acabados artísticos con vidrio natural shuar
DESCRIPTION
Proyecto de Investigación "Acabados Artísticos con Vidriado Natural" planta Yukeip utilizada por la comunidad shuar en Zamora Chinchipe (Ecuador). El estudio fue realizado por el Departamento de Arquitectura y Artes de la UTPLTRANSCRIPT
Yukeip
PROYECTO DE INVESTIGACIÓN:“ACABADOS ARTÍSTICOS CON VIDRIADO NATURAL”
Dirección General de Investigación y Transferencia de TecnologíaDepartamento de Arquitectura y Artes
Yukeip
Yukeip
3
AGRADECIMIENTO:
A la Comunidad Shuar, a todos sus miembros, muy especialmente al señor Alfonso Taisha y familia, quienes nos brindaron una cálida acogida en su hogar y nos facilitaron medios para lograr muestro objetivo.
A la UTPL y sus autoridades por promover la investigación; y, a los miembros de la Dirección General de Investigación y Transferencia de Tecnología.
A quienes desinteresadamente colaboraron con nosotros:
Sra. Blanca Pineda.Sr. Holger Castillo.Ing. Vladimir Morocho.Lic. E. Mauricio Cruz. R.
Yukeip
4
INTRODUCCIÓN
Permanente preocupación de la humanidad ha sido desentrañar los palpitantes secretos de la naturaleza para utilizarlos en la solución de los problemas que le afectan. Los métodos y los caminos son tan variados como los hombres que lo intentan, cada solución encontrada producto de la “casualidad” ha sido calificada de milagro, magia, hechicería, maleficio, brujería; etc; etc.
Por regla general ese es el inicio de una investigación científica, una investigación producto de la observación de la naturaleza, la Escolástica de Santo Tomas, abrió la posibilidad de los métodos deductivos cuando acuciados por el advenimiento del Renacimiento le concedió, con “la suma verdad” la legitimidad al conocimiento científico, desde ese momento no se ha detenido, ha cruzado la Revolución Industrial, y la Revolución Tecnológica y continuará mientras sobreviva la humanidad; así, se han producido verdades transcendentales, la heliocéntrica, la evolutiva, la científica, que cambian el pensamiento de la humanidad y humildemente maravillosas como las vacunas, o la cascarilla lojana.
Las comunidades indígenas del Oriente ecuatoriano que nacen, viven y mueren rodeados de una vegetación exuberante, han logrado adaptarse a las circunstancias, las especies animales que son su sustento no son exageradamente numerosas, por lo tanto es en la vegetación donde el hombre Shuar encuentra la solución a sus numerosos problemas como las enfermedades, a sus comodidades o simplemente a su necesidad de ornamentación, confort y belleza.
Respetando las distancias, pero con la misma intención nos hemos propuesto investigar el secreto que utilizan los alfareros Shuar del sur del Ecuador en la zona de Yanzatza, Parroquia de Chicaña, Barrio San Juan y en otras comunidades, para dar el maravilloso brillo o acabado, pátina fina y delicada que aviva los colores y permanece inalterable en la cotidianidad de su uso. El resultado de esta investigación es lo que publicamos en el presente estudio.
Yukeip
5
1. ENTORNO DE LA INVESTIGACIÓN
Fuen
te, G
P de
Zam
ora
Chi
nchi
pe, D
ivis
ión
Pol
ítica
de
Zam
ora
Ch.
200
9
Mapa de Zamora (comunidades visitadas.)
Yukeip
6
1.1 LA COMUNIDAD SHUAR
Los Shuar son una etnia que habitan las provincias de Zamora Chinchipe, Morona Santiago. Su nombre refiere al significado de “hombre” o “ser hombre”; en antaño fueron llamados peyorativamente como “jíbaros” designación que la comunidad rechaza.
El shuar es sincero, susceptible y tímido, generoso y desprendido, el primer regalo que ofrecen al visitante es la chicha, es alegre, le gusta la música y el baile y vive en armonía con la naturaleza. Su atuendo es muy llamativo.
El shuar impresiona por su sentido de comunidad, el núcleo familiar es extremadamente importante, pues todos colaboran en los quehaceres. La autoridad está entregada a determinadas personas del grupo por sus cualidades de liderazgo.
Sus creencias tienen una visión mágico-religiosa y panteísta del mundo; creen en la reencarnación de sus difuntos en animales tales como los jaguares y las aves.
Vivienda tradicional de la etnia Shuar.
Foto
: Fát
ima
Eliz
abet
h G
uam
án C
.
Yukeip
7
1.2 COMUNIDAD SHUAR DE CHICAÑA, CANTÓN YANZATZA
Es una de las muchas comunidades que habitan la geografía zamorana; actualmente, han asimilado mucho las costumbres mestizas debido a la cercanía que les obliga a convivir con esas comunidades, la totalidad de sus habitantes dista en trajes tipo occidental, muchos de ellos ya no conocen el idioma shuar y, poco a poco, van olvidando las tradiciones en una suerte de aculturación que debería evitarse.
La vivienda auténtica, es amplia y solemne con su típica “arquitectura”, son casas muy funcionales para su sistema de vida de “gran familia unida”, casas cómodas y frescas, sin ruido que provocaría la fuerte lluvia, térmicas sin recalentamiento del techo estructurado y tejido sólidamente con paja.
La casa shuar ha sido concebida como algo más que un lugar para defenderse de las inclemencias del tiempo, es la presentación del cosmos a pequeña escala, permite a quien la habita orientarse dentro del universo, la repartición de su espacio interior marca la división y el papel que desempeñan el hombre y la mujer, pone de manifiesto el rol social de cada miembro de la familia, por ejemplo; el poste que sostiene la cumbrera del techo desempeña el papel que le imponen las leyes físicas, pero sobre todo en la cosmovisión Shuar, une la tierra con el cielo, el mundo de abajo con el mundo de arriba, al pie de este poste se guardan las tinajas con la yuca fermentada, base de la alimentación y eje social, y a su alrededor se desarrollan todas las grandes celebraciones Shuar.
La investigación realizada, no pudo aclarar el origen de la utilización del “yukeip” en el tratamiento de la cerámica shuar, sólo hemos podido establecer que en la zona de Pasto, Colombia se utiliza una variedad de esta especie con el mismo fin que el que tienen en la zona de este estudio, en donde nadie va más allá de la simple y lógica utilización tradicional, o va de la herencia del conocimiento y su efectivo resultado, más allá de la de la conveniencia de la utilización de su fórmula con nuevos ingredientes.
No se sabe como la comunidad Shuar adquirió el conocimiento, pero muchas de las comunidades, lo adquieren ciertamente como tradición y enseñanza de sus antepasados. El Shuar toma de la selva los materiales y las especies para su alimentación, vestido, y por supuesto, los utiliza en la artesanía, donde realizan objetos que le sirven para su vida diaria y para mantener fresca su bebida típica.
Yukeip
8
2. LA RESINA DEL “YUKEIP”
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Nativo Shuar enseña a reconocer la especie.
Ápice de “yukeip”, una vez que ha madurado y se ha dividido en dos hojas.Ápice eclosionando entre las hojas.
La resina del “yukeip” es utilizada con el fin de dar brillo e impermeabilización a los utensilios que se fabrican. Es una especie que crece en las partes altas de las montañas, y que es recolectada durante los días de luna llena.
Yukeip
9
2.1 ESTUDIO BOTÁNICO
2.2 EL “YUKEIP” Y SU ENTORNO NATURAL
A la sombra de grandes árboles crece el “yukeip” Suelo extraordinariamente rico en humus en el cual crece el “yukeip”
“yukeip”
De la familia Rubiaceae, cuyo ápice está cubierto por una resina que algunos shuar recolectan para ela-borar artesanías, conocido comúnmente como barniz, lacre o yukeip.
De la familia bixaceae, es-pecie botánica arborescente. Originaria de América tropi-cal. El principal constituyente colorante del achiote es la bixina, que se encuentra en la cubierta exterior de la cápsula que contiene las semillas.
Descripción Nombre común
Elaeagia cf. karstenii Standl
Bixa Orellana Achiote
Nombre científicoFotografía de la especie
Artesanal
Artesanal Alimenticia
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Foto
s: Il
iana
Eliz
abet
h H
erre
ra H
erre
ra.
Foto
: Fát
ima
Eliz
abet
h G
uam
án C
.
Foto
: Fát
ima
Eliz
abet
h G
uam
án C
.
Yukeip
10
2.3 ENTORNO GEOGRÁFICO DEL “YUKEIP”
La resina se desarrolla en la parte superior de la planta, justamente en el sitio de eclosión de las dos hojas que se desarrollan en pares, las cuales sirven hasta cuando tienen una longitud de 4 cm. El ápice mide desde 4 mm a 1 cm de diámetro aproximadamente. La recolección del “yukeip”, aconsejan los expertos shuar, debe realizarse durante el periodo de luna llena, pues en esos momentos el ápice se encuentra en su punto ideal de cosecha.
Panorámica de elevaciones en las cuales crece el “yukeip”
Bosque de altura, entorno natural del “yukeip”
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
El “yukeip” crece y se desarrolla en terrenos boscosos, altos y de clima frío. El terreno de selva en el cual crece es de características más bien húmedas, de abundante hojarasca, humus y desechos de flora de la gran variedad de plantas que crecen a su alrededor. crece y se desarrolla en los terrenos boscosos, altos y de clima frío.
Yukeip
11
RECOLECCIÓN
Planta de “yukeip”, con el ápice en estado de cosecha Ápice dividido en dos, y que ha dado inicio a la formación de dos hojas, que aún pueden utilizarse para la obtención de barniz.
Ápice dividido de “yukeip”, a punto para la cosecha.
Ápices de “yukeip” recién cosechados
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Fo
to: E
dwin
Mau
ricio
Cru
z R
.
Fo
to: F
átim
a E
lizab
eth
Gua
mán
C.
La recolección se hace minuciosa y laboriosa-mente, de ápice en ápice; cada planta proporcio-na entre 7 y 10 brotes, que se recogen y prepa-ran y cuya presentación final es una barra sólida que se calentará y frotará sobre los utensilios a decorar.
Yukeip
12
2.4 ESTUDIO CIENTÍFICO DEL “YUKEIP” 2.4.1 Estudio físico
ilust
raci
ón: E
dwin
Mau
ricio
Cru
z R
.
Yukeip
13
Yukeip
14
2.4.2. ESTUDIO QUÍMICO DEL “YUKEIP”
Identificación de los alcaloides por Cromatografía de Gases y Espectrometría de Masas
(GC/MS):
Los análisis cualitativos se realizaron en un Cromatógrafo de Gases Agilent 6890N acoplado a
un Espectrómetro de Masas Agilent 5973.
En el cromatógrafo se usó una columna DB5-MS (0.1 μm) de 30 m X 0.25 mm (i.d.), apolar y
usando como fase móvil el gas helio de alta pureza 5.0 (99.99%). Se inyectó 1 μL del material de
la resina que fue diluido en Metanol.
Las condiciones del método con las cuales se inyectó la muestra son: Modo splitless (significa sin
división de muestra), detector MSD (Espectrómetro de masas), con temperatura y tiempo inicial
del horno de 50°C y 2 min respectivamente, con temperatura programada (rampa) de 50°C a
300°C, 10°C/min por 10 min, presión de 7.64 psi y con un tiempo de corrida por muestra de 37
min.
Yukeip
15
DESCRIPCIÓN
Resina de Elaeagia cf. karstenii Standl, de la familia Rubiaceae
Composición Química mediante Cromatografía de Gases acoplada a Espectrometría de Masas:
N° de compuesto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3.14
5.06
7.78
9.73
11.02
19.19
19.39
19.93
20.18
20.30
20.53
21.24
1.89
3.59
3.09
18.67
3.14
1.56
4.38
4.31
4.57
10.55
2.29
7.59
Ácido silícico
Ácido propanodioico
Ácido benzoico
4-vinilfenol
2-metoxi-4-vinilfenol
Octadecanal
Ácido hexadecanoico
Ácido 9-octadecenoico
Estearato de metilo
Ácido oleico
Ácido esteárico
Ácido octadecanoico, éster de trimetilsililo
Nombre del compuesto Tiempo de Retención % de Área
Solvente usado: Metanol
Yukeip
16
CROMATOGRAMA DE COMPUESTOS
Yukeip
17
3. ELABORACIÓN ARTESANAL DEL BARNIZ NATURAL
3.1 Proceso empírico que siguen los Shuar
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
Recolectan directamente con la mano puesto que el ápice es muy delicado y pequeño; lo hacen cuando se presenta como una perlita de resina brillante que tiene color naranja, es en ese estado, cuando está lista para la cosecha, y el líquido que se extrae en este momento será transparente.
3.1.2. Preparación
3.1.1. Recolección
Foto
: Fát
ima
Eliz
abet
h G
uam
án C
.
Colocan una olla con agua al fuego, hasta el punto de ebullición, entonces agregan los ápices junto con hojas, segmentos de tallos; es decir, sin una selección previa, lo cual ocasiona que la pasta resultante presente un color verduzco oscuro y con residuos.
Yukeip
18
3.1.3. Producto final
Los ápices deben hervir durante 10 minutos aproximadamente al cabo de los cuales se extrae una masa vegetal, se amasa y compacta hasta darle una forma alargada que permite frotarlo sobre los objetos y barnizarlos.
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
3.1.4. Aplicación
La aplicación se hace directamente, como se ha hecho de manera tradicional; la pieza sobre la cual se aplica la barra, debe estar muy caliente para que la adherencia sea perfecta y proporcione todo el brillo deseado.
Foto
: Fát
ima
Eliz
abet
h G
uam
án C
.
Yukeip
19
3.1.5 Pigmentación
Se procede de dos maneras: por una parte en el agua caliente se disuelve el pigmento y el “yukeip”; y, por otra en el momento de aplicar el barniz se va agregando el achiote.
Para darle color al barniz los Shuar emplean la planta de “achiote”, de ella se extrae el pigmento que sirve para colorear el barniz vegetal.
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
Foto
: Fát
ima
Eliz
abet
h G
uam
án C
.
Yukeip
20
3.2. ELABORACIÓN EXPERIMENTAL
Con base en las valiosas indicaciones del modo tradicional de elaboración de la pasta, con que nos ilustraron los Shuar, nuestro equipo de trabajo se empeñó en mejorar todo el proceso de elaboración del barniz, experimentando en diferentes soportes.
3.2.1 Selección
Se realiza una meticulosa selección de los ápices, pues no todos los recolectados son aptos para el procesamiento.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Yukeip
21
3.2.2 Clasificación
Estos son los tres estados en los cuales el “yukeip” es utilizado para elaborar el barniz natural. Pasado el último estado el yukeip ya no es apto para procesarlo y obtener el barniz.
Hojas maduras. Fo
to: E
dwin
Mau
ricio
Cru
z R
.
Fo
to: E
dwin
Mau
ricio
Cru
z R
.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Ápices de “yukeip”.
Estado 1
Estado 2
Estado 3
Ápices en proceso de convertirse en hojas.
Yukeip
22
3.2.3 Limpieza
Una vez seleccionado el “yukeip”, se realiza una minuciosa limpieza con agua destilada y alcohol, para asegurar la eliminación de impurezas y demás residuos que pudieran alterar la calidad del barniz.
3.2.4 Molido
Los ápices son triturados hasta obtener una pasta bastante homogénea que luego pasará a la cocción.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Yukeip
23
3.2.5 Cocción de los ápices.
Una vez molidos los ápices, la masa obtenida debe hervir en agua durante 10 minutos aproximadamente, al cabo de los cuales se extrae una masa vegetal.
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
Foto
: Edw
in M
auric
io C
ruz
R.
Yukeip
24
3.2.6 Enfriado y formación de la barra sólida del barniz
La masa vegetal obtenida luego de la cocción debe enfriarse, amasarse y compactarse hasta darle una forma alargada y que permite frotarla sobre los objetos y barnizarlos.
3.2.7 Resultado final
Los resultados en la obtención de la pasta suelen ser muy buenos siempre y cuando se sigan los pasos minuciosamente y se tomen precauciones, especialmente al momento de realizar la limpieza de la materia prima.
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
Foto
: Ilia
na E
lizab
eth
Her
rera
Her
rera
.
Yukeip
25
3.2.8 Aplicación Sobre recipientes utilitarios, especialmente en los utensilios de cerámica y de aquellos usados para la preparación de alimentos, se procede a calentar el utensilio y a frotar la barra de barniz por la superficie que se desea impermeabilizar.
Sobre recipientes no utilitarios y demás objetos no destinados al contacto humano, se procede a moler la barra sólida, luego, tomando las precauciones debidas, se mezcla el material con el disolvente químico denominado metanol hasta que adquiera la fluidez necesaria para aplicarlo con pincel u otra herramienta sobre los objetos o sobre superficies grandes.
3.3 VENTAJAS DEL BARNIZADO NATURAL
El barnizado obtenido mediante el procesamiento del “yukeip”, ofrece una singular ventaja sobre los barnices industriales y es que estos últimos contaminan el entorno del ser humano y dejan secuelas imposibles de remediar; el barnizado con “yukeip”, en cambio, no contamina puesto que es un producto obtenido directamente de la naturaleza, por tanto es biodegradable y no deja secuelas negativas ni para el hombre ni para la naturaleza.
Yukeip
26
1) El objetivo general de este proyecto se ha cumplido, en tanto se ha logrado investigar y experimentar con resinas de árboles que crecen de manera natural, en la Amazonía del sur del Ecuador, y de ellas se ha obtenido un barniz natural que ha sido probado sobre cerámica, metal y otras superficies.
2) Los lugares en los cuales se concentran las especies arborícolas, que producen la resina natural, pudieron ser detectados con colaboración de los nativos Shuar quienes conocen el sector.
3) El objetivo de ubicar las especies que proporcionan la materia prima para la resina natural no es fácil, puesto que se encuentran en lugares de difícil acceso.
4) Es necesaria una gran cantidad de ápices para obtener una pequeña porción de resina natural.
5) El barnizado natural probó ser efectivo como protector y embellecedor al ser aplicado sobre diferente soportes.
CONCLUSIONES
Yukeip
27
OBRAS DE ARTE EMBELLECIDAS CON RESINA NATURAL (YUKEIP)
Barniz natural (Yukeip) sobre madera y hojas secas.
Yukeip
28
Barniz natural (Yukeip) sobre madera y hojas secas.
Yukeip
29
Barniz natural (Yukeip) sobre madera y hojas secas.
Yukeip
30
Barniz natural (Yukeip) sobre cerámica.
Yukeip
31
Barniz natural (Yukeip) sobre cerámica.
Yukeip
32
Barniz natural (Yukeip) sobre metal.
Yukeip
33
Arq. José Guillermo Beltrán Beltrán
Ing. Natalí Elizabeth Solano Cueva
Mgs. Iliana Elizabeth Herrera Herrera
Dr. Carlos Francisco Mena Ruíz
Fátima Elizabeth Guamán Córdova
Astrid Carolina Herrera
INVESTIGADORES
Yukeip