affichage, commande et communication : du module logique à ... · communication : du module...
TRANSCRIPT
Think future. Switch to green.
www.moeller.net
Terminaux-automatesbase PC et automates
Terminaux-automatesembarqués
Automatesmodulaires
Automates compacts
Terminaux opérateur
Entrées/sortiesdécentralisées
Modules logiques
Produits d’automatisation,solutions et services déve-loppés autour de la com-mande et de la visualisationpour accroître les perfor-mances de vos machineset installations.
Affichage, commande et communication : du module logique à l’afficheur multifonctions
Information produitModules logiques easy500, 700, 800Afficheurs multifonctions MFD-Titan®
tapis 1: 356 pièces
2
Une simplicité d’utilisationpour une multitude d’avantages
Les modules logiques easy remplacent de nombreuses fonctions de base que l’utili-sateur devait jusqu’ici réaliser en montant et en câblant des appareils individuels demanière traditionnelle. L’afficheur multifonctions MFD-Titan® permet en outre deprocéder à des opérations de visualisation performantes.
Cette gamme d’appareils offre un large éventail de produitsparmi lesquels vous trouverez toujours celui qui répond à vosexigences spécifiques. Depuis le plus simple dispositif de commande équipé de quelques relais temporisés et d’une horloge jusqu’à l’application complexe avec interconnexionsen réseau, plusieurs centaines d’entrées/sorties, des extensions
locales ou décentralisées et la visualisation de graphiques.L’accent a été principalement mis sur la facilité d’utilisation et de programmation, ce qui constitue un atout majeur, tantau niveau de easy que de MFD-Titan. La simplicité de saisie du schéma de commande est particulièrement appréciée.
ºC
t
3
easy est vraiment très simple à utiliser et, en association avec un appareil MFD-Titan, offre tout ce que l’on peut attendre
d’un système d’automatisation moderne : souplesse de la mise en réseau,extensions locales et décentralisées, visualisation,
différents niveaux de performances, marquage sur mesure, etc.
La simplicité érigée en concept
L’une des principales caractéristiques de la gamme d’appareils easy et MFD-Titanest la facilité d’utilisation et de programmation. La simplicité de saisie du schémade commande est particulièrement appréciée. Comme indiqué dans la formation,le câblage de chaque branche de circuit s’opère de la manière suivante : contact –contact – contact – bobine ; et c’est terminé ! Chaque appareil offre 128 ou 256branches de circuit à « câbler ». Les connexions en série et en parallèle, qui consti-tuent normalement la majeure partie d’un dispositif de commande, peuvent ainsiêtre réalisées très facilement, sans connaissances particulières en matière de pro-grammation. Pour des fonctions/tâches (plus) étendues, des modules fonctionnelspréétablis sont à votre disposition : il vous suffit de les intégrer au câblage, à l’aidede bobines et de contacts.
Tout est embarqué
Selon l’appareil choisi, les modules préétablis proposés à l’utilisateur au niveau deeasy et MFD-Titan peuvent être par exemple des relais temporisés, des relais de typeclignoteur, des compteurs, des comparateurs, des horloges ou encore des modulesde régulation PID. La représentation en langage FBD des connexions en série et enparallèle sous forme de schéma de commande offre à l’utilisateur une bien meilleurevue d’ensemble qu’une représentation faisant intervenir des modules de type « AND » (ET) ou « OR » (OU). Afin de garantir la sécurité lors de la mise en service etd’identifier facilement toute erreur au niveau du schéma de commande initialementélaboré, chaque appareil easy et MFD-Titan est équipé d’un affichage dynamique de la circulation du courant. Cette fonction permet de visualiser de façon claire toutebranche de circuit active (c’est-à-dire parcourue par le courant) ; les branches de circuit qui se trouvent hors tension s’affichent de manière plus estompée.
Une sécurité optimale
Le schéma de commande ainsi élaboré est protégé contre les coupures de tension(sécurité interne) et peut être mémorisé de manière externe – de même que l’en-semble des paramètres réglés – au niveau d’un module mémoire (EEPROM) en vuedu transport, de l’enregistrement et d’une sauvegarde de sécurité. Une protectionpar mot de passe à plusieurs niveaux permet de garantir votre schéma de commandecontre tout risque d’intervention non autorisée (indiscrétion, modification, copieou effacement). L’exploitation d’un appareil easy ou MFD-Titan s’opère par le biaisde dialogues par menus en dix langues. La large plage de température de service(-25 à +55 °C) de tous les modules logiques et appareils MFD-Titan contribue àl’utilisation sûre de ces appareils dans de multiples types de machines et installations.
4
Modules logiques easy500
Pour le pilotage d’applications de petitetaille comportant au max. 12 signauxd’entrée/sortie
8 entrées tout-ou-rien
4 sorties à relais tout-ou-rienou
4 sorties à transistors(au choix)
128 branches de circuit com-portant chacune 3 contactset 1 bobine
16 textes de type« opérateur » ou « message »
2 entrées analogiques(10 bits) en option(sauf pour 230 V CA)
2/2 entrées de comptagerapide 1 kHz (uniquementpour les appareils detype DC)
Modules logiques easy700
Pour le pilotage d’applications de taillemoyenne comportant au max. 40signaux d’entrée/sortie
12 entrées tout-ou-rien
6 sorties à relais tout-ou-rienou
8 sorties à transistors(au choix)
128 branches de circuit com-portant chacune 3 contactset 1 bobine
16 textes de type« opérateur » ou « message »
4 entrées analogiques(10 bits) en option(sauf pour 230 V CA)
2/2 entrées de comptagerapide 1 kHz (uniquementpour les appareils detype DC)
1 extension tout-ou-rienou 1 couplage réseau
Modules logiques easy800
Pour le pilotage d’applications de tailleimportante comportant jusqu’à plus de300 signaux d’entrée/sortie
12 entrées tout-ou-rien
6 sorties à relais tout-ou-rienou
8 sorties à transistors(au choix)
256 branches de circuit com-portant chacune 4 contactset 1 bobine
32 textes de type« opérateur » ou « message »
4 entrées analogiques(10 bits) en option(sauf pour 230 V CA)
4 entrées de comptagerapide 3/5 kHz (uniquementpour les appareils de type DC)
1 extension tout-ou-rienou 1 couplage réseau
Possibilité d’interconnexionen réseau via easy-NET(jusqu’à 8 participants)
1 sortie analogique(10 bits)
Synoptique des performances :des appareils sur mesure adaptés à vos besoins
TEXTE TEXTE TEXTE
5
Afficheurs multifonctions MFD-Titan
Pour le pilotage d’applications de tailleimportante avec fonctions de visualisa-tion performantes
12 entrées tout-ou-rien
4 sorties à relais tout-ou-rienou
4 sorties à transistors(au choix)
256 branches de circuit com-portant chacune 4 contactset 1 bobine
Mémoire pour masques de24 Ko au niveau de l’écrangraphique rétroéclairé(64 x 132 pixels)
4 entrées analogiques(10 bits) en option(sauf pour 230 V CA)
4 entrées de comptagerapide 3 kHz (uniquementpour les appareils detype DC)
1 extension tout-ou-rienou 1 couplage réseau
Possibilité d’interconnexionen réseau via easy-NET(jusqu’à 8 participants)
1 sortie analogique (10 bits)
Modules logiques easy800 etappareils MFD-Titan
Les appareils easy800 et MFD-Titanassocient la simplicité d’utilisation dela gamme easy à la quasi-totalité desfonctionnalités d’un API. La possibilitéintégrée de mettre en réseau jusqu’àhuit appareils permet de réaliser desapplications comportant plus de 300points d’entrée/sortie. Le pilotages’opère au choix par le biais d’un pro-gramme local unique ou de plusieursprogrammes répartis entre les différentsappareils. Le réseau peut couvrir desdistances atteignant jusqu’à 1 000 mè-tres. Les modules réseau (PROFIBUS-DP,CANopen, Device-Net, AS-Interface)facilitent l’intégration des moduleslogiques par l’utilisateur, y comprisdans des concepts d’automatisationhiérarchiquement supérieurs.
Afficheurs multifonctions MFD-Titan
Le MFD-Titan possède toutes les fonc-tionnalités d’easy800. Son afficheurpleinement graphique, qui remplacepar exemple les afficheurs 7 segments,visualise des messages de défaut oudes processus sous forme graphique oualphanumérique. Ses touches de fonc-tion permettent d’afficher et de modi-fier des valeurs de consigne en service.Compter des signaux rapides, mesurerdes fréquences ou évaluer des codeursincrémentaux : pas de problème aveceasy800 et MFD-Titan. Calculer, mémo-riser des données ou communiquer viale réseau NET, c’est SIMPLEMENT easy.
MFD-AC-CP8 et MFD-AC-R16
Nouveaux venus dans la gamme desappareils MFD-Titan, les modules d’ali-mentation/UC (unité centrale) MFD-AC-CP8 offrent à présent aux utilisa-teurs des variantes 230 V AC pour diverstypes d’application. Comme pour lesvariantes 24 V DC déjà commercialisées,il existe un module d’alimentation/UCsans easy-NET (MFD-AC-CP8-ME) et unautre avec easy-NET (MFD-AC-CP8-NT).Si l’utilisateur nécessite en outre desentrées 230 V AC pour ses applicationsMFD-Titan, Moeller lui propose désor-mais le module d’E/S MFD-AC-R16en association avec les deux modulesd’alimentation/UC MFD-AC-CP8, ce quilui permet de disposer de 12 entrées etde 4 sorties à relais.
Niveau deremplissage
90%
VISU
6
easy-NET :pour une communication facile à réaliser
On dispose à cet effet de l’interfaceréseau intégrée easy-NET qui permetde faire communiquer jusqu’à huit par-ticipants (easy800 ou MFD-Titan) surune distance pouvant atteindre 1 000 m.Peu importe que l’appareil traite sonpropre programme ou soit utilisécomme simple module d’entrée/sortiedécentralisé.
Tous les participants acceptent par ail-leurs des extensions locales via la liaisoneasy-Link. Les modules logiques easy etle MFD-Titan sont ainsi utilisables sansrestrictions dans des applications d’auto-matisation de 12 à plus de 300 pointsd’entrée/sortie.
MFD-Titan offre en outre une possibilitéde liaison point à point simple avec unappareil easy800 ou un autre MFD-Titanvia l’interface série.
Des modules de communication per-mettent de le raccorder aux systèmesde bus AS-Interface, PROFIBUS-DP,CANopen et DeviceNet.
MFD-Titan s’utilise comme appareild’affichage, de commande opérateur,de programmation ou encore de paramétrage.
Le module logique easy800 et le MFD-Titan® peuventêtre interconnectés en réseau de manière simple etéconomique.
L’opérateur surveille l’ensemble duréseau sur PC. Le PC peut être raccordéà n’importe quel participant vial’interface de programmation.
Station 3Moteur 1 Déclenchement
Station 3maintenance nécessaire
7
Connexion bus vers le processus de production
Modules universels pour bus de terrain :une parfaite synergie avec easy
Commande, signalisation, surveil-lance et pilotage au niveau du bit
La connexion bus est intéressante, ycompris pour des opérations simplesau sein de processus de production,par exemple. L’interface capteurs-actionneurs AS-i fournit simultanémentjusqu’à 248 informations binaires à 31participants. Elle constitue la connexionbus idéale pour la réalisation de machi-nes : elle transmet les informationsd’entrée/sortie avec un temps de réac-tion particulièrement court (5 ms seule-ment) et permet le démarrage simul-tané de plusieurs moteurs dans le do-maine de la manutention, par exemple.
Le module de communication EASY205-ASI simplifie considérablement cetteconnexion au bus. Via la liaison easy-
Link, il peut être couplé de manièrecentralisée à tous les appareils de baseextensibles easy, c’est-à-dire aux sérieseasy700, easy800 et MFD-Titan. Laliaison bifilaire AS-i se raccorde directe-ment sur le module. L’échange de don-nées est géré en amont par un maîtreAS-i.
Transfert de données complexes
Pour des tâches d’automatisation pluscomplexes exigeant le transfert de volu-mes de données importants (plusieursvaleurs analogiques, valeurs de con-signes, états des compteurs ou paramè-tres temporels), il est néanmoins néces-saire de faire appel à des bus plus puis-sants, tels que PROFIBUS-DP. Au coursde chaque cycle, ce bus peut transférer
easy nous offre toute la souplesserecherchée. Ses extensions permet-tent une adaptation optimale àchaque tâche. On ne paie jamaisplus que ce qui est nécessaire.
jusqu’à 20 octets par participant réseau.Il permet également de relier jusqu’à126 participants sur des distancespouvant atteindre 1 200 m. Equipés decette connexion bus EASY204-DP, lesmodules logiques easy présentent unesouplesse et une performance accrues :cette connexion autorise en effet la lec-ture et l’échange de jeux de paramètrescomplets de easy. Si d’autres valeurs deparamètres (temporisations, heure,états des compteurs, valeurs réelles oude consigne) sont par ailleurs nécessai-res à easy (pour d’autres recettes, parexemple), leur gestion peut être assuréepar un maître adéquat, via un bus per-formant.
Connexion à des bus constituant desstandards mondiaux
Les coupleurs bus EASY221-CO pourCANopen et EASY222-DN pour Device-Net (connexion fréquente aux EU et auCanada) offrent les mêmes fonctionsque celles décrites dans le paragrapheprécédent sur le transfert de donnéescomplexes. Cet aspect de la connexionréseau souligne une fois de plus l’apti-tude de easy à répondre aux exigencesmondiales.
8
1 2a
2b 3
Afficheur « déporté » :un degré de protection élevé pourl’affichage de textes sur easy
Gamme d’appareils easy disponibleà présent avec un afficheur déportéIP65
Avec son nouveau module d’alimenta-tion et de communication MFD-CP4-500/MFD-CP4-800, Moeller propose unafficheur déporté IP65 pour toutesles applications easy500/700 et easy800.
Plug & Work
Sur la base du principe Plug & Work(branchez et travaillez), l’utilisateurpeut connecter l’afficheur du MFD-Titan(MFD-80 ou MFD-80-B) à chaque modu-le logique easy, via le module d’alimen-tation et de communication MFD-CP4 :pour cela, le module MFD-CP4 estéquipé en standard d’un câble de liaisonsérie de cinq mètres, qu’il est possible decouper à la longueur souhaitée. L’affi-cheur est utilisable jusqu’à une distancede cinq mètres par rapport au modulelogique.Les avantages sont multiples. Les utili-sateurs n’ont pas besoin d’un logiciel oud’un contrôleur pour le raccordement :le MFD-CP4 est un véritable module Plug& Play. Le câblage des E/S peut demeurerdans l’armoire. Le montage de l’affi-cheur est par ailleurs simple, grâce aux2 trous de fixation de 22,5 mm. Cet affi-cheur, qui présente un degré de protec-tion IP65, est rétroéclairé et très lisible.Il est disponible en deux variantes :MFD-CP4-500 pour tous les appareilseasy500/700, MFD-CP4-800 pour tousles appareils easy800 et MFD-CP8.
MFD-Titan : l’afficheurmultifonctions
L’afficheur accepte également unmodule d’alimentation avec UC et desentrées/sorties optionnelles de manièreà former un ensemble compact « modu-le logique + commande opérateur ».Ainsi équipé, il dispose de toutes lescaractéristiques d’un appareil easy800et de fonctions de visualisation perfor-mantes. Les deux modules se fixent parsimple enfichage. Plug & Work.
1 2a
1 2b 3
9
1 2 3
1
Plus de signaux d’entrée/sortie :des extensions centralisées etdécentralisées en toute simplicité
Les appareils de baseextensibles des sérieseasy700, easy800 etMFD-Titan® permettentune extension centraliséeou décentralisée desentrées/sorties.
En association avec les extensionsEASY618-AC-RE, EASY618-DC-REou EASY620-DC-TE, vous disposezd’une unité dotée de 24 entrées etprésentant jusqu’à 16 sorties. Cestrois extensions se placent direc-tement sur l’appareil de base ; ilvous suffit de les raccorder à l’aidede la liaison « easy-Link ».
Une autre solution consiste à réa-liser une connexion à l’aide dumodule de couplage EASY200-EASY et d’un simple câble bifilairedont la longueur peut atteindre30 m. Cette alternative faciliteégalement la création de conne-xions multiples ou étendues.
Si ces possibilités s’avèrent insuffi-santes pour une application donnée, sachez que l’extensionEASY202-RE offre deux sorties à relais supplémentaires.
1
2
3
10
Labeleditor : le logiciel de marquage pourune souplesse supplémentaire
Un marquage facile et sur mesure
Pour les clients qui souhaitent faire figu-rer sur un appareil un marquage lasertel que symboles, logo de société, sig-nature, graphiques, images, caractèresisolés ou lettres asiatiques, cyrilliques,grecques et latines – ou une combinai-son de ces diverses possibilités –, le nouveau logiciel de marquage Label-editor de Moeller constitue une solutionidéale.
Ce logiciel guide avec précision l’utili-sateur tout au long du programme demarquage. Moeller réalise ensuite surl’appareil le marquage laser conformeaux indications du client.Qu’il s’agisse de procéder au marquagepersonnalisé d’un auxiliaire de com-mande et de signalisation RMQ-Titan(gamme 22,5 mm), d’un afficheur multi-
fonctions MFD-Titan ou d’un modulelogique easy, le logiciel Labeleditor per-met aux clients d’élaborer et d’envoyeren quelques clics de souris le fichiercomportant les données requises.Il est possible de visualiser immédiate-ment sur écran l’aspect que devra avoirle futur appareil après marquage laser.
Ce logiciel comporte plus de 400 sym-boles (arrêts d’urgence, pianotage,alarme sonore, accumulation d’énergie,desserrage, etc.) dans plusieurs languesinternationales.
Moeller nous permet de réaliser unmarquage personnalisé sur les unités
de commande. Les appareils sontensuite livrés conformes à nos
souhaits, et sans surcoût pour nous.
11
EASY512-AC-RC EASY512-DC-TCX EASY5
Appareils de base Appareils de base série 500
Application Appareils utilisés seuls
RéférenceN° de commande
EASY
512-
AB-RC
2741
01
EASY
512-
AB-RC
X
2741
02
EASY
512-
AC-R
2741
03
EASY
512-
AC-RC
2741
04
EASY
512-
AC-RC
X
2741
05
EASY
512-
DA-RC
2741
06
EASY
512-
DA-RCX
2741
07
EASY
512-
DC-R
2741
08
EASY
Tension d’alimentation 24 V AC 100 - 240 V AC 12 V DC
Puissance dissipée 5 VA 5 VA 2 W
Entrées tout-ou-rien 8 8 8 8 8 8 8 8
Entrées analogiques optionnelles 0 – 10 V 2 2 - - - 2 2 2
Sorties tout-ou-rien (R = relais, T = trans.) 4R 4R 4R 4R 4R 4R 4R 4R
Sorties analogiques 0 – 10 V - - - - - - - -
Afficheur / Touches de saisie Oui / Oui - / - Oui / Oui Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui O
Horloge hebdomadaire / annuelle Oui / Oui Oui / Oui - / - Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui - / - O
Courant de sortie ininterrompu [1] 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A
Tenue aux courts-circ. avec cos phi = 1 Protection ligne B16, 600 A
Tenue aux courts-circ. avec cos phi= 0,5 à 0,7 Protection ligne B16, 900 A
Sections raccordables 0,2 - 4,0 mm2 (AWG 22-12), âme massive 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 22-12), souple
Degré de protection IP 20
Immunité aux perturbations radioélectriques EN 55011, EN 55022 classe B, IEC 61000-6-1, 2, 3, 4
Température d’emploi - 25 °C ... + 55 °C
Température de transport et de stockage - 40 °C ... + 70 °C
Conformité aux normes, agréments EN 50178, IEC/EN 60947, UL, CSA
Montage Sur profilé chapeau selon DIN 50022, 35 mm ou fixation par vis avec pattes de montag
Encombrement (L x H x P), en mm 71,5 x 90 x 58 mm
[1] Sorties à relais = 8 A (10 A selon UL) en cas de charge ohmique ; 3 A en cas de charge inductive / Sorties à transistors = 0,5 A / 24 V DC, mise en parallèle de 4 sorties max.[2] En cas de rétroéclairage activé en service ininterrompu : - 10 °C à 0 °C[3] Le montage des éléments d’unité centrale MFD-…CP8-… utilisés seuls peut s’opérer sur un profilé chapeau selon DIN 50022, 35 mm ou par fixation à l’aide de vis avec pattes de montage ZB4-101-GF1.
Appareils de base :tableau de sélection
12
12-DA-RC EASY719-AC-RCX EASY721-DC-TC EASY819-AC-RC
Appareils de base série 700
Possibilités d’extension (EASY2…, EASY6…)
ASY51
2-DC-
RC
2741
09
EASY
512-
DC-RC
X
2741
10
EASY
512-
DC-TC
2741
11
EASY
512-
DC-TC
X
2741
12
EASY
719-
AB-RC
2741
13
EASY
719-
AB-RC
X
2741
14
EASY
719-
AC-RC
2741
15
EASY
719-
AC-RC
X
2741
16
EASY
719-
DA-RC
2741
17
EASY
719-
DA-RCX
2741
18
EASY
719-
DC-RC
2741
19
EASY
719-
DC-RC
X
2741
20
EASY
721-
DC-TC
2741
21
24 V DC 24 V AC 100 - 240 V AC 12 V DC 24 V DC
2 W 7 VA 10 VA 3,5 W 3,5 W
8 8 8 8 12 12 12 12 12 12 12 12 12
2 2 2 2 4 4 - - 4 4 4 4 4
4R 4R 4T 4T 6R 6R 6R 6R 6R 6R 6R 6R 8T
- - - - - - - - - - - - -
Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui
Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui
8 A 8 A 0,5 A 0,5 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 0,5 A
- - Protection ligne B16, 600 A -
- - Protection ligne B16, 900 A -
0,2 - 4,0 mm2 (AWG 22-12), âme massive 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 22-12), souple
IP 20
EN 55011, EN 55022 classe B, IEC 61000-6-1, 2, 3, 4
- 25 °C ... + 55 °C
- 40 °C ... + 70 °C
EN 50178, IEC/EN 60947, UL, CSA
ge ZB4-101-GF1 Sur profilé chapeau selon DIN 50022, 35 mm ou fixation par vis avec pattes de montage ZB4-101-GF1
107,5 x 90 x 58 mm
13
EASY822-DC-TC MFD-80-B MFD-CP4
Appareils de base série 800 MFD-Titan
Possibilités d’extension (EASY2…, EASY6…) et de mise en réseau (easy-NET) Affichage
C
EASY
721-
DC-TC
X
2741
22
EASY
819-
AC-RC
2562
67
EASY
819-
AC-RC
X
2562
68
EASY
819-
DC-RC
2562
69
EASY
819-
DC-RC
X
2562
70
EASY
820-
DC-RC
2562
71
EASY
820-
DC-RC
X
2562
72
EASY
821-
DC-TC
2562
73
EASY
821-
DC-TC
X
2562
74
EASY
822-
DC-TC
2562
75
EASY
822-
DC-TC
X
2562
76 MFD
-80
2652
50
MF
100 - 240 V AC 24 V DC Vers. ultérieure à
10 VA 3,4 W 3 W
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 -
4 - - 4 4 4 4 4 4 4 4 -
8T 6R 6R 6R 6R 6R 6R 8T 8T 8T 8T -
- - - - - 1 1 - - 1 1 -
- / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / Oui - / - Oui / - O
Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui - / -
0,5 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 8 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A -
- Protection ligne B16, 600 A - - - - -
- Protection ligne B16, 900 A - - - - -
0,2 - 4,0 mm2 (AWG 22-12), âme massive 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 22-12), souple -
IP 20 IP 65
EN 55011, EN 55022 classe B, IEC 61000-6-1, 2, 3, 4
- 25 °C ... + 55 °C Fiabilité de la lec- 5 °C ...+ 50 °C
- 40 °C ... + 70 °C
EN 50178, IEC/EN 60947, UL, CSA
Sur profilé chapeau selon DIN 50022, 35 mm ou fixation par vis avec pattes de montage ZB4-101-GF1 Montage frontal perçages standard
107,5 x 90 x 72 mm 86,5 x 86,5 x 20
14
MFD-CP8-NT MFD-R16 MFD-TA17
Alimentation/Couplage Alimentation/UC Entrées/Sorties
MFD
-80-
B
2652
51
MFD
-CP4
-500
2740
94
MFD
-CP4
-800
2740
95
MFD
-CP8
-ME
2671
64
MFD
-CP8
-NT
2652
53
MFD
-AC-
CP8-
ME
2740
91
MFD
-AC-
CP8-
NT
2740
92
MFD
-AC-
R16
2740
93
MFD
-R16
2652
54
MFD
-RA17
2653
64
MFD
-T16
2652
55
MFD
-TA17
2652
56
...-CP… 24 V DC 100 - 240 V AC Vers. ultérieure à …-CP8-..
1,5 W 3 W 8 VA 0,5 W
- - - - - - - 12 12 12 12 12
- - - - - - - - 4 4 4 4
- - - - - - - 4R 4R 4R 4T 4T
- - - - - - - - - 1 - 1
ui / Oui - / - - / - - / - - / - - / - - / - - / - - / - - / - - / - - / -
- / - - / - - / - Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui Oui / Oui - / - - / - - / - - / - - / -
- - - - - - - 8 A 8 A 8 A 0,5 A 0,5 A
- - - - - - - Protection ligne B16, 600 A - -
- - - - - - - Protection ligne B16, 900 A - -
- 0,2 - 4,0 mm2 (AWG 24-12), âme massive 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 24-12), souple
IP 20
EN 55011, EN 55022 classe B, IEC 61000-6-1, 2, 3, 4
cture :C [2] - 25 °C ... + 55 °C
- 40 °C ... + 70 °C
EN 50178, IEC/EN 60947, UL, CSA
dans 222,5 mm Suppression [3] (encliquetage sur MFD-80) Suppression (encliquetage sur MFD-…CP8-…)
0 mm 78 x 58 x 36,2 mm 107,5 x 90 x 29,5 mm 88,1 x 90 x 25 mm
15
EASY-SOFT : un logiciel confortable pour saisir vos schémas de commande
Le logiciel EASY-SOFT simplifie la tâche de l’utili-sateur. L’éditeur graphique affiche directement le schéma dans la représentation souhaitée. Des menus de sélection et des fonctions « glisser-déposer » facilitent la création des liaisons. Il suffit de sélectionner des contacts et des bobines,puis de les relier par un simple clic de souris.
Outre la possibilité d’édition directe-ment sur l’appareil, l’utilisateur disposepour la saisie des schémas de comman-de de trois niveaux de performancesquant aux logiciels : EASY-SOFT-BASIC,EASY-SOFT et EASY-SOFT-PRO.
Pour votre confort, le logiciel EASY-SOFT offre des menus et des textesd’aide en six langues.
Pour l’affichage, le traitement et l’impression de votre schéma decommande, EASY-SOFT vous proposetrois types de représentation :
selon la norme internationale CEI,avec les symboles des contacts etdes bobines,
sous forme de schéma de commandeà l’échelle 1:1, tel qu’il se présente surl’afficheur de easy
ou selon le standard américain ANSI.
Le logiciel EASY-SOFT vous guide toutau long de l’étude, de la programma-tion et du paramétrage des moduleslogiques easy, ainsi que pour les fonc-tions de visualisation des appareils MFD-Titan. Dans le cas où des automatessont raccordés au réseau easy-NET, tousles appareils connectés peuvent êtreadressés par l’un de ces automates etchargés avec le programme considéré.
La fonction de simulation hors ligneintégrée permet à l’utilisateur de testerle bon fonctionnement de son schémade commande avant la mise en service,
sans devoir raccorder d’appareil. Les commentaires relatifs aux contacts, aux bobines et aux blocs fonctionnelscontribuent à fournir une bonne vued’ensemble. La page de garde avec logopersonnalisé, les différents cartoucheset la liste d’affectations accompagnéede commentaires permettent de réaliserpar ailleurs une documentation parfaitede votre application.
easy ne nécessite aucune maintenance
Tout schéma de commande réalisé danseasy est protégé contre les coupures detension et mémorisé indéfiniment enl’état jusqu’à la prochaine modification.Aucune tension auxiliaire supplémen-taire ni batterie n’est nécessaire. Lesmodules logiques easy n’exigent doncaucune maintenance.
Outre les schémas et les paramètres,easy sauvegarde également les posi-tions de commutation et les valeurs(nombre d’heures de fonctionnement,valeurs de comptage, valeurs réelles derelais temporisés, …) en cas de coupurede tension et en permet ainsi le traite-ment ultérieur après remise sous tension.Tous les appareils easy disposent d’unefonction de rémanence pour les don-nées et les différents blocs fonctionnels.
16
EASY618-DC-RE EASY202-RE EASY204-DP EASY2
Accessoires Extensions Extensions
Application Entrées/Sorties tout-ou-rien Communication
RéférenceN° de commande
EASY
202-
RE
2321
86
EASY
618-
AC-RE
2123
14
EASY
618-
DC-RE
2321
12
EASY
620-
DC-TE
2123
13
EASY
200-
EASY
2123
15
EASY
204-
DP
2123
16
Tension d’alimentation - 100 - 240 V AC 24 V DC - 24 V AC
Puissance dissipée 1 W 10 VA 4 W 1 W 2 W
Entrées tout-ou-rien - 12 12 12 - -
Entrées analogiques optionnelles 0 – 10 V - - - - - -
Sorties tout-ou-rien (R = relais, T = trans.) 2R 6R 6R 8T - -
Sorties analogiques 0 – 10 V - - - - - -
Afficheur / Touches de saisie - / - - / - - / - - / - - / - -
Horloge hebdomadaire / annuelle - / - - / - - / - - / - - / - -
Courant de sortie ininterrompu [1] 8 A 8 A 8 A 0,5 A - -
Tenue aux courts-circ. avec cos phi = 1 Protection ligne B16, 600 A - - -
Tenue aux courts-circ. avec cos phi = 0,5 à 0,7 Protection ligne B16, 900 A - - -
Sections raccordables 0,2 - 4,0 mm2 (AWG 22-12), âme massive 0,2 - 2,5 mm2 (AWG 22-12), souple
0,2 - 4,0 m0,2 - 2,
Degré de protection IP 20
Immunité aux perturbations radioélectriques EN 55011, EN 55022 classe B, IEC 61000-6-1, 2, 3, 4 EN 55011, EN 5
Température d’emploi - 25 °C ... + 55 °C
Température de transport et de stockage - 40 °C ... + 70 °C
Conformité aux normes, agréments EN 50178, IEC/EN 60947, UL, CSA EN 50
Montage Sur profilé chapeau selon DIN 50022, 35 mm ou fixation par vis avec pattes de montage ZB4-101-GF1
Sur profilé chapeau savec pat
Encombrement (L x H x P), en mm 35,5 x 90 x 58 mm 107,5 x 90 x 58 mm
Accessoires :tableau de sélection
[1] Sorties à relais = 8 A (10 A selon UL) en cas de charge ohmique ; 3 A en cas de charge inductive / Sorties à transistors = 0,5 A / 24 V DC, mise en parallèle de 4 sorties max.
17
205-ASI EASY221-CO EASY222-DN EASY200-POW EASY400-POW
Accessoires Blocs d’alimentation
Application
EASY
200-
POW
2294
24
EASY
400-
POW
2123
19
Tension d’alimentation 100 - 240 V AC
Plage maximale 85 - 264 V AC
Tension de sortie 24 V DC (+/- 3%)
Courant assigné de sortie 0,25 A 1,25 A
Limitation de surintensité à partir de 0,3 A 1,4 A
Tenue aux courts-circuits (au secondaire) Oui Oui
Protection contre les surcharges Oui Oui
Séparation galvanique (prim./sec.) Oui, TBTS (selon EN 60950)
Autre caractéristiqueTension de sortie
suppl. 12 V DC, 20 mA-
Sections raccordables 0,2 - 4,0 mm2 (AWG 22-12), à âme massive0,2 - 2,5 mm2 (AWG 22-12), souple
Degré de protection IP 20
Immunité aux perturbations radioélectriques EN 55011, EN 55022 classe B,IEC 61000-6-1, 2, 3, 4
Température d’emploi - 25 °C ... + 55 °C
Température de transport et de stockage - 40 °C ... + 70 °C
Conformité aux normes, agréments EN 50178, IEC/EN 60947, UL, CSA
MontageSur profilé chapeau selon DIN 50022, 35 mm ou fixa-
tion par vis avec pattes de montage ZB4-101-GF1
Encombrement (L x H x P), en mm 35,5 x 90 x 58 mm 71,5 x 90 x 58 mm
EASY
205-
ASI
2215
98
EASY
221-
CO
2335
39
EASY
222-
DN
2335
40
- 24 V AC 24 V AC
1 W 1 W 1 W
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
mm2 (AWG 22-12), âme massive,5 mm2 (AWG 22-12), souple
IP 20
55022 classe B, IEC 61000-6-1, 2, 3, 4
- 25 °C ... + 55 °C
- 40 °C ... + 70 °C
178, IEC/EN 60947, UL, CSA
selon DIN 50022, 35 mm ou fixation par vis ttes de montage ZB4-101-GF1
35,5 x 90 x 58 mm
18
Applications avec des modules logiques easy
easy800 : nettoyage et assainisse-ment haute pressionLa société allemande Falch Hochdruck-strahlsysteme GmbH dont le siège est àMerklingen (Souabie) fabrique des net-toyeurs HP pour des pressions de servicede 100 à 2 000 bars et emploie environ65 salariés. La T20 est l’installation laplus récente. Elle travaille avec unevitesse de propulsion de jets d’eau deplus de 2 100 km/h et une pressionpouvant atteindre 2 000 bars, pour unpoids propre d’à peine 1 800 kg. Lesdomaines d’emploi classiques de cessystèmes de jets à haute pressionmobiles sont le nettoyage et l’assainis-sement. Des dispositifs de commandemodernes pilotent et supervisent lapression de service requise et fournis-sent des informations sur les étatsactuels de l’installation. La société Falchprocède elle-même au développement,à la conception et au montage desinstallations. Elle dispose d’un serviceaprès-vente mondial et propose enoutre un large éventail d’accessoires.
easy820 pilote la pression desnettoyeurs HP mobilesLes jets d’eau constituent une solutionéconomique et écologique : dans lecadre des nettoyeurs haute pression dela société Falch, ils interviennent dansde nouveaux domaines d’applicationoù les performances de décapage desmachines traditionnelles s’avèrentinsuffisantes ou bien dans lesquelsl’intervention manuelle est anti-écono-mique. Les applications typiques sontle nettoyage et l’assainissement.
NettoyageElimination de la laque sur des métauxElimination de la rouille sur des surfa-ces en acier, sans utilisation d’abrasifs Travaux de nettoyage dans l’industrie(nettoyage de réservoirs et de tuyaux,par exemple)
AssainissementElimination rapide et sans dommagesd’anciennes peintures sur du béton Nettoyage de surfaces en béton Décapage d’ouvrages en béton(sur des ponts, par exemple)Remise en état d’ouvrages en béton(mise à nu d’aciers à béton armé, parexemple)
Les travaux cités ci-dessus peuvent êtreréalisés de manière économique etécologique à l’aide de jets d’eau, sansutilisation de consommables ou d’addi-tifs chimiques, contrairement à ce quis’impose avec d’autres procédés.Selon l’application, la pression deservice requise varie entre 100 et 2 000bars. La pression et le débit sont pro-portionnels à la vitesse de la pompe.Un moteur diesel actionne la pompehaute pression. Le réservoir à eau de400 litres intégré dans l’installation T20permet le traitement sur des surfacesd’essai, sans raccordement externe àl’eau ni à l’énergie.Le pilotage de la vitesse s’opère à l’aidedu module logique EASY820-DC-RCet de l’extension EASY720-DC-TE deMoeller. Les éléments de commandeopérateur et d’affichage intégrés per-mettent de procéder au réglage de la
pression de service souhaitée. Le mo-dule logique détermine – à partir de lavaleur de consigne et des paramètresprésents - la consigne de vitesse desti-née au dispositif de pilotage du moteurdiesel. La pression réelle est détectéedans la partie haute pression dusystème et réinjectée au niveau dumodule logique en vue du pilotage dela vitesse. Tous les signaux se présententsous forme de grandeurs analogiques0…10 V. Le module logique surveilleaussi bien les valeurs-limites que lapression minimale ou maximale et pro-cède si nécessaire à la coupure de l’ins-tallation, avec un message de défautadapté. L’afficheur de textes intégrédans le module logique fournit à l’utili-sateur des informations sur la pressionréelle et de consigne, sur le débit parminute, sur la vitesse actuelle dumoteur – déterminée par une entréede comptage rapide – et sur le nombred’heures de fonctionnement des diffé-rentes unités. La partie programmeassure en outre la surveillance deséléments de commutation des pistoletshaute pression et l’analyse des signauxde surveillance pertinents concernantle dispositif de commande du moteur.Si elle détecte un défaut au niveau dupilotage des pistolets haute pression(rupture de fil, défaut à la terre oucourt-circuit, par exemple) ou un défautsimilaire au niveau de la commandemoteur, l’installation est automatique-ment coupée, avec apparition d’unmessage de défaut adapté. La sécuritéd’exploitation s’en trouve accrue et lestemps d’arrêt sont par ailleurs réduits.Un programme spécifique supplémen-taire protège également les pompescontre les dommages dus au gel.
19
Un nouveau concept de commande etde pilotage de machines textile àl’aide d’appareils MFD-TitanLa pression constante quant à l’inno-vation et au prix ainsi que les exigencesélevées concernant la commande opé-rateur et le pilotage des machines con-duisent les constructeurs de machinestextile à rechercher en permanence denouvelles voies. L’entreprise HerbertMeyer, l’un des plus grands construc-teurs allemands de machines textile,relève ces défis en faisant appel au nou-vel afficheur multifonctions MFD-Titande Moeller.MFD-Titan est un produit de la futuregénération d’automatismes : il réunit enun seul appareil les fonctions de com-mande et de visualisation. Il nécessiteun seul logiciel pour les fonctions decommande, la visualisation et la mise enréseau – ce qui réduit considérablementles temps d’étude et de programmation.
Pour satisfaire aux exigences des clientsquant à la commande opérateur et aupilotage de cette nouvelle générationde machines « tout-en-un », l’entrepriseHerbert Meyer mise sur le nouvel affi-cheur multifonctions MFD-Titan deMoeller. Cet afficheur graphique dehaute qualité allié à un design de l’inter-face personnalisé selon les souhaits duclient contribue à la facilité d’emploi dela machine. Les autres exigences por-taient sur quatre régulateurs (deuxpour des régulations de tempé-rature, un pour la régulationde la pression et un autrepour celle de la vitesse)ainsi que sur la com-mande d’un convertis-seur de fréquence. LeMFD-Titan a répondupleinement non seu-lement à ces exigen-ces, mais également àd’autres souhaits rela-tifs à la technique derégulation (modulationde largeur d’impulsion,par exemple, pour le pilo-
tage des circuits de chauffage), qu’ilmaîtrise parfaitement.
Un marquage personnaliséLe marquage sur la face externe del’appareil d’affichage et de commandepeut être personnalisé selon les sou-haits du client. Chaque constructeur demachines a la possibilité d’y faire ap-poser son logo, le nom de sa société oud’autres éléments d’identification, maisaussi des indications spécifiques desti-nées à faciliter le pilotage (marquagedes touches intégrées et des deux DELd’état).
Confort de visualisationPour la visualisation, les utilisateursélaborent des masques – et le MFD leurpropose à cet effet de multiples outilset éléments d’affichage préétablis quipeuvent être affectés de divers attributs.Ces éléments sont par exemple des tex-tes statiques, des messages, des graphi-ques, des affichages de valeurs numé-riques ou des indications de date – endifférents formats-, des saisies de va-leurs ou des affichages de bits.
Les attributs variables d’un élémentvont de « affiché, masqué » à « l’inver-sion vidéo », en passant par « cligno-tement, affichage statique ». La gestiondes textes est multilingue. Dans l’Aperçu masques, il est possible decréer plusieurs langues – dans lesquellesseront entre autres saisis et activés les « textes statiques » et les « messagestexte ».Cet aspect concernant la gestion deslangues est caractéristique des systèmesde visualisation de qualité. La perfor-mance de l’éditeur de touches et de lacommande des masques réduit par ail-leurs le temps nécessaire à la configura-tion du système d’automatisation. Carla visualisation et la commande s’opè-rent à l’aide d’une plate-forme maté-rielle et logicielle. L’ensemble des varia-bles de l’appareil de commande sontainsi mises directement à dispositiondu système de visualisation et utilisablespour l’activation des éléments d’affi-chage, pour l’émission et pour la saisiedes données. Lors de la saisie des va-leurs, il n’est pas fait appel à l’appareilde commande intégré : le réglage deslargeurs de pas et des autres attributsrelatifs à la saisie de données et à l’affi-chage de valeurs s’opère par le biais defenêtres de configuration.
Paramétrer au lieu de programmerLe MFD-Titan comporte un module lo-gique easy intégré (dit « easy-inside »).
L’élément central est un appa-reil easy800 avec un éventail
élargi de modules fonctionnels(régulateurs PID, lissage de
signaux, modulation de largeur d’impulsions, etc.).Le processeur autorise des opérations sur 32bits. Le temps de cycle est réglable sur le tempsminimal, sur des valeursfixes comprises entre 1
et 1 000 ms ou par voielogicielle. De nombreuses
variables peuvent intervenircomme consignes pour le
temps de cycle. Autant de pointsqui permettent aux constructeurs
de machines de résoudre de multiplesmanières des tâches de régulation com-plexes.
Applications avec des afficheursmultifonctions MFD-Titan®
20
Concept de commande modulairepour machines à travailler le bois
Les concepts modernes pour machinesexigent des solutions souples et éco-nomiques sur le plan des interfaceshomme-machine et de la commande.Or le concept d’appareil reposant surun afficheur multifonctions et un petitautomate extrêmement souple permetde répondre à un large éventail d’atten-tes. La mise en réseau économique etdécentralisée et les possibilités d’ex-tension ouvrent par ailleurs la voie àdes applications supplémentaires quel’on peut mettre en évidence à l’aided’un exemple portant sur les machinesà travailler le bois.
Pour sa toute nouvelle installation deprofilés, l’entreprise allemande WemaProbst située à Freigericht mise sur lesperformances conjointes du MFD-Titanet de easy800. L’afficheur multifonc-tions de Moeller offre une mise enréseau intégrée dont bénéficient à lafois le constructeur de machines et leclient. Les machines et installations dela société Wema Probst sont conçuespour l’usinage du petit bois.L’installation pour profilés est ainsi
utilisée pour la fabrication de planchespour palettes, de bois destiné à desclaustra, à des constructions en boisou à des panneaux de fibres de boisagglomérées – les installations complè-tes conçues pour le travail du petit boisétant adaptables. L’installation pourprofilés à proprement parler se com-pose de trois parties : de l’amenée dubois et de la scie oscillatoire (1 et 2),de la machine à fraiser les bâtons ronds(3) et de la machine à profiler (4).
Fonction clé au niveau du conceptde l’installation
Le concept d’automatisation de la socié-té Wema Probst indique que chaquepartie de l’installation doit en premierlieu être équipée d’un automate travail-lant de manière autonome. Lors de lalivraison sous forme d’installation com-plète, chaque automate doit être inter-connecté en réseau et assurer le pilo-tage de la totalité de l’installation ausein de ce réseau. L’installation doitenfin être commandée et surveillée àpartir d’un pupitre central. « Nous nepouvons et n’avons pas à développerune commande d’installation spécifique
à chaque client. Notre objectif est tou-jours de réaliser des systèmes completsreposant sur des éléments existants. »,explique Peter Huber, le responsabledes services Achats et Electrotechnique.Un concept de pilotage auquel ontrépondu de façon optimale l’afficheurmultifonctions MFD-Titan et le modulelogique easy800 de Moeller. L’automa-tisation de l’ensemble de l’installationpour profilés a ainsi été réalisée demanière modulaire.
A la base de la structure décentralisée :le réseau easy-NET. Ce dernier, quirepose sur le réseau CAN, est optimisépour l’échange de données avec desmini-automates easy800 ou des appa-reils MFD (jusqu’à huit) interconnectésen réseau. Selon la longueur de la liai-son, le réseau peut être exploité avecdes vitesses de transmission pouvantatteindre 1 Mbit/s. Les entrées/sortiesd’un poste peuvent être lues à partir den’importe quel autre poste, sans qu’il
soit nécessaire de saisir au préalable desdéclarations compliquées. Lors d’unchangement d’état, le module logiquetransmet automatiquement les infor-mations sur le réseau. Pour procéder parexemple au traitement de l’entrée 1 duposte 5 dans le programme du poste 3,il suffit d’indiquer le numéro du postedevant la désignation de l’adresse (Ipour « entrée ») : 5I1, dans notre cas.Il est également possible d’émettre etde recevoir facilement des plages dedonnées complètes, en faisant appelaux modules fonctionnels existants.
Installation destinée à la fabrication de profilés en bois et de planches à l’aide de
(1) Installation avec scie oscillatoireScrutation des capteursCommande des actionneursCommande opérateur & scrutation
NET NET
(2) Installation avec scie oscillatoireCommande de l’installationCommande opérateur & scrutation
Convoyage
(4) Machine à profilerCommande opérateur & scrutationCommande de l’installation
(3) Machine à fraiser les bâtons rondsCommande opérateur & scrutationCommande de l’installation
(5) Totalité de l’installationCommande opérateur & scrutationScrutation des boutonsCommande des lampes
(6) Totalité de l’installationCommande opérateur & scrutationScrutation des boutonsCommande des lampes
Applications avec easy et MFD-Titan®
21
art deco
H1 H2 H3
F1L1
N
S1 S2 S3 S4 S5 S6
ALTDEL
ESC OKeasy 512-AC-RC
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8L N N
Q1 Q2 Q3 Q4
1 2 1 2 1 2 3 2
Définition de la tâche
Il s’agit de procéder à l’éclairage auto-matique de l’espace de vente, desvitrines et de l’enseigne extérieure d’unlocal commercial. Il convient à cet égardde tenir compte du jour de la semaine,de l’heure et d’un interrupteur crépu-sculaire. Les moments de commutationde l’éclairage des vitrines doivent êtreréglables. Tous les luminaires doiventpouvoir être activés et désactivésmanuellement. En cas d’alarme,l’éclairage de l’espace de vente etcelui des vitrines doivent être activés.
Description du fonctionnement
� Enseigne extérieure :(Horloge 1)LU-DI de 06:00 à 23:00 heures
Du fait de l’interrupteur crépusculaire,l’enseigne s’éteindra au lever du jouret s’allumera à la tombée de la nuit.L’enseigne doit rester à tous momentsactivable et désactivable manuellement.Il convient pour cela d’utiliser les tou-ches de fonction P2 (flèche dirigée versle HAUT) et P4 (flèche dirigée vers leBAS) de « easy ».
Remarque :L’utilisation des touches P est accessiblevia le Menu spécial. Pour accéder auMenu spécial, appuyez simultanémentsur les touches ALT et DEL. Reportez-vous à ce sujet au Manuel d’utilisationAWB 2528-1508 F.
� Eclairage des vitrines :(Horloge 2)LU-VE de 08:00 à 22:00 heuresSA de 08:00 à 23:00 heuresDI de 10:00 à 22:00 heures
L’éclairage des vitrines est égalementcommandé par l’interrupteur crépuscu-laire : il sera désactivé au lever du jour etactivé à la tombée de la nuit. Le bouton-poussoir S5 permet d’activer et dedésactiver manuellement l’éclairagedes vitrines en dehors des horairesprogrammés. En cas d’alarme, le con-tact libre de potentiel S6 du dispositifd’alarme active l’éclairage des vitrines.Il est possible de modifier les momentsde commutation via l’horloge 2 déver-rouillée, même lorsqu’un mot de passea été activé dans le Menu spécial. Ledéverrouillage de l’horloge s’obtientpar sélection du symbole « + » lors dela programmation.
� Eclairage de l’espace de vente :(Horloge 3)LU-VE de 08:55 à 13:05 heures
de 13:55 à 18:35 heuresSA de 08:55 à 14:05 heures
Grâce aux boutons-poussoirs encastrésS1, S2 et S3, l’éclairage de l’espace devente peut être activé en dehors deshoraires programmés. En cas d’alarme,l’éclairage de l’espace de vente et celuides vitrines sont activés par le contact S6.
Avantages
Fonctions réalisées :3 horloges à une voie avec programme hebdomadaire et journalier3 télérupteurs
Coûts de câblage extrêmementréduits
Faible encombrement par rapportaux solutions traditionnelles
Possibilité de protection par motde passe pour interdire l’accès àdes personnes non autorisées
Vous trouverez le programme decommande sous :
http://easy.moeller.net
à la rubrique « Téléchargement »
Exemple d’étude :Eclairage d’espaces de vente et de vitrines
S1-S3 Boutons-poussoirs commandant
l’éclairage de l’espace de vente
S4 Contact de l’interrupteur crépusculaire
S5 Bouton-poussoir commandant
l’éclairage des vitrines
S6 Contact du dispositif d’alarme
H1 Enseigne extérieure
H2 Eclairage des vitrines
H3 Eclairage de l’espace de vente
F1 Disjoncteur modulaire de protection
ligne 16 A, caractéristique B
é
22
1 0
F1L1
N
S1S0 S2 S3 Q1 Q2 Q3
ALTDEL
ESC OKeasy 512-AC-R
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8L N N
Q1 Q2 Q3 Q4
1 2 1 2 1 2 1 2
K3K1 K2 H1
L1
NPE
L2L3
Q1
K1
4.43
4.44
Q2
K2
4.43
4.44
Q3
K3
4.43
4.44
M3 ~
M3 ~
M3 ~
M3M2M1
Définition de la tâcheTrois bandes transporteuses doiventdémarrer et s’arrêter de manière éche-lonnée dans le temps. Les trois modesde fonctionnement sont : « démarrageéchelonné dans le temps », « arrêt éche-lonné dans le temps » et « arrêt rapide ».Les disjoncteurs de protection moteurdes entraînements des bandes fonction-nent sous surveillance ; en cas de déclen-chement, l’installation de convoyage estarrêtée de manière définie. Le défautdoit en outre être signalé par le biaisd’un dispositif lumineux clignotant.
Description du fonctionnementLe démarrage et l’arrêt des trois bandestransporteuses de l’installation de con-voyage de produits en vrac doivent s’effectuer de manière échelonnée dansle temps afin de garantir un transportsûr et régulier des marchandises.�Démarrage :Activées par le bouton-poussoir S1MARCHE, chaque bande transporteusedémarre avec un intervalle de 5 secon-des programmé de manière fixe. La bande n° 3 démarre la première. � Coupure :L’actionnement du bouton-poussoir S2ARRET permet de stopper les bandesdans l’ordre inverse, c’est-à-dire encommençant par la bande n° 1. Celaautorise le fonctionnement à vide desbandes et évite les démarrages difficilesavec bande chargée. Il s’écoule 5 secon-des entre l’actionnement du bouton-
poussoir et la coupure de la bande n° 1.Les bandes suivantes sont égalementcoupées au bout de 5 secondes. Lamodification du temps via le modulelogique easy doit rester possible ; il fautpour cela que le symbole « + » soitsélectionné lors de la programmationdu module fonctionnel. Le bouton-poussoir S3 « Arrêt rapide » permet lacoupure immédiate des trois bandes.�Défaillance d’un moteur :En cas de défaillance d’un moteur decommande, le contact de l’indicateurde déclenchement (PKZ) s’ouvre. Ledéfaut est signalé par un dispositiflumineux clignotant et entraîne ledéclenchement automatique du proces-sus d’arrêt. Autrement dit, en cas dedéfaut, les bandes transporteusessituées en aval de l’entraînement défec-tueux avancent à vide durant 5 secon-des avant d’être coupées. Les bandes
transporteuses situées en amont del’entraînement défectueux sont immé-diatement coupées.
AvantagesFonctions réalisées :2 relais temporisés retardés à l’appel2 relais temporisés retardés à la chute1 relais de type clignoteur2 contacteurs auxiliaires Coûts de câblage réduitsFaible encombrement par rapportaux solutions traditionnellesProtection par mot de passe inter-disant l’accès à des personnes nonautorisées
Exemple d’étude : commande de trois bandes transporteuses avec surveillance de moteur
Vous trouverez le programmede commande sous :
http://easy.moeller.net
à la rubrique « Téléchargement »
S0 Bouton d’arrêt d’urgence
S1 Bouton-poussoir MARCHE
S2 Bouton-poussoir ARRET
S3 Bouton-poussoir « Arrêt rapide »
Q1 - Q3 Indicateur de déclenchement
des moteurs 1 à 3
K1 - K3 Moteur des bandes transporteuses
1 à 3
H1 Dispositif de signalisation lumineux
F1 Disjoncteur modulaire de protection
ligne 16 A, caractéristique B
Circuit de charge
Bande 1
Bande 3
Bande 2
23
H2H1
F1
G1
S00V+24V
L1
PEN
F2
S1 S3S2
K1 K2
~-
Q2Q1B1
P
0-10V
ALTDEL
ESC OKeasy 512-DC-R
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8+24V0V 0V
Q1 Q2 Q3 Q4
1 2 1 2 1 2 1 2
L1
NPE
L2L3
Q1
K1
4.43
4.44
Q2
K2
4.43
4.44
M3 ~
M3 ~
M2M1
Définition de la tâcheDeux pompes doivent assurer l’alimen-tation en eau d’une installation. Leurfonctionnement se trouvera sous sur-veillance. Pour des raisons d’usure, lesdeux pompes seront utilisées en alter-nance. Les états d’exploitation et lesdéfaillances apparaissant au niveau del’installation doivent être signalés pardeux voyants lumineux. Il convient depouvoir sélectionner librement lesseuils de commutation dépendantsde la pression et destinés à l’activationdes pompes.
Description du fonctionnement� Fonctionnement des pompes :La station de pompage assure l’alimen-tation en eau d’une installation. Il con-vient de ne pas descendre au-dessousd’une pression minimale prédéfinie.Le système comporte deux pompes desurpression : P1 et P2. En cas de sous-pression, le capteur de pression B1active l’une des deux pompes. Afind’équilibrer la sollicitation et l’usure despompes, ces dernières sont utilisées enalternance pendant 48 heures d’affilée.Les deux voyants lumineux H1 et H2permettent d’indiquer la pompe enfonctionnement. Lorsque easy estcoupé de la tension d’alimentation,le comptage des heures de fonctionne-ment repart à zéro. La pompe 1 estactivée la première. Lorsque la commu-tation entre pompes doit s’effectuer
avant ou après la durée de fonctionne-ment prédéfinie, les compteurs C1 etC2 doivent être positionnés selon laformule suivante sur de nouvellesvaleurs de consigne :Moment de commutation souhaitéen heures x 60 = valeur de consignePréréglage :48 heures x 60 = 2880�Défaillances : La défaillance d’un moteur de pompeest détectée via les indicateurs de déclen-chement des disjoncteurs de protectionmoteur Q1 et Q2. La pompe encore enmesure de fonctionner est activée. Encas de défaillance d’une pompe, la sous-pression qui survient doit être détectée.Au bout d’un laps de temps T4, l’autrepompe est activée. Ces deux types dedéfaillance sont signalés par le cligno-tement des voyants lumineux H1 ou H2. � Sous-pression :Le système est sous surveillance perma-
nente de manière à déceler toute sous-pression. Une sous-pression est signaléeau bout d’un laps de temps T5 par leclignotement alterné des voyants lumi-neux H1 et H2. La valeur limite à partirde laquelle on parlera de sous-pressiondoit pouvoir être saisie au niveau deeasy.�Acquittement : Tous les messages de défaut restentaffichés jusqu’à acquittement via lebouton-poussoir S3.�Maintenance : Il convient de pouvoir commanderdirectement la pompe P1 via le boutonà clé S1 et la pompe P2 via S2.
AvantagesFonctions réalisées :1 relais de type clignoteur2 relais temporisés retardés à l’appel1 compteur d’heures de fonctionne-mentTraitement de valeurs de pression(valeurs analogiques)Seuils de commutation réglablesséparément et commutation enfonction du nombre d’heures defonctionnementCoûts de câblage réduitsFaible encombrement par rapportaux solutions traditionnelles
Exemple d’application :pompes de surpression
Vous trouverez le programmede commande sous :
http://easy.moeller.net
à la rubrique « Téléchargement »
B1 Capteur de pressionF1 Disjoncteur modulaire de protection
ligne 16 A, caract. BF2 Disjoncteur modulaire de protection
ligne (optionnel)G1 Bloc d’alimentation 230 V CA/24 V CCH1 Dispositif de signalisation lumineux
pompe 1H2 Dispositif de signalisation lumineux
pompe 2K1 Contacteur pompe P1K2 Contacteur pompe P2Q1 Indicateur de déclenchement pompe 1Q2 Indicateur de déclenchement pompe 2S0 Bouton d’arrêt d’urgenceS1 Bouton à clé pompe 1S2 Bouton à clé pompe 2S3 Bouton-poussoir d’acquittement
Circuit de charge
Think future. Switch to green.
E-Mail: [email protected]: www.moeller.net
© 2004 by Moeller GmbHSous réserve de modificationsW2528-7557F MDS/DM 05/04 Imprimé en République fédérale d’Allemagne (05/04)Code : 284856
Xtra Combinations
Avec Xtra Combinations, Moeller vous offre une gamme optimale de produits communicants et de services pour commander, protéger et piloter dans les domaines de la distribution d’énergie et de l’automatisation.
Xtra Combinations vous aide à trouver une solution efficace à vos projets et optimise la rentabilité de vos machines etinstallations.
Il vous apporte :■ une simplicité et une flexibilité accrue■ une haute disponibilité ■ une sécurité maximale.
Tous les produits se combinent aisément entre eux, que ce soit au niveau mécanique, électrique ou numérique. Vousobtenez ainsi rapidement, efficacement et au meilleur coût,des solutions flexibles et sur mesure, qui séduisent aussi parleur design. Longuement éprouvés et de haute qualité, les produits Moeller vous garantissent une continuité de service élevée et apportent un degré de sécurité maximal auxpersonnes, aux machines, aux installations et aux bâtiments.
Grâce à une logistique ultra-moderne, un vaste réseau commercial et un personnel très motivé qui s’investit à travers 80 pays, vous pouvez à tout moment comptersur nous et nos produits. Vos défis sont les nôtres ! Nous nous ferons un plaisir d’y répondre !
BelgiqueMoeller Electric S.A.-N.V.Brixtonlaan 431930 ZaventemTél. (02) 7 19 88 11Fax (02) 7 25 00 72E-Mail: [email protected]: www.benelux.moeller.net
CanadaMoeller Electric Inc.7275 Rapistan CourtMississauga, Ontario L5N 5Z4Tél. (09 05) 5 42-23 23Fax (09 05) 5 42-23 21E-Mail: [email protected]: www.moeller.ca
FranceMoeller Electric S.A.346, rue de la Belle-EtoileParis Nord II - B.P. 5006095947 Roissy C.D.G. CedexTél. +33 (0) 1 41 84 50 50Fax +33 (0) 1 41 84 50 52E-Mail: [email protected]: www.moeller.fr
LuxembourgMoeller Electric S.A.Boîte Postale 1823,1018 Luxembourg65, rue des Bruyères1274 Luxembourg-HowaldTél. 48 10 81-1Fax 49 07 82E-Mail: [email protected]: www.benelux.moeller.net
SuisseMoeller Electric SAAv. des Baumettes 91020 Rennes VDTél. (0 21) 637 65 65Fax (0 21) 637 65 69E-Mail: [email protected]: www.moeller.ch
SuisseMoeller Electric AGIm Langhag 148307 Effretikon ZHTél. (0 52) 354 14 14Fax (0 52) 354 14 88E-Mail: [email protected]: www.moeller.ch