mu to nije govorila.

Ali je bila podlozna depresiji.

Szvakako.

Page 141: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

141

Da li je ikad posebno spomenula samo

ubojstvo?

Vjerujem da je miszlila na to kad je govo

rila zelim szve zavr$iti.

Nikad nije spomenula kako se namjerava

ubiti?

Nije. Bila je vrlo neodre$ena.

Da li ju je u poszljednje vrijeme ne$to po

sebno zalostilo?

Nije, bila je prili$no dobro raspolozena.

Szlazete li se da je bila odli$no raspolozena

one ve$eri prije nego $to je umrla?

Pa bila je uzbu$ena oklijevala je

sestra Tzraven. Imala je lo$ dan i prigovarala

je zbog bolova i vrtoglavice. Uve$er je izgledala

bolje, ali je njeno raspolozenje bilo nekako ne

prirodno. Doimala se nemirno i napeto.

Jeste li vidjeli kakvu bo$icu ili ne$to u

$emu bi mogao biti otrov?

Nisam.

$ta je jela i pila?

Jela je juhu, kotlet, gra$ak, krumpir i pu

ding od vi$nja. Popila je $ia$u burgunca.

Tko joj je donio burgundac?

Imala je bocu u szvojoj sobi. Ne$to je osta

lo, u boci, vjerujem da je to pregledano i da u

vinu nije bilo ni$ega.

Je li mogla staviti drogu u $ia$u, a da to vi

ne primijetite?

Mogla je. Vr$ela sam se po sobi, sprema

ju$i stvari. Nisam je gledala. Usa se je imala ma

lu kutiji i torbicu. Mogla je staviti u burgun

153

Page 142: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

142

dac $to god je h$ela, ili kasznije u kavu, ili vru

$e mlijeko koje je poszljednje popila.

Imate li kakvu ideju $to je mogla u$initi

s bo$icom.

Pa, pretpostavljam da ju je poszlije mogla

baciti kroz prosor, ili u ko$aricu za otpatke. A

mogla ju je $iak i oprati i vratiti u ormari$ za

lijekove u kupaonici. Tamo ima nekoliko praz

nih bo$ica. Sa$uvala sam ih, jer su prakti$ne.

Kad ste poszljedgni put vidjeli gospo$u

Franklin?

U dvadeset dva i trideset. Spremila sam je

za no$. Popila je vru$e mlijeko i rekla da bi ze

ljela aspirin.

Kako je bila tada?

Sestra Tzraven je malo razmi$ljala.

Kao i obi$no Ne, ipak mi se $ini da je

bila preuzbu$ena.

Nije bila poti$tena?

Ne, bila je nekako grozni$iava, kako da ka

zem. Ali ako je to samoubojstvo, kako vi miszlite,

onda je to mogao biti osje$aj zrtvovanja.

Je li ona bila li$nost koja bi sebi odusela

zivot.

Nastala je stanka. Kao da se sestra Tzraven

nije mogla odlu$iti.

Ne znam rekla je najzad. Ipak mis

lim da jest. Bila je vrlo neuravnotezena.

Sir William Bojd bio je szlijede$i. Bio je vrlo

uzbu$en, ali je sabrano dao szvoju izjavu.

Te ve$eri igrao je sa zrtvom piket. Nije pri

mijetio nikakve znakove poti$tenosti, ali nekoliko

dana ranije gospo$a Franklin je u razgovoru spo

menula da bi si najradije odusela zivot. Bila je

Page 143: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

143

vrlo nesebi$na zena i duboko pogo$ena osje$a

jem krivnje $to ometa muzevljevu karijeru. Bila

154

je odana suprugu i ponosila se njegovim uspje

sima. Ponekad je bila vrlo zabrinuta zbog szvog

zdravlja.

Zatim je pozvana Judith, bila je vrlo kratka.

Ni$ta ne zna o izno$enju phvsostigmina iz la

boratorija. One ve$eri, kad se dogodila traghedija,

gospo$a Franklin joj je izgledala kao obi$no,

iako malo preuzbu$ena. Nikad nije $ula da go

spo$a Franklin spominje samoubojstvo.

Poszljedgni je bio Erkil Puharo. Szvjedo$io je

s mnogo zestine i isazvao je izvanredan dojam.

Opisao je razgovor koji je s gospo$om Franklin

vodio dan prije njene szmrti. Bila je vrlo poti

$tena i nekoliko je puta rekla da se zeli szvega

rije$iti. Brinulo ju je njeno zdravlje i povjerila

mu se da je duboko ogor$ena zbog takvog bez

vrijednog zivota. Rekla mu je kako ponekad

osje$a da bi bilo prekraszno zaspati i ne probu

diti se.

Njegov szlijede$i odgovor szve je uzbudio.

U jutro, 10. lipnja, sjedili ste u vrtu pred

laboratorijem?

Jesam.

Jeste li vidjeli gospo$u Franklin da izlasi

iz laboratorija?

Jesam.

Je li imala ne$to u ruci?

U desznoj ruci drzala je bo$icu.

Jeste li potpuno sigurni u to?

Jesam.

Je li bila zbunjena kad vas je vidjela?

Page 144: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

144

Bila je zate$ena.

Sudac je po$eo szre$ivati istrazni materijal.

Porota mora donijeti zaklju$iak kako je zrtva

umrla. Uzrok szmrti se zna jer je to utvr$eno me

dicinskom pretragom. Pokojnica je otrovana sul

155

fatom. Oni moraju utvrditi je li to usela szlu$iajno,

ili namjerno, ili joj je to dala neka druga osoba.

$uli su da je pokojnica bila melankoli$na, da je

bila szlaba zdravlja i da je neprekidno bila nape

tih zivaca. Gospodin Erkil Puharo, szvjedok $ije

ime treba po$tovati, izjavio je da je vidio go

spo$u Franklin kako izlasi iz laboratorija s bo

$icom u ruci i da se zbunila kad ga je vidjela.

Mogu$e je da je upravo tada iz laboratorija usela

otrov, zele$i sebi oduseti zivot. $ini se da je pa

tila od fikszne ideje da stoji na putu szvome muzu

i njegovoj karijeri. Bilo je re$eno da je dr Frank

lin bio dobar i njezan muz, te da nikad nije bio

nestrpljiv zbog njene bolesti, niti je prigovarao

$to osuje$uje njegovu karijeru. Vjerojatno je to

bila samo njena ideja. U zena koje pate od ziv

$ianih szmetgni javljaju se $udne ideje. Nije doka

zano kako je usela otrov i kada. Vjerojatno je

malo $udno $to nije na$ena bo$ica u kojoj se

drzao otrov. Ali mozda ju je, kao $to je rekla se

stra Tzraven, gospo$a Franklin oprala i stavila u

ormari$ u kupaonici. Preostaje da porota donese

szvoju odluku o tome.

Presuda je izre$ena nakon kratkog razmatra

nja.

Porota szmatra da je gospo$a Franklin odu

zela sebi zivot u trenutku neuravnotezenosti.

Pola sata kasznije bio sam u Puharoovoj sobi.

Page 145: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

145

Bio je vrlo uzbu$en. Curtis ga je szmjestio u kre

vet i oszvjezio ga.

Umirao sam od zelje da govorim, ali morao

sam se savladati dok sobar ne napusti sobu.

156

Onda sam prasznuo.

Je li istina, Puharo, ono $to ste rekli? Jeste

li vidjeli bo$icu u ruci gospo$e Franklin kad je

izlasila iz laboratorija?

Szlab szmije$ak preletio je Puharoovim licem.

Zar vi to niste vidjeli, prijatelju? pro

mrmljao je.

Nisam.

Ali mozda niste primijetili?

Naravno, ne mogu tvrditi da je nije imala

usa se. Sumgni$iavo sam ga pogledao. Pitam

vas, jeste li govorili istinu?

Zar miszlite da bih lagao?

Ne bih se iznenadio.

Hastingse, vi me iznena$ujete. Kamo je

nestalo va$e povjerenje?

Ne miszlim da biste vi zaista isigrali sud

priznao sam.

To ne bi bilo lazno szvjedo$enje. Ja nisam

bio pod zakletvom mirno je primijetio Puharo.

Onda je to bila laz?

$to sam rekao mon ami, rekao sam od

mahnuo je Puharo rukom. O tome ne treba

raspravljati.

Jednostavno vas ne rasumijem viknuo

sam.

$to ne rasumijete?

Va$e szvjedo$enje o tome kako je go

spo$a Franklin govorila o samoubojstvu, o szvo

Page 146: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

146

joj poti$tenosti.

Enfin, $uli ste je da tako govori.

Jesam. Ali to je bilo samo jedno od njenih

raspolozenja. Vi to niste objasznili.

Mozda nisam ni zelio.

Buljio sam u njega.

157

Vi ste zeljeli da presuda glasi samouboj

stvo?

Puharo je malo zastao.

Miszlim, Hastingse, da vi ne zhva$ate oz

bilnost situacije. Ako ba$ ho$ete, zelio sam da

presuda glasi samoubojstvo.

Ali vi to ne miszlite vi ne miszlite da je

ona po$inila samoubojstvo.

Odmahnuo je glavom.

Miszlite da je ubijena?

Da, Hastingse, ubijena je.

Pa za$to to poku$avate zata$kati i progla

siti samoubojstvom? To prekida szva dalja is

trazivanja.

Jaszno.

Vi ste to zeljeli?

Jesam.

Ali za$to?

Zar vi to zaista ne rasumijete? Nije vazno,

u to ne$emo ulasiti. Morate mi vjerovati da je

to bilo ubojstvo, promi$ljeno, namjerno uboj

stvo. Kazem vam, Hastingse, i nije $udno $to to

niszmo moghli sprije$iti. Jer, ubojica je odlu$ian

i okrutan.

I $to $e se dogoditi poszlije? upitao sam.

Szlu$iaj je zavr$en naszmije$io se Puharo.

Page 147: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

147

Ozna$en i stavljen u arhivu. To je za gnih samo

ubojstvo. Ali vi i ja, Hastingse, nastavljamo ra

diti. Rovat $emo kao krtice. Prije ili poszlije uhva

tit $emo Xa.

Pretpostavimo da u me$uvremenu jo$ net

ko bude ubijen?

Ne vjerujem odmahnuo je Puharo gla

vom. Osim, ako netko nije ne$to vidio ili ne$to

zna. Ali ako je tako, to $emo na vrijeme saz

nat Petnaesto poglavlje

Nejaszno se sje$am ostalih doga$aja u danima

neposzredno poszlije istraghe o szmrti gospo$e Fran

klin. Da, naravno, bio je sprovod, kojem je pri

sustvovalo mnogo znatizelnika iz Stvlesa St. Ma

rj. Tada me oszlovila neka stara zena vlaznih o$i

ju, nalik na vje$ticu.

Pri$la mi je upravo kad szmo isi$li iz mrtva$

nice.

$ini mi se da vas se sje$am, gospodine?

Pa, mozda

Nastavila je i ne szlu$aju$i $to sam rekao.

Pro$lo je vi$e od dvadeset godina otkad je

umrla stara dama u dvorcu. Tada je to bilo prvo

ubojstvo u Stjlesu. To ne$e biti poszljednje, ka

zala sam. Staru gospo$u Inglethorp szredio je

muz. Szvi szmo bili sigurni u to. Lukavo me

gledala. Mozda je i ovaj put bio muz.

$to to zna$i? upitao sam strogo. Zar

niste $uli da je ovo samoubojstvo?

To je kasao sudac. Ali on moze pogrije

$iti? Gurnula me. Lije$nici znaju kako $e

se rije$iti szvoje zene. A, $ini se, da mu ona ba$

nije bila dobra.

Ljutito sam je pogledao i ona je oti$la, pro

Page 148: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

148

mrmljav$i kako ona nije ni$ta miszlila, samo joj

H Zavjesa 161

je, eto, $udno $to se to dogodilo po drughi put.

Zaista $udno, a oba puta i vi ste bili ovdje?

Upitao sam se ne sumnja li ona da sam ja

po$inio oba ubojstva. To me uznemirilo. Iznena

da sam zhvatio kako su $udna i opaszna ta mjes

na $aputanja.

Na kraju, to i nije bilo lo$e. Jer netko je ubio

gospo$u Pranklin.

Kao $to sam rekao, sje$am se vrlo malo

stvari iz tih dana. Puharoovo zdravlje vrlo me

zabrinulo. Curtis mi je do$ao blijeda lica i uz

bu$eno mi saop$io da je Foirot imao opasan

szr$iani napad.

$ini mi se, gospodine, da bi morao po$i

lije$niku.

Odmah sam oti$ao Puharou, koji je odlu$no

odbio taj prijedlog. To mi nije bilo nalik na nje

ga. Uvijek se brinuo o szvom zdravlju. Bojao se

propuha, pri najmanjem povjetarcu hodao je $a

lom oko vrata, uzasavao se mokrih nogu, mjerio

temperaturu i odlasio u krevet pri prvoj sumgni

na prehladu. To sam ja zvao fluxion de poi

trine! Znao sam da se i za sitnice savjetovao s

lije$nikom.

A sad, kad je zaista bio bolestan, kao da se

promijenio.

A mozda je upravo to bio pravi razlog. Szve

dotad je znao da mu ne prijeti velika opasznost.

Sad kad je zaista bolestan, vjerojatno se bojao

saznati istinu. Mozda je lije$nika odbijao iz

straha.

Page 149: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

149

Moje je savjete odbacivao odlu$no i Ijutito.

Ali ja sam se savjetovao s lije$nikom. I to

ne s jednim nego s mnoghima. Bio sam kod Blan

ka i Dazha i $to su u$inili? Poszlali su me u Eghi

162

pat gdje sam se osje$ao jo$ gore. Bio sam tako

$er kod R

E. je bio specijalist za szrce.

Sto je rekao? upitao sam.

Puharo me ozbilno pogledao i ja sam se upla

$io.

U$inio je szve $to se moglo u$initi ka

zao je mirno. Szvi su mi lijekovi pri ruci. Vi$e

od toga ne moze se u$initi. Vidite, Hastingse

usaludno je zvati lije$nika. Mon ami, motor se

istro$io. Nije to automobil, da se stavi novi mo

tor, pa da i dalje radi.

Ali, Puharo, sigurno ima ne$to. Curtis

$to je s Curtisom?

Do$ao je k meni. Bio je zabrinut. Imali

ste napad.

Da, da kimnuo je Puharo ponekad

imam napade. Gotovo se oneszvijestim od bolova.

Curtis se nije naviknuo na to.

Zar zaista ne$ete po$i lije$niku?

To nema szmiszla, prijatelju.

Govorio je vrlo mirno, ali odlu$no. Ponovo

sam se upla$io. Puharo mi se naszmije$io.

Ovo je, moj poszljedgni szlu$iaj. To je tako

$er moj najzanimljiviji szlu$iaj i najtezi. Jer u

Xu imamo nevjerojatnog tehni$iara, izvrsznog,

koji isasiva divljenje, iako to $ovjek ne zeli. Mon

tzher, taj X radi tako sposobno da je potukao

mene Erkila Puharoa! On je tako vje$t da ga

Page 150: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

150

ja ne mogu nadmudriti.

Ako niste zdravi po$eo sam zabrinuto.

O$ito sam kasao krivu rije$. Erkil Puharo

se razbjesznio.

Zar vam morari sto puta re$i da nema

potrebe za fisi$kim napresanjem? $ovjek mora

samo razmi$ljati.

163

Da, naravno, to radite dobro.

Dobro? Izvanredno! Noghe su mi otkasale,

szrce se poigrava sa mnom, ali moj mosak, Has

tingse, funkcionira odli$no.

Izvanredno umirivao sam ga.

Ali dok sam polako silasio stepenicama, po

miszlio sam kako Puharoov mosak ipak ne reaghira

tako brzo kao nekad. Jer gospo$a Luttrell je jed

va spa$ena, a gospo$a Pranklin je umrla. A $to

szmo mi u$inili? Prakti$ki ni$ta.

Hastingse, predlozili ste da se savjetujem

s lije$nikom kasao je Puharo sutradan.

Bio bih mnogo szretniji ako biste to u$i

nili rekao sam zustro.

Eh bien, poszlu$at $u vas. Razgovarat $u s

drom Franklinom.

Franklinom? zabeseknuo sam se.

Pa on je lije$nik?

Jest, ali njegovo je zanimanje istrazivanje?

Bez sumnje. Siguran sam da ne bi uspio

kao prakti$iar. Ali on ima kvalifikacije. Zapravo,

on zna stvar bolje nego ve$ina, kako to pi$e u

romanima.

Nisam bio zadovoljan. Iako nisam sumnjao u

Franklinovu sposobnost, znao sam da je savr$e

Page 151: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

151

no nesainteresiran za ljudske bolesti. Vjerojatno

je bio izvanredan znanstvenik, ali uop$e nije bio

prikladan da se brine za bilo kojeg bolesznika.

Ipak, kako Puharo nije imao mjesznog lije$nika,

Franklin je prihvatio da ga pregleda. Ali, obja

sznio je, budu li potrebne pretraghe, morat $e po

zvati mjesznog lije$nika.

164

Franklin se dugo zadrzao kod Puharoa.

Kad je najzad isi$ao, povukao sam ga u szvoju

sobu i zatvorio vrata.

Dakle? upitao sam zabrinuto.

On je divan $ovjek zami$ljeno je rekao

Franklin.

Ah to, naravno odmahnuo sam, jer se

to rasumjelo samo po sebi. Ali njegovo zdrav

lje?

Njegovo zdravlje? Franklin je izgledao

prili$no iznena$en, kao da sam spomenuo ne$to

potpuno nevazno. Naravno, zdravlje mu je na

$eto.

Osje$ao sam da tako ne bi szmio govoriti pro

fesionalac. Pa ipak Judith mi je rekla da je Fran

klin u szvoje vrijeme bio najbolji student.

Je li jako lo$e? upitao sam.

Bacio je pogled na mene.

2elite znati?

Naravno.

$ta ta luda miszli?

Ve$ina ljudi ne zeli znati. Oni ne zele isti

nu. Oni zele nadu. Makar se i zavaravali. Napro

sto za$u$uje kako im to uspijeva. Ali kod Puharoa

ne$e biti tako.

Miszlite li? ponovo me $$epao strah.

Page 152: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

152

Franklin je kimnuo potvrdno.

To je u redu. Rekao bih uskoro. Ne bih

vam to rekao da mi to nije odobrio.

Onda on zna?

Zna. Szrce moze zakasati szvakog trenutka.

Naravno, $ovjek ne moze znati kada. Zastao je i

zatim rekao. Iz onog $to je govorio, miszlim da

zeli ne$to zavr$iti, ne$to $to je poduseo. Znate li

ne$to o tome?

Znam.

165

Franklin me pogledao sa zanimanjem.

Zeli zavr$iti posao.

Rasumijem.

Pitao sam se naga$a li John Franklin u $emu

se sastoji posao.

Nadam se da $e uspjeti kasao je po

lako. Po onome $to je rekao, $ini se da mu to

mnogo zna$i. Zastao je te dodao. Izvan

redan um.

Zar nema ni$ta $to bi se moglo u$initi?

upitao sam zabrinuto. Ima ampule amvlnitra

ta da ih uzme kad osjeti da se priblizava napad.

Tada je rekao ne$to $udno.

On vrlo po$tuje $ovjekov zivot, zar ne?

Miszlim da po$tuje.

Kako sam $esto szlu$ao Puharoa kako kaze: Ja

ne odobravam umorstvo. Te rije$i, tako izvorne

uvijek su isasivale moju ma$tu.

U tome se razlikujemo nastavio je

Franklin. Ja ne po$tujem.

Pogledao sam ga znatizelno. Nakrivio je

glavu i blago se oszmijehnuo.

Upravo tako. Ako szmrt u szvakom szlu$iaju

Page 153: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

153

mora do$i, $to zna$i ho$e li do$i prije ili poszlije?

To je tako mala razlika.

$to vas je, zaboga, navelo da postanete li

je$nik, kad tako miszlite? naljutio sam se.

O, draghi prijatelju, medicina nije samo od

ga$anje poszljednjeg kraja. To je mnogo vi$e

to je dokasivanje zivota.

Ako umre zdrav $ovjek, to ne zna$i mnogo.

Ako umre imbecil, kreten, to je dobra stvar. Ali

ako ispravljaju$i lu$enje njegove tiroidne zlije

zde, kretena pretvorite u zdravu normalnu oso

bu, to je vrlo vazno.

166

Gledao sam ga s vi$e zanimanja. I dalje sam

miszlio da doktora Franklina nikad ne bih pozvao

kad bih obolio od gripe, ali morao sam osjetiti

po$tovanje prema odanosti nauci i prema velikoj

sznasi tog $ovjeka. Primijetio sam da se promi

jenio od zenine szmrti. Nije bio tuzan. Naprotiv,

izgledao je zivlji, manje odsutan duhom i pun

nove energhije i strasti.

Vi i Judith niste mnogo szli$ni? iznena

da je prekinuo moje razmi$ljanje.

Ne, miszlim da niszmo.

Je li ona szli$na majci?

Zapravo i nije odmahnuo sam glavom.

Moja zena je bila vesela. Ni$ta nije usimala

ozbilno i trudila se da i ja postanem takav, ali

bez velikog uspjeha.

Vi ste prili$no tezak otac? naszmije$io

se. Tako kaze Judith. Judith se rijetko szmije

ona je ozbilna mlada zena. Previ$e radi. To

je moja gre$ka.

Page 154: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

154

Va$ je posao sigurno vrlo zanimljiv ka

zao sam iz pristojnosti.

A?

Rekao sam da je va$ posao sigurno zani

mljiv.

Samo nekima. Szvima ostalima je dosadan.

Vjerojatno imaju pravo. U szvakom szlu$iaju

okrenuo je glavu, ramena su mu se ukrutila, izne

nada se doimao kao sznazan i muzevan $ovjek

sad imam $ansu. Boze, vikao bih iz szvega glasa.

Danas sam primio piszmo od ministarstva. Daju

mi onaj posao. Po$injem za deset dana.

, U Africi?

Da. To je pre$ivno.

Tako brzo osjetio sam se zate$en.

167

Kako to miszlite, tako brzo? zagledao

se u mene. Miszlite nakon Barbarine szmrti?

Za$to ne, zaboga? Nema potreba da se pretva

ram kako mi njena szmrt nije donijela veliko

olak$anje.

Kao da.ga je zabavljalo moje zaprepa$tenje.

Nemam vremena za konvencionalnosti.

Zaljubio sam se u Barbaru bila je vrlo lijepa

djevojka ozenio sam se $njome i prestao je

voljeti za manje od godinu dana. Miszlim da je to

kod nje trajalo jo$ kra$e. Naravno, raso$iarao

sam je. Miszlila je da me moze izmijeniti. Ali nije

uspjela. Ja sam sebi$ian, szvojeglav i radim ono

$to zelim.

Ali taj posao u Africi odbili ste zbog nje

primijetio sam.

Jesam. Ali razlog je bio $isto financijski.

Barbara se navikla na lagodan zivot. Da sam oti

Page 155: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

155

$ao, morao bih je ostaviti u oskudici. Ali sad

naszmije$io se radoszno kao dje$iak szve se

okrenulo meni u korist.

Bio sam ogor$en. Znao sam da mnoghi mu$

karci ne zale mnogo kad ime zena umre. Ali ovo

je bilo previ$e prosta$ki.

Na mom licu je pro$itao $to miszlim, ali nije

odustao.

Istina je rijetko prijatna. A ipak $tedi vri

jeme i nepotrebno obja$njavanje.

I vas uop$e ne zabrinjava $to je va$a zena

po$inila samoubojstvo? upitao sam o$tro.

Zapravo, ne vjerujem da je po$inila samo

ubojstvo odgovorio je zami$ljeno. To nije

nalik na nju.

Ali $to miszlite da se dogodilo?

Ne znam uhvatio me za ruku. Ne ze

lim znati. Rasumijete li?

168

Zurio sam u njega. O$i su mu hladne.

Ne zelim znati ponovio je. Eto vidite,

ne zanima me.

Vidio sam ali nisam rasumio.

Ne znam kad sam primijetio da Stephen Nor

ton ima ne$to na umu. Poszlije istraghe bio je vrlo

tih. Kad je zavr$io sprovod $etao je okolo s o$i

ma uprtim u zemlju. Imao je naviku da prolasi

rukom kroz szvoju kratko o$i$anu kosu szve dok

se ne bi nakostrije$ila kao jezeve bodlje. To je

radio saszvim neszvjeszno i odsutna duha. Na pi

tanja je odgovarao nesabrano i bezvolno. Szve me

to nagnalo na pomisao da je on zbog ne$eg za

brinut. Obzirno sam ga upitao nije li mozda $uo

neke vijesti, ali je odlu$no odbio. Tako sam pri

Page 156: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

156

vremeno odustao da bilo $to pitam.

Ali malo poszlije kao da je zelio $uti moje mi

$ljenje o ne$em. Nespretno je okoli$ao o nekim

nevaznim stvarima da bi se na kraju upustio u

razgovor o etici.

Znate, Hastingse, vrlo je jednostavno reci

kad je ne$to pravo ili krivo. Ali kad treba proci

jeniti, to nije tako jednostavno. Miszlim, $ovjek

naleti na ne$to, saszvim nehotice ne$to otkrije,

szve je to puki szlu$iaj i iz toga ne mozete izvu$i

nikakvu korist, a ipak to moze biti vrlo vazno.

Rasumijete li $to zelim re$i?

Zapravo ne rasumijem rekao sam zbu

njeno.

Podigao je obrve i pro$ao rukom kroz kosu

koja je opet szmije$no str$ala.

169

To je te$ko objaszniti. Pa evo, pretpostavi

mo da vam se dogodilo da ne$to pro$itate u pri

vatnom piszmu, koje ste gre$kom otvorili pis

mu koje je upu$eno nekom drugom, a vi ga po

$nete $itati, jer miszlite da je za vas, i pro$itate

ne$to $to nije namijenjeno vama. Znate, to se

moze dogoditi.

Naravno da moze.

I $to bi $ovjek u$inio?

Pretpostavljam da biste oti$li toj osobi i

rekli: Vrlo mi je zao, ali ovo sam otvorio neho

tice.

Norton je uzdahnuo i rekao da to i nije teko

jednostavno.

Vidite, moghli biste pro$itati ne$to zbunju

ju$e.

Miszlite, to bi zbunilo tu osobu? Pretposta

Page 157: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

157

vljam da biste se trebali pona$ati kao da niste

ni$ta pro$itali da ste na vrijeme opasili za

bunu.

Da kasao je Norton, ali kao da jo$ nije

bio zadovoljan.

2elio bih znati $to bih trebao u$initi

razmi$ljao je.

Ne vidim drugo rje$enje odgovorio sam

mu.

Vidite, Hastingse, ima tu mnogo vi$e toga.

Pretpostavimo da je ono $to ste pro$itali vrlo

vazno za nekog drugog.

Izgubio sam strpljenje.

Zaista, Nortone, ne zhva$am vas. Ne mo

zete samo tako hodati okolo i $itati tu$a piszma!

Ne, ne, naravno da ne mogu. Nisam to mi

szlio. To uop$e i niie bilo piszmo. Useo sam samo

taj primjer. Moglo je to biti bilo $to. Ne$to $to

170

si szlu$iajno $uo, pro$itao ili vidio. To naravno za

drzi$ za sebe, osim

Osim, $to?

Osim, ako to nije ne$to $to bih trebao re$i

kasao je polako.

Iznenada sam se zainteresirao.

Pasite, pretpostavimo, recimo, da ste szlu

$iajno ne$to vidjeli kroz klju$ianicu.

Klju$ianica me podsjetila na Puharoa!

Norton je tvrdoglavo nastavio:

Miszlim, imali ste razlog da pogledate kroz

klju$ianicu klju$ moze biti gurnut i vi samo

pogledate je li klju$ianica szlobodna ili zbog

nekog drugog razloga i tako provirite i ugle

date ne$to $to niste o$ekivali da $ete vidjeti. Ono

Page 158: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

158

$to ste vidjeli

Na trenutak sam izgubio nit njegovog razla

ganja, jer mi je najednom ne$to palo na um. Sje

tio sam se onoga dana kad je Norton podigao

dalekosor da vidi djetli$a. Sjetio, sam se izne

nadne zbunjenosti i njegova nastojanja da me

sprije$i da i ja pogledam kroz dalekosor. Do$ao

sam do zaklju$ka da je on vidio ne$to $to se ti

calo mene zapravo da su to bili Allerton i Ju

dith. Ali ako to nije bilo? Ako je vidio ne$to sa

szvim drugo? Tada sam pomiszlio da su to bili Al

lerton i Judith zato $to sam u to vrijeme bio to

liko obuset gnima da nisam ni na $to drugo

miszlio.

Je li to ne$to $to ste vidjeli kroz daleko

zor? upitao sam.

Kako ste pogodili, Hastingse? zaprepa

stio se Norton.

To je bilo onog dana kad szmo s Elisabeth

Cole bili na brezulku, zar ne?

171

Da.

I vi niste zeljeli da ja vidim.

To nije bilo to nije bilo namijenjeno

nikome od nas.

$to je to bilo?

Norton se namr$tio.

Upravo je o tome rije$. Treba li re$i? Mis

lim, je li to $pijuniranje. Vidio sam ne$to $to ni

sam namjeravao vidjeti. Ondje je zaista bio dje

tli$, ali uzgred sam vidio i to drugo.

Zastao je. Bio sam znatizeljan, nevjerojatno

znatizeljan, iako sam po$tovao njegove obzire.

Page 159: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

159

Je li bilo ne$to zna$iajno?

Moghli biszmo to tako protuma$iti kasao

je polako. Da, tako je. Ne, u stvari ne znam.

Ima li to kakvu vesu sa szmr$u gospo$e

Franklin?

Kako to da ste me upravo to pitali?

$udno me pogledao.

Onda, ima li?

Nema direktno. Ali moglo bi imati rekao

je polako. To bi moglo baciti druk$ije szvjetlo

na odre$ene stvari. To bi moglo zna$iti Pro

klectvo, ne znam $to da u$inim!

Bio sam u dilemi. Osje$ao sam da Norton

oklijeva da kaze $to je vidio. Zhva$ao sam ga. I

ja bih osje$ao isto. Uvijek je neugodno saznati

ne$to na takav na$in.

Tada mi je na pamet pala misao.

Za$to se ne savjetujete s Puharoom?

Puharoom? za$udio se Norton.

Da, upitajte ga za savjet.

Mozda bi to bilo dobro? razmi$ljao je

Norton. Samo, on je stranac zastao je zbu

njeno.

172

Znao sam $to miszli. Istodobno sam pomiszlio

kako to da Puharou nikad nije palo na pamet da

sam upotrijebi dalekosor?

On $e po$tovati va$e povjerenje nago

varao sam ga. Uostalom, ne morate prihvatiti

njegov savjet, ako vam se ne szvi$a.

To je istina. Znate, Hastingse, miszlim da

$u upravo to u$initi kasao je s olak$anjem.

Zaprepastilo me Puharoovo uzbu$enje kad

sam ga obavijestio o tome.

Page 160: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

160

$to ste rekli, Hastingse?

Odbacio je komadi$ tosta, koji je upravo pri

nosio ustima.

Recite mi, recite brzo? upitao je napeto.

Ponovio sam pri$u.

Vidio je ne$to kroz dalekosor toga dana

ponavljao je Puharo zami$ljeno. Ne$to $to

vam ne$e re$i. Njegova ruka zgrabila je moju.

Nikome drugom nije pri$iao o tome?

Miszlim da nije. Ne, siguran sam da nije.

Budite vrlo oprezni, Hastingse. Vazno je

da nikome drugom ni$ta ne kaze. Nitko ne szmije

$iak ni naszlutiti ne$to. Ina$e bi moglo biti opaszno.

Opaszno?

Vrlo opaszno.

Puharoovo lice bilo je ozbilno.

Nagovorite ga, mon ami, da me posjeti

ove ve$eri. Samo obi$ian prijatelski posjet, rasu

mijete. Nitko ne szmije posumnjati da postoji

neki odre$eni razlog njegovu dolasku. I budite

oprezni, Hastingse, budite vrlo, vrlo oprezni. Tko

je jo$ bio s vama tada?

173

Elisabeth Cole.

Je li ona primijetila ne$to $udno u nje

govu pona$anju?

Poku$ao sam se sjetiti.

Ne znam. Mogla je. Da je upitam?

Ne$ete pitati ni$ta, Hastingse apsolutno

ni$ta.

174

$esznaesto poglavlje

Predao sam Nortonu Puharoovu poruku.

Da, da, po$i $u k njemu. Ali znate, Has

Page 161: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

161

tingse, zapravo mi je zao $to sam to spomenuo

$iak i vama.

Uzgred, vi niste nikome drugome pri$iali o

tome? upitao sam ga.

Ne. Naravno da nisam.

I nemojte. Barem dok ne vidite Puharoa.

Primijetio sam malo oklijevanje u njegovu

prvom odgovoru, ali drughi je bio saszvim odre

$ian. Ipak, toga sam se sjetio tek kasznije.

2

Ponovo sam se popeo na brezuljak gdje szmo

.bili onoga dana. Ali nisam bio sam. Ondje je bila

Elisabeth Cole.

Izgledate vrlo uzbu$eni, kapetane Hasting

se. Zar se ne$to dogodilo?

Poku$ao sam se szmiriti.

Ne, ne ni$ta. Ostao sam bez daha od brzog

hoda. Padat $e ki$a dodao sam uobi$iaje

nim glasom.

Pogledala je nebo.

175

Miszlim da ho$e.

Nekoliko trenutaka stajali szmo bez rije$i. Ta

mi je zena bila vrlo simpati$na. Otkad mi je ispri

$iala szvoju traghediju, koja joj je uni$tila zivot,

zainteresirao sam se za nju. Dvoje ljudi koji pate

imaju ne$to zajedni$ko. Ipak, miszlio sam, ovo je

njeno drugo prolje$e.

Zapravo, ne samo da sam uzbu$en, ja sam

o$iajan, $uo sam lo$e stvari o mom dragom pri

jatelju?

O gospodinu Puharou?

Page 162: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

162

Osjetio sam da joj se moram povjeriti.

Potpuno vas zhva$am kasala je suosje

$ajno kad sam zavr$io. I tako, kraj moze sti$i

szvaki $ias?

Kad ode, ostat $u saszvim sam na szvijetu.

Nemojte govoriti tako. Imate Judith i

ostalu djecu.

Oni su razbacani po szvijetu. A Judith ima

szvoj posao, ona me ne treba.

Sumnjam da djeca ikad trebaju roditelje,

szve dok se ne na$u u nekoj nevolji. To tako

mora biti. Ja sam mnogo vi$e osamljena od vas.

Moje sestre su daleko, jedna u Americi, a druga

u Italiji.

Ali, draga Elisabeth, za vas zivot tek po

$inje.

U trideset petoj?

$to je trideset i pet godina! Da ih barem

ja imam. Osim toga, ni ja nisam ba$ szlijep do

dao sam sa zna$iajnim szmije$kom.

Ispitiva$ki me pogledala i potzrvenjela.

Ne miszlite valda? Ali Stephen Norton i ja

szmo samo prijatelji. Imamo mnogo zajedni$kih

tzrta.

To bolje.

176

On je on je samo vrlo ljubasan.

Draga moja, ne vjerujte da je to puka Iju

beznost. Mi mu$karci nikad niszmo ljubazni bez

razloga. ,

Elisabeth Cole iznenada se uozbiljila.

Vi ste okrutni! kasala je upla$eno.

Kako bih ikad szmjela i pomiszliti na udaju. S

Page 163: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

163

ovakvom pro$losti, sa sestrom ubojicom ili lu

dom. Ne znam $to je gore.

Ne szmijete na to miszliti. Sjetite se da to

mozda nije istina!

$to zelite re$i? To je istina!

Zar se ne sje$ate kako ste mi sami rekli:

To nije bila Magghie?

$ovjek tako osje$a uzdahnula je.

$ovjek $esto osjeti istinu.

Kako to miszlite?

Va$a sestra nije ubila oca.

Rukom je pokrila usta i $iroko otvorenih o$i

ju upla$eno me pogledala.

Vi ste ludi! uzviknula je. Mora da

ste ludi! Tko vam je to rekao?

Nije vazno rekao sam. To je istina.

Jednoga dana to $u vam dokasati.

Nedaleko od ku$e naletio sam na Bojda Car

ringtona.

Ovo je moja poszljednja ve$er ovdje

obavijestio me. Sutra odlasim.

U Knatton?

Da.

To je vrlo uzbudljivo za vas.

12 Zavjesa

Miszlim da jest. Uzdahnuo je. U szva

kom szlu$iaju, bit $u szretan kad odem odavde.

Hrana je prili$no lo$a, a i poszluga ba$ nije

ljubazna.

Nisam to miszlio. Na kraju, jeftino je. Za taj

novac ne mozete o$ekivati mnogo. Ne, Hastingse,

ne volim ovu ku$u. Ne$to je zloszlutno u njoj.

Ovdje se ne$to doga$a.

Page 164: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

164

O$ito se doga$a.

Ne znam $to je to. Vjerojatno ku$e u ko

jima se jedanput dogodi umorstvo vi$e nikad

nisu iste Meni se to ne szvi$a. Najprije, ona

nezgoda gospo$e Luttrell prokleto $udna stvar,

a zatim szmrt sirote Barbare. Malo je zastao.

Ona je zaista poszljednja osoba na szvijetu koja

bi po$inila samoubojstvo.

Ne znam da li bih i$ao tako daleko

Ja bih prekinuo me. Porazgovarajte

sa szvima koji su bili s njim dan prije. Bila je

dobro raspolozena uzivala je u izlasku. Jedino

se zabrinjavala zbog toga $to je John previ$e za

okupljen eksperimentiranjem, pa bi mogao pre

$erati, te i sebe podvr$i eksperimentu. Znate li

$to zelim re$i, Hastingse?

Ne znam.

Zelim re$i da je odgovoran za njenu szmrt.

Sa mnom je uvijek bila szretna. On je dopustio da

primijeti kako spre$iava njegovu karijeru. (Ja

bih njemu pokasao karijeru!) I to ju je szlomilo.

Taj je $ovjek prokleto be$$utan. Hladno mi je iz

javio da sad ide u Afriku. Ne bih bio iznena$en

da ju je on ubio.

Vi to ne miszlite rekao sam o$tro.

No, da. Ali podsje$am vas, najvi$e zbog

toga $to znam da je on ne bi ubio na taj na$in.

Miszlim, zna se da je on radio s tim phvsostigmi

178

?r

nom i loghi$no je da ga ne bi upotrijebio. Ipak,

Hastingse, nisam jedini koji miszli da je Franklin

sumgniv. To mi je nagovijestio i netko tko bi to

Page 165: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

165

trebao znati.

Tko je to? upitao sam strogo.

Sestra Tzraven kasao je mirnije.

Ona? zaprepastio sam se.

Pst. Ne vi$ite. Da, sestra Tzraven mi je to

natuknula. Ona ne voli Pranklina, nikad joj se

nije szvi$ao.

$udio sam se. Rekao bih da je to bio prvi $ov

jek, koji se nije szvidio sestri Tzraven. Iznenada

mi je sinulo da ona dobro poznaje prilike u

Franklinovu braku.

Ona ostaje ovdje no$as rekao je Bojd

Carrington.

$to? Sestra Tzraven je oti$la odmah poszlije

sprovoda iznenadio sam se.

Samo za tu no$ objasznio je Bojd Car

rington.

Ah tako.

Uzbudio sam se zbog povratka sestre Tzraven,

iako nisam znao za$to. Je li postojao neki razlog

ft za njen povratak? Ona ne voli Franklina, rekao

je Bojd Carrington

Ona nema prava bacati ljagu na doktora

Franklina razbjesznio sam se. Na kraju, i

inspektoru je izjavila da je poszrijedi samouboj

stvo. To i Puharoova izjava da je vidio gospo$u

Franklin kako izlasi s bo$icom u ruci prevagnulo

je u odluci porote.

Kakva bo$ica? naljutio se Bojd Car

rington. 2ene uvijek nose neke bo$ice bo

$ica parfema, losiona za kosu, laka za nokte.

Tvrdnja da je te ve$eri imala bo$icu u ruci ne

12

179

Page 166: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

166

zna$i da je ona miszlila na samoubojstvo. Glu

posti!

Za$utio je, jer je prema nama dolasio Aller

ton. U daljini se $ula grmljavina. Ponovo sam

pomiszlio da je Allerton prava hulja.

Ali on je bio odsutan one no$i kad je umrla

Barbara Franklin. Osim toga, kakav bi bio nje

gov motiv?

Tada sam se sjetio da X nikad nije imao mo

tiv. To je bila njegova sznaga, To je i bilo ono $to

nam je onemogu$avalo da napredujemo. Pa ipak,

szvakog je trenutka mogao sinuti taj mali tra$iak

szvjetlosti.

Miszlim da bih sad zelio re$i da nikad nisam

ni szmatrao da bi Puharo mogao izgubiti. U borbi

izme$u Puharoa i Xa nisam ni pomi$ljao na mo

gu$nost da bi X mogao isa$i kao pobjednik.

Usprkos Puharoovoj bolesti vjerovao sam u nje

ga. Vidite, navikao sam na Puharoove uspjehe.

Puharo mi je usadio prvu sumnju. Posjetio

sam ga prije ve$ere. Ne sje$am se o $emu szmo

prije toga razgovarali, ali on je iznenada upotri

jebio frasu ako se meni i$ta dogodi.

Ni$ta se ne$e dogoditi ni$ta se ne moze

dogoditi pobunio sam se.

Eh, bien, onda niste pazljivo szlu$ali $to

vam je rekao dr Franklin.

Franklin ne zna. Vi $ete zivjeti jo$ mnogo

godina, Puharo.

Mozda, prijatelju, iako ne vjerujem. Ali

sad govorim o odre$enom szlu$iaju. Iako mogu

180

uskoro umrijeti, to mozda jo$ nije dovolno ra

Page 167: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

167

no za na$eg prijatelja Xa.

$to kazete? zaprepastio sam se.

Da, da Hastingse kimnuo je Puharo.

X je intelighentan. Zapravo vrlo intelighentan. I X

je morao zhvatiti da bi moj nestanak, makar i

nekoliko dana prije normalne szmrti, bio vrlo va

zan.

Ali onda $to $e se onda dogoditi? za

brinuo sam se.

Kad pukovnik padne, mon ami, szlijede$i

preusima komandu. Vi $ete nastaviti.

Ja? Ja ni$ta ne znam.

I to sam uredio. Ako mi se i$ta dogodi,

ovdje $ete na$i pokasao je na zaklju$ianu ku

tiju kraj sebe szve $to morate znati. Vidite, to

sam pripremio za szvaku eventualnost.

Za to zaista ne treba biti posebno pame

tan. Sad mi recite szve $to moram znati. Sad mi

recite szve $to treba znati.

Ne, prijatelju, $injenica da ne znate ono

$to ja znam velika je prednost.

Vi ste mi ostavili istzrpan opis i szve po

datke?

Ni govora! Toga bi se mogao domo$i X.

$to ste onda ostavili?

Upute. Xu one ne$e ni$ta zna$iti, budite

sigurni u to ali vas $e odvesti na put do istine.

Nisam tako siguran u to. Za$to ste tako

tvrdoglavi, Puharo? Uvijek szve komplicirate. Uvi

jek!

Mozda. Ali budite sigurni da $e vas moje

zabilje$ke dovesti do istine. Zastao je i zatim

rekao: I mozda $ete pozeljeti da vas ne od

vedu predaleko. Umjesto toga re$i $ete: Spu

Page 168: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

168

stite zavjesu.

181

Neki prizvuk u njegovu glasu, ponovo je u

meni pobudio neki nejasan, neodre$en strah,

koji sam ve$ nekoliko puta osjetio. Bilo je to

kao da negdje, nadomak ruke, postoji $injenica

koju ne zelim vidjeti koju ne bih podnio. Ne

$to $to je ve$ duboko u meni, znao sam

Odagnao sam taj osje$aj i si$ao na ve$eru.

182

Sedamnaesto poglavlje

Ve$era je veselo protekla u vedrom raspolo

zenju. Gospo$a Luttrell bila je opet duhovita ir

ska dama. Franklin je bio veseliji nego ikad do

sada. Prvi put sam vidio sestru Tzraven u obi$

noj odje$i. Ona je o$ito bila vrlo atraktivna

mlada zena, sad kad je skinula oznake szvoje pro

fesije.

Poszlije ve$ere gospo$a Luttrell je predlozila

da igraju brid$, ali ve$ su bile po$ele neke za

jedni$ke igre. U devet i trideset Norton je izja

vio da ide obi$i Puharoa.

Dobra ideja rekao je Bojd Carrington.

Zao mi je $to je u poszljednje vrijeme lo$e.

Po$i $u i ja gore.

Morao sam brzo reaghirati.

Nemojte zamjeriti, ali njega zaista umara

da razgovara s vi$e ljudi u isto vrijeme.

Obe$ao sam mu posuditi kgnigu o pticama

brzo je prihvatio Norton.

U redu. Vra$ate li se, Hastingse? upitao

je Bojd Carrington.

Naravno.

Page 169: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

169

Po$ao sam gore s Nortonom. Puharo je $ekao.

Progovoriv$i rije$dvije, si$ao sam dolje. Po$eli

szmo igrati neku igru.

183

Miszlim da nam je Bojd Carrington zamjerio

$to szmo bili tako bezbrizni te no$i. Vjerojatno je

miszlio da szmo prelako zaboravili nedavnu traghe

diju. Bio je odsutan duhom, $esto je igrao po

gre$ne karte i najzad je odustao od igre. Oti$ao

je do prosora i otvorio ga. U daljini se $ula grm

ljavina. Priblizavala se oluja. Ponovo je zatvorio

prosor i vratio se. Malo je promatrao na$u igru

i zatim isi$ao iz sobe.

Legao sam u krevet u petnaest do jedanaest.

Nisam i$ao Puharou. Mogao je spavati. Osim toga,

nisam zelio razmi$ljati o Stvlesu i njegovim pro

blemima. 2elio sam spavati spavati i za

boraviti.

Upravo sam bio zadrijemao, kad me trgnuo

neki zvuk. Pomiszlio sam da to netko kuca na

moja vrata. U$ite viknuo sam, ali kake nije

bilo odgovora, ustao sam, upalio szvjetlo i pro

virio u hodnik.

Vidio sam kako Norton izlasi iz kupaonice i

ide prema szvojoj sobi. Na sebi je imao kohasti

ku$ni ogrta$ $udnih boja, kosa mu je kao obi$no

bila nakostrije$ena. U$ao je u sobu, zatvorio

vrata i gotovo se istodobno $ulo kako okre$e

klju$ u bravi.

Grmljavina je bila szve ja$ia. Oluja tek $to nije

po$ela. Ponovo sam legao u postelju, $udno se

osje$aju$i zbog onoga zvuka klju$ia u vratima.

Razmi$ljao sam za$to je to u$inio. Da li Nor

Page 170: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

170

ton uvijek zaklju$iava no$u vrata? Je li ga Puharo

uposorio da to u$ini? S nelagodom sam se sje

tio kako je tajanstveno nestao Puharoov klju$.

Moja je $eskoba raszla, dok je oluja pove$a

vala napetost. Ustao sam i zaklju$iao szvoja vrata.

Tada sam se vratio u krevet i zaspao.

184

Posjetio sam Puharoa prije doru$ka.

Bio je u krevetu. Ponovo sam se osupnuo kad

sam vidio kako lo$e izgleda. Lice su mu izbraz

dale duboke bore premorenosti i istzrpljenosti.

Kako ste?

Postojim, prijatelju jedva se oszmijeh

nuo. Jo$ postojim.

Nemate bolova?

Nemam, samo umor uzdahnuo je vr

lo sam umoran.

Kimnuo sam.

$to je bilo pro$le no$i? Je li vam Norton

rekao $to je vidio onoga dna?

Rekao mi je.

$to je to bilo?

Puharo mi nije odmah odgovorio.

Nisam siguran, Hastingse, da bi bilo do

bro da vam kazem. Moghli biste pogre$no zhva

titi.

Norton mi je rekao kako je vidio dvoje

ljudi.

Judith i Allertona! uzviknuo sam. Ci

jelo vrijeme sam to miszlio.

Eh bien, non. Nisu to bili Judith i Allerton.

Nisam li vam rekao da $ete zhvatiti pogre$no. Vi

ste optere$eni jednom jedinom idejom.

Zao mi je ispri$iao sam se zbunjeno.

Page 171: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

171

Recite mi.

Re$i $u vam sutra. Moram jo$ o szvemu de

talno razmiszliti.

Je li to pomoglo pri rje$avanju szlu$iaja?

Puharo je kimnuo. Zatvorio je o$i, naszloniv$i

se na jastuk.

185

Szlu$iaj je zavr$en. Da, zavr$en je. Ostalo je

jo$ samo malo toga da se poveze. Idite na doru

$iak, prijatelju. Pri izlasku, po$aljite mi Curtisa.

U$inio sam $to mi je rekao i si$ao u blagova

onicu, zelio sam vidjeti Nortona. Bio sam vrlo

znatizeljan da saznam $to je rekao Puharou.

Bio sam neszretan. Pogodila me Puharoova bez

volnost. I za$to je i dalje tako tajanstven? $to

je uzrok te njegove neobja$gnive tughe? Gdje je

istina u szvemu tome?

Norton nije bio u blagovaonici.

Poszlije doru$ka isi$ao sam u vrt. Nakon oluje

zrak je bio szvjez i prohladan. Primijetio sam da

je te no$i palo dosta ki$e. U vrtu je bio i Bojd

Carrington. Obradovao sam se kad sam ga ugle

dao i pozelio da mu se povjerim. Ve$ sam odav

no o tome razmi$ljao. Tog trenutka upao sam u

ku$nju da to najzad i u$inim. Puharo zaista vi$e

ne moze szve nositi na szvojim ple$ima.

Tog jutra Bojd Carrington doimao se vrlo vi

talno. Bio je tako siguran u sebe da sam osjetio

duboko povjerenje i prema njemu.

Jutros kasznite prigovorio mi je u $ali.

Dugo sam spavao kimnuo sam pokajni

$ki.

Oluja je bila vrlo jaka. Jeste li $uli?

Page 172: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

172

Te su me rije$i podsjetile da sam krosa san

$uo udare gromova.

Ju$er sam bio vrlo nervosan zbog atmos

ferskog pritiska, ali danas mi je bolje. Ispru

zio je niku i zijevnuo.

Gdje je Norton? upitao sam.

$ini se da je jo$ gore. Lijen$ina.

Obojica szmo podighli pogled. Prosor Nortono

ve sobe bio je to$no iznad mjesta gdje szmo staja

186

li. Prepla$io sam se, jer je jedino taj prosor jo$

bio zamra$en.

To je $udno. Miszlite li da su ga zaboravili

pozvati?

Zaista ne znam. Nadam se da nije boles

tan. Hajdemo gore i pogledajmo.

Zajedno szmo se popeli do sobe. U hodniku

szmo szreli sobaricu priglupa lica koja nas je iz

vijestila da gospodin Norton nije odgovorio kad

je kucala. Kucala je nekoliko puta, ali valda je

nije $uo. Vrata su bila zaklju$iana.

Iznenada me spopala zla szlutnja. Lupao sam

na vrata i vikao:

Nortone, probudite se! Nortone!

Probudite se, probudite se ponavljao

sam sa szve ve$om $eskobom.

Kad szmo zhvatili da nam nitko ne$e odgovo

riti, po$li szmo po pukovnika Luttrella. U njego

vim plavim o$ima ugledali szmo strah. Neszvjeszno

je povukao br$i$e.

Gospo$a Luttrell, uvijek prisebna, brzo je do

nijela odluku.

Morat $ete vrata otvoriti na silu. Nemamo

Page 173: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

173

drughe mogu$nosti.

Drughi put u zivotu vidio sam provaljena vrata

u Stjlesu. Isa tih vrata ugledao sam isti prisor

kao i prvi put. Nasilnu szmrt.

Norton je lezao na krevetu u ku$nom ogrta$u.

Klju$ od vrata na$li szmo u njegovu d$epu. U ruci

je drzao mali pi$tol, izgledao je kao igra$ka, ali

je ipak mogao ubiti. Naszred Nortonova $ela bila

je mala rupa.

187

Na trenutak, to me na ne$to podsjetilo. Ne$to

vrlo staro Ali bio sam previ$e uzbu$en da bih

se sjetio.

Kad sam u$ao u Puharoovu sobu, szve je pro$i

tao na mom licu.

$to se dogodilo? Norton? upitao je,

Mrtav!

Kako? Kada?

Ispri$iao sam mu u nekoliko rije$i.

Kazu da je to samoubojstvo zavr$io

sam umorno. Vrata su bila zaklju$iana. Pro

zori zamra$eni. Klju$ u njegovu d$epu. Ja sam

ga vidio kako je u$ao u sobu i $uo kako zaklju

$iava vrata.

Vidjeli ste ga, Hastingse?

Jesam.

Objasznio sam mu kako sam ga pro$le no$i vi

dio u hodniku.

Jeste li sigurni da je to bio Norton.

Naravno. Szvugdje bih prepoznao taj stra$

ni ku$ni ogrta$.

Na trenutak Puharo je opet bio onaj stari.

Ali vi identificirate $ovjeka, a ne ku$ni

Page 174: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

174

ogrta$. Ma foi! Szvatko moze obu$i taj ku$ni ogr

ta$.

Istina je da nisam vidio njegovo lice $ ka

zao sam polako. Ali bila je to njegova kosa i

lagano je hramao.

Szvatko moze hramati, mon Dieu!

Pogledao sam ga za$u$eno.

Zelite re$i da to nije bio Norton?

Ni$ta ja ne zelim re$i. Jednostavno sam se

uzrujao zbog $injenica koje iznosite kao tvrdnju

da je to bio Norton. Ne, ne, nipo$to nisam miszlio

da to nije bio Norton. Te$ko bi to mogao biti

bilo tko drughi. Ovdje su szvi mu$karci visoki

188

mnogo vi$i nego $to je bio on i enfin vi to

niste moghli zanemariti. Norton je bio visok samo

metar i pedeset pet centhimetara. Tout de meme,

to je kao za$iarani krug, zar ne? U$ao je u sobu,

zaklju$iao vrata, stavio klju$ u d$ep zatim je

ubijen s pi$toljem u ruci i klju$em u d$epu.

Zna$i vi ne vjerujete da se on ubio?

Puharo je polako odmahnuo glavom.

Nije. Norton se nije ubio. On je ubijen i

to s predumi$ljajem.

Si$ao sam dolje zaprepa$ten. Szve je postalo

tako komplicirano da $ete mi, nadam se, opro

stiti ako ne vidim szlijede$i neizbjezni korak. Bio

sam szmeten. Moj mosak nije radio pravilno.

Ipak, szve je bilo loghi$no. Norton je ubijen

za$to? Da bi ga se sprije$ilo, tako sam vjerovao,

da kaze ono $to je vidio.

I tako je ta osoba tako$er u opasznosti.

Ja bih morao to znati. Ja bih morao to pred

vidjeti

Page 175: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

175

TZher ami! rekao mi je Puharo kad sam

izlasio iz sobe.

To su bile njegove poszljednje rije$i. Jer kad

je Curtis do$ao do szvog gospodara, njegov go

spodar bio je mrtav

189

Osamnaesto poglavlje

O tome uop$e ne zelim pisati.

Zelim $to manje miszliti o tome. Erkil Puharo

je mrtav as gnim je umro i dobar dio Arthura

Hastingsa.

Iznijet $u samo $injenice, bez ikakva uljep$a

vanja. To je jedino $to mogu u$initi.

Rekli su da je umro prirodnom szmr$u. Za

pravo da je umro od szr$ianog napada. To se, kako

je Franklin rekao, i o$ekivalo. Bez sumnje, tome

je mnogo pridonijelo uzbu$enje zbog Nortonove

szmrti. $ini se da ampule s amvlnitratom ne$i

jom gre$kom nisu bile u blisini njegova kreveta.

Je li to bila szlu$iajnost? Nije li ih netko nam

jerno maknuo? Ne, to ne vjerujem. X nije mo

gao ra$unati na szr$iani napad.

Pa ipak nikad ne$u povjerovati da je Puharo

umro prirodnom szmr$u. Bio je ubijen, kao $to

je ubijen Norton, kao $to je ubijena i Barbara

Franklin. A ja ne znam za$to su ubijeni i ne

znam tko ih je ubio.

Provedena je istraga o Nortonu i ustanovlje

no je da je poszrijedi samoubojstvo. Jedina sum

nja javila se kad je lije$nik izjavio kako je neo

bi$no da $ovjek sebi puca uszred $ela. Ali szve je

ostalo bilo tako o$ito da o tome nitko nije dugo

Page 176: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

176

191

razmi$ljao. Vrata su bila zaklju$iana iznutra,

klju$ su na$li u d$epu mrtvog $ovjeka, koji je

jo$ drzao u ruci pi$tol. Norton se tuzio na gla

vobolje, a $inilo se da je u poszljednje vrijeme

imao i nov$ianih te$ko$a. Nisu to bili ba$ jaki raz

losi za samoubojstvo, ali morali su ne$to navesti.

Pi$tol je bio njegov. Za vrijeme njegova bo

ravka u Stvlesu dva puta je vi$en na stolu u

njegovoj sobi. I tako to je bio jo$ jedan savr$eni

zlo$in, koji nije ostavljao nikakvu drugu mogu$

nost.

U dvoboju izme$u Puharoa i Xa, pobijedio je

X.

Sad je szve bilo na meni.

Po$ao sam u Puharoovu sobu i useo njegovu

tajnu kutiju.

Znao sam da je mene u$inio izvr$iocem szvoje

oporuke i zato sam imao pravo na to.

U szvojoj sobi otvorio sam kutiju.

Zgranuo sam se. Dosjei szlu$iajeva X su ne^

stali! Vidio sam ih prije dva dana, kad je Puharo

bio otklju$iao kutiju. To je bio dokaz, ako sam

ga trebao, da je X na poszlu. Ili je Puharo sam

uni$tio papire (zaista neobi$no) ili je to u$inio X.

X. X. Taj prokleti X!

Ali kutija nije bila prazna. Sjetio sam se Poi

rotova obe$anja da $e mi ostaviti ostale tragove

u koje X ne$e posumnjati.

Gdje su ti nagovje$taji?

U kutiji sam na$ao d$epno izdanje Zhakespe

areove drame Othello.

Druga kgniga bila je drama John Fergue

son od St. Johna Ervinea. U njoj je bio ozna$en

Page 177: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

177

tre$i $in.

Zurio sam u kgnighe.

192

To su tragovi na koje me uputio Puharo a

oni mi nisu zna$ili ni$ta.

$to bi oni moghli zna$iti?

Jedino $to sam mogao zaklju$iti bilo je da $u

u tim kgnigama prona$i neki signalni sistem.

Ali, ako je tako, kako $u ga otkriti?

Nije bilo ni rije$i upute, ni piszma, nigdje ni

$ta nije bilo pottzrtano. Szve sam poku$ao ne bih

li ne$to otkrio, ali bez uspjeha.

Pazljivo sam pro$itao tre$i $in John Fergue

sona. Najupe$iatljivija i najuzbudljivija scena bi

la je ona s monologom TZlutie Johna. Ona zavr

$ava thime $to mladi Fergueson odlasi da potrazi

$ovjeka koji je prevario njegovu sestru. Savr$e

no opisan karakter ali vjerojatno mi to Puharo

ipak nije ostavio da bi pobol$ao moje obraso

vanje!

Nespretno sam se okrenuo i gurnuo kgnigu,

koja je pala na pod. Pri tom je iz nje ispao list

papira. Podigao sam ga i pro$itao.

Razgovarajte s mojim sobarom Gheorgheom,

pisalo je na listu Puharoovim rukopisom.

To je barem ne$to. Mozda je upute poszlao

Gheorgheu. Moram na$i njegovu adresu i po$i do

njega.

Ali prvo sam morao obaviti zalostan posao

sahrane szvog dragog prijatelja.

U ovom je mjestu zivio kad je prvi put do$ao

u ovu zemlju. Ovdje $e i zauvijek ostati.

Tih dana Judith je bila vrlo draga prema me

Page 178: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

178

ni.

Provela je sa mnom mnogo vremena i poma

gala mi u szvemu. Bila je njezna i suosje$ajna.

Elisabeth Cole i Bojd Carrington tako$er su bili

vrlo ljubazni.

13 Zavjesa 193

Nortonova szmrt ozalostila je Elisabeth Cole

manje nego $to sam se nadao. Ili je mozda szvoju

bol zakopala duboko u sebi.

I tako je szve to zavr$ilo

Da, moram to napisati.

To se mora re$i.

Poszlije sprovoda sjedio sam s Judith, poku

$avaju$i da napravim planove za budu$nost.

Ali, draghi, ja ne$u biti ovdje njezno me

prekinula.

Ne$e$ biti ovdje?

Ne$u biti u Engleskoj.

Gledao sam je s nevjericom.

Nisam ti zeljela re$i ranije, o$e. Nisam ze

ljela da szve jo$ pogor$am. Ali sad mora$ znati.

Nadam se da $e$ me zhvatiti. Idem u Afriku s

drom Franklinom.

Planuo sam. To je bilo nemogu$e. Ona to nije

mogla u$initi. Szvi $e je ogovarati. Jedna je stvar

biti njegov asistent u Engleskoj, posebno dok je

bila ziva njegova zena. Ali po$i s gnim u Afriku,

to je ne$to saszvim drugo. To je nemogu$e i ja to

moram zabraniti. Judith to ne szmije u$initi.

Nije me prekidala. Pustila je da kazem szve

$to mi je bilo na szrcu.

Ali, draghi o$e, ja ne idem kao njegov asi

stent. Po$i $u s gnim kao njegova zena.

Page 179: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

179

To me pogodilo kao mal.

Al Allerton? zamucao sam zbunjeno.

Naszmijala se kao da je to zabavlja.

U tome nikad nije bio ni$ega. Bila bih ti to

rekla da me nisi onako naljutio. A poszlije sam

194

zhvatila da je bolje da ostane$ u tom uvjerenju.

Nisam zeljela da zna$ da je to John.

Ali vidio sam kako te ljubi jedne no$i

na terasi.

Pa $to onda rekla je nestrpljivo. Te

sam no$i bila vrlo neszretna. To se doga$a. Val

da to zna$.

Ne moze$ se tako brzo udati za Pranklina.

Naravno da mogu. Zelim otputovati s

gnim. Sam si rekao da je tako lak$e. Sad vi$e ne

mamo $to $ekati.

Judith i Franklin. Franklin i Judith.

Zhva$ate li kakve su mi miszli pale na pamet?

Te sam sumnje bio ve$ odbacio. A sad se opet

szve vratilo.

Judith s bo$icom u ruci, Judith kako strastve

no izjavljuje da nepotrebne zivote treba maknuti

kako bi bilo dovolno mjesta za one potrebne

Judith koju sam ja volio i koju je volio i Puharo.

Ono dvoje ljudi koje je vidio Norton jesu li

to bili Judith i Franklin? Ali ako je tako ako

je tako ne, to ne moze biti istina! Ne Judith.

Mozda Franklin on je $udan, neszre$en $ovjek,

$ovjek koji kad bi se odlu$io na ubojstvo, mogao

bi i ubiti.

Puharo je pristao da se posavjetuje s drom

Franklinom.

Za$to? $to mu je rekao onoga jutra?

Page 180: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

180

Ali ne Judith. Ne moja draga, mlada Judith.

Kako je $udno izgledao Puharo. Jo$ su mi u

u$ima zvonile njegove rije$i: Radije $ete re$i

spustite zavjesu?

Iznenada me izbesumila nova misao.

Monstruozna! Nemogu$a! Nije li cijela pri$ia

o Xu izmi$ljena Mozda je Puharo do$ao u Stj

les zato $to se bojao traghedije u Franklinovoj

13

195

obitelji. Je li do$ao da pasi na Judith? Je li zato

tako odlu$no odbijao da i$ta kaze Zato $to je

cijela pri$ia o Xu bila izmi$ljena, samo maska?

Zar je uzrok cijele traghedije bila Judith, moja

k$er?

Othello! Othella sam useo s police one

no$i kad je umrla gospo$a Franklin. Je li to

klju$ zagonetke?

Netko je rekao da je Judith te no$i izgledala

kao njena imenjakinja u drami prije nego $to je

Holofernu odrubila glavu. Judith sa szmr$u u

szrcu?

196

Devetnaesto poglavlje

Ovo pi$em u Eastbourneu.

Do$ao sam u Eastbourne da vidim Gheorghea,

prija$njeg Puharoova sobara.

Gheorghe je bio mnogo godina s Puharoom. Bio

je to realan $ovjek, bez ma$te. Uvijek je prihva

$ao stvari onakve kakve jesu.

Dakle, oti$ao sam do njega. Ispri$iao sam mu

o Puharoovoj szmrti i Gheorghe je reaghirao upravo

onako kako sam o$ekivao. Bio je pogo$en i oza

lo$$en, ali to nije pokasao.

Page 181: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

181

Kod vas je ostavio poruku za mene

upitao sam, pre$av$i na ono zbog $ega sam do

$ao.

Za vas, gospodine? za$udio se Gheorghe.

Nemam pojma o tome.

Zaprepastio sam se. Poku$ao sam ga uvjeriti

da sigurno ima neku poruku, ispri$iao mu $to mi

je Puharo napisao na listu papira, ali on je ostao

pri szvome.

Valda sam ipak pogrije$io kasao sam

najzad. Dakle, tako je to. zao mi je $to niste

bili usa gn kad je umirao.

I meni je zao.

Va$ je otac sigurno te$ko bolestan kad ste

morali biti kod njega.

197

Gheorghe me znatizelno pogledao.

Oprostite, sir. Ne rasumijem vas.

Napustili ste Puharoa da biste pasili na

szvog oca, zar nije tako?

Nisam zelio oti$i, gospodine. Gospodin Po

irot me poszlao.

Poszlao vas? iznenadio sam se.

Nisam bio otpu$ten. Miszlio sam da $e me

poszlije opet pozvati. Po$tovao sam njegovu zelju

i on mi je osigurao dobru pla$u, dok sam bio ov

dje sa starim ocem.

Ali za$to, Gheorghe, za$to?

Ne znam, sir.

Zar niste pitali?

Nisam, sir. Miszlio sam da to nije na mje

stu. Gospodin Puharo je uvijek imao szvoje ideje.

Vrlo pametan gospodin, ja sam ga uvijek zhva

Page 182: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

182

$ao i duboko po$tovao.

Da, da mrmljao sam odsutno.

Uvijek je imao stila u odijevanju, iako

nam je to djelovalo strano. Rasumije se, on je i

bio stranac. I frisura je bila posebna, pa i brkovi.

Ah, ti brkovi. Zaboljelo me kad sam se

sjetio kako je bio ponosan na gnih.

Uvijek ih je $i$ao na isti na$in nastavio

je Gheorghe pomalo staromodno, ali njemu su

pristajali, ako me zhva$ate.

I te kako sam ga zhvatio.

Pretpostavljam da je bojio i brkove i ko

su? promrmljao sam.

Bojio je brkove ali kosu nije, barem ne

poszljedgnih godina.

Glupost, bila je tzrna kao gavranovo krilo.

Doimala se kao perika.

Gheorghe se naka$ljao.

198

Oprostite mi, sir, ali to je bila perika. Pos

ljedgnih godina Puharo je ostao bez kose i zato je

nosio periku.

Pomiszlio sam kako je to $udno da sobar zna

vi$e o $ovjeku nego njegov najblizi prijatel.

Opet sam se vratio na pitanje koje me zabri

njavalo.

Ali zar zaista ne znate za$to vas je Puharo

poszlao? Razmiszlite, $ovje$e, razmiszlite.

Gheorghe, o$ito, nije imao pojma o tome.

Jedino mogu re$i, sir, da me otpustio zato

da bi mogao zaposzliti Curtisa.

Curtisa? Za$to je zelio zaposzliti Curtisa?

Gheorghe se ponovo naka$ljao.

Dakle, sir, zaista ne znam. Nije bio, opro

Page 183: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

183

stite mi, ba$ pametan momak. Bio je fisi$ki jak,

ali to zaista nije bio $ovjek koji bi se szvidio go

spodinu Puharou. $ini mi se da je neko vrijeme

bio pomo$nik u du$evnoj bolnici.

Curtis!

Je li to razlog za$to mi je Puharo govorio tako

malo? Curtis jedini $ovjek na kojeg nikad ni

sam ni pomi$ljao. Da, Puharo me naveo da pro

matram goste u Stvlesu i me$u gnima trazim ta

janstvenog Xa. A X nije bio gost.

Curtis!

Pomo$nik u du$evnoj bolnici. Nisam li negdje

pro$itao kako ljudi, koji su se lije$ili u du$evnoj

bolnici, poszlije u njoj potraze uto$i$te i postaju

pomo$nici.

Miran, debeli, priglupi $ovjek $ovjek koji

bi mogao ubiti zbog nekog szvog $udnog razloga.

I ako je tako ako je tako

Tada bi se tmurni oblak udaljio od mene.

Curtis

199

Poshriptum

Primjedba kapetana Arthura Hastingsa. Szlije

de$i rukopis do$ao je u moje vlaszni$tvo $etiri

mjeseca poszlije szmrti mog prijatelja Erkila

Puharoa. Iz advokahe kancelarije primio sam

posiv da se javim u gnihov ured. I oni su mi, pre

ma instrukcijama szvojeg klijenta, pokojnog gos

podina Erkila Puharoa, predali zape$ia$en pa

ket. Sad $u vam iznijeti njegov sadrzaj.

Rukopis koji je napisao Erkil Puharo:

Page 184: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

184

Mon tzhere ami

Bit $u ve$ $etiri mjeseca mrtav, kad budete

$itali ove rije$i. Dugo sam razmi$ljao da li bih

ovo napisao ili ne bih. Odlu$io sam da je ipak

potrebno da netko sazna istinu o drugoj aferi

Stvles. Tako$er sam se usudio pretpostaviti da

$ete do tada, kad ovo budete $itali, stvoriti naj

beszmiszlenije teorije i vjerojatno sam sebi za

dati bol.

Ali dopustite mi da kazem ovo: moghli ste,

mon ami, lako otkriti istinu. Vidio sam da ste

imali szve indikacije. Ako niste, onda je to kao i

uvijek zato, $to imate prekrasznu narav punu vje

re. A la fin comme au commencement.

Ipak, barem ste trebali znati tko je ubio Nor

tona $iak ako jo$ tapkate u mraku isto kao

$to ste trebali znati tko je ubio Barbaru Frank

klin. Ovo poszljednje moglo bi vas te$ko pogoditi.

Bio sam poszlao po vas. Rekao sam da vas tre

bam. To je istina. Rekao sam da zelim da budete

moje u$i i o$i. To je tako$er istina, prava istina

iako ste vi to pogre$no zhvatili! Vi ste trebali

200

vidjeti ono $to sam zelio da vidite i $uti ono $to

sam zelio da $ujete.

Prigovarali ste, tzher ami, da nisam fer pre

ma vama. Zadrzavao sam za sebe ono $to sam

znao. Da tako kazem, odbio sam da vam kazem

tko je X. To je istina. Morao sam tako u$initi

iako ne iz razloga koji sam naveo. Odmah $ete

saznati pravi razlog.

A sad razmotrimo Xa. Pokasao sam vam iz

vatke iz novina o razli$itim szlu$iajevima. Uposo

rio sam vas da je u szvakom odvojenom szlu$iaju

Page 185: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

185

bilo saszvim jaszno da je optuzena ili osumgni$ena

osoba zaista po$inila zlo$in i da nije bilo nikakve

drughe mogu$nosti. Zatim sam pre$ao na drugu

vaznu $injenicu u szvakom tom szlu$iaju X je

bio na sceni ili je bio upleten. Tada ste donijeli

zaklju$iak koji je bio paradoksalno i to$ian i pog

re$an. Rekli ste da je X po$inio szve zlo$ine.

Ali, prijatelju moj, okolnosti su bile takve

da je u szvakom szlu$iaju (ili gotovo szvakom) sa

mo optuzena osoba mogla po$initi zlo$in. S

drughe strane, ako je tako, kakvu uogu ima u

tome X. Osim ljudi u policiji ili na sudu, jedan

$ovjek ne moze biti upleten u pet szlu$iajeva uboj

stva. To se ne doga$a! Nikad. Nikad se nije dogo

dilo da netko kaze: Znate, ja sam poznavao pet

ubojica. Ne, ne, mon ami, to nije mogu$e.

I tako szmo do$li do $udnovata zaklju$ka da

ovdje imamo szlu$iaj katalisacije reakcije iz

me$u dviju supstancija, koja se moze odigrati

samo u prisutnosti tre$e, pri $emu tre$a supstan

cija ostaje nepromijenjena. To je na$ szlu$iaj. Zlo

$in se zna$i odigrava ondje gdje je X prisutan,

ali X ne sudjeluje u njemu.

Neobi$na, suluda situacija! I tako sam na

kraju szvoje karijere zhvatio da savr$en zlo$inac,

201

zlo$inac koji je izmiszlio takvu tehniku ne moze

nikad biti progla$en krivim za zlo$in.

To je $udno. Ali nije novo. Ime szli$nih szlu$ia

jeva. I sad dolasi na red prvi klju$ koji sam vam

ostavio: Othello. U toj je drami izvrszno prika

zan orighinalni X. Jago je savr$eni ubojica. Szmrt

Dezdemone i Lasija i samog Otela szve su to

Jagovi zlo$ini, on ih je planirao i izveo. A on je

Page 186: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

186

ostao izvan kruga, izvan szvake sumnje ili je

moglo biti tako. Zato jer je va$ veliki Zhake

speare do$ao u dilemu zbog onog $to je njegova

vlastita umjetnost prikasala. Da bi rasotkrio

Jaga, morao je pribje$i najnespretnijem szred

stvu maramici $to uop$e nije odgovaralo

Jagovoj tehnici i zbog te pogre$ke $ovjek osje$a

da on ne moze biti kriv.

Da u tome je umije$e savr$enog ubojstva. Ni

rije$i o izravnom sugheriranju. On se dugo drzi

daleko od nasilja, s uzasom odbija da ga bilo tko

spomene dok on to sam ne u$ini!

Ista je tehnika i u tre$em $inu Johna Fer

guesona u kojem mudri TZlutie John navodi

drughe da ubiju $ovjeka kojeg on mrzi. To je iz

vrstan primjer psiholo$ke sughestije.

Morate zhvatiti, Hastingse, szvatko je potenci

jalni ubojica. S vremena na vrijeme u szvakome

plane zelja za ubijanjem iako ne i volja za

ubijanjem.

Zar niste $esto $uli drughe kako govore: To

liko me naljutila, osje$am da bih je mogao ubiti.

Mogao bih ubiti B. zbog toga $to je rekao to i to.

Bio sam tako ljut da bih ga mogao ubiti! I szve je

to istina. Va$ um je tog trenutka saszvim bistar.

A vi biste zeljeli ubiti. Ali to ne $inite. Vi morate

odustati od szvoje zelje. U male djece taj je osje

$aj jo$ ja$i. Znao sam jedno dijete koje se raz

202

ljutilo na ma$i$a i reklo: Szmiri se ili $u te uda

riti po glavi i ubiti te. I to je zaista i u$inilo. A

zatim se uzasznulo kad je spoznalo da ma$i$ vi$e

ne moze ozivjeti. Dijete je zaista mnogo voljelo

tog ma$i$a. I tako, szvi szmo mi potencijalne ubo

Page 187: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

187

jice. A umije$e Xa sastojalo se u tome da szlomi

otpor po$tena $ovjeka a ne da sugherira zelju. To

je umije$e usavr$avao dugom praksom. X je

znao pravu rije$, pravu frasu, znao je kako se

stavlja buba u uho. To je on radio tako savr

$eno da zrtva nikad nije ni posumnjala. To nije

hipnosa hipnosa ne bi uspjela. Bilo je to

mnogo lukavije, profinjene, szmrtonosznije. Na

gonio je $ovjeka da lomi umjesto da popravlja.

Bio je to isasov onom najboljem u $ovjeku da

sklopi savez s onim najgorim u sebi.

Vi biste to morali znati, Hastingse, jer to se

dogodilo i vama.

Tako, sad mozda rasumijete $to su zapravo

zna$ile neke moje primjedbe koje su vas ljutile

i zbugnivale. Kad sam govorio o tome da $e zlo

$in biti po$injen, nisam uvijek miszlio na isti zlo

$in. Rekao sam vam da sam s odre$enom namje

rom do$ao u Stvles. Bio sam ondje, rekao sam,

zato $to $e biti po$injen zlo$in. Bili ste iznena

$eni mojom sigurno$$u. Ali mogao sam biti si

guran jer ja sam po$inio zlo$in

Da, prijatelju, td je $udno, i szmije$no, i

stra$no! Ja, koji sam osu$ivao ubojstvo, ja, koji

cijenim ljudski zivot zavr$io sam szvoju kari

jeru po$iniv$i zlo$in. Mozda zato $to sam bio

previ$e pravi$ian, previ$e szvjestan istinitosti,

koju bi donijela ta uzaszna dilema. Vidite, Ha

stingse, nije bilo drughe mogu$nosti. Moj je zi

votni posiv bio da spa$avam nevine da sprije

$im ubojicu i to, to je bio jedini na$in. Kako

203

nije u$inio gre$ku, X ne bi bio osu$en. Bio je si

Page 188: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

188

guran. Nikako druk$ije on nije mogao biti po

tu$en.

Ipak, prijatelju, bio sam neodlu$ian. Vidio

sam $to se mora u$initi ali nisam se mogao

prisiliti da to i u$inim. Bio sam kao Hamlet

odga$ao sam taj stra$ni dan. I onda se dogodio

drughi napad napad na gospo$u Luttrell.

Bio sam znatizeljan, Hastingse, da vidim

ho$e li do$i do izrazaja va$a poznata pronitzlji

vost. I do$la je. Va$a prva reakcija bila je su

mnja u Nortona. I imali ste pravo. Norton je bio

taj $ovjek. Niste imali neki poseban razlog osim

$to ste miszlili da je on nevazan. Tu ste, miszlim,

bili vrlo blisu istine.

Pazljivo sam prou$io njegov zivot. Bio je

jedinac u majke koja mu je bila prava tiranka.

$inilo se da se nikad nije dokasivao niti se szvo

jom li$no$$u doimao drughih ljudi. $epao je i

zbog toga nije mogao sudjelovati ni u igrama.

Jedna od najvaznijih stvari koju ste mi re

kli bila je primjedba kako su mu se szmijali u

$koli kad se gotovo razbolio, vidjev$i mrtvog

zeca. Taj je szlu$iaj, miszlim, mogao ostaviti du

bok trag u njemu. On nije volio krv i nasilje i

trpio je zbog poszljedica. Rekao bih da je pod

szvjeszno $ekao da se iskupi hrabro$$u i okrut

no$$u.

Miszlim da je rano po$eo otkrivati sznagu

szvojeg u$ecaja na ljude. Bio je dobar szlu$alac,

simpati$ne naravi. Ljudi su ga voljeli, a da isto

dobno nisu mnogo znali o njemu. Otkrio je kako

je zapravo nevjerojatno jednostavno u$ecati na

ljude ako u pravom trenutku kaze pravu rije$.

Najvaznije je prodrijeti u $ovjekove miszli, zhva

Page 189: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

189

titi njegove potajne zelje.

204

Zhva$ate li, Hastingse, da takvo otkri$e moze

dati sznagu? Ovdje je bio on, Stephen Norton ko

jega su voljeli i presirali, a on je imao mo$ da

navede ljude da u$ine ne$to $to nisu zeljeli ili

su (zapamtite to) miszlili da ne zele u$initi.

Mogao sam ga zamiszliti kako usavr$ava tu

szvoju sposobnost i malopomalo razvio je bole

sznu naklonost da poti$e na nasilje. Nasilje za

koje sam nije imao fisi$ke sznaghe i zbog kojeg

su mu se nedostatka iszmijavali.

Da njegova mo$ je raszla, szve dok nije prera

szla u strast, potrebu! Bila je to droga, Hastingse,

droga koja isasiva zudnju isto tako sigurno kao

$to to $ine opijum ili kokain.

Norton, dobro$udni, simpati$ni Norton bio je

potajno sadist. Bio je rob du$evne torture. To je

poszljedgnih godina zabiljezeno u szvijetu. Lap

p$tit vient en mangheant.

To je hranilo dvije strasti, strast za sadi

zmom i strast za sznagom. On, Norton, imao je u

rukama vlast tu$e zivote.

Kao i ostali narkomani, morao je imati szvoju

drogu. Neprestano je pronalasio nove zrtve. Ne

sumnjam da ih je bilo vi$e od onih pet koje sam

otkrio. U szvakom od tih szlu$iajeva igrao je istu

igru. Znao je Etheringtona, jedno je ljeto proveo

u selu gdje su bili Riggsovi i pio je s gnime u

mjesznoj gostionici. Na krstarenju je szreo Fredu

Delaj i ohrabrivao je njeno napola doneseno

uvjerenje da bi zaista bilo dobro kad bi njena

stara tetka umrla. Tetka $e se oszloboditi patgni,

a ona $e ste$i financijsku sigurnost i najzad po

Page 190: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

190

$eti lagodan zivot. Bio je prijatel Littzhfieldovih

i kad je razgovarala s gnime, Margaret Littzhfield

vidjela je sebe kao heroinu, koja sestre oszloba$a

gnihova zato$eni$tva. Ali ja ne vjerujem, Hasting

205

se, da bi itko od tih ljudi u$inio ono $to je u$inio

da nije bilo Nortonova nagovaranja.

I tako szmo stighli do doga$aja u Stvlesu. Ve$

sam neko vrijeme bio na Nortonovu tragu. .On

se sprijateljio s Franklinovima i iznenada sam

namirisao opasznost. Morate rasumjeti da je Nor

ton uvijek morao imati jezgru. Bilka $e se raz

viti samo ako je sjeme palo na plodnu zemlju.

Uvijek sam, na primjer, vjerovao da je Otelo bio

duboko u sebi szvjestan da je Dezdemonina lju

bav vi$e neuravnotezena strast mlade djevojke

prema poznatom ratniku nego uravnotezena lju

bav zene prema Otelu kao mu$karcu. Mogao je

zhvatiti da je Casio bio njen pravi prijatel i da

$e to ona s vremenom zhvatiti.

Pranklinovi su bili idealna obitel za na$eg

Nortona. Szve mogu$nosti! Bez sumnje ste do

sada zhvatili ($to je szvatko pametan vidio ve$

odavno) da je Franklin zaljubljen u Judith i ona

u njega. Njegova naprasitost, njegov obi$iaj da

nikad ne gleda u nju, izbjegavanje szvakog poku

$aja uljudnosti, szve vam je to trebalo pokasati da

je taj $ovjek preko u$iju zaljubljen u nju. Ali

Franklin je $ovjek sznaznog zna$iaja i vrlo po$ten.

On nije ugla$en, ali je $ovjek vrlo odre$enih

normi. Po njegovu mi$ljenju, $ovjek je vesan za

zenu koju je isabrao.

Judith je bila duboko i neszretno zaljub

ljena u njega. Miszlila je da ste to zhvatili onaj

Page 191: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

191

dan kad ste je na$li u ruzi$njaku. Zbog njene ze

stoke provale bijesa. Karakteri, kao $to je njen,

ne mogu podnijeti izrase sazaljenja ili suosje$a

nja. To je kao ozlijediti zivu ranu.

Zatim je otkrila kako vi miszlite da je njoj sta

lo do Allertona. Ostavila vas je u tom uvjerenju

i ona je flertovala s Allertonom kao da se $e$ila.

206

Ona je to$no znala kakav je on $ovjek. On ju je

zabavljao i rastresao, ali nikad nije ni$ta osje$a

la za gn.

Norton je, naravno, to$no znao otkud vjetar

pu$e. Vidio je dobru priliku u Franklinovu triju.

Mogu re$i da je prvo poku$ao s Franklinom, ali

je pretrpio poraz. Franklin je potpuno imun na

Nortonove sughestije. Franklin je jasan, to$no je

znao szvoje osje$aje i bio je saszvim neosjetljiv

na vagnske u$ecaje, $tovi$e, posao je njegova

najve$a zivotna ljubav. Zbog presausetosti pos

lom bio je jo$ nepovredljiviji.

Kod Judith je Norton imao mnogo vi$e uspje

ha. Vrlo je mudro zaigrao na kartu nepotrebnih

zivota. To je bila Judithina vjera, a $injenica $to

su se njene tajne zelje poklapale s thime bila je

Nortonu vrlo vazna. Lukavo je branio suprotno

mi$ljenje, iszmijavaju$i njesinu ideju i tvrde$i ka

kako ona ne bi tako ne$to u$inila. To je stvar

koju govore szvi mladi ali nikad ne u$ine!

Kako je to stari trik, Hastingse, a tako $esto us

pijeva! Tako su ragniva ta djeca. Tako spremna,

iako to tako ne miszle, jednostavno se ne usu$uju.

Bez nepotrebne Barbare, Franklinu i Judith

put je otvoren. To nije nikad izre$eno to se

Page 192: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

192

nikad nije szmjelo otvoreno izgovoriti. Jer da je

to Judith zhvatila, reaghirala bi zestoko. Ali za

ubojicu, koji je tako duboko ogresao kao Nor

ton, jedno drvo u vatri nije dovolno. On je na

szve strane trazio zadovolstva. Tako je na$ao i

Luttrellove.

Razmiszlite malo, Hastingse. Sjetite se prve ve

$eri kad ste igrali brid$. Sjetite se Nortonovih

primjedaba koje je poszlije iznosio tako glaszno da

ste se bojali kako ih je Luttrell mogao $uti. Nor

ton je zelio da ga $uje! Nikad nije propu$tao mo

207

gu$nost da mu to provu$e kroz u$i. I tako su se

njegova nastojanja pretvorila u uspjeh. To se do

godilo pred va$im nosom, a vi to niste vidjeli.

Temel je ve$ bio polozen a napetost je raszla.

Zbog szramote $to je napadnut pred drughim ljudi

ma, osjetio je duboku mrznju prema szvojoj zeni.

To$no se prisjetite onog $to se dogodilo. Nor

ton je rekao da je zedan. (Je li znao da je gospo

$a Luttrell u ku$i i da $e se pojaviti na sceni?)

Pukovnik je reaghirao kao gostoljubiv doma$in,

kakav i jest po prirodi. Ponudio je pi$e. Oti$ao

je da ga donese. Szvi ste sjedili ispred prosora.

Stigla je njegova zena i izbila je nezeljena szva$a

za koju je znao da ste je $uli. Moglo se to lako

izgladiti: Bojd Carrington je dovolno mudar i

takti$ian da to zata$ka (iako je jedan od najiz

vje$ta$enijih i najdosadnijih ljudi $to sam ih

ikad vidio! Upravo tip kakvom $ete se vi diviti.)

I vi ste moghli reaghirati uspje$no. Ali Norton je

uletio u razgovor, glupo, te$ko, nagla$avaju$i da

to radi iz takta szve dok nije pogor$ao pukovni

Page 193: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

193

kov polozaj. Brbljao je o brid$u i neszre$ama u

lovu. I isazvan njegovim rije$ima, upravo kako

je Norton i zelio, taj stari, glupi Bojd Carrington

ispri$iao je szvoju pri$u o irskom vrtlaru koji je

ubio szvog brata pri$u koju je Norton ispri$iao

Bojdu Carringtonu, znaju$i da $e je ta stara bu

dala prepri$iati prvom zgodom. Vidite, glavni po

ticaj nije do$ao od Nortona. Mon Dieu, non!

I tako je szve pripremljeno. Povrije$en je Lut

trellov ponos, oszramo$en je kao doma$in, poni

zen je pred prijateljima i szvjestan je da oni znaju

kako je nemo$an i da se mora pokoriti zeni. I

tada su izre$ene klju$ne rije$i pu$ka, nezgode

$ovjek koji je pucao u brata. Iznenada je

ugledao kako se pomi$e glava njegove zene

208

Osjetio se saszvim siguran O$iti neszretni szlu

$iaj Ja $u im pokasati Pokasat $u i njoj

Prokleta bila! Zelim da bude mrtva I bit $e

mrtva!

On je nije ubio, Hastingse. Miszlim da je on,

jo$ dok je pucao, instinktivno proma$io zato $to

je zelio da proma$i. I tako je $avolska maghija

razbijena. Ona je bila njegova supruga, zena koju

je on, usprkos szvemu, volio.

Jedan od Nortonovih zlo$ina nije uspio.

A zatim je szlijedio drughi poku$aj! Zhva$ate

li, Hastingse, da ste vi bili szlijede$i? Prisjetete

se szvega, vi, moj po$teni, dobri Hastings! Prona

$ao je szvako va$e szlabo mjesto da, i szvaku tzr

tu savjesznosti.

Allerton je bio $ovjek kojeg ste se instinktiv

no pla$ili i kojeg ste presirali. On je tip za kojeg

ste miszlili da mora biti uklonjen. I szve ono $to

Page 194: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

194

ste $uli o njemu i $to ste miszlili o njemu istina

je. Szve $to vam je pri$iao Norton istina je. To su

bile $injenice (iako je djevojka koju je spomi

njao bila neuroti$ian tip.)

To vas je ogor$ilo. Taj $ovjek je nitkov, za

vodnik, $ovjek koji uni$tava djevojke i dovodi ih

do samoubojstva! Norton je potaknuo i Bojda

Carringtona da vas salije$e s thime. Isazvao vas

je da razgovarate s Judith. Judith se kao $to je

predvi$ao, istog trenutka razgnjevila, govore$i

da $e ona sa szvojim zivotom raditi ono $to zeli.

Tako ste se bojali onoga najgoreg.

Razmotrite sad bolje Nortonovu igru. Vi vo

lite szvoje dijete. Imate jak osje$aj odgovornosti,

koji ljudi poput vas osje$aju za szvoju djecu.

Moram ne$to u$initi. Szve ovisi o meni. Va$ os

je$aj bespomo$nosti jer ste ostali bez szvojeg sav

jetnika, szvoje zene. Va$a odanost ja je ne szrni

14 Zavjesa 209

jem izdati. I ono osznovno druze$i se sa mnom

vi ste nau$ili szve trikove zanata! Na kraju osje

$aj, koji szvi mu$karci osje$aju prema szvojim k$e

rima, nerasumna ljubomora prema $ovjeku koji

vam je odvodi. Norton je virtuozno igrao na szve

te karte. A vi ste bili podatan materijal.

Jednostavno ste szve prihva$ali zdravo za go

tovo. Uvijek ste bili takvi. Povjerovali ste da je

Judith, razgovarala s Allertonom one ve$eri u

sjenici. Iako je niste vidjeli, iako je $iak niste ni

$uli da govori. $to je jo$ gore, i szlijede$e jutro

;o$ ste miszlili da je to bila Judith. Obradovali ste

se kad je ona promijenila mi$ljenje.

Ali da ste se malo potrudili, otkrili biste da

Page 195: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

195

Judithin odlasak u London uop$e nikad nije bio

u pitanju. Niste vidjeli o$itu $injenicu. Netko je

drughi namjeravao oti$i toga dana i bio je ljut

$to to nije mogao u$initi. Sestra Tzraven. Allerton

nije $ovjek koji $e se zadrzati samo na jednoj

zeni! Njegova afera sa sestrom Tzraven i$la je

mnogo dalje od obi$nog flertovanja s Judith.

Ponovo se upleo Norton.

Vidjeli ste Allertona i Judith kako se ljube.

Onda vas je Norton povukao isa ugla. Bez sum

nje je vrlo dobro znao da $e se Allerton sa se

strom Tzraven sastati u sjenici.

Allertonova re$enica koju ste $uli idealno se

uklapala u njegov plan i on vas je brzo odvukao

da ne biste $uli kako ta zena nije Judith.

Da, pravo majstorstvo! I vi ste reaghirali up

ravo onako kako je on zelio. Odlu$ili ste da ubi

jete.

Na szre$u, Hastingse, vi ste jo$ imali prijate

lja $iji um je dobro radio. I ne samo um!

U po$etku sam rekao da niste otkrili istinu

zato $to ste previ$e vjerovali drughima. Vjerovali

210

ste ono $to vam se reklo. Vjerovali ste i ono $to

sam vam ja rekao.

A bili biste lako otkrili istinu. Poszlao sam Ghe

orghea od sebe. Za$to? Zamijenio sam ga manje

iskusznim i mnogo manje intelighentnim $ovje

kom. Za$to? Nije me posje$ivao lije$nik mene

koji sam se uvijek brinuo o szvom zdravlju. Ja

nisam htio ni $uti ni vidjeti nikoga. Za$to?

Vidite li za$to ste mi bili potrebni u Stvlesu?

Trebao sam nekog tko bez pitanja prihva$a $to

kazem. Povjerovali ste mi kad sam rekao da sam

Page 196: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

196

se iz Eghipta vratio u gorem stanju nego $to sam

bio oti$ao. Nije bilo tako. Bilo mi je mnogo bolje

Da ste se potrudili, to biste otkrili. Ali vi ste mi

vjerovali. Maknuo sam Gheorghea zato $to njega ne

bih uspio uvjeriti da sam postao bogal. Gheorghe

je vrlo intelighentan i on bi otkrio da se pretva

ram.

Zhva$ate li, Hastingse? Cijelo vrijeme sam

se pretvarao da sam bespomo$an i varao Curtis

sa, ali ja uop$e nisam bio bespomo$an. Mogao

sam hodati szvojim nogama.

$uo sam vas kad ste se popeli te ve$eri. $uo

sam kako ste zastali i zatim u$li u Allertonovu

sobu. Bio sam u pripravnosti. Znao sam u kak

vom ste du$evnom stanju.

Nisam oklijevao. Bio sam sam. Curtis je si

$ao na ve$eru. Isi$ao sam iz sobe i pre$ao preko

hodnika, $uo sam da ste u$li u Allertonovu ku

paonicu. I odmah sam, prijatelju, kleknuo i pro

virio kroz klju$ianicu. U$inio sam upravo ono $to

vi duboko presirate. Na szre$u, dobro sam szve vi

dio jer nije bilo klju$ia.

Promatrao sam kako aspirne zamjenjujete ta

bletama za spavanje. Zhvatio sam $to vam je na

umu.

14

211

I tako, prijatelju, nisam gubio vrijeme. Vratio

sam se u szvoju sobu. Pripremio sam se. Kad je

stigao Tzrutis, poszlao sam ga po vas. Do$li ste

zijevaju$i, pozaliv$i se kako imate glavobolju.

Odmah sam se uzbudio. Da biste me umirili, pri

stali ste da popijete $alicu $okolade. Brzo ste je

progutali kako biste moghli $to brze oti$i. Ali i ja

Page 197: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

197

sam imao tablete za spavanje.

I tako, ste zaspali spavali ste do jutra,

kad ste se probudili bistra uma, uzasznuv$i se

zbog onog $to ste gotovo u$inili.

Sad ste bili sigurni. Dva puta $ovjek ne poku

$ava tako ne$to. Ne, kad je pri zdravoj pameti.

Ali to je u$vrstilo moje uvjerenje. Vi niste

ubojica, Hastingse! Ali moghli ste biti obje$eni, i

to zbog ubojstva koje je zapravo po$inio drughi

$ovjek, iako po zakonu nevin!

Vi, moj dobri, moj po$teni, plemeniti Has

stings, tako ljubasan, tako savjestan tako ne

vin!

Morao sam djelovati. Znao sam da imam ma

lo vremena i zato sam bio szretan. Najgora je stra

na ubojstva njegov efekt na ubojicu. Ja, Erkil

Puharo, mogao sam povjerovati da mi je dano da

dijelim szmrt szvemu i szvakome Ali nije bilo

vremena da se to i dogodi. Kraj $e do$i uskoro.

A ja sam se bojao da bi Nortonu moglo uspjeti

da zauvijek uneszre$i nekoga tko je nama obojici

bio bezgrani$no drag. Govorim o va$oj k$erki.

I sad dolasimo do szmrti Barbare Franklin.

$to god da ste miszlili o tome, ne vjerujem da

ste zhvatili istinu.

Vidite Hastingse, vi ste ubili Barbaru Frank

lin.

Mais oui, vi ste to u$inili.

212

Bio je jo$ jedan ugao u trouglu. Jedan na

koji nisam ra$unao. Iako ne sumnjam da je i to

bilo djelo Nortonove $avolske rabote.

Jeste li ikad razmi$ljali za$to je gospo$a Fran

lin zeljela do$i u Stvles? To mjesto uop$e nije

Page 198: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

198

odgovaralo njenu na$inu zivota. Ona je voljela

udobnost, dobru hranu i iznad szvega, dru$tvene

suszrete. Stjles nije bio ni veseo, o hrani da ne go

vorimo, a bio je na vrlo osamljenu mjestu. A

ipak je gospo$a Franklin zeljela da ondje prove

de ljeto.

Da, to je tre$i ugao. Bojd Carrington. Gospo

$a Franklin bila je raso$iarana zena. To je uzrok

njenih neurosa. Ona je bila vrlo ambiciozna. Uda

la se za Franklina, jer je miszlila da $e on napra

viti veliku karijeru. On je briljantan znanstvenik,

ali ne onakav kakav je ona zeljela. O njemu nikad

ne$e pisati u novinama niti $e sti$i u Harlev. On

$e biti poznat nekolicini ljudi iz szvog kruga i ob

javljivat $e $lanke u znanstvenim $iasopisima.

Szvijet nikad ne$e $uti o njemu i on o$ito ne$e

zaraditi mnogo novca.

A ovdje je Bojd Carrington koji je upravo

postao baronet i obogatio se. Bojd Carrington je

jo$ osje$ao njeznost prema njoj, sje$aju$i se lije

pe sedamnaestogodi$nje djevojke. I$ao je u Stj

les i predlozio je i Franklinovima da do$u i Bar

bara je do$la.

Kako je to bilo ludo od nje. O$ito ona nije iz

gubila onaj davnja$gni $arm za tog bogatog, priv

la$nog $ovjeka. Ali on im starinske nasore i ni

kad joj ne bi predlozio razvod. Ako bi John Fran

klin umro, onda bi ona postala Ladj Bojd Car

rington. Kako bi to bio prekrasan zivot!

Norton je to odmah otkrio.

213

Kad bolje razmiszlite, Hastingse, bilo je to o

$ito. Ta uvjeravanja kako ga ona voli. Malo je

pre$erala s izjavama kako je najbolje da zavr$i

Page 199: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

199

sa sobom zato $to ko$i njegovu karijeru.

A s drughe strane njesin strah da bi Franklin

mogao sam na sebi eksperimentirati.

Trebalo nam je to biti o$ito! Ona nas je pri

premala na to da $e Franklin umrijeti od trova

nja phvsostigminom. Nije uop$e dolasilo u pita

nje da bi ga netko poku$ao otrovati. Ne. Bilo bi

to $isto nau$no istrazivanje. On $e useti besopa

san alkaloid i onda $e se ustanoviti da je bio

opasan.

Jedina je neprilika bila $to se mora zuriti.

Rekli ste mi da joj nije bilc^ drago kad je na$la

Bovda Carringtona kako mu sestra Tzraven $ita

sudbinu iz dlana.

Sestra Tzraven je mlada privla$na zena koja

trazi mu$karca. Poku$ala je s drom Franklinom,

ali nije uspjela. (Sjetite se kako nije voljela Ju

dith.) Ona se okrenula Allertonu, ali je znala da

on nije ozbiljan. Tada je bacila oko na bogatog

i jo$ privla$nog Sir Williama i Sir William je

vjerojatno bio spreman da ga se privu$e. On

je ve$ uo$io da je sestra Tzraven zdrava i zgodna

djevojka.

Barbara Franklin se upla$ila i odlu$ila da dje

luje brzo. $to prije bude ozalo$$ena $armantna

i neu$e$na udovica, to bolje.

I tako je poszlije jutra prepunog nervose od

lu$ila da izvede szvoj plan.

Znate li, mon ami, da po$tujem taj grah.

Vidite, ovaj put on je sa$uvao nevinog, a kaznio

krivca. Gospo$a Franklin vas je zamolila da szvi

do$ete u njenu sobu. S mnogo buke i razmetanja

214

skuhala je kavu. Kako ste mi rekli, njena je $ali

Page 200: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

200

ca bila ispred nje, a kava za njenog muza na dru

gom kraju stoli$a.

I onda su vidjeli kako pada zvijezda i szvi su

isi$li van osim vas, prijatelju. Ostali ste uz szvoju

krizalku zbog szvojih uspomena i da biste sa

krili szvoje osje$aje, okrenuli ste stoli$ kako biste

useli Zhakespearea.

Tada su se oni vratili i gospo$a Franklin je

popila kavu punu alkaloida, koja je bila nami

jenjena u$enjaku $onu, a John Franklin je po

pio $istu kavu namijenjenu gospo$i Franklin.

Ako samo malo razmiszlite, Hastingse, bit $e

vam jaszno da sam, zhvativ$i $to se dogodilo, mo

rao postupiti onako. Nisam mogao ni$ta doka

zali. Kad bi se posumnjalo da je szmrt gospo$e

Franklin i$ta drugo osim samoubojstva, sumnja

bi pala na Franklina ili Judith. Na dvoje potpuno

nevinih ljudi. I tako sam u$inio ono $to sam

imao pravo u$initi, nagla$avao sam i ponavljao

kako je gospo$a Franklin izjavljivala da $e zavr

$iti sa szvojim zivotom.

Mogao sam to uraditi i vjerojatno sam bio

jedina osoba koja je to mogla uraditi. Vi znate

da je to to$no. Ja imam veliko iskustvo s uboj

stvima. Ako ja izjavim da je to samoubojstvo,

onda $e szvatko to prihvatiti.

Za$udili ste se i niste bili zadovolni. Na szre

$u, niste ni sumnjali u pravu opasznost.

Ali ho$ete li posumnjati u to kad odem? Ne$e

li vam kadtad pasti na pamet: Mozda je Ju

dith

Uvjeren sam da ho$ete. Zbog toga ovo i pi$em;

Morate znati istinu.

215

Page 201: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

201

Ipak, jednu li$nost izjava o samoubojstvu ni

je zadovoljila. Nortona! Oduseli su mu zadovol

stvo. Kao $to sam rekao, on je sadist. A uskratili

su mu uzitak onog szveop$eg meteza. Bio je li$en

szvega toga. Ubojstvo koje je pripremao, izjalovi

lo se.

No, otkrio je kako da to naplati. Po$eo je pra

viti alusije. Najprije se pretvarao kako je vidio

ne$to kroz dalekosor. Zapravo, zelio je stvoriti

dojam kako je vidio Allertona i Judith u kom

promitiraju$em polozaju. Nije govorio ni$ta od

re$eno, pa je to mogao upotrijebiti na razli$ite

na$ine.

Pretpostavimo, na primjer, da je rekao kako

je vidio Franklina i Jtidith. To bi dalo novu di

menziju szlu$iaju Barbare Franklin. Mozda bi se

posumnjalo je li to uop$e bilo samoubojstvo.

I tako, mon ami, odlu$io sam da ono $to tre

ba u$initi moram u$initi odmah. Rekao sam vam

da ga dovedete u moju sobu one no$i

Ispri$iat $u vam $to se zapravo dogodilo. Nor

ton bi bez sumnje bio uzivao da mi iznese szvoju

pripremljenu verziju. Nisam mu dao za to vre

mena. Otvoreno sam mu rekao szve $to znam o

njemu.

On to nije porekao. Ne, mon ami, on se zava

lio u stolac i szmijuljio se. Mais oui, nemam dru

ghe rije$i, prkoszno i samosadovolno se szmijuljio.

Upitao me $to miszlim u$initi s gnime. Rekao sam

mu da ga namjeravam szmaknuti.

Aha, rasumijem. Ho$e li to biti bodez ili

$ia$a otrova?

Trebalo je da zajedno popijemo $okoladu.

Gospodin Norton je volio szlatki$e.

Page 202: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

202

216

. Najjednostavnije, bi bila $alica s otrovom

kasao sam i pruzio mu $alicu $okolade koju

sam upravo nalio.

U tom szlu$iaju, ne$e vam szmetati ako po

pijem iz va$e $alice umjesto iz szvoje?

Ni govora, samo se poszluzite.

Zapravo, to nije bilo vazno. Kao $to sam re

kao, usimao sam tablete za spavanje. Kako sam

ih namjerno usimao szvake no$i ve$ duze vrijeme,

bio sam se navikao na gnih i dose koja $e uspa

vati Nortona imat $e vrlo blago djelovanje na

mene. Tablete su bile u $okoladi. Obojica szmo

imali istu koli$inu. Njegov dio je u$inio ono $to

sam htio, a moj je vrlo malo djelovao na mene,

posebno kad sam ga kombinirao s tonikom u ko

jem je bilo kinina.

I tako stize poszljedgni $in. Kad je Norton za

spao, stavio sam ga u szvoju invalidsku stolicu,

obavio sam to lako jer je to izvrstan mehani

zam, i odvesao sam ga do prosora te sakrio zav

jesama.

Curtis me tada stavio u krevet. Kad je szve

bilo tiho, odvesao sam Nortona u njegovu sobu.

Tada sam se poszluzio o$ima i u$ima szvog prija

telja Hastingsa.

Mozda to niste primijetili, ali nosio sam peri

ku. Vi niste zapasili da sam nosio i lazne brkove.

($iak ni Gheorghe to nije znao!) Napravio sam se

da sam ih szlu$iajno spalio ubrzo nakon Curtiso.

va dolaska i odmah mi je moj friser napravio

nove.

Obukao sam Nortonov ku$ni ogrta$, po$e$

ljao uvis szvoju kosu, pre$ao preko hodnika i za

Page 203: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

203

kucao na va$a vrata. Tako ste vi szneni otvorili

vrata i vidjeli Nortona kako je isi$ao iz kupao

217

ni$e i od$epesao hodnikom u szvoju sobu. $uli ste

ga kako je zatvorio vrata i zaklju$iao ih.

Tada sam Nortonu navukao ku$ni ogrta$, po

lozio ga u krevet i ubio malim pi$toljem koji

sam bio ponio sa sobom. Dotad sam ga pazljivo

skrivao da ga netko ne vidi. Jedino sam ga dva

puta (kad nikog nije bilo u blisini) namjerno

ostavio na Nortonovu no$nom ormari$u, kad je

on bio negdje drugdje. Tako je zapazeno da je to

njegov pi$tol.

Tada sam isi$ao iz sobe, po$to sam stavio

klju$ u Nortonov d$ep. Zaklju$iao sam duplika

tom klju$ia i odvesao stolicu natrag u szvoju sobu.

Od tada sam pisao ovo piszmo.

Vrlo sam umoran napor koji sam u$inio

prili$no me istzrpio. Ne$e pro$i jo$ mnogo pri

je

Ali ima jo$ nekih stvari koje bih zelio re$i.

Nortonovl su zlo$ini bili savr$eni.

Moj nije bio. Nisam ni namjeravao da bude

savr$en.

Meni bi bilo najlak$e i najbolje da sam ga

ubio saszvim otvoreno. da sam, na primjer,

imao malu nezgodu sa szvojim pi$toljem. Mogao

sam isazvati najneszretniju neszre$u. Reklo bi se:

Stari senilac, nije znao da je pi$tol napunjen

$e pauvre vieux.

Nisam to isabrao.

Re$i $u vam za$to.

Zato, Hastingse, $to sam htio biti $iastan.

Mais oni, $iastan! Igrao sam fer s vama. Imali

Page 204: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

204

ste szlobodne ruke. Moghli ste otkriti istinu.

Ako mi ne vjerujete, dopustite mi da vam na

brojim szve najvaznije podatke.

218

Znate, jer sam vam ja rekao, da je Norton do

$ao ovamo poszlije mene. Znali ste, jer vara je re

$eno, da sam promijenio sobu. Znali ste, jer vam

je to isto re$eno, da je moj klju$ nestao i da sam

napravio drughi.

Zbog toga ste moghli otkriti odgovor na pita

nje tko je ubio Nortona? Tko je mogao pucati i

zaklju$iati vrata, kad je klju$ bio u Nortonovu

d$epu?

Erkil Puharo, koji je imao duplikat klju$ia

te sobe.

$ovjek kojeg ste vidjeli u hodniku.

Pitao sam vas jeste li sigurni da je $ovjek ko

jeg ste vidjeli u hodniku bio Norton. Iznenadili

ste se. Pitali ste me da vas mozda ne zelim uvje

riti kako $ovjek u hodniku nije bio Norton. Od

govorio sam iskreno da uop$e to ne zelim. (Pri

rodno kad sam se toliko trudio da vas uvjerim

da je to bio Norton.) Onda sam potaknuo pita

nje visine. Szvi mu$karci bili su mnogo vi$i od

Nortona. Ali jedan je $ovjek bio nizi od njega

Erkil Puharo. Ali ako obuje cipele s vi$im pot

peticama, $ovjek lako naraste.

Vi ste szmatrali da sam bespomo$an bogal.

Ali za$to? Samo zato $to sam vam ja to rekao.

I ja sam udaljio Gheorghea. To je bila moja zadnja

poruka za vas, Idite i razgovarajte s Gheor

gheom.

Othello i TZlutie John pokasali su vam

da je X bio Norton.

Page 205: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

205

Tko je onda mogao ubiti Nortona?

Samo Erkil Puharo.

I kad jedanput povjerujete, szve $e do$i na

szvoje mjesto, stvari koje sam govorio, $inio, mo

219

ja nepojmljiva $utnja. Izjave kako nisam sposo

ban hodati. Izjava Gheorghea da nosim periku. $i

njenica koju nisam mogao promijeniti, a koju

ste trebali primijetiti, da sam hramao vi$e nego

Norton.

I, najzad, hitac iz pi$tolja. Moja vlastita

szlabost. Trebao sam, szvjestan sam toga, postaviti

pi$tol na szljepoo$nicu. Nisam se mogao prisiliti

da to uradim. Ne, pucao sam simetri$no uszred

$ela.

Hastingse, Hastingse, t o vas je trebalo do

vesti do istine.

Ili ste mozda na kraju ipak posumnjali i ot

krili istinu? Mozda $ete to ve$ znati kad budete

ovo $itali.

Ali nekako nisam ba$ uvjeren

Ne, vi previ$e vjerujete ljudima

Imate predobru narav

$to bih vam jo$ rekao? Miszlim da su i Fran

klin i Judith znali istinu iako vam to ne$e trebati

re$i. Bit $e szretni zajedno. Bit $e siroma$ni i

ujedat $e ih bezbrojni kukci i napadati $udne

groznice. Ali szvi mi imamo szvoje predod$be o

savr$enom zivotu, zar ne?

A vi, draghi moj, osamljeni, Hastingse? Moje

szrce je zaloszno zbog vas, draghi prijatelju. Ho$ete

li primiti poszljedgni savjet szvog starog Puharoa?

Kad ovo pro$itate, sjednite na vlak ili u au

Page 206: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

206

tomobil i potrazite Elisabeth Cole, koje je Elisa

beth Littzhfield. Dajte joj da ovo pro$ita, ili joj

recite $to je napisano. Recite joj da ste i vi moghli

u$initi ono $to je u$inila njena sestra Margaret.

Samo $to Margaret Littzhfield nije imala Puharoa

da je pasi. Oszlobodite je njenih mora, pokazite

joj da oca nije ubila k$er nego taj ljubazni, po

220

rodi$ni prijatel, taj po$teni Jago Stephen

Norton.

Jer nije pravo, prijatelju, da zena kao $to je

ona, jo$ mlada, privla$na, ne prozivi szvoj zivot

zato $to vjeruje da je okaljana. Ne to nije u redu.

Recite joj tako, prijatelju, koji jo$ niste prestali

biti privla$ni zenama

Eh bien, nemam vi$e ni$ta re$i. Ne znam, Ha

stingse, je li ono $to sam uradio dobro ili nije.

Ne znam. Ne vjerujem da $ovjek treba useti za

kon u ruke . . .

Ali u neku ruku ja i jesam zakon. Kao mlad

$ovjek u belghijskoj policiji pucao sam u uzasznu

tog kriminalca, koji je sjedio na krovu i pucao

na ljude ispod sebe. U szlu$iaju opasznosti uvodi

se prijeki sud.

Odusev$i Nortonu zivot, spasio sam zivote

drughih ljudi nevinih ljudi. Pa ipak ne znam . . .

Mozda je dobro $to ne znam. Uvijek sam bio ta

ko siguran, previ$e siguran.

Ali sad sam vrlo skroman i kao dijete kazem

ne znam . . .

Zbogom, tzhere ami. Maknuo sam ampule

amvlnitrata dalje od szvog kreveta. Radije se pre

pu$tam volji bon Dieua. Mozda $e njegova kazna

Page 207: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

207

ili njegovo miloszr$e biti brzo.

Nikad vi$e ne$emo loviti zajedno, prijatelju.

Na$ prvi lov bio je ovdje i poszljedgni.

Bili su to lijepi dani.

Da, to su bili dobri dani.

( Kraj rukopisa Erkila Puharoa ) .

Poszljednja bilje$ka kapetana Hastingsa:

Zavr$io sam $itanje . . . Jo$ ne mogu vje

rovati . . . Ali on ima pravo. Trebao sam znati.

221

Trebao sam znati kad sam vidio rupu od metka

tako simetri$no szmje$tenu uszred $ela.

$udno, upravo mi je pala na pamet misao, ko

ja mi je ve$ bila bljesznula onoga jutra.

Znak na Nortonovu $elu izgledao je kao Kai

nov znak.

Biblioteka

DJELA AGATE KRISTJ

ZAVJESA

Izdava$i

$GP DELO

OOUR GLOBUS, Izdava$ka djelatnost

ZAGREB

IRO MATICE SZRPSKE

NOVI SAD

Za izdava$e

TOMISZLAV PU$EK

RADOVAN ZDRALE

Page 208: Agata_Kristi_-_Zavjesa.pdf

208

Oprema

BRONISZLAV FAJON

Naklada

10.000 primjeraka

Tisak

$GP DELO, LJUBLJANA, 1986.

JU ISZBN 8634302016

$o

c

4J

O. J