actualización a la versión 2 - timex.com...
TRANSCRIPT
Actualización a la versión 2.8X
Índice
Instrucciones importantes de seguridad y advertencias.....................................................1
Introducción..............................................................................................................................1
Versión.del.software.del.Global.Trainer™....................................................................................1
Reseña.de.funciones..................................................................................................................1
Botones.e.iconos.de.funcionamiento.........................................................................................2
Cargar.su.reloj.Global.Trainer™..................................................................................................3
Encendido.y.apagado.del.reloj.Global.Trainer™.........................................................................4
Ajuste inicial del sistema.........................................................................................................4
Hora.del.día................................................................................................................................4
Idioma.e.información.personal...................................................................................................4
Modo Rendimiento...................................................................................................................5
Personalización.de.pantallas.de.ejercicio..................................................................................6
Configuración.de.los.ajustes.de.gasto.de.calorías.....................................................................6
Elección.del.número.de.campos.y.selección.de.los.datos.de.rendimiento................................6
Inicio.de.un.Ejercicio..................................................................................................................8
Toma.de.una.vuelta.o.sección....................................................................................................8
Cambio.de.visualización.durante.un.ejercicio............................................................................9
Detener.un.Ejercicio...................................................................................................................9
Bloqueo.del.modo.Rendimiento.................................................................................................9
Contadores de cuenta regresiva y marcador de rendimiento.............................................9
Personalizar.un.temporizador..................................................................................................10
Personalización.de.Intervalos.................................................................................................. 11
Agregar.un.Ejercicio.Guardado.al.Marcador.de.Rendimiento..................................................12
Retirar.un.Curso.del.Marcador.de.Rendimiento.......................................................................13
Seleccionar.un.Curso.del.Marcador.de.Rendimiento...............................................................13
Establecer.manualmente.la.marca.en.el.Marcador.de.Rendimiento........................................13
Elegir.comparar.con.un.Curso.o.marca.manual.......................................................................13
Modo Multideporte.................................................................................................................14
Ajustes.del.Modo.Multideporte.................................................................................................14
Inicio.de.un.Ejercicio................................................................................................................14
Ingrese.una.transición..............................................................................................................15
Pausa.en.un.Ejercicio...............................................................................................................15
Detener.un.Ejercicio.................................................................................................................15
Cambio.de.visualización.durante.un.ejercicio..........................................................................16
Bloquear.el.Modo.Multideporte................................................................................................16
Modo Navegar.........................................................................................................................16
Puntos de ruta
Guardar.un.punto.de.ruta.........................................................................................................17
Ver.la.Lista.de.Puntos.de.Ruta.................................................................................................17
Renombrar.un.punto.de.ruta....................................................................................................17
Borrar.un.punto.ruta.................................................................................................................17
IR.A.un.punto.de.ruta................................................................................................................18
Borrar.todos.los.puntos.de.ruta................................................................................................18
Rutas
Crear.una.nueva.ruta...............................................................................................................18
Ver.la.Lista.de.Rutas................................................................................................................18
Seguir.una.ruta.........................................................................................................................18
Borrar.una.ruta.elegida.............................................................................................................19
Borrar.todas.las.Rutas..............................................................................................................19
Brújula
Navegar.usando.la.brújula.......................................................................................................19
Mapa
Navegar.usando.el.mapa.........................................................................................................19
Cambiar.la.resolución.del.mapa...............................................................................................20
Modo Revisión........................................................................................................................20
Ver.un.Resumen.del.Ejercicio..................................................................................................21
Ver.los.datos.del.Resumen.de.Vueltas.....................................................................................21
Ver.un.Ejercicio.en.el.Mapa......................................................................................................22
Rastrear.a.lo.largo.de.una.ruta.de.ejercicio.............................................................................22
Borrar.un.ejercicio.elegido........................................................................................................22
Borrar.todos.los.ejercicios........................................................................................................22
Modo Configurar.....................................................................................................................23
Manos libres
Configurar.los.ajustes.de.Manos.Libres...................................................................................23
Inicio.Auto.y.Reinic.Auto...........................................................................................................23
Parada.Automática...................................................................................................................23
Secc.Auto.................................................................................................................................24
Temporiz.Auto...........................................................................................................................24
Alertas
Configurar.Tipos.de.Alerta.(sólo.visual.o.visual.y.audible).......................................................25
Alerta.de.Distancia...................................................................................................................25
Zona.Velocidad/Paso...............................................................................................................25
Altitud.......................................................................................................................................26
Zona.de.frecuencia.cardiaca....................................................................................................26
Zona.de.Cadencia....................................................................................................................26
Zona.de.Potencia.....................................................................................................................27
Sensores
Configurar.los.ajustes.de.Sensor.............................................................................................27
Información del Usuario
Idioma.e.información.personal.................................................................................................28
Selección.de.idioma.................................................................................................................28
Configuración.de.los.ajustes.personales..................................................................................28
Reloj
Configurar.los.ajustes.del.Reloj................................................................................................29
Alarma
Configurar.los.ajustes.de.la.Alarma..........................................................................................30
Frecuencia cardiaca
Configuración.de.los.ajustes.de.frecuencia.cardiaca...............................................................30
Recuperación
Configurar.el.Tiempo.de.recuperación.....................................................................................31
Bicicleta
Configurar.los.ajustes.de.la.Bicicleta.......................................................................................31
Cálculo.de.la.circunferencia.de.la.rueda.de.la.bicicleta...........................................................32
Medidor de Potencia
Configurar.los.ajustes.del.Medidor.de.Potencia.......................................................................32
GPS
Configurar.los.ajustes.del.GPS................................................................................................33
Version.....................................................................................................................................33
Actualizar.el.Firmware..............................................................................................................33
Reiniciar.el.reloj.Global.Trainer™.Reloj.....................................................................................34
Vista.del.Satélite.......................................................................................................................35
Unidades
Configurar.los.ajustes.de.unidades..........................................................................................35
Modos
Ajustes.del.Modo.Configurar....................................................................................................36
Modo Sinc. PC........................................................................................................................36
Cree.una.cuenta.Timex.Trainer................................................................................................36
Instalación.del.Timex.Device.Agent..........................................................................................36
Descargar.los.ajustes.desde.una.computadora.al.reloj...........................................................37
Cargar.los.datos.de.ejercicio.desde.el.reloj.a.una.computadora.............................................37
Sensores ANT+™ Sensores....................................................................................................37
Uso.del.sensor.de.frecuencia.cardiaca.y.registro.de.datos.durante.el.ejercicio......................37
Uso.del.sensor.de.bicicleta.y.registro.de.datos.durante.el.ejercicio.........................................37
Cuidado y mantenimiento......................................................................................................38
Reloj.........................................................................................................................................38
Sensor.de.frecuencia.cardiaca.................................................................................................38
Garantía y servicio.................................................................................................................39
Declaración de conformidad.................................................................................................40
1
Instrucciones importantes de seguridad y advertencias1. Paraevitarelriesgodeincendio,quemadurasquímicas,pérdidadeelectrolitosylesionesdebidasala
bateríainternadelitio-polímero:
A. Nointenteretirarlatapatraseranilacubiertaexteriordelproductooretirarlabateríayaquenopuedereemplazarlaelusuario.
B. Nodejelaunidadexpuestaalcaloroenunlugaratemperaturaelevada(comoalsoloenunvehículodesatendido).Paraevitardañosguárdeladondenorecibaluzsolardirecta.
C. Noperforeniincinere.
D. Cuandolaguardeporunperiodoprolongado,hágaloenelsiguienteintervalodetemperatura:32°Fa77°F(0°Ca25°C).
E. ElrelojGlobalTrainer™sólodeberácargarsedentrodeunintervalodetemperaturade32°Fa113°F(0°C-45°C).
F. Nohagafuncionarlaunidadfueradelsiguienteintervalodetemperatura:-4°Fa131°F(-20°Ca55°C).
G. Comuníqueseconsudepartamentodedesechosparareciclarodesecharadecuadamentelaunidadolabatería.
2. UseúnicamenteeladaptadordecorrientePhihongPSB05R-050Qprovistoconesteproducto.
3. Estenoesundispositivomédicoynoserecomiendaparaquelousenpersonasconenfermedadescardiacasgraves.Siempredeberáconsultarasumédicoantesdecomenzaromodificarunprogramadeejercicios.
4. Consultarelsistemadevelocidad+distanciaenmovimientonoesseguro,distraeypuedeocasionarunaccidenteounchoque.Uselasfuncionesdememoriapararevisardespuéssusdatosderendimiento.Vealosdetallesenlasinstrucciones.
5. Lasinterferenciasconlaseñalderadio,uncontactoimperfectoentrelapielylabandapectoraluotrosfactorespuedenimpedirlatransmisiónexactadelosdatosdefrecuenciacardiaca.
IntroducciónAunquetodoslosajustesdescritosenlaGuíadelUsuariosepuedenefectuarenelrelojGlobalTrainer™esmásfácilusarsucomputadoraparaajustarsurelojconelprogramaDeviceAgentdeTimex®.Visitewww.timexironman.com/deviceagent ybusqueelDeviceAgentdeTimexadecuadoparaelsistemaoperativodesucomputadora.
Versión del software del Global Trainer™ DadoqueelrelojGlobalTrainer™puedeajustarseenidiomasdiferentesdelinglésparasuspantallasymensajes,laspantallasmostradasenlasinstruccionesestarándisponiblesensurelojenelidiomadesuelección.Lasexcepcionesson:losnombresdepantallasdevisualizaciónporomisión(SWIM,BIKE,RUN,CUSTOM1,CUSTOM2),losnombresdeTIMERporomisión,losnombresdeCOURSEporomisiónylosajustesBIKEporomisión.
ElTimex®Ironman®GlobalTrainer™consistemaBodylink®esundispositivodemonitoreocompletodelrendimientoqueincorporatecnologíaSiRFstarIII®GPSeintegracióndesensoresANT+™paraactividadesmúltiplesyproporcionaunapoderosaherramientadeejercicioyentrenamiento.ParaleeroimprimirunacopiadecualquieradelasinstruccionesparaelrelojGlobalTrainer™osusaccesorios,visite:http://www.timex.com/info/Product_Instruction_Guides_Downloads
EstaguíacorrespondealasinstruccionesmásrecientesparaelsoftwaredeGlobalTrainerversión2.8X. Paradeterminarlaversióndesureloj;oprimaMODEparairaCONFIGURE,oprimaqparaGPS,oprimaqparaVERSIÓNyoprima8 . UstedpuedeactualizarelsoftwaredeGlobalTrainermediantelasinstruccionescolocadasenelTimexDeviceAgentdescargablesalescritoriodesucomputadora.
SideseamásinformaciónsobreelrelojTimexIronmanGlobalTrainerysusposibilidades,visitelaseccióndevideosdelapáginaTrainingResourcesenwww.timexironman.com
Reseña de funciones• Luz nocturna INDIGLO® con función Night-Mode® e iluminación continua – LaluznocturnaINDIGLO®
iluminalapantallaaloprimirelbotónINDIGLO®.Cuandoseactiva,lafunciónNight-Mode®iluminalapantallaaloprimircualquierbotón.
Paraunamayorcomodidadencondicionesdepocaluz,elrelojGlobalTrainer™tieneunaopcióndeiluminacióncontinuadelapantalla.Verlaseccióndebotonesdeoperacióneiconosparaobtenermásdetalles.
• Modo Rendimiento – Llevaelregistrodemúltiplesvariablesdurantesuejercicio,incluidavelocidad,distancia,tiempotranscurrido,pasoycaloríasquemadas.
2
• Modo Multideporte – Incorporavariasactividadesyperiodosdetransiciónenunsoloejercicioyllevaregistrodetodosjuntos.
• Ajustes de pantalla personalizados –VeahastacuatromedidasdeejercicioqueustedelijaencadaunodelascincopantallasdevisualizaciónenlosmodosRendimientooMultideporte,deformaquelainformacióndelejercicioqueustedelijaestáalalcancedesumano.
• MARCADOR DE RENDIMIENTO –Compitaconsusejerciciosguardadosparatenerregistrodesuprogresoymejorasconelpasodelosdías.
• GPS – Ubiquesulugaryalmacenesusrutasfavoritasdeejercicio,yguardeubicacionescomoreferenciasparausardespuésenlosejercicios.
• RASTREAR RUTA – Calculeunarutadesdesuposiciónactualacualquierpuntoderutaguardado.
• Integración a computadora – EnvíeajustesdesdesucomputadoraasurelojGlobalTrainer™parapersonalizarfácilmenteytransferirsusejerciciosasucomputadora,yllevarregistrodesuprogreso.
• Sensores inalámbricos ANT+™ –Monitoreansufrecuenciacardiacaparamantenerunniveldeactividadacordeconsusnecesidadespersonalizadasdeejercicio.Usedatosdevelocidaddebicicleta,cadenciaymedidordeenergíaparaintegrarelciclismoasuejercicio.
Botones e iconos de funcionamientoINDIGLO® (BOTÓN)PresioneelbotónINDIGLO®encualquiermomentoparaactivarlaluznocturnaINDIGLO®durantealgunossegundos.
MantengaoprimidoelbotónINDIGLO®durante4segundosparaactivarlafunciónNight-Mode®;elrelojemiteunpitidoparaconfirmar.CuandolafunciónNight-Modeestáactivada,cualquierbotónqueoprimaactivalaluznocturnaduranteunospocossegundos.
ElrelojGlobalTrainertambiéntieneunafunciónINDIGLO®parailuminacióncontinua.MantengaoprimidoelbotónINDIGLO®durante8segundosparaactivarlailuminacióncontinua;elrelojemiteunpitidodobleparaconfirmar.
LafunciónNight-Mode®ylailuminacióncontinuapermaneceactivadurante8horas,peropuedemanteneroprimidoelbotónINDIGLO®durante4segundosparadesactivarcualquieradeellasantesdelperiodode8horas.
BACK / PWR (ATRÁS / ENC.) (8)Mantengaoprimido8durante2segundosparaencenderoapagarelrelojGlobalTrainer™.Encualquiermodo,oprima8pararegresaralítemanterior.Siestáajustandounvalorounaetiqueta,esosnúmerosocaracteresquedaránregistrados.
MODE (MODO)OprimaMODEparacambiarelmodooperativodelrelojGlobalTrainer™.Encualquiermomento,mantengaoprimidoMODEdurante1segundoparaverlahoraylafecha.SuelteMODEpararegresaralapantallaqueestabaviendo.
UP (ARRIBA) ()Enunmenú,oprimaparaseleccionarelítemdearribaodelaizquierdadelqueestéseleccionado.
EnelModoRendimientooMultideporte,oprimaparairalasiguientepantalladevisualización.
ENTER (INTRO) (8 )Oprima8paraseleccionarelítemiluminadoparaajustarloocambiarlo.Oprima8paraconfirmarelvaloroelítemcambiado.
EnelModoRendimientooMultideporte,oprimaymantenga8durante2segundosparabloqueartodoslosbotonesexceptoelbotónINDIGLO®.Oprimaymantenga8durante2segundosparadesbloqueartodoslosbotones.
UP (ARRIBA) ()
ENTER (INTRO) (8 )
DWN/ST/RST (ABAJO/PARAR/REINICIAR) (q)
START/SPLIT
INDIGLO® (BOTÓN)
BACK/PWR (ATRÁS/ENC) (8)
MODE (MODO)
3
DWN / STP / RST (ABAJO /PARAR / REINICIAR) (q)Enunmenú,oprimaqparaseleccionarelítemdeabajoodeladerechadelqueestéseleccionado.
EnlosModosRendimientooMultideporteconelcronógrafodetenidoyreiniciado,oprimaqparamostrarlapantallapreviadevisualización.
EnelModoRendimientoconelcronógrafoenmarcha,oprimaqparadetener(ohacerunapausa)elcronógrafo.Sielcronógrafoestádetenido(oenpausa),mantengaoprimidoqparareiniciarelcronógrafo(sigalasinstruccionesdelapantalla).
EnelModoMultideporte,oprimaqparacambiaralsiguientedeporte.Mantengaoprimidoqparahacerunapausaenelejercicio.SielModoMULTISPORTestáenpausa,oprimaqparareiniciarelcronógrafo(sigalasinstruccionesdelapantalla).
START / SPLIT (INICIAR/SECCIÓN)OprimaSTART/SPLITenelModoRendimientooMultideporteparacomenzaratomareltiempodeunejercicio.Oprimanuevamentecuandoelcronógrafoestéenmarchaparahacerunasecciónytomareltiempodelasvueltasindividuales.
Barra de estadoLabarradeestadoapareceenlaparteinferiordetodaslaspantallas.Muestralacargadebateríarestante,lahoraactualylosiconosdeestadoparadarunpanoramageneraldelestadodelrelojGlobalTrainer™.
Iconodelabatería Muestralacargaaproximadadelabatería.Mássegmentososcurosindicanunamayorcarga.Eliconomuestralacargaremanentemientrassecarga,ylasecciónacargarcentellea.
t Iconodelcronógrafo
Aparececuandoelcronógrafoestáenmarcha.
d Iconodelaalarma Aparececuandoestápuestalaalarma.
H Iconodeltemporizador
Aparececuandoelcronógrafoestáenmarchaysehaactivadountemporizador.
2:00PM textodelahoradeldía
Horaactual
g Iconodecorazón Sólido: Elmonitordefrecuenciacardiacasecomunicacorrectamente.
Centelleando:Eldispositivoestáemparejandoonoharecibidodatosútilesdurante15segundos.
. IconodeRPM Sólido: Elsensordevelocidadocadenciadelabicicletasecomunicacorrectamente.
Centelleando:Eldispositivoestáacoplandoonoharecibidodatosútilesdurante15segundos.
Iconodepotencia Sólido: Elmedidordepotenciasecomunicacorrectamente.Centelleando:Eldispositivoestáemparejandoonoharecibidodatosútilesdurante15segundos.
. Iconodesatélite Sólido: ElGPSsehaconectadoaunsatélite.
Centelleando:ElGPSbuscaconectarseaunsatélite.
Ninguno: ElGPSnopuedeubicarunsatélite.
Cargar su reloj Global Trainer™ AntesdeusarelrelojGlobalTrainer™porprimeravez,hayquecargarlabateríadeionlitio.Unabateríadescargadatomaaproximadamente21/2a31/2horasparacargarseporcompleto.
PRECAUCIÓN: ElrelojGlobalTrainer™sólodeberácargarsedentrodeunintervalodetemperaturade32°F-113°F(0°C-45°C).
Carga mediante el cable USB1. InserteelenchufegrandeUSB-Adelclipdedescarga/cargaenelpuertoUSBdecualquiercomputadora
encendida.
2. Sujeteelclipdedescarga/cargaalapartetraseradelreloj™.
3. Asegúresedequeloscuatrocontactosdelcliptoquenloscuatrodiscosmetálicosdelapartetraseradelreloj.Superpongaelpuntorojodelrelojconelpuntorojodelconectorparaorientarloadecuadamente.
4. Asegureelclipalacubiertatraseradelrelojcolocandoelextremofijodelclipenlaranuraadyacentealpuntorojoycerrandoelextremoarticuladodelclipenlaotraranura.
Carga mediante el adaptador de CA1. InserteelenchufegrandeUSB-Adelclipdedescarga/cargaenelpuertoUSBdeladaptadordeCA
yconecteeladaptadordeCAaunenchufeeléctrico.
4
2. Sujeteelclipdedescarga/cargaalapartetraseradelreloj™comoyaseindicóenlospasos3y4.
LaFunciónApagadoseajustaaSHOWTIME(MOSTRARHORA),deformaqueaparecenlafechaylahoradurantelacarga.Durantelacargaapareceuniconodebateríacentelleante.Cuandolacargasecompletaapareceuniconodebateríasólido.
UseúnicamenteeladaptadordecorrientePhihongPSB05R-050Qprovistoconesteproducto.
NOTA: Paraevitarlacorrosión,sequeloscontactosdedescarga/cargayeláreavecinaenlapartetraseradelrelojGlobalTrainer™.
Encendido y apagado del reloj Global Trainer™ ParaencenderoapagardelrelojGlobalTrainer™oprimaymantenga8durante2segundoshastaqueescucheuntonodetresnotas.Eltonosevuelvemásagudoalencenderymásgravecuandoseapaga.
DadoquelaFunciónApagadoseajustaaSHOWTIME(MOSTRARHORA),apareceránlafechaylahoracuandoelrelojGlobalTrainer™estéapagado.LaetiquetaPOWEROFF(APAGADO)apareceráenlabarradeestadosuperior.
CuandolaFunciónApagadoseajustaaTURNOFFDISPLAY(APAGARPANTALLA),seconsigueunamayorvidaútildelabateríaenespera.ParasabermásacercadelaFunciónApagado,consultelasseccionesCONFIGURE(Modo)ylasdeMODOSdelaGUÍADELUSUARIO.
NOTA: Elcontrastedelapantallapuedecambiarporcambiosdetemperatura.Paraajustarelcontraste,sigaestospasos.
1. Enelmodoapagadooprimaymantenga8durante2segundosparaencenderelreloj.
2. Cuandoaparezca oprimaoq.Unagráficadebarrascorrespondientemuestraelcontraste.
3. Oprimaparaaumentarelcontrasteoqparadisminuirelcontraste.
4. Cuandoestésatisfechoconsuselección,oprima8parasalirdelajustedecontraste.
Ajuste inicial del sistemaHora del díaLahora,fechaydíadelasemanaseajustanconelGPSconbaseenlasseleccionesqueustedhaga.
1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE(CONFIGURAR)yoprimaqparaseleccionarWATCH(RELOJ).
2. Oprimaqy8 yoprimaqparaseleccionarycambiarelFormatoHora,ZonaHoraria,FormatoFechayotrasfuncionesdelreloj.
Idioma e información personalParamedirconexactitudelrendimientodesuejercicioyayudarloacalcularsuszonasdefrecuenciacardiaca,usteddeberáingresarsusexo,pesoyfechadenacimiento.
1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqhastaseleccionarUSERINFO(informacióndelusuario)yoprima8.
3. OprimaoqparaseleccionarPersonalyoprima8.
4. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
5. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Selección de idioma1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarUSERINFO,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaseleccionarelidiomamostrado,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
5
4. Oprimaoqparailuminarunaselección,despuésoprima8 paraconfirmarsuselección.
NOTA: Sicambialaseleccióndeidioma,elrelojvolveráalapantallainicialdelmododeconfiguraciónenelidiomaelegido.
Configuración de los ajustes personales1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarUSERINFO,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteGÉNERO SeleccioneHOMBREoMUJER.
PESO Ingresesupeso,despuésoprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes50.Elmáximoes400.
ALTURA Ingresesualtura,despuésoprimaBACK/PWRparacerrarlaventanadecambiodeajustes.Elmínimoes10yelmáximoes999.
FECHANACIMIENTO:MES Seleccionesumesdenacimiento.
FECHANACIMIENTO:Día Ingresesudíadenacimiento.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.
FECHANACIMIENTO:AÑO Ingreseelañoenquenació.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.
Modo RendimientoElmodoRendimientoregistradatosdehasta20ejerciciosyhasta1000vueltas.Llevaelregistrodemúltiplesvariablesdurantesuejercicio,incluidavelocidad,distancia,tiempotranscurrido,pasoycaloríasquemadas.Vealosdatosdurantesuejercicioencincopantallasdevisualizaciónpersonalizables,cadaunaconhastacuatrocamposparamostrardatos.
Terminología del modo Rendimiento• Pantalla de visualización: Laspantallasdevisualizaciónmuestranlosdatosderendimientoenuna
disposiciónpersonalizada.
• Cronógrafo:Elcronógraforegistrasegmentosdetiempodurantetodasusesióndeejercicio.
• Vuelta: Eltiempodevueltaregistraeltiempooduracióndesegmentosindividualesdesuejercicio.
• Sección:Eltiempodesecciónregistraeltotaldeltiempotranscurridodesdeelcomienzodesuactualsesióndeejercicio.
• Tomando una vuelta o sección:Cuandoustedtomalamedidadeunavueltaosección,elcronógraforegistraeltiempodelsegmentoactualyautomáticamenteempiezaacronometrarelsiguiente.
• Intervalo:Unperiododelejercicioadecuadoensuduracióntemporalyunaintensidaddefrecuenciacardiacaopcional.
• Repeticiones (Reps):Unaseriedeintervalosqueserepiteduranteunejercicio.
Ejemplos de vueltas y secciones.Tiempodevueltaeseltiempodecadasegmentodeactividad.Eltiempodeseccióneseltotaldeltiempotranscurridodesdeelcomienzodesuejerciciohastaelsegmentoactual.
Lasiguientegráficarepresentalostiemposdevueltaysecciónparaunejercicioenquesetoman4vueltas.
6
Personalización de pantallas de ejercicioHay5pantallasdevisualizaciónenelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®:SWIM(nadar),BIKE(ciclismo),RUN(correr),CUSTOM1(personalizado1),yCUSTOM2(personalizado2).Ustedpuedeajustarelnombredelapantalladevisualización,elnúmerodecampospresentadosencadapantalladevisualización,laactividadasociadaconlapantalladevisualizaciónylosdatosderendimientomostradosencadacampo.
Abra el Menú de Pantallas1. OprimaMODEhastaqueaparezcaPERFORMANCE,despuésoprima8 .
2. OprimaoqsifueranecesarioparaseleccionarPANTALLA,despuésoprima8 .
Nombrar la pantalla de visualizaciónUstedpuederenombrarcualquieradelaspantallasdevisualización.Cadanombrepuedetenerhasta8caracteres.
1. AbraelMenúdePantallas.
2. Oprimaqparaelegirlapantalladevisualizaciónquedeseacambiar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarelcampoVIEWNAME,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparailuminaruncarácter,despuésoprima8 paraseleccionarelcarácter.
5. Sigaseleccionandocaractereshastaqueaparezcaelnombredeseado.
6. Oprima8.
Configuración de los ajustes de gasto de caloríasParaasegurarelcálculoadecuadodelosdatosderendimientodeCALORÍAS,configureelmenúdeajustedeactividadesparaquereflejeeltipoylaintensidaddelaactividadquerealiza.
1. AbraelMenúdePantallas.
2. Oprimaoqparaelegirlapantalladevisualizaciónquedeseacambiar,despuésoprima8 .
3. OprimaoqparaseleccionarACTIVITYSETUP,despuésoprima8 .
4. Oprimaoqparaelegirelcampoquedeseacambiar,despuésoprima8 .
5. Oprimaoqparailuminarlosdatosderendimientoparaelegiroeditarelajusteenelcampo,despuésoprima8.
Grupo de ajustes AjusteACTIVIDAD Elijalaactividadquesevaamonitorearenestapantalladevisualización.Las
opciones,enordendemenoramayorgastodecalorías,son:BIKE,WALK,HIKE,SWIM,RUN.
NIVEL Elijaelniveldeintensidaddeestapantalladevisualización.Lasopciones,enordendemenoramayorgastodecalorías,son:VERYSLOW,SLOW,MEDIUM,HIGH,VERYHIGH.
PESOEXTRA Ingreselacantidaddepesoextraquellevaduranteestaactividad.Oprima8 paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Máspesoextratendrácomoresultadounmayorgastodecalorías.
POTENCIAEFIC. Unfactordeescalaseleccionablede0.18a0.25.Estevalorsepuedeconfigurardespuésdehacerunapruebametabólicaconelmedidordepotenciadelabicicleta.
Elección del número de campos y selección de los datos de rendimiento1. AbraelMenúdePantallas.
2. Oprimaoqparaelegirlapantalladevisualizaciónquedeseacambiar,despuésoprima8 .
3. OprimaoqparaseleccionarDistrib.Campos,despuésoprima8 .
4. Oprimaoqparaelegirelnúmerodecamposparalapantalladevisualización,despuésoprima8 .
5. Oprimaoqparaelegirelcampoquedeseacambiar,despuésoprima8 .
6. Oprimaoqparailuminarlosdatosderendimientoquedeseaincluirenelcampo,luegooprima8 .
7
7. Continúeseleccionandocamposydatosderendimientohastaquelapantalladevisualizacióncontengalosdatosdeseados.
NOTA: Tambiénseregistrandatosadicionalesdurantesuejercicioademásdelosdatosdelaspantallasdevisualización.RevisesusejerciciosenelmodoRevisiónparavertodoslosdatosregistrados.
Opciones de datos de rendimiento:
ALTITUD sualtitudactualsobreelniveldelmar
ALTI-ENZN cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadealtituddefinida
ALTI-MÁX mayoraltitudalcanzadaduranteesteejercicio
ALTI-MÍN menoraltitudalcanzadaduranteesteejercicio
ASC-TOTAL ascensototalduranteesteejercicio
ASC-PROM ascensopromedioenladistanciarecorrida
CADENCIA RPMactualesdelpedaldelabicicleta
CAD-PROM RPMpromediodelpedaldelabicicleta
CAD-ENZN cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadecadenciadefinida
CAD-MEJOR mayorRPMalcanzadaduranteesteejercicio
CALORÍAS caloríasconsumidas
NOTA:Paracalcularconexactitudlascaloríasgastadas,configurelapantalladevisualizaciónusandoACTIVITYSETUPenelmenúdepantallas.
DSC-TOTAL descensototalduranteesteejercicio
DSC-PROM descensopromedioenladistanciarecorrida
DISTANCIA distanciatotalrecorrida
DIS-REST distanciatotalrestantecuandoserastreaaunpuntoderutaoaunaruta
FC frecuenciacardiacaactual
FC-PROM frecuenciacardiacapromediodurantetodoelejercicio
FC-PICO mayorfrecuenciacardiacaalcanzadaduranteesteejercicio
FC-ENZN cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadefrecuenciacardiacadefinida
PASO tiempopormilla/kmalavelocidadactual
PASO-PROM tiempopromediopormilla/kmentodoelejercicio
MEJORPAS menortiempopormilla/kmalcanzadoenesteejercicio
PASO-ENZN cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadepasodefinida
POTENCIA potenciaactual
POT-PROM. potenciapromedioenwattsdurantetodoelejercicio
POT-ENZN cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadepotenciadefinida
POT-PICO mayorpotenciaenwattsalcanzadaduranteesteejercicio
PACER cantidaddetiempopordelanteopordetrásdelametafijadaenelMarcadordeRendimiento
VELOCIDAD velocidadactual
VEL-PROM velocidadpromediodurantetodoelejercicio
VEL-ENZN cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadevelocidaddefinida
VEL-MÁX mayorvelocidadalcanzadaduranteesteejercicio
TIEM-VUEL tiempodelavueltaactual
TIEM-REST tiempoestimadoparallegaralsiguientepuntoderuta
TIEM-STOP tiempototaldedescansoduranteelejercicio
TIEM-SECC tiempototaltranscurridodesdeeliniciodelejercicio
TIEM-SGMT tiempototaltranscurridodesdeeliniciodeestaactividadcomoestáseleccionadaenelModoMultideporte
TIME-EVT tiempototaldeleventoincluidalatransiciónylosperiodosdedescanso
HORADÍA horaactualdeldía
TIMER-1
TIMER-2
TIMER-3
TIMER-4
TIMER-5
temporizadorespersonalizadosquesepuedenponerparaincluirrepeticioneseintervalosmúltiples
8
Inicio de un Ejercicio1. OprimaMODEhastaqueaparezcaPERFORMANCE.
2. Oprimaoqparaseleccionarunapantalladevisualización.
3. OprimaSTART/SPLITparainiciarelcronógrafoycomenzarsuejercicio.
NOTA:SielGPSnoestáconectadoaunsatélite,apareceestemensaje:
SiseleccionaNO,elcronógrafonoiniciará.DespláceseaunlugarconvistadespejadadelcielodondeelrelojGlobalTrainer™puedarecibiryconectarseconlasseñalesdeGPS.
NOTA: LaprimeravezqueuseelrelojGlobalTrainer™estaconexiónconlaseñaldeGPSpuedetardarvariosminutos.ParalassiguientessesioneslaconexiónalaseñaldeGPSdeberátomarde30a90segundos.Siunadelassesionessiguientestomamásde2minutosparaconectarseconlaseñaldeGPS,apareceráestemensaje:
SiseleccionaSÍ,laconexiónconlaseñaldeGPSentraráenelmododebúsquedacompleta,locualpuedetomarvariosminutos.
NOTA: Eltiempomáximoqueelcronógrafomediráes20horas.Sisealcanzaestetiempousteddeberáguardaroreiniciarelejercicio.
Toma de una vuelta o secciónOprimaSTART/SPLITcuandoelcronógrafoestéenmarchaparatomarunavueltaounasección.Apareceránensecuenciahastatrespantallas.
NOTA:Mientrassemuestranlosdatosdelavuelta,elcronógrafohacomenzadoatomareltiempodelasiguientevuelta.
• Laprimerapantallamuestraelnúmerodevuelta,tiempodevueltaytiempodesecciónydistancia.
• Lasegundapantallamuestraelnúmerodevuelta,frecuenciacardiacapromedio,pasopromedioyvelocidadpromedioparalavuelta.
9
• Latercerapantallamuestralacadenciapromedioylosvaloresdepotenciadelossensoresdelabicicleta.
NOTA: SilossensoresnoestánconectadosalrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®losdatoscorrespondientesnosemuestran.
Cambio de visualización durante un ejercicioPuedecambiarlaspantallasdevisualizaciónduranteunejercicioparaverdatosdiferentesderendimiento.
1. Comienceelejerciciocomosedescribióantes.
2. Oprimaparacambiarlaspantallasdevisualización.
NOTA: Elcronógrafocontinuarácorriendo,comoloindicaeliconodelcronómetroenlabarradeestado,hastaqueoprimaqparadetenerelejercicio.
Detener un Ejercicio1. Mientraselcronógrafoestáenmarcha,oprimaq.ApareceelmensajeCHRONOSTOPPED(CRONO
PARADO).
2. Mantengaoprimidoqdurante2segundos.AparecelapantallaSAVEWORKOUTANDRESET?(¿guardarejercicioyreiniciar?).
3. OprimaoqparaseleccionarYES,NOoRESETONLY(sí,noosóloreiniciar),luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
SiseleccionaYES,elcronógrafosereiniciaráylosdatosdelejercicioapareceránenelmodoRevisión.
SiseleccionaNO,elcronógrafonosereiniciará.OprimaSTART/SPLITdenuevoparacontinuarsuejercicio.
SiseleccionaRESETONLY,elcronógrafosereiniciaráynoseregistraránlosdatosdelejercicio.
Bloqueo del modo Rendimiento1. Oprimaysostenga8 durante2segundos.
2. Apareceunmensajequeconfirmaqueelrelojestábloqueadoyapareceun l enlaesquinaderechadelabarradetítulo.
3. Paradesbloquear,mantenga8nuevamentedurante2segundos.Elmensaje“WATCHUNLOCKED”confirmaladesactivación.Cuandoestábloqueado,elbotónMODEnosepuedeactivarynosepuedentomartiemposdesección.
Contadores de cuenta regresiva y marcador de rendimientoAdemásdepersonalizarlaspantallasdevisualizacióndelModoRendimientoparamostrarlosdatosespecíficosdesuejercicio,ustedpuedeajustartemporizadorespersonalizadosparaayudaramanejarrepeticioneseintensidaddurantesuejercicio.UstedtambiénpuedeusarlafunciónMarcadordeRendimientoparamedirsuejerciciorelativoasuspropiosejerciciosguardadosocontratiemposobjetivosquehayaelegido.
Ajuste de temporizadores y marcador de rendimientoAdemásdepersonalizarlaspantallasdevisualizaciónparamostrarlosdatosespecíficosdesuejercicio,ustedpuedeajustartemporizadorespersonalizadosparaayudaramanejarrepeticioneseintensidaddurantesuejercicio.UstedtambiénpuedeusarlafunciónMarcadordeRendimientoparamedirsuejerciciorelativoasuspropiosejerciciosguardadosocontratiemposobjetivosquehayaelegido.
10
TemporizadoresHaycincotemporizadorespersonalizadosquepuedeverenloscamposdedatosderendimiento.
.
Abrir el menú de Temporizador1. OprimaMODEhastaqueaparezcaPERFORMANCE.
2. Oprima8 .Aparecelapantalladeajustederendimiento.
3. OprimaoqparaseleccionarTIMER,despuésoprima8 .
Personalizar un temporizador1. AbraelmenúdeTemporizador.
2. Oprimaoqparaelegireltemporizadorquedeseacambiar,despuésoprima8 .
3. OprimaoqparaseleccionarEDITTIMER,despuésoprima8 .Aparecelapantalladeajustedeltemporizador.
4. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
5. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes
Ajuste
INTERVALO SeleccioneYesparaactivarlosintervalosoNoparaeditarcomountemporizadordecuentaregresivaestándar
NºDEINTERVALOS Ingreseelnúmerodeintervalosparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmáximodeintervaloses20.NOTA:EsteajustesóloestádisponiblesielajustedeintervalosestácolocadoenYes.
ACCIÓNALFINAL SeleccioneStopparaterminarelejerciciodespuésdeunintervalooRepetirpararepetirelnúmerodevecesseleccionado.
REPETS Ingreseelnúmerodevecesqueserepiteelgrupodelintervalo.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmáximoderepeticioneses100.
Cambio de nombre del temporizador1. AbraelmenúdeTemporizador.
2. Oprimaqparaelegireltemporizadorquedeseacambiardenombre,despuésoprima8 .
3. Oprimaqparaelegirelnombredeltemporizador,despuésoprima8 .Seabrelaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaqparaseleccionaruncarácter.Oprima8 paraseleccionarelcarácter.
5. Sigaseleccionandocaractereshastaqueaparezcaelnombredeseado.Cadanombrepuedetenerhasta8caracteres.
6. Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.
Edición de un temporizador estándar de cuenta regresiva1. AbraelmenúdeTemporizador.
2. Oprimaqparaelegireltemporizadorquedeseacambiar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarEDITTIMER,despuésoprima8 .
4. AsegúresedequeelajusteINTERVALSestépuestoenNO.
5. OprimaqparaseleccionarEDITTIMER,despuésoprima8 . NOTA:EstafunciónsóloestádisponiblesielajustedeintervalosestápuestoenNo.
11
6. Oprimaqparaelegirelintervaloquedeseacambiar,despuésoprima8 .Aparecelapantalladeajustedeltemporizador.
7. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
8. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes
Ajuste
HORAS Ingreseelnúmerodehorasparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Elnúmeromáximodehorases2.
MINUTOS Ingreseelnúmerodeminutosparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Elnúmeromáximodeminutoses59.
SEGUNDOS Ingreseelnúmerodesegundosparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Elnúmeromáximodesegundoses59.
Personalización de Intervalos 1. AbraelmenúdeTemporizador.
2. Oprimaqparaelegireltemporizadorquedeseacambiar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarEDITTIMER,despuésoprima8 .
4. AsegúresedequeelajusteINTERVALSestépuestoenYes.
5. Paraeditarlosintervalos,oprimaqparaseleccionarVIEWINTERVALS,despuésoprima8 . NOTA: EstafunciónsóloestádisponiblesielajustedeintervalosestápuestoenYes.
6. Oprimaqparaelegirelintervaloquedeseacambiar,despuésoprima8 .Aparecelapantalladeajustedeintervalos.
7. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
8. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteHORAS Ingreseelnúmerodehorasparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventana
decambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Elnúmeromáximodehorases2.
MINUTOS Ingreseelnúmerodeminutosparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Elnúmeromáximodeminutoses59.
SEGUNDOS Ingreseelnúmerodesegundosparaeltemporizador.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Elnúmeromáximodesegundoses59.
ZONAFC Elijalazonadefrecuenciacardiacaamantenerduranteesteintervalo,oelijaNONEparausarelintervaloencualquierzona.
12
Repitaesteprocesoparacadaintervaloeneltemporizador.
Ejemplo de Uso de IntervalosUsteddeseaintegrarintervalosdecorrerensurutinadeentrenamiento.Ustedestablecevariosintervaloscomoayudapararegistraralavezeltiempoylafrecuenciacardiacadesuejercicio.Losintervalosdesuprimerasemanapuedenverseasí:
Intervalo Tiempo Zona de frecuencia cardiaca
Intervalo1 00:05:00 NONE
Intervalo2 00:10:00 ZONA2
Intervalo3 00:05:00 ZONA3
Intervalo4 00:03:00 ZONA4
Intervalo5 00:05:00 ZONA3
Intervalo6 00:05:00 ZONA1
Ustedusaelintervalo1paracalentar.Losintervalos2a5sonelcentrodelejercicio.Finalmente,elintervalo6representaunperiododerelajación.
Marcador de RendimientoLafunciónMarcadordeRendimientolepermitemedirsuprogresorelativoaejerciciospreviamenteguardados,ountiempoydistanciaguardadosmanualmente.
CuandoseseleccionaMarcadordeRendimientocomounaopcióndelapantalladevisualización,ustedveráquétantaventajaodesventajatieneconrespectoaltiempocargadoenelMarcadordeRendimiento.
Abrir el menú de Marcador de Rendimiento1. OprimaMODEhastaqueaparezcaPERFORMANCE.
2. Oprima8 .AparecelaventanadeajustedeRendimiento.
3. OprimaoqparaseleccionarPERFORMANCEPACER,despuésoprima8 .AparecelapantalladeMarcadordeRendimiento.
. .Abra el Menú de Curso1. AbraelmenúdeMarcadordeRendimiento
2. OprimaoqparaseleccionarCurso,despuésoprima8 .
Agregar un Ejercicio Guardado al Marcador de Rendimiento1. AbraelmenúdeCurso
2. Oprimaqparaseleccionar<CREATENEW>,despuésoprima8 .
3. Oprimaqparaseleccionarunejercicioaagregar,despuésoprima8 .
4. Oprimaqparaseleccionarlaprimeraletradelnombredelcurso.
5. Oprimaqparaseleccionaruncarácter.Oprima8 paraseleccionarelcarácter.
6. Sigaseleccionandocaractereshastaqueaparezcaelnombredeseado.
7. Oprima8.
8. OprimaqparaseleccionarCONFIRM?(¿confirma?),despuésoprima8 .
13
Retirar un Curso del Marcador de Rendimiento1. AbraelmenúdeCurso
2. Oprimaqparaelegirelcursoquedesearetirar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarBorrarCurso,despuésoprima8 .
Seleccionar un Curso del Marcador de Rendimiento1. AbraelmenúdeCurso
2. Oprimaqparaelegirelcursocontraelquedeseacomparar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparailuminarSELECC.ESTECURSO,despuésoprima8 .
Establecer manualmente la marca en el Marcador de Rendimiento 1. AbraelmenúdeMarcadordeRendimiento
2. OprimaqparaseleccionarSetTarget:Time/Dist,despuésoprima8 .Aparecelapantalladeajustarobjetivo.
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteDISTANCIA Ingreseladistanciaparacomparar.Oprima8paracerrarlaventanadecambio
deajusteyavanzaralsiguienteajuste.Ladistanciamáximaes99.99.
HORA Ingreseeltiempoparacomparar.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajusteyavanzaralsiguienteajuste.Eltiempomáximoes10:59:59.
Elegir comparar con un Curso o marca manual1. AbraelmenúdeMarcadordeRendimiento
2. OprimaoqparaseleccionarPACER,despuésoprima8 .
3. OprimaoqparaseleccionarCursoparacompararcontraelcursocargado,uObjetivoparacompararsecontraunamarcamanual.
Usar Marcador de Rendimiento durante su ejercicio1. AjusteloscamposdedatosdelModoRendimientoenlapantalladevisualizaciónconqueusaráel
MarcadordeRendimiento.
2. Enunodeloscampos,elijaPACERcomolosdatosparamostrarenelModoRendimiento.
3. Inicieelcronógrafoycomiencesusesióndeejercicio.
4. ElcampoPACERseactualizaconstantementeeindicacuántaventajaodesventajatieneconbaseenelcursoolamarcaestablecida.
Sugerencias y trucos del modo Rendimiento• Duranteunejercicio,elcronógrafosiguecorriendoenelfondoinclusocuandonoesvisibleenningunade
laspantallasdevisualizaciónderendimiento.
• ElrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®registramásdatosdeejercicioquelosítemsqueaparecenenlaspantallasdevisualizacióndelmodoRendimiento.Cuandosuejerciciohaterminado,useelmodoRevisiónparavertodoslosdatosregistradosensuejercicio.
14
Modo MultideporteMientraselModoRendimientoregistradatosderendimientoparaunaactividad,elModoMultideportevinculahastacincodeportesjuntosytambiénmanejalastransicionesentredeportes.ElijalasPantallasdeVisualizacióndeDatosparacadaunodeloscincodeportesqueestablecióenelModoRendimiento,yuselosperiodosdetransiciónentredeportesparaprepararseparalasiguienteactividadenlasecuenciadeMULTISPORT.Porejemplo,useelperiododetransiciónentreMULTI-BIKEyMULTI-RUNparacambiarsuszapatosdeciclismoporzapatosdecorrer.
Terminología del Modo Multideporte• Transición: Unperiododetenidoentredosactividadesparaprepararseparaelpróximodeporteenla
secuencia,registradaporlaopcióndedatosderendimientoTIME-STOP.
Pantallas de visualización del Modo MultideporteLostítulosdelaspantallasdevisualizacióntienenelprefijoMULTI-(porejemplo,RUNesMULTI-RUNenelModoMultideporte,peroloscamposylosdatosderendimientodelaspantallassonidénticosalosdelModoRendimiento.PersonaliceelnúmerodecamposydatosmostradossiguiendolospasosenlaseccióndepantallasdevisualizacióndelModoRendimientoyadescritos.
Ajustes del Modo MultideporteUstedpuedeusartemporizadorespersonalizados,intervalos,ajustesdeconsumodecaloríasylafunciónMarcadordeRendimientoenelModoMultideportesiguiendolospasosdelaseccióndeajustesdelModoRendimientoyadescritos.UstedtambiénpuedecoordinarlasecuenciadeactividadesquedeseausarenelModoMultideporte.
Ajustar Actividades 1. OprimaMODEhastaqueaparezcaMULTISPORT.
2. Oprima8 .
3. OprimaqparamarcarSELECDEPORTES,despuésoprima8 .
4. Oprimaqparaelegirlaactividadquedeseacambiar,despuésoprima8 .
5. Oprimaqparailuminarlaactividadquedeseaincluirenlasecuenciademultideportes,despuésoprima8 paraconfirmarsuelección.UstedtambiénpuedeseleccionarNONEsideseausarunasecuenciademenosde5actividades.
6. Repitalospasos4y5hastahaberelegidohasta5actividades.CuandocomienceunejercicioenModoMultideporte,lasactividades(contransicionesentreellas)tendránlugarenelordenqueseleccionó.
Inicio de un Ejercicio1. OprimaMODEhastaqueaparezcaMULTISPORT.
2. OprimaSTART/SPLITparainiciarelcronógrafoycomenzarsuejercicio.UnmensajeleindicaráquedebeiniciarlaprimeraactividadenlasecuenciadeMultideportequehayadefinido.Lavistacambiaráalprimerdeporteseleccionadocuandoestablecióelejercicio.
NOTA: SielGPSnoestáconectadoaunsatélite,apareceestemensaje:
OprimaqparaseleccionarYESoNO,despuésoprima8 paraconfirmarsuselección.
SiseleccionaYES,muchasopcionesdedatosderendimientorelacionadosconelGPS,talescomodistancia,velocidadoaltitudnofuncionarán.
SiseleccionaNO,elcronógrafonoiniciará.
NOTA: Eltiempomáximoqueelcronógrafomediráes20horas.Sisealcanzaestetiempousteddeberáguardaroreiniciarelejercicio.
15
NOTA: Oprimaparacambiarmanualmenteentrepantallasdevisualización.Aliniciodecadaevento,lavistacambiaráautomáticamentealapantalladevisualizacióndeldeporteactivo.
Ingrese una transición1. MientraselcronógrafodeModoMultideporteestáenmarcha,oprimaq.Todoslostemporizadores
exceptoeltiempodeparada(TIME-STOP)dejarándecontar,yapareceelmensajeTRANSICIÓN.
2. Prepáreseparalasiguienteactividadenlasecuencia.
3. Oprimaq.Apareceunmensajequeindicaeliniciodelasiguienteactividad.
4. Comiencelasiguienteactividad.
5. Repitaestospasoshastaqueestécompletosuejercicio.
Pausa en un EjercicioUstedpuedehacerunapausaenunejercicioduranteunaactividadoterminarunaactividadsiningresarunatransición.Noseregistraráeltiempoenelcronógrafoduranteestetiempo.
1. Mientraselcronógrafoestáenmarcha,oprimaymantengaqdurante1segundo.ApareceelmensajeWORKOUTPAUSED(ejercicioenpausa).
2. PulseSTART/SPLITparareanudarelcronógrafo.
Detener un EjercicioCuandoterminesuejercicio,ustedpuededetenerelejercicio,reiniciarelcronógrafoyguardarlosdatosdelejerciciopararevisar.
1. Mientraselcronógrafoestáenmarcha,oprimaymantengaqdurante1segundo.ApareceelmensajeWORKOUTPAUSED(ejercicioenpausa).
2. Oprimaq.AparecelapantallaSAVEWORKOUTANDRESET?(¿guardarejercicioyreiniciar?).
3. OprimaqparaseleccionarYES,NO,oRESETONLY(sí,noosóloreiniciar),despuésoprima8 paraconfirmarsuselección.
SiseleccionaRESETONLY,losdatosdelejercicioseborrarán.
SiseleccionaYES,elcronógrafosereiniciaráylosdatosdelejercicioapareceránenelmodoRevisión.
SiseleccionaNO,elcronógrafonosereiniciará.OprimaSTART/SPLITdenuevoparacontinuarsuejercicio.
Tomar una vuelta o secciónOprimaSTART/SPLITcuandoelcronógrafoestéenmarchaparatomarunavueltaounasección.Aparecerántrespantallasensecuencia:
• Laprimeramuestraelnúmerodevuelta,tiempodevuelta,tiempodesecciónydistancia.
• Lasegundamuestraelnúmerodevuelta,frecuenciacardiacapromedio,pasopromedioyvelocidadpromedioparalavuelta.
• Laterceramuestralacadenciapromedioylosvaloresdepotenciadelossensoresdelabicicleta.
Elcronógrafocomenzaráatomareltiempodeunanuevavuelta.
NOTA:SilossensoresnoestánconectadosalrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®losdatoscorrespondientesnosemuestran.Todoslosdatossemoveránunlugarhaciaarribaenlaspantallasporcadalecturanomostrada.Sihaysuficientesdatosomitidossóloapareceránunaodospantallas.
16
Cambio de visualización durante un ejercicioPuedecambiarlaspantallasdevisualizaciónduranteunejercicioparaverdatosdiferentesderendimiento.
1. Comienceelejerciciocomosedescribióantes.
2. Oprimaparacambiarlaspantallasdevisualización.
NOTA:Elcronógrafocontinuarácorriendo,inclusosinohaytemporizadoresvisiblesenlapantalladevisualizaciónseleccionada,hastaqueoprimaBACK/STP/RST(atrás/parar/reiniciar)paradetenerelejercicio.
Bloquear el Modo Multideporte1. Oprimaymantenga8 durante2segundos.
2. Apareceunmensajequeconfirmaqueelrelojestábloqueadoyapareceun l enlaesquinaderechadelabarradetítulo.
3. Paradesbloquear,mantenga8 nuevamentedurante2segundos.Elmensaje“WATCHUNLOCKED”confirmaladesactivación.Cuandoestábloqueado,elbotónMODEnosepuedeactivar,nosepuedenhacertransicionesynosepuedentomartiemposdesección.
Sugerencias y trucos del modo Multideporte• ElModoMultideporteyelModoRendimientousanlasmismaspantallasdevisualizaciónpersonalizadas
paramostrarsusdatosdeejercicio.Loscambiosquehagaencualquieradelosmodosafectaránlosdatosmostradosenelotromodo.
• Parallevarelregistrodelostiemposdetransición,asegúresedeincluirTIME-STOPenunodeloscamposdedatosderendimiento.UstedtambiénpuedevereltiempodeterminaciónenelModoRevisión.
• NoolvidequepuedeusartemporizadorespersonalizadosylafunciónMarcadordeRendimientoenelModoMultideporteigualqueenelModoRendimiento.
Modo NavegarUseelmodoNavegarparaencontrarsuposiciónencualquiermomentousandotecnologíaGPS.Ustedtambiénpuedecrearunpuntoderuta,guardandosuposiciónactualenlamemoriadelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.Combineestospuntosderutaenlacombinaciónquedeseeparacrearrutasdeejercicio.Durantesuejercicio,vealafunciónbrújulaparaencontrarsudirecciónyvelocidad,yverelmapaparasaberdóndehaestadodurantesuejercicio.
Terminología del modo Navegar• Punto de ruta: UnmarcadordeGPSquesepuedealmacenarenlamemoriadelrelojGlobalTrainer™con
sistemaBodylink®,queindicalalatitudylongituddesuposiciónactual.
• Ruta: Unacoleccióndepuntosderutasimilaraunasendadehitos,organizadaenelordenqueustedeligióyquepuedeseguircomopartedesurutinadeejercicio.
• IR A:Navegardesdelaubicaciónactualaunpuntoderutaseleccionado.
• Seguir: Navegaramúltiplespuntosalolargodeunaruta.
• Latitud: LadistancianorteosurrelativaalEcuador,medidaengrados,minutosysegundos.
• Longitud: Ladistanciaalesteuoestedelprimermeridiano,medidaengrados,minutosysegundos.
Observar los datos de rendimientoDuranteunejercicio,ustedpuedeversusdatosderendimientodesdecualquierpantallaenelModoNavegar.OprimaymantengaSTART/SPLITparaverlapantalladedatosderendimientoseleccionadaenelmomento.SuelteSTART/SPLITpararegresaralModoNavegar.
NOTA: Ustednopuedeusarlaobservacióndedatosderendimientomientrashayaunmensajeemergenteenlapantalla.
UbicaciónEncuentresuposiciónactualencualquierpartedelmundoconlafunciónUbicación.
1. OprimaMODEhastaqueaparezcaNAVIGATE.
2. OprimaqparaseleccionarLOCATION,despuésoprima8.
Aparecensulatitudylongitudactual(engrados,minutosysegundos)ylaaltitud(enpiesoenmetros,segúnlaconfiguración).Laubicaciónseactualizarácada2segundosporeltiempoenqueelGPSestéconectadoaunsatélite.
17
NOTA:SielGPSnopuedeconectarseaunsatélite,apareceestemensaje:
Puntos de rutaLospuntosderutasonmarcadoresdelGPSquesepuedenalmacenarenlamemoriadelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.Ustedpuederastrearelregresoaellosmásadelante,opuedeconectarlosparaconstruirrutasaseguirparasuejercicio.
Abra el Menú de Puntos de Ruta1. OprimaMODEhastaqueaparezcaNAVIGATE.
2. OprimaqparaseleccionarWAYPOINTS(puntosderuta),despuésoprima8 .
Guardar un punto de rutaCualquierubicaciónsepuedeguardarcomounpuntoderutaenlamemoriadelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.Ustedpuedeguardarhasta100puntosderuta.
1. AbraelMenúdePuntosdeRuta.
2. OprimaqparaseleccionarGUARDAR,despuésoprima8.Aparecesuposiciónactual.
3. OprimaoqparaseleccionarYES,despuésoprima8 paraguardarelpuntoderutayregresaralaListadePuntosdeRuta.SeleccioneNO,despuésoprima8 pararegresaralaListadePuntosdeRutasinguardar.
NOTA: Ustedpuedeeditarlalatitudylongitud.Oprimaparaavanzaralcampodelatitud.Oprima8paraeditarlosgrados,minutos,segundosofraccionesdesegundo.OprimaqparaseleccionarGuardar,despuésoprima8paraguardarsuscambios.
Ver la Lista de Puntos de Ruta1. AbraelMenúdePuntosdeRuta.
2. OprimaqparaseleccionarLISTALL,despuésoprima8 .Aparecelalistadepuntosderuta.
3. Oprimaqparaseleccionarunpuntoderuta,despuésoprima8 paraverlosdetallesdelpuntoderuta.
Renombrar un punto de ruta1. AbralalistadePuntosdeRuta.
2. Oprimaqparaseleccionarunpuntoderuta,despuésoprima8 paraverlosdetallesdelpuntoderuta.
3. OprimaqparaseleccionarRENAME,despuésoprima8 .
4. Oprima8paraabrirlalistadecaracteres.Oprimaqparailuminarelcarácterdeseado,despuésoprima8paraconfirmarsuselección.Sigaseleccionandocaracteresparaescribirelnombredeseadodelpuntoderuta.Elnombredelpuntoderutapuedetenerhastaseiscaracteres.Oprima8cuandohayaingresadoelnombredeseado.
Borrar un punto ruta1. AbralalistadePuntosdeRuta.
2. Oprimaqparaseleccionarunpuntoderuta,despuésoprima8 paraverlosdetallesdelpuntoderuta.
3. OprimaqparaseleccionarDELETE,despuésoprima8 .
4. OprimaqparaseleccionarYES,despuésoprima8 paraborrarelpuntoderutayregresaralmenúdePuntosdeRuta.OprimaoqparaseleccionarNO,despuésoprima8 pararegresaralosdetallesdelpuntoderutasinborrarlo.
18
IR A un punto de rutaUselafunciónGOTOparatrazarunarutadesdesuubicaciónactualhastaunpuntoderutaguardado.
1. AbralalistadePuntosdeRuta.
2. Oprimaqparaseleccionarunpuntoderuta,despuésoprima8 paraverlosdetallesdelpuntoderuta.
3. OprimaqparaseleccionarGOTO?(¿IRA?),despuésoprima8 .
Unmensajeemergentepreguntasilegustaríaguardarlosdatosdesuejercicioparaesteevento.Apareceelmapa.Suubicaciónactualestáenelcentrodelmapa.Unalíneaconectasuubicaciónactualconelpuntoderuta.
Oprima8 paracambiaralavistadebrújula.Laagujadelabrújulaindicaladirecciónhaciaelpuntoderuta.
SielcronógrafoestáenmarchaenelModoRendimiento,elcronógrafotomaráautomáticamenteuntiempoparcialcuandolleguealpuntoderuta.Unmensajeleindicaquehallegadoalpuntoderuta,yelcronógrafocomenzaráatomarunnuevotiempoparcial.
Borrar todos los puntos de ruta1. AbraelMenúdePuntosdeRuta.
2. OprimaqparaseleccionarDELETEALL,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarYES,despuésoprima8 paraborrartodoslospuntosderutaalmacenadosyregresaralmenúdePuntosdeRuta.OprimaqparaseleccionarNO,despuésoprima8 pararegresaralmenúdepuntosderutasinborrarlos.
RutasLasrutassonconjuntosdepuntosderutaorganizadosenunasecuenciaelegidaporusted.Ustedpuedeseguirunarutaduranteunejercicio,despuésguardarlosdatosdelejercicioparausardespuésconlafunciónMarcadordeRendimiento.
Abrir el Menú de Rutas1. OprimaMODEhastaqueaparezcaNAVIGATE.
2. OprimaqparaseleccionarROUTES,despuésoprima8 .
Crear una nueva rutaOrganicelospuntosderutaenelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®enformaderutas.Ustedpuedecrearyguardarhasta50rutas.
1. AbraelMenúdeRutas.
2. OprimaqparaseleccionarCREATENEW,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirunlugarvacíoenlalista,despuésoprima8 paraabrirlalistadePuntosdeRuta.
4. Oprimaoqparaseleccionarunpuntoderutaaagregar,despuésoprima8 paraagregarelpuntoderutaalaruta.
5. Repitalospasos3y4hastacompletarlaruta.
6. Oprima8paraguardarlarutayregresaralmenúdeRutas.
Ver la Lista de Rutas1. AbraelMenúdeRutas.
2. OprimaqparaseleccionarLISTALL,despuésoprima8 .Aparecelalistaderutas.
Seguir una rutaUselafunciónSeguirparaviajaraloslargodecadapuntoderutaenunarutaguardada.Ustedpuedecomenzarenelprimerooelúltimopuntoderutaenlasecuenciadelaruta.ElrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®trazauncursodesdesuubicaciónactualhastaelprimeroelúltimopuntoderutadelasecuencia(conbaseensuselección)yledaindicacioneshacialospuntosderutaenlaruta.
1. AbralalistadeRutas.
2. Oprimaqparaelegirlarutaaseguir,despuésoprima8 .
19
3. OprimaqparaseleccionarFOLLOW?(¿seguir?),despuésoprima8 .
4. Oprimaqparaelegirelprimeroelúltimopuntoderuta,despuésoprima8 paraconfirmarsuselección.
5. OprimaqparaseleccionarYES(pararegistrar)oNO(paranoregistrar)losdatosdesuejercicio.SiseleccionaYES,seactivaráelModoRendimiento.
Aparecelapantalladelmapa.Suubicaciónactualestáenelcentrodelmapaylalíneaindicalarutahaciaelsiguientepuntoderutaenlasecuencia.
Oprima8 paraalternarentreelmapaylavistadebrújula,quelemuestraunaflechadedirecciónqueapuntahaciaelsiguientepuntoderuta.
Oprimaparadisminuirlaresolucióndelmapayalejarlaimagen.Oprimaqparaaumentarlaresolucióndelmapayacercarlaimagen.
NOTA:Usteddebeestarenlaubicacióndesuprimerpuntoderutadentrodelarutapararastrear.Sinosabecómollegaraliniciodelaruta,uselafunciónpuntoderutaparanavegarhastaelprimerpuntoderuta.Unavezahí,ustedpuederastrearalolargodelarutaelegida.
Borrar una ruta elegida1. AbralalistadeRutas.
2. Oprimaqparaelegirlarutaaborrar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarDELETE?,despuésoprima8 .
Larutaseeliminadelalista.
Borrar todas las Rutas1. AbraelMenúdeRutas.
2. OprimaqparaseleccionarDELETEALL,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarYES,despuésoprima8 paraborrartodaslasrutasyregresaralapantalladerutas,oseleccioneNOydespuésoprima8 pararegresaralapantalladeRutassinborrar.
BrújulaUselafunciónBrújulaparadeterminarsuvelocidadactualyladirecciónenlaqueva.ElrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®debetenerunaconexiónconGPSparausarestafunción,yladirecciónylavelocidadseinformansolamentemientrasestáenmovimiento.
Navegar usando la brújula1. OprimaMODEhastaqueaparezcaNAVIGATE.
2. OprimaqparaseleccionarCOMPASS(brújula),despuésoprima8 .
Unaflechaapuntahacialas12mientrasqueelanillodelabrújulagiraalrededorindicandoladirecciónenlaqueavanza.Suvelocidadactualydirección(enpuntoscardinalesygrados)aparecenaladerechadelabrújula.
SielrelojGlobalTrainer™noestáconectadoalGPS,habráunmensajedealertaqueloindique.
MapaLafunciónMapamuestrasuubicaciónactualenrelaciónconlospuntosderutaquehaalmacenadoenelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
Navegar usando el mapa1. OprimaMODEhastaqueaparezcaNAVIGATE.
2. OprimaqparaseleccionarMAP,despuésoprima8 .
20
Suubicaciónactualapareceenelcentrodelmapa.
Enelmapaapareceniconosquerepresentanlospuntosderutaguardadosrelativosasuubicaciónactual.
Estos símbolos aparecen en el mapa:
Rosadelosvientos apuntaalnorte
Figurahumana suposiciónactual(cuandoestádetenidoy/onohayseñaldeGPS)
Flecha direcciónenlaqueseestámoviendo
Indicadordeescala indicalaresoluciónactualdelmapa
Iconodebandera Muestradóndeestaactualmenteubicadoenrelaciónalaruta
Etiquetadeinicio elprimerpuntoderutadelejercicio
Etiquetadefin elúltimopuntoderutadelejercicio
Cambiar la resolución del mapa1. OprimaMODEhastaqueaparezcaNAVIGATE.
2. OprimaqparaseleccionarMAP,despuésoprima8 .
3. Oprimaparaaumentarlaescalayalejarlaimagen.Oprimaqparadisminuirlaescalayacercarlaimagen.
LafunciónMapaaceptaajustesderesoluciónendiferentesincrementosdesde20pies(5m)hasta100millas(200km).
Sugerencias y trucos del modo Navegar• Unafuncióndeahorrodebateríaapagaelrelojdespuésde30minutosdeinactividad.Paranavegarsin
queelrelojseapague,vayaalModoRendimientoyactiveelcronógrafoorespondaYESaRECORDYOURWORKOUTDATA.
• Siustedborraunpuntoderuta,lasrutasqueloincluyentambiénquedanborradas.
• Paraunaubicaciónmásexacta,peroconunavelocidaddeactualizaciónmáslenta,pongaelajusteWAAS/EGNOSenONenelModoConfigurar.ParaactualizacionesmásfrecuentesdeGPS,peroconmayormargendeerror,pongaelajustedeWAAS/EGNOSenOFF.
• Labrújulamuestrasudirecciónyvelocidadsólocuandoestáenmovimientoynuncacuandoestáquieto.
Modo RevisiónUseelModoRevisiónparainspeccionarlosdetallesdesusejercicios.AunqueelModoRendimientoyelModoMultideportelepermitenseguirunmáximodecuatroestadísticasdeejercicioencadapantalladevisualización,haydatosadicionalesqueseregistrandurantesusejerciciosyustedpuedevertodosestosdatosenelModoRevisión.Tambiénpuedeverlosdatosdelasvueltasindividuales.
Ustedtambiénpuedeverelcursodelejerciciotrazadoenelmapa,yrastrearalolargodelarutadelejerciciopararepetirlooparaencontrarelcaminoderegresoasupuntodeinicio.
Terminología del Modo Revisión• Resumen del Ejercicio: Unalistadetodoslosdatosregistradosentodoelejercicio.
• Resumen de vuelta: Unalistadetodoslosdatosregistradosparavueltasindividualesdentrodelejercicio.
• Rastreo: Sigaunejercicioguardadoyaseahaciaadelanteohaciaatrás.
Ver la Lista de EjerciciosOprimaMODEhastaqueaparezcaREVIEW.Aparecelalistadeejercicios.Cadalíneaenlalistaindicalafechadelejercicio,lahoradelejercicioyelnúmerodevueltasenelejercicio.
LabarradeMemoriaUsadaenlaparteinferiordelapantallaindicacuántadelamemoriadeejerciciossehausado.Ustedpuedeguardarhasta20ejerciciosenelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®yeltotaldevueltasenesosejerciciosnopuedesuperarlas1000.
21
Seleccionar un ejercicio para ver1. OprimaMODEhastaqueaparezcaREVIEW.
2. Oprimaoqparaseleccionarelejercicioaver,despuésoprima8 .
Ver un Resumen del Ejercicio1. Seleccioneunejercicioparaver
2. OprimaqparaseleccionarWORKOUTSUMMARY,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparadesplazarseatravésdelascuatropantallasdedatos.
Ver los datos del Resumen de Vueltas1. Seleccioneunejercicioparaver
2. OprimaqparaseleccionarVIEWLAPS,despuésoprima8 .AparecelaListadeVueltas.
3. Oprimaqparaseleccionarlavueltaaver,despuésoprima8 .
4. Oprimaoqparadesplazarseatravésdelascuatropantallasdedatos.
Elnúmerodevueltaapareceenlapartesuperiordelapantalla.
Estosdatosaparecenenelresumendeejercicioydevueltas(losítemsmarcadoscon*sólomostrarándatossilossensoresnecesariosestabanconectadosduranteelejercicio):
Datos Descripción En el resumen del Ejercicio
En el resumen de vuelta
TIEMPTOT. tiempototaltranscurridodesdeeliniciodelejercicio 3
DISTANCIA distanciatotalrecorrida 3 3
TIEMSECC. tiempototaltranscurridodesdeeliniciodelejercicio 3
TIEMVUELT tiempodelavueltaactualúnicamente 3
VELO.PROM. velocidadpromediodurantetodoelejercicio 3 3
PASOPROM. cálculodeltiempopormilla/kmentodoelejercicio 3 3
FCPROM.* frecuenciacardiacapromediodurantetodoelejercicio 3 3
PARARTIEM tiempototaldedescansoduranteelejercicio 3
VELO.MÁX mayorvelocidadalcanzadaduranteesteejercicio 3 3
MEJ.PASO menortiempocalculadopormilla/kmalcanzadoenesteejercicio 3 3
FC-PICO* mayorfrecuenciacardiacaalcanzadaduranteesteejercicio 3 3
FCMÍN* menorfrecuenciacardiacaalcanzadaduranteesteejercicio 3 3
ENZONA* cantidaddetiempoquehapasadoensuzonadefrecuenciacardiacadefinida
3 3
RANGOZONA* intervalodefrecuenciacardiacausadopararastreareltiempoenzona
3 3
CALORÍAS caloríasconsumidasdurantetodoelejercicio 3 3
CAL/HR promediodecaloríasconsumidasporhora 3 3
ROTACIONES númerototaldevueltasdepedaldelabicicletaduranteelejercicio 3 3
CAD.MÁX* mayorRPMalcanzadaduranteesteejercicio 3 3
CAD-PROM.* RPMpromediodelpedaldelabicicleta 3 3
ALTI.MÁX mayoraltitudalcanzadaduranteesteejercicio 3 3
ALTI.MÍN. menoraltitudalcanzadaduranteesteejercicio 3 3
ASC.PROM. RPMpromediodelpedaldelabicicleta 3 3
DESC.PROM. descensopromedioenladistanciarecorrida 3 3
POT.PROM.* potenciapromedioenwattsdurantetodoelejercicio 3 3
POT.PICO* potenciamáximaenwattsdurantetodoelejercicio 3 3
22
Ver un Ejercicio en el MapaUstedpuedeverlarutadelejercicioenelmapa.Lospuntosderutacercanostambiénapareceránenelmapa.
1. Seleccioneunejercicioparaver
2. OprimaqparaseleccionarVerenMapa,despuésoprima8 .
Suubicaciónactualapareceenelcentrodelmapa.
Enelmapaapareceniconosquerepresentanlospuntosderutaguardadosrelativosasuubicaciónactual.
Estos símbolos aparecen en el mapa:
Rosadelosvientos apuntaalnorte
Figurahumana suposiciónactual.
Indicadordeescala indicalaresoluciónactualdelmapa
Iconosdepuntosderuta
iconospersonalizadosasignadosalospuntosderutacuandoloscreó
Etiquetadeinicio elprimerpuntoderutadelejercicio
Etiquetadefin elúltimopuntoderutadelejercicio
Oprimaparadisminuirlaresoluciónyalejarlaimagen.Oprimaqparaaumentarlaresolucióndelmapayacercarlaimagen.
LafunciónMapaaceptaajustesderesoluciónendiferentesincrementosdesde20pies(5m)hasta100millas(200km).
Rastrear a lo largo de una ruta de ejercicioUselafunciónRastrearRutaparaseguirlarutaenunejercicioguardado.Ustedpuedeseguirlarutadesdeeliniciohastaelfinaloensentidoinverso.
1. Seleccioneunejercicioparaver
2. OprimaqparaseleccionarTRACKBACK,despuésoprima8 .
3. OprimaparaseleccionarTRACKTOSTART(haciaelinicio)oTRACKTOEND(haciaelfinal),despuésoprima8 .ElijaTRACKTOSTARTparaseguirunarutadeejerciciodesdeelfinalhastaelinicio,oelijaTRACKTOENDparaseguirunarutadeejerciciodesdeeliniciohastaelfinal.
Aparecelapantalladelmapa.Suubicaciónactualestáenelcentrodelmapaylalíneaindicalarutahaciaelsiguientepuntoderutaenlasecuencia.
Oprima8paraalternarentreelmapaylavistadebrújula,quelemuestraunaflechadedirecciónqueapuntahaciaelsiguientepuntoderuta.
Oprimaparadisminuirlaresolucióndelmapayalejarlaimagen.Oprimaqparaaumentarlaresolucióndelmapayacercarlaimagen.
Borrar un ejercicio elegido1. OprimaelbotónMODEhastaqueaparezcaREVIEW.
2. Oprimaoqparaseleccionarelejercicioaborrar,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarDELETE,despuésoprima8 .
4. OprimaparaseleccionarYES,despuésoprima8 paraborrarelejercicioyregresaralaListadeEjercicios,oseleccioneNOydespuésoprima8 paramantenerelejercicioguardado.
Borrar todos los ejercicios1. OprimaelbotónMODEhastaqueaparezcaREVIEW.
2. OprimaqparaseleccionarDELETEALL,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarYES,despuésoprima8 paraborrartodoslosejerciciosyregresaralaListadeEjercicios,oseleccioneNOydespuésoprima8 pararegresaralaListadeEjerciciossinborrar.
23
Sugerencias y trucos del modo Revisión• MientraselModoRendimientosólomuestrahastacuatromedidasdeejercicio,elModoRevisiónleda
másdetallesacercadeunejercicioregistrandotodaslasmedidasdisponiblesdelmismo.
• UselosejerciciosguardadosenelModoRevisióncomomarcasparaelMarcadordelRendimientoenelModoRendimientooMultideporte.
• LafunciónRastreoesútilpararepetirunejerciciofavoritooparaencontrarelcaminoderegresoalaubicacióninicial.
Modo ConfigurarUseelModoConfigurarparapersonalizartodoslosajustesdelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®,desdelosajustesdehorahastalosajustesdeGPSyelacoplamientodelossensores.
Manos libresLosajustesdeManosLibrescontrolanelinicio,paradayseccionesautomáticasenelcronómetro.
Configurar los ajustes de Manos Libres1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarHANDSFREE,despuésoprima8.
3. Oprimaqparaseleccionarunsubmenú,despuésoprima8 .Seabrelapantalladeconfiguraciónseleccionada.
4. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
5. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
LosajustesdecadasubmenúdeManosLibressedetallanacontinuación.
Inicio Auto y Reinic Auto
Grupo de ajustes
Ajuste
INICIOAUTO SeleccioneONparainiciarelcronógrafoautomáticamentecuandosemuevealmenosalavelocidadumbral.SeleccioneOFFparainactivarelinicioautomático.
REINICIOAUTO. SeleccioneONparareiniciarelcronógrafoautomáticamentedespuésdepararycuandoseempiezaamoveralmenosalavelocidadumbral.SeleccioneOFFparainactivarelreinicioautomático.
UMBRALVELOCIDAD Ingreselavelocidadalacualelcronógrafoiniciaráautomáticamente.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes0,10.Elmáximoes99.99.
Parada Automática
24
Grupo de ajustes
Ajuste
"PARADAAUTO.", SeleccioneONparapararelcronógrafoautomáticamentecuandosemueveamenosdelavelocidadumbral.SeleccioneOFFparainactivarlaparadaautomática.
UMBRALVELOCIDAD Ingreselavelocidadalacualelcronógrafopararáautomáticamente.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes0,1.Elmáximoes99.99.
Secc Auto
Grupo de ajustes AjusteACUM.AUTO SeleccioneDISTANCIAparatomarautomáticamenteuntiempodeseccióncuando
alcanceunmúltiplodeladistanciaseleccionada.SeleccionePORTIEMPOparatomarautomáticamenteuntiempodeseccióncadavezquepaseelintervalodetiemposeleccionado.SeleccioneOFFparainactivareltiempodesecciónautomático.
DISTANCIA Ingreseladistanciaalacualsetomaráuntiempodesecciónautomáticamente.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes0,10.Elmáximoes99.99.NOTA:EsteajustesóloestádisponiblesielajustedeAutoAcum.estápuestoenDISTANCIA.
HORA Ingreseeltiempotranscurridoalcualsetomaráuntiempodesecciónautomáticamente.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Theminimumis00:00:01.Themaximumtimeis9:59:59.NOTE:EsteajustesóloestádisponiblesielajustedeAutoAcum.estápuestoenPORTIEMPO.
Temporiz Auto
Grupo de ajustes
Ajuste
AUTOTIMER(CONT.REGRES.AUTO)
SeleccioneONparatomaruntiempodeseccióncadavezqueeltemporizadordeconteoregresivotermina/repiteoalfinaldecadaintervalo.
AlertasUseelmenúdeAlertasparaestableceralertasvisualesyaudiblesenrespuestaavariascondiciones,incluidasvelocidadyfrecuenciacardiaca.
UstedpuededefinirvaloresmínimosymáximosparalaVELOCIDAD,FRECARDIACA,CADENCIAyPOTENCIA.Estosvaloresdefinenlazonaobjetivoparaelajuste.Sielrelojdetectaunvalorfueradeestazona,laalertasedispara.
25
Configurar Tipos de Alerta (sólo visual o visual y audible)1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarALERTS,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarVISUALONLYo(AUDIBLEANDVISUAL).
4. Oprima8 paraconfirmarsuselección.
Laalertavisualmostraráunmensajeencimadelapantalladurante2segundos.Indicaráquédatos(velocidad,frecuenciacardiaca,cadenciaopotencia)estánfueradelazonaobjetivoysilalecturaesaltaobaja.
Sihaymásdeunalecturafueradelazonaobjetivo,cadalecturaapareceráenelmismomensajedealerta.
Elmensajedealertaapareceráunavezcada30segundostodoeltiempoquelalecturaestéfueradelazonaobjetivo.
Laalertaaudiblesonaráunavezcada30segundostodoeltiempoquelalecturaestéfueradelazonaobjetivo.
Configurar los ajustes de alertas1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarALERTS,despuésoprima8 .
3. OprimaqparaseleccionarSETUPALERTS,despuésoprima8 .
4. Oprimaoqparaelegirlaalertaquedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodealerta.
5. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenelajuste,despuésoprima8 paraconfirmarsuselección.
6. Repitaestospasoslasvecesnecesariasparapersonalizarsusalertas.LosajustesdecadasubmenúdeAlertassedetallanacontinuación.
Alerta de Distancia
Grupo de ajustes
Ajuste
ALERTADISTANCIA SeleccioneONparaalertarcuandolaAlertaen:distanciasealcanza,REPETIRparaalertarcadavezquelaAlertaen:distanciaserecorreuOFFparainactivarlaalertadedistancia.
ALERTAEN/ALERTACADA
Ingreseladistanciaalacualsonarálaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes0,01.Elmáximoes99.99.
Zona Velocidad/Paso
Grupo de ajustes AjusteZONAVELOCIDAD/PASO
SeleccioneVELOCIDADparaalertarcuandoustedsemuevemásrápidoomáslentoquelazonadevelocidadseleccionada,PASOparaalertacuandoustedsemuevemásrápidoomáslentoqueelpasoseleccionadouOFFparainactivarlaalertadelazonadevelocidad/paso.
VELOCIDAD:BAJO Ingreseelumbralmenordevelocidad.Sisuvelocidaddisminuyepordebajodeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes0.00.Elmáximoes999,99.
VELOCIDAD:ARRIBA Ingreseelumbraldevelocidadmáxima.Sisuvelocidadaumentaporencimadeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes0.00.Elmáximoes99.99.
PASO:BAJO Ingreseelumbralmenordepaso.Sisupasodisminuyepordebajodeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes50.Elmáximoes59.
PASO:ARRIBA Ingreseelumbraldepasomáximo.Sisupasoaumentaporencimadeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes50.Elmáximoes59.
26
Altitud
Grupo de ajustes AjusteALTITUD SeleccioneONparaalertarlocuandoasciendeporencimaodesciendepordebajo
delazonadealtitudseleccionadauOFFparadesactivarlaalertadezonasdealtitud.
BAJO Ingreseelumbralmenordealtitud.Sidesciendepordebajodeestaaltitud,suenalaalerta.Oprima8 paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes-2000a60000.
ARRIBA Ingreseelumbraldealtitudmáxima.Siasciendeporencimadeestaaltitud,suenalaalerta.Oprima8 paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes-2000a60000.
NOTA: LasunidadesusadasparalasAlertasdeDistancia,Velocidad/PasoyAltitudsepuedencambiarenelmenúdeUnidadesenelModoConfigurar.
Zona de frecuencia cardiaca
Grupo de ajustes AjusteZONAFRE.CARDIACA SeleccioneONparaalertarlocuandosufrecuenciacardiacaestéfueradelos
ajustesBajooAlto,uOFFparadesactivarlaalertadezonasdefrecuenciacardiaca.
ZONAOBJET. SeleccioneCUSTOM(PERSON)paraingresarlosvaloresALTAyBAJAmanualmente,olasZonas1a5parausarlosintervalosbasadosensuinformacióndeusuario.
BAJA Ingreseelumbraldefrecuenciacardiacamínima.Sisufrecuenciacardiacadisminuyepordebajodeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes30a240.
ALTA Ingreseelumbraldefrecuenciacardiacamáxima.Sisufrecuenciacardiacaaumentaporencimadeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes30a240.
NOTA:SielvalorBajoestáporencimadelvalorAlto,elvalorAltoseajustaautomáticamentea5pulsacionesmayorqueelvalorBajo.SielvalorAltoestápordebajodelvalorBajo,elvalorBajoseajustaautomáticamentea5pulsacionesmenorqueelvalorAlto.Sicualquiervalorestáfueradelintervaloaceptable,semantienenlosajustesanteriores.
Zona de Cadencia
27
Grupo de ajustes AjusteZONACADENCIA SeleccioneONparaalertarlocuandolasrpmdelospedalesdelabicicletaestén
fueradelosajustesBajooAlto,uOFFparadesactivarlaalertadezonasdecadencia.
BAJO Ingreseelumbralmenorderpm.Sisucadenciadisminuyepordebajodeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes0a200.
ARRIBA Ingreseelumbralderpmmáximas.Sisucadenciaaumentaporencimadeesteumbral,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes0a200.
Zona de Potencia
Grupo de ajustes AjusteZONAPOTENCIA SeleccioneONparaalertarlocuandoestágenerandomenosomáswattsquelos
ajustesBajooAlto,uOFFparadesactivarlaalertadezonasdepotencia.
BAJO Ingreseelumbralmenordepotencia.Sigeneramenospotenciaqueesto,suenalaalerta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes0a999.
ARRIBA Ingreseelumbraldepotenciamáxima.Sigeneramáspotenciaqueesto,suenalaalerta.Oprima8 paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes0a999.
SensoresUseelmenúSensoresparabuscar,acoplaryadministrarlosdispositivossensoresANT+™comolosmonitoresdefrecuenciacardiaca,sensoresdecadenciayvelocidad,ylosmedidoresdepotencia.
.
Configurar los ajustes de Sensor1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarSENSORS,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.SeleccioneNOparaevitarqueelrelojGlobalTrainer™busqueelsensorseleccionadooparadesconectarunsensor.SeleccioneSCANparabuscaryconectarunsensor.
Paracompletarelprocesodeacoplamiento,activeeltransmisordelsensormojandolasalmohadillasyponiéndoseelsensordefrecuenciacardiacaogirandolospedalesolasruedasparaelsensorcorrespondientedelabicicleta.Ustedtambiénpuedepasarelimánalolargodeunsensordebicicletanoinstaladoparagenerarunaseñalparaacoplareldispositivo.
Cuandoelsensorestádebidamenteacoplado,apareceunaabreviaturaenelcampoaladerechadelnombredelsensor:
Sensor AbreviaturaFRECUENCIACARDIACA FC
VELOCIDAD VEL
CADENCIA CAD
VELOC./CADENC. VLC
MEDIDORPOTEN. POT
28
NOTAS:SiustedponealgunodelossensoresenOFF,puedevolveryseleccionarunsensorpreviamenteacopladosintenerqueacoplarlonuevamente.
UstedsólopuedeconectarhastacuatrodispositivossensoresANT+™almismotiempo.Siintentaconectarunquinto,elúltimodispositivoconectadosedesconecta.
Información del UsuarioIngresesuinformaciónpersonalenelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®paraproporcionarlealrelojtextoensuidiomapreferido,oparadeterminarlaszonasdefrecuenciacardíaca,gastodecaloríasylaspantallasporomisiónenelModoRendimiento.
Idioma e información personalParamedirconexactitudelrendimientodesuejercicioyayudarloacalcularsuszonasdefrecuenciacardiaca,usteddeberáingresarsusexo,pesoyfechadenacimiento.
1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqhastaseleccionarUSERINFO(informacióndelusuario)yoprima8 .
3. OprimaoqparaseleccionarPersonalyoprima8 .
4. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
5. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Selección de idioma1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarUSERINFO,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaseleccionarelidiomamostrado,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparailuminarunaselección,despuésoprima8 paraconfirmarsuselección.
NOTA: Sicambialaseleccióndeidioma,elrelojvolveráalapantallainicialdelmododeconfiguraciónenelidiomaelegido.
Configuración de los ajustes personales1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarUSERINFO,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
29
Grupo de ajustes AjusteGÉNERO SeleccioneHOMBREoMUJER.
PESO Ingresesupeso,despuésoprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elmínimoes50.Elmáximoes400.
ALTURA Ingresesualtura,despuésoprimaBACK/PWRparacerrarlaventanadecambiodeajustes.Elmínimoes10yelmáximoes999.
FECHANACIMIENTO:MES Seleccionesumesdenacimiento.
FECHANACIMIENTO:DÍA Ingresesudíadenacimiento.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.
FECHANACIMIENTO:AÑO Ingreseelañoenquenació.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.
RelojAjustelafunciónhoradeldía,incluidalazonahoraria,formatodefechaysiajustaronoalhorariodeverano.
.
Configurar los ajustes del Reloj1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarWATCH,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteBOTÓNDEPITIDO SeleccioneONparaactivaruntonoquesuenacadavezqueoprimeunbotón,o
seleccioneOFFparadesactivareltono.
SEÑALHORARIA SeleccioneONparaactivaruntonoquesuenacadahora,oseleccioneOFFparadesactivareltono.
FORMATOHORA Selección12HORASo24HORAS.Porejemplo,3:00PMaparecerácomo3:00PMenformatode12horasycomo15:00enformatode24horas.
ZONAHORA Sisuciudadozonahorarianoaparece,ustedpuedeseleccionarCUSTOM(PERSON)quelepermitealterarelUTCenincrementosde30minutos.LaseleccióndeCUSTOM(PERSON)eliminaelajusteAHORROLUZDÍA.
AHORROLUZDÍA SeleccioneONparausarelhorariodeveranouOFFparamantenerlahoraestándar.
FORMATOFECHA Seleccioneelformatodefechaamostrar.Puedeelegirmm/dd/aaaa,dd.mm.aaaaoaaaa/mm/dd.
AlarmaAjusteunaalertaquesonaráenlashorasydíasseleccionados.Laalarmasonaráinclusocuandoelrelojestéapagado,mientraslafunciónApagadoestéenSHOWTIME.
Cuandosuenalaalarma,semuestraunmensajequeindicalahoraylosdíasenquelaalarmaestáajustadaparasonar.
30
Configurar los ajustes de la Alarma1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarALARM,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteALARMA SeleccioneONparaactivarunaalarmaalafrecuenciaseleccionada,o
seleccioneOFFparadesactivarlaalarma.
HORA Ingreselahoraalacualsonarálaalarma.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.
HORA:AMoPM SeleccioneAMoPM.NOTA:Esteajustesóloestádisponiblesielformatodehoraestáfijadoen12horasenelmenúdelReloj.
FRECUENCIA Seleccionelafrecuenciaalacualsonarálaalarma.Ustedpuedeelegirundíaespecíficodelasemana,sólofinesdesemana,sólodíasdesemanaodiaria.
Frecuencia cardiacaAjustarcómocalculaypresentaelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®laszonasdefrecuenciacardiaca.
Aliniciosecalculaautomáticamentelafrecuenciacardiacamáximacomo220menossuedad,peroestosepuedecambiarmanualmente.
Configuración de los ajustes de frecuencia cardiaca1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarHEARTRATE,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteZONAS SeleccioneUSARMÁXparacalculartodaslaszonasmediantelafrecuencia
cardiacamáximaoCUSTOM(PERSON)paraingresarmanualmentelosintervalosparacadazona.
FC.MÁX. Ingreseunvalorparalafrecuenciacardiacamáximaenpulsacionesporminuto.Elintervaloes30-240.
VISTA Seleccionebpmparamostrarlosvaloresdezonascomopulsacionesporminuto,oseleccione%paramostrarlosvaloresdezonascomounporcentajedesufrecuenciacardiacamáxima.
Valoresmínimo/máximoparalasZONAS1-5
Ingreselosvaloresmínimoymáximoparacadazonapersonalizada.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.LascincozonasCUSTOM(PERSON)debenaparecerenordenascendenteysusvaloresnopuedensuperponerse.Losvaloresaceptablesestánentre30y240bpmo1-100%.
31
RecuperaciónSeleccioneyajustesutemporizadorderecuperación.LarecuperacióndelafrecuenciacardiacasóloestádisponibleenelModoRendimientocuandoelcronógrafoestádetenido.Senecesitaunaseñaldefrecuenciacardiacaválidaduranteelperiododeltemporizador.
Configurar el Tiempo de recuperación1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarRecuperación,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteTIMER(TEMPORIZADOR) SeleccioneONparainiciarelTiempoderecuperaciónconladuración
seleccionada,uOFFparadesactivarestafunción.
HORA Puedeelegirintervalosde30segundos,ode1,2,3,4,5o10minutos.
BicicletaManejelosperfilesdehastacincobicicletas.ElrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®usalosajustesdeestosperfilesparacalcularlavelocidad,distanciayconsumodecalorías.
Configurar los ajustes de la Bicicleta1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarBIKE,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteSELECCIÓNBIKE Seleccionaelnúmerodebicicletaquedeseaeditar.
NOMBRE Ingreseelnombredelabicicleta.Elnombredelabicicletapuedetenerhasta8caracteres.Oprima8cuandohayaingresadoelnombredeseado.
PESO Ingreseelpesodelabicicleta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes1-999(librasokilogramos).
TAMA.RUEDA Ingreselacircunferenciadelaruedadelabicicleta.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.Elintervaloes1500mma2500mm.
32
Cálculo de la circunferencia de la rueda de la bicicleta
Lasiguientetablaindicalacircunferenciadealgunostiposcomunesderuedasdebicicletaparabicicletasestándarparaadultos.
Tamaño de la rueda
Circunferencia aproximada (mm)
700X56 2325
700X50 2293
700X44 2224
700X38 2224
700X35 2168
700X32 2155
700X28 2136
700X25 2105
700X23 2097
700X20 2086
27X13/8 2169
27X11/4 2161
27X11/8 2155
27X1 2145
26X2,125 2070
26X1,9 2055
26X1,5 1985
26X1,25 1953
26X1.0 1913
26X1/650C 1952
26X13/8 2068
Ustedtambiénpuedeusarelmétodode“rodada”paramedirlacircunferenciadesurueda.
1. Coloquelaruedadelanteraenelpisoconlaválvulaenlaparteinferior.
2. Marquelaposicióndelaválvulaenelsuelo.
3. Hagarodarlabicicletahaciaadelante,manteniendolapresiónenelmanubrio,hastaquelaválvularegresealaposicióninferior.
4. Marquelaposicióndelaválvulaenelsuelo.
5. Midaladistanciaentrelasdosmarcas.
Medidor de PotenciaAjustarcómocalculaypresentaelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®laszonasdelmedidordepotencia.
Configurar los ajustes del Medidor de Potencia1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarPOWERMETER,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
33
Grupo de ajustes AjusteUMBRAL Ingreselapotenciaumbralenwatts.Elintervaloes0a600.
VISTA Seleccionewattso%delumbral.
ZONAS SeleccioneUSETHRESHOLDparacalcularautomáticamentelosvaloresoseleccioneCUSTOM(PERSON)paraingresarmanualmentelosintervaloslasseiszonas.
Valoresmínimo/máximoparalasZONAS1-6
Ingreselosvaloresmínimoymáximoparacadazonapersonalizada.Oprima8paracerrarlaventanadecambiodeajuste.LasseiszonasCUSTOM(PERSON)debenaparecerenordenascendenteysusvaloresnopuedensuperponerse.Elintervaloaceptablees1-999wattso1-100%.
GPSConfiguralasopcionesparaelGPS,verlainformacióndelaversióndeldispositivoyverlossatélites.Ustedtambiénpuedereiniciarelrelojyactualizarelfirmwaredesdeestemenú.
Configurar los ajustes del GPS1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarGPS,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8 paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes AjusteGPS SeleccioneOFFparaapagarelGPS.SeleccioneONparaencenderelGPS.
Apagarloaumentalavidaútildelabateríaperolosejerciciosnotendránlainformacióndeposición,develocidadydistanciadelGPS.
WAAS/EGNOS SeleccioneOFFparausarubicaciónconGPSestándar,queseactualizamásrápidamente.SeleccioneONparaactivarWAAS/EGNOS,queesmásexacto.
PASOSUAVE SeleccioneentreMUYLENTO,LENTO,MEDIOoALTO.NOTA:ElsuavizadoreducevariacionesgrandesdelosdatosdebidasalafluctuacióndelGPS.
ALTITUDSUAVE SeleccioneOFFparaactualizarlosdatosdealtitudmásrápidamente.SeleccioneONparaaplicarunfiltrodepromedioparaobtenerdatosdealtitudmásmanejables.
VersionVersión
OprimaqparaseleccionarVERSION,despuésoprima8 paraverlasversióndelfirmware.
Actualizar el Firmware 1. InserteelenchufegrandeUSB-Adelclipdedescarga/cargaenelpuertoUSBdelacomputadora.
2. Sujeteelclipdedescarga/cargaalapartetraseradelreloj™.
3. EnciendaelrelojGlobalTrainer™,oprimaMODEhastaqueaparezcaSINCPCjuntoconelmensaje“WAITINGFORPC…”.
4. AbraelTimexDeviceAgentenelescritoriodesucomputadora.VealasecciónSINCPCdelaGuíadelUsuarioparaencontrarlasinstruccionesparadescargarelTimexDeviceAgent.
34
5. HagaclicenelbotónSettings.UstediráalapestañaDisplayenPerformance&Multisport(Mode).
6. Siestáconectadoainternet,elDeviceAgentverificarásiexisteunanuevaversióndelfirmwaredisponible.Sihayunanuevaversióndisponible,seleccioneelbotónDownloadNow.
7. EstoabriráelnavegadordeinternetylollevaráalvínculoparadescargarelFirmware.Hagaclicenelvínculoparadescargarelfirmwareyguardeelarchivoensuescritorio.UstedseráredirigidoalsitiowebTrainingPeaksparaladescargayasegúresedepermitirelaccesoalsitiowebsiestábloqueado.
NOTA:CuandodescargaunnuevofirmwareasurelojGlobalTrainer™susajustesdeconfiguración,comoaparecenenlapestañadeDeviceAgentSettings,seborrandelrelojamenosqueustedlosguarde.
8. Paraguardarsusajustesdeconfiguración,seleccionelapestañaConfigure(enlapartesuperiordelapantallaTimexDeviceAgentSettings),yseleccioneGPSenelladoizquierdo.
9. HagaclicenExportparaguardarlosajustesenunarchivo.EspecifiqueelnombredelarchivoyhagaclicenOK(oSave).
10. HagaclicenCancel paracerrarlaventanadeajustes.
11. EnelrelojGlobalTrainer™,oprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.OprimaqparaseleccionarGPSyoprima8 paraconfirmar.OprimaqparaseleccionarVERSIONyoprima8 paraconfirmar.
12. Oprimay mantenga elbotónSTART/SPLITdurante2segundosparaponerelrelojenmodoActualizacióndeFirmware.
13. OprimaqparaseleccionarYESyoprima8 paraconfirmar.Sinecesitacancelarduranteelprocesodeactualizacióndelproceso,oprima8 ySTART/SPLITsimultáneamente.
14. Vayaalmenú File enelTimexDeviceAgentyseleccioneUpdate Device.
15. Cuandolepidaelarchivodeactualización,seleccioneelarchivoguardadoensuescritorioenelPaso 7.
16. ElrelojmostraráunabarradeavanceenlapantallaqueindicaqueelfirmwaredelrelojGlobalTrainer™seestáactualizando.NODESCONECTEELRELOJDELACOMPUTADORA.
17. ElrelojGlobalTrainer™sereiniciaráyapagarácuandoterminelaactualización.
18. EnciendaelrelojGlobalTrainer™.OprimaMODEhastaqueaparezcaSINCPCjuntoconelmensaje“WAITINGFORPC…”.
19. Parareestablecersusajustesdeconfiguración,hagaclicenelbotónSettings enelTimexDeviceAgent.
20. SeleccionelapestañaConfigureenlapartesuperiordelapantallaSettings,despuésseleccioneGPS enelladoizquierdo.
21. HagaclicenImportpararecuperarlosajustes.SeleccioneelarchivodelPaso 9yhagaclicenOK.HagaclicenSave paraguardarlosajustesnuevamenteensurelojGlobalTrainer™.
Reiniciar el reloj Global Trainer™ Reloj1. Mientrasestálapantalladeversión,mantenga8 durante2segundos.
2. OprimaqparaseleccionarYESoNO,despuésoprima8paraconfirmarsuselección.SeleccioneYESparareiniciaroseleccioneNOpararegresaralapantalladeversiónsinreiniciar.SiseleccionaYES,todassusseleccionespersonalizadasseborrarányelrelojvolveráasusajustesoriginales.
Elrelojseapagacuandolareinicializaciónestácompleta.
35
Vista del Satélite
OprimaqparaseleccionarSATELLITEVIEW,despuésoprima8 paraverunarepresentacióngráficadelossatélitesconlosqueestáconectadoelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
Cadanúmeroindicaunsatéliteylasbarrasiluminadasrepresentanlaintensidaddelaseñaldecadasatélite.
UnmensajealaderechadelagráficaindicalaintensidadtotaldelaconexióndelGPS.
CuandoelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®estélistoaparecerá3DFIX.
UnidadesConfigureeltipodeunidadesqueusaelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®pararegistrarlosdatosderendimiento.Puedeelegirunidadesimperiales,métricasynáuticas.
Configurar los ajustes de unidades1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarUNITS,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes
Ajuste
GLOBAL SeleccioneIMPERIAL,MÉTRICAoNÁUTICA.Estocambiatodaslasunidadespresentadasacontinuación.Lasunidadesparalasmedidasespecíficassepuedencambiarindividualmente,perocambiarelajustegeneralsustituyeatodosloscambiosespecíficosdeunidadesindividualesmencionadasacontinuación.
UNIDADESDISTAN Seleccionemillasparainformarladistanciaenmillas,kmparainformarenkilómetrosonmparainformarenmillasnáuticas.
UNIDADESVELOC Seleccionemphparainformarvelocidadesenmillasporhora,kpmparainformarenkilómetrosporhoraoknparainformarennudos.
UNIDADESPASO Seleccionemin/miparainformarelpasoenminutospormilla,min/kmparainformarenminutosporkilómetroomin/nmparainformarenminutospormillanáutica.
UNIDADESALTIT Seleccioneftparainformarlaaltitudenpiesomparainformarenmetros.
UNIDADESASCEN Seleccioneft/minparainformarascenso/descensoenpiesporminuto,om/minparainformarascenso/descensoenmetrosporminuto
TodoslosdatosmedidosenlosmodosRendimiento,MulitideporteoRevisiónestaránexpresadosenlasunidadesqueseleccionó.
36
ModosActiveodesactiveelModoNavegarylasfuncionesasociadasyconfigureelfuncionamientodeapagado.
Ajustes del Modo Configurar1. OprimaMODEhastaqueaparezcaCONFIGURE.
2. OprimaqparaseleccionarMODES,despuésoprima8 .
3. Oprimaoqparaelegirelgrupodeajustequedeseacambiar,despuésoprima8 paraabrirlaventanadecambiodeajuste.
4. Oprimaoqparaelegirunaselecciónenlaventanadecambiodeajuste,luegooprima8paraconfirmarsuselección.
Grupo de ajustes
Ajuste
MODONAVEGAR SeleccioneENABLEparahacerdisponibleelmodoNavegarylafunciónRastreo,oseleccioneDISABLEparaapagaresasfunciones.
FUNCIÓNAPAGADO SeleccioneSHOWTIMEparamostrarlafechayhoraalaqueseapagaelrelojGlobalTrainer™oseleccioneTURNOFFDISPLAYparadejarlapantallaenblanco.
Modo Sinc. PCUseelModoSinc.PCparahacercambiosenlosajustesdelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®desdesucomputadora.TodoslosajustesdelrelojGlobalTrainer™sepuedencambiardesdeelDeviceAgentybajarsealreloj.TambiénpuedeenviardatosdeejerciciosdesdeelrelojGlobalTrainer™asucomputadoraparatenerunregistroalargoplazo,yusarestosdatosconsucuentaTimexTraineractivadaporlacuentaTrainingPeaksparaoptimizarsuprogramadeejercicios.
Terminología del Modo Sinc. PC• Device Agent: ElprogramadecomputadoraqueestablecelacomunicaciónentreelrelojGlobalTrainer™
ylacomputadora.
• Timex Trainer activado por TrainingPeaks: Unaherramientaenlaredusadaparaalmacenaryregistrarsusdatosdeejercicioenviados.
Cree una cuenta Timex Trainer 1. Ensunavegadordeinternet,vayaahttps://timextrainer.trainingpeaks.com/.
2. Hagaclicenelvínculo“Createanewaccount”.SiustedyatieneunacuentaTrainingPeaks,vayaalpasodeinstalacióndelTimexDeviceAgentmásadelante.
3. CompletesuinformaciónpersonalyhagaclicenSubmit.
Instalación del Timex Device Agent1. DescargueelprogramaTimexDeviceAgentaplicableasusistemaoperativoabriendoelvínculo
“DownloadtheDeviceAgent”ovayaa:www.timexironman.com/deviceagent
NOTA:SiloestádescargandoaunaPC,seleccioneelDeviceAgentde32bito64bitparaelsistemaoperativoWindows.LamayoríadelasPCcorreránconlaversiónde32bit.VerifiqueestohaciendoclicconelbotónderechoenMi PC enWindowsXP(oEquipoenVistaoWindows7)yseleccionandoPropiedadesSisucopiadeWindowseslaversiónde64bit,apareceráahí.
2. InstalacióndelDeviceAgent.Permitaqueelcontroladorseinstalecuandovealaadvertenciadequenoestácertificado.Apareceráelsiguienteiconoenelescritoriodesucomputadora.
37
Descargar los ajustes desde una computadora al reloj1. InserteelenchufegrandeUSB-Adelclipdedescarga/cargaenelpuertoUSBdelacomputadora.
2. Sujeteelclipdedescarga/cargaalapartetraseradelrelojGlobalTrainer™.
3. EnciendaelrelojGlobalTrainer™,oprimaMODEhastaqueaparezcaCOMPUTERSYNC,seguidode“WAITINGFORPC…”
4. AbraelTimexDeviceAgent.
5. HagaclicenelbotónConfigureparacambiarlosajustesdelrelojGlobalTrainer™.CambielaspreferenciasdesurelojyhagaclicenSaveparaenviarlosajustesalrelojGlobalTrainer™.Aparece“COMUNICACIÓNENPROGRESO”enelrelojGlobalTrainer™.
6. Cuandolosajustesterminandecargarseaparece“TRANSF.COMPLETA”enelrelojGlobalTrainer™.
7. CierreelDeviceAgentenlacomputadora.
8. RetireloscablesUSBdelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
Cargar los datos de ejercicio desde el reloj a una computadora1. InserteelenchufegrandeUSB-Adelclipdedescarga/cargaenelpuertoUSBdelacomputadora.
2. Sujeteelclipdedescarga/cargaalapartetraseradelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
3. OprimaelbotónMODEhastaqueaparezcaCOMPUTERSYNC.Aparece“WAITINGFORPC...”enelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
4. AbraelTimexDeviceAgentenelescritoriodesucomputadora.
5. HagaclicenelbotónDownloadfromDeviceenelDeviceAgent.Aparece“COMUNICACIÓNENPROGRESO”enelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
6. Cuandolosdatosdeejercicioterminandecargarseaparece“TRANSF.COMPLETA”enelrelojGlobalTrainer™.
7. CierreelDeviceAgentdeTimexenlacomputadora.
8. RetireloscablesUSBdelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.
Sensores ANT+™ SensoresUso del sensor de frecuencia cardiaca y registro de datos durante el ejercicio1. Humedezcalasalmohadillasdelsensordefrecuenciacardiacayajusteelsensor
firmementeasupecho,apenasdebajodelesternón.
2. OprimaSTART/SPLITenelModoRendimientooMultideporteparacomenzarsuejercicio.
3. Cuandohayaterminadoelejerciciooprimaqparadetenerelcronógrafo.
4. Retirelabandadefrecuenciacardiacadesupechoparadejarderegistrardatosdefrecuenciacardiaca.
5. VealosdatoscompletosdefrecuenciacardiacaenelmodoRevisión.
NOTA:Sideseaverlosdatosdefrecuenciacardiacaendirectodurantesuejercicio,seleccioneuncampoensupantalladevisualizaciónquemuestredatosdefrecuenciacardiaca-FC,FC-PROM,etc.
Uso del sensor de bicicleta y registro de datos durante el ejercicioSepuedenusarvariostiposdesensoresdebicicletaconelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®.BusqueelsímboloANT+™enelsensordebicicletaparaconfirmarlacompatibilidad.
Lainstalacióndelossensoresdebicicletavaríasegúnelfabricanteyelmodelo.Consultelasinstruccionesenelmanualdelsensorparainstalarloensubicicleta.EstossensoresdebenacoplarseconelrelojGlobalTrainer™antesdepoderregistraryguardardatosdevelocidad,cadenciaypotenciadelabicicleta.
NOTA:Siunsensordevelocidaddebicicletaestáinstaladoyactivoseusarápararegistrarlavelocidadydistancia,yelsensordelGPSseusaráparacapturarlarutaylosdatosdealtitud.
1. OprimaSTART/SPLITenelModoRendimientooMultideporteparacomenzarsuejercicio.
2. Cuandohayaterminadoelejerciciooprimaqparadetenerelcronógrafo.
3. VealosdatoscompletosdelsensordebicicletaenelmodoRevisión.
NOTA:Sideseaverlosdatosdelabicicletaendirectodurantesuejercicio,seleccioneuncampoensupantalladevisualizaciónquemuestreesosdatos-CADENCIA,VELOCIDAD,POTENCIA,etc.
38
Cuidado y mantenimientoRelojResistencia al agua
• ElrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®esresistentealaguahastaunaprofundidadde50metrosyaunapresiónde86libras.Estoesequivalentea164piesbajoelagua.
• Laresistenciaalaguasólosemantienemientrasquelalente,losbotonesylacajaesténintactos.
• EnjuagueelrelojGlobalTrainer™conaguacorrientedespuésdeexponerloaaguasalada.
PRECAUCIÓN:PARAMANTENERLARESISTENCIAALAGUA,NOOPRIMANINGUNODELOSBOTONESBAJOELAGUA.
Sensor de frecuencia cardiacaMantenimiento del sensor de frecuencia cardiacaDespuésdeusar,enjuaguelabandadefrecuenciacardiacaconaguacorrienteparaevitarlaacumulacióndematerialesqueinterfieranconlamedidadelafrecuenciacardiaca.Siseretiraeltransmisor,elsensordefrecuenciacardiacaFlexTech™tambiénsepuedelavarenlavadoraconaguafría.Cuelgueelsensorparasecarsinexponerloalcaloralaluzsolardirecta.
Vida útil de la batería del sensorLabateríadelsensorDigital2.4defrecuenciacardiacadeberíadurarmásdedosañossielsensorseusaenpromediounahorapordía.Unusomásfrecuenteomásprolongadodisminuirálavidaútildelabatería.Reemplacelabateríadeltransmisordelsensorsisedancualquieradeestascondiciones:
• Cuandoelsensorsecolocaadecuadamenteenelpecho,elrelojGlobalTrainer™nopuedeleerdatosdefrecuenciacardiaca.
• Aparecenmásamenudomensajesdeerrordefrecuenciacardiaca(talescomoSEARCHINGFORHEARTRATE(buscandofrecuenciacardiaca...).
Reemplazo de la batería del sensor1. Useunamonedaparaabrirlacubiertadelcompartimientoenlapartetraseradelsensor.
2. InserteunabateríaCR2032(oequivalente)nuevaconelpolopositivo(+)haciausted.
3. Vuelvaacolocarlatapadelcompartimientodelabatería.
Pruebe el sensor después de reemplazar la batería1. Aléjesedefuentesdeinterferenciaderadiooelectromagnéticas,talescomootrosmonitorescardiacoso
sensoresdebicicleta.
2. Humedezcalasalmohadillasdelsensordefrecuenciacardiaca.
3. Ajusteelsensorfirmementeasupecho,apenaspordebajodelesternón.
EnciendaelrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®yvayaalModoRendimiento.Asegúresedequelapantalladevisualizacióncontieneuncampodedatosdefrecuenciacardiacaendirecto.
Sielsensordefrecuenciacardiacafuncionacorrectamente,apareceuniconosólidodecorazónenlabarradeestado,yuniconointermitentedecorazónapareceenelcampoFCenlapantalladevisualizaciónderendimiento.
Si estos iconos no aparecen:
• Vuelvaainstalarlabatería,yvuelvaaprobar.
-O-
• Vuelvaaacoplarelsensordigital2.4defrecuenciacardiacaalrelojGlobalTrainer™consistemaBodylink®usandolasinstruccionesdelaseccióndelSensorenelModoConfiguración.
Resistencia al aguaElsensordigital2.4defrecuenciacardiacaesresistentealaguahastaunaprofundidadde30metrosyaunapresiónde60libras.Estoesequivalentea98piesbajoelagua.
NOTA: NoserecibirándatosdefrecuenciacardiacacuandoelsensoroelrelojGlobalTrainer™esténbajoelagua.
39
Garantía y servicioGarantíadeTimexInternacional(garantíalimitadaenEE.UU.)
SumonitordefrecuenciacardiacaTimex®estágarantizadocontradefectosdefabricaciónporTimexduranteunperiododeUNAÑOapartirdelafechadecompraoriginal.ElTimexGroupUSA,Inc.ysusafiliadosentodoelmundocumpliránestaGarantíaInternacional.
TengaencuentaqueTimextienelalibertaddeoptarporrepararsumonitorderitmocardíacoconcomponentesnuevosoreacondicionadoseinspeccionadoscuidadosamente,oreemplazarloporunmodeloidénticoosimilar.
IMPORTANTE:TENGAENCUENTAQUEESTAGARANTÍANOCUBREDEFECTOSODAÑOSASUMONITORDEFRECUENCIACARDIACA:
1. despuésqueexpiraelperiododegarantía;
2. sielGlobalTrainerconsistemaBodylinknosecompróinicialmenteaundistribuidorautorizadodeTimex;
3. causadosporserviciosdereparaciónnorealizadosporTimex;
4. sisonconsecuenciadeaccidentes,manipulaciónnoautorizadaoabuso;y
5. enelcristal,latiraobanda,lacaja,accesoriosolapila.Timexpuedecobrarleporreemplazarcualquieradeesaspartes.
ESTAGARANTÍAYLASREPARACIONESAQUÍCONTENDIDASSONEXCLUSIVASYENLUGARDECUALQUIEROTRAGARANTÍA,EXPRESAOIMPLÍCITA,INCLUIDACUALQUIERGARANTÍADECOMERCIALIZACIÓNOADECUACIÓNPARAUNFINPARTICULAR.
TIMEXNOSEHARÁRESPONSABLEPORCUALQUIERDAÑOESPECIAL,SECUNDARIOOACONSECUENCIA.Algunospaísesyestadosnopermitenlimitacionesengarantíasimplícitasynopermitenexclusionesolimitacionesendaños,asíqueestaslimitacionespuedennoaplicarseausted.Estagarantíaledalosderechoslegalesespecíficosyustedpuedetambiéntenerotrosderechosquevaríanentreunpaísyotroydeunestadoaotro.
Parasolicitarelserviciodereparaciónincluidoenlagarantía,porfavordevuelvasumonitordefrecuenciacardíacaaTimex,aunadesussucursalesoalcomerciominoristadondelocompró,adjuntandoelcupóndereparaciónoriginal,oparaEE.UU.yCanadáúnicamente,elcupóndereparaciónoriginalounanotaenlaquefiguresunombre,domicilio,númerodeteléfonoyfechaylugardecompra.Porfavorincluyalosiguienteconsumonitordefrecuenciacardiacaparacubrirloscostesdeenvíoymanipulación(nosetratadeuncargoporlareparación):EnEE.UU.,unchequeogiroporvalordeUS$8,00(dólaresestadounidenses);enCanadá,unchequeogiroporvalordeCAN$7,00(dólarescanadienses);enelReinoUnido,unchequeogiroporvalordeUK£2,50(libras).Enotrospaíses,Timexlecobraráelimporteporgastosdeenvíoymanipulación.NUNCAINCLUYANINGÚNARTÍCULODEVALORPERSONALENSUENVÍO.
EnEE.UU.llameal1-800-328-2677paraobtenerinformaciónadicionaldelagarantía.EnCanadá,llamaralnúmero1-800-263-0981.EnBrasil,al+55(11)55729733.EnMéxico,al01-800-01-060-00.EnAméricaCentral,paísesdelCaribe,BermudasyBahamas,al(501)370-5775(EE.UU.).EnAsia,al852-2815-0091.EnelReinoUnido,al442086879620.EnPortugal,al351212946017.EnFrancia,al33381634200.EnAlemania/Austria,al+436628892130.EnelMedioOrienteyÁfrica,al971-4-310850.Enotrasáreas,consultesobreinformacióndelagarantíaalvendedorlocaldeTimexoaldistribuidorlocaldeTimex.EnCanadá,EE.UU.yalgunosotroslugares,algunosdistribuidoresdeTimexpodríanproporcionarleunsobreconladirecciónyelfranqueoprepagoparaqueenvíeelrelojareparación.
©2010TimexGroupUSA,Inc.TIMEX,TRIATHLON,INDIGLO,BODYLINK,GLOBALTRAINER,NIGHT-MODEyFLEXTECHsonmarcasregistradasdeTimexGroupB.V.ysusafiliados.IRONMANyM-DOTsonmarcasregistradasdeWorldTriathlonCorporation.SiRFyellogodeSiRFsonmarcasregistradasdeSiRFTechnology,Inc.SiRFstarIIIesunamarcacomercialdeSiRFTechnology,Inc.ANT+yellogodeANT+sonmarcasregistradasdeDynastreamInnovations,Inc.WINDOWSesunamarcaregistradadeMicrosoftCorporationenlosEstadosUnidosyotrospaíses.
CUPÓN DE REPARACIÓN DE LA GARANTÍA INTERNACIONAL TIMEX
Fecha de compra original: _____________________________________________(adjunte una copia del recibo de compra si fuera posible)
Comprado por: _____________________________________________________(nombre, domicilio y teléfono)
Lugar de compra: ____________________________________________________ (nombre y domicilio)
Razón de la devolución: _______________________________________________
__________________________________________________________________
40
Declaración de conformidad
Nombre del fabricante: TimexGroupUSA,Inc. 555ChristianRoad Middlebury,CT06762 EstadosUnidosdeAmérica
declaraqueelproducto:
Nombre del producto: Timex®GlobalTrainer™consistemaBodylink®
Números de modelo: M229,M503
cumpleconlassiguientesespecificacionesdelproducto:
R&TTE: 1999/05/EC
Normas: ETSIEN300440-1-V1.4.1:2008(M503) ETSIEN300440-2-V1.2.1:2008(M503) ETSIEN300440-1-V1.5.1:2008(M229) ETSIEN300440-2-V1.3.1:2008(M229) ETSIEN301489-1V1.8.1:2008(M229yM503) ETSIEN301489-3V1.4.1:2002(M229yM503) EN55022/2006ClaseB,EN6100-3-2/2006,EN6100-3-3/2008,EN6100-4-2/2009, EN6100-4-3/2006,EN6100-4-4/2004,EN6100-4-5/2006 EN6100-4-6/2009&EN6100-4-11/2004(M229)
LVD: 2006/05/ECNormas: CENELECEN60950-1/A11:2009(M503) CENELECEN60950-1:2005(M229)Informaciónadicional:EsteproductocumpleconlosrequisitosdelaDirectiva1999/05/ECparaequiposdeterminalderadioytelecomunicaciones,laDirectivadebajovoltaje2006/95/EC,yllevalasmarcasCEpertinentes.
Agente:
RogerH.HuntIngenierodeRegulacióndeCalidadFecha:2deagostode2010,Middlebury,Connecticut,EE.UU.