abdurahman sirrija-seminarski
DESCRIPTION
sirrija, abdurahman,seminarski,radTRANSCRIPT
![Page 1: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/1.jpg)
UNZEFILOZOFSKI FAKULTETB/H/S jezik i književnost
SEMINARSKI RAD iz predmeta: Književnost BiH
TEMA: Tesavvufska poezija Abdurahmana Sirrije
Mentor: doc. dr. Muris Bajramović Studentica: Amna Čunjalo
![Page 2: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/2.jpg)
SADRŽAJ :
Uvod…………………………………………………………………...... 2
Glavni dio……………………………………………………………….. 3
Zaključak………………………………………………………………... 6
Literatura………………………………………………………………… 7
1
![Page 3: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/3.jpg)
I Uvod
Poezija Abdurrahmana Sirrije na turskom jeziku teško je razumljiva i teško prohodna,
stoga što slijedi tesawwufske simbole i alegorije, pa treba razgrtati sloj po sloj da bi se
stiglo do ogoljenosti stiha. Njegove pjesme su nastajale s ciljem da nahrane dušu, a u ime
Boga. I svojim životom i djelom bio je izraziti sufija i njegove pjesme su pune naboja i
refleksivnosti. I Sirrija, kao i mnogi drugi tesawwufski pjesnici, varirajući simbolima
spaja daleka iskustva, a glavna nit koju pjesnik prati je Vječna Istina. U svojim djelima se
izravno obraća pastvi, savjetima kako treba živjeti, kakav čovjek mora biti u svojoj duši i
svojim poslovima, da bi dobio Božiju naklonost. Pjesničko stvaralaštvo Sirri-babe, čiji
pjesnički opus obuhvata dvadeset i četiri pjesme, od čega tri na narodnom i dvadeset
jedna na turskom jeziku. Sufijska i mistična poezija, koja je svoje najuzvišenije domete
ostvarila na perzijskom jeziku, je postala najprepoznatljivija crta islamske kulture i
civilizacije, a danas se može reći da predstavlja najbolje prodavani brend islamskog
kulturnog naslijeđa
Njegovi književni sastavi na turskom odlikuju se misaonošću i lijepim pjesničkim
figurama, dok su mu stihovi na bosanskom jeziku usiljeni i idejno rastrgani.1
1 Upor.dr Šaćir Sikirić, Pobožne pjesme (Ilahije) Šejh Abdurrahmana Sirrije, Glasnik Islamske vjerske zajednice, IX/11 i 12,studeni-prosinac 1941.,str. 335-350 i 362-373.
2
![Page 4: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/4.jpg)
II Glavni dio
Poezija Abdurahmana Sirrije karakteristična je po simbolima, koji su tipični i statični.
Osnovni simboli su ljubav, vino i ljepota. Ljubav se izražava baš tim terminom, ali je u
ovoj poeziji subjekat sakriven iza profanih pojmova. Vino znači opijenost, i što je
opijenost veća, predanost je iskrenija i jača. Ljepota ima više sinonima i svi su u funkciji
predstavljanja Savršene ljepote. Tu je obavezno i saki – krčmarica, koja simbolizira
pročelnika tekije (šejha), koji dodaje piće, zapravo pruža znanje i uputstva. Još se susreću
soluf i trepavica, koje formalno stoje na licu, a simbol su spoznaje i Božije Jednoće.
Jedan od najprepoznatljivijih simbola ove poezije je leptirica, koja u stalnom kruženju
oko plamena svijeće predstavlja beskonačno traženje Vječne ljubavi, dok ne izgubi svoju
tjelesnost, i ne sagori u Ljubavi.
Upravo mnoštvo simbola i sakriveni subjekat čini njegovu poeziju teško prohodnom. Ona
se zapravo može iščitavati u slojevima i najčešće je prvi utisak varka. Jer, nerijetko se
neka izrazito sufijska pjesma doima kao ljubavna, ovozemaljskog značenja. Ako se
pravilno iščita, u njoj se neće naći ništa od profanoga sadržaja.2
Bio je pripadnik jednog od derviških redova i često je svoju poeziju pisao u osami tekija.
Već iz njegove pripadnosti tarikatima podrazumijeva se pjevanje u slavu Boga i vječne
težnje približavanja Apsolutu.
Iako su divanski tesawwufski pjesnici imali zajednička svojstva, istovjetan pogled na
život i jedinstven kredo, ne može se zanemariti i posebnost od pjesnika do pjesnika.
Pjesme nisu sasvim odjeljene od života, jer već po traženju Univerzalne ljubavi, one su
itetako životne i općečovječanske.
Srce je Božija kuća
2 Upor.dr Šaćir Sikirić, Pobožne pjesme (Ilahije) Šejh Abdurrahmana Sirrije, Glasnik Islamske vjerske zajednice, IX/11 i 12,studeni-prosinac 1941.,str. 362-373.
3
![Page 5: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/5.jpg)
Postojanje ovog svijeta je samo jedna vizija,
Nebo i zemlja su samo posuda jedne vizije
U svemu što postoji, malom i velikom,
nalazi se Jedan
Svoj opstanak u ništavilu prikaza
onaj koji nema znaka.
Tvoji izrazi "ja" i "ti" su samo jedna vizija,
I što god Ti rekneš samo je vizija u viziji.
Prema tome samo tvoje postojanje je vizija u viziji.
Ono što u Tebi kaže "ti" nije li
očevidno samo riječ?!
Ako Gospodar riječi Tebi oduzme svoju riječ,
šta će ostati?
Kad se riječ izgubi budi uvjeren da
će se izgubiti i oblik.
Veliki Poslanik je srce nazvao Božijom kućom.
I u tome je ponos svijeta otkrio mnoge tajne,
A na njegovu se licu pokaza tajna (odredbe)
"Budi, pa bi".
Ovdje je prikazana jedna od Sirrijinih pjesama u kojoj iskazuje pripadnost Jedinstvu Bitka, u kome se čovjek poistovjećuje s Bogom, i u kome je on samo kap u moru Jedinstvenog bitka, te također zanimljiv motiv mistika.
4
![Page 6: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/6.jpg)
Šejh Abdurrahman Sirrija (Tajanstveni) nije samo bio veoma učeni i cijenjeni šejh, nego i
veoma talentirani tesawwufski pjesnik. Iz toga proizilaze i njegove pjesme s potpunim
duhovnim posvećenjem Bogu, sa fanatičkim intenzitetom odanosti, uvjerenja, saznanja,
nose pune oznake mističkog transa, izražavaju atmosferu tekije i obreda u njoj, ponekad
sa poistovjećenjem individualnog i kolektivnog zanosa u izrazu niza želja, koje imaju
društveni religiozno-humani karakter. One imaju sličan stimulativan smisao koji se svodi
na poruku : gledaj dušu i Boga, svjetski život ostavi po strani, ništa bolje nema od
derviškog obreda, koji ugrije srce i miluje dušu. Drugi put dobivaju oblik zanimljivih
mističnih dijaloga derviša sa vlastitom dušom, poprimajući oznake duhovnoetičke
bipolarnosti i samosvojnosti suđenja i priklanjanja, ili derviškog dijaloga sa
personificiranim poglavljem iz Kur’ana, u kome se nalaze odgovori na pitanje.
U nekim pjesmama iznosi konkretne uvjete koje je potrebno ispuniti da bi čovjek bio
derviš, koji su etičke i religiozne prirode, s napomenom da derviš ne smije griješiti više
kad se jednom pokaje, kad spozna prolaznost svijeta, očisti srce i napuni ga gorućom
ljubavi prema Bogu ( ‘’ Ako hoćeš derviš bit ‘’ ). 3
Ova goruća, zanosna, čežnjiva ljubav prema Bogu, njeno stalno izražavanje,
potvrđivanje, glavna je karakteristika derviških ilahija, jer u njihovoj mističnoj poetici
predstavlja put i način spoznaje Boga.
Sirrija, u većini pjesama iznosi ljepotu i prednost Božije milosti, čijem se dostizanju
derviš posvetio.
Svaka od njih ima refren koji sadrži poentu mističkog zanosa.
U njima se, pored toga, provlači misao o poslušnosti derviša svome šejhu.
III Zaključak
3 Priredio dr. Muhamed Huković,Alhamijado zbornik,Bošnjačka zajednica kulture ''Preporod'', Sarajevo 1997. str.12-13
5
![Page 7: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/7.jpg)
Kao što je već rečeno, ono što bitno obilježava poeziju Abdurrahmana Sirrije jeste
sufijski zanos, ushićenje ljubavlju koja je usmjerena Bogu. Nadahnut tom ljubavlju,
pjesnik stremi jednom cilju – što većem približavanju Stvoritelju.
Put do sastanka sa Stvoriteljem je zahtjevan i dug, traži od predanog vjernika da se
odrekne svih ovozemaljskih uživanja, da ubije svoj ego, kako bi pročišćen stigao do cilja.
U ovoj poeziji zaljubljenik sagorijeva u svojoj ljubavi.4
Pjesme Abdurrahmana Sirrije su pjesme koje imaju jaku poruku i cilj.
4 Enes i Esad Duraković, Fehim Nametek, Bošnjačka književnost u književnoj kritici, Alef, Sarajevo 1998. str.872
6
![Page 8: ABDURAHMAN SIRRIJA-seminarski](https://reader036.vdocuments.site/reader036/viewer/2022082408/55cf905d550346703ba53928/html5/thumbnails/8.jpg)
IZVOR:
Enes i Esad Duraković, Fehim Nametek, Bošnjačka književnost u književnoj kritici, Alef,
Sarajevo 1998.
Muhamed Huković,Alhamijado zbornik,Bošnjačka zajednica kulture ''Preporod'',
Sarajevo 1997
LITERATURA:
Abdurahman Nametak, O alhamijado književnosti
Šaćir Sikirić, Pobožne pjesme (Ilahije) Šejh Abdurrahmana Sirrije, Glasnik Islamske vjerske zajednice, IX/11 i 12,studeni-prosinac 1941
7