› userdocsimages... · godiŠnji izvjeŠtajosnovna je uloga obitelji i cjelokupne okoline koja...
TRANSCRIPT
1
Dječji vrtić " POTOČNICA "
Ulica grada Vukovara 18
10 000 ZAGREB
GODIŠNJI IZVJEŠTAJ
o realizaciji godišnjeg plana i programa rada za
pedagošku godinu
2016./ 2017.
Zagreb, lipanj 2017.
2
Godišnje izvješće o realizaciji godišnjeg plana rada za radnu godinu 2016./ 2017. usvojeno je
na 141. sjednici Odgojiteljskog vijeća 28. 06. 2017. godine.
Ravnatelj
Borka Rumiha, prof.
Na temelju članka 43. Statuta Dječjeg vrtića Potočnica, Upravno vijeće Dječjeg vrtića
Potočnica na sjednici održanoj dana 28. 06. 2017. godine usvojilo je Godišnje izvješće o
realizaciji godišnjeg plana rada za radnu godinu 2016./ 2017.
Predsjednik upravnog vijeća
Gđa. Suzana Gojsević
……………………………………
KLASA: 601-02/16-01/03
URBROJ: 251-650-11-17-11-14
U Zagrebu, 28. 06. 2017.
3
SADRŽAJ
1. UVOD
2. USTROJSTVO RADA
3. MATERIJALNI UVJETI RADA
4. ODGOJNO-OBRAZOVNI RAD
4.1. Podaci o vrtiću
4.2. Tabelarni prikaz godišnjeg izvještaja pedagoga
4.3. Njega i skrb za tjelesni rast i zdravlje djece
4.4. Organizacija rada s aspekta formiranja odgojnih skupina, Djeca s
posebnim potrebama & Tabelarni prikaz godišnjeg izvještaja psihologa
5. GODIŠNJI IZVJEŠTAJI O REALIZACIJI ODGOJNO-OBRAZOVNG
RADA VRTIĆA
Posebni program dramskog vrtića (skupina V5)
Posebni program dramskog vrtića (skupina V13)
Posebni program ranog učenja engleskog jezika (skupina V14)
Posebni program ranog učenja engleskog jezika (skupina V15)
Posebni dvojezični hrvatsko-mađarski program za djecu pripadnike
mađarske narodne zajednice (skupina V1)
Godišnje izvješće o radu u skupini Posebnog programa za djecu s
motoričkim teškoćama (skupina V2)
Godišnje izvješće edukacijskog rehabilitatora
Godišnje izvješće logopeda
6. PRILOZI
Prilog 1: Suradnja/ Partnerstvo s roditeljima
Prilog 2: Stručno usavršavanje & Projekti
Prilog 3: Interesne skupine
Prilog 4: Dodatni programi
4
Prilog 5: Društveni činitelji koji sudjeluju u ostvarivanju zadaća
godišnjeg plana
Prilog 6: Suradnja s institucijama
Prilog 7: Organizacija rada & Odgojno-obrazovni rad tijekom ljeta
Prilog 8: Inicijalne smjernice za iduću radnu godinu
Prilog 9: Tablice odgojno-obrazovnih ciljeva za djecu s teškoćama
Prilog 10: Pismo za roditelje
5
1. UVOD
Dječji vrtić Potočnica ove je godine proslavio svoj 52. rođendan.
Tijekom svih tih godina, izrastao je u ustanovu koja svakodnevno brine o cjelovitosti
rasta i razvoja gotovo 400 djece. U više je navrata nadograđivan, a njegov se unutarnji prostor
prostire na ukupno 2800 m2, dok vanjski dio - vrtićki park i igralište, broji 3400 m2.
U posljednjih se nekoliko godina, zbog građevinske dotrajalosti, ukazuje značajna
potreba za rekonstrukcijom objekta, odnosno adaptacijom dijelova postojećeg objekta, kao i
interijera vrtića, te proširivanjem smještajnih kapaciteta, kako zbog implementacije
suvremenih odgojno obrazovnih programa, osobito za rad s djecom s posebnim potrebama,
tako i zbog proširenja postojećih programa koji bilježe konstantni porast interesa roditelja za
upisom djece u njih. Poboljšanjem općih prostorno materijalnih uvjeta, odnosno cjelovitom
rekonstrukcijom i adaptacijom prostora, dodatno bi se poboljšala i kvaliteta odgojno
obrazovnog rada na razini cijele ustanove, zbog čega će vrtić, s obzirom na svoje relevantno
iskustvo u projektnom planiranju, a s ciljem privlačenja sredstava iz EU fondova, nastojati,
naravno, uz pomoć i podršku Grada Zagreba i Ministarstva znanosti i obrazovanja, aplicirati
na natječaje za projekte koji bi se financirali upravo na taj način. Međutim, kako se za sada
još uvijek oslanjamo na svoja vlastita sredstva, kao i ona koja nam osigurava osnivač i naše
nadležno Ministarstvo, u tom smo smislu u ovoj pedagoškoj godini značajno materijalno
unaprijedili kvalitetu rada u našoj ustanovi. Građevinski su i drugi zahvati, rekonstrukcije i
adaptacije interijera i eksterijera ustanove, detaljnije opisani u poglavlju Materijalni uvjeti, a
na istima planiramo raditi i u idućoj pedagoškoj godini.
Važno je reći kako globalni cilj dječjeg vrtića „Potočnica“ polazi od primarnog interesa
djeteta i njegovih osnovnih potreba, a to je zdravo i uspješno individualno funkcioniranje,
stvaranje pozitivnih socijalnih odnosa u kvalitetnom okruženju vrtića i cjelovit razvoj, odgoj i
učenje djeteta uz stvaranje uvjeta za maksimalan razvoj njegovih kompetencija.
Naša se misija sastoji u osiguravanju optimalnih uvjeta da se svako dijete i svaka odrasla
osoba (roditelji, zaposlenici, suradnici) u vrtiću osjeća sigurno, prihvaćeno i zadovoljno i da
se omoguće takvi socijalni uvjeti u kojima dijete, može zdravo, sretno i slobodno razvijati sve
svoje potencijale, a odrasla osoba svoje profesionalne i osobne kompetencije. Vizija iz koje
proizlazi naša misija sadržana je u ideji da vrtić treba biti mjesto sretnog življenja djece i
odraslih i da svatko tko ovdje dođe, tu zaista poželi i ostati.
6
Osnovna je uloga obitelji i cjelokupne okoline koja skrbi za dijete omogućiti mu usvajanje
životnih kompetencija važnih za izrastanje u odgovorne i zadovoljne ljude koji su: empatični,
tolerantni, samostalni, pravedni, ustrajni, spremni su na usvajanje novih znanja i vještina,
znaju se založiti za sebe, poštuju razlike i individualne slobode... Stoga je moto našeg vrtića
misao A. G. Matoša koja kaže: „Postati čovjek je ljepše nego postati kralj“. Shodno tome,
vrijednosti, koje nastojimo njegovati u ranom i predškolskom razvoju, odgoju i učenju djeteta
sljedeće su: Empatija, Tolerancija, Solidarnost, Altruizam, Čovječnost, Jednakost, Etičnost,
Humanost, Odgovornost, Iskrenost, Fleksibilnost, Kreativnost, Samostalnost, Suradnja,
Pomaganje, Nenasilje, Poštenje, Prijateljstvo, Snalažljivost, Poduzetnost, Pravednost,
Skromnost, Poniznost, Opraštanje, Povjerenje, Uvažavanje, Radni moral, Dosljednost,
Ustrajnost, Samokritičnost, Samokontrola, Samodisciplinia , Moć kritičkog rasuđivanja,
Sposobnost komuniciranja, Sposobnost slušanja, Poštivanje razlika, Zajedništvo, Individualne
slobode, Odlučnost
Modeli djelovanja, odnosno način na koji se nastoji realizirati ostvarenje ovih ciljeva, moguće
je vidjeti, osim u stalnom unapređivanju kvalitete odgojno-obrazovnog rada ustanove u
cjelini, u zadaćama koje je ustanova postavila kao prioritetne za proteklu pedagošku
2016./2017. godinu, a osim njih, tu je i niz drugih zadaća koje su se odnosile na određene
segmente unapređivanja kvalitete odgojno-obrazovnog procesa ustanove, a provodili su ih,
ovisno o specifičnom području djelatnosti, ravnatelj, zdravstveni voditelj, svi članovi stručno-
razvojne službe i odgajatelji Potočnice.
U nastavku je popis dijela naših najvažnijih zadaća u pedagoškoj godini 2016./2017., a u kojoj
mjeri i na koji način se pristupalo ispunjenju istih detaljno je opisano u pojedinačnim
godišnjim izvještajima, ali općenito vidljivo i u svim ostalim poglavljima cjelokupnog
dokumenta Godišnjeg izvještaja o realizaciji plana i programa dječjeg vrtića „Potočnica“ za
pedagošku godinu 2016./2017.: Ljudski resursi (ravnatelj + članovi stručnog tima vrtića);
Potpomognuta komunikacija (ravnatelj, logoped i svi članovi stručnog tima vrtića); Timska
podrška obiteljima djece s teškoćama (defektolog, ravnatelj, svi članovi stručnog tima,
odgajatelji i osobni asistenti); Olakšavanje procesa adaptacije novoprimljene djece u vrtić
kroz jednu od metoda potpomognute komunikacije (logoped, pedagog i svi članovi stručnog
tima); PK u jaslicama - Pilot projekt (logoped, ravnatelj i svi članovi stručnog tima); Timsko
planiranje (pedagog + ravnatelj i svi članovi stručnog tima vrtića); Unapređivanje rada s
osobnim pomoćnicima (ravnatelj, defektolog + svi ostali članovi stručnog tima vrtića);
Interesne skupine (pedagog + odgajatelji i svi članovi stručnog tima vrtića); Dokumentiranje
(pedagog + svi članovi stručnog tima, odgajatelji, osobni pomoćnici, njegovatelji);
7
Unapređivanje Selekcijskih postupaka u ustanovi (ravnatelj, psiholog, pedagog + ostali
članovi stručnog tima vrtića); Intenziviranje rada s roditeljima s ciljem pružanja podrške i
pomoći u odgovornom roditeljstvu (psiholog + svi članovi stručnog tima vrtića); Promicanje
zdravog življenja djece i odraslih u vrtiću i izvan njega (zdravstveni voditelj + svi članovi
stručnog tima vrtića); Unapređivanje programa predškole (psiholog, pedagog i odgajatelji);
Tjelesna i zdravstvena kultura za djecu jasličkih skupina (zdravstveni voditelj)…
Što se tiče stručnog usavršavanja, u suradnji s AZOO, dječji vrtić „Potočnica“ ove je
godine organizirao vrijedan cjelodnevni seminar u vidu predavanja i radionica iz područja
rada s djecom s teškoćama, za sustručnjake iz područja ranog i predškolskog odgoja i
obrazovanja s područja Grada Zagreba, zagrebačke, krapinsko-zagorske i bjelovarsko-
bilogorske županije (02. ožujak 2017.). Osim toga, u listopadu 2016., opet u organizaciji
AZOO, održan je Stručni skup za odgajatelje pripravnike i mentore, u dječjem vrtiću
„Potočnica“: Stručno-metodička priprema za polaganje stručnih ispita, na kojem su
predavanja, uz višu savjetnicu mr. A. Silić i prof. dr.sc. M. Šagud, stručna predavanja održali
ravnateljica vrtića B. Rumiha, prof. i stručni suradnik pedagog D. Čuljak, a u realizaciji
radionica namijenjenih stručno-metodičkoj pripremi odgajatelja pripravnika iz područja
dramskog, likovnog i tjelesno-zdravstvenog odgoja sudjelovali su odgajatelji Nevenka Gorup-
Rožić, Slavica Trčak, Mirena E.Bošnjak, Lidija F.Lanz, Jasmina Ostojić, Maja Milinković,
Irena Cesarec & Jasminka Štefčić.
U sklopu zaštite zdravlja djece, u suradnji s Domom zdravlja Zapad, odražavana su
predavanja i radionice vezane uz stomatološku prevenciju. Cilj je ovih aktivnosti podizanje
svijesti o važnosti oralne higijene i vođenja brige o zdravlju zuba. Osim toga, u pogledu
zdravstvene zaštite djece predškolske dobi, u ovoj pedagoškoj 2016./2017. godini posebna se
pozornost usmjerila na unapređivanje kvalitete prehrane razvijanjem zdravih prehrambenih
navika kod djece, uz poticanje i provođenje tjelesne aktivnosti, kao prioriteta zdravstvene
zaštite djece, s osobitim fokusom na djecu jasličke dobi. Osim toga, velika novost u ovoj
pedagoškoj godini bilo je uvođenje novih jelovnika i standardizacija kvalitete prehrane na
nivou svih vrtića Grada Zagreba, u čemu smo uspješno sudjelovali i ponosni smo na rezultate
primjene istih i sveopće zadovoljstvo naših korisnika, kao i svih naših djelatnika.
Održane su i edukacije za djelatnike „Potočnice“ iz područja Zaštite na radu, kao i
edukacija iz pružanja Prve pomoći, u organizaciji zdravstvenog voditelja Š. Demo i dr.med. I.
Bičanića iz Doma zdravlja – Zapad.
8
Prema ponudi stručnog usavršavanja u 2016./2017. godini dječji vrtić „Potočnica“ se
redovito uključivao i u sve oblike usavršavanja izvan vrtića (AZOO, MZOS, GUOKS), a sva
ta, kao i ostala usavršavanja opisana su u prilogu ovog dokumenta.
Osim suradnje i uspostavljanja još kvalitetnije razmjene stručnih iskustava s dječjim
vrtićima grada Zagreba i okolice, u ovoj je godini organiziran studijski posjet naših odgojno-
obrazovnih djelatnika (zajedno s kolegama iz DV „Špansko“ i DV „Vrbik“) dječjem vrtiću
„Zelena jama“ iz Ljubljane. Nastavak je to suradnje od prošle pedagoške godine, kada su oni
posjetili nas, a mi smo im omogućili upoznavanje s načinom rada dječjeg vrtića „Potočnica“ i
pomogli u unapređivanju njihova pedagoškog rada.
Korisno je napomenuti kako je Dječji vrtić „Potočnica“ od 2001. godine sjedište
Povjerenstva za polaganje stručnih ispita odgojitelja i Povjerenstva za polaganje stručnih
ispita defektologa u predškolskim ustanovama, vježbaonica Učiteljskog i Rehabilitacijsko
edukacijskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, te sudjeluje u propisanoj praksi i obrazovanju
studenata ovih fakulteta. Jedna od novosti jest ta da smo od kalendarske godine 2017.
polaganje stručnih ispita prepustili drugom dječjem vrtiću, po nalogu nadležnih institucija,
zbog modela rotacije tipičnog za školski sustav RH, koji se odsad primjenjuje i u ranom i
predškolskom odgoju i obrazovanju.
Prema programu Grada Zagreba za poticanje zapošljavanja odgojitelja pripravnika i
volontera, vrtić je i u ovoj pedagoškoj godini provodio stručno osposobljavanje uz rad za
pripravnike odgajatelje i stručne suradnike.
Isto tako, u ovoj pedagoškoj godini, kao i dosadašnjih godina, održavale su se vježbe
studenata iz Kineziološke metodike i Metodike hrvatskog jezika i književnosti, a organizirano
je i izvođenje stručno-pedagoške prakse za studente Učiteljskog fakulteta, Edukacijsko-
rehabilitacijskog fakulteta i Filozofskog fakulteta u Zagrebu.
Što se tiče broja djece u pojedinim skupinama, on je ove godine bio na gornjem
Gradskom normativu, ali umanjen u onim skupinama gdje su integrirana djeca s teškoćama ili
se realiziraju posebni programi.
U svibanjskom natječajnom roku 2016. godine zaprimljen je velik broj zahtjeva za
upis djece u naš vrtić. Uz veći broj djece općenito, povećao se i broj djece s posebnim
potrebama. Sukladno tome, u svim se skupinama nastojalo ostvariti uvjeti koji bi omogućili
9
invidualizirani pristup za svako dijete, što je svakako zahtijevalo ulaganje dodatnih napora od
strane svih zaposlenika.
I dalje je evidentan nedostatak mjesta, osobito u jaslicama na području naše mjesne
samouprave Trešnjevka sjever i Trešnjevka jug, jer s tog područja redovito imamo veliki
priljev zahtjeva za upis djece. U ostalim zahtjevima za upis ne radi se samo o zahtjevima
roditelja koji žive u blizini vrtića već i o sve većem broju roditelja koji su zaposleni u nekom
od većih poduzeća i državnih institucija u blizini vrtića te im je pogodnije da im djeca idu u
vrtić u blizini mjesta rada.
Isto tako, svake godine je prisutan sve veći priljev zahtjeva za upis djece roditelja koji
traže dodatne sadržaje za svoju djecu, od jezičnih, dramskih, umjetničkih, sportskih, pa do
pojačane pripreme djece za prijelaz u obvezno školovanje.
Po pitanju strukture skupina djece, potrebno je navesti kako su u dječjem vrtiću
„Potočnica“ u većoj mjeri prisutne dobno heterogene skupine, jer dugogodišnje praktično
iskustvo pokazuje kako, osim što su bliže prirodnim uvjetima odrastanja, dobno heterogene
skupine pružaju znatno veći prostor za individualizirani pristup. Manji dobni raspon prisutan
je samo u jasličkim skupinama, i to zbog velikih individualnih razlika u mogućnostima,
potrebama i interesima djece tako rane dobi. U tom kontekstu opet nam se pokazalo kako je
organiziranje inicijalnih intervjua za djecu mlađe jasličke dobi već tijekom mjeseca
svibnja/lipnja slabije učinkovito, s obzirom na činjenicu da podaci dobiveni u svibnju/lipnju
nerijetko bivaju neupotrebljivi u rujnu.
U pedagoškoj godini 2016./2017. objektivni razlozi unutar ustanove doveli su do
osnivanja još jedne starije jasličke skupine, dok se za 2017./2018. godinu predviđa potreba za
vraćanjem na staru organizaciju, odnosno jedna starija jaslička skupina manje, a mlađa
jaslička više, no o tome detaljnije u Godišnjem planu i programu dječjeg vrtića „Potočnica“ za
pedagošku godinu 2017./2018..
10
2. USTROJSTVO RADA
U vrtiću je zaposleno 69 stručnih i ostalih radnika na neodređeno vrijeme te 15 djelatnika
na određeno vrijeme (zamjene za bolovanja, rodiljne i roditeljske dopuste i dr.).
Organizacijska cjelina broj radnika
Ravnatelj 1
Razvojno pedagoška služba – neodređeno vrijeme 5
Razvojno pedagoška služba – određeno vrijeme 0
Pripravnici u razvojno pedagoškoj službi 3
Glavna medicinska sestra 1
Pisarničko financijska služba 3
Odgojitelji u jasličkim skupinama 16
Odgojitelji u vrtićkim skupinama 20
Treći odgojitelj radi povećanog opsega posla za rad s djecom s
teškoćama
7
Odgojitelji pripravnici 3
Posebni 10 satni program obogaćen sadržajem ranog učenja engleskog
jezika/ dvije skupine
4
Posebni 10 satni program obogaćen sadržajem dramskog vrtića/ dvije
skupine
4
Posebni program za djecu pripadnike mađarske narodne zajednice/
jedna skupina
2
Posebni program za djecu s t
eškoćama u razvoju/ jedna skupina/ odgojitelj defektolog, odgojitelj,
pomoćni zdravstveni djelatnik
3
11
Prošireni program integracije djece s teškoćama u razvoju u redovne
skupine, pomoćni zdravstveni djelatnik
3
Ekonom 1
Kuhinja 5
Domar 1
Praona 1
Spremačice 7
Ukupna prosječna dob radnika je 43,42 godina, a odgojitelja 40,31 godina.
Tijekom radne 2016./ 2017. godine vrtić je polazilo 370 djece razmještenih u 8
jasličkih i 10 vrtićkih skupina. Radno vrijeme prilagođeno je potrebama roditelja tako da za
djecu vrtić otvara vrata u 06.00 sati, a zatvara u 18.00 sati, s time da po potrebi roditelja
zatvara i kasnije, uključujući jutarnje i poslijepodnevno dežurstvo. Roditelji nisu iskazali
interes za rad vrtića subotom tako da nije bilo potrebno organizirati subotnji rad vrtića, kao nit
program predškole u odvojenim uvjetima za djecu koja ne pohađaju dječji vrtić.
U protekloj radnoj godini redovni rad odgojno-obrazovnih djelatnika bio je
organiziran u dvije smjene, ovisno o uzrastu djece u skupinama.
Godišnje zaduženje radnog vremena po radniku iznosilo je 2024 sata u sklopu 40
satnog radnog tjedna. Privremena odsutnost radnika rješavala se preraspodjelom poslova i
radnih sati, a trajnija odsustva kao što su rodiljni i roditeljski dopusti i dulja bolovanja
zapošljavanjem radnika na određeno vrijeme. Realizacija individualne satnice odgojno-
obrazovnih djelatnika pratila se dnevno i mjesečno tako da radna 2016./2017. godina završava
s manjim ukupnim viškom sati rada nastalim zbog određenog broja duljih bolovanja.
Zahvaljujući zapošljavanju odgojitelja i stručnih suradnika pripravnika na stručnom
osposobljavanju za rad višak sati bio je značajno umanjen u odnosu na protekle godine.
Prosječna nazočnost djece u vrtiću tijekom ove pedagoške godine bila je 90%, a manja
nazočnost bilježi se u srpnju i kolovozu, zbog godišnjih odmora roditelja, u rujnu, zbog
postepenog dolaska djece u jaslice i vrtić te u prosincu, zbog blagdana.
12
3. MATERIJALNI UVJETI RADA
Uz pomoć Ministarstva znanosti i obrazovanja, Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i
sport, te vlastitih sredstava održan je potreban nivo standarda, kao i nivo tehničke i
građevinske sigurnosti boravka u vrtiću. Dječji vrtić Potočnica tako je ove godine raspoloživa
sredstva ulagao u didaktiku, stručno usavršavanje djelatnika, tehničku i drugu opremu,
namještaj i građevinsku adaptaciju dijela interijera ustanove.
Problem u ovoj pedagoškoj godini i dalje je predstavljalo vrlo loše stanje starog dijela
objekta građenog 1964. godine, gdje se nalaze 4 jasličke sobe, terase, i ured ravnatelja i
tajništvo, pa su u tom smislu poduzeti određeni koraci. Tako su na samom početku godine
djelomično adaptirani prostori tajništva i ureda ravnatelja, učinjeni su kompleksniji
građevinski zahvati (rušenje zidova, električarski i vodoinstalaterski radovi, rušenje manjih
pregradnih zidova, farbanje), a napravljeni su i zahvati na centralnom dojavnom sustavu, kao i
sustavu umrežavanja, kako bi se spomenuti prostori prilagodili standardima kvalitetnijeg rada,
a preostala je obnova kompletne stolarije tih prostora, kao i svih preostalih prostora vrtića.
Naime, sva vrtićka vanjska i unutarnja stolarija traži hitnu obnovu, osobito vanjska (prozori i
staklene površine koji su mjestimice imobilizirani zbog opasnosti od pada), a osim toga, bit će
potrebno zamijeniti i/ili popraviti i pripadajuće karniše/rolete/zavjese, što se nadamo učiniti u
godini koja slijedi.
Što se tiče jasličkih prostora i hodnika, koje su na inicijativu ustanove obojane još u
prethodnoj pedagoškoj godini, u ovoj su pedagoškoj godini uložena posebna sredstva od
strane Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i sport, namijenjena renovaciji dijela jasličkih
sanitarija, pripadajućih odvoda i pločica (prostori J2 i J3), a u predstojećoj pedagoškoj godini
nadamo se uređenju i preostalih prostora jaslica i renovaciji prostora hodnika.
S obzirom da tom najstarijem dijelu objekta pripada i vrtićka kuhinja, koja je dobrim
dijelom obnovljena proteklih pedagoških godina, potrebno je spomenuti da se u idućoj i/ili
idućim godinama planira sanacija dotrajalog ventilacijskog sustava i promjena klima.
13
Potrebno je reći kako su po pitanju ventilacijskog sustava ustanove sve postojeće klime
servisirane, a u prostorima V6, V11, V12, V13, te sobi Defektolog/Logoped ugrađene klime,
koje ranije nisu postojale. Preostali prostori za ugradnju klima, što planiramo u predstojećoj
pedagoškoj godini, su prostor V8, Soba Logpeda za djecu s teškoćama, Soba zdravstvenog
voditelja i Soba pedagoga.
U ovoj je pedagoškoj godini, utjecajem promjene jelovnika na nivou cijelog Grada
Zagreba, za potrebe kvalitetnije pripreme hrane kupljen dio odgovarajućeg posuđe, te
nadopunjeno postojeće, a predviđamo da će se za tu svrhu sredstva ulagati i u predstojećoj
pedagoškoj i/ili financijskoj godini.
U posebno derutnom stanju bila je vrtićka dvorana za tjelesni odgoj. U više navrata tražena
su sredstva za novi parket i „harmonika“ vrata, koja su krajem ove pedagoške godine konačno
odobrena, pa je tako promijenjen parket u dvorani, a harmonika vrata pripadajućeg prostora
obnovit će se u novoj pedagoškoj godini, kao i potrebni zidarski radovi, sukladno količini
dostupnih sredstava.
Osim dvorane, nužno je bilo promijeniti parket i u sobi skupine V1 (mađarska nacionalna
manjina), što je učinjeno krajem ove pedagoške godine, dijelom iz donacije Mađarske
nacionalne manjine, a nivelirani su, brušeni i lakirani parketi i u prostorima (sobe i garderobe)
skupina redovitog vrtićkog programa V10, V11, V12. Svi spomenuti prostori ujedno su i
svježe obojani, čemu je prethodio nužan popravak zidova istih. Zidarski su radovi bili
potrebni i u prostoru V6, kao i u prostoru logopeda za djecu s teškoćama, a dovršeni su
krajem ove pedagoške godine.
Što se tiče uređenja prostora, ove je godine značajno uljepšan i praktičnije organiziran
vrtićki prostor za šivanje i pranje, koji je također zahtijevao i zidarske radove, a uložena su i
sredstva za kupnju dekora.
Osim opisanog uređenja interijera ustanove, dio sredstava uložen je i za potrebe održavanja
i uređenja vrtićkog eksterijera odnosno dvorišta. Napravljeni su radovi rekonstrukcije i
popravka sprava i igrala na dvorištu, a kao i prethodnih godina u tome nam je dijelom
pomogao i Mjesni odbor „Antun Mihanović“. Uređen je i cvjetnjak na ulazu u vrtić, kao i
ostale zelene površine oko njega (travnjak i hortikultura općenito).
Zahvaljujući Ministarstvu znanosti i obrazovanja i Gradskom uredom za obrazovanje,
kulturu i sport u znatnoj je mjeri obnovljena vrtićka didaktika i sredstva za sigurnu i
kvalitetnu igru djece u vrtiću. Tako je u svih 18 skupina dječjeg vrtića „Potočnica“ nabavljeno
didaktike u vrijednosti od po pet i više tisuća kuna po skupini, a kupljen je i namještaj koji je
14
nedostajao (ormarići za pohranu didaktike i ostalih sredstava potrebnih za rad) za prostore
skupina J3, J4, V11, V12 i V15.
Osim didaktike i namještaja za sve skupine dječjeg vrtića, dio sredstava uložen je i za
obnovu i dopunu didaktike potrebne za rad s djecom s teškoćama (Soba V2, Soba Logoped za
djecu s teškoćama, Soba defektolog) i obnovu namještaja (ormari i police u sobama Logopeda
za djecu s teškoćama i Defektologa/Logopeda), te kupnju didaktike namijenjene radu s
Darovitima i Programu predškole dječjeg vrtića „Potočnica. Didaktika za rad s Darovitima i
ona za Program predškole pohranjena je u novokupljenom ormaru upravo za te svrhe,
smještenome u podrumskoj dvorani za sastanke djelatnika ustanove.
Potrebno je spomenuti kako smo u ovoj pedagoškoj godini dobili i vrijednu donaciju
namještaja, odnosno uredskih stolica i nekoliko malih stolića, koje smo iskoristili za obnovu
stolica za odgajatelje i druge zaposlenike vrtića, pa u to nismo morali ulagati vlastita sredstva.
Uz ranije spomenutu didaktiku, u ovoj je pedagoškoj godini nabavljeno i dosta naslova iz
dječje književnosti, kao i dio stručne literature vrtićke knjižnice, za potrebe svih odgojno-
obrazovnih i drugih djelatnika.
Po pitanju nabave sredstava potrebnih za rad, nužno je spomenuti kupnju dva
kompjutera odnosno jednog laptopa (za potrebe prezentacija i projekcija različite namjene i
karaktera – za djecu, roditelje, zaposlenike, vanjske suradnike) i jednog tableta (za rad s
djecom s teškoćama), dva rezača papira (za tajništvo i računovodstvo) te dva plastifikatora (za
potrebe odgojno-obrazovnog rada čitave ustanove).
Treba reći i kako su nabavljene nove plahte za potrebe dnevnog odmora djece svih 18
skupina „Potočnice“, jer su one stare bile potpuno dotrajale. Isto tako, kupljena je i jedna
pegla za rad vrtićke švelje/pralje, a stara je pegla popravljena.
U ovoj je pedagoškoj godini obnovljena i kupljena i radna odjeća i obuća za rad
tehničkog osoblja (kute i klompe za kuhinju i spremačice).
I za kraj, potrebno je spomenuti još jednu važnu inovaciju naše ustanove, a to je
poseban novi uređaj za registraciju radnog vremena (Raverus), prilikom dolaska na posao i
odlaska s istoga, koji svojom profinjenom tehnologijom očitava otisak prsta djelatnika, a
moguće se registrirati i osobnom šifrom, što će nam, sigurni smo, unaprijediti način
bilježenja, praćenja i dokumentiranja spomenutog procesa.
Stanjem objekta i materijalnim uvjetima rada puno smo zadovoljniji nego ranije, ali
smo isto tako svjesni kako je potrebno još značajnih dodatnih ulaganja kako bi isti i u
budućnosti mogli biti na potrebnom tehničkom i sigurnosnom nivou.
15
4. ODGOJNO-OBRAZOVNI RAD
4. 1. PODACI O VRTIĆU
Broj objekata: 1
Ukupan broj djece: 370
Ukupan broj zaposlenika: 69
Ukupni broj odgojnih skupina: 18
JASLICE
4 mlađe jasličke skupine
4 starije jasličke skupine
VRTIĆ
4 dobno mješovite skupine u redovitom cjelodnevnom vrtićkom programu
2 dobno mješovite skupine programa ranog učenja engleskog jezika
1 dobno mješovita skupina za djecu s teškoćama
2 dobno mješovite skupine programa obogaćenog dramskim odgojem
1 dobno mješovita skupina programa na mađarskom jeziku
Broj odgajatelja i/ili osobnih asistenata: 36 odgajatelja + 9 osobnih pomoćnika za djecu s
teškoćama (7 trećih odgajatelja – zamjene i rad s djecom s teškoćama, 4 odgajatelja
pripravnika, 4 njegovatelja)
Stručno razvojna služba: 8 (pedagog, psiholog, edukacijski rehabilitator + 2 edukacijska
rehabilitatora pripravnik, 2 logopeda + 1 logoped pripravnik)
Zdravstveni voditelj: 1
Ravnatelj: 1
16
4. 2. TABELARNI PRIKAZ GODIŠNJEG IZVJEŠTAJA PEDAGOGA
GODIŠNJI IZVJEŠTAJ O REALIZACIJI
PLANA I PROGRAMA RADA STRUČNOG
SURADNIKA PEDAGOGA ZA PEDAGOŠKU
GODINU 2016./2017.
1
Pripremila:
Dunja Čuljak, prof. pedagogije i talijanskog jezika i književnosti
Lipanj, 2017.
1 Slike izrađene u programu Boardmaker
17
Svi poslovi pedagoga tijekom godine opisani su u Tabelarnom prikazu Godišnjeg izvještaja o
radu stručnog suradnika pedagoga za pedagošku godinu 2016./2017., usklađeni s
Godišnjim planom i programom stručnog suradnika pedagoga za pedagošku godinu
2016./2017.
TABELARNI PRIKAZ IZVJEŠTAJA O REALIZACIJI GODIŠNJEG PLANA I
PROGRAMA RADA STRUČNOG SURADNIKA PEDAGOGA
RAD
U ODNOSU NA
DIJETE/DJECU
Praćenje i unapređivanje cjelokupnog odgojno-obrazovnog procesa
na nivou ustanove uz promišljanje ukupnog konteksta dječjeg
vrtića, pri čemu se nastoji osigurati ostvarivanje uvjeta za takav
odgojno-obrazovni rad u čijem su središtu interesi djeteta, njegova
prava i njegove specifične potrebe, mogućnosti, sposobnosti i
potencijali – zastupanje suvremenih ideja holističkog i
individualiziranog pristupa u svakodnevnom odgoju i obrazovanju u
kontekstu institucije i osiguravanje uvjeta za ostvarivanje globalnih
odgojno-obrazovnih ciljeva: osobne, emocionalne, tjelesne,
obrazovne i socijalne dobrobiti djeteta; cjelovitog razvoja, odgoja i
učenja i razvoja kompetencija djeteta
Sukladno tome, planiranje i ostvarivanje takvih programskih
aktivnosti tijekom čitavog razdoblja institucionaliziranog ranog i
predškolskog odgoja i obrazovanja, u kojima je na adekvatan način
artikulirano: poštivanje načela holističkog pristupa, otvorenosti i
fleksibilnosti u odgojno obrazovnom radu, promicanje ideje
partnerstva vrtića s roditeljima i širom zajednicom, osiguravanje
kontinuiteta u odgoju i obrazovanju, te izražavanje spremnosti na
stalno unapređivanje odgojno obrazovne prakse
Interakcijom sa svim faktorima odgojno-obrazovnog procesa, kao i
u svakodnevnim neposrednim kontaktom s djecom nastojalo se
pravilno procijeniti njihove potrebe i interese, kao i razvojne
mogućnosti, kako bi se na iste odgovorilo na adekvatan način, pa se
u skladu s tim ostvarivalo obogaćivanja materijalno organizacijskih
uvjeta, kao i odabir primjerenih poticaja i aktivnosti, s posebnim
naglaskom na promišljanje o uvjetima razvoja djece s teškoćama i
ulozi pedagoga u istom
Aktivan rad na unapređivanju kvalitete odgojno obrazovnog
procesa u odnosu na integraciju djece s teškoćama (uključenost u
pripremu integracije djeteta s teškoćama, ali i pripremu sredine i
uvjeta za spomenuti proces)
Praćenje i evaluacija vođenja propisane pedagoške dokumentacije
odgajatelja
Praćenje i sudjelovanje u tematskom i projektnom planiranju i
dokumentiranju aktivnosti djece
Promišljanje ukupnog konteksta dječjeg vrtića i rad na
unapređivanju kulture ustanove
Na nivou ustanove, a zatim i svake pojedine skupine osiguravanje
uvjeta za upoznavanje individualnih potreba i potencijala djece, te
18
njihovih općih i specifičnih interesa
Osiguravanje uvjeta za ostvarivanje osnovnih ciljeva ranog i
predškolskog odgoja i obrazovanja - osobna, emocionalna, tjelesna,
obrazovna i socijalna dobrobit djeteta, odnosno cjelovit razvoj,
odgoj i učenje, te razvoj kompetencija djeteta
Promoviranje prava djeteta u svakodnevnom radu
Osiguravanje organizacijskih i materijalnih uvjeta koji jamče
holistički pristup, poticanje cjelovitosti razvoja djeteta, otvorenost i
fleksibilnost, te kontinuitet u razvoju, odgoju i učenju djece
Sudjelovanje u organiziraju i pedagoškom osmišljavanju prostorno
materijalnog konteksta, sadržaja i aktivnosti, pomoć u pripremi i
uređenju prostora, materijala i pomagala za rad, podrška u
oblikovanju poticajnog socijalnog okruženja na nivou cijelog vrtića,
a onda i svake pojedine skupine
Osiguravanje uvjeta za situacijsko učenje i istraživanje
Konstantno promoviranje važnosti dječje igre, kao osnovne
aktivnosti, sredstva i metode rada u ranom i predškolskom odgoju i
obrazovanju djeteta
Unapređivanje metoda dokumentiranja i vrednovanja odgojno-
obrazovnog rada s djecom na nivou čitave ustanove
Organizacija i sudjelovanje u provedbi uključivanja vanjskih
faktora u odgojno-obrazovni proces (scensko-glazbeni programi,
sportski programi, programi vrtića u prirodi, izrada programa
zimovanja i ljetovanja, izrada Programa predškole, Izrada programa
rada za pripravnike)
Priprema pisanih materijala s uputama za pojedino događanje
Planiranje obilježavanja pojedinih datuma prema kalendaru
događanja: Tjedan mobilnosti, Svjetski dan školskog mlijeka
(likovno ostvarenje engleske skupine V14), Međunarodni dan
pješaka, Proslava Prvog dana Jeseni, Potraga za jesenskim blagom,
Obilježavanje Tjedna hrane - Dan kruha, Obilježavanje Dana
jabuka, Kestenijada & Bundevijada, Sv. Nikola, Božić
(Betlehemsko svjetlo), Božićna proslava i radionice, Božićne
predstave, 52. Rođendan Potočnice - Rođendanski ples za jaslice &
vrtić, Karneval – Ples pod maskama za jaslice & vrtić, Majčin dan,
Prvi dan proljeća (sportske igre & sadnja cvijeća), Uskrs, Uskršnja
događanja i Uskršnje/Proljetne radionice, Dan Planete Zemlje, Dan
voda, 21. Dani dječjih vrtića grada Zagreba, 8. Energetski tjedan,
Dan Grada Zagreba, Organizacija Posjet Knjižnici T. Ujević za svu
djecu školske obveznike vrtićkih skupina „Potočnice“, Organizacija
Susreta s policijom – Sigurni u prometu – Radionica odgojno-
obrazovnog karaktera za svu djecu školske obveznike, Završne
svečanosti.
Organizacija posjeta, izleta, sportskih događanja, gostovanja:
Jesenski izleti (Eko-kuća Bubamara, Maksimir - Zagrebački ZOO,
Etno farma „Mirnovec”– Zaprešić ), proljetni izleti (Jarun, Zaboky
selo), Božićni vlakić za djecu s teškoćama, Klizanje (Zagrebački
klizački savez), Priprema za sudjelovanje na 21. Danima dječjih
19
vrtića (Druženje za djecu, odgajatelje i roditelje & Sportske igre za
odgajatelje “Znam, hoću, mogu”), Grad mladih (veljača 2017. i
ožujak 2017.), Posjet O. Š. Julija Klovića (13. Lipnja 2017.), Posjet
Prirodoslovnom muzeju (Zvukovi kukaca), Posjet Koncertnoj
dvorani „V. Lisinski“, Piknik u Domu umirovljenika – Gagarinov
put, Posjet tržnici Trešnjevka, Posjet knjižnici „Tin Ujević“...
Organizacija predstava i koncerata, kako unutar, tako i izvan
ustanove: Izvedbe Božićnih i Završnih predstava naših vrtićkih i
specijalnih skupina; „Mačak u čizmama“ - Kazalište „Ivana Brlić
Mažuranić“ iz Slavonskog Broda, (05. listopada 2017.); „Pravi
prijatelj“ - lutkarski mjuzikl Produkcija Z iz Splita (28. listopada
2016.); Ansambl „Mali Mozart“ s koncertom gudačkog kvinteta
(08. studeni 2016.); „Zimogrrrozni“ - Maleni ciklus HGM-a,
koncert Zagrebačke filharmonije u koncertnoj dvorani „Vatroslav
Lisinski“ (28. studeni 2016.); „Ivica i Marica“ – iz opusa Teatra
Poco Loco „Priča mi se priča“, Koncertno pričanje bajki uz glazbu
& ilustracije uživo (02. prosinca 2016.); „Puž“ - Kazalište „Mala
scena“ (27. siječnja 2017.); Knjižnica „Tin Ujević” – veljača &
ožujak 2017.; „Priča koja drži vodu“ Kazališta „Artomobil“ (20.
ožujka 2017.); „Crvenkapica“ iz programa „Priča mi se priča“ -
Koncertno pričanje bajki uz glazbu & ilustracije uživo Teatar Poco
Loco - jaslice & pripremne (15. svibnja 2017.); „Zvukovi kukaca“
- edukativno-informativna izložba uz stručno vodstvo u Hrvatskom
prirodoslovnom muzeju (16. svibnja 2017.); Sigurnost u prometu –
predavanje/ radionica PU zagrebačke (24., 25., & 26. svibnja
2017.)
Sudjelovanje u pripremi i realizaciji Božićnih i Završnih svečanosti
i predstava u dječjem vrtiću „Potočnica“
Pomoć pri planiranju i nabavljanju materijala namijenjenih za
darivanje djece u vrijeme obilježavanja važnih događanja u vrtiću
(Sv. Nikola, Božić, 52. Rođendan Potočnice, Uskrs, Dječji
rođendani, Završne svečanosti)
Organizacija različitih susreta u vrtiću i izvan njega
Osiguravanje policijske pratnje prilikom odlaska djece iz vrtića – u
suradnji s PU zagrebačkom – Podružnica Trešnjevka-Sjever
Boravak u skupinama - praćenje i vrednovanje realizacije
dogovorenog na timskim planiranjima, praćenje i evaluacija
tromjesečnih, tjednih i dnevnih planova odgajatelja
Sudjelovanje u projektnim aktivnostima na nivou skupina
Praćenje realizacije kraćih programa: engleski jezik; ABC
igraonica, ritmika, karate
Organizacija vođenja i realizacije ABC igraonica – pedagog u
suradnji s odgajateljima M. Lukačević & P. Radić
Organizacija provođenja vremena za djecu školske obveznike i
„nespavače“
Realizacija, praćenje i vrednovanje „Programa predškole“
Organizacija i strukturiranje aktivnosti prilikom boravka na zraku
Strukturiranje ljetnog rada – u vidu planiranja, realizacije, praćenja i
evaluacije projektnih tema, sadržaja i aktivnosti na nivou cijelog
20
vrtića
U suradnji i uz financijsku podršku Mjesnog odbora „Antun
Mihanović“ i Vijeća gradske četvrti „Trešnjevka-Sjever“ –
intenzivan rad na mijenjanju i poboljšavanju vizualnog identiteta
vanjskog prostora vrtića i povećanju funkcionalnosti istog –
dogovori oko nastavka radova na uređenju dvorišta dječjeg vrtića
„Potočnica“
Suradnja s različitim humanitarnim organizacijama i udrugama
Dijelom su obnovljene zalihe slikovnica, a u najvećoj mjeri
didaktika, igračke I namještaj – organizacija nabave i preraspodjela
didaktike I pripadajućeg namještaja za svih 18 skupina dječjeg
vrtića “Potočnica” (pedagog u uskoj suradnji s odgajateljima –
praćenje, procjena stanja, planiranje promjena, realizacija,
evaluacija) + Didaktika za “Program predškole” (suradnja pedagoga
& psihologa) + Didaktika za rad s darovitima (suradnja pedagoga &
psihologa) + Didaktika za rad s djecom s teškoćama (suradnja
pedagoga, psihologa, logopeda, dva defektologa vrtića & skupine
V2) – suglasnošću ST nabavljen je I ormar za Didaktiku za program
predškole & Darovite u kojem će ista biti dostupna svim
odgajateljima, uz jednak način posudbe, kao što se to dosad činilo
sa književnom građom vrtića – Osmišljen Popis & Način vođenja, s
ciljem očuvanja materijalnog dobra vrtića s namjerom obrazovne
dobrobiti za svu djecu ustanove
Uređenje garderobe za odgajatelje skupina V13, V14 & V15 – u
suradnji pedagoga s logopedom za djecu s teškoćama
Nabava književne građe za rad s djecom u Programu ranog učenja
engleskog jezika – suradnja pedagoga s odgajateljima skupina V14
& V15
RAD
U ODNOSU NA
ODGAJATELJA/E
Prateći i unapređujući cjelokupan odgojno-obrazovni proces na
nivou ustanove pedagog se bavi promišljanjem ukupnog konteksta
dječjeg vrtića nastojeći osigurati ostvarivanje uvjeta za takav
odgojno-obrazovni rad u čijem su središtu interesi djeteta, njegova
prava i njegove specifične potrebe, imajući u vidu njegove
sposobnosti i potencijale, kao i snagu njegove istraživačke i
stvaralačke prirode, te na taj način u suradnji s odgajateljima planira
razradu i realizaciju programa, pri čemu uvijek zastupa i promovira
suvremene ideje holističkog i individualiziranog pristupa u
svakodnevnom odgoju i obrazovanju
U središtu svih zbivanja u kontekstu institucije uvijek se nastoje
postići uvjeti koji na adekvatan način osiguravaju ostvarivanje
globalnog odgojno-obrazovnog cilja, a primarno uključuju osobnu,
emocionalnu, tjelesnu, obrazovnu i socijalnu dobrobit djeteta,
odnosno cjelovit razvoj, odgoj i učenje, te razvoj kompetencija
djeteta – kontinuirano promoviranje tih ciljeva
Uz holistički pristup djetetu, u radu s odgajateljima pedagog zastupa
načelo otvorenosti, kako sadržajne, tako i prostorne, zbog čega u
svom radu potiče odgajatelje na funkcionalno korištenje, pored soba
dnevnog boravka, i predprostora, hodnika, dvorane, dvorišta te svih
ostalih sigurnih i dostupnih prostora vrtića za slobodno kretanje,
igru i učenje djece.
21
Poticanje razvoja profesionalnih kompetencija odgajatelja, jačanje
profesionalne uloge odgajatelja i autonomije odgajatelja,
podržavajući njihovu samoinicijativu, motivira ih na aktivnosti i
promjene, kako bi u uvjetima prirodnog i situacijskog učenja
utjelovili ulogu suvremenog odgajatelja, refleksivnog praktičara
(motivator, pomagač, promatrač, organizator, pokazivač,
opskrbljivač) – pritom refleksivno djelovanje uključuje kvalitetno
promišljanje, planiranje i razradu ciljeva i metoda rada, konstantno
dokumentiranje, analizu učinjenog, planiranje daljnjih koraka,
sintezu i prezentiranje postignutih rezultata i ostvarenih ciljeva, kao
i procese evaluacije i samoevaluacije
Intenzivan rad na unapređivanju kvalitete kulture ustanove
poticanjem na oblikovanje poticajnog i podržavajućeg socijalnog
okruženja, kako za djecu, tako i za sve odrasle, što se direktno
očituje u postizanju uspostavljanja primjerenih socio-emocionalnih
veza i odnosa od najranije dobi djeteta, kako u odnosu na drugo
dijete/ djecu, njega samog i druge odgajatelje i odrasle osobe iz
vrtićkog, ali i šireg društvenog konteksta (Sigurna i podržavajuća,
kvalitetno pripremljena prostorno materijalna sredina u kojoj se
njeguju kvalitetni socijalni odnosi, okolina u kojoj se svakom
djetetu pruža prilika da se razvija u skladu s vlastitim
mogućnostima, interesima i potencijalima, temeljna je podloga za
provođenje bilo kojeg odgojno-obrazovnog programa, a uključuje
partnerske odnose svih sudionika procesa)
Stručna pomoć u vidu informiranja o teorijskim i praktičnim
dostignućima pedagogijskih znanosti s ciljem što boljeg
razumijevanja nužnosti fleksibilnosti i otvorenosti odgojno-
obrazovnog procesa, te holističkog pristupa za poticanje cjelovitog
razvoja djeteta, dajući prioritet igri kao osnovnoj aktivnosti,
metodi i sredstvu rada u kontekstu ranog i predškolskog odgoja i
obrazovanja
Suradnja i pomoć u organizaciji permanentnog stručnog
usavršavanja i rada na sebi i svojoj osobnoj pedagogiji
Pomoć u ostvarivanju pozitivne suradnje s roditeljima i stvaranju
partnerskih odnosa institucionalnog i obiteljskog konteksta
Pomoć u ostvarivanju suradnje sa širom društvenom zajednicom, s
ciljem što bolje i kvalitetnije artikulacije odgojno-obrazovnog rada
Suradnja s odgajateljima i dogovori oko nabave različitih
didaktičkih sredstava i pomagala namijenjenih cjelovitom rastu i
razvoju djeteta, kao i sredstava koja ciljano potiču razvoj na svim
područjima psihofizičkog razvoja djeteta2
U suradnji sa stručnim timom pomoć odgajateljima u realizaciji
plana i programa predškole integriranog u redoviti 10-satni program
Boravak u svakoj pojedinoj skupini – praćenje i dokumentiranje,
uvid u rad, individualni razgovori prema potrebi odgajatelja, te
prijedlozi aktivnosti
2 Vidi posljednje 3 natuknice u dijelu „Rad pedagoga u odnosu na dijete/ djecu“
22
Sudjelovanje u različitim oblicima rada timova odgajatelja,
pripremanje i strukturiranje timskih planiranja, radnih dogovora,
sastanaka, aktiva
Vođenje u planiranju i pripremanju odgojno-obrazovnog procesa –
Makro i mikro organizacija odgojno-obrazovnog procesa;
artikulacija na nivou ustanove/ skupine
Sudjelovanje na radnim dogovorima i sastancima vezanim uz
organizaciju rada interesnih skupina odgojitelja
Daljnji razvoj, praćenje i unapređivanje redovnih i specijaliziranih
programa: Jaslice, Redoviti 10-satni cjelodnevni program za djecu
vrtićke dobi, Dramski vrtić, Program ranog učenja stranog jezika,
Program za djecu mađarske nacionalne manjine, Programi inkluzije
i integracije
Timska planiranja (2xtjedno) – odgajatelji vrtićkih i jasličkih
skupina – definiranje cilja i strategije rada, međusobna razmjena
iskustava, analiza napravljenoga i dogovor za naredno razdoblje,
priprema materijala za odgajatelje kao pomoć u neposrednom radu s
djecom i stvaranju suradničkih i partnerskih odnosa s roditeljima
Pedagoško Dokumentiranje – relativno novi načini bilježenja
odgojno-obrazovnog rada odgajatelja i ustanove – primjena
započela 2016., u prošloj pedagoškoj godini, na inicijativu
pedagoga u suradnji sa Savjetnicom iz AZOO (Portfolio
odgajatelje, Ogledna mapa skupine, Tjedni plan za skupinu &
Tjedni rezime rada skupine)
Prilozi i materijali za rad, ali i stručno usavršavanje odgajatelja
Redovito praćenje pedagoške dokumentacije
Neposredan rad s djecom i odgajateljima prilikom projektnog
planiranja
Stalan uvid u stanje u skupinama, dogovori s odgajateljima o
mogućim rješenjima
Pomoć odgajateljima u obogaćivanju svakodnevnog rada s djecom:
Pisani materijali, radni dogovori, individualni razgovori –
cjelokupna organizacija, praćenje realizacije dogovorenog i
prijedlozi aktivnosti povodom obilježavanja pojedinih važnih
datuma, dogovaranje izleta i planiranje, organizacija i realizacija
svih važnih događanja u vrtiću: Tjedan mobilnosti, Prvi dan jeseni,
svjetski dan školskog mlijeka, Međunarodni dan pješaka, Dan
jabuka, Dani kruha, Kestenijada, Sv. Nikola, Betlehemsko svjetlo,
Božić, 52. rođendan Potočnice – Rođendanski ples za jaslice &
vrtić, Karneval - Ples pod maskama za jaslice & vrtić, Prvi dan
proljeća (sportske igre), Uskrs, Dan Planete Zemlje, 21. Dani
dječjih vrtića, 8. Energetski tjedan, Završne svečanosti i predstave,
Organizacija Posjeta Knjižnici T. Ujević, Organizacija odgojno-
obrazovnih radionica PU zagrebačke, za djecu školske obveznike…
Usklađivanje radnog zaduženja odgajatelja (Organizacija i
Realizacija satnice odgajatelja) – svake godine pedagog razrađeje i
vrši zaduženje satnice odgajatelja
23
Sudjelovanje u radu Povjerenstva za organizaciju satnice: Praćenje
satnice, Planiranje ljetnog rada & Praznika, organizacija zamjena
odgajatelja, kao i osobnih asistenata za djecu s teškoćama (po
potrebi, tijekom cijele pedagoške godine, a u suradnji sa satničarima
i članovima stručno-razvojne službe, osobito zdravstvenim
voditeljem & defektologom)
Organiziranje stručno pedagoške prakse studenata Učiteljskog
fakulteta u Zagrebu, Petrinji, Osijeku, Budimpešti – kontinuirano
tijekom godine (ove godine stručno-pedagošku praksu u našem je
vrtiću radilo 7 studentica)
Vođenje i koordinacija programa stručnog usavršavanja odgajatelja
i rad s pripravnicima vrtića (u suradnji s mentorima praćenje rada
pripravnika, pružanje stručne pomoći; održavanje individualnih
konzultacija s pripravnicima; omogućavanje sudjelovanja
pripravnika u planiranju i realizaciji pojedinih aktivnosti unutar
skupine; pomoć u pripremi oglednih aktivnosti, kao i stručno-
metodičkoj pripremi za polaganje stručnog ispita) & participacija u
Povjerenstvu odgovornom za pripravnički staž odgajatelja – u tu je
svrhu ove pedagoške godine pedagog usavršio i ponovno napisao
dokument Program stažiranja pripravnika, za potrebe dječjeg
vrtića „Potočnica“
Pedagog u Povjerenstvu za odgajateljice pripravnice Dianu Brtan i
Korinu Klakučer, koje su svoje stručne ispite položile 2016. i 2017.,
te Meritu Horvat, čiji pripravnički staž traje do travnja 2018.
Član Povjerenstva vrtića i za pripravnika logopeda – Doru
Knežević, čiji je pripravnički staž trajao do prosinca 2016.
Rad s trećim odgajateljima osobnim asistentima djece s teškoćama
– radni dogovori vezani uz specifičnost područja osobnog asistenta/
odgajatelja i načinima vođenja pedagoške dokumentacije unutar
skupine + sudjelovanje u mjesečnim sastancima logopeda Irene
Mlinarić i defektologa Danijele Gros Popović s osobnim asistentima
za djecu s teškoćama
Rad timu za stručnu podršku obiteljima djece s teškoćama, koji
čine odgajatelji, osobni asistent, svi članovi stručno-razvojne
službe, zdravstveni voditelj, ravnatelj i roditelji djeteta s teškoćama
Elektronska prijava za stručno usavršavanje odgajatelja i
pripravnika u organizaciji AZOO – kontinuirano tijekom godine za
većinu odgajatelja, ali i drugih djelatnika DV „Potočnica“
Nabava didaktike, namještaja, potrošnog materijala za skupine i
stručne literature – realizirano početkom kalendarske godine 2017.
u suradnji s odgajateljima, ravnateljem i članovima stručnog tima3
Priprema stručno-metodičkog materijala
Prostorna organizacija, prilagođavanje i mijenjanje materijalnog
konteksta vrtića
Preraspodjela stručnih časopisa (Zrno; Smib; Dijete, vrtić, obitelj;
Djeca u Europi; Priroda; National Geographic; Unikat; Radost; Moj
vrtić; Školske novine) i Nabava stručne literature za odgajatelje
3 Vidi posljednje 3 natuknice u dijelu „Rad pedagoga u odnosu na dijete/ djecu“
24
Revizija postojećih programa i rad na novima4
Izrada programa rada odgajatelja s djecom koja nisu dio
popodnevnog odmora/ spavanja („nespavači“)
Izrada Kurikuluma za rani i predškolski odgoj i obrazovanje
dječjeg vrtića „Potočnica“
Revizija i pisanje novog Programa ranog učenja engleskog jezika
Revizija i pisanje novog Programa dramskog vrtića
Revizija i pisanje novog Programa za djecu mađarske nacionalne
manjine
Poseban rad na nivou interesnih skupina odgajatelja – preustroj
interesnih skupina5
Konzultacije i radni dogovori s interesnim skupinama – planiranje
obilježavanja različitih važnih događanja, proslava, koncerata,
izrada kreativnih uradaka, uređenje interijera, uređenje eksterijera,
uređenje web stranice – s obzirom da je u ovoj pedagoškoj godini
na inicijativu pedagoga došlo do rotacije dviju interesnih skupina,
one za planiranje, obilježavanje i organizaciju važnih događanja i
one za uređenje staklenih panoa, u našem su se vrtiću počeli
obilježavati i još neki važni datumi, kao što su: Dan tolerancije, Dan
smijeha, Dan knjižnica grada Zagreba
Sudjelovanje u organizaciji različitih proslava u vrtiću (Rođendan
vrtića, Ples pod maskama u dvorani vrtića, Proslava Prvog dana
Jeseni, Proslava Dana kruha, Božićna proslava, Prvi dan proljeća...)
Sudjelovanje u organizaciji posjeta i gostovanja
Organizacija predstava i koncerata6
Sudjelovanje u pripremi, organizaciji i realizaciji različitih projekata
na nivou pojedinih skupina – razrada plana projekta, dogovor oko
realizacije istog, pomoć u odabiru aktivnosti, nabava potrebnog
materijala i sredstava, izrada programa - s odgajateljima se
dogovara realizacija planiranih aktivnosti, provođenje praćenja i
dokumentiranja tijeka projekta u skupinama, zajednička analiza
postignuća, sinteza u vidu zaključnih razmatranja i evaluacije
rezultata, te sudjelovanje u planiranju i razradi daljnjih koraka
Pisanje i uređivanje tekstova za WEB stranicu vrtića
Pisanje i uređivanje svih obavijesti za vrtić
Tekstovi i fotografije za Ljetopis vrtića
Sudjelovanje u radu interesne skupine za AAC
Obavijesti i upute za odgajatelje
Tjedni plan vrtića
Sudjelovanje u izradi nalaza i mišljenja za djecu s teškoćama, djecu
pri upisu u školu ili odgodi iste
Pomoć odgajateljima pri planiranju i nabavljanju materijala
namijenjenih za darivanje djece u vrijeme obilježavanja važnih
4 Vidi Stručno usavršavanje pedagoga 5 Vidi Prilog 1: Interesne skupine 6 Vidi pod „Rad u odnosu na dijete/djecu“
25
događanja u vrtiću (Sv. Nikola, Božić, 52. Rođendan Potočnice,
Uskrs, Dječji rođendani, Završne svečanosti)
Sudjelovanje u organizaciji 21. Dana dječjih vrtića Grada Zagreba i
organizaciji obilježavanja, kao i Energetskog tjedna (svibanj, 2016.)
– planiranje i realizacija
Sudjelovanje u organizaciji proslave rođendana vrtića za male i
velike – siječanj 2017.
Sudjelovanje u pripremi Završnih svečanosti i predstava
Organizacija rada ljeti
Sudjelovanje u planiranju, pripremi i realizaciji roditeljskih
sastanaka i individualnih sastanaka s roditeljima – plenarna
predavanja, komunikacijski i informativni roditeljski sastanci i
radionice
Organizacija stručnog usavršavanja odgajatelja
Planiranje, priprema, organizacija i realizacija Odgajateljskih
vijeća, Timskih planiranja, Aktiva i radnih dogovora
Rad na izradi Tjednih planova/ Rezimea svake pojedine skupine
(„Kutić za roditelje“) i intenzivan rad na dokumentiranju odgojno-
obrazovnog procesa i postignuća na nivou svake pojedine skupine,
kao i posebnom dokumentiranju rada odgajatelja (osobni portfolio)7
Kvalitativna i kvantitativna istraživanja odgojno-obrazovne prakse
– upitnici, ankete, evaluacijske liste i skale procjene koje pedagog
izrađuje za odgajatelje, s ciljem ispitivanja kvalitete rada vrtića u
cjelini
Kontinuirana suradnja u procesima vrednovanja programa i rada
ustanove u cjelini
Rad na projektima:
Ljetni rad – reorganizacija odgojno-obrazovnog rada ljeti i novi
način planiranja, realizacije, praćenja, dokumentiranja i evaluiranja
rada ljeti
PK/AAC za djecu redovnog razvoja rane i predškolske dobi (u
suradnji s logopedom)
Intenzivan rad na pripremi i izradi dokumentacije namijenjene
promoviranju odgajatelja u zvanje mentora, reviziji uloga mentora
dječjeg vrtića „Potočnica“, zadržavanju postojećeg statusa i
eventualnom promoviranju u zvanje savjetnika, te s tim u skladu
kontinuirana suradnja s AZOO (u pripremi za odgajatelje: Lidija
Ferin Lanz, Jasmina Ostojić, Maja Milinković, Slavica Trčak, Irena
Cesarec)
Primjena različitih oblika suradnje s roditeljima s ciljem izgradnje
poticajnog i podržavajućeg socijalnog okruženja, s ciljem
ostvarivanja uvjeta za njihovu kvalitetniju participacijsku ulogu u
procesima koji se događaju u kontekstu ustanove i osiguravanje
uvjeta za partnerstvo na relaciji institucija - obitelj
Sudjelovanje u pripremi i realizaciji roditeljskih sastanaka i
7 Vidi pod Bitne zadaće pedagoga: Dokumentiranje
26
RAD
U ODNOSU NA
RODITELJE
radionica za roditelje
Organizacija i realizacija roditeljskih sastanaka vezanih uz:
novoupisanu djecu u vrtić, Program vrtića u prirodi (Grad mladih),
Program ABC igraonice (kraći program u nadležnosti DV
„Potočnica“) i Učenje stranog jezika u ranoj dobi (skupine
specijaliziranog programa ranog učenja engleskog jezika), rad
specijaliziranog programa dramskog vrtića, rad redovitog vrtića, te
sudjelovanje na roditeljskim sastancima i radionicama svih skupina
tijekom godine (inicijalni, finalni, upisi u školu, Božićne i Uskršnje
radionice, Dan otvorenih vrata)
Individualni razgovori s roditeljima vezano uz njihovo uključivanje
u odgojno-obrazovni proces
Provođenje inicijalnih razgovora (intervjua) s roditeljima i djecom
prilikom njihova upisa u vrtić u novoj pedagoškoj godini (za
2017./2018.), obrada istih i prezentacija stručno-razvojnoj službi,
zdravstvenom voditelju i ravnatelju vrtića
Izrada različitih Izjava, Suglasnosti i Potpisnih lista za roditelje
Organizacija vođenja različitih vrsta dokumentacije za potrebe
roditeljskog informiranja o njihovoj djeci i radu ustanove
Aktivno sudjelovanje u različitim oblicima informiranja roditelja o
zbivanjima u vrtiću (u glavnom Info centru vrtića, kutićima za
roditelje, na oglasnim pločama, putem letaka, pisama za roditelje) i
pružanje podrške u procesu uključivanja roditelja u rad skupine u
vidu suradnje u procesima vrednovanja programa i rada ustanove u
cjelini (ankete, upitnici, evaluacijske liste, skale procjene,
individualni razgovori, roditeljski sastanci, putem web stranice
vrtića)
Intenzivan rad s odgajateljima kako bi se usustavio princip
korištenja Tjednih planova/ Rezimea kao jednog od redovnih oblika
komunikacije s roditeljima („Kutić za roditelje u svakoj pojedinoj
skupini)
Sudjelovanje u organizaciji Dana otvorenih vrata vrtića, Radionica s
roditeljima (Božićna & Uskršnja/Proljetna), Završnih svečanosti i
predstava, 21. Dana dječjih vrtića Grada Zagreba (Druženje za
djecu, roditelje i odgajatelje & Sportske igre za roditelje i
odgajatelje)
Plenarni roditeljski sastanak za roditelje novoupisane djece za
pedagošku god. 2017./2018.
Neposredan rad s roditeljima – u vidu individualnih razgovora i
konzultacija pedagoga s roditeljima, te ranije spomenutih
roditeljskih sastanaka (komunikacijski i informativni roditeljski
sastanci, plenarna predavanja)
Suradnja s roditeljima u Timu za stručnu podršku obiteljima djece s
teškoćama
Suradnja s roditeljima u organizaciji i sudjelovanju u različitim
humanitarnim akcijama
Suradnja i informiranje roditelja o redovitim i posebnim, te
diferenciranim programima u vrtiću, kao i kraćim programima u
vrtiću
27
RAD
U ODNOSU NA
RAVNATELJA I
ČLANOVE
STRUČNOG
TIMA
Timski rad, Radni dogovori, Sastanci stručnog tima, individualni
razgovori i konzultacije s pojedinim članovima, Aktivi, Stručna
usavršavanja, Vijeća
Individualna i grupna suradnja s ravnateljem
Podnošenje izvještaja o kvaliteti odgojno-obrazovnog rada na nivou
ustanove
Intenzivan rad na podizanju kvalitete Kulture ustanove
Promoviranje suvremenih teorijskih i praktičnih pedagoških
spoznaja i dostignuća
Definiranje (posebnih) potreba djece i načini njihovog
zadovoljavanja
Rad u Timu za stručnu podršku obiteljima djece s teškoćama -
pored zajedničkih i individualnih konzultacija, radnih dogovora i
sastanaka podrazumijeva opsežnu i sveobuhvatnu izradu tzv.
Kolaboracijskih ljestvica8 odnosno Tblice ciljeva i Gas skala za
djecu s posebnim potrebama.
Rad na unapređivanju kvalitete odgojno-obrazovnog procesa
predškolske ustanove u cjelini, u suradnji s pojedinim članovima
stručno-razvojne službe, ovisno o području djelatnosti
Sudjelovanje u pisanju mišljenja stručno-razvojne službe za
novoupisanu djecu s teškoćama i djecu s opservacijskim ugovorima,
za djecu za upis u školu i/ili odgodu istog, te djecu s teškoćama
integriranu u redovne vrtićke skupine
Sudjelovanje u radu na inicijalnim intervjuima za upis djece u vrtić
Izvještavanje na sastancima tima o rezultatima uvida, provedbi
dogovorenih poslova i zajednička analiza
Izrada tjednog plana na nivou cijele ustanove
Izrada mjesečnog kalendara događanja i aktivnosti na nivou cijele
ustanove
Vođenje Ljetopisa dječjeg vrtića
Izrada tekstova za web stranicu vrtića
Izrada Obavijesti na nivou ustanove
Izvještavanje o radu Povjerenstva za organizaciju satnice:
Planiranje ljetnog rada & Praznika, Zamjenen(po potrebi, tijekom
čitave pedagoške godine)
Suradnja u različitim projektnim aktivnostima, kao nositelj zadaća
ili suradnik9
Organizacija i sudjelovanje u organizaciji stručnih usavršavanja u
ustanovi i izvan nje
Uvođenje novog načina bilježenja i dokumentiranja podataka i
pisanja zapisnika u radu s roditeljima i vanjskim suradnicima
Vođenje i pohrana za potrebe ustanove i nadležnih institucija
različitih vrsta zapisnika, a u ovoj pedagoškoj godini u najvećoj
8 Vidi Prilog 11: Kolaboracijske tablice 9 Vidi Bitne zadaće predviđene godišnjim planom stručnog suradnika za pedagošku godinu 2015./2016. & Bitne
zadaće ustanove za pedagošku godinu 2015./2016.
28
mjeri svih zapisnika sastanaka i dokumenata vezanih uz suradnju s
obitelji L., njihovo strukturiranje, gradacija prema važnosti i
vremenskom obilježju i numeriranje (sve predano na uvid i
upotrebu ravnatelju vrtića)
pisanje različitih vrsta dopisa ustanove usmjerenih nadležnim
institucijama, korisnicima i vanjskim suradnicima, po potrebi,
tijekom čitave pedagoške godine, a najčešće i u suradnji s drugim
članovima stručno-razvojne službe
RAD
U ODNOSU NA
VANJSKE
SURADNIKE
Suradnja s kazalištima Grada Zagreba, slobodnim umjetnicima
(mađioničar, glazbenici, klaunovi...), muzejima, turističkim
agencijama, sportskim klubovima
Organizacija gostovanja kazališnih skupina i slobodnih umjetnika u
vrtiću, kao i organizacija posjeta različitim kulturnim
manifestacijama izvan vrtića10
Nabava didaktičkih sredstava, didaktički neoblikovanog materijala,
potrošnih materijala i sredstava, igračaka, namještaja, literature
Suradnja s različitim kućama vezano uz nabavu didaktičkih
sredstava (Prometal; Škrinjica; Naj – Domus, Zora; Ida Didacta;
Chemaco; Muller) i različitim nakladama vezano uz nabavu stručne
literature, periodike, časopisa, slikovnica, enciklopedija, radnih
listova i drugih materijala (Školska Knjiga, Profil, Naša djeca,
A&G, Leo Commerce, Naklada Ljevak i sl.)
Suradnja s različitim auto-prijevoznicima vezano uz organizaciju
odlazaka djece na željena odredišta (kazališta, muzeji, izleti,
sportska događanja)
Suradnja s institucijama i drugim društvenim činiteljima (vanjski
suradnici, partneri, gosti) koji doprinose realizaciji godišnjeg plana i
programa ustanove: Ministarstvo znanosti i obrazovanja, Agencija
za odgoj i obrazovanje, Gradski ured za kulturu, obrazovanje i
sport; Gradski ured za socijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom;
Pravobraniteljica za djecu s teškoćama, odvjetnik DV „Potočnica“)
Suradnja sa Zagrebačkim klizačkim savezom; Suradnja s Gradom
mladih; Suradnja s Hrvatskim pedagogijskim društvom; Suradnja s
HPKZ-om; Suradnja s društvom „Naša djeca“; suradnja sa
SUVAG-om; Suradnja s Učiteljskim fakultetom u Zagrebu
(Metodika hrvatskog jezika i književnosti – M. Gabelica pod
mentorstvom V. Velički, Kineziološka metodika - V.Horvat,
M.Hraski), Suradnja s Filozofskim fakultetom u Zagrebu (M.Šagud,
V. Hrvatić); Suradnja s Društvom za cerebralnu i dječju paralizu;
Suradnja s PU zagrebačkom; Stručni ispiti (M. Šagud, A. Silić);
Suradnja s Centrom za socijalnu skrb “Trešnjevka”; Suradnja sa
Specijalnom bolnicom za zaštitu djece s neurorazvojnim i
motoričkim teškoćama “Goljak”; Suradnja s Domom za starije i
nemoćne “Trešnjevka”; Suradnja s osnovnom školom J. Klovića,
Kralja Tomislava, Tina Ujevića, Matije Gupca; Suradnja s
Kineziološkim fakultetom (M. Baić); Suradnja s DART Centar –
Gothenburg, Švedska; Suradnja s Akademijom za razvojnu
rehabilitaciju – Klaićeva bolnica, Zagreb; Suradnja s Dječjim
10 Vidi „Predstave za djecu“
29
vrtićem „Zelena jama“ – Ljubljana; Suradnja sa Savezom gluho-
slijepih osoba „Dodir“
Suradnje vezane za sudjelovanje djece, djelatnika i roditelja u
humanitarnim akcijama za pomoć osobama u nepovoljnom
položaju, Crveni križ, Udruga „Debra Croatia“, suradnja s
UNICEF-om, Caritasom i sl.
Nastavljena suradnja s Udrugom „Djeca susreću umjetnost“ -
Projekt „Sedmi kontinent“ – s ciljem promoviranja odgojno-
obrazovne vrijednosti koju u sebi sadrži filmska umjetnost, te
primjereno i svrhovito konzumiranje iste u ranoj i predškolskoj dobi
Suradnja s domom zdravlja – Zapad, Policijskom upravom –
Trešnjevka sjever, Zrinjevcem, Domom za kulturu Trešnjevka,
Udrugama s područja Trešnjevke, Mjesnim odborom A. Mihanović,
Vijećem gradske četvrti trešnjevka Sjever, Osnovnim školama s
područja Trešnjevke i sl.
STRUČNO
USAVRŠAVANJE
Sudjelovanje u različitim individualnim i grupnim oblicima
stručnog usavršavanja u Dječjem vrtiću „Potočnica“ (Timska
planiranja s odgojiteljima, Radni dogovori stručnog tima, Radni
dogovori s odgajateljima, Sastanci, Aktivi, Suradnja s interesnim
skupinama, sastanci i radionice, Odgajateljska vijeća), ali i
organizaciji stručnih usavršavanja za djelatnike i izvan vrtića
Redovito praćenje stručne pedagoške i psihološke literature,
periodike i časopisa, kao i proučavanje najnovijih materijala
vezanih uz suvremena dostignuća u području teorije i prakse
predškolskog odgoja i obrazovanja, ali i znanosti uopće, s posebnim
naglaskom na humanističke znanosti
Promoviranje i diseminacija ideja suvremenog pedagoškog pristupa
u ranom i predškolskom odgoju i obrazovanju, a sukladno razvoju
novih znanstvenih spoznaja iz istoimenog područja
Sudjelovanje na različitim stručno-znanstvenim skupovima unutar i
izvan ustanove, u ulozi sudionika ili predavača, u organizaciji
dječjeg vrtića „Potočnica“, Hrvatskog pedagogijskog društva,
Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i sport, Agencije za odgoj i
obrazovanje, Društva „Naša djeca“, te različitih drugih organizacija
i udruga:
Odgajateljska vijeća DV Potočnica (Uvodno u rujnu 2016.,
Završno u lipnju 2017., te jednog plenarnog predavanja
savjetnice za rani i predškolski odgoj iz Ministarstva
znanosti i obrazovanja, gđe. M. Ivanković (09. studeni
2016.); treće Odgajateljsko vijeće u pedagoškoj godini
2016./2017, bilo je Vijeće organizirano na inicijativu
odgajatelja dječjeg vrtića „Potočnica“, s temama koje su oni
prezentirali ostalim odgojno-obrazovnim djelatnicima vrtića
(01. Veljače 2017.)
Sekcije pedagoga
Timska planiranja – Ciklus stručnih usavršavanja za
odgajatelje „Potočnice“, organiziranih i realiziranih od
strane pedagoga, na temu Dokumentiranja u ranom i
30
predškolskom odgoju i obrazovanju & Kurikuluma za rani i
predškolski odgoj i obrazovanje
Sudjelovanje na Stručnom skupu za odgajatelje
pripravnike i njihove mentore u dječjem vrtiću „Potočnica“,
u organizaciji AZOO, 18. listopada 2015..– u ulozi
predavača: Stručno-metodička priprema za polaganje
stručnih ispita – Priprema i realizacija Predavanja i
radionice za sudionike skupa pod nazivom: 1. Proces
uvođenja pripravnika u samostalan odgojno-obrazovni rad;
2. Metodička priprema odgajatelja pripravnika za samostala
rad u skupini (Radionica u suradnji s odgajateljima
„Potočnice“)
Suradnja s AZOO – Predavanja i radionice za su/stručnjake;
Cjelodnevni seminar na temu „Transdisciplinarni pristup u
radu s djecom s teškoćama u ranom i predškolskom odgoju i
obrazovanju“ – dječji vrtić „Potočnica“ u ulozi prezentera i
kreatora skupa, u organizaciji AZOO (02. ožujak 2017.)
Suradnja s Učiteljskim fakultetom u Zagrebu, Sudjelovanje
u izradi i prezentaciji predavanja i radionice na stručnom
skupu organiziranome od strane UF-a u Domu Crvenog
križa na Sljemenu, na temu „Unapređenje i povezivanje
spoznaja sveučilišnih nastavnika i metodičara praktičara“
(ožujak 2017., u suradnji s odgajateljem M. Milinković)
Aktivno sudjelovanje na Okruglom stolu u sklopu
obilježavanja 10.Dana dječjih vrtića Grada Zagreba u DV
„Sopot“, 16. svibnja 2017.
Prva pomoć – Predavanje i radionica za djelatnike dječjeg
vrtića „Potočnica“ (zdravstveni voditelj DV „Potočnica“
Štefanija Demo & vanjski suradnik doma zdravlja Zapad,
liječnik obiteljske medicine prof. dr. sc. I. Bičanić)
21. Dani dječ. vrtića u Koncertnoj dvorani V. Lisinskog
Rad na projektima & realizacija bitnih zadaća pedagoga11:
Dokumentiranje u ranom i predškolskom odgoju i
obrazovanju – intenzivan rad na procesima dokumentiranja
u ranom i predškolskom odgoju i obrazovanju – Tjedni plan
& Tjedni rezime, te Ogledne mape skupina
Ljetni rad – reorganizacija odgojno-obrazovnog rada ljeti i
novi način planiranja, realizacije, praćenja, dokumentiranja i
evaluiranja rada ljeti
Interesne skupine
Potpomognuta komunikacija - AAC za djecu redovnog
razvoja rane i predškolske dobi, s naglaskom na period
adaptacije (u suradnji s logopedom) – intenzivniji rad na
tom području tijekom cijele protekle pedagoške godine
Tim za stručnu podršku obiteljima djece s teškoćama – u
suradnji s odgajateljima, osobnim asistentima, roditeljima,
11 Vidi Poglavlje 5 Godišnjieg plana i programa dječjeg vrtića „Potočnica“ za pedagošku godinu 2015./2016.:
Odgojno-obrazovni rad – Bitne zadaće ustanove; Bitne zadaće pedagoga
31
ravnateljem i svim članovima stručno-razvojne službe,
tijekom cijele godine
Rad na implementaciji Programa predškole
Rad na unapređivanju Plana i programa rada
odgajatelja pripravnika
Revizija postojećih programa dječjeg vrtića „Potočnica“,
starijih od 5 godina (navedeno pod „Izrada dokumenata“)
Izrada dokumenata:
izrada teksta o Projektima u ranom i predškolskom odgoju i
obrazovanju za Školske novine (u suradnji s logopedom I.
Mlinarić)
Revizija i pisanje novog Programa ranog učenja engleskog
jezika
Revizija i pisanje novog Programa dramskog vrtića
Revizija i pisanje novog Programa za djecu mađarske
nacionalne manjine
Izrada Godišnjeg izvještaja dječjeg vrtića „Potočnica“
2016./2017.
Izrada Godišnjeg plana i programa dječjeg vrtića
„Potočnica“ 2017./2018.
Izrada Ljetopisa ustanove, kontinuirano tijekom godine
RAD
U ODNOSU NA
UPRAVU
VRTIĆA
Na početku pedagoške godine , priprema cjelokupnog Godišnjeg
izvještaja dječjeg vrtića „Potočnica“ 2016./2017. Upravnom vijeću
Na kraju svakog tromjesečja, prezentacija izvješća o radu vrtića
Upravnom vijeću
Na kraju pedagoške godine, priprema cjelokupnog Godišnjeg
izvještaja dječjeg vrtića „Potočnica“ 2016./2017., Upravnom vijeću
Bitne zadaće pedagoga
Izvještaj o realizaciji bitnih zadaća predviđenih godišnjim planom stručnog suradnika za
pedagošku godinu 2016./2017.
Pored redovnih zaduženja koja pedagog ima u planiranju, realizaciji, praćenju i
valorizaciji odnosno evaluaciji odgojno obrazovnog rada ustanove, ove je godine, u suradnji s
drugim članovima stručno razvojne službe, bio nositelj i/ili suradnik na sljedećim zadaćama:
1. Rad s odgajateljima & Timska planiranja
Organizacija Timskih planiranja jedna je od temeljnih pedagoških zadaća u kontekstu jedne
odgojno obrazovne pedagoške ustanove. Rad pedagoga uključuje planiranje i realizaciju istih
s ciljem podizanja kvalitete općeg odgojno obrazovnog djelovanja, kako u odnosu na djecu,
32
tako i na sve druge sudionike odgojno obrazovnog procesa. Jedan od načina da se spomenuti
cilj postigne jest podizanje razine kvalitete kompetencija odgajatelja kao refleksivnog
praktičara, koji promišljajući autonomno vlastitu odgojno obrazovnu praksu kreira nove
standarde djelovanja u kontekstu predškolske ustanove. Sukladno navedenome, u suradnji s
odgajateljima bilo je potrebno intenzivirati procese proučavanja zakonskih odrednica, stručne
literature i terminologije, kao i stručno-znanstvenih dosega odgojno-obrazovne teorije i
prakse, ne bi li se u konačnici podigla razina kvalitete našeg svakodnevnog rada s djecom.
Na sastancima timskog planiranja redovito se analizirala odgojno obrazovna praksa, vršile su
se refleksije na realizirane aktivnosti i planirali slijedeći koraci, i to na različite načine, a
najčešće prezentacijom aktivnosti skupina proteklog tjedna, kao i aktivnosti čija se provedba
planira za tjedan koji bi uslijedio. Pritom je bila nužna primjena različitih oblika
dokumentiranja, što je služilo za detaljnije analize osobnog i profesionalnog rada odgajatelja i
određivanje smjernica za daljnje djelovanje12. Uz to, nastojalo se unaprijediti metode
evaluacije i samoevaluacije individualnih prezentacija svakodnevnog odgojno-obrazovnog
rada, odnosno mogućnost refleksija i samorefleksija odgajatelja o svom i tuđem osobnom i
profesionalnom radu i napretku, a kvalitetan pedagoški kritički osvrt trebao je dovesti do bolje
sistematizacije ideja i kvalitetnije sinteze zaključaka o onome što zaista predstavlja primjere
dobre i kvalitetne pedagoške prakse.
Osim toga, zajednički se nastojalo planirati teme i projekte na nivou pojedine vrtićke cjeline,
ali i na nivou vrtića uopće, sukladno kalendaru važnih događanja, u čemu smo također uspjeli,
a sve spomenuto vidljivo je u ukupnom dokumentu Godišnji izvještaj dječjeg vrtića
„Potočnica“ za pedagošku godinu 2016./2017.. Ovaj cilj bio je usmjeren na dodatno
obogaćivanje neposrednog rada s djecom i uopće kvalitete rada ustanove u cjelini.
Nositelji programa: stručni suradnik pedagog, odgajatelji svih skupina DV „Potočnica“
Suradnici: svi drugi članovi stručnoga tima
Ciljana skupina: neposredno odgajatelji, posredno djeca i roditelji dječjeg vrtića
Vrijeme provođenja: jednom tjedno tijekom čitave pedagoške godine
Instrumenti praćenja i valorizacije: zapisnici i kritički osvrti pedagoga i odgajatelja,
valorizacijske i evaluacijske liste, analize tijekom timskih planiranja, pismene razrade ideja i
tematskih jedinica, planiranje aktivnosti i analize dosadašnjeg rada, zapisi odgajatelja, foto i
12 Više u dijelu Dokumentiranje
33
video dokumentacija, pedagoška dokumentacija, dnevni/tjedni/mjesečni planovi, „Kutić za
roditelje“, Ogledne mape skupina, Osobni portfolio odgajatelja, izložbeni prostori i panoi
vrtića, godišnji izvještaji, predstave i mini produkcije…
2. Dokumentiranje u ranom i predškolskom odgoju i obrazovanju
Unapređivanje postupaka dokumentiranja i praćenja odnosno valorizacije i evaluacije
odgojno-obrazovnog rada ustanove jedna je od temeljnih pedagoških zadaća u kontekstu te
ustanove. Pritom rad pedagoga uključuje planiranje i realizaciju takvih oblika dokumentiranja
čiji je cilj podizanje kvalitete općeg odgojno obrazovnog djelovanja, kako u odnosu na djecu,
tako i na sve druge sudionike odgojno obrazovnog procesa.
Jedan od uvjeta za postizanja spomenutog cilja je podizanje razine kvalitete kompetencija
odgajatelja i dostizanje profesionalne autonomije odgajatelja kao refleksivnog praktičara, koji
promišljajući vlastitu odgojno obrazovnu praksu kreira nove standarde djelovanja u kontekstu
predškolske ustanove, pa samim time i nove oblike dokumentiranja koji će koristiti kako
njemu osobno i profesionalno, tako i čitavoj skupini, odnosno svakom djetetu, njegovim
roditeljima, su/stručnjacima, članovima razvojne službe, ravnatelju, vanjskim suradnicima i
široj društvenoj zajednici.
Rad pedagoga s odgajateljima u sklopu Timskih planiranja u najvećoj je mjeri strukturiran
tematski, vezano uz najnovija dostignuća odgojno obrazovne prakse, a pored redovitog
tematskog planiranja zajedničkog odgojno-obrazovnog rada na nivou ustanove i svake
skupine pojedinačno i/ili svake cjeline, uključuje konstantno informiranje odgajatelja i
prezentacije novih relevantnih dokumenata usko vezanih uz područje predškolske pedagogije,
te projektno planiranje, realizaciju, praćenje i evaluaciju kako na nivou cjelina, tako i u svakoj
pojedinoj skupini djece.
Ono po čemu se taj rad razlikovao već u drugoj polovini prethodne pedagoške godine
2015./2016. bilo je nastojanje da se svakom odgajatelju pruži mogućnost za kreiranje svog
osobnog profesionalnog portfolija, koji bi trebao služiti i njemu i svim njegovim
suradnicima, kako prilikom napredovanja, tako i u svakodnevnom odgojno-obrazovnom radu.
Osim osobnog portfolija odgajatelja, posebna pozornost posvećena je novom načinu
bilježenja i dokumentiranja rada odgojno-obrazovne skupine u cjelini, kao i svakog djeteta
ponaosob, u obliku Ogledne mape skupine, koja je trebala biti dostupna svim roditeljima i
unutarjim i vanjskim suradnicima, kao slikoviti prikaz rada te skupine. Ideja o izradi Ogledne
mape skupine logično se nadovezala na intenzivan raniji rad pedagoga s odgajateljima
ustanove, a bio je vezan uz potrebu za što kvalitetnijim, vjerodostojnijim i ažurnijim
34
informiranjem roditelja i prezentiranjem svakodnevnog odgojno-obrazovnog rada skupine
roditeljima. Stručni suradnik pedagog u suradnji s odgajateljima prije tri godine (ped.god.
2014./2015.) intenzivno je radio na uspostavi modela Tjednih planova i/ili rezimea svake
vrtićke skupine pojedinačno, koji su bili transparentni i dostupni roditeljima i drugim
korisnicima u „Kutićima za roditelje“ i izložbenim prostorima vrtića, odnosno panoima
pojedinih skupina, a prezentirali su rezultate zajedničkog planiranja i realizacije aktivnosti s
djecom kroz čitavu pedagošku godinu. Na temelju tih planova/rezimea osmišljene su Ogledne
mape skupina, na čijem se unapređivanju i dodatnom usavršavanju intenzivno radilo u
protekloj 2016./2017. pedagoškoj godini i s kojima smo na kraju pedagoške godine postigli i
izniman uspjeh po pitanju podizanja razine kvalitete suradnje s roditeljima i njihove
involviranosti u svakodnevne odgojno-obrazovne aktivnosti ustanove. Takav rad nastavit će
se i u idućoj pedagoškoj godini 2017./2018., jer je polučio izvrsnim rezultatima.
Osim toga, u ovoj protekloj pedagoškoj godini 2016./2017. planirali smo se intenzivnije baviti
snimanjem odgojno-obrazovnih aktivnosti u skupinama, s konačnim ciljem što efikasnije
analize koja bi doprinijela podizanju razine kvalitete rada odgajatelja i svih stručnih djelatnika
u cjelini, no taj cilj nismo realizirali u potpunosti, pa ćemo se njime više pozabaviti u
pedagoškoj godini koja slijedi. To će osobito pomoći našim mentorima i pripravnicima u
promišljanju odgovarajućih oblika i metoda rada s djecom, ali i svim drugim odgojno-
obrazovnim djelatnicima.
Nositelji: stručni suradnik pedagog i odgajatelji
Suradnici: ravnatelj, zdravstveni voditelj i ostali članovi stručno-razvojne službe
Ciljana skupina: djeca, roditelji, vanjski suradnici
Vrijeme provođenja: tijekom cijele pedagoške godine
Instrumenti praćenja i valorizacije: dokumentiranje i praćenje, bilješke i zapisi, tekstovi
informativnog i edukativnog karaktera, foto i video dokumentacija, radovi, plakati, brošure,
letci, stručno-znanstveni radovi i publikacije, adekvatno zabilježena i prezentirana različita
umjetnička, sportska i druga ostvarenja djece, protokoli praćenja i procjene, refleksije i
samo/refleksije odgajatelja, pedagoga i drugih članova razvojne službe, različiti upitnici,
ankete, skale procjene i evaluacijske liste za korisnike usluga i same sudionike procesa.
3. Otvoreni vrtić
Zbog novonastalih promjena u makro organizaciji dječjeg vrtića „Potočnica“ i
strukturi i dinamici rada u programu Otvorenog vrtića u pedagoškoj godini 2014./2015.
pokrenut je projekt Revitalizacije i Rekonstrukcije programa „Otvorenog vrtića“, s ciljem
35
prilagođavanja tog programa najsuvremenijim metodama ranog i predškolskog odgoja i
obrazovanja, što se nastavilo i u prvoj polovini 2015./2016. pedagoške godine, a još
intenzivniji rad, kao i finalizacija projekta očekivala se i u novoj odnosno protekloj
pedagoškoj 2016./2017. godini.
Projekt je s vremenom prerastao u veliko akcijskim istraživanje, kojim se intenzivno
tragalo za novim, još kvalitetnijim rješenjima za što bolje funkcioniranje spomenutog
programa, a sve u suradnji s dr.sc. M. Šagud, sa Filozofskog fakulteta u Zagrebu. Zajedničkim
radom prof. dr. sc. Mirjane Šagud i stručnog suradnika pedagoga s odgajateljima programa
Otvorenog vrtića dječjeg vrtića „Potočnica“, koji je uključivao aktivno promišljanje odgojno
obrazovne prakse i upoznavanje odgajatelja s teorijskim i praktičnim dostignućima suvremene
pedagogije i novim paradigmama djeteta i djetinjstva. Program Otvorenog vrtića u primjeru
ovog istraživanja promatran je kroz prizmu interesa djeteta i dobrobiti za dijete, a potom s
aspekta prostorne, vremenske i sadržajne otvorenosti. U prvoj fazi istraživanja, 2014./2015.
pedagoške godine, krenulo se od prostora, odnosno materijalnog konteksta, kao dijela naših
implicitnih pedagogija i kulture ustanove. U idućoj fazi, koja je nastupila u pedagoškoj godini
2015./2016. prešlo se na strukturu aktivnosti i planiranje sadržaja, na čemu se posebno trebalo
raditi i ove 2016./2017., a po završetku tog dijela, trebalo se prijeći se na komunikaciju.
Naime, od strane samih praktičara primijećeno je kako postojeći koncept Otvorenog
vrtića u odgovarajućoj mjeri ne zagovara interese djeteta i ideju o cjelovitom razvoju u ranom
i predškolskom odgoju i obrazovanju, te kako je posve nedovoljna zastupljenost simboličke
igre, pa je stoga vrijeme za sustavne i sveobuhvatne promjene s ciljem optimiziranja uvjeta za
ostvarivanje zdravog i uspješnog individualnog funkcioniranja svakog djeteta, stvaranje
pozitivnih interpersonalnih odnosa u kvalitetnom okruženju vrtića i cjelovit razvoj, odgoj,
igru i učenje djeteta uz maksimalno poticanje njegovih potencijala i stjecanje kompetencija
potrebnih za zdrav i sretan život u društvenoj zajednici.
No, na veliku žalost većine odgojno-obrazovnih djelatnika, osobito onih koji su
sudjelovali u radu Otvorenog vrtića, dobili smo vrijedne informacije uvaženih predstavnika
Ministarstva znanosti i obrazovanja i Agencije za odgoj i obrazovanje kako je taj program
početkom devedesetih godina bio registriran kao eksperimentalni i nikada kasnije nije bio
verificiran, što znači da za nadležne institucije on kao takav više ne može egzistirati, pa je
preimenovan u Redoviti cjelodnevni 10-satni program za djecu vrtićke dobi, kako su ga
nadležne institucije i percipirale do sada.
36
Neovisno o tome, rad na unapređivanju spomenutog programa nije obustavljen, on se
nastavlja dok god program postoji, nevažan je naziv, kao što to, uostalom, vrijedi i za sve
druge postojeće programe naše ustanove.
Nositelji programa: stručni suradnik pedagog Dunja Čuljak & odgajatelji programa
Otvorenog vrtića
Vanjski suradnik: dr. sc. Mirjana Šagud, Filozofski fakultet u Zagrebu, Odsjek za
pedagogiju
Suradnici: ravnatelj, zdravstveni voditelj i svi članovi stručno-razvojne službe
Ciljana skupina: djeca polaznici programa Otvorenog vrtića i posredno njihovi roditelji
Vrijeme provođenja: tijekom cijele pedagoške godine
Instrumenti praćenja i valorizacije: dokumentiranje i praćenje tijeka akcijskog istraživanja,
bilješke i zapisi, foto i video dokumentacija, refleksije i samo/refleksije sudionika akcijskog
istraživanja, različiti upitnici, ankete, skale procjene i evaluacijske liste za korisnike usluga i
same istraživače procesa, radovi, plakati, brošure, letci, stručno-znanstveni radovi i skupovi
na kojima i struka procjenjuje i vrednuje rezultate ovog projekta
4. Ljetni rad – reorganizacija odgojno-obrazovnog rada ljeti i novi način planiranja,
realizacije, praćenja, dokumentiranja i evaluiranja rada ljeti
Poseban fokus pedagoga protekle dvije pedagoške godine bio je stavljen na odgojno-
obrazovni aspekt organizacije rada ljeti, što je rezultiralo zajedničkim planiranjem tema i
projektnih zadataka na nivou cijelog vrtića, a uključivalo je i zajednički rad na pedagoškoj
dokumentaciji odgajatelja u suradnji s pedagogom. Nastojalo se postići poboljšanje odgojno
obrazovne prakse i neposrednog rada s djecom u skupini tijekom ljetnog perioda, koji sam po
sebi nosi niz organizacijskih specifičnosti. Najprije je organizacija bila takva da je svaki
tjedan u srpnju i kolovozu bio nazvan određenom temom, prema kojoj su se organizirale sve
odgojno-obrazovne aktivnosti i svakodnevni rad. Ono što smo uvidjeli bila je potreba da se u
2015./2016. dogovori jedna jedinstvena tema za cijelo ljeto, što smo i učinili. Međutim, s
odmakom se činilo kako je potrebno pronaći još kvalitetniji model rada ljeti, a to se u ovoj
pedagoškoj godini 2016./2017. pokušalo učiniti sa zajedničkim odabirom glavne teme s više
podtema, naravno sukladnih interesima i afinitetima djeteta i pojedine skupine. Ono što je u
tom obliku rada trebalo unaprijediti jesu načini bilježenja i dokumentiranja rada ljeti i
37
partnerstvo s roditeljima u smislu uspostavljanja još kvalitetnije komunikacije i njihove što
jače participacije u radu ustanove u ljetnom periodu, u čemu smo, po svemu sudeći i uspjeli.
Nositelji: stručni suradnik pedagog i odgajatelji
Suradnici: ravnatelj, zdravstveni voditelj i ostali članovi stručno-razvojne službe
Ciljana skupina: djeca, roditelji, vanjski suradnici
Vrijeme provođenja: tijekom ljetnog perioda, odnosno od kraja svibnja do početka rujna
2017.
Instrumenti praćenja i valorizacije: dokumentiranje i praćenje, bilješke i zapisi, foto i video
dokumentacija, radovi, plakati, brošure, letci, adekvatno zabilježena i prezentirana različita
umjetnička, sportska i druga ostvarenja djece, refleksije i samo/refleksije odgajtelja, različiti
upitnici, ankete, skale procjene i evaluacijske liste za korisnike usluga i same sudionike
procesa
5. Interesne skupine
Svake godine, u sklopu Timskih planiranja, na inicijativu pedagoga dolazi do restrukturiranja
Interesnih skupina odgajatelja13 s ciljem povećanja motivacije za kreativno izražavanje i
djelovanje, čime se nastoji podići razina kvalitete rada i ukupna efikasnost.
Ove godine planiralo se intenziviranje međusobne suradnje različitih interesnih skupina i
postizanje sinkronizacije u izvršavanju određenih projektnih zadaća vezanih uz obilježavanje
značajnih datuma, organizaciju proslava, svečanosti i igara na nivou ustanove. Primijećeno je
kako je potrebna bolja koordinacija, te intenzivnija kolaboracija i kooperacija pojedinih
interesnih skupina, zbog čega je na inicijativu pedagoga u 2016./2017. pedagoškoj godini
došlo do rotacije određenih interesnih skupina i transfera pojedinih članova određenih
interesnih skupina u druge interesne skupine.
Najveći je uspjeh u tom smislu postignut po pitanju uređenja materijalne sredine vrtića i
organizacije različitih događanja, svečanosti i proslava i obilježavanja važnih datuma, ali i
ukupne suradnje i umreženosti svih skupina.
Što se tiče Interesne skupine za uređenje materijalne sredine vrtića, ona je u potpunosti
ukinuta, jer su ju činila dva člana, na kojima je bio pregolem teret uređenja ukupnog
vizualnog identiteta ustanove, koji je uključivao redovite izmjene sukladno izmjenama
godišnjih doba i velikih i važnih događanja. Odlukom pedagoga taj je posao pripao svim
odgajateljima ustanove i to na način da se izmjenjuju po cjelinama, a svaka cjelina preuzima
13 Vidi Prilog 3: Interesne skupine, str.74.
38
pojedinu temu, te se po završetku jednog ciklusa rotiraju zadanim redoslijedom: Jesen –
odgajatelji skupina Redovitog vrtićkog programa V9, V10, V11 & V12; Zima, a potom
Božićni & Novogodišnji praznici – odgajatelji Dramskog programa, Ranog učenja engleskog
jezika, Mađarskog vrtića & Programa skupine za djecu s teškoćama V5, V13, V14, V15, V1
& V2; Proljeće & Uskrs – odgajatelji mlađih i starijih jasličkih skupina J1, J2, J3, V6, J4, V3,
V7 & V8; Ljeto – u skladu s redoslijedom opet odgajatelji Redovitog vrtićkog programa, i
tako redom dalje.
Što se tiče interesne skupine za organizaciju i planiranje, iz različitih opravdanih razloga
pokazalo se kako je potrebna promjena članova te skupine, s ciljem unapređivanja rada
vezanog uz djelovanje u području organizacije različitih događanja, proslava i svečanosti, kao
i obilježavanju važnih datuma u vrtiću, pa je odlukom stručnog suradnika pedagoga
dotadašnja skupina za uređivanje staklenih panoa vrtića preuzela ulogu skupine za
organizaciju proslava i svečanosti, a skupinu za staklene panoe kolegice nekadašnje skupine
za organizaciju. Promjena je već tijekom prvog mjeseca djelovanja novih skupina rezultirala
vrlo pozitivnim zbivanjima u našem vrtiću, a počeli smo i s obilježavanjem još nekih važnih
datuma koje smatramo relevantnima za dijete i zajednicu, pa smo tako, primjerice, proslavili
i/ili obilježili: Dan tolerancije, Dan smijeha, Dan knjižnica grada Zagreba, Dan glazbe, Dan
pozdrava Hello! – Zdravo! i mnoge druge.
Zamjenom dviju spomenutih skupina, ali i transferima članova ostalih interesnih skupina u
neke druge skupine, postigli smo bolju i kvalitetniju suradnju, a samim time unaprijedili i rad
ustanove u cjelini.
Nositelji: stručni suradnik pedagog i odgajatelji
Suradnici: ravnatelj, zdravstveni voditelj i ostali članovi stručno-razvojne službe
Ciljana skupina: djeca, roditelji, vanjski suradnici
Vrijeme provođenja: tijekom cijele pedagoške godine
Instrumenti praćenja i valorizacije: dokumentiranje i praćenje, bilješke i zapisi, foto i video
dokumentacija, radovi, plakati, brošure, letci, stručno-znanstveni radovi i publikacije,
adekvatno zabilježena i prezentirana različita umjetnička, sportska i druga ostvarenja djece,
refleksije i samo/refleksije članova pojedinih Interesnih skupina, različiti upitnici, ankete,
skale procjene i evaluacijske liste za korisnike usluga i same sudionike procesa
6. Potpomognuta komunikacija
Implementacija potpomognute komunikacije u radu s djecom, kako onom s teškoćama
tako i onom redovnog razvoja, pomaže u razvijanju djelatnika kao stručnjaka i profesionalaca
39
kako bi bili što bolji i kompetentniji u svom radu. Najviše koristi, od svih, ipak imaju djeca.
Uz pomoć asistivne i tehnologije u komunikaciji, djeca s teškoćama imaju priliku izraziti
svoje želje, potrebe, osjećaje, a djeca redovnog razvoja uče kako pomoći svojim prijateljima u
svakodnevnoj igri i druženju. Također, djeca postaju suosjećajnija, smirenija i usmjerenija na
temu o kojoj se razgovara. Za njih je to prvenstveno igra, istraživanje nečeg novog. Kasnije,
asistivna tehnologija postaje sredstvo komunikacije.
U svakodnevnom radu ustanove, u svim skupinama dječjeg vrtića „Potočnica“ koriste
se materijali potpomognute komunikacije: sličice, fotografije, komunikacijske ploče, vizualni
rasporedi, ali i sva druga nama dostupna visokotehnološka pomagala.
Cilj je omogućiti razvijanje što boljih komunikacijskih vještina kod djece s teškoćama,
stvoriti uvjete za što kvalitetniju komunikaciju s drugom djecom i odraslima, ali i potaknuti
rani razvoj govora i jezika, i širenje vokabulara kod djece redovnog razvoja, osobito u
jasličkim skupinama i prilikom procesa adaptacije.
Veliki timski angažman ove pedagoške godine trebao je biti usmjeren prema daljnjem
unapređivanju korištenja potpomognute komunikacije u ranom i predškolskom odgoju i
obrazovanju.
S obzirom na vrijedne edukacije iz područja potpomognute komunikacije - ComAlong i
ComPal Course (DART Centar Gothenburg), prvi namijenjen radu stručnjaka s roditeljima
djece s teškoćama, drugi namijenjen pružanju edukacije su/stručnjacima, koje su prošli
ravnatelj, svi članovi stručno-razvojne službe i velik broj odgajatelja, u ovoj pedagoškoj
godini planirao se intenzivirati rad u tom području i stvoriti uvjete za pružanje još bolje
podrške obiteljima djece s teškoćama i stručnjacima istih ili sličnih profila, pa su se sukladno
tome trebala organizirati stručna usavršavanja iz područja potpomognute komunikacije, od
strane stručnjaka dječjeg vrtića „Potočnica“, uz stalnu superviziju predstavnika DART Centra
iz Gothenburga, a sve u suradnji s Akademijom za razvojnu rehabilitaciju, Gradskim uredom
za kulturu, obrazovanje i sport i Ministarstvom znanosti, obrazovanja i sporta, ali i vanjskim
suradnicima.
Dječji je vrtić „Potočnica“ tako ove godine u suradnji s AZOO i višom savjetnicom mr.sc. A.
Silić (ožujak 2017.) organizirao vrijedno stručno usavršavanje koje je uključivalo niz
predavanja i radionica za sve zainteresirane odgojno-obrazovne djelatnike Grada Zagreba,
Zagrebačke, Krapinsko-zagorske i Bjelovarsko-bilogorske županije na temu
„Transdisciplinarni pristup u radu s djecom s teškoćama u ranom i predškolskom odgoju i
obrazovanju“, a naglasak je bio upravo na primjeni Potpomognute komunikacije u radu s
djecom ranog i predškolskog sustava.
40
Naši su odgojno-obrazovni djelatnici u svom radu tijekom čitave pedagoške godine, a osobito
onom usmjerenom na specifične potrebe, interese i mogućnosti djece s teškoćama , nastojali
primjenjivati u što većoj mjeri PK.
Nositelji programa: ravnatelj Borka Rumiha, prof.
Suradnici: svi članovi stručno-razvojne službe, s posebnim naglaskom na logopeda i
defektologa, odgajatelji
Ciljana skupina: djeca s teškoćama, ali i sva druga djeca i njihovi roditelji, i u procesu
ComPal edukacije, su/stručnjaci
Vrijeme provođenja: tijekom čitave pedagoške godine
Instrumenti praćenja: dokumentiranje i praćenje, analize, zaključci, godišnji izvještaj, foto i
video dokumentacija, upitnici za odgajatelje, roditelje, su/stručnjake, suradnike, vizualni
rasporedi, komunikacijske ploče, mape...
7. Olakšavanje procesa adaptacije novoprimljene djece u vrtić kroz jednu od
metoda potpomognute komunikacije (AAC)
Cilj je omogućiti novoprimljenoj djeci u vrtiću što jednostavniji proces adaptacije uz jednu od
metoda Potpomognute komunikacije, odnosno AAC-a. PK se, kako je ranije u ovom radu
objašnjeno, koristi u radu s djecom s teškoćama, ali može imati i značajan doprinos u
komunikacijskim vještinama djece redovnog razvoja. Naime, zorno učenje jedna je od
temeljnih metoda učenja i poimanja svijeta od najranije dobi, a ustanovljena je još u davnom
17.st. (Jan Amos Komensky) i zasigurno može poslužiti u utrci i sa suvremenim pedagoškim
izazovima. Uz pomoć sličica, komunikacijskih ploča i vizualnih rasporeda koji se rade uz
pomoć posebne tehnologije, a u suradnji odgajatelja, razvojne službe i roditelja, olakšava se
boravak djeteta u kontekstu predškolske ustanove. Ono uz pomoć posebnih „alata“ bolje
shvaća kronološki tijek svog boravka u vrtiću, do trenutka kada roditelji i/ili skrbnici dolaze
po njega i na taj način otklanja jedan od osnovnih strahova u procesu adaptacije, a radi se o
strahu od napuštanja i/ili ostavljanja. Dijete spomenute sličice, komunikacijske ploče i
vizualne rasporede koristi i u obiteljskom kontekstu, te na taj način prorađuje iskustvo vrtića,
koje mu onda u samom vrtićkom kontekstu biva poznato i daje osjećaj sigurnosti. Rad na ovoj
projektnoj zadaći nastavak je intenzivnog rada iz dviju prethodnih pedagoških godina, a osim
primjene u adaptacijskom periodu, u pedagoškoj godini 2016./2017. godini, nastojao se
primjenjivati i u različitim oblicima potencijalno kriznih situacija kroz koje može prolaziti
dijete tijekom svog ranog i predškolskog razvoja u institucionalnom kontekstu.
Analogno odrednicama ove zadaće, ona je uključivala sljedeće:
41
Radionice na temu PK u svakodnevnom odgojno obrazovnom radu
Priprema prostorno-materijalnih uvjeta za PK
Opremanje odgajatelja osnovnim alatima PK
Odabir sadržaja i razrada komunikacijskih ploča i vizualnih rasporeda u sklopu rada u
Interesnoj skupini za PK
Primjena komunikacijskih ploča i vizualnih rasporeda u svakodnevnom radu
Praćenje i Evaluacija rezultata
Nositelji programa: stručno-razvojna služba, s posebnim naglaskom na logopeda i pedagoga,
zdravstveni voditelj i ravnatelj vrtića
Suradnici: odgajatelji starijih i mlađih jasličkih skupina
Ciljana skupina: djeca i njihovi roditelji
Vrijeme provođenja: tijekom procesa adaptacije
8. Sastanci timske podrške obiteljima djece s teškoćama
Jedna od bitnih zadaća godišnjeg plana bilo je unapređivanje rada s roditeljima djece s
teškoćama uvođenjem tzv. sastanaka timske podrške obiteljima djece s teškoćama, kao novog
oblika suradnje s roditeljima i uspostavljanja još kvalitetnijih partnerskih odnosa obiteljskog
doma i ustanove, s čime smo započeli u prošloj pedagoškoj godini, a planiramo još
intenzivnije nastaviti i u ovoj koja dolazi.
Takav oblik rada u dječjem vrtiću „Potočnica“ proizašao je iz brojnih edukacija koje su
djelatnici vrtića prolazili u sklopu EU projekta LITTLE STEPS TO TRUE INTEGRATION, a
ponajviše iz edukacija renomiranih stručnjaka iz područja rada s djecom s komunikacijskim
teškoćama i njihovim roditeljima, DART Centra iz Gothenburga.
To je oblik rada u kojem usko surađuju sve osobe povezane s ranim i predškolskim razvojem
djeteta s teškoćama u uvjetima institucionaliziranog odgoja i obrazovanja, dakle, njegovi
roditelji, odgajatelji, osobni pomoćnici, ravnatelj, zdravstveni voditelj i svi članovi stručno-
razvojne službe.
Cilj je pružiti djetetu najkvalitetnije uvjete za cjelovit razvoj svih njegovih sposobnosti i
potencijala, uz poštivanje njegovih specifičnih potreba, interesa i mogućnosti, kao i njegovih
prava.
42
Za realizaciju ove zadaće izrađuju se posebne kolaboracijske liste i tablice i skale ciljeva
(GAS skale)14 za svako pojedino dijete, a one su produkt zajedničke suradnje svih ranije
spomenutih subjekata koji sudjeluju u procesu ranog i predškolskog razvoja, odgoja i učenja
djeteta s teškoćama. Prema tim tablicama i skalama organizira se svakodnevni odgojno-
obrazovni i re/habilitacijski rad s djecom s teškoćama u našoj ustanovi, a vrednovanje se vrši
tijekom procesa i po završetku istog. Uz planiranje, realizaciju i praćenje procesa i rezultata,
rad tima zahtijeva različite metode evaluacije, koje se izvršavaju na temelju dokumentiranih
materijala: bilješki, zapisa, foto, video i audio materijala, radova, plakata i drugih ostvarenja,
kvalitativno i kvantitativno uz zajedničke analize postignutog, sintezu najvažnijeg, te plan
daljnjih koraka…
Osim toga, koriste se i različiti upitnici, ankete, skale procjene i evaluacijske liste kojima se
određuje stupanj kvalitete rada kolaboracijskog tima.
Rad u spomenutom timu podrške podrazumijevao je i dva velika sastanka, inicijalni radni
dogovor na kojem se dogovaraju ciljevi i finalni radni dogovor na kojem su se rezimirala
postignuća postavljenih ciljeva. U međuvremenu su se, prema potrebama, dogovarali kraći
sastanci i konzultacije svih sudionika procesa.
Nositelji programa: ravnatelj Borka Rumiha, prof., Danijela Gros Popović, stručni suradnik
defektolog
Suradnici: svi članovi stručno-razvojne službe
Ciljana skupina: djeca i njihovi roditelji
Vrijeme provođenja: tijekom cijele godine
Instrumenti praćenja i valorizacije: dokumentiranje i praćenje, zapisi, foto i video
dokumentacija, bilješke i zapisi zajedničke analize postignutog, sinteza najvažnijeg, plan
daljnjih koraka, različiti upitnici, ankete, skale procjene i evaluacijske liste.
9. Program predškole
Kontinuitet u odgoju i obrazovanju uz poticanje cjelovitog razvoja djeteta i usvajanje znanja,
vještina, navika i vrijednosti, trebao bi se osigurati sistematskim radom tijekom čitavog
predškolskog perioda, s posebnim naglaskom na godini i/ili dvije prije polaska u osnovnu
školu. Aktivnosti u vrtiću kojima se usmjerava djetetov razvoj još od najranije dobi
primjerene su i artikulirane sukladno razvojnim potrebama, osobnim interesima i
mogućnostima djeteta, uvažavajući njihove individualne razlike s obzirom na kronološku dob,
14 Vidi Prilog 4 na dnu ovog poglavlja: Kolaboracijske tablice
43
intelektualne snage i sposobnosti, kao i sve druge aspekte njihova razvoja. Primjerenost i
artikuliranost tih aktivnosti, kao i težnja za individualizacijom odgojno obrazovnog procesa u
predškolskoj ustanovi kasnije u značajnoj mjeri olakšava i proces prilagodbe na školu. Stoga
Program predškole integriran u 10-satni program vrtića treba shvatiti kao logičan slijed
kontinuiranog odgojno-obrazovnog djelovanja i najadekvatniji način pripreme kako za školu,
tako i za ono što danas nazivamo cjeloživotnim obrazovanjem i učenjem.
Stručni suradnik pedagog izradio je Program predškole dječjeg vrtića „Potočnica“ početkom
pedagoške godine 2014./2015., koji je od strane Ministarstva znanosti i obrazovanja RH
verificiran krajem te pedagoške godine.
U prethodnoj se pedagoškoj 2015./2016. intenzivirao rad na optimiziranju uvjeta za što
kvalitetniju implementaciju spomenutog programa u svakodnevnom radu ustanove. Postignuti
su dobri rezultati, ali ipak je bilo potrebno još dodatnog rada i truda, kako bi se spomenuti
program konstantno unapređivao.
Program predškole je samo dopuna postojećem redovnom programu, a njime su obuhvaćena
sva djeca predškolske dobi od 5 do 7 godina , odnosno u godini prije polaska u školu, upisana
u redoviti 10-satni program ili djeca koja nisu polaznici vrtića, a na opisani program u
odabranom vrtiću imaju pravo u godini prije polaska u školu.
Cilj programa predškole je priprema djeteta za školu. Sadržan je u poticanju cjelokupnog
razvoja djeteta (tjelesnog i psihomotornog razvoja, socio-emocionalnog razvoja i razvoja
ličnosti, kognitivnog razvoja i razvoja govora, komunikacije, izražavanja i stvaralaštva), kao,
uostalom, i tijekom čitavog razdoblja institucionaliziranog predškolskog odgoja i
obrazovanja, ali ovoga puta s posebnim naglaskom na vještinama i znanjima neophodnima za
što kvalitetniju pripremu za polazak u školu. U ovoj je pedagoškoj godini Program predškole
u našem vrtiću prošlo otprilike 90-ero djece školskih obveznika, a sličan se broj očekuje i u
idućoj pedagoškoj godini.
Isto tako, Program predškole provodi se za djecu s teškoćama, sukladno specifičnim
individualnim potrebama, interesima, sposobnostima i mogućnostima tog djeteta, a u trajanju
dvije godine prije polaska u školu, pri čemu se za svako dijete s teškoćama provodi
individualizirani program predškole. Isti se organizira i za djecu koja nisu obuhvaćena niti
jednim programom vrtića, uključujući djecu romske nacionalne manjine. U ovoj smo
pedagoškoj godini imali dvoje djece koja nisu korisnici vrtića, jedno redovitog razvoja i drugo
s teškoćama, koji su uspješno ostvarili svoje pravo korištenja Programa predškole upravo u
našoj ustanovi. Realizacija Programa predškole za njih je organizirana prema rasporedu i
satnici Programa predškole, od početka listopada 2016. do kraja svibnja 2017. godine, 9,5 sati
44
tjedno, u terminu od 13 do 15h odnosno vremenu realizacije dnevnog odmora djece koja nisu
školski obveznici.
Voditelji programa su odgajatelji predškolske djece, koji se prema potrebama i mogućnostima
i dalje usavršavaju u području predškolskog odgoja i obrazovanja, s ciljem povećanja svojih
odgajateljskih kompetencija i što kvalitetnijeg planiranja i realizacije svakodnevnog odgojno-
obrazovnog rada, s posebnim naglaskom na pripremu djece za školu.
Realizacija Programa predškole pratila se tijekom cijele godine, a posebno tijekom studenog i
prosinca kada se intenzivnije radilo na procjeni razvojnog statusa, te su se u skladu s tim
dogovarali i daljnji postupci s ciljem individualizacije njegove primjene.
Program je praćen putem razvojnih listi, uvida u radove djece, foto i video zapise, bilješke,
rezultate psiholoških i logopedskih testiranja te međusobnih konzultacija odgajatelja, stručno-
razvojne službe i roditelja.
Osim svega dosad navedenog, potrebno je spomenuti i to da je u suradnji stručnih suradnika
pedagoga i psihologa, ali posredno i ostalih članova stručno-razvojne službe odabrana
odgovarajuća posebna didaktika za Program predškole dječjeg vrtića „Potočnica“, koja je
smještena u za to namijenjenom ormaru dostupnom svim odgajateljima vrtića, a način
korištenja, održavanja i čuvanja iste odgovara onom na koji se to čini sa svom vrijednom
književnom građom ustanove, a bit će detaljnije razrađen u idućoj 2017./2018. Pedagoškoj
godini.
Nositelji programa: cijela stručno-razvojna služba, s posebnim naglaskom na stručne
suradnike psihologa i pedagoga, odgajatelji
Suradnici: roditelji i vanjski suradnici (osnovne škole s područja Trešnjevka-Sjever)
Ciljana skupina: djeca i posredno njihovi roditelji
Vrijeme provođenja: tijekom cijele godine
Instrumenti praćenja i valorizacije: dokumentiranje i praćenje, zapisi, foto i video
dokumentacija, bilješke i zapisi, različiti upitnici, ankete, skale procjene i evaluacijske liste za
korisnike usluga
10. Revizija postojećih programa dječjeg vrtića „Potočnica“
Radi se o reviziji postojećih programa starijih od 5 godina i rad na novima – stručni
suradnik pedagog u okviru svoga stručnog područja u ovoj je pedagoškoj godini
trebao revidirati i/ili nanovo izraditi dokumente, koji bi potom bili dani na uvid
Ministarstvu znanosti, obrazovanja i sporta, Agenciji za odgoj i obrazovanje i
Gradskom uredu za kulturu, obrazovanje i sport, s ciljem njihova verificiranja.
45
Riječ je o sljedećim dokumentima:
Program ranog učenja engleskog jezika
Program dramskog vrtića
Program za djecu mađarske nacionalne manjine
Godišnji izvještaj dječjeg vrtića „Potočnica“ 2016./2017.
Godišnji plan i program dječjeg vrtića „Potočnica“ 2017./2018.
Redoviti rad na Ljetopisu ustanove
Nositelj zadaće: stručni suradnik pedagog
Suradnici: svi članovi stručno-razvojne službe, zdravstveni voditelj, ravnatelj i odgajatelji
Ciljana skupina: djeca i njihovi roditelji
Vrijeme provođenja: tijekom cijele godine
Praćenje i valorizacija: postupak verifikacije od strane MZO, AZOO, te uvid i refleksija/
osvrt GKOS
46
4.3. Njega i skrb za tjelesni rast i zdravlje djece
Unaprjeđivanje kvalitete prehrane razvijanjem zdravih prehrambenih navika
Prehrana u najranijem djetinjstvu ima izravan utjecaj na cjelovit rast i razvoj,ali i na kvalitetu
života kasnije. Raznovrsna i zdrava prehrana i zadovoljavanje prehrambenih potreba djeteta
su temelj za osiguravanje pravilnog rasta djece.
Početkom 2017. godine na inicijativu Grada Zagreba, te pod pokroviteljstvom
Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i sport Grada Zagreba i suradnje Hrvatske udruge
medicinskih sestara – Podružnica medicinskih sestara dječjih vrtića grada Zagreba, pokrenut
je projekt pod nazivom i geslom „Pravilna prehrana u dječjim vrtićima Grada Zagreba –
Imamo pravo rasti zdravo“. Cilj projekta bio je izrada jelovnika uravnotežene i pravilne
prehrane u svim dječjim vrtićima za sva četiri godišnja doba.
Kako bismo zadovoljili prehrambene potrebe djece u odnosu na dob djeteta i dužinu boravka
djeteta u vrtiću uveli smo voćni obrok nakon doručka (oko 10h) i pomaknuli smo podjelu
ručka za vrtić i starije jasličke skupine. Vodili smo brigu o individualnim potrebama u
prehrani svakog djeteta ponaosob, kao i posebnim zdravstvenim potrebama djece u prehrani. I
dalje smo primjenjivali programa Picto Selector za izradu slikovnog jelovnika, kako bismo
približili jelovnik djeci, ali i njihovim roditeljima, koji zajednički iščitavaju dnevni menu.
47
Praćenjem prehrambenih vrijednosti konzumiranih namirnica i fotografiranjem dnevnog
obroka (istaknutima na glavnom vrtićkom panou) izvještavali smo roditelje o svakodnevnoj
prehrani djece. Prehrambeno zdravlje ili stanje uhranjenosti, znači zdravlje djetetovog
organizma uvjetovano prehranom, unosom i korištenjem prehrambenih tvari. Pozitivan
pristup i dobar primjer roditelja (u vrtiću odgajatelja) je presudan u poticanju djeteta pri
usvajanju navika zdrave prehrane, pri čemu je važna postupnost, ustrajnost, strpljivost i
fleksibilnost već u najranijoj dobi. Svaki poremećaj u unosu hrane koji postoji u određeno
vrijeme može utjecati na zdravstveno stanje djeteta.
Odrasli odnosno Odgajatelji imaju važnu ulogu primijeniti svoje znanje i umijeće kako
bi djetetu pomogli u usvajanju pravilnih prehrambenih navika kao i novih namirnica koje se
sada koriste u novim jelovnicima.
Pružanjem informacije o mogućim problemima kao i davanjem uputa u sve segmente skrbi
za dijete, senzibiliziramo roditelje za cijeli proces prehrane tijekom boravka u vrtiću.
Individualne potrebe
Odgajatelji, ali i svi ostali koji sudjeluju u procesu hranjenja, na temelju objektivne procjene i
analize potrebe svakog djeteta, ali i informacija dobivenih od roditelja upoznaju dijete i
njegove prijašnje i aktualne prehrambene potrebe, navike i rituale.
Identifikacija djece s posebnim potrebama napravljena je u suradnji sa stručnim timom i
roditeljima pri uvodnom razgovoru i s odgojiteljima skupina u kojima borave djeca. Uvidom
u zdravstvenu dokumentaciju i suradnjom s roditeljima dolazimo do podataka koji nam
pomažu pri određivanju mjera i postupaka u zadovoljavanju posebnih potreba djeteta:
Obavljanje dodatnih razgovora s roditeljima u cilju prikupljanja
dovoljno podataka
Informiranje odgojitelja i osoblja kuhinje i davanje adekvatnih uputa
Podsjećanje na redovitost kontrolnih pregleda
Uredno vođenje dokumentacije
48
Skrb za dijete s posebnim potrebama u prehrani
Uključivanjem djeteta s posebnim potreba u prehrani u predškolsku ustanovu važno je
zadovoljiti određene zahtjeve .Oni proizlaze iz potrebe zdravog i pravilnog razvoja djeteta,
institucionalnog konteksta odvijanja procesa nabave, pripreme i distribucije hrane te
socijalizacijskog momenta serviranja i konzumacije obroka u grupi vršnjaka. Kvalitetna skrb
za dijete s posebnim potrebama u prehrani, postiže se timskim pristupom, u kojem je ključan
dobar protok informacija u planiranju i provedbi prehrane.
Tijekom godine kod neke djece se javlja pretjerana reakcija na hranu. Javlja se
preosjetljivost u obliku netolerancije i / ili alergija na pojedine namjernice zbog čega se
ukazala potreba za dodatnom edukacijom našeg kuhara koji je prisustvovao savjetovanju i
tečaju kuhanja u Celiko centru još u protekloj pedagoškoj godini. Većina djece s
posebnostima u prehrani praćena je od strane specijalista. Za svako dijete čiji roditelj
prijavljuje posebnost u prehrani, individualnim pristupom planiramo prehranu na određen
vremenski period. Tijekom vremena, većina djece obavi specijalistički pregled pa je svako
ozbiljno zdravstveno stanje i kod nas uvijek redovito praćeno i pod kontrolom. U većini se
slučajeva netolerancije na hranu, s porastom dobi djeteta, značajno umanjuje ili u nekim
iznimnim slučajevima čak i nestaje.
Tabelarni prikaz - djeca sa alergijama
NA HRANU - Jaslice BEZ DOKUMENTACIJE
J3 K.S.alergija na jaja, raž i orašide
J4 K.B. al. na mlijeko i mliječne
proizvode, orašaste proizvode
V1 A.Z.K al.na proteine kravljeg
mlijeka
V1M.Z.K.al. na proteine kravljeg
mlijeka
V1A.Z.K.al. na proteine kravljeg
mlijeka
J1 P.LJ.- AL. na marelice
J4 N.K. AL. NA TUNU
V2 B.R.F. ne jede rižu, mrkvu, bananu i
čokoladu
V6 L.O ne jede svinjetinu
V7E.C. ne jede svinjetinu
V8 M.B. ne jede meso, ribu, tvrdi sir,
49
V1E. Đ. Ž. intolerancija na
mlijeko i mliječne proizvode,gluten
šećer
V3 P.J. al. na kravlje mlijeko i
mliječne proizvode, gluten
V3 V.Š. al. na mlijeko i mliječne
proizvode, jaja, rižu
V8 V.K. al. na kravlje mlijeko,
gluten, lješnjak i kikiriki
V5 I.P. al na jaja
V5 N.O.B. inolerancija na pšenično
brašno i šećer
V5 K.V. al. na mlijeko i mliječne
proizvode, jaja, jagode, grejp i
orašaste plodove
V10 B. K. alergija na jagode i
orašaste plodove
V11 K. L. prehrana bez glutena.
V11 A. O. alergija na mlijeko i
hranu koja sadrži proteine kravljeg
mlijeka
V13 N.K. al. na jaja, mlijeko i
mliječne proizvode, gluten .
V13 M. B. al. na jagode
V13 M. N. al. na orašide,jaja,
pšenično i kukuruzno brašno, soja,
tuna, oslić, pastrva
topljen
V14 N. I N.LJ.-alergija na orah
V12 A. L. ne pije mlijeko, za doručak čaj i
kruh
50
V14 V. P.J. alergija na orašaste
plodove
V15T.M..nepodnošljivos citrusnog
voća
OSTALO
V8 P. V. AL. NA UBOD
KOMARACA
V11 E. Č. AL. NA UBOD
KOMARACA
V13 F. E. P. AL. NA PELUD
ALERGIJE NA LIJEKOVE
V6 N. A. ALERGIJANA SUMAMED
V6 S. M. ALERGIJA NA KLAVOCIN
V2 L.P. al. na klavocin
51
Skrb za dijete s posebnim zdravstvenim potrebama
Identifikacija djece s posebnim potrebama napravljena je u suradnji sa stručnim timom i
roditeljima pri uvodnom razgovoru i s odgajateljima skupina u kojima borave djeca. Posebne
potrebe, prema medicinskoj dokumentaciji, nisu zapreka za uključivanje djeteta u kolektiv.
Febrilne
convulzie
Slabovidn
ost
Reflukx
bubrega
epilepsija Poremećaj
prehrane
Srčane
greške
Astma
jaslice 3 4 1 2 0 1
vrtić 1 6 2 2 1 2 2
Uvidom u zdravstvenu dokumentaciju i suradnjom s roditeljima dolazimo do podataka koji
nam pomažu pri određivanju mjera i postupaka u zadovoljavanju posebnih potreba djeteta:
Informiranje odgajatelja i davanje adekvatnih uputa –plan zdr. njege
Obavljanje dodatnih razgovora s roditeljima u cilju prikupljanje dovoljno podataka
ALERGIJE
AL. NA HRANU
BEZ DOKUMENTACIJE
OSTALO
AL.NA LIJEKOVE
52
Primjene terapija po preporuci specijalista kod posebnih stanja
Podsjećanje na redovitost kontrolnih pregleda
Uredno vođenje dokumentacije
Postignućima smatramo:
Pravovremeno prepoznavanje određenih odstupanja i poduzimanje unaprijed
dogovorenih koraka / Individualni plan zdravstvene njege
Primjena mjera posebne skrbi (režim prehrane)
Suradnja s roditeljima i stručnjacima u tretmanu djeteta
Stručno usavršavanje i primjena novih spoznaja
Prikaz rezultata praćenja stanja uhranjenosti djece
Antropometrijska ispitivanja su neophodna metoda ocjenjivanja stanja uhranjenost u dječjoj
dobi. Služe za utvrđivanje prehrambenih poremećaja, a promjene u prehrani odražavaju se na
antropometrijskim mjerama i daju nam uvid u kvalitetne nepravilnosti u prehrani, stoga su
temeljni korak u poduzimanju mjere za unapređenje prehrambenog stanja. Neosporna je
važnost uhranjenosti u ranoj dobi koja i usvajanje primjerenih prehrambenih navika u
stjecanju i očuvaju optimalnog zdravlja djeteta.
0
25
50
75
100
2015/2016 2016/2017
3,4 2,5
80,3
94,2
10,73,65,6 2
blaže pothranjeno
normalno uhranjeno
preuhranjeno
pretilo
53
Ove pedagoške godine imamo najveći postotak normalno uhranjene djece (94,2%) u odnosu
na protekle godine. Broj blaže pothranjenih, preuhranjenih i pretilih je smanjen u odnosu na
prošlu godinu
Prikaz praćenja uhranjenosti djece za dječake (120) i djevojčice (93) za pedagošku godinu
2016 /17.
Djecu koja pokazuju odstupanja od normalnog stanja uhranjenosti smo pratili i kroz
individualni pristup i razgovor s roditeljima, ukazali na negativnosti u prehrani. Za dijete koje
ima prekomjernu tjelesnu težinu nismo provodili mjere za smanjenje težine, osim preporuke
lagane restrikcije energetskog unosa, zamjenjujući slatkiše voćem i poticanjem tjelesne
aktivnosti. Za dijete koje ima premalu tjelesnu masu prema preporuci pedijatra
gastroenterologa radi povećanja kalorijskog unos uveden je energetski dodatak prehrani.
Nadamo se da je unaprjeđivanje kvalitete prehrane razvijanjem zdravih prehrambenih navika
dovelo do ovakvih pokazatelja stanja uhranjenosti, te će uz poticanje i provođenje tjelesne
aktivnosti biti i dalje jedan od prioriteta zdravstvene zaštite i slijedeće pedagoške godine.
Neposredan rad s djecom
Početkom pedagoške godine zdravstvena voditeljica je u šest vrtićkim skupinama
održala niz radionica za djecu s temom kako i zašto peremo zube. Zdravstvena voditeljica je
uz prikazivanje animirane priče ˝Gric i Grec˝ i praktične prezentacije na modelu (kako, zašto,
kada peremo zube?) potaknula djecu na stjecanje vještine pranja zuba i primjenu spomenute
tehnike u svakodnevnom životu.
0
25
50
75
100
djevojčice djevojčice2016/2017
dječaci2016/17 dječaci
4,6 5 2 2,2
68,273,2
83,4 86,3
13,5 9,3 11,5 8,23,2 6
0 3,3
blaže pothranjeno
normalno
preuhranjeno
pretilo
54
Praćenje pobola djece putem liječničkih potvrda
Prikaz skupina bolesti evidentiranih liječničkim potvrdama za jasličku i vrtićku djecu
Akutne respiratorne bolesti vodeći su uzrok oboljenja djece u dječjem vrtiću. U odnosu na
prošlu godinu incidencija zaraznih bolesti je u blagom porastu, posebno u odnosu na vodene
kozice kojih je prošle godine bilo 26% bolesti a ove godine svega 3 slučaja.
Prikaz incidencije zaraznih bolesti
Praćenjem pobola djece saznajemo da veći broj djece tokom godine obolijevao od virusnih
bolest. Tijekom pedagoške godine ukupno je 5-ero djece oboljelo od šarlah,8-ero od gripe,a
37 od vodenih kozica. Ove godine nismo imali potvrdu o BHS-a streptokoku. Pojavu zarazne
bolesti smo obavezno prijavili HE službi ZZJZ grada Zagreba, odjel Trešnjevka, a u vrtiću
smo postupali prema unaprijed određenim mjerama i postupcima u sprečavanju širenja
zaraznih bolest u dječjem vrtiću.
0
25
50
75
100
jaslice vrtić
22
4033
25
130
89
3946
zarazne bolesti
bolesti osjetilnih organa
respiratorne bolesti
ostale bolesti
0
10
20
30
40
50
jaslice vrtić
0 0
12
51
4
59 51
7
1
streptokok BHS-a
enteroviroze
šarlah
viroze
vodene kozice
55
Izostanci djece po mjesecima
Najveći broj izostanaka djece jasličkog uzrasta bio je u listopadu i studenom kad su bile
uobičajene virusne infekcije i akutne bolesti dišnih putova , te u siječnju kada je veći broj
djece oboljelo od vodenih kozica. Kod vrtićke djece tijekom listopada i studenog te veljači
zbog akutnih bolesti gornjih dišnih putova.
Evidencija ozljeda djece
Ozljede kao što su natučenost,modrice, ogrebotine, nagnječenja ili manje rane smo sanirali u
dječjem vrtiću postupajući prema protokolu postupanja u pružanju prve pomoći. Posjekotine
glave i prijelome ruke i noge su sanirali u bolnici(dvije obrade u Klaićevoj bolnici).
Promicanje mjera prevencije u zaštiti i očuvanju zdravlja i sigurnosti djece edukacijom
odraslih (odgajatelji, roditelji)
Prema godišnjem planu zdravstvene voditeljice u suradnji s liječnikom iz Crvenog
križa dr. Igorom Bičanićem organizirali smo kao i prošle godine predavanje i radionicu iz
0
10
20
30
40
50
60
9 10 11 12 1 2 3 4 5 6
jaslice
vrtić
0
1
2
3
4
5
9 10 11 12 1 2 3 4 5 6
jaslice
vrtić
56
programa obnove znanja iz prve pomoći sa temama:krvarenja, opekotine, prijelomi i
iščašenja, ugrizi otrovnih životinja,tupe ozljede unutarnjih organa. Predavanju su
prisustvovala ukupno 38-ero odgajatelja,2 njegovatelja i 3 člana stručne službe. Od izuzetne je
važnosti da svi djelatnici redovito obnavljaju i usavršavaju svoja znanja kako bi bili spremni
pravilno i pravodobno reagirati ukoliko se za to ukaže potreba.
U cilju poboljšanja skrbi za zdravlje djece pravilan tjelesni rast i razvoj nameće se potreba
stalne edukacije svih zaposlenika u vrtiću od odgajatelja, osoba zadužene za čistoću pa do
osoba u procesu pripreme, serviranja i distribucije hrane.
Na stručnim sastancima odgojitelji su redovito upućivani na promicanje mjera prevencije u
zaštiti i očuvanja zdravlja i sigurnosti djece.
Tijekom godine zdravstvena voditeljica sudjelovala je u organiziranju i provedbi većeg
broja zdravstveno – rekreativnih programa :
- Jednodnevni izlet – BubaMara
- Jednodnevni izlet – Zaboky
- Jednodnevni izlet – Veliko jezero na Jarunu
- ˝Djeca u prirodi˝ - Grad mladih
- Klizanje
- Olimpijada za vrtićku djecu
Zaključak
Analizom ostvarenosti bitnih zadaća Godišnjeg plana i programa rada na njezi i skrbi za
tjelesni rast i zdravlje djece dobiveni su jasni pokazatelji i smjernice kako planirati aktivnosti i
postupke odnosno bitne zadaće za Godišnji plan i program rada na njezi i skrbi za tjelesni rast
i zdravlje djece za iduću pedagošku godinu.
57
4.4. Organizacija rada s aspekta formiranja odgojnih skupina
Vrste odgojnih skupina s prikazom dobnog raspona15 i brojem djece
JASLIČKE SKUPINE
mlađe jasličke skupine
Program Broj skupina Dobni raspon Prosječan broj djece po skupini
Redoviti program 3 1,0 - 2,5 18
Redoviti program 1 1,5– 2,5 14 (minimalni prostor)
starije jasličke skupine
Program Broj skupina Dobni raspon Prosječan broj djece po skupini
Redoviti program
4
2,5 - 3,5
18
VRTIĆKE SKUPINE
Program Broj skupina Dobni raspon Prosječan broj djece po
skupini
Redoviti programi 4 3,5 – 6,5 24
Posebni program za djecu s motoričkim
teškoćama
1
4,0 – 7,0
10
Posebni program ranog učenja engleskog
jezika
2
3,5– 6,5
25
15 dob djeteta u rujnu 2016. god.
58
Posebni program dramskog vrtića
2
3,5–6
24
Posebni dvojezični hrvatsko-mađarski
program za djecu mađarske narodne
zajednice
1
2,5 –6,5 18
Sveukupni broj djece u vrtiću se ove ped. godine kretao oko 370.
Obzirom na veliki broj zahtjeva za upis djece starije jasličke dobi, odlučili smo se za određene
organizacijske promjene. Jednu mlađu jasličku skupinu smo prenamijenili u stariju jasličku, što je
zahtijevalo određena materijalna sredstva i organizacijske prilagodbe. S obzirom na čak četiri skupine
za djecu starije jasličke dobi ostalo nam je prostora za integraciju većeg broja djece s teškoćama (6).
I u vrtićkim smo skupinama ove godine imali nešto manji broj djece (prosječno 24) što nam je
također omogućilo integriranje većeg broja djece s teškoćama (17)
U posebnim programima ranog učenja engleskog jezika i dramskog vrtića imamo upisano po
24-25 djece što je prevelik broj za kvalitetno provođenje razvojnih i odgojno-obrazovnih zadaća koje
ti programi pretpostavljaju.
Što se tiče organizacije upisa, prema našem iskustvu dobrom se pokazala odluka o unificiranju
inicijalnog intervjua koji roditelji prenose iz vrtića u vrtić. Time je izbjegnuto da roditelji u više vrtića
obavljaju razgovore, te postignuta racionalizacija poslovanja sustava.
Što se tiče samog sadržaja intervjua, tu još ima mjesta za poboljšanje, posebno vezano uz neka pitanja
koja su se pokazala nediskriminativna, roditeljima nerazumljiva ili nespretno formulirana.
I dalje su prisutni problemi:
problem istovremenog zaprimanja upisne dokumentacije, unošenje podataka u E-maticu i
obavljanja inicijalnih intervjua u kratkom roku
nemogućnost davanja roditeljima na intervjuu informacije o organizaciji vrtića (broja skupina,
broju djece u skupinama, raspona dobi…) jer je organizaciju moguće raditi tek nakon samih
upisa, a intervjui su morali biti napravljeni paralelno s predajom zahtjeva za upis
59
obavljanje intervjua s djecom mlađe jasličke dobi već u svibnju, budući da je to dob kad se
događaju velike razvojne promjene, podatci dobiveni u svibnju, u rujnu su samo djelomično
upotrebljivi
Analiza upisa
Tablica analize upisa
Broj slobodnih mjesta 109
Broj zahtjeva u ljetnom upisnom roku 100 (od toga 18 za djecu koja iza 31.8. pune
godinu dana, i 40 za djecu s pp)
Broj primljene djece 77 (od toga 22 s pp)
Broj djece primljene tijekom ped. god. 18 ( od toga 9 napunili 1 god. tijekom ped.god.;
2 s teškoćama/s rješenjem PTV-a)
Broj ispisane djece tijekom godine 18 (od toga je 8 majki steklo status „majka
odgojiteljica“, 4 djece školskih obveznika je
prešlo u program Predškole)
Sveukupni broj novoupisane djece u ped. god.
2016/17
118
Tablica analize upis djece s pp (djeca s rješenjem PTV-a, medicinskom dokumentacijom
ili mišljenjem vrtića nakon inicijalnog razgovora)
Broj novoupisane djece s pp u jasličke skupine 19
Broj novoupisane djece s pp u vrtićke skupine 20
suma 39
60
Formiranje skupina s obzirom na dob djece
Vodeći računa o karakteristikama dobi, uvažavajući razvojne potrebe djece, te specifičnosti
pojedinih programa, skupine formiramo tako da su neke s obzirom na dob djece homogene, a druge
mješovite. Većina skupina s djecom jasličke dobi je dobno homogena (mlađe jasličke skupine 1god.-
2,5god. i 1,5god – 2,5god, te starije jasličke 2,5god.-3,5god.). Karakteristika jasličke dobi je brz razvoj
te velike razlike u psihofizičkoj zrelosti, potrebama i interesima djece, pa su primjerenije grupe s
manjim dobnim rasponom.
Sve vrtićke skupine su heterogene, a raspon ovisi o programu pojedinih skupina i interesu roditelja za
upis u njih. Mišljenja smo da heterogene skupine pružaju veći prostor za individualizaciju pristupa, te
su bliže prirodnim uvjetima odrastanja.
Raspon dobi u Posebnom dvojezičnom hrvatsko-mađarskom programu za djecu mađarske
narodne zajednice je nešto veći (2,5god - 7god.), a uvjetovan je interesom roditelja za što ranije
uključivanje djece u ovaj dvojezični program.
S obzirom na višegodišnje iskustvo, čini nam se da pri uključivanju u jezično obogaćena
programe, uz dob treba voditi računa i o interesima i zrelosti djece (prije svega jezičnoj zrelosti i
zrelosti pažnje). I ove nam se godine nametnuo problem velikog broja upisane djece u jezičnim i
dramskim skupinama. Iskustvo nam je da kvaliteta, posebno jezičnih programa opada s brojem djece,
te smo to pokušali anulirati radom u podgrupama i prilagodbom radnog vremena odgojiteljica.
61
PRILAGODBA NA JASLICE/VRTIĆ
Unaprijeđivanje rada u periodu adaptacije nove djece na jaslice/vrtić tretiramo kao
permanentni zadatak ustanove. Vrijeme adaptacije je krizni period za dijete ali i za roditelje i
odgajatelje. Iskustvo i literatura govore o važnosti tog perioda kako u smislu smanjenja trenutačnog
stresa, tako i dugoročno (utjecaj na cjelokupni emocionalni i socijalni, a posredno i motorički, i
spoznajni razvoj; izgradnja povjerenja i partnerskih odnosa s roditeljima...). Stoga svake godine tom
zadatku prilazimo promišljajući o iskustvima prethodnih godina, te na osnovu toga uvodimo promjene
za koje pretpostavljamo da će doprinijeti senzibiliziranju odraslih za potrebe i prava djece, te
poboljšanju organizacije rada u tom periodu.
Prošle smo godine na sugestiju odgojiteljica, uz tradicionalni plenarni roditeljski sastanak u
lipnju, održali i jedan početkom pedagoške godine. Međutim, nakon analize benefita, a s obzirom na
velik broj poslova početkom ped.god. odlučili smo u lipnju roditelje upoznati s vrtićem te dati
informacije vezane uz prilagodbu djece na ustanovu, a u prvom tjednu rujna organizirati Dan
otvorenih vrata.
Od prošle godine s roditeljima dogovaramo da djeca krenu na adaptaciju u prvoj polovici rujna,
iznimno tijekom godine, te da prvi dan svi dođu u 9 sati, a dolazak ostalih dana dogovaraju
individualno s odgajateljicama.
Postupci čiji je cilj olakšavanje prilagodbe djeteta vrtiću
Priprema obitelji
Dobru pripremu obitelji smatramo izuzetno važnom za smanjenje stresa kod djeteta u prvim
danima prilagodbe. Naime iz literature je poznat pojam „suradnje djeteta s roditeljima“ koji se odnosi
na dječje projiciranje roditeljskih emocija, kako povjerenja, tako i strahova i tuge. Pripremu obitelji
doživljavano izuzetno važnom u građenju partnerskih odnosa.
62
Postupci:
organizacija roditeljskog sastanka u lipnju za roditelje novoprimljene djece u
organiziranje tzv. «Dana otvorenih vrata vrtića» (radi se o neformalnom
druženju roditelja, djece i odgojitelja, a cilj je međusobno upoznavanje
roditelja i odgojitelja, drugih roditelje i njihove djece, prostora u kome će
djeca boraviti, te ponavljanje nekih osnovnih informacije o adaptacijskom
periodu)
provođenje inicijalnih intervjua radi utvrđivanja razvojnih potreba djeteta, ali
i potreba i očekivanja cijele obitelji, te građenja partnerskih odnosa
intenziviranje suradnja s roditeljima u vidu informiranja i educiranja o
postupcima koji djeci i njima samima olakšavaju prilagodbu (u tu smo svrhu
tiskali brošuru „U vrtić s osmjehom“).
u prvim danima prilagodbe motiviramo roditelje na boravak u odgojnoj skupini
krajem rujna i početkom listopada u jasličkim skupinama organiziramo
roditeljske sastanke s temom izvještaja o adaptaciji
upoznavanje roditelja s brošuru Kućni red vrtića.
Priprema vrtića
Optimalna organizacija rada, te primjereni materijalni uvjeti uvelike doprinose prilagodbi djece,
njihovih obitelji, te smanjuje stres svih djelatnika ustanove.
Postupci:
osiguranje materijalnih uvjeta (ponuda materijala, promišljena priprema soba
za dolazak djece u rujnu)
osiguravanje uvjeta za postepen dolazak nove djece;
dužinu postepenog dolaska djeteta, te boravak roditelja u grupi prilagođavamo
individualnim potrebama
individualizirani pristup potrebama djeteta i njegove obitelji
davanje pismenih i usmenih uputa odgojno-zdravstvenim djelatnicima o
osobitostima djeteta, roditelja ili čitave obitelji
63
informiranje odgojitelja na OZV-u u lipnju i rujnu s rezultatima upisa,
eventualnim teškoćama, potrebi da se nekim aspektima rada i organizacije
posveti posebna pažnja...
svakodnevno praćenje adaptacije i fleksibilnost u prilagodbi organizacije
novonastaloj situaciji
pismeno informiranje djelatnika kuhinje o specifičnim potrebama djece
(zdravstvene tegobe, alergije, ostale prehrambene posebnosti)
Analiza adaptacijskog perioda
Tablica prikaza broja djece s duljom/težom adaptacijom, na osnovu Godišnjih izvještaja odgojitelja
pojedinih odgojnih skupina
PRODULJENA / TEŠKA ADAPTACIJA
mlađe jasličke skupine 8
starije jasličke skupine 2
vrtić 4
SUMA 14
Odgajatelji izvještavaju da najviše teškoća u prilagodbi imaju djeca koja dolaze u drugom dijelu ped.
god kad napune prvu godinu.
Mlađa djeca su probleme u adaptaciji najčešće manifestirala plačem kod odvajanja,
odbijanjem jela, poteškoćama u uspavljivanju ili pak kombinacijom tih ponašanja. Kad imaju
problema, djeca vrtićke dobi najčešće reagiraju poteškoćama u ponašanju i kontaktu s drugom djecom.
Djeca koja se duže i teže prilagođavaju su djeca za koju smo već na osnovu inicijalnog intervjua
pretpostavili da će teže prihvatiti vrtić. Najčešće su to djeca sa specifičnom porodičnom dinamikom
koja interferira s adaptabilnošću djeteta.
Uobičajene i kratkotrajne dječje reakcije u periodu adaptacije rješavamo zajedničkim
dogovorima odgajatelja, roditelja i razvojne službe. Kad dođe do poteškoća u adaptaciji dogovaramo
64
individualna savjetovanja roditelja od strane stručne službe. Ovisno o procijeni, ali sve češće timski
savjetujemo roditelja djeteta koje se teže prilagođava.
Iako smo planirali, ove godine nismo uspjeli realizirati zadatak sistematskog praćenja
korištenja sredstava PK u periodu prilagodbe djece na ustanovu.
Sve je veći broj roditelja koji se samoinicijativno ili na preporuku odgajatelja obraćaju
razvojnoj službi vrtića radi pomoći pri pojavi, ili čak radi prevencije poteškoća prilagodbe. Ove smo
godine u tom smislu savjetovali 14 roditelja.
Psihologinja i odgojiteljice su intenzivnije surađivale pri individualizaciji organizacije,
prilagodbi uvjeta i postupaka, te praćenju prilagodbe 17-oro djece.
Djeca s teškoćama koja su ove godine prvi put krenula u naš vrtić, uz zalaganje rehabilitatora,
odgojiteljica i osobnih asistenata, brzo su se adaptirala.
U jednoj su odgojnoj skupini djeca, na iznenadno dugotrajno bolovanje odgojiteljice, reagirala
ponašanjima koji ukazuju na poteškoće prilagodbe novoj situaciji. Naravno, dijelom je to rezultat
zrcaljenja reakcija odraslih, kako zaposlenika vrtića tako i roditelja.
Kako u vrtiću imamo dosta djece s različitim posebnim potrebama (zdravstvene poteškoće,
djeca iz jednoroditeljskih obitelji, djeca s emocionalnim poteškoćama, djeca iz obitelji sa specifičnom
dinamikom...), dodatnu pažnju posvećujemo individualnom radu s odgojiteljicama i roditeljima,
posebno pri kretanju u ustanovu ili mijenjanju odgojne skupine.
65
PRIPREMA DJECE ZA POLAZAK U OSNOVNU ŠKOLU
Jedan od bitnih ovogodišnjih zadataka smo definirali kao - Implementiranje programa
Predškole u odgojno-obrazovni rad s djecom u godini prije kretanja u školu.
Program Predškole od 250 sati smo realizirali od 01.10.2016.-31.6.2017. u vrijeme dnevnog
odmora, od 13,00 – 14,30.00h. Dobna heterogenost skupina je razlog zbog koga smo se odlučili za
popodnevnom terminu. Naime dok su se mlađa djeca dvije odgojne skupine odmarala u jednom
prostoru, s drugom djecom se u slobodnom prostoru odvijao program pripreme za školu. ( Program je
u privitku).
Dijete se od začeća priprema za život, a onda i za kretanje u školu koja je njegov sastavni dio.
Međutim, činjenica je da se u godini prije polaska u školu ubrzano razvijaju određene sposobnosti i
vještine važne za uspješno početno školovanje. To je razlog intenzivnijem bavljenju tzv. pripremom
djece za školu. Pri tom je prvi korak procjena psihofizičkog statusa pojedinog djeteta. Obično
govorimo o dva kriterija za polazak u školu. Jedan je kronološka dob, a drugi psihofizička zrelost
djeteta.
Zrelost za školu pretpostavlja primjereni stupanj razvijenosti različitih fizičkih i psihičkih
funkcija djeteta koje će mu omogućiti uspješno svladavanje propisanog nastavnog plana i programa.
Pojam je to kojim obuhvaćamo fizičku, intelektualnu, emocionalnu i socijalnu zrelost.
Kako se kronološka dob pokazala nepouzdanom u smislu procijene optimalnog kretanja
djeteta u školu, svake godine svu djecu obveznike, ali i onu za koju bi roditelji željeli da prijevremeno
krenu u školu dodatno pratimo i testiramo.
Ove godine imamo 86 djece obveznika osnovne škole.
1. PROGRAM PREDŠKOLE 2016/17
LOKACIJA
DJECA, ŠKOLSKI
OBVEZNICI U REDOVITIM I
POSEBNIM PROGRAMIMA
DJEČJEG VRTIĆA
DJECA, OBVEZNICI
PROGRAMA PREDŠKOLE
INTEGRIRANA U
REDOVITE I POSEBNE
PROGRAME DJEČJEG
VRTIĆA
DJECA, OBVEZNICI
PROGRAMA PREDŠKOLE
UKLJUČENA U SKUPINE
PREDŠKOLE
BROJ
SKUPINA BROJ DJECE
BROJ
SKUPINA BROJ DJECE
BROJ
SKUPINA BROJ DJECE
Ž M UKUPNO Ž M UKUPNO Ž M UKUPNO
Ulica
grada
Vukovara
18
10 39 43 82 3 0 4 4 0 0 0 0
66
Prijevremeni upis
Troje je roditelja podnijelo zahtjev za prijevremeni upis u prvi razred. Za djevojčicu P.B. je
on pozitivno riješen, a u slučaju dva druga djeteta je odbijen. Kod djevojčice E.G. se radilo o
proceduralnim razlozima, a kod dječaka A.D. zbog procijene da to s obzirom na socio-emocionalnu i
komunikacijsku ne/zrelost i pored evidentne darovitosti u matematičko-logičkom području, ne bi bilo
uputno.
Odgoda kretanja u školu
I ovo godine imamo dosta rješenja za odgodu kretanja u prvi razred (12), s tim da se najveći
broj zahtjeva odnosi na djecu s teškoćama (8). Ostale odgode su odobrene u dva slučaja zbog socio-
emocionalne (S.K. i A.I.) i u dva (B.K. i L.Š.) zbog jezično-govorne nezrelosti.
Mišljenje predškolske ustanove radi procjene psihofizičkog statusa djeteta, Stručna
povjerenstva škole su tražila za 16 djece. Posebno smo intenzivno surađivali s roditeljima i
Povjerenstvima škole vezano uz određivanje primjerenih oblika školovanja i potrebe za pomoćnicima
kod upisa djece s teškoćama.
Tablica brojčanog prikaza djece obveznika OŠ, te zahtjeva za prijevremenim upisom i
odgađanjem/privremenim oslobađanjem od upisima
ZAHTJEVI ZA
PRIJEVREMENIM
UPISOM
OBVEZNICI ZAHTJEVI ZA
ODGAĐANJEM/
FREKVENCIJA 3 86 12
Realizirane aktivnosti radi olakšavanja prelaska djece iz vrtića u školu
Ulogu vrtića u pripremi za školu vidimo od trenutka kad dijete krene u vrtić. Specifično za zadnju
godinu boravka u vrtiću je:
67
planiranje i realiziranje aktivnosti koje pomažu djeci pri stjecanju realne slike o školi i
školovanju te aktivnosti kojima je cilj upoznati i uvježbati samozaštitna ponašanja
(među ostalim i CAP)
posjeta djece obližnjoj školi s ciljem upoznavanje škole i doživljavanje škole kao
sigurnog, ugodnog i poticajnog mjesta
psihološko praćenje, testiranje i intenzivnija suradnja s odgojiteljima i roditeljima, radi
kompetentne procijene razvojnih potreba i specifičnosti djeteta
usmena i pismena razmjena informacija o djeci i eventualnoj specifičnoj obiteljskoj
dinamici sa Stručnim povjerenstvom škole i Stručnim povjerenstvom Ureda za
utvrđivanje psihofizičkog stanja djeteta odnosno učenika
organiziranje roditeljskih sastanaka i radionica za roditelje
individualno savjetovanje roditelja
podjela brošura Idemo u školu s osmjehom
Planiranje i realiziranje aktivnosti koje pomažu djeci pri stjecanju realne slike o školi i
školovanju te aktivnosti kojima je cilj upoznati i uvježbati samozaštitna ponašanja
Kao i svake godine proveli smo aktivnosti koje se odnose na upoznavanje s pojmom škole,
učiteljice, učionice, školskog učenja, školskog pribora, odmora, zvona, domaćih zadaća, provjera
znanja...
Radili smo na samozaštitnim ponašanjima u smislu prometnog odgoja i sigurnog boravka kod
kuće te prevencije bullyinga i ostalih oblika zlostavljanja. Dio tog zadatka smo realizirali kroz CAP
program.
Posjeta djece obližnjoj školi s ciljem upoznavanje škole i doživljavanje škole kao
sigurnog, ugodnog i poticajnog mjesta
U lipnju su djeca, obveznici škole bili u posjeti OŠ J. Klovića. Djeca su obišla školu i u
manjim grupicama bila raspoređena u 1. razredima. Učiteljice i učenici su pripremili dobrodošlicu za
buduće učenike.
68
Vrtićka djeca su dobila „zadatke“, bila pohvaljena za učinjeno i ponosno otišla izmjenjujući
doživljaje i pričajući roditeljima o njima. U vrtiću smo idućih dana nastavili proširivati te aktivnosti i
razgovarati o školi.
I ove su godine u OŠ Julije Klovića organizirane radionice čiji je cilj olakšati djeci prilagodbu
školskom sustavu. U dogovoru s pedagoginjom škole Sandrom Rajković informirali smo i motivirali
naše roditelje da se odazovu i prisustvuju tim radionicama.
Psihološko testiranje i intenzivnija suradnja s odgojiteljima i roditeljima radi procijene
zrelosti svakog djeteta
Psihološka zrelost za školu je utvrđivana pomoću interne check liste i Bender-Santucci
trijažnog testa koji su s obzirom na funkciju probira, po potrebi dopunjavani i drugim testovima i
tehnikama (LB-R, crtež čovjeka, RTČ, Reynell i TSŠ). Na osnovu rezultata praćenja, testiranja, te
konzultacija s odgojiteljicama i roditeljima procjenjivali smo zrelost svakog pojedinog djeteta.
Razmjena informacija o djeci i eventualnoj specifičnoj obiteljskoj dinamici sa
Stručnim povjerenstvom škole i Stručnim povjerenstvom Ureda za utvrđivanje
psihofizičkog stanja djeteta odnosno učenika
Iako već niz godina surađujemo s OŠ J.Klovića, OŠ Kralja Tomislava, OŠ M. Gupca i s OŠ
Tina Ujevića, i dalje veliku pažnju pridajemo unapređivanju međusobne komunikacije.
Kako se na našem području često mijenjaju liječnice školske medicine, pokušavamo sa svakom
uspostaviti suradnju. Međutim ove godine s dr. Ljiljanom Đurić zbog njene prezauzetosti nismo
uspjeli realizirati zajednički roditeljski sastanak niti razmjenu informacija o djeci školskim
obveznicima. Pokušali smo to nadoknaditi intenzivnijom suradnjom sa pedagoginjom OŠ Julije
Klovića, Sandrom Rajković.
Međusobnom suradnjom u smisli razmjene informacija o postojećim programima i zahtjevima škole i
vrtića, te praćenjem prilagodbe i uspješnosti u usvajanju gradiva, trudimo se djeci i njihovim
obiteljima što više olakšati početak školovanja.
69
Organiziranje roditeljskih sastanaka
Zadnjih nam je godina praksa da organiziramo radionice za roditelje s temom pripreme djeteta
za OŠ, pod nazivom „Zrelost za školu – što je to?“. Ove smo godine s obzirom na veliki broj
obveznika i interes roditelja, održali 3 takve radionice.
Radionicama je prisustvovalo 48 roditelja, koji su je na kraju ispunjavajući evaluacijski listić i
i ocijenili. S obzirom na srednju ocjenu radionice (4,9), te procjene aktualnosti teme (4,9),
zanimljivosti sadržaja (5,0) primjenjivosti (4,8) i pripremljenosti voditeljica (5,0) možemo zaključiti
da su radionice zadovoljile očekivanja roditelja.
Na radionicama, u prvom dijele roditelje informiramo o samim procedurama procjene
psihofizičkog statusa i upisa u školu, a u radioničkom dijelu im pokušavamo približiti suvremeno
stajalište o školi i pripremi za nju. Savjetujemo im da u svakodnevnim aktivnostima kod djece
podržavaju i potiču znatiželju te im omoguće stjecanje raznovrsnih iskustava. Naglašavamo važnost
samopoštovanja, sigurnosti i samostalnosti djece. Upućujemo ih da primjerenim angažmanom mogu
puno doprinijeti školskom uspjehu svoje djece.
TEMA RODITELJSKOG SASTANKA VRIJEME
ODRŽAVANJA
REALIZATORI
„Zrelost za školu – što je to?“
4 radionice za
roditelje
veljača psihologinja, defektologinja i
odgojiteljice
CAP predavanje za roditelje travanj CAP-tim
I ove godine smo, osim redovitih sastanaka vezanih uz zrelost za školu, realizirali CAP
predavanje za roditelje.
Individualno savjetovanje roditelja
Vezano uz psihofizičku zrelost djece za školu, savjetovali smo 40 roditelja. Naše je iskustvo
da roditelji iz godine u godinu sve češće traže individualno savjetovanje vezano uz tu temu. Najveći
70
broj ih dolazi samoinicijativno, najčešće zbog nedoumica vezanih uz zahtjeve i promjene koje škola
nosi.
Podjela brošura „Idemo u školu“
Da bi na jednom mjestu objedinili informacije za koje smo na osnovu iskustva procijenili da
su roditeljima važne, osmislili smo i štampali brošuru „Idemo u školu“.
Ideja nam je bila da na neki način smanjimo zbunjenost roditelja zbog velikog broja različitih
ponekad i kontradiktornih informacija koje se šire što raznim sredstvima masovne komunikacije, što
razmjenom neprovjerenih informacija. Brošuru roditeljima dijelimo na roditeljskom sastanku vezanom
uz upis djece u školu, a dostupna im je u roditeljskim kutićima i na internetskoj stranici vrtića.
CAP program *
(realiziran od CAP tima: Ivana Cik, Tamara Hubeny-Lučev, Jasmina Ostojić i Vesna Širanović)
Ove smo godine nastavili s implementiranjme CAP programa u redoviti program rada s
djecom u godini prije kretanja u školu. CAP je program prevencije zlostavljanja, a djecu podučava
samozaštitnim ponašanjima.
Sastoji se od tri radionice za djecu u okviru kojih su tri igrokaza koji obrađuju:
vršnjačko nasilje
zlostavljanje djeteta od nepoznate odrasle osobe
zlostavljanje djeteta od poznate odrasle osobe
Radionicama je prisustvovalo 59 djece. Održan je i roditeljski sastanak na kojem su roditelji
upoznati sa CAP programom. Pozivu na predavanje se odazvalo 30 roditelja i 3 djelatnika vrtića
(odgojiteljice). S obzirom na prošlogodišnje iskustvo kada smo roditelja pozivali putem panoa pa ih
se odazvalo samo 15, ove smo godine odlučili razraditi učinkovitiji način animiranja. Svakom smo
roditelju uručili pisani poziv na sastanak koji je bio potpisan od vlastitog djeteta, što je rezultiralo
znatno boljim odzivom roditelja.
Ove godine zbog financijskih razloga nismo uspjeli poslati na edukaciju još jedan CAP tim, ali se
nadamo da ćemo u cilju kvalitetnije realizacije radionica to uspjeti iduće godine. Naime, zbog
specifičnosti organizacije, velikog broja posebnih programa, projekata i događanja u vrtiću, vrlo je
teško samo jednom timu terminski uskladiti realizaciju CAP-a.
71
*u prilogu je detaljno Izvješće o planiranim i provedenim aktivnostima Udruzi roditelja „Korak po
korak“.
72
DJECA S POSEBNIM POTREBAMA
„Da bi svi imali ista prava, svi moraju imati pravo da ne budu isti“
Jedna od bitnih zadaća ovogodišnjeg Plana i programa je praćenje razvoja djece te
procjene razvojnog statusa; prepoznavanje djece sa specifičnim odgojno-obrazovnim potrebama
te promišljanje razvojnih zadaća za njihovo napredovanje, posebno potencijalno darovite djece.
Suvremeno demokratsko društvo počiva na ideji o različitosti ljudi kao posebnom bogatstvu.
Zadatak zajednice je omogućiti jednaka prava na samorealizaciju svim svojim članovima. To znači da
društvo ima odgovornost stvaranja optimalnih uvjeta za razvoj svakog svog člana, i onog kome je
potrebna posebna pomoć i podrška, i onog koji pokazuje natprosječne i/ili specifične sposobnosti. Dio
djece manifestira posebne potrebe koje su s obzirom na ozbiljnost, intenzitet i trajanje najčešće
potencijalne i prolazne, ali ima i onih s kompleksnijim i izraženijim posebnim potrebama. Djecu s
trajnijim posebnim potrebama dodatno opserviramo i pratimo, s roditeljima intenzivnije surađujemo,
uspostavljamo komunikaciju s ustanovama u kojima su u tretmanu te se trudimo nastaviti pratiti njihov
napredak i kada odu u školu.
Ove godine imamo evidentirano 162 djece s posebnim potrebama. Od tog broja kod 89 se radi
s izraženijim i kompleksnijim teškoćama (25 ima rješenje PTV-a 57 medicinsku dokumentaciju, 7
mišljenje stručnog tima vrtića), potencijalno darovitih je 28, a ostala su djeca s blažim, prolaznim ili
potencijalnim posebnim potrebama.
Za djecu s teškoćama koja su ove godine upisana u vrtić, izrađena su opservacijska mišljenja,
a za djecu s značajnijim posebnim potrebama tkz. stručna mišljenja. Za djecu s teškoćama,
potencijalno darovitu djecu kao i svu djecu kojoj je odgođena škola izrađeni su
individualiziraniodgojno-obrazovni programi (IOOP).
Kako već neko vrijeme u vrtiću imamo veliki broj pomagača za djecu s teškoćama (11),
usmjerili smo se prema boljem definiranju njihovih zadataka, razgraničenju poslova prema
odgajateljskim zaduženjima, valorizaciji rada, te smo izradili određene protokole koji nam pomažu u
tim nastojanjima.
1) Vezano uz osobne pomagače imali smo nekoliko situacija kada smo trebali uložiti
dodatne napore da se usklade očekivanja odgajatelja i pomagača, roditelja i pomagača,
odnosno pomogne pomagačima u svladavanju prijetećeg sindroma profesionalnog
sagorijevanja.
Tablica: prikaz broja djece s posebnim potrebama (prema tablici Gradskog ureda
„Analiza djece s teškoćama u pedagoškoj godini 2016./2017.“
73
RAZLOG POSEBNIH POTREBA Broj djece
Motoričke smetnje 9
Poremećaj govorno-jezične komunikacije 45
Neurološki poremećaji 8
Poremećaji u ponašanju, emocijama 8
Ponašanja i stanja djeteta i njegova okruženja kao faktor rizika 10
Zdravstvene teškoće 27
Autizam i PAS 2
Down sy. 3
Teškoće socijalne komunikacije 8
Višestruke teškoće 14
Potencijalna darovitost 28
SUMA 162
Djeca s teškoćama
U našem dječjem vrtiću već niz godina posebnu pažnju posvećujemo djeci s teškoćama.
Imamo tri verificirana programa za rad s njima, te razvijamo različite modele njihove
integracije/inkluzije. Kako bismo unaprijedili rad s djecom s teškoćama, od kolovoza 2013. do
prosinca 2014. smo provodili projekt iz područja razvoja ljudskih potencijala IPA-IV „Malim
koracima do prave integracije“. Nakon završetka provođenja samog projekta nastavili smo s
kontinuiranim aktivnostima čiji je cilj implementiranje stečenih znanja i vještine u svakodnevni rad,
ali i daljnje usavršavanje u području AAC-a i AT-a.
Ovog smo proljeća u organizaciji AZOO uz kolegice iz DV „Špansko“ bili predavači na
stručnom skupu Transdisciplinarni pristup u radu s djecom s teškoćama u razvoju u ustanovama
74
ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja. Edukacija je bila namijenjena odgajateljima i stručnim
suradnicima na području Krapinsko–Zagorske županije i Grada Zagreba.
Kako bi unaprijedili rad i razmijenili iskustva u radu s djecom s teškoćama surađivali smo s
kolegama iz Tuzle (Javne ustanove za predškolski odgoj „Naše dijete“) i stručnim timom i
odgajateljima iz DV Vladimir Nazor iz Zagreba.
Radi promoviranja našeg rada na području PK, pripremili smo poster prezentaciju za Konferenciju
ATAAC 2016.
U cilju individualizacije pristupa djeci s teškoćama povezali smo se s Volonterskim centrom
Zagreb, te kroz projekt „Volontiraj u vrtiću – Pomozi nama, iskušaj sebe osigurali dodatnu podršku
djeci s teškoćama. Na projektu su bile 4 volonterke od kojih su dvije bile uključene u rad djecom s
teškoćama.
Na zamolbu majke da djetetu omogućimo pratnju terapeutskog psa do odgojne skupine,
izradili smo i proveli anketu o stavovima ostalih roditelja vrtića. Anketa je pokazala da je većina
roditelja suglasna s ulaskom psa u vrtić, ali je bilo i onih koji su najčešće zbog zdravstvenih razloga
izrazili neslaganje. Kako od MZO nismo dobili dopuštenje za ulazak psa u vrtić prekinuli smo sve
aktivnosti vezane uz to.
Tijekom godine smo održali veći broj sastanaka razvojne službe vezanih uz planiranje
realizacije projekta Razvojnog centra.
Integriranje djece s većim i višestrukim teškoćama često nije moguće bez podrške pomoćnika,
ali kako njegov boravak u odgojnoj skupini mijenja dinamiku skupine, nije rijetko da dolazi do
nesporazuma i teškoća. Ove smo godine takve situacije imali u nekoliko odgojnih skupina. Svjesni da
prevencija toga zahtjeva bolje definiranje zadataka, ingerencija i područja rada pomoćnika,
organizirali smo timske sastanke edukacije i podrške tim djelatnicima.
Modeli integracije / inkluzije djece s tur u ped. god. 2016./17.
U ped. god. 2016./17. smo upisali 25 djece s teškoćama (u razvoju ili zdravstvenih). Troje od
njih smo uključili u grupu djece s motoričkim poteškoćama, a ostale u redovite programe. U jasličke
skupine smo integrirali 18 djece s teškoćama (10 u mlađim i 8 u starijim jasličkim skupinama). U
vrtić je integrirano 7 novoupisane djece s teškoćama.
75
Ove godine imamo 89 djece s teškoćama (25 ima rješenje PTV-a, 57 medicinsku
dokumentaciju, 7 mišljenje stručnog tima vrtića).
Tablica prikaza tipa integracije djece s teškoćama
TIP INTEGRACIJE BROJ DJECE
integracija u skupini djece s TUR (9)
integracija u program Predškole (1)
10
integracija u redovitim skupinama(76)
parcijalna integracija u kombinaciji s vanjskim institucijama (2)
integracija u program Predškole (1)
79
SUMA 89
Dvoje djece je parcijalno integrirano, što znači da neke dane u tjednu borave u vanjskim
specijaliziranim institucijama.
Na veliku žalost cijelog našeg vrtića, ovu je godinu posebno obilježio gubitak djevojčice
A.M. Djevojčica je bila integrirana u skupini djece s teškoćama i do nekoliko dana prije iznenadne
smrti je dolazila u vrtić. Tragični događaj je pogodio cijeli kolektiv, a posebno djelatnike i roditelje
skupine koji je djevojčica pohađala. Da bi djelatnicima i roditeljima pružili što bolju podršku pozvali
smo Tim za psihološke krizne intervencije Ministarstva znanosti i brazovanja. Zajednički smo
pripremili pisane materijale, te organizirali i proveli psihološke radionice za djelatnike, roditelje i
djecu jedne odgojne skupine.
76
Djeca s potencijalnim i prolaznim posebnim potrebama
Djecu s potencijalnim i prolaznim posebnim potrebama evidentiramo, pratimo te poduzima
mjere čiji je cilj stvoriti uvjete u kojima će dijete „izrasti iz te posebne potrebe“ te prevenirati da
postane trajna i teža. U tome posebnu ulogu ima savjetodavni rad s roditeljima.
Procijenivši da dio roditelja ima potrebu, te je motivirano za sustavniju edukaciju o odgoju,
tim od tri člana (odgojiteljica, defektologinja i psihologinja) je završio UNICEF-ovu edukaciju
„Rastimo zajedno“ te je osposobljen za provođenje ciklusa od 10 radionica. Nažalost ni ove godine
zbog neplaniranih događanja nismo krenuli u realizaciju tih radionica, ali smo s voditeljicama Centra
za podršku roditeljstva Rastimo zajedno, dogovorili suradnju vezanu uz osmišljavanje programa
radionica za obitelji s djecom s teškoćama, Rastimo zajedno+.
Vrtić, osim djece iz Mađarske odgojne skupine, pohađa i četvero djece čiji materinji jezik
nije hrvatski već su to goranski, albanski, njemački i engleski. Dok djeca mađarske nacionalne
manjine u pravilu školovanje nastavljaju u Mađarskoj školi, djeca ostalih nacionalnih manjina odlaze u
redoviti obrazovni sustav koji zahtjeva primjerenu pripremljenost za školu i razvijene govorno-jezične
vještine hrvatskog jezika.
Djeca iz grupe s prolaznim i potencijalnim posebnim potrebama zahtijevaju intenzivnije
praćenje, te diskretne intervencije. Najčešće se radi o blažim razvojnim teškoćama, blažim
poremećajima u ponašanju, adaptacijskim problemima te reakcijama djece uvjetovanih problemima u
obitelji. Kako bi osigurali što bolju podršku djeci i njihovim roditeljima u osam smo slučaja surađivali
sa CZSS Trešnjevka ( upis djeteta iz nedovoljno poticajne sredine (majka invalid) čiji roditelji nisu
imali riješen radni status; vezano uz razvoj djevojčice koja je svjedočila nasilju u obitelji; razvoj
adoptiranog dječaka; integraciju dvoje djece s teškoćama; informiranje o djevojčici sa zdravstvenim
teškoćama iz odgojno-obrazovno nedovoljno poticajne sredine; vezano uz konfliktni odnos roditelja i
žurni upis djeteta nakon majčine smrti).
U slučaju djevojčice kojoj je iznenada preminula mama, te joj je trebalo naći mjesto u
jaslicama, zahvaljujući suradnji s DV Mali princ, našlo se rješenje koje je obitelji najbolje odgovaralo.
Iako smo djecu i roditelje cijelog vrtića prema protokolu Tima za psihološke krizne
intervencije upoznati sa tragičnim gubitkom djevojčice A.M., te ponudili grupnu i individualnu
podršku Tima, u jednoj odgojnoj skupini smo nakon nekog vremena primijetili uznemirenost djece
starije dobi. To nas je ponukalo na organizaciju psihološke radionicu u kojoj smo kroz razgovor i
likovne aktivnosti proradili strah vezan uz gubitak najbližih.
77
Rad s potencijalno darovitom djecom
Zbog spleta okolnosti, realizacijom jednog od bitnih zadataka - unapređivanje suradnje s
odgojiteljima pri utvrđivanju i zadovoljavanju specifičnih odgojno-obrazovnih potreba djeteta,
posebno potencijalno darovite djece (opservacija djece u skupinama, individualni rad, izrada
IOOP-a, priprema materijala za stručno usavršavanje, nismo u potpunosti zadovoljni te ćemo na
njemu intenzivnije raditi iduće pedagoške godine.
Na osnovu inicijalnih intervjua, razgovora s odgojiteljima i roditeljima, praćenja u odgojnim
grupama i testiranja, identificirali smo 28 potencijalno darovite djece. Najčešća je verbalno-
lingvistička (18) te iza toga matematičko-logička darovitost (f=10).
Potencijalno darovitoj djeci omogućujemo individualizirani pristup u odgojnoj skupini u
smislu podrške i poticanja u području u kome iskazuju posebne interese, a roditelje savjetujemo o
primjerenom pristupu.
Jedanaestoro potencijalno darovite djece je manifestirala emocionalne ili teškoće u ponašanju
te su roditelji i odgojitelji savjetovani, a djeca dodatno praćena. Po potrebi, provođeni su i
intervencijski postupci. Posebno nam se važnim čini senzibiliziranje odraslih u sagledavanju nekih
specifičnih i ne uvijek poželjnih ponašanja kao mogućih simptoma darovitosti, a ne odgojne
zanemarenosti, neadekvatne obiteljske dinamike ili eventualnih neuroloških disfunkcija.
Ohrabrujuće u smislu vertikalne povezanosti u brizi za darovitu djecu čini nam suradnja s OŠ
Matije Gubec i OŠ Julije Klovića .
Ono što smo planirali a nismo realizirali se odnosi na sistematičniju edukaciju odgojitelja o
identifikaciji, podršci i poticanju potencijalno darovite djece, te sadržajima i aktivnostima kojima to
postižemo. Stoga u idućoj godini namjeravamo kroz timska planiranja obraditi te teme za koje
smatramo da će biti posebno korisne i zanimljive mlađim kolegicama.
Suradnja s roditeljima - savjetodavni rad
Smatramo da je jedna od naših važnijih zadaća populariziranje savjetodavnog rada. Naime u
našoj kulturi se još uvijek nedovoljno obraća “pomažućim strukama” (psiholozima, pedagozima,
defektolozima, socijalnim radnicima) ili se savjet traži kad je problem već toliki da ga je puno teže
riješiti. Zato svaku priliku, od roditeljskih sastanaka, individualnih savjetovanja, do potpuno
neformalnih razgovora koristimo za razbijanje barijera između “stručnjaka” i roditelja. te smo
unapređivanje suradnje s roditeljima pri utvrđivanju i zadovoljavanju specifičnih odgojno-
78
obrazovnih potreba djeteta s ciljem pružanja podrške i pomoći u odgovornom roditeljstvu
uvrstili među bitne zadaće godišnjeg Plana i programa ustanove.
U tom smo smislu uz plakat i letak Djeca i zdravi stilovi života obilježili ovogodišnji Tjedna
psihologije.
Tablica prikaza tema/problema i frekvencija s kojima se roditelji obraćaju psihologu
TEME/PROBLEMI SAVJETOVANJA RODITELJA FREKVENCIJA
adaptacija 14
problemi razvoja, navika i ponašanja 37
zrelost za školu 40
izbor odgojnih skupina/programa 36
narušeni bračni odnosi među roditeljima i problemi skrbništva 7
podrška potencijalno darovitom djetetu 10
ostalo (upisi i ispisi djece, prijedlozi, prigovori…) 58
SUMA 202
Ove su nam se godine roditelji najčešće obraćali s pitanjima vezanih uz zrelosti za školu, probleme
razvoja, navika i ponašanja, te radi savjetovanja u vezi izbora odgojno-obrazovnih programa. Kako je
psihologinja članica Povjerenstva za upise roditelji (47) koji su tražili neke dodatne informacije
vezane uz rad Povjerenstva često su usmjeravani na nju.
Većini roditelja je trebao dva do tri susreta, dok je njih 39 trebalo kontinuirano višekratno
savjetovanja, opservaciju djeteta, dijagnostičke postupke, individualni rad te ponekad i uključivanje
vanjskih institucija.
Kao što smo naveli ove godine smo putem pisanog materijala roditelje informirali o doživljaju
smrti i reakcijama na nju djece rane i predškolske dobi. Roditeljima je bilo ponuđeno i predavanje s
istom temom ali se na njega nisu odazvali.
Za pomoć su nam se obratili i roditelji djevojčice koja više nije polaznica našeg vrtića. Tražili
su savjet vezan uz probleme školske prilagodbe.
79
Kroz različite oblike suradnje s roditeljima, a posebno na Timskim sastancima podrške
obiteljima djece s teškoćama trudimo se promovirati i njegovati partnerski odnos u kojem dijelimo
informacije, te jedni od drugih učimo. Tako smo ove godine dogovorili prezentaciju za stručni tim,
odgojiteljice i pomoćnika, programa Sunrise (za rad s djecom s PSA ) od strane majke koja je u
Londonu bila na roditeljima namijenjenoj edukaciji.
Suradnja s vanjskim institucijama
Tradicionalno, vezano uz djecu s posebnim potrebama surađujemo s Ministarstvom znanosti i
obrazovanja. Gradskim uredom za obrazovanje, kulturu i sport, s pedijatrima s našeg područja,
Službom školske medicine, osnovnim školama, Specijalnom bolnicom za zaštitu djece s
neurorazvojnim i motoričkim smetnjama, Centrom za rehabilitaciju slušanja i govora SUVAG, ERF-
om, Centrom za odgoj i obrazovanje Slavom Raškaj, Malim domom, Centrima za socijalnu skrb,
posebno područnim uredom Trešnjevka.
Ove smo godine kroz projekt „Volontiraj u vrtiću – Pomozi nama, iskušaj sebe nastavili
suradnju s VCZ-om. Volontiralo je 5 djevojaka od kojih su 2 bile studentice, jedna srednjoškolka,
jedna apsolventica pedagogije i jedna profesorica pedagogije i španjolskog jezika. (detaljnije u
prilogu).
Vezano uz rad s darovitom djecom i edukaciju odgojitelja uspostavili smo kontakt s dr.
Jasnom Lay voditeljicom Udruge Bistrići i Ksenijom Benaković voditeljicom Udruge Vjetar u leđa.
Vezano uz osiguranje prevoditelja znakovnog jezika za gluho-slijepu djevojčicu, nastavili
smo suradnju s Udrugom Dodir i DV Mali princ, AZOO, Gradskim uredom i MZO.
S Udrugom Dar smo surađivali u okviru DARovitog tjedna. Informirali smo i motivirali 4
roditelja potencijalno darovite djece na odlazak na predavanje „Emocije i kako na njih reagirati“
S Udrugom za Autizam Zagreb smo surađivali u okviru obilježavanja Svjetskog
dana svjesnosti o autizmu ( informiranje roditelja, organiziranje prisustvovanja zainteresiranih
roditelja i djelatnika kino projekciji filma „Život kao crtić“.)
Na zamolbu ravnatelja DV Karlovac dogovorili smo susret stručnih timova, te tom
prilikom razmijenili iskustva o sudjelovanju na natječajima EU fondova i integraciji djece s
teškoćama.
Participirali smo u provedbi Školskih preventivnih programa sredstava ovisnosti i Prevencije
nasilja u obitelji o tome dostavili izvješća Gradskom uredu (u prilogu su).
Nako iznenadne smrti djevojčice A.M. zatražili smo i dobili pomoć Tima za psihološke krizne
intervencije Ministarstva znanosti i obrazovanja te smo prema protokolu proveli predviđene aktivnosti.
80
TABELARNI PRIKAZ GODIŠNJEG IZVJEŠTAJA
PSIHOLOGINJE
1. Zadaće u odnosu na
dijete:
Praćenje prilagodbe novo upisane djece (95)
Uvidi u rad odgojnih skupina s ciljem procijene prilagodbe; soc-
emocionalne klime; i razvojnog statusa djeteta (57)
Identifikacija i praćenje djece s posebnim potrebama (162)
Sudjelovanje u izradi i koordiniranje objedinjavanja stručnih mišljenja (60)
i IOOP-a (47) za djecu s teškoćama, djecu s odgodama kretanja u OŠ i
potencijalno darovitu djecu te mišljenja na zahtjev Stručnih povjerenstava
škole i vanjskih institucija (SZSS...)
Praćenje realizacije programa s aspekta primjerenosti razvojnim potrebama
djece
Provođenje CAP programa (radionice u odgojnim skupinama (6)
Provođenje radionice za djecu jedne skupine vezana uz žalovanje
Procjena/testiranje zrelosti za školu (72)
Ostala psihološka obrada/testiranja (9)
Individualni rad/intervencije s djecom s posebnim potrebama (5)
2. Zadaće i aktivnosti u
odnosu na
odgojitelja/osobne
pomoćnike/volontere
Pismeno i usmeno upoznavanje s osobitostima novo upisane djece, posebno
djece s posebnim potrebama (43)
Suradnja u periodu prilagodbe djece (17)
Sudjelovanje u izrada individualiziranih planova i programa rada s djecom
s posebnim potrebama (47) (posebno potencijalno darovitom, i djecom
kojoj je odgođena škola)
Suradnja u odgojno-obrazovnom radu s djecom s posebnim potrebama (98)
(uvidi, savjeti, plan intervencije, plan suradnje s roditeljima)
Sudjelovanje u makro i mikro organizaciji odgojno–obrazovnog procesa
(posebno vezano uz organizaciju boravka „nespavača“)
Priprema odgojitelje za individualne konzultacije s roditeljima i zajedničko
savjetovanje roditelja (15)
Dogovori vezani uz pripremu Projekta poticanja potencijalno darovite
81
djece u 2 odgojne skupine
Opservacija i osvrti na odgojno-obrazovni rad u skupinama (39)
Sudjelovanje u pripremi i provođenje roditeljskih sastanka skupina (10)
(redoviti roditeljski sastanci, roditeljski sastanci pred upis u školu)
Provođenje individualnih konzultacije odgojitelja po područjima interesa
(5)
Suradnja pri odabiru i organizaciji edukacije odgojitelja (2) –
(Seminar AZOO i suradnja s dr. Jasnom Cvetković Lay).
Sudjelovanje u uvođenju u rad odgojitelja/osobnih pomoćnika (8)
Revidiranje sigurnosnog programa
Upućivanje u rad, organizacija radnog procesa i supervizija volonterki
VCZ-a (6)
Medijacija pri rješavanju konfliktnih situacija među djelatnicima ili s
roditeljima (8) – (rješavanje dugotrajnih problema u komunikaciji
djelatnice s kolegicama/kolegama)
Podrška djelatnicima vezana uz tragičan događaj smrti djevojčice A.M.
3. Zadaće i aktivnosti u
odnosu na roditelje
Provedba inicijalnih razgovora s roditeljima prije upisa djece u jaslice ili
vrtić (43)
Suradnja u procesu prilagodbe djeteta na jaslice i vrtić (14)
Provedba individualni razgovora/savjetovanja: prilagodba na vrtić,
psihomotorni razvoj, zrelost za školu, izazovi suvremenog roditeljstva,
odabir posebnih/obogaćenih i kraćih programa...(155)
konzultacije vezane uz upise i ispise djece (47)
Kontinuirana suradnja s roditeljima djece s posebnim potrebama (17)
Organiziranje i realizacija plenarnih roditeljskih sastanaka za roditelje
novoupisane djece – upoznavanje roditelja s procesom prilagodbe (2)
Vođenje radionica na temu „Zrelost djeteta za školu“ (4)
Predavanje o „CAP programu“
Izrada panoa vezanog uz dnevne aktivnosti (CAP radionice)
Obilježavanje „Tjedna psihologije“ (letak i pano)
82
Sudjelovanje u realizaciji Sastanaka timske podrške roditeljima djece s
teškoćama (14)
Medijacija pri rješavanju konfliktnih situacija s djelatnicima vrtića ili s
drugim roditeljima (5)
Izrada uputa za roditelje vezanih uz podršku predškolskom djetetu nakon
teškog događaja
4. Zadaće i aktivnosti u
odnosu na ravnatelja
Suradnja u izradi i provođenju Godišnjeg plana i programa rada vrtića
Suradnja u izradi Godišnjeg izvješća vrtića
Priprema i realizacija Odgojiteljskih vijeća
Suradnja u organizaciji rada vrtića i skupina (formiranje odgojnih skupina,
dogovaranje odgojiteljskih parova, organiziranje dnevnog odmora, nabavka
didaktike za potencijalno darovitu djecu...)
Suradnja u realizaciji post- projektnih aktivnosti IPA projekta „Malim
koracima do prave integracije“
Sudjelovanje na redovitim i izvanrednim sastancima stručnog tima vrtića
(46)
Sudjelovanje u provođenju selekcijskih postupaka (15)
Sudjelovanje u radu Povjerenstva za upis djece (10 sastanaka)
Sudjelovanje pri rješavanju problemskih situacija a roditeljima i među
djelatnicima (9)
Suradnju pri pripremi projekta Razvojnog centra
Zamjene
5. Zadaće i aktivnosti u
odnosu na stručni tim
Suradnja sa svih članova tima na planiranju i vrednovanju rada – na nivou
vrtića i tijekom godine u odnosu na odgojno-obrazovni proces (redovita i
kontinuirana dogovaranja, planiranja i razmjenu informacija o djeci i radu u
skupinama, te zajednički rad na stručnom usavršavanju odgojitelja) te na
unapređivanju komunikacije i timskog rada
Suradnja s pedagogom:
83
vezano uz razmjenu informacija nakon inicijalnih razgovora
suradnje s roditeljima
razmjene informacija o djeci s posebnim potrebama
pri izradi nalaza i mišljenja
vezano uz organizaciju rada ustanove
vezano uz evaluaciju rada u pojedinim odgojnim skupinama
vezano uz rješavanje problemskih situacija s roditeljima i među
djelatnicima
pri selekciji djelatnika
Suradnja sa zdravstvenim voditeljem:
vezano uz razmjenu informacija nakon inicijalnih razgovora
vezano uz razmjenu informacija o djeci s posebnim potrebama
pri izradi nalaza i mišljenja
pri organiziranju i provođenju plenarnog roditeljskog sastanka za
roditelje novoprimljene djece
pri organiziranju i provođenju prvih roditeljski sastanak u novim
skupinama
pri zajedničkom praćenju zadovoljavanja potreba djece sa
pri odabiru novih djelatnika (selekcijski postupci)
pri izradi tablica za GU i MZO
Suradnja s logopedom:
vezano uz razmjenu informacija nakon inicijalnih razgovora
u vezi dijagnostike i terapije djece s posebnim potrebama i
teškoćama - posebno govorno-jezičnih teškoća (procjena razvoja,
izrada stručnih mišljenja, savjetovanje roditelja i odgojitelja)
pri izradi nalaza i mišljenja
u realizaciji aktivnosti povezanih s pripremom djece za školu
(roditeljski sastanci, procjena zrelosti za školu, savjetovanje
roditelja i odgojitelja)
u realizaciji zajedničkih savjetovanja roditelja
vezano uz suradnju s vanjskim institucijama
pri izradi tablica za GU i MZO
Suradnja s defektologom:
vezano uz razmjenu informacija nakon inicijalnih razgovora
u vezi rada s djecom s posebnim potrebama i teškoćama u razvoju
(procjena razvoja, izrada stručnih mišljenja, savjetovanje roditelja i
odgojitelja)
pri izradi nalaza i mišljenja
u realizaciji aktivnosti povezanih s pripremom djece za školu
(individualizirani rad s djecom kojoj je odgođeno kretanje u školu,
procjena zrelosti za školu, savjetovanje roditelja i odgojitelja,
roditeljski sastanci)
vezano uz suradnju s vanjskim institucijama
pri izradi tablica za GU i MZO
84
6. Zadaće i aktivnosti u
odnosu na vanjske
suradnike
Tijekom ove godine radi ostvarivanja što kvalitetnijeg odgojno-obrazovnog
rada u vrtiću realizirala suradnju s:
Timom za psihološke krizne intervencije MZO
Agencijom za odgoj i obrazovanje (izlaganje na stručnom skupu
Transdisciplinarni pristup u radu s djecom s teškoćama u razvoju u
ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja)
Hrvatskim psihološkim društvom (sudjelovala na Sekcijama
predškolskih psihologa),
Hrvatskom psihološkom komorom (sudjelovala u radu kao članica
Stručnog razreda predškolskih psihologa i ispitivač pri polaganju
stručnih ispita psihologa vježbenika);
Udrugom roditelja „Korak po korak“ (u vezi provođenja CAP-a )
Volonterskim centrom Zagreb (izrada programa volontiranja,
organiziranje volontiranja, praćenje i supervizija volonterki)
Centrom za socijalnu skrb Trešnjevka
Stručnim povjerenstvima škola (vezano uz upis djece u školu)
Službom za školsku medicinu (liječnica dr. Ljiljana Đurić i dr.
Branka Puškarić Saić)
Osnovnim školama: OŠ Julija Klovića, OŠ Tina Ujevića, OŠ
Kralja Tomislava i OŠ Matije Gupca
Klinikom za dječje bolesti Zagreb „Klaićeva“ (s M.Vukadin);
Poliklinika za zaštitu djece grada Zagreba (edukacija o
problematičnom seksualnom ponašanju djece predškolske
dobi)
Poliklinika Fran Mihaljević (s prof.dr.sc. Josipom Begovcem,
dr.med.)
Udruga Dodir (vezano uz uključivanje prevoditeljice za
znakovni jezik),
FF – Odsjek za pedagogiju (izlaganje studentima kolegija
Interkulturalni kurikul )
DV Vjeverica (dogovori oko organiziranja edukacije
odgajatelja za vođenje sportskih programa i organiziranje
pripravničkog stažiranja psihologinje Victorije Rauch i
vezano uz razmjenu iskustava o radu s potencijalno darovitima )
DV Mali princ (vezano uz upis djevojčice sa specifičnom
obiteljskom situacijom i rad na Programu za gluho-slijepu
djevojčicu)
Ravnateljem i stručnim timom DV Karlovac (razmjena iskustva)
Suradnja s DV Duga (vezano uz dijete s posebnim potrebama F.M.)
Udrugom Vjetar u leđa (vezano uz rad s potencijalno darovitom
djecom)
Udrugom Dar u okviru DARovitog tjedna
Udrugom za Autizam Zagreb u okviru obilježavanja Svjetskog dana
svjesnosti o autizmu
Sindikatima SRPOOH-om i SOMK-om (vezano uz probleme
suradnje među djelatnicima vrtića i pismenog prigovora na rad
djelatnice)
85
MUP (vezano uz prijavu roditelja K.L.
7. Ostale zadaće i
aktivnosti
Zamjena ravnateljice
Priprema sastanaka, koordinacija i rad u Povjerenstvu za upis djece
(mjesečni sastanci Povjerenstva, „0“ krug; ljetni upisni rok)
Rad u Povjerenstvu za izbor djelatnika (selekcijski postupci)
Koordiniranje Tima za psihološke krizne intervencije MZO
Poslovi vođenja knjižnice
Izrada programa volontiranja Volontiraj u vrtiću – Pomozi nama, iskušaj
sebe, komunikacija s VCZ, organizacija volontiranja, koordiniranje i
praćenje volontera; izrada godišnjih izvješća
Obilježavanje Tjedna psihologije ( poster prezentacija, izrada letka Djeca i
zdravi stilovi života)
Sudjelovanje na Danima vrtića Grada Zagreba – fokus grupa
„Standardizacija kriterija kvalitete kao preduvjet razvoja kurikuluma
Vodenje dokumentacije:
psihološku dokumentaciju o djeci
- inicijalni intervjui,
- opservacija/praćenje u skupini,
- evidentiranje individualnog rada,
- inicijalna praćenja,
- mišljenja psihologa za djecu s pp,
- individualni planovi za djecu s teškoćama i
potencijalno darovitih,
- mišljenja vezana za zrelost za školu,
- mišljenja za specijalizirane institucije,
- dopisi - traženje obrade djeteta od strane
specijaliziranih institucija
- dopisi za CZSS
bilješke o individualnim konzultacijama i
savjetovanjima roditelja
bilješke o suradnji s odgojiteljima, pomoćnicima,
članovima ST i ravnateljem Koordinacija i izrada tablica i izvješća za GU
- mjesečna tablična evidencija slobodnih mjesta za GU
- evidencija broja djece nacionalnih manjina
- evidencija ispisa djece zbog uzimanja statusa roditelj
odgajatelj - evidencija jednoroditeljskih obitelji i samohranih
86
roditelja - popisi obveznika škole u tekućoj i za iduću ped god.
- plan upisa u novu pedagošku rodinu
- analiza upisa u novu pedagošku rodinu
- tablice zbirnih podataka o programima i djeci koji
se financiraju iz proračuna i uplata (2x godišnje) Koordinacija i izrada tablica i izvješća za MZO
- Izrada izvješća o realizaciji preventivnog programa
Prevencija nasilja u obitelji za MZO
- Izrada izvješća o realizaciji preventivnog programa
Prevencija ovisnosti za MZO
- Tablice vezane uz Predškolu
- Tablice javnih potreba (daroviti, Mađari, predškola)
- Tablica predškolski odgoj Roma zapisnici sa stručnog tima
planiranje rada, dnevne i tjedne zabilješke o realizaciji
plana psihologa
vođenje E-matice
Ove smo godine imali niz većinom nepredviđenih vrlo izazovnih situacija. Jedna od njih su
problemi u suradnji s obitelji djevojčice s teškoćama K.L. Druga je inkluziju dječaka s
teškoćama I. G. , a treća problemi u komunikaciji među djelatnicima. Nažalost suočili smo se
i s gubitkom djevojčice A.M.
Kako nam je njihovo rješavanje oduzelo puno vremena i energije , na nekim planiranim
zadatcima, posebice podrške potencijalno darovitoj djeci, planiramo sustavnije raditi u idućoj
pedagošku godinu.
87
5. GODIŠNJI IZVJEŠTAJI O REALIZACIJI ODGOJNO-
OBRAZOVNOG RADA VRTIĆA
88
DJEČJI VRTIĆ „POTOČNICA“
ZAGREB
VUKOVARSKA 18
GODIŠNJI IZVJEŠTAJ
O REALIZACIJI REDOVITOG PROGRAMA OBOGAĆENOG SADRŽAJEM
DRAMSKOG VRTIĆA
SKUPINA V5
2016./2017.
Voditelji-odgajatelji: Jasmina Ostojić
Ivana Fiolić
Korina Klakučer
89
1. UVOD
Ove pedagoške godine dramski program polazilo je 23 djece u dobi od 3 do 7 godina i to 10-
ero dječaka i 13-ero djevojčica, od toga su dvije djevojčice s teškoćama u razvoju u integraciji
(jedna je sa sindromom Down, a druga ima motoričke poteškoće). Osmero djece je
predškolske dobi, od kojih su svi upisani u školu. Za djevojčicu sa sindromom Down cijelu
pedagošku godinu imali smo asistenticu, prvo polugodište s njom je bila Korina Klakučer, a
drugo polugodište odgajateljica Bruna Benc.
Godinu smo započeli s 15-ero „stare“ djece i 8-ero novoupisane tj. šestero djece koja su nam
došla iz pripremnih grupa, jedno novoupisano dijete i jedno dijete koje je prešlo iz druge
vrtićke skupine.
Velika novost u ovoj godini je ta što nam je cijelu pedagošku godinu odgajateljica Tihana
Jazbec bila na bolovanju, na čijoj zamjeni je prvo radila odgajateljica Ivana Fiolić, ali je i ona
nakon prvog polugodišta otišla na bolovanje radi čuvanja trudnoće, nakon čega nam dolazi
nova odgajateljica Korina Klakučer i ostaje nam do kraja ove pedagoške godine.
1.a Adaptacija
Adaptacija je ove pedagoške godine trajala malo duže i bila jačeg intenziteta nego prijašnjih
godina. Nisu samo „nova“ djeca imala prilagodbu, nego smo je imali svi jer nije bilo naše tete
Tihane koja je svima jako, jako bitna. Svi su bili zabrinuti, od djece do roditelja tako da smo
svi bili u nekom čudnom, nejasnom raspoloženju. Djeca koja su već dvije godine s nama su
počela plakati pri odvajanju od roditelja pa je onda i razumljivo kako su „nova“ djeca još teže
prihvatila i novu sobu, nove odgajatelje i nove prijatelje. Postupno, počelo se ponovno stvarati
povjerenje u svim odnosima i stvarala se atmosfera koja je uvijek bila u našim „dramcima“-
topla, suradljiva i vesela. Nakon malo dužeg perioda prilagodbe djeca su svakodnevno
dolazila sretna i nasmijana u vrtić, radili smo i igrali se u toj prekrasnoj atmosferi.
90
2. MATERIJALNI UVJETI
Prostor našeg cjelodnevnog boravka kreiran je tako da njime dominira pozornica i veliki
„prazan“ prostor nužan za dramske igre i vježbe. Na početku školske godine prostor je
organiziran tako da je djeci sve logično, jasno i lagano za korištenje. Ne postoje formirani
kutići i strogo namijenjeni prostori za određene aktivnosti ali postoje police, ladice, razne
pregrade i paravani. Jako jasno je određeno gdje se što nalazi i čemu je gdje mjesto. Neke
stvari ostaju na svom mjestu kroz cijelu godinu kako ne bi zbunjivali djecu npr: polica s
likovnim materijalima, ladice sa sitnim igračkama i raznim konstruktorima, polica s
didaktičkim igračkama. Ostale stvari imaju svoje određeno umjesto, ali se sele po potrebi i
poticaju djece. Prostor garderobe pretvarao se u veliko „gradilište“ kada bi djeca iznosila
kutiju s kockama i razne druge elemente za građenje ili pak postajao malo kazalište lutaka,
„kamp“ i još svašta…. Prostor garderobe još je i izložbeni prostor u kojem izlažemo dječje
radove, slike, crteže, male skulpture ali i misli i asocijacije, te prostor u kojem izlažemo neke
važne informacije i obavijesti.
Prostor naše sobe također se često transformira. Ponekad su to jednodnevne transformacije, a
ponekad ostaju i par tjedana. Tako smo npr. imali preuređenje sobe za potrebe putovanja
svemirom, vlakom ili smo pak otvorili restoran. Tada se čitav prostor pretvara u nešto novo i
na kraju igre vraća u ono staro i to sve u jedno jutro. Ponekad se pak prostor preoblikuje i na
91
duži period i igra traje danima te se razvija i nudi bezbroj mogućnosti za dramske
intervencije, stvara se priča, mala predstava.
Kroz godinu smo stvarali i preoblikovali puno raznih kutića, ovisno o temi i interesu djece.
Posebno mjesto u našoj grupi imaju razne tkanine, raznih veličina, kvalitete i uzoraka.
Čuvamo ih u dvije ladice i ne prođe dan da se ne izvade. Ponekad služe samo kao dekice za
piknik u sobi, ponekad kao stolnjaci u restoranu, ponekad kao plaštevi vitezova ili haljine
princeza, pretvaraju se i u vodilice za pse, zavoje za ozlijeđene a često služe i kao razni
paravani ili pregrade, zidovi…Nude i još puno mogućnosti i ponovo nam govore kako su
pedagoški neoblikovani materijali poticajni i potrebni u svakodnevnom životu djece. Zbog
toga smo se često koristili i raznim kartonskim kutijama ili samo velikim komadima kartona,
stiropora, drvenim daskama, panjevima i sl. Pokazalo se ne samo da djeca rado koriste sve te
materijale nego da ih oni posebno motiviraju te da ih djeca koriste na bezbroj načina i u
bezbroj situacija i tako razvijaju maštovitost, domišljatost i kreativnost. Poticaj su i nama
odgajateljima te smo tako i ove godine ponudili djeci da crtaju i slikaju po neobrađenim
daskama i tako smo dobili predivne slike koje smo ili poklanjali djeci za rođendan ili
92
njima ukrašavali naš prostor.
Prostor naše sobe je i bogato opremljen strukturiranim materijalima kao što su razni materijali
za aktivnosti građenja i konstrukcije, razni rekviziti i kostimi za dramske igre, spektar
udaraljki za glazbenu improvizaciju, velika raznovrsnost likovnog materijala, razne scenske
lutke, društvene igre, didaktičke igračke, razne knjige, enciklopedije i slikovnice.
Sav materijal se nalazi na otvorenim, djeci dostupnim policama kao svakodnevni poticaj za
igru i stvaralaštvo.
93
3. REALIZACIJA DRAMSKOG PROGRAMA
Dramski odgoj objedinjuje sva područja predškolskog odgoja te smo kroz naš rad djelovali na
svim razvojnim zadaćama.
Naš cilj-projekt i ove godine bio je stvaranje predstave po dječjim idejama i interesima.
Planirali smo dvije predstave, zimsku i završnu. Svaka od njih je rezultat jednog projekta,
igre, istraživanja. Prva, zimska predstava je obično kraća i prati temu zime ili Božićnog
ozračja, utoliko je određena unaprijed. Postoje smjernice i ideje na početku godine i tada se
prate dječji interesi te se „uroni“ u temu kada se pojavi neki određeni interes.
Zimska predstava - PUT KA SREĆI
Ove godine,također, smo planirali napraviti predstavu vezanu za zimu, blagdanske ugođaje i
osjećaje. Prevagnuli su osjećaji pa smo nakon faze prilagodbe ušli različitim aktivnostima u
četiri osnovna osjećaja: TUGA, LJUTNJA, STRAH I SREĆA. Putem različitih dramskih
igara, pomoću glazbe koja prati osjećaje, putem pokreta uz glazbu, putem „Kutije osjećaja“,
putem likovnog izričaja i putem različitih priča i slikovnica s djecom smo se uživljavali u te
osjećaje i proživljavali ih kroz razne zamišljene, ali i stvarne situacije i svakodnevne
događaje. Njima je to bio poticaj za temu naše predstave, a nama odgajateljicama za cijeli
scenarij. Djeca su, tijekom svih proba i izvedbi bila u potpunosti predana svemu što su radila
i što je,naravno, rezultiralo zadovoljstvom i njih samih, ali i svih drugih. I u ovoj predstavi
djeca su,kao i uvijek, dala „sebe“ i svoju maštu i kreativnost. Iako tema nije bila ni zimska,
niti Božićna, ipak smo tijekom cijele predstave budili onaj osjećaj sreće koji nas ispunjava u
blagdanskome ozračju.
Predstavu su izveli dva puta, jednom za djecu i djelatnike vrtića te jednom za roditelje.
94
Ljetna predstava – SPREMNI ZA ŠKOLU (ALI NAM SE NE DA)
Uvijek duža, kompleksnija, zahtjevnija, ali i veselija, razigranija i uvijek kao rezultat
određenog projekta nastaje naša ljetna predstava.
Ovog puta predstava nije nastala kao rezultat nekog projekta. Prvenstveno smo se vodile
dječjim interesima pa su tako djeca u jednom trenutku za vrijeme pospremanja ormara u
dvorani za tjelesno vježbanje ugledali tanjure za žongliranje i tražili ih kako bi se s njima
poigrali. Uzeli smo ih u našu sobu dnevnog boravka i tako je krenula igra…uzeli smo i
obruče, posudili marame, dodali loptice za žongliranje…i u jednom trenutku je Vili rekao:
95
„Hoćemo li raditi predstavu o cirkusu?“ To je bio pravi trenutak i logičan izbor teme za našu
završnu predstavu. Razne dramske igre, razne priče i slikovnice potpuno su nas uvele u temu i
olakšale nam slaganje predstave. Djeca su s nama sudjelovala u podjeli uloga, u stvaranju
teksta…u osmišljavanju pokreta…u svemu…
Mi smo samo to malo posložile, dodale rimu u tekst i na kraju, najvažnije, naša teta Tihana je
dodala svoju veliku vrlinu-duhovitost. Naime, ona je s nama bila i ponekad na našim probama
pa su i djeca zbog toga bila još sretnija.
Ova predstava je sadržavala puno dramskih elemenata koje smo tijekom cijele godine igrali i
vježbali i u kojima su baš uživali i to se vidjelo u njihovim svakodnevnim izvedbama, a bilo
je i dosta teksta kojeg su lako zapamtili zbog ubačene rime … .sve su to djeca dočarala svojim
tekstom, svojim pokretom, izborom glazbe i prirodnim dječjim veseljem i znatiželjom...i kao
uvijek sve oduševila.
Dramski odgoj ponovo se pokazao u svom svojem sjaju. Objedinjuje sve zadaće i sva
područja predškolskog odgoja i to na kreativan, zanimljiv i jako poticajan način koji u djeci
budi znatiželju, interes, otvorenost , a samim tim i educira sve sudionike procesa.
Predstavu smo izveli dva puta, jednom za djecu i djelatnike našeg vrtića i jednom za roditelje.
Predstava je ujedno bila i završna svečanost i oproštaj od naših osmero školaraca. Za kraj
smo djeci pripremile i poklone koji će ih još dugo podsjećati na vrtić i sve prijatelje i
događaje u njemu. Svako dijete dobilo je loptice za žongliranje koje su sama izradila,
čudovište od filca koje smo mi sašile prema njihovim crtežima, dok su školarci još dobili
uokvirenu fotografiju sebe kao „snagatora“ i mapu njihovih likovnih radova.
Sretni,zadovoljni, ispunjeni i ipak malo tužni jer se rastajemo…
96
Kreativne aktivnosti
Kao i svake godine i ove su, kreativne aktivnosti zauzele bitno mjesto u našoj skupini,
svakodnevna su i nužna pojava. Kreativnost je naš način. S čime god bi se susreli u nama bi
budilo nove ideje i potrebu za kreativnim izražavanjem. Neka slike govore…
97
Koncentracija...
98
Drama...
99
Scenografija…
4. OSTALE AKTIVNOSTI I SURADNJE
Svečanosti
I ove pedagošku godinu začinili smo mnoštvom svečanosti, kako u prostoru vrtića, naše
grupe, tako i na vrtićkom dvorištu.
Godinu smo započeli veselom proslavom jeseni na našem dvorištu.
100
Zimski period obilježile su blagdanske aktivnosti: kićenje našeg vrtićkog, ali i sobnog bora,
ukrašavanje i dekoriranje prostora, svečanost u vrtićkoj dvorani (Betlehemsko svjetlo).
Fašnik je i ove godine izazvao opće veselje. Djeca su se kostimirala, i po nekoliko puta u danu
u razne likove, veselila se, plesala, pjevala… apsolutno veselje, a proljeće još jako daleko.
Proslava 52.rođendana našeg vrtića s događanjima u cijelom tom tjednu.
Prvi dan proljeća obilježili smo sportskim igrama.
Koncerti, posjeti i predstave
Ove godine bili smo na koncertu-predstavi Zimogrozni u koncertnoj dvorani Vatroslav
Lisinski. Posjetili smo knjižnicu Tina Ujevića i u vrtiću smo odgledali više predstava za više
prigoda.
Posjet školi
Kako svake tako i ove godine ostvarili smo lijepu suradnju s nama najbližom osnovnom
školom J. Klovića. Svi naši školarci otišli su na druženje, upoznavanje u školicu. Tamo su
boravili u jednom razredu, razgovarali s učenicima i njihovom učiteljicom, malo pjevali,
počastili se i vratili. Morat će ponoviti i to već na jesen.
Rođendani
To su veseli dani, svima. Veseli se slavljenik ali se vesele i svi drugi. Već nekako po tradiciji
veliku pažnju poklanjamo rođendanima. Pripreme traju i par dana prije, kada započinjemo
raditi poklon za slavljenika. Slavljenik se pak pravi da ništa ne primjećuje i doživi apsolutno
iznenađenje kada ga na dan rođendana svi dočekamo negdje skriveni i onda „izletimo“ uz
pjesmu. I tako 23 puta u godini…
101
Pokloooon…
102
Svjetlost na torti…
103
Suradnja s Učiteljskim fakultetom
Kao i svake godine pa tako i ove naš vrtić je vježbaonica za studente Učiteljskog fakulteta iz
kolegija Kineziološka metodika tako da je odgojiteljica Jasmina Ostojić već dugi niz godina
mentor tim studentima.
Dodatni programi
Djeca naše skupine ove su godine pohađala i dodatne programe organizirane u našem vrtiću.
Tako su neke djevojčice pohađale ritmiku, neki program učenja engleskog jezika i program
Malih sportaša. Sa svim voditeljima smo ostvarili lijepu suradnju.
Grad mladih
Svake pedagoške godine… jedno veliko veselje. Idemoooo u Grad mladih. Svi školarci i teta
Jasmina idu na pet dana u prirodu. Grad mladih je i dalje prekrasno mjesto, neka djeca ga
navode kao „najljepše mjesto na kojem su ikad bili“. Priroda, sloboda, sadržaji, lijepo
vrijeme, ugodan smještaj… Što još dodati. Uživali smo svi.
Izleti Eko kuća Bubamara i Jarunsko jezero
U 10. mjesecu otišli smo na izlet. Bili smo u Eko kući Bubamara. Tamo smo radili pitu od
jabuka i uživali.
U 5. mjesecu smo otišli na još jedan izlet i to na Jarun. Tamo smo, jednostavno, uživali…
104
Eko kuća Bubamara
105
Jarun
5. REALIZACIJA RAZVOJNIH ZADAĆA
Dramski odgoj djeluje se na svim razvojnim zadaćama i pokriva sva područja razvoja.
Vježbe i igre koje se provode u dramskom odgoju objedinjuju više razvojnih područja. Jedna
tema, ili samo jedna riječ, u dramskom pristupu nudi bezbroj aktivnosti i mogućnosti
djelovanja.
Tjelesni i psihomotorni razvoj
Na razvoju pokretljivosti i tjelesnog držanja radili smo i kroz dramske vježbe (improvizacija,
pantomima, uživljavanje) ali i kroz vođene satove tjelesne kulture. Posebnu pažnju posvetili
smo razvoju baratanja s predmetima (dramski-improvizacije,dramatizacije sa stvarnim ali i
nevidljivim predmetima / svakodnevne životne aktivnosti – šivanje, nizanje, hvatanje,
ciljanje, bacanje…)te tako poticali senzomotorni razvoj, okulomotornu koordinaciju i
grafomotoriku. Usvajali smo nove igre (gumi-gumi, frizbi, školica) sportove (nogomet,
badminton, graničar, košarka)i motoričke vještine (kolut naprijed, nazad, skok u vis i dalj,
most…)te tako razvijali posebne motoričke sposobnosti.
106
Socio-emocionalni i razvoj ličnosti
Socijalne interakcije, socijalne vještine, iskazivanje i reguliranje emocija, samopouzdanje,
samostalnost te stvaranje vrijednosnog sustava glavni su ciljevi i zadaci dramskog odgoja.
Svaka dramska aktivnost osmišljena je tako da se dijete u njoj osjeća ugodno te smo
procjenjuje svoje mogućnosti i želje ali istovremeno uvažava sve različitosti ostalih sudionika.
Rezultat rada jasno je vidljiv jer su djeca vrlo samostalna, puna samopouzdanja, otvorena i
tolerantna.
Spoznajni razvoj
Ove godine bavili smo se i raznim istraživanjima. Naša teme bile su: Planet Zemlja, Boje,
čudovišta, Nikola Tesla... Bilo je tu još puno tema koje smo istraživali, promatrali,
upoznavali te kroz njih usvajali nova iskustva i znanja te razvijali osjete i percepciju, stvarali
pojmove, uočavali veze i odnose te razvijali pažnju i koncentraciju. Ciljanim dramskim
igrama i situacijama razvijali smo mišljenje i sposobnost rješavanja problema.
Govor, komunikacija, izražavanje i stvaralaštvo
Govor ali i komunikacijski sustav (neverbalni, verbalni, simbolički) te različiti oblici
izražavanja (likovno, glazbeno, tjelesno) sredstva su dramskog odgoja. Svakodnevno smo
poticali i realizirali njihov razvoj.
6. SURADNJA S RODITELJIMA
Kroz čitavu godinu imali smo izuzetnu suradnju i komunikaciju s roditeljima što se očitovalo
kroz roditeljske sastanke i česte individualne razgovore. Roditelji često spominju svoje
zadovoljstvo našim radom, odnosom prema djeci, kreativnom pristupu i toplom odnosu djece
međusobno. Svi roditelji su bili otvoreni, komunikativni i dobronamjerni. Nudili su svoju
pomoć posebno oko pripremanja predstava.
Dosta materijala koje smo koristili (vunu, razne kutije i kartone, papire , knjige, slikovnice,
enciklopedije) donosili su roditelji i djeca te tako indirektno sudjelovali u našem radu i pratili
interese djece.
107
Ostvarili smo i šest sastanaka- druženja s roditeljima.
-uvodni , informativni roditeljski sastanak
-zimsko druženje uz predstavu
-odlazak u Grad mladih
-ljetno druženje uz predstavu i oproštaj od školaraca
Svi sastanci i druženja prošli su u jako ugodnom ozračju, odaziv roditelja je bio velik, aktivno
su sudjelovali.
7. STRUČNO USAVRŠAVANJE DJELATNIKA
U suradnji sa stručnim timom i odgajateljima u našem su vrtiću realizirani mnogi radni
dogovori, interni stručni aktivi i odgojiteljsko-zdravstvena vijeća. Već šestu godinu u našem
vrtiću djeluju i interesne skupine. Svaki odgajatelj po svojim je sklonostima birao tim u kojem
će uže surađivati na određenom području.
Prisustvovale smo i brojnim stručnim usavršavanjima u obliku odgojiteljskih vijeća ili
posebno organiziranih predavanja, radionica i stručnih skupova.
Sudjelovale smo i u ovogodišnjim Danima dječjih vrtića…
I za kraj; lijepa, ugodna, kreativna, inspirativna i poučna godina je iza nas. Veliko je
zadovoljstvo na kraju takvog živog procesa biti ispunjen i sretan postignutim. Sretna, sigurna,
znatiželjna djeca …zahvalni roditelji…I…
Zadovoljni, ispunjeni odgojitelji…
108
DJEČJI VRTIĆ „POTOČNICA“
ZAGREB
VUKOVARSKA 18
GODIŠNJI IZVJEŠTAJ
O REALIZACIJI REDOVITOG PROGRAMA OBOGAĆENOG SADRŽAJEM
DRAMSKOG VRTIĆA
SKUPINA V13
2016./2017.
Voditelji-odgajatelji: Lidija Ferin Lanz
Maja Milinković
109
1. UVOD
Ove pedagoške godine dramski program polazilo je 24 djece u dobi od 3 do 6 godina i to 10-
ero djevojčica i 14-ero dječaka. Tijekom godine su se dvije djevojčice ispisale tako da je broj
bio 22 djece i od toga 8-ero djevojčica i 14-ero dječaka, 14-ero djece je predškolske dobi te
jedno dijete s poteškoćama u razvoju uz pomoć osobnih asistenata. Trenutno imamo još jedno
dijete s poteškoćama u razvoju bez osobnog asistenta. Roditelji su tek pred kraj godine dobili
sve potrebne potvrde tako da će dječak stupiti u novu pedagošku godinu s osobnim
sasistentom.
Godinu smo započeli sa skoro cijelom grupom iz predhodne godine uz šestero nove djece
koja su prešla iz pripremnih grupa.
1.a Adaptacija
Adaptacije ove godine nije bilo. Sva su djeca već bila adaptirana na boravak u vrtiću i
odvajanje od roditelja a šestero novih dječaka su se uključila u grupu bez problema. Ove
godine je grupna atmosfera porasla u velika prijateljstva i jaku povezanost između djece
međusobno i zajedno s odgajateljima. Novi dječaci koji su došli iz pripremnih grupa su se
jako zbližili s ostalom grupom posebno s predškolarcima koji su im bili veliki uzori. Uvijek
nastojimo održavati atmosferu uzajamnog uvažavanja i međusobnog pomaganja što djeci
stvara sigurnost te stvara jake prijateljske odnose u skupini.
2. MATERIJALNI UVJETI
Prostor našeg cjelodnevnog boravka kreiran je tako da njime dominira pozornica i veliki
„prazan“ prostor nužan za dramske igre i vježbe. Na početku školske godine prostor je
organiziran tako da je djeci sve logično, jasno i lagano za korištenje. Ne postoje formirani
kutići i strogo namijenjeni prostori za određene aktivnosti ali postoje police, ladice, razne
pregrade i paravani. Jako jasno je određeno gdje se što nalazi i čemu je gdje mjesto. Poneke
110
stvari imaju svoje određeno mjesto ali se sele po potrebi i poticaju djece. Ove godine smo
formirali dva nova kutića u sobi dnevnog boravka – MIRAN KUTIĆ i KUTIĆ MAJSTORA.
Prostor naše sobe također se često transformira. Ponekad su to jednodnevne transformacije a
ponekad ostaju i par tjedana. To su bile dvije veće transformacije vezane uz veće projekte
SVEMIR i MAJSTORI. Sobu smo često ukrašavali i nadopunjavali usmjerenim i planiranim
dječjim radovima radi stvaranja ugode i obiteljskog okruženja.
Posebno mjesto u našoj grupi imaju razne tkanine, raznih veličina, kvalitete i uzoraka.
Čuvamo ih u dvije ladice i ne prođe dan da se ne izvade. Ponekad služe samo kao dekice za
piknik u sobi, ponekad kao stolnjaci u restoranu, ponekad kao plaštevi vitezova ili haljine
princeza, pretvaraju se i u vodilice za pse, zavoje za ozlijeđene a često služe i kao razni
paravani ili pregrade, zidovi…Nude i još puno mogućnosti i ponovo nam govore kako su
pedagoški neoblikovani materijali poticajni i potrebni u svakodnevnom životu djece. Pokazalo
se ne samo da djeca rado koriste sve te materijale nego da ih oni posebno motiviraju te da ih
djeca koriste na bezbroj načina i u bezbroj situacija i tako razvijaju maštovitost, domišljatost
i kreativnost.
Prostor naše sobe je i bogato opremljen strukturiranim materijalima kao što su razni materijali
za aktivnosti građenja i konstrukcije, razni rekviziti, društvene igre, didaktičke igračke, razne
knjige, enciklopedije i slikovnice.
Sav materijal se nalazi na otvorenim, djeci dostupnim policama kao svakodnevni poticaj za
igru i stvaralaštvo.
Prostor garderobe nam služi kao komunikacija s roditeljima i to putem oglasnog panoa i
izložbenog prostora s dječjim radovima vezanim uz trenutačnu temu projekta ili interes djece.
3. REALIZACIJA DRAMSKOG PROGRAMA
Dramski odgoj objedinjuje sva područja predškolskog odgoja te smo kroz naš rad djelovali na
svim razvojnim zadaćama.
Naš cilj-projekt i ove godine bio je stvaranje predstave po dječjim idejama i interesima.
Planirali smo dvije predstave, zimsku i završnu. Svaka od njih je rezultat jednog projekta,
111
igre, istraživanja. Prva, zimska predstava je obično kraća i prati temu zime, utoliko je
određena unaprijed. Postoje smjernice i ideje na početku godine i tada se prate dječji interesi
te se „uroni“ u temu kada se pojavi neki određeni interes.
Zimska predstava - U BESKRAJNOM MRAKU
Još na početku pedagoške godine smo razmišljali o projektu odnosno temi koja bi se
neprestano protezala u narednim mjesecima a da pobudi interes djece a u nama odgajateljima
tako i temu zimske predstave. Tako je rođena ideja SVEMIR. Interes djece je bio odmah
velik. Započeli smo s raznim malim aktivnostima vezanim uz SVEMIR koje su tvorile
cijelinu i izrodile projekt SVEMIR.
Koristili smo se raznim slikovnim knjigama i enciklopedijama o svemiru i planetama. Djeca
su sma od kuće donosila knjige, slikovnice, časopise, male enciklopedije. Interes je bio velik
da su nam roditelji davali informacije kako kod kuće djeca traže informacije o planetima i u to
uključuju cijelu obitelj.
Kako bi ponudili još poticaja napravili smo mala kviz pitanja i organizirali pravi mali kviz o
svemiru.
Zatim smo izradili velike plakate sa izgledom svakog planeta našeg sunčevog sustava i
njegovim osnovnim karakteristikama. Zajedno smo čitali i bilježili i to prenosili na plakate.
A kako planeti izgledaju? Pokusali smo dočarati izgled i veličinu pomoću tehnike kaširanja
balona različitih veličina. Bio je to veliki i zabavni pothvat. Ti kaširani planeti su nam krasili
sobu cijelu godinu.
Sakupili smo veliku količinu podataka o planetima, rađanju zvijezda...
Sva djeca su izgovarala svoj tekst odnosno iznosila svoja iskustva vezana za zvuk. Predstavu
su izveli dva puta, jednom za djecu i djelatnike vrtića te jednom za roditelje, bake, djedove i
druge goste.
Predstavu su pratili i prigodni pokloni nastali u suradnji djece i nas odgajatelja- izradili smo
mobil sunčev sustav. Svako je dijete oslikavalo svoje planete a mi odgajatelji smo ih
povezivali špagom u mobil.
112
113
114
Ljetna predstava – ŠKRIP-ŠKRIP
Duža, kompleksnija, zahtjevnija ali i veselija, razigranija i uvijek kao rezultat
određenog projekta nastaje naša ljetna predstava.
Počelo je sve projektom MAJSTORI . Taj projekt je započeo odmah nakon karnevala i održao
se cijelo vrijeme zbog izrazitog interesa i veselja djece. Za tu priliku smo formirali novi kutić-
KUTIĆ GRAĐENJA. Roditelji su pozvani na suradnju da zajedno obogatimo taj kutić. Bilo je
tu svakakvog materijala- kartonskih kutija, kartonskih tuljaca, vune, malih drvenih sprava za
tkanje.
115
Bili smo pravi mali arhitekti i građevinari. Izgradili smo od kartonskih kutija i drvenih tuljaca
pravu malu garažu i dvorac.
Tkali smo i pleli šalove, male deke, ogrlice... Ta aktivnost je najviše zainteresirala naše
predškolarce i to dječake.
Rezultat je bila predstava Škrip-Škrip. Predstava o majstorskoj radioni u kojoj su majstori
morali pronaći međusobnu suradnju da bi proizveli stroj.
Dramski odgoj ponovo se pokazao u svom svojem sjaju. Objedinjuje sve zadaće i sva
područja predškolskog odgoja i to na kreativan, zanimljiv i jako poticajan način koji u djeci
budi znatiželju, interes, otvorenost , a samim tim i educira sve sudionike procesa. Odgajatelji
su isto tako u tom procesu naučili mnogo novoga o graditeljstvu, zanatima i vrstama majstora
stručnjaka.
Predstavu smo izveli dva puta, jednom za djecu i djelatnike našeg vrtića i jednom za roditelje.
Predstava je ujedno bila i završna svečanost i oproštaj od naših sedam školaraca. Za kraj smo
djeci pripremile i poklone koji će ih još dugo podsjećati na vrtić i sve prijatelje i događaje u
njemu. Svako dijete je dobilo majstorsku pregaču sa svojim imenom uz koje je stajala
majstorska titula a predškolarci su dobili i mapu s crtežima te knjigu uspomena u kojoj su
crteži prijatelja ali i njihovi, misli i želje prijatelja, misli i planovi njih samih, osvrt na njihov
život u vrtiću.
116
117
Kreativne aktivnosti
Kao i svake godine i ove su, kreativne aktivnosti zauzele bitno mjesto u našoj skupini. Bilo je
tu raznih stvari, od plastelina do dramskih igri i vježbi. Koncept takvih vježbi je da dijete
spozna sebe, svoj glas, pokret, sklopi suradnju s drugima i slobodno bez srama stane pred
grupu i nešto izvede ili kaže. Sklopovi takvih aktivnosti su mnogobrojni a našioj su djeci u
grupi bile najdraže MARIONETE i OGLEDALO. Jako su ih veselile i grupne aktivnosti gdje
su zajedno trebali nešto stvoriti ili zajedno odigrati zadanu scensku situaciju. Neke od još
omiljenih igara su KOKICE, KOD KOGA JE KLJUČ?, STAKLENA ZMIJA.
Na početku godine kao svaki put smo crtali svoje portrete i napravili malu izložbu. Tu se
mogao vidjeti veliki napredak u likovnim mogućnostima djece u usporedbi s prošlom
godinom.
4. OSTALE AKTIVNOSTI I SURADNJE
Svečanosti
MAJČIN DAN
Kao i svake godine obilježavamo majčin dan uz prigodne poklone koje izrađujemo zajedno s
djecom. Svako dijete ima prigodu razveseliti svoju mamu poklonom koji je sam izradio.
118
OČEV DAN
Nismo zaboravili niti na naše tate. Svako dijete je nacrtalo portret svojeg tate i sve smo
izložili na naš izložbeni zid u prostoru garderobe.
JESEN
Dozvali smo jesim našim malim likovnim radovima- Gljive.
DANI KRUHA
Veliko veselje svake godine zbog male preobrazbe u kuhare. Pripreme su velike i u suradnji s
roditeljima osiguravaju se sva potrebna materijalna sredstva- pregače, valjci, modlice,
sjemenke a naša kuhinja nam osigurava sve sastojke potrebne za izradu finog kruha. Svako
dijete samo zamjesi i ukrasi svoj kruh.
GRAD MLADIH
Prekrasno i veliko iskustvo za svako dijete koje sudjeluje u ovom programu. Dokaz tome je
odgovor školaraca na pitanje što im je najvažniji i najljepši događaj u vrtiću- "Grad Mladih!"
Orijentaciski tjedni plan rada u Gradu Mladih:
PONEDJELJAK, 27.03.2017.
dolazak i razgledavanje kućice
razgovaramo: pravila u kući su...
odlazak na ručak
u kućici nakon ručka: društvene igre, kratki crtići, raspakiravanje kofera (individualno
sa svakim djetetom)
119
odlazak u šetnju (upoznajemo šumu)
večera
noćno istraživanje (lampice)
priprema za spavanje
UTORAK, 28.03.2017.
nakon doručka: šetnja šumom, posjet kućici Ivice i Marice, odlazak u kabinet (po
rasporedu)
ručak
popodnevni odmor
užina i male igre u sobi
šetnja šumom i posjeta kućici za kukce
večera
noćno istraživanje (lampice)
igre u sobi i priprema za spavanje
SRIJEDA, 29.03.2017.
doručak
šetnja šumom
posjet meteorološkoj stanici
odlazak u kabinet (po rapsoredu)
ručak
popodnevni odmor
120
užina
šetnja šumom
posjet jezeru
večera
noćno istraživanje (lampice)
igre u sobi i priprema za spavanje
ČETVRTAK, 30.03.2017.
doručak
šetnja šumom
odlazak u kabinet (po rasporedu)
panj pričalica
ručak
popodnevni odmor
užina
u šumi smo... nadamo se kozama
večera
noćno istraživanje (lampice)
pidžama party
spavanje
PETAK, 31.03.2017.
121
doručak
potraga za patuljkom
ručak
priprema za polazak
vraćanje u vrtić
NAPOMENA:
Sudjelujemo na predavanju Hrvatske Gorske Službe Spašavanja po dogovoru sa
organizatorima.
Djeca sa posebnim potrebama sudjeluju u svim navedenim akivnostima.
KONCERTNA DVORANA VATROSLAV LISINSKI
U organizaciji Hrvatske glazbene mladeži gledali smo predstavu ZIMOGROZNI.
IZLETI
Izleti uvijek izazivaju veliko veselje i uzbuđenje. Mnogoj djeci je to bio prvi izlet u vrtiću jer
su ove godine navršili dovoljno godina da sudjeluju u izletu. Takav je bio i izlet u EKO
KUĆU BUBA MARA! Brali smo jabuke, grožđe, radili pekmez i igrali se na svježem zraku.
Naš drugi i zadnji izlet u ovoj pedagoškoj godini je bio na Jarunu. Naše vrijedne tete kuharice
su nam pripremile pravi izletnički ručak- Pizzu. Uživali smo u starim igrama- gumi gumi,
vrtnja koluta oko struka. Mnogi su pokazači i gimnastičke sposobnosti- zvijezda, špaga, stoj
na rukama...
122
KARNEVAL
Ove godine su u našoj grupi veliku popularnost imali kineski zmajevi i priče o njima. Tako
smo mi veliki-odgajatelji i naši asistenti na kratko postale kineskinje a zajedno s dijecom smo
izradili dva velika kineska zmaja unutar kojih je mogla stati cijela skupina djece. Maske djece
nisu bile ništa manje maštovite i zanimljive.
Posjet školi
Kako svake tako i ove godine ostvarili smo lijepu suradnju s nama najbližom osnovnom
školom J. Klovića. Svi naši školarci otišli su na druženje, upoznavanje u školicu. Tamo su
boravili u jednom razredu, razgovarali s učenicima i njihovom učiteljicom, malo pjevali,
počastili se i vratili.
Rođendani
To su veseli dani, svima. Veseli se slavljenik ali se vesele i svi drugi. Veliku pažnju
poklanjamo rođendanima. Pripreme traju i par dana prije, kada započinjemo raditi poklon za
slavljenika. Na dan rođendana ga svi dočekamo negdje skriveni i onda „izletimo“ uz pjesmu. I
tako 24 puta u godini i još 2 puta kad se iznenade tete… ponavljat ćemo.
Izrada poklona za slavljenika nam je vrlo važna tako da dobro promišljamo svaki detalj. Djeca
crtaju želju slavljenika a mi odgajatelji bojamo akrilnim bojama.
Dodatni programi
Djeca naše skupine ove su godine pohađala i dodatne programe organizirane u našem vrtiću.
Tako su 8 djevojčica pohađale ritmiku, četvero djece program učenja engleskog jezika i
petero djece program Malih sportaša. Sa svim voditeljima smo ostvarili lijepu suradnju.
5. REALIZACIJA RAZVOJNIH ZADAĆA
Dramski odgoj djeluje se na svim razvojnim zadaćama i pokriva sva područja razvoja.
Vježbe i igre koje se provode u dramskom odgoju objedinjuju više razvojnih područja. Jedna
123
tema, ili samo jedna riječ, u dramskom pristupu nudi bezbroj aktivnosti i mogućnosti
djelovanja.
Tjelesni i psihomotorni razvoj
Na razvoju pokretljivosti i tjelesnog držanja radili smo i kroz dramske vježbe (improvizacija,
pantomima, uživljavanje) ali i kroz vođene satove tjelesne kulture. Posebnu pažnju posvetili
smo razvoju baratanja s predmetima (dramski-improvizacije,dramatizacije sa stvarnim ali i
nevidljivim predmetima / svakodnevne životne aktivnosti – šivanje, nizanje, hvatanje,
ciljanje, bacanje…)te tako poticali senzomotorni razvoj, okulomotornu koordinaciju i
grafomotoriku. Usvajali smo nove igre (gumi-gumi, frizbi, školica) sportove (nogomet,
badminton, graničar, košarka)i motoričke vještine (kolut naprijed, nazad, skok u vis i dalj,
most…)te tako razvijali posebne motoričke sposobnosti.
Socio-emocionalni i razvoj ličnosti
Socijalne interakcije, socijalne vještine, iskazivanje i reguliranje emocija, samopouzdanje,
samostalnost te stvaranje vrijednosnog sustava glavni su ciljevi i zadaci dramskog odgoja.
Svaka dramska aktivnost osmišljena je tako da se dijete u njoj osjeća ugodno te smo
procjenjuje svoje mogućnosti i želje ali istovremeno uvažava sve različitosti ostalih sudionika.
Rezultat rada jasno je vidljiv jer su djeca vrlo samostalna, puna samopouzdanja, otvorena i
tolerantna.
Spoznajni razvoj
Ove godine bavili smo se i raznim istraživanjima. Naša teme bile su: drvo, voda, sapunica,
životinje i posebno kukci. Tema koja se ponavlja skoro svake godine na poticaj djece i uvijek
je jednako inspirativna je svemir, tako je bilo i ove godine. To je najviše došlo do izražaja kod
želja za poklone za rođendane. Bilo je tu još puno tema koje smo istraživali, promatrali,
upoznavali te kroz njih usvajali nova iskustva i znanja te razvijali osjete i percepciju, stvarali
pojmove, uočavali veze i odnose te razvijali pažnju i koncentraciju. Kroz ciljane dramske igre
i situacije razvijali smo mišljenje i sposobnost rješavanja problema.
Govor, komunikacija, izražavanje i stvaralaštvo
Govor ali i komunikacijski sustav (neverbalni, verbalni, simbolički) te različiti oblici
izražavanja (likovno, glazbeno, tjelesno) sredstva su dramskog odgoja. Svakodnevno smo
poticali i realizirali njihov razvoj.
124
6. SURADNJA S RODITELJIMA
Kroz čitavu godinu imali smo izuzetnu suradnju i komunikaciju s roditeljima. Roditelji često
spominju svoje zadovoljstvo našim radom, odnosom prema djeci, kreativnom pristupu i
toplom odnosu djece međusobno. Svi roditelji su bili otvoreni, komunikativni i
dobronamjerni. Nudili su svoju pomoć posebno oko pripremanja predstave no mi smo ipak
sve obavili sami bez problema.
Dosta materijala koje smo koristili (vunu, razne kutije i kartone, papire , knjige, slikovnice,
enciklopedije) donosili su roditelji i djeca te tako indirektno sudjelovali u našem radu i pratili
interese djece.
Ostvarili smo i tri sastanka- druženja s roditeljima.
-uvodni , informativni roditeljski sastanak
-zimsko druženje uz predstavu „U beskrajnom mraku"
-ljetno druženje uz predstavu „Škrip-Škrip“ i oproštaj od školaraca
Svi sastanci i druženja prošli su u jako ugodnom ozračju, odaziv roditelja je bio velik, aktivno
su sudjelovali.
7. STRUČNO USAVRŠAVANJE DJELATNIKA
U suradnji sa stručnim timom i odgajateljima u našem su vrtiću realizirani mnogi radni
dogovori, interni stručni aktivi i odgojiteljsko-zdravstvena vijeća. Već petu godinu u našem
vrtiću djeluju i interesne skupine. Svaki odgajatelj po svojim je sklonostima birao tim u kojem
će uže surađivati na određenom području. Tako smo mi odabrale područja kreativnog
karaktera i djelovale svaka u jednoj od interesnih grupa.
Prisustvovale smo i brojnim stručnim usavršavanjima u obliku odgojiteljskih vijeća ili
posebno organiziranih predavanja, radionica.
-Skupovi u organizaciji Agencije za odgoj i obrazovanje,4, 5 i 6 modula na područje
stjecanja plesnih kompentencija i njihove primjene u radu s djecom. Maja Milinković
kao polaznik modula i Lidija Ferin Lanz kao voditelj modula.
125
-Maja Milinković (voditelj radionice)-Stručni skup „Stručno- metodička priprema za
polaganje stučnoga ispita“.
-Maja Milinković(voditelj radionice/izlagač)-Stručni skup „Unapređenje i povezivanje
spoznaja sveučilišnih nastavnika i metodičara praktičara“.
126
DJEČJI VRTIĆ "POTOČNICA"
Zagreb, Vukovarska 18
GODIŠNJI IZVJEŠTAJ O REALIZACIJI ODGOJNO OBRAZOVNOG
PLANA I PROGRAMA SKUPINE RANOG UČENJA ENGLESKOG JEZIKA
u pedagoškoj godini 2016./2017.
ENGLESKA SKUPINA V14
Voditelji (odgajatelji):
Petra Radić
Olja Baričak
U Zagrebu, lipanj 2017.
127
SADRŽAJ
I Organizacija rada
II Materijalni uvjeti
III Njega i skrb za tjelesni rast i zdravlje djece
IV Odgojno - obrazovni rad
V Stručno usavršavanje
VI Suradnja s obitelji
VII Suradnja s vanjskim čimbenicima
128
I ORGANIZACIJA RADA
Redoviti program ranog učenja engleskog jezika ostvaruje se u vremenu od 8 do 16 sati.
Voditelji programa su Petra Radić i Olja Baričak. Rad odgojitelja je organiziran u dvije
smjene izmjenično. Program se odvijao neprekinuto kroz cijelu godinu bez otežavajućih
okolnosti.
U skupinu V14 upisano je 24 djece od kojih je jedno dijete s posebnom potrebom. Dječak
Ante koji se odlično uklopio u suživot skupine. Dolazio je dva dana u tjednu a od slijedeće
godine dolazit će svih pet dana u tjednu po 4 sata.
Što se tiče adaptacije nije bilo većih problema djeca su se brzo prilagodila a tu su pomogla
starija djeca koja su ih prihvatila i upućivala u rad grupe.
II Materijalni uvjeti
Uz postojeću didaktiku i specijalizirani materijal za učenje stranog jezika (Bingo kartice za
odjeću, hranu, namještaj, nekoliko postera koji prikazuju oblike, dijelove tijela, aktivnosti
tokom dana, voće, boje, životinje, brojeve, samostojeći posteri-knjige sa prikazima
mnogobrojnih tema i situacija iz života (Moj dom, Na bazenu, Moji prijatelji, Proljeće, Bube,
Radnje prije škole i poslije škole, Koliko je sati, u gradu itd.), koji su se uklapali i
nadopunjavali obradu pojedinih tematskih cjelina. Odgajatelji su također koristili znanja
stečena na edukacijama iz engleskog jezika.
Kao jednu od nadopuna u radu smo također koristili i dvd sadržajčiji je sadržaj isključivo
učenje engleskog jezika (Baby shark, Steve and Magie show, Helen Doron) pri čemu djeca
ciljano usvajaju pojedine fraze i jezične konstrukcije vezane za pojedinu situaciju. U radu smo
koristili i audio materijal za strani jezik (Nursery Rhymes, Counting Rhymes, Jazz Chants,
First Steps 1 & 2, Early English) usvajajući mnoge pjesmice i brojalice, kao i cd-e sa
instrumentalnom glazbom koju smo često koristili kao kulisu za tjelesni odgoj ili za
popodnevni odmor, te za ciljano slušanje.
Dobili smo donaciju od grada Zagreba u vrijednosti pet tisuća kuna s kojom smo kupili
didaktičke materijale potrebne za rad u skupini. Slagarice ,Umetaljke. Također smo kupili i
129
istraživačke materijale magnete,povećala. Obogatili kutić kuhinje sa novim posuđem i
materijalima za igru i manipuliranje.
III Njega i skrb za tjelesni rast i zdravlje djece
Na cjelokupni tjelesni razvoj djeteta djelovali smo kroz razne igre i aktivnosti kretanja,
usavršavali smo sve oblike prirodnog kretanja i bolju orijentaciju u prostoru. Djeca su gotovo
svakodnevno boravila na zraku, ovisno o vremenskim prilikama, a za to vrijeme su uvijek bila
poticana na razne igre kretanja i igre loptom (košarka, nogomet, hvatanje lopte, graničar). I
pri tjelesnim aktivnostima koristimo engleski jezik kao npr. imenovanje pokreta i dijelova
tijela, smjerove itd. Tokom godine bilo je organizirano klizanje na klizalištu Velesajam. Time
smo sadržajno obogatili tjelesni odgoj.
Što se tiče osobne higijene, djeca peru ruke prije i poslije doručka, ručka i užine, nakon
boravka na zraku i nakon igre likovnim materijalima. Zubi se peru poslije ručka svakodnevno.
Doručak je od 8 do 9 sati i organiziran je po principu kliznog doručka, da djeca jedu kako
dolaze. Ručak je od 11:45 do 12:45. Djecu se potiče na samostalnost i samoposluživanje kod
jela u skladu s karakteristikama dobi.
Zatim slijedi popodnevni odmor. Potrebe djeteta za snom zadovoljavaju se fleksibilno, a kod
spavanja se osiguravaju organizacioni i higijenski uvjeti: djeca spavaju u pidžamama, postoji
razmak između kreveta, svatko ima svoj krevet, položaj djece je izmjeničan, a prostorija sa
prije spavanja provjetrava. Za vrijeme popodnevnog odmora djeca borave u prostoru V14.
Starija djeca, tzv školarci iz obje skupine (V14 i V15) borave u sobi V15 gdje imaju pripremu
za školu te nakon toga vremena za slobodnu igru.
Osim viroza, drugih bolesti nije bilo. Ozlijede nije bilo. Za prevenciju karijesa djeca redovito
peru zube nakon ručka, a postoji i suradnja sa zdravstvenom voditeljicom vrtića. Za
prevenciju spuštenih stopala i pravilno držanje djeca redovno rade vježbe za isto tokom
tjelesne aktivnosti.
130
IV Odgojno - obrazovni rad
U aktivnostima na stranom jeziku odgajatelji su usmjereni na cjeloviti razvoj djeteta i vode
računa o potrebama djece različite dobi i o individualnim potebama djeteta. Odgajatelji
stvaraju uvjete i podržavaju spontanu dječju igru u koju se prema potrebi uključuju, potičući i
podržavajući komunikaciju na stranom jeziku.
U skupini se provode slijedeće aktivnosti:
- tjelesne aktivnosti
- glazbene aktivnosti
- likovne aktivnosti
- govorno izražavanje
- radne aktivnosti
- kognitivne aktivnosti,
- dramske aktivnosti
a sve sa što je više moguće elemenata stranog jezika.
Što se tiče socio-emotivnog razvoja djece, u skupini je u potpunosti zadovoljen osjećaj
sigurnosti i pripadnosti grupi. Djeca kroz različite situacije i aktivnosti imaju mogućnost
formiranja svojih emocionalnih reakcija: igra, ctež, priča, glazba.
Sva djeca su samostalna u odijevanju, hranjenju i održavanju osobne higijene, većina ih ima
radne navike u odnosu na čistoću prostora, spremanje i klasifikaciju igračaka.
Socioemocionalni odnosi među djecom bazirani su na prijateljstvu,suradnji,uvažavanju.
Grupa je homogena i neka djeca se posjećuju i van vrtića.
Što se tiče spoznajnog razvoja,djeca imaju razne mogućnosti zadovoljenja potrebe za
radoznalošću i aktivnim odnosom prema okolini (promatranje, uočavanje, zaključivanje).
Većina razlikuje i imenuje boje na engleskom jeziku, veličine, životinje, odjeću, osjećaje,
prometna sredstva, voće, povrće, izdvaja predmete istog i različitog oblika, imenuje krug,
131
kvadrat, trokut, imenuje suprotnosti i uspoređuje ih, kao lakše-teže, mekše-tvđe, glatko-
hrapavo, toplo-hladno, broji do 20, pravilno koristi pojmove orijentacije u vremenu (jutro,
podne, večer, prije i poslije podne), na hrvatskom i na engleskom jeziku. Starija djeca
uočavaju uzročne veze među predmetima i pojavama, izdvajaju bitno od nebitnog, točno od
netočnog, poznaju pojmove ispred-iza i sve ostale prijedloge, godišnja doba, dane u tjednu, a
zanimaju se i za sat i kalendar.
Može se reći da su djeca stekla vokabular engleskih riječi vezanih uz slijedeće tematske
cjeline: Obitelj, Higijena, Moji prijatelji, Moj dom, Selo, Prometna sredstva, Životinje
(domaće, šumske, kukci), ZOO, Hrana koju jedemo, Praznici, Moje tijelo, Boje, Brojevi,
Doba dana, Godišnja doba itd .
Što se tiče komunikacije koju smo postigli na engleskom jeziku, gotovo sva djeca razumiju
i koriste jednostavne rečenice, svakodnevne fraze kao otvori /zatvori vrata, pomozi mi,
oprosti, dodaj mi, hvala, molim, dobro jutro, dobar dan, operi ruke, pospremi igračke itd. Svi
sudjeluju u igrama riječi i odgovaraju na upite o imenu i dobi, te sudjeluju u jednostavnim
dramatizacijama uz pomoć odgajatelja. Velika većina ima ispravan izgovor i gramatički se
točno izražavaju, te s razumijevanjem slušaju priče na engleskom i prate edukativne video
programe. U potpunosti znaju 15-tak govornih igara i recitacija ( Teddy Bear, Simon Says,
One, two..., All Around The Buttercup, Ring a Roses, Knock Knock..., Eany Meany, Two
Little Birds, Humpty Dumpt, What's the Time Mr. Woolf, Mr Crocodile, Day-Night, Bear
hunt, ), te 20-tak pjesmica (Miss Polly, Rain Rain, Hoky Poky, Wheels Of The Bus, Happy
Birthday, Old Mc Donald, Head And Shoulders, Black Sheep, Hallo Hallo,..., This Is The
Way, If You're Happy, London bridge, Best Friends, Incy Wincy Spider, This is a House for
me, Big bugs, small bugs; Little bee, Ants go marching, Bug bug boogie, Little grasshopper,
Caterpillar, Firefly..) . Napravili smo dramatizaciju priča: “Do you want to be my Friend”,
“Monkey and Me”, “Bear hunt”, „ Goldilocks and the three bears“, “An old woman who
swallowed a fly”.
Poticanje dječjeg stvaralaštva jedan je od najbitnijih aspekata u našem radu. Vrlo često
uvodimo likovni izraz. Svi u skupini vole se likovno izražavati i gotovo je svaka tematska
cjelina popraćena likovnim izrazom, nakon čega se obavezno postavlja izložba. Koristili smo
razne likovne tehnike: pastele, drvene boje, prirodni materijali (lijepljenje slame, koštica,
raznih zrna), tempera, glina,oslikavanje stakla.
132
U učenju stranog jezika važno mjesto zauzima glazbeni izraz, odnosno pjevana riječ, jer dijete
tako najlakše usvaja strani jezik. Učenje engleskih pjesmica, često uz dramatizaciju istih radi
snažnijeg doživljaja i boljeg pamćenja uvelike je uveseljavalo svu djecu. Tako smo koristili
pokret uz glazbu. Upoznali smo se sa raznim instrumentima kao što su: harmonika, bubanj,
činele, zvečke i ksilofon. Glazba je često kulisa tjelesnim aktivnostima i poslijepodnevnom
odmoru.
Ove godine, uz obilježavanje već poznatih praznika i svetkovina, posvetili smo veću pažnju
obilježavanju praznika i svetkovina iz zemalja engleskog govornog područja. Tako smo od
bundeve izrađivali Jack of Lantern, maskirali se za Halloween, oblačili se u zeleno i ukrašeni
djetelinama plesali irski ples na St. Patrick s Day, izrađivali čestitke za St. Valentine's Day.
Kao zaključak može se reći da je uspješnost učenja stranog jezika veća kada je jezik
integriran u sve odgojno obrazovne sadržaje i svakodnevne životne situacije. Na taj način ono
postaje prirodni, sastavni dio dječjeg upoznavanja svijeta oko sebe.
V Stručno usavršavanje
Osim redovitog stručnog usavršavanja u organizaciji ustanove (u sklopu Timskih planiranja i
Odgajateljskih vijeća), stručno usavršavanje odvijalo se i u školi stranih jezika Filozofskog
fakulteta u Zagrebu, koji redovito pohađa odgajateljica Olja Baričak i završava stupanj C2.
VI Suradnja s roditeljima/obitelji
Suradnja obitelji i odgajatelja je bila na zavidnoj razini. Ove godine Mama od Karla Bosnića
je bila zabrinuta za djetetovo ponašanje kod kuće tražila je savjete i konzultacije. Dobili smo
Igračke od mame Knežević koje su njezina djeca prerasla.
VII Suradnja s vanjskim čimbenicima
Što se tiče suradnje s vanjskim čimbenicima može se reći da je bila zadovoljavajuća jer su
djeca išla na izlete prvo u eko selo Bubamara. Zatim smo išli na klizalište Velesajam gdje su
djeca savladala osnove klizanja. Djeca su također išla i u Grad mladih gdje su boravili u
133
sklopu škole u prirodi. Također smo išli na izlet u selo Zaboky gdje su djeca provela dan na
sportskim igrama. U posjetu nam je došao prometni policajac koji nas je učio o važnosti i
pravilima u prometu. Posjetili smo Prirodoslovni muzej gdje smo osluškivali orkestar kukaca.
134
DJEČJI VRTIĆ "POTOČNICA"
Zagreb, Vukovarska 18
GODIŠNJE IZVIJEŠĆE O REALIZACIJI ODGOJNO
OBRAZOVNOG PLANA I PROGRAMA SKUPINE ZA
RANO UČENJE ENGLESKOG JEZIKA
Pedagoška godina 2016./2017. - ENGLESKA SKUPINA V15
Program izradile odgajateljice:
Irena Cesarec
Mirena Einspiegel Bošnjak
U Zagrebu, lipanj, 2017.
135
1. UVOD
Voditeljice programa su Irena Cesarec i Mirena Einspiegel Bošnjak. Redovni program
obogaćen učenjem engleskog jezika svakodnevno traje od 8-16 sati. Unutar tog osmosatnog
radnog vremena u jutarnjem terminu prije posluživanja ručka određeno je vrijeme za engleski
jezik. Ciljanih sat vremena kroz dan i sve aktivnosti obogaćujemo dječji vokabular engleskim
jezikom. Tako integriramo engleski jezik situacijski i kroz životno praktične aktivnosti.
U ovakvoj odgojno obrazovnoj skupini s prilagođenim kraćim programom engleskog jezika,
strani jezik dio je svakodnevnog odgojno obrazovnog rada, pri čemu se uvažavaju potrebe
djeteta i njegove mogućnosti, te interesi roditelja.
Rad voditeljica bio je organiziran u dvije smjene izmjenično. Broj upisane djece (25) dvadeset
i petero u mjesecu rujnu 2016. ostao je isti tijekom cijele pedagoške godine 2016/2017. Od
dvadeset i petero upisane djece u skupinu, osmero (8) je bilo školskih obveznika za godinu
2017. dok su ostala djeca upisana u četvrtoj, petoj ili šestoj godini života. Sva djeca su već
prijašnji polaznici našeg vrtića. Desetero djece prešlo je iz drugih odgojnih skupina u našu
englesku odgojnu skupinu, dok je jedan dječak (školski obveznik) upisan iz drugog vrtića u
rujnu 2016.godine. Cijelu pedagošku godinu imali smo šesnaestero (16) dječaka i devetero (9)
djevojčica.
Pedagošku godinu završili smo s dvadeset i petero (25) upisane djece.
Engleska skupina V15, listopad 2016.
136
2. PRILAGODBA
Kod jutarnjeg odvajanja djece od roditelja nismo imali većih problema, osim kod
jedne djevojčice koja je plakala kod odvajanja s majkom, trajalo je duže od preporučenog i
očekivanog. Njena postepena prilagodba trajala je samo dva mjeseca i lijepo se uklopila u
kolektiv, a djeca su ju kao i skoro najmlađu potpuno prihvatila u timskim igrama i učenju.
Kod starijeg dječaka koji je upisan iz drugog vrtića kod nas, također smo imali nešto dužu
adaptaciju, kod odvajanja samo s majkom i integriranja u skupinu kod već formirane grupe i
prijašnjih sklopljenih prijateljstava među djecom. Tijekom cijele godine smo zapravo vodili
razgovore s njegovim roditeljima i što je najbolje moguće kroz raznovrsne igre, poticaje,
razgovore u krugu s djecom i s njim, došli do potpune adaptacije i prihvaćenosti od strane
djece. Kod ostale djece nije bilo problema u adaptaciji.
3. REALIZACIJA RAZVOJNIH ZADAĆA
U našoj je skupini strani jezik sastavni dio odgojno obrazovnog rada, pri čemu se
uvažavaju mogućnosti i potrebe djeteta, stupanj poznavanja jezika, te interesi roditelja. Cilj je
ovog programa razvijati i podržavati zanimanje za usvajanje stranog jezika, razvijati
osjetljivost za drugi fonološki sustav, te poticati izražavanje na stranom jeziku. Sve razvojne
zadaće pa tako i razvoj govora i komunikacije, na koji se u našoj skupini polaže najviše
pažnje, provlače se kroz različite teme i sadržaje ovog kraćeg programa engleskog jezika kako
za vrijeme intenzivnog „učenja“ engleskog u jutarnjim satima nakon doručka, tako i za
vrijeme ostalih aktivnosti kroz dan.
Opće programske odrednice bile su:
humanističko-razvojni pristup u odgoju i naobrazbi
uvažavanje prava djeteta, njegove razvojne potrebe i mogućnosti
usklađivanje zajedničkig interesa roditelja i vrtića u cilju cjelovitog razvoja djeteta
Program na stranom jeziku u potpunosti djeluje na:
razvoj govora i komunikacije
137
tjelesni razvoj i očuvanje zdravlja djeteta
emocionalni i socijalni razvoj
spoznajni razvoj
Strani jezik nije činitelj pritiska na dijete, već važan faktor u njegovom cjelokupnom razvoju,
a učenje jezika stimulirano je primjereno uređenom sredinom i naglaskom prilagodbe prema
trenutnom stanju odnosno interesima djece i učenje kroz igru.
4. MATERIJALNI UVJETI RADA
Cijelu pedagošku godinu mijenjamo i uređujemo taj veliki predprostor u skladu s
obilježavanjem važnih datuma i svečanosti, te također u skladu s godišnjim dobima.
Uredile smo i promijenile izgled garderobe i predprostora pred skupinama V14 i V15. Tako je
mala trgovina i sve vezano uz nju stajalo skoro cijelu godinu u predprostoru naše sobe,
zajedno s većim ladičarem unutar kojeg su igračke i materijali na temu prometa. Gumenim
antistres podlogama omogućile smo djeci slobodnu igru u tom dijelu prostora, bez obzira da li
se radi o vježbanju, slobodnoj ili simboličkoj igri.
Tijekom pedagoške godine kontinuirano smo izrađivale različite didaktičke poticaje za igru
djece, po stupnjevima složenosti, čime smo uvažile različite stilove i tempo učenja, te na taj
način obogatile sve centre prema njihovim interesima. Svi su im materijali bili dostupni i
slobodni na izbor.
Kroz godinu zajedno smo s djecom osmišljavale prostor u kojem trenutno postoji nekoliko
kutića: kutić kuhinje, lutaka, slikovnica i didaktike, mali „frizeraj“, likovni centar, glazbeni
centar, te kutić građenja. Obnovili smo prostor za slaganje i građenje, te smo osmislile novi
tvz."lego" kutić uz prozore, tik do likovnog centra. Prostor se prigodno uređivao za vrijeme
praznika i blagdana, kao i prilikom dramatizacija pojedinih priča, a ne smijemo zaboraviti i
proslave rođendana djece iz skupine. U svako uređivanje direktno su bila uključena i djeca.
Namještaj i oprema u sobi omogućuje djeci slobodno kretanje, a raspored omogućuje djeci
individualnu igru i aktivnosti u malim grupama.
Kao jednu od nadopuna u radu smo također koristili i edukativni video materijal čiji je sadržaj
isključivo učenje engleskog jezika pri čemu djeca ciljano usvajaju pojedine fraze i jezične
138
konstrukcije vezane za pojedinu situaciju. U radu smo koristili i audio materijal za strani jezik
(Nursery Rhymes, Counting Rhymes, Jazz Chants, First Steps 1 & 2, Early English, Jack in
the Box, Singing along songs, Play time itd..) usvajajući mnoge pjesmice i brojalice, kao i cd-
e sa instrumentalnom i vokalnom glazbom koju smo često koristili i za tjelesni odgoj ili za
popodnevni odmor, te za ciljano slušanje zbog što točnijeg izgovora na engleskom jeziku.
Uz postojeću didaktiku i specijalizirani materijal za učenje stranog jezika (Bingo kartice za
odjeću, Eli kit kartice za engleski jezik, nekoliko plakata koji prikazuju kartu Europe,
životinje, sat, dijelove tijela, voće, boje, abecedu na engleskom itd..) samostojeći posteri-
knjige sa prikazima mnogobrojnih tema i situacija iz života koji su se uklapali i nadopunjavali
obradu pojedinih tematskih cjelina. Odgajateljice su same nabavljale neke slikovnice (i dobile
dosta donacija od roditelja), same izrađivale materijal potreban za upotpunjavanje rada i kao
pomoć u učenju stranog jezika. Odgajatelji su također koristili znanja stečena na edukacijama
iz engleskog jezika.
5. RAD NA NJEZI I SKRBI ZA TJELESNI RAZVOJ I BRIGA ZA
ZDRAVLJE DJECE
Što se tiče osobne higijene, djeca peru ruke prije i poslije doručka, ručka i užine,
nakon boravka na zraku i nakon igre likovnim materijalima. Zubi se peru poslije ručka
svakodnevno. Doručak je od 8:30 do 9 sati i organiziran je po principu kliznog doručka, da
djeca jedu kako dolaze. Za vrijeme doručka, pa tako i ručka koji je od 11:45 do 12:45 najviše
se radi na samostalnosti. Djecu se potiče na samoposluživanje kod jela u skladu s
karakteristikama dobi.
Na cjelokupni tjelesni razvoj djeteta djelovali smo kroz razne igre i aktivnosti kretanja,
usavršavali smo sve oblike prirodnog kretanja i bolju orijentaciju u prostoru. Djeca su gotovo
svakodnevno boravila na zraku, ovisno o vremenskim prilikama, a za to vrijeme su uvijek bila
poticana na razne igre kretanja i igre loptom (nogomet, košarka, hvatanje lopte, razne igre
„lovice“). I kod tjelesnih aktivnosti koristimo engleski jezik kao npr. imenovanje pokreta i
dijelova tijela, smjerove itd. Tijekom mjeseca prosinca 2016. godine organizirano je klizanje
na klizalištu Velesajam. Time smo sadržajno obogatili tjelesni odgoj. Osim toga budući da
DV Potočnica surađuje s Učiteljskim Fakultetom, djeca su svakog četvrtka imala tjelesni
odgoj kojeg su kao svoj ispitni sat vodili studenti Učiteljskog Fakulteta.
139
Škola klizanja za djecu predškolske dobi, 12mj.2016. - klizalište Velesajam, Zagreb
Zatim slijedi popodnevni odmor. Potrebe djeteta za snom zadovoljavaju se fleksibilno, a kod
spavanja se osiguravaju organizacioni i higijenski uvijeti: djeca spavaju u pidžamama, postoji
razmak između kreveta, svatko ima svoj krevet, položaj djece je izmjeničan, a prostorija sa
prije spavanja provjetrava. Starija djeca, tzv. školarci iz obje skupine (V14 i V15) borave u
sobi V15 gdje imaju pripremu za školu te nakon toga vremena za slobodnu igru, dok mlađa
djeca spavaju u drugoj engleskoj skupini - sobi V14.
Ozljeda na tjednom nivou bilo je manjih. Imali smo kao i svake godine borbu sa
streptokokom, za čiju je prevenciju i u dogovoru s roditeljima i pedijatrom djeteta brinula u
našem vrtiću zdravstvena voditeljica Štefanija Demo. Za prevenciju karijesa djeca redovito
peru zube nakon ručka, a postoji i suradnja sa zdravstvenom voditeljicom vrtića. Za
prevenciju spuštenih stopala i pravilno držanje djeca redovno rade vježbe za isto kroz tjelesne
aktivnosti.
140
6. ODGOJNO OBRAZOVNI RAD
Tijekom godine, pratile smo djecu u aktivnostima, u kojim centrima najčešće borave, s
kojim materijalima se najčešće igraju, na koji način ih koriste i nadopunjavaju da li ih prenose
u druge centre aktivnosti i tamo koriste u igri, da li se uključuju u planirane aktivnosti ili
pasivno promatraju sa strane te koju djecu uključuju u svoju igru i na koji način (da li su
suradnici, da li traže pomoć, da li su dominantni u igri). U pojedinim fazama, fotografirale
smo djetetov napredak i to dokumentirale u razvojnu mapu tvz. portfolio naše skupine. Prema
posebnim interesima djeteta i njegovoj uključenosti u aktivnosti, planirale smo i izradile
poticaje koji su omogućili djetetu napredovanje njegovog razvoja. Dijete je imalo mogućnost
izbora, materijala, prostora i vremena.
Rano učenje engleskog jezika, provodile smo svakodnevnim bogaćenjem rječnika,
korištenjem engleskih termina,te se najbolje pokazalo učenje kroz slušanje i pjevanje
pjesmica s pokretom, dramatizacije priča, razne igre, tjelesne aktivnosti te učenje kroz
svakodnevne situacije.
Kroz godinu obrađivale su se teme sukladno interesima djeteta te tako nadopunilo usvajanje
engleskog jezika novim frazama, pojmovima i riječima vezanima za određenu interesnu
tematiku:
"Farm animals" - kroz razne nove poticaje, igrokaze i pjesmice djeca su
naučila nazive domaćih životinja na engleskom jezikute se upoznala sa
načinom života na farmi.
"How do plants grow" -djeca su kroz sadnju, zalijevanje i promatranje rasta
svoje biljke spoznala prirodne zakonitosti, te usvojila engleske termine za isto.
"Transportation" - djeca su upoznata s vrstama vozila na engleskom jeziku na
kopnu, moru i zraku..
Još samo neke od većih obrađenih cjelina:
"My family"
"Food"
"Colours & shapes"
"My body"
"4 seasons"
141
I naravno naš najveći ovogodišnji projekt "BUGS" (Kukci) - aktivnosti vezane za kukce.
Kroz pjesmu, proučavanje, enciklopedije i izradu novih poticaja djeca su naučila njihove
specifičnosti i usvojila nove termine na engleskom jeziku.
U aktivnostima na stranom jeziku odgajatelji su usmjereni na cjeloviti razvoj djeteta i vode
računa o potrebama djece različite dobi i o individualnim potebama djeteta. Odgajatelji
stvaraju uvjete i podržavaju spontanu dječju igru u koju se prema potrebi uključuju, potičući i
podržavajući komunikaciju na stranom jeziku.
U skupini se provode slijedeće aktivnosti:
govorno izražavanje
tjelesne aktivnosti
glazbene aktivnosti
likovne aktivnosti
govorno izražavanje
radne aktivnosti
dramske aktivnosti
Sve sa što je više moguće elemenata stranog jezika.
Što se tiče socio-emotivnog razvoja djece, u skupini je u potpunosti zadovoljen osjećaj
sigurnosti i pripadnosti grupi. Djeca kroz različite situacije i aktivnosti imaju mogućnost
formiranja svojih emocionalnih reakcija: igra, crtež, priča, glazba.
Skoro sva djeca (osim jednog šestogodišnjegdječaka) su samostalna u odijevanju, hranjenju i
održavanju osobne higijene, većina ih ima radne navike u odnosu na čistoću prostora,
spremanje i klasifikaciju igračaka. Socio-emocionalni odnosi među djecom bazirani su na
prijateljstvu, suradnji, uvažavanju. Grupa je homogena i neka djeca se posjećuju i van vrtića.
142
Što se tiče spoznajnog razvoja, djeca su kroz godinu imala razne mogućnosti
zadovoljenja potreba za radoznalošću i aktivnim odnosom prema okolini (promatranje,
uočavanje, zaključivanje). Većina razlikuje i imenuje boje na engleskom jeziku, veličine,
životinje, odjeću, osjećaje, prometna sredstva, voće, povrće, izdvaja predmete istog i
različitog oblika, imenuje krug, kvadrat, trokut, imenuje suprotnosti i uspoređuje ih, kao
lakše-teže, mekše-tvđe, glatko-hrapavo, toplo-hladno, broji do 20, pravilno koristi pojmove
orijentacije u vremenu (jutro, podne, večer, prije i poslije podne), na hrvatskom i na
engleskom jeziku. Starija djeca uočavaju uzročne veze među predmetima i pojavama,
izdvajaju bitno od nebitnog, točno od netočnog, poznaju pojmove ispred-iza i sve ostale
prijedloge, godišnja doba, dane u tjednu, a zanimaju se i za sat i kalendar.
Protekle pedagoške godine 2016/2017 jedanaestero (11) djece po prvi puta došlo je u doticaj s
engleskim jezikom u dječjem vrtiću. Ostali su učili jezik u našoj skupini jednu odnosno dvije
godine, tako da je program bio prilagođen. Poticanje dječjeg stvaralaštva jedan je od
najbitnijih aspekata u našem radu. Vrlo često uvodimo likovni izraz. Svi u skupini vole se
likovno izražavati i gotovo je svaka tematska cjelina popraćena likovnim izrazom, nakon čega
se obavezno postavlja izložba. Koristili smo razne likovne tehnike: drvene boje, flomastere,
prirodne materijale, kolaž, pastele, tempere, glinu.
Što se tiče komunikacije koju smo postigli na engleskom jeziku, gotovo sva djeca
razumiju i koriste jednostavne rečenice, svakodnevne fraze kao otvori /zatvori vrata, pomozi
mi, oprosti, dodaj mi, hvala, molim, dobro jutro, dobar dan, operi ruke, pospremi igračke itd.
Svi sudjeluju u igrama riječi i odgovaraju na upite o imenu i dobi, te sudjeluju u jednostavnim
dramatizacijama uz pomoć odgajatelja. Velika većina ima ispravan izgovor i gramatički se
točno izražavaju, te s razumijevanjem slušaju priče na engleskom i prate edukativne video
programe. U potpunosti znaju 15-tak govornih igara i recitacija (All Around The Buttercup,
Who stole the coockie? Five Fat Santas, Two Little Birds, I'm the skeleton, What's the Time
Mr. Woolf, Mr Crocodile, Day-Night, Bear hunt, All about bugs) te pjesmice (5 fat saussages,
5 little ducks, Rain Rain, Hokey Pokey, Wheels On The Bus, Happy Birthday, Old Mc
Donald, Head And Shoulders, Black Sheep, If You're Happy, London bridge, Best Friends,
Incy Wincy Spider, I'm a little snowman, Twinkle, Twinkle, Hello Reindeer itd..). U učenju
stranog jezika važno mjesto zauzima glazbeni izraz, odnosno pjevana riječ, jer dijete tako
najlakše usvaja strani jezik. Učenje engleskih pjesmica, često uz dramatizaciju istih radi
snažnijeg doživljaja i boljeg pamćenja uvelike je uveseljavalo svu djecu.
143
Tako smo koristili pokret uz glazbu. Glazba je također podloga tjelesnim aktivnostima i
poslijepodnevnom odmoru.
Ove godine u vrtiću bile su organizirane razne svečanosti i obilježavanja važnih
datuma: proslava prvog dana jeseni, Betlehemsko svjetlo, Božićna predstava, proslava
rođendana našeg vrtića "Potočnica" i uz svečanost prigodna predstava za djecu u našoj
dvorani, karneval i maškare na nivou cjelina unutar vrtića, posjet Prirodoslovnom muzeju u
Zagrebu u sklopu našeg projekta "Kukci" koji nam je uvelike potaknuo ideje o stvaranju naše
završne predstave pod nazivom "BUG's LIFE", odlazak sa školarcima u posjet O.Š. Julije
Klović. Također je bio organiziran izlet na eko imanje "Bubamara" u mjesecu listopadu 2016
i pred kraj pedagoške godine u mjesecu svibnju 2017. izlet u selo "Zaboky" pokraj Zaboka u
Zagorju.
Halloween & maškare
Izlet na imanje, dječju kuću "Bubamara", 2016.
144
Izlet u selo "Zaboky", 2017.
Posjet Prirodoslovnom muzeju, Zagreb, 2017.
Kao zaključak može se reći da je uspješnost učenja stranog jezika veća kada je jezik integriran
u sve odgojno obrazovne sadržaje i svakodnevne životne situacije. Na taj način ono postaje
prirodni, sastavni dio dječjeg upoznavanja svijeta oko sebe.
145
7. PROJEKT
Projekt "BUGS" (insekti) koji se lijepo uklopio u našu cijelu pedagošku godinu bio
je samo nastavak prošlogodišnjeg projekta o šumskim životinjama koje smo gajile kroz cijelu
godinu. Djeca su tako od početka učila sve o kukcima, od imenovanja na engleskom jeziku,
do njihovih nastambi, vrste hranjenja, razmnožavanja itd..Svaku aktivnost popratili smo
likovnim izričajem, te glazbom i posebno šumovima iz prirode, s naglaskom na zvukove
kukaca. U tome nam je puno pomogao i CD Stipe Božića "Zvuci s Velebita" i CD "Zvukovi
kukaca - orkestar najmanjih" iz Prirodoslovnog muzeja za vrijeme kojeg smo stvarali dramske
igre, davali uloge šumova i raznih ineskata jedni drugima, te spoznajno savladali onomatopeju
koja je bila skoro svakodnevni izričaj unutar naše skupine.
Edukativni video materijal koji smo pronašle na internetu o životu, gibanju, zvukovima i
općenito ulozi kukaca na svijetu, kao i o tome da su posebna civilizacija prijeko potrebna
ovdje među nama i u prirodi "Bugs" uvelike nam je pomogao da djeci približimo cijelu
filozofiju kukaca prilagođenu za njih, da jednostavnije i bolje shvate cijeli krug insekata i
njihovo postojanje.
Posjet Prirodoslovnom muzeju u Zagrebu i vođenoj izložbi pod nazivom "Zvukovi kukaca -
orkestar najmanjih" otkrio nam je dosta nepoznanica i odgovorio na puno pitanja koja smo
imali o kukcima do tada. Posjet muzeju bio je pun pogodak i podloga našem zatvaranju
projekta i sklapanju završne predstave pod nazivom "BUG's LIFE" čiji naziv su odabrala
djeca.
Kroz pokrete i glazbu kao podlogu a sve istovremeno na engleskom jeziku, uokvirili smo našu
predstavu koja je bila prožeta plesom, pjesmom, pokretom i dijalozima na enlgeskom jeziku.
Od svih insekata koje smo proučili izdvojili smo samo pet vrsta zajedničkom odlukom cijele
grupe, a to su bili:
146
Pčele - "Honeybees"
Bubamare - "Ladybugs"
147
Krijesnice - "Fireflies" or "Lightning bugs"
"Pauk" i njegovi prijatelji pauci - "Spiders" - dječaci školarci koji su imali više uloga
148
Leptiri - "Butterflies"
U skladu s projektom djeci smo izradile likovne mape s raznim kukcima, poklone za
"školarce"- plastificirane fotografije od cijele pedagoške godine!
Kroz naglasak na životinjski svijet, točnije na svijet insekata i kukaca slikovnica "Bugs" i
skoro svakodnevni interes djece iz skupine za pročavanje kukaca dok smo vani u prirodi bili
su glavni poticaj na temelju koje je nastala i naša završna predstava "BUG'S LIFE" kao
sjajan završetak našeg dvogodišnjeg projekta o životinjama. :)
149
pozivnica za roditelje koju su nacrtala djeca i likovne mape kao poklon djeci
8. SURADNJA S RODITELJIMA
Održan je Inicijalni roditeljski sastanak na početku pedagoške godine s ciljem upoznavanja
programa i metoda učenja engleskog jezika djece predškolske dobi te podrške od strane
roditelja za učenje engleskog jezika kod kuće
Individualne konzultacije s naglaskom na upoznavanje roditelja s napredovanjem u
usvajanju engleskog jezika i psihofizičkom razvoju djeteta
sastanak i dogovor s roditeljima budućih školaraca oko odlaska u "Grad Mladih"u ožujku
2017.
Radionica s roditeljima: Proljetna radionica - u sklopu projekta "BUGS" izrada kukaca od
šarenih kartona, izrađenih očiju, ljepljenja na drvene kvačice i ukrašavanja grane
Druženje s roditeljima :
Prva svečanost (uoči Božića) "Christmas songs" gdje su djeca kroz pjesmu i glumu
prezentirala svoje poznavanje engleskog jezika
150
Druga svečanost (na kraju pedagoške godine) "BUG's LIFE" - dramski igrokaz kroz koji su
djeca kroz igru, pjesmu i glumu prezentirala svoje poznavanje engleskog jezika, te se oprostili
s budućim školarcima.
Najčešći oblik suradnje s roditeljima u našoj je skupini individualan i to kod dolaska i odlaska
djece. Roditelji su se zanimali za napredak djeteta u engleskom jeziku, kao i za socijalni
aspekt više početkom pedagoške godine 2016. I to roditelji novoupisane djece.
Suradnja se odvijala kontinuirano kroz godinu i preko naše oglasne ploče za roditelje.
Roditelji su jako zadovoljni našim cjelokupnim radom, kako onim stručnim vezanim za jezik
tako i odgajateljskim, što su nam kroz godinu često davali do znanja. :)
9. STRUČNO USAVRŠAVANJE
Ove godine prisustvovali smo stručnim usavršavanjima. Odgajateljica Mirena
pohađala je tjedno engleski jezik u školi stranih jezika „Dicta“ i nakon dva pismena i usmena
ispita (jedan na polugodištu i jedan ispit na kraju tečaja) dobila je certifikat završenog
komunikacijskog engleskog jezika. Prisustvovale smo na seminarima u organizaciji
AZOO, te je odgajateljica Irena pohađala cijelu godinu tečaj švedskog i norveškog jezika u
školi stranih jezika "ABC" i uspješno završila primivši certifikat stupnja B2.
Prisustvovale smo seminaru za rano učenje engleskog jezika u DV "Trešnjevka" pod nazivom
"Learning by doing" u organizaciji Oxford Hrvatska.
Usavršavale smo se i čitanjem knjiga s naglaskom na pedagošku literaturu, te informiranjem
putem interneta i razmjenom iskustava s drugim kolegicama iz engleskih skupina drugih
vrtića.
151
Dječji vrtić Potočnica
Zagreb ul. Grada Vukovara 18
GODIŠNJE IZVJEŠĆE O REALIZACIJI ODGOJNO
OBRAZOVNOG PLANA ZA 2016./2017. PEDAGOŠKU
GODINU
Skupina za djecu mađarske nacionalne manjine
Odgojitelji: Svaguša Katalin
Petković Eszter
Zagreb, lipanj 2017.
152
UVOD
U našoj skupini djeci mađarske nacionalne manjine omogućavamo da kroz odgojno-
obrazovni program u vrtiću njeguju kulturni nacionalni identitet, pri čemu se uvažavaju
mogućnosti, potrebe djeteta i stupanj poznavanja jezika. Kroz različit aktivnosti upotreba oba
jezika (hrvatski i mađarski) dolaze do izražaja u svakodnevnom vrtićkom životu. Omjer
upotrebe dvaju jezika određen je početkom vrtićkog života, ovisno o poznavanju tih jezika
cijele grupe. Naglasak je na razvijanju manjinskog jezika. Tijekom cijele pedagoške godine
jedan od najvažnijih pedagoških ciljeva bio je da se dijete osjeća poštovano, prihvaćeno,
voljeno i cijenjeno. Takvo ozračje pomaže djetetu u formiranju njegove osobnosti i u
izražavanju osobnih sposobnosti.
Opće programske odrednice bile su:
Humanističko-razvojni pristup u odgoju
Uvažavanje prava djeteta, njegove razvojne potrebe i mogućnosti
Usklađivanje zajedničkog interesa roditelja i vrtića u cilju cjelovitog razvoja djeteta
Osigurati djetetu okruženje u duhu materinjeg jezika
Njegovati i razvijati tradiciju vezane uz običaje, kulturu nacionalne manjine
Pomoći u formiranju i razvijanju osviještenosti identiteta
Program na mađarskom jeziku djeluje na:
Upoznavanje i razvoj mađarskog jezika
Emocionalni i socijalni razvoj
Razvoj govora i komunikacije
Spoznajni razvoj
Tjelesni razvoj i očuvanje zdravlja djeteta
Razvoj individualnih sposobnosti
2. Adaptacija
Pedagošku godinu 2016-2017 započeli smo s 13tero upisane djece. U toku školske godine
153
smo još primili 5-ero djece. Tako smo 2016-17 školsku godinu imali 18-tero djece, 9 dječaka
i 9djevojčica. Troje djece je rođeno 2014 g dvoje 2013g petero djece2012g četvero rođeno
2011g i još četvero 2010 godine.
3. Realizacija razvojnih zadaća
Tjelesni i psihomotorni razvoj
3.1.1.
Za tjelesnu aktivnost koristimo svaku priliku koja nam je omogućena. Kratko (5 minuta) u
sobi svaki dan u dvorani, a također i na dvorištu. Tijekom zime organiziramo više igara uz
pokret u sobi i u dvorani, obzirom da imamo manje mogućnosti boraviti na svježem zraku.
Naučili smo puno igara uz pokret što nam je odigralo važnu ulogu u formiranju zajedništva.
Tjelesnim smo vježbama željeli razviti motoriku, a osobito:
Koordinaciju ravnoteže i gipkosti u prirodnim oblicima kretanja
Koordinaciju preciznosti i gipkosti mišićnih skupina
Orijentaciju u prostoru
Koordinaciju pokreta kod ritmičkih sposobnosti
Tjelesne vježbe su pomogle u razvoju:
Ispravno držanje tijela i upoznavanja dijelova tijela (ruka gore, noga dolje)
Fine motorike što je mnogo pridonijelo u učenju pisanja
1. Aktivnosti i rad na razvijanju sposobnosti koordinacije pokreta cijelog tijela
3.2.
Tijekom cijele godine naglasak je bio na zdravom načinu življenja. Formirala se
potreba za održavanjem osobne higijene, za što se i međusobno skreću pažnju. U postizanju
umirujuće atmosfere za popodnevni odmor ili spavanje doprinijela je i tiha relaksacijska
muzika. Dječju prehranu tokom cijele pedagoške godine obogatili smo sa puno voća. Od nove
kalendarske godine jelovnik je promijenjen, uvedeno je puno novih zdravih namirnica. Djeci
je trebalo određeno vrijeme da prihvate promjenu.
154
Socio-emocionalni razvoj ličnosti
3.3.
Veliku smo pažnju posvetili emotivnom odgoju. To nije značilo samo dobar prijateljski odnos
sa djecom nego neprekidnu suradnju sa roditeljima, zajednički organizirane programe, izlete.
Individualna komunikacija i osobni pristup imali su značajnu ulogu u formiranju naše vrtićke
skupine.
Osnažili su nas zajedničke aktivnosti, iskustva, razni doživljaji, te vrijeme koje smo
zajedno proveli i izvan ustanove.
Prijateljski odnosi su se također postepeno gradili, razvijali i jačali. Djeca su se otvorila
prema nama, ali isto tako i jedni prema drugima. Vijeće mađarske manjine i Ady Endre
kulturno društvo zajedno jednom mjesečno je organizirao OBITELJSKO DRUŽENJE u
prirodi. Tim događajima su rado prisustvovale roditelji i djeca iz naše grupe.
Skupinu nam je obilježilo zajedništvo, empatija, nesebičnost, pažnja," prijateljstvo.
Cijelu školsku godinu iskoristili da učimo djecu nenasilnom načinu rješavanja konflikta i
sukoba te razvijali djetetove kompetentnosti, odgovornosti i samokontrole.
Spoznajni razvoj
3.4.
Znanje mađarskog jezika na odnosu predhodne godine ojačala se.Dobro razumiju i
koriste mađarski jezik. Upravo smo zbog toga mogli koristiti mađarski književni jezik pa smo
im zbog toga svakodnevno čitali priče na mađarskom jeziku, ali i na hrvatskom jeziku.
Djeca su naučila mnogo pjesmica. Naučili smo ih i novim mađarskim narodnim pjesmama i
mađarskim narodnim dječjim plesovima, narodnom baštinom tako naučili godišnja doba dani
u tjednu, mjeseci u godini djelove dana.
Naš ovogodišnji projekt je nastavak započetog projekta od prošle godine. Prvenstveni
cilj nam je bio upoznavanje i usvajanje mađarskog dječjeg folklora.
Govor, komunikacija, izražavanje i stvaralaštvo
3.5.
Razvijanju materinog jezika i komunikacije doprinosimo pravilnim modelom koji ima
posebno značenje odgoju u vrtiću. Prvenstveno pazimo na pravilan „model“ da djeci u
155
svakom trenutku osiguramo mirno okruženje i osjećaj sigurnosti. Neprestano ih potičemo na
razne igre koje pomažu u razvijanju materinjeg jezika. Njihova svakodnevnica obogaćena je
mnogim narodnim izrekama i velikim brojem brojalice.
3.6.
Govorno izražavanje realizirali smo grupno i individualno (prema potrebama djece).
Koristili smo vježbe za govorne instrumente (izgovor, naglasak, mimika) i za poticanje
verbalnog pamćenja (brojalice, pjesmice). U cilju obogaćivanja jezika nastojali smo koristiti
bogati rječnik i čitati djeci umjetničke tekstove namijenjene djeci obogaćivali dječji vokabular
kroz opisivanje slika, imenovanja pojma sa slika prepričavali doživljaje i igrom scenskom
lutkom. Djetetov govor nismo prekidali sa ispravljanjem, već smo im isto ponovili ispravno.
Možemo zaključiti da se kod svakog djeteta osjeti znatan napredak u odnosu na početnu
razinu govora.
Imali smo prilike pogledati dvije dječje kazališne predstave na mađarskom jeziku. Predstave
nam je poklonilo Viječe Mađarske Nacionalne manjine a prijevoz organiziralo Mađarsko
Veleposlanstvo u Zagrebu. Na dan Sv. Martina Mađarsko Veleposlanstvo je organizirao niz
kulturnih događaja gdje su i naša djeca sudjelovala. Prisustvovali na koncertu u ZG. Katedrali
bili dio povorke s lampionima, te Trgu Europe izveli narodne dječje igre uobičajene na taj
dan.2017 godina je proglašena godinom kralja SV. Ladislava, počeli smo pripreme na način
da smo djeci svaki dan čitali legende iz njegovog života.
Glazbena aktivnost
Uvijek vezano uz aktivnost, obogaćivali smo im znanje na temelju iskustva. Skoro svaki
dan smo recitirali i pjevali. Često su djeca sama započinjala recitiranje i pjevanje uz igru.
Prijavili smo se na natječaj raspisanom od dječje TV " Šegrt Hlapić". Poslali smo snimku
mađarske narodne igre koju smo izveli u svojoj matičnoj grupi. Nagrađeni smo poklon
paketom. Za dan Planete Zemlje priključili smo se velikoj akciji organiziranoj od " VELED
SZEBB A VILAG", uz 24 druge države i mi smo poslali snimku pjesme " GYUJTS EGY
GYERTYAT" u vlastitoj izvedbi.Za sudjelovanje smo dobili službeno priznanje.
Likovno stvaralaštvo
Svaki dan bila je organizirana neka vizualna aktivnost u kojoj su na neki način svi mogli
sudjelovati. Upoznali su razne likovne tehnike, koje su koristili i u izradi božićnih poklona, za
Uskrs i za Majčin dan. Radili monotipije sukladno sa zadanom temom, tako smo stvarali uz
156
pomoć otiska prstiju i ruke, plodova, predmeta i sl. Što je bilo prilagođeno mlađem uzrastu.
Svaki projekt smo pratili raznim likovnim tehnikama. Dječji likovni radovi bili su izloženi
redovno na zidu u garderobi.
4. Suradnja sa roditeljima
4.1.
Svakodnevno, individualno obavještavamo roditelje o svemu što se dogodilo i što će
se dogoditi. Svi su roditelji zainteresirani za napredak svog djeteta u učenju mađarskog jezika.
Održali smo 4 roditeljska sastanka tijekom godine. Na 1. sastanku su roditelji bili upoznati o
programu rada i specifičnostima. Na 2. sastanku smo dogovarali način sudjelovanja na nizu
svečanosti uoči blagdana SV. Martina. Na 3. sastanku dogovorili o posjetu kazalištu "
HISTRION" u sklopu dočeka SV. Nikole. Također smo razgovarali o Božićnoj priredbi. Na 4.
sastanku govorili o datumima i aktivnostima u 5 mjesecu. Nastup u kazalištu " VIDRA" u
sklopu kulturnog programa obilježavanja 85. godine Kulturnog Društva Ady Endre, i naše
završne priredbe u prostorijama vrtića.
4.2.
Tradicionalno nakon završne priredbe družimo se na dvorištu, gdje su prisutna sva djeca i
njihovi roditelji ,odgajatelji i gosti.
Suradnja s roditeljima ove pedagoške godine bila je izrazito zadovoljavajuća. Posjećenost
roditeljskih sastanaka bila je 90%. Zajednički smo planirali izvan vrtićke programe i ostvarili
ih s velikim uspjehom.
4.3.
Svaki dječji rođendan smo obilježili slavljem, igrama i poklonom kojeg smo zajedno izradili.
Razgovarali smo sa roditeljima koji su imali pitanja u vezi ponašanja i odgoja svoje djece, te
smo ih uputili po savjet odgovarajućoj stručnoj osobi iz vrtića (psiholog, logoped).
1. Projekti
Upoznavanje; narodnih vezova, ,narodnih igara, i dječjeg
folklora ,
157
Poticanja prosocialnog ponašanja djece predškolske dobi
Upoznavanje raznih regija i njihove običaje MOHACSI BUSOK,MOLDAVSKI
PLESOVI
Dan planete Zemlje
Energetski tjedan
Uspjeli smo upoznati jako puno mađarskih narodnih vezova i nošnje .
Na dan Planete Zemlje sudjelovali smo pjesmom i izradili karte voda.
Za energetski tjedan izradili smo razne predmete na razni pogon,/magnet ,vjetar,voda/
Učili smo koji organi u našem tjelu prerađuju hranu u energiju.
5.1. Blaga jeseni
Sve što je bilo u planu uspjeli smo ostvariti. Uz uspješne likovno umjetničke radove
kojima smo pokrili i crtačke i slikarske i modelarske tehnike, naučili smo i brojne dječje
narodne igre, recitacije, pjesme i plesove.
5.2. Zimske radosti
Ovaj projekt smo također uspjeli razraditi prema planu. Uz uiobičajene aktivnosti unutar
naše skupine, koje također uključuju i likovni i dramski pristup, bilo je još nekoliko događaja
koje valja istaknuti i za koje smo se dodatno pripremali.Doček Betlehemskog svjetla, Božična
priredba u Kulturnom Društvu Ady Endrea sa predstavom PAHULJICA .U sklopu Obiteljsko
Druženje zajedničko sanjkanje na CMROKU.
5.3. Fašnik i bal pod maskama
.
Osim bogatog likovnog iskustva, naučenih brojnih pjesmica i pošalica te raznih
plesova u vrtiću, posebni događaj je bio „Fašnički bal“ u KUD Ady Endre.
158
5.4. 15. Ožujak
Najznačajniji Mađarski nacionalni praznik. Kroz razne aktivnosti smo djeci približili
taj značajan period mađarske povijesti.Izradili od kartona dvorac izradili vojničke šešire
mačeve, imali na dvorište "Vojničke Borbe".
5.6. Majčin dan i završna priredba
U čast majčinog dana nastupili smo u KUD Ady Endre sa predstavom
„TRI LEPTIRA"
Za završnu priredbu smo pokazali roditeljima presjek cijelo godišnjeg
programa.Recitacije ,pjesme pjesme u kanonu ,i dvoglasje,pjesme sa pokretom i sviranje na
KAHUN bubnjevima.
Stručno usavršavanje
6.1.
Sudjelovali smo na radionicama i predavanjima organiziranim od strane vrtića te na taj način
stekli nova saznanja.
U organizaciji Pedagoškog Foruma iz Osijeka trodnevni seminar
PRIPREMA PROJEKTA
od 24. Do 26. Ožujka 2017.
6.2.
Suradnja između interesnih grupa je bila vrlo dobra, događanja su obogatila život u vrtiću.
Interesne grupe su se dobro nadopunjavale.
Obilježili smo Dan jabuke, Božić, Dan Vrtića, Maškare, Prvi dan proljeća.Dan Planete
Zemlje, Energetski tjedan.
159
GODIŠNJE IZVJEŠĆE
O REALIZACIJI PLANA I PROGRAMA RADA SKUPINE ZA
DJECU
S MOTORIČKIM TEŠKOĆAMA
Skupina V2
Pedagoška godina 2016./ 2017.
Odgojitelj: Romana Bukovac
Defektolog: Tomislav Ljutić
160
Godišnje izvješće o radu u skupini za djecu s motoričkim teškoćama se
sastoji od :
1.GODIŠNJEG IZVJEŠĆA O TERAPEUTSKOM ODGOJNOM
RADU
2. GODIŠNJEG IZVJEŠĆA O ODGOJNO-OBRAZOVNOM
RADU
161
1. GODIŠNJE IZVJEŠĆE O TERAPEUTSKO-ODGOJNOM
RADU S DJECOM S MOTORIČKIM TEŠKOĆAMA
Skupina djece s motoričkim teškoćama broji 9-ero djece, četiri dječaka i pet
djevojčica. Na početku pedagoške godine u skupini je bilo 12-ero djece.M.S. i A.S. su u
siječnju integrirani u skupinu s redovitim programom u pratnji asistenta. U veljači je
preminula djevojčica A.M. U skupinu je u ovoj pedagoškoj godini upisano troje djece, jedna
djevojčica L.P. te dva dječaka J.G. i L.G. Adaptacija novoupisanih je prošla bez većih
teškoća. Individualni plan za rad sa svakim pojedinim djetetom modificiran je u skladu
inicijalnom procjenom i napretkom djeteta, za djecu koja su upisana prošlih godina, dok za
novoupisane je individualni plan i program izrađen nakon inicijalne procjene i
opservacijskog perioda. Dječak N.Š. u skupini boravi u pratnji asistentice. Z.J.je u drugom
dijelu pedagoške godine, zbog promjene statusa majke, u vrtiću boravio dva puta tjednu u
programu predškole.
Područja psihomotorne stimulacije djece:
1. MOTORIKA
Program razvoja motorike obuhvaćao je poticanje razvoja grube motorike, fine
motorike i grafomotorike.
A. Gruba motorika
Osnovu rada na području grube motorike čine poticanje razvoja posturalnih reakcija tj.
kontrole položaja tijela - trupa i glave, osobito pri sjedenju, te kontrolirani pokreti ruku.
Djevojčica A.M. ima teškoća s kontrolom glave te se kod nje najviše radilo na stabilnosti
trupa i glave u sjedećem položaju koristeći i opremu (tablet) koja je dio metoda potpomognute
komunikacije. Naime prateći dijete i njegov iso koncept, zaključilo se da voli glazbene
stimulacije te su se shodno tome iste i primjenjivale kako bi dijete bolje kontroliralo glavu.
Djevojčica nakon početne taktilne i zvučne stimulacije podiže glavu, prati slike i svira na
tabletu. Zbog otežene kontrole glave i trupa i kod dječaka J.G. su stimulirani posturalni
mehanizmi-taktilna stimulacija (rukom i taktilnim pločicama) mišića leđa, vrata i glave, kako
162
bi dijete moglo pratiti dnevne aktivnosti u sjedećem položaju te se lakše kretati puzajući po
podu. Kod dječaka se primjenjuje i stimulacija mišića podlaktica i šaka kao priprema za
vježbe grafomotorike. B.F.R. se samostalno vertikalizira i napravi nekoliko koraka
samostalno te hodajući uz namještaj. Poseže za predmetima, ali većinu stavlja u usta. N.S.
hoda vrlo nestabilno „zaletavajući“ se prema naprijed uz stereotipno pljeskanje rukama.
Povremeno na upit pokazuje i uparuje životinje i boje. M.T. se samostalno vertikalizira,
napravi nekoliko koraka samostalno te samostalno hoda uz namještaj, ali većinu vremena
provodi ležeći na podu stereotipno se igrajući vlastitim prstima ili lutkama. A.S. hoda vrlo
nestabilno na prstima te smo dali upute roditeljima za rad kod kuće. M.S. hoda po
parapretskom obrascu. T.J.V. ima udlage na donjim ekstremitetima te se kreće samostalno,
povremeno nestabilno, povremeno je sklon padanju. Djevojčica L.P. ispituje stvari i igračke
približavajući ih očima zbog težeg oštećenja vida. Sve vježbe grube motorike provedene su
putem igre - manipulacijom i slaganjem velikih kocaka, hvatanjem i kotrljanjem lopti i sl. te
svirajući na Orffovom instrumentariju, kao i poticanjem samostalnosti pri pranju ruku i
korištenju jedaćeg pribora.
A.M., N.S., B.F.R.,J.G. i N.Š. je potrebno hraniti, ostala djeca jedu samostalno ili im je
potrebna manja pomoć. Dječak L.G. zbog specifične prehrane ne jede u vrtiću.
B. Fina motorika
Fina motorika uvježbavana je putem didaktičkih igara - puzzli, umetaljki, igara
nizanja, vezanja, provlačenja vezice unutar zadanog okvira, slaganja malih kocaka, igara s
plastelinom, trganja papira...,na ovom su području najviše napredovali A.M., J.G. te L.P.,
gledajući njihov cjelokupni psihomotorički status.
C.Grafomotorika
Uvježbavanje grafomotorike provodi se poticanjem pravilnog držanja olovke,
početnim šaranjem, uvježbavanjem kružnog pokreta, pravilnim bojanjem i predvježbama
pisanja po načelu od lakšega ka težem, tj. od spajanja točaka, povlačenja linija prema
zadanom predlošku do samostalnog povlačenja linija ( ravnih, kosih, zakrivljenih ). U radu su
koriste postojeći radni listovi, kao i radni listovi vlastite izrade za svako pojedino dijete. U
svrhu poticanja razvoja grafomotorike koristila se je analitičko-sinestezijska metoda na bazi
163
matrica, koja osim poticanja razvoja grafomotorike potiče i bolju kontrolu posturalnih
mehanizama koji omogućavaju pravilno pozicioniranje djeteta tijekom svakodnevnih
aktivnosti.
J.G. nepravilno drži olovku, boji unutar okvira, što ovisi o trenutnom položaju glave i
trupa. L.P. nepravilno drži olovku, zaokružuje na traženje npr. za trenutačno vrijeme kada
pogleda kroz prozor (kiša, sunce, oblačno) te spaja točkice slova svojeg imena, ali vrlo
neprecizno. M.T. i dalje većinom odbija grafomotorne aktivnosti, povremeno boji kistom ili
drvenim bojicama tijekom zajedničkih aktivnosti, dok u individualnom poticanju odbija
grafomotorne aktivnosti uz povremenu agresiju.N.Š. drži olovku, te radi kružne pokrete. A.S.
boja unutar zadanog okvira i vuče vertikalne i horizontalne linije. M.S. drži olovku cijelom
šakom, crtež je na nivou šaranja. Z.J. najčešće odbija grafomotorne aktivnosti, olovku drži
nepravilno, crtež je na nivou šaranja.T.J.V. olovku drži u skladu s motorikom ruku te boji
unutar zadanog okvira. L.G. se povremeno zaustavlja i napravi nekoliko pokreta olovkom ili
kistom, obzirom da je neprekidno u pokretu.Kod A.M., N.S., B.F.R. tijekom zajedničkih
aktivnosti je primjenjivano ostavljanje otiska šake, obzirom na njihov psihomotorni status.
2.PERCEPCIJA
Većina djece u skupini ima perceptivne teškoće različitog stupnja, pa je i poticanju
razvoja percepcije poklonjeno puno pozornosti.
A.Vizualna percepcija
Vizualna percepcija stimulirana je prezentiranjem boja i njihovih nijansi (razni
predmeti u boji te kolaž papir), obraćanjem pozornosti na oblik i veličinu predmeta iz okoline,
opisivanjem tih predmeta (najčešće igračaka), klasificiranjem predmeta prema zajedničkim
obilježjima, promatranjem i opisivanjem slika, promatranjem i opisivanjem osoba, predmeta i
događaja u našem vrtiću, ili koje su djeca doživjela tijekom vikenda ili praznika (informacije
od roditelja). Sa svakim djetetom se radilo na uvježbavanju obraćanja pozornosti i praćenja
vizualnih podražaja, stimulaciju bojama, praćenju od centralne linije, praćenju lopti različitih
boja i oblika, kombinirajući stimulaciju vizualne i taktilne percepcije (jež lopta, svjetleća
lopta, taktilne ploče-podne i taktilne pločice-osvješćivanje vlastitog tijela). J.G., L.P.
164
prepoznaju osnovne boje, dok N.S. povremeno prilikom uparivanja razlikuje crvenu, žutu,
zelenu i plavu. Z.J. povremeno imenuje boje na voću.
Svi sadržaji se prilagođavaju individualno svakom djetetu, obzirom na specifičnosti
njihovih teškoća.
B.Auditivna percepcija
U svrhu poticanja auditivne percepcije svakodnevno smo se igrali zvukovima, pri
čemu smo koristili dječji Orffov instrumentarij - zvečke, šuškalice, udaraljke, bubanj,
triangl..., ali i vlastite dlanove i glasove, osluškivali zvukove naše sobe, vrtićkog hodnika i
dvorišta. Tijekom i ove pedagoške godine boravak djece u skupini obogatili smo i primjenom
glazbenih stimulacija kao jednog od oblika poticanja općeg psihomotornog razvoja djeteta.
Posebno glazbu vole N.Š. i Z.J. koji ponavljaju riječi dječjih pjesmica te su glazbenom
stimulacijom obogatili vokabular. Glazbu vole i L.P. koja samostalno kad ju se verbalno
usmjeri pjeva neke dječje pjesme te L.G. koji traži da puštamo glazbu, N.S. se povremeno
smiruje na zvuk dječjih pjesmica.
C.Taktilna percepcija
Putem taktilne percepcije djeci su ponuđena materijalna svojstva predmeta - glatko,
hrapavo, meko, tvrdo, oštro, tupo, kao i toplo i hladno. Jež loptom i taktilnim pločicama smo
kod sve djece osvješćivali vlastito tijelo, kao i laganim pritiscima na zglobne površine
razvijali propriocepcije. Podne taktilne ploče korištene su i u svrhu razvoja ravnoteže. Sve
aktivnosti prilikom individualnog rada započete su primjenom taktilne stimulacije taktilnim
pločicama. Posebno se to misli na taktilnu stimulaciju A.M. na području paravertebralne
muskulature i muskulature vrata kako bi se djevojčica dovela u sjedeći položaj. Kod B.F.R. se
primjenjuje taktilna stimulacija za poboljšavanje držanja i kontrole trupa, obzirom da dječak
često spušta glavu, te stimulacija mišića podlaktica i šaka jer postoji kontraktura malih
zglobova prstiju, a obzinaročito palca obe šake.Kod J.G. se je taktilnom stimulacijom mišića
leđa, vrata i glave stimulirao položaj tijela. Kod L.P. i J.G. taktilna stimulacija mišića
podlaktica i šaka koristila se je kao predvježba za grafomotorne aktivnosti. Taktilna
stimulacija je i osnova rada kod N.Š. Kod M.S. i A.S. je primjenjivana taktilna stimulacija u
svrhu poboljšavanja položaja tijela tijekom hodanja.
165
D.Olfaktorna percepcija i percepcija okusa
Olfaktorna percepcija stimulirana je upoznavanjem s različitim mirisima, a percepcija
okusa odnosila se na razlikovanje osnovnih okusa - slatko, kiselo, slano, gorko, koji su djeci
objašnjavani za vrijeme doručka, voćne užine i ručka.
3.GOVOR
Govorni razvoj potican je svakodnevnom komunikacijom djece s rehabilitatorom i
djece međusobno tijekom zajedničkih aktivnosti. U svom radu koristili smo se
komunikacijskim pločama, aplikacijama na tabletu, komunikatorima te nekoliko znakova
znakovnog jezika. Značajan napredak u razvoju govora vidi se kod J.G. koji je tijekom
dolaska u skupinu govorio samo nekoliko riječi. U svakodnevnim aktivnostima je koristio
komunikacijsku knjigu koja mu je izrađena na Edukacijsko rehabilitacijskom fakultetu.
Obzirom na teškoće disanja zbog kojih dječak govori vrlo tiho nabavljen mu je mikrofon kako
bi se moglo razumijeti što dječak izgovara te kako bi on sam mogao čuti sebe i svoju
mogućnost da govori. Dječak sada ponavlja većinu riječi iz svakodnevnih situacija iako ga je
potrebno poticati da samostalno započne razgovor. L.P. je obogatila vokabular, samostalno
izražava potrebu za nečim (jesti kruh, jesti meso, piti vodu, slušati muziku, odlazak u
toalet….). N.Š. usvaja sve više riječi te pjeva pjesmice. Izgovara rečenice od nekoliko riječi.
Z.J. pjeva i izgovara većinu riječi, govori u kraćim rečenicama te ponavlja većinu riječi ili
izraza koje čuje. T.J.V. ponavlja i izgovara većinu riječi, povremeno nerazumljivo.
Riječnik smo obogaćivali pričanjem priča, čitanjem slikovnica, a koristili smo i
brojalice te dječje pjesmice kako bi djecu potakli na suradnju i pjevanje.
Pri svakodnevnom poticanju razvoja govora koristili smo komunikacijske ploče,
komunikatore i tablet. Svako dijete ima svoj dnevni raspored na zidovima skupine te se
komunikacijske ploče nalaze i na ormarima za pojedine aktivnosti. Tablet se koristi u svrhu
poticanja razvoja govora, ali i u svrhu razvoja vizuomotorne integracije, posturalnih
mehanizama, auditivne i vizualne stimulacije.
Sva djeca su u tretmanu vrtićkog logopeda jednom tjedno.
166
4.SPOZNAJA
Djeca su protekle pedagoške godine usvojila neke nove pojmove. N.S. povremeno
uparuje boje i neke životinje.T.J.V. prepoznaje i imenuje neke domaće i divlje životinje te
boje i prijevozna sredstva.J.G. prepoznaje većinu boja, životinja, prijevoznih sredstava te
prepoznaje brojeve i slova. L.P. prepoznaje boje i životinje te prijevozna sredstva te ih
imenuje. Prepoznaje i slova vlastitog imena. Z.J. prepoznaje životinje i boje te voće i pojedino
povrće.
Ostala djeca razumiju jednostavne naloge i aktivnosti su im vezane za rješavanje
jednostavnijih motoričkih zadataka.
5.IGRA
Igra je korištena kao medij u svim provedenim aktivnostima, da bi se djeca zabavljala
pri radu i tako lakše pamtila i usvajala nova znanja i vještine. Takav način rada djeca su
izvrsno prihvatila. Djeca su nakon odlaska iz skupine opterećena raznim terapijama te malo
vremena provode u igri. U slobodnoj igri djeca najčešće koriste alat, lutke, autiće, kocke te
dijelove kuhinje. U drugom dijelu pedagoške godine, prostor skupine je opremljen novim
igračkama, novom kuhinjom, novim bazenom te novim strunjačama…
Tijekom svake igre i nakon igre, pri pospremanju igračaka, poticali smo djecu na pravilan
odnos prema igračkama - čuvanje igračaka od uništavanja i spremanje na njihovo mjesto.
6.SOCIO-EMOCIONALNI RAZVOJ
Pretpostavka za uspješan socio-emocionalni razvoj djece bila je uspostava toplog i
pozitivnog odnosa između rehabilitatora i djece.
U skupini je tijekom cijele godine vladala vedra i vesela atmosfera, koju su
oplemenjivale igre i druženja s djecom iz drugih skupina koja nas povremeno posjećuju.
Većina djelatnika našeg vrtića voli dolaziti u našu skupinu i djeca im se vesele.
S radošću i znatiželjom djeca su primala studente koji su kod nas bili na praksi.
167
7.SURADNJA S RODITELJIMA
Ove godine smo održali četiri roditeljska sastanka, bili smo s roditeljima na
vlakiću Svetog Nikole i Djeda Mraza, te smo održali dvije radionicu u kojoj su sudjelovali i
roditelji i djeca. Dva sastanka su bila informativnog karaktera na kojima smo obavijestili
roditelje o događanjima u grupi i promjenama koje su se dogodile ili će se dogoditi. Na
informativnim sastancima nisu bili prisutni svi roditelji, ali su se uvijek na vrijeme ispričali.
Posebno smo roditelje upozoravali na važnost usklađivanja aktivnosti i poticaja koja
se provode u vrtiću te kod kuće. Roditelje smo upozoravali i na preopterećenost djece
aktivnostima nakon vrtića te na potrebu vremena za igru tijekom boravka u kući, ali i na
važnost druženje s djecom. Roditeljima smo napomenuli kako je za uobičajeno
funkcioniranje i aktivnosti u skupini važno da djecu u vrtić dovode do 9 sati. Zbog najtužnijeg
događaja, smrti naše A.M., roditeljima je omogućen sastanak s psiholozima iz Kriznog tima
grada. U lipnju nas je posjetila majka pokojne A.M. te smo joj uz razgovor i podršku predali
njene stvari, snimke i zajedničke fotografije.
8. STRUČNO USAVRŠAVANJE
Studeni 2016-u organizaciji AZOO-a predavanje na temu potrebe uvođenja prevoditelja za
gluho-slijepu djecu u vrtiće grada Zagreba.
Studeni 2016-stručni skup o važnosti rane intervencije u ranom djetinjstvu, Mali dom, Zagreb
Studeni 2016-predavanje studentima 5. godine studija rehabilitacije na ERF-u na temu:Uloga
edukacijskog rehabilitatora u psihomotornom poticanju djece s motoričkim teškoćama u
predškolskoj ustanovi
Veljača 2017-sudjelovanje na stručnom skupu u organizaciji AZOO-a u DV Sopot
Ožujak 2017-sudjelovanje na stručnom skupu: Transdisciplinarni pristup u radu s djecom s
teškoćama u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja, u organizaciji AZOO,
DV Potočnica, predavanje i radionica
168
Travanj 2017-predavanje studentima Filozofskog fakulteta-Uloga edukacijskog rehabilitatora
u ustanovi predškolskog odgoja i obrazovanja.
9.PLANIRANJE
U našem radu težimo timskom pristupu, izmjenjujemo iskustva, razmjenjujemo
nove informacije, planiramo što bi bilo najbolje kod pojedinog djeteta, kako ga bolje
motivirati, na čemu treba ustrajati, što treba poticati i kako se dijete ponaša u određenim
situacijama. Važna nam je i tranzicija informacija iz specijaliziranih ustanova u koje naša
djeca odlaze na terapiju kako bi lakše uskladili individualne programe za našu djecu. Do sada
smo ostvarili suradnju s kolegicama i Malog doma i kolegicama iz Centra za rehabilitaciju
Zagreb te s Kabinetom za rehabilitaciju u sklopu Edukacijsko rehabilitacijskog fakulteta.
Ipak, za usklađivanje aktivnosti koje se provode na svim mjestima na koja djeca odlaze,
potrebna je bolja tranzicija informacija koja još ne postoji na svim razinama.
10.ZAKLJUČAK
Ovogodišnji rad u skupini obilježio je tragičan događaj. Nastojali smo da tijekom
našeg svakodnevnog rada ostala djeca ne osjete promjenu te smo održavali vedru i veselu
atmosferu u skupini. Djeca su sudjelovala na svim vrtičkim promjenu te smo događanjima
čemu su se veselila.
Većina djece je napredovala na svim područjima, ami se radujemo svakom i
najmanjem napretku koji djeca ostvare.
Komunikacija s članovima stručnog tima u vidu konzultacija i roditeljima u vidu
individualnih i roditeljskih sastanaka, odvijala se na obostrano zadovoljstvo što je izuzetno
važno za naš svakodnevni rad. Postoje područja u komunikaciji koja moramo unaprijediti i to
nam je zadatak za predstojeće godine. Iskustva stečena u radu ove pedagoške godine biti će
vrlo dragocjena u pripremi za novu pedagošku godinu i daljnji uspjeh u radu naše skupine.
169
2. ODGOJNO OBRAZOVNI RAD U SKUPINI DJECE S
TEŠKOĆAMA
I UVOD
U ovoj godini u skupini je dvanaestoro djece . U školu je otišao T.B. Ove godine su
nam u skupinu došli J.G., L.P. i L.G, te su A.S. i M.S. otišli u drugu skupinu. A.M. nas je
nažalost napustila 18. veljače ove godine. Skupina je dinamična i dolazi do čestih interakcija
koje duže potraju, učestalije su te se ponavljaju.
Svi zajedno najviše uživaju u likovnim i glazbenim aktivnostima. Z.J. je vidno
napredovao u govoru, socijalizaciji i samozbrinjavanju. Uživa u igri i druženju. Češće inicira
igru, bolje se snalazi, te uživa u igri s drugom djecom. Sada sudjeluje u svim zajedničkim
aktivnostima, uključujući i ručak. Također je vidan napredak u čekanju na red i pomaganju
drugima.
N.Š. je također napredovao u govoru, socijalizaciji i samozbrijavanju. Najviše i dalje
uživa u glazbenim aktivnostima. B.F.R. je najviše napredovao u motorici, bolje jede, a
također je i puno više zainteresiran za okolinu i poticaje koji mu se nude. N.S. ima bollju
koncentraciju i komunikaciju s drugima. Prati priču sa zanimanjem i neverbalno komunicira,
ali još uvijek nema kontrolu sfinktera što nama i njoj otežava svakodnevno funkcioniranje.
M.T. uživa u igri, ali još uvijek ne s drugom djecom, iako ima više interakcija.
Napredak je vidljiv u motorici, ali su se pojavila nepoželjna ponašanja koja se ispoljavaju
kada joj se nešto želi zabraniti. Djevojčica dolazi u vrtić dosta kasno i neredovito što joj
onemogućuje daljnji napredak i adaptaciju na okolinu. T.J.V. je napredovao verbalno i
motorički, ali zbog malog broja dolazaka u vrtić još uvijek ima poteškoća u socijalizaciji i
komunikaciji s drugima.
2. ADAPTACIJA
Adaptacija je ove godine prošla bez većih poteškoća, iako novoupisana djeca imaju
različite potrebe na koje različito reagiraju.
170
Adaptacija kod J.G. prolazi bez većih poteškoća. On je dječak koji je adaptiran, jer je već
boravio u vrtiću. Ulazi u igru samo sa Z.J. i L.P. te ponekad s L.G. Vesele ga slikovnice i
priče, te motoričke aktivnosti. Potrebna mu je pomoć kod hranjenja i oblačenja, kontrole
sfinktera nisu usvojene. Dječak je verbalan, sve razumije, ali govori dosta tiho i nerazumljivo.
Koristi u komunikaciji knjigu sa sličicama koju po potrebi nadopunjujemo. Pojavljuje se
grebanje i štipanje u situacijama dosade, uzbuđenja ili odbijanja nekih aktivnosti.
Adaptacija L.G. prolazi otežano, dječak plače, bježi i ne želi boraviti u skupini. Često se sam
igra, a ponekad ulazi u igru s L.P. koja završava svađom i sukobom, jer ne žele dijeliti.
Vesele ga glazbene aktivnosti, slaže umetaljke i kocke, uživa u motoričkim aktivnostima i sve
češće i duže sluša priču. Zbog specifičnog sindroma, ne jede u vrtiću, a kontrola sfinktera nije
usvojena. Dječak nije verbalan, ali sve razumije i koristi se gestama u govoru. Pojavljuju se
negodovanja i vrištanja u situacijama kada mu se nešto zabrani i kada mora čekati na red. Ima
slabiju pažnju i sklon je bježanju te ne reagira na verbalne upute. Često traži da ga se nosi i
mazi te se na taj način smiruje.
Adaptacija L.P. prolazi bez većih poteškoća. Ona je također adaptirana, jer je već boravila u
vrtiću. Boravi u skupini samo ponedjeljkom i srijedom, a ostale dane je u Malom domu. Ulazi
u igru sa svom djecom, s L.G. često u sukobe, ali dobro reagira u interakciji s drugima. Vesele
ju motoričke i likovne aktivnosti, te kao i L.G. sve duže ostaje u aktivnostima. Potpuno je
samostalna, ali ponekad ju je potrebno usmjeravati i poticati kod pranja ruku i jela zbog
kratke pažnje i slabijeg vida. Djevojčica je verbalna i sve razumije. Pojavljuju se nepoželjna
ponašanja vrištanja i otimanja kada ne želi dijeliti i čekati na red.
3. REALIZACIJA RAZVOJNIH ZADAĆA
TJELESNI I PSIHOMOTORNI RAZVOJ
3.1 Zadaće ovog područja prilagodili smo mogućnostima djece . Ove školskegodine
poseban interes su djeca pokazala igrom na novim elementima . Svakodnevna igra je
prisutna na toboganu , u bazenu sa lopticama te provlačenju kroz tunel.
N.S., M.T., A.M. i B.F.R. imaju svakodnevno fizikalnu terapiju .
171
Tijekom cijele godine nastojali smo maksimalno boraviti na zraku kako bi ojačali
organizam djeteta te stvorili što bolji imunitet . Motorička aktivnost djece je
poboljšana boravkom na zraku , gdje djeca mogu u skladu sa svojim mogućnostima
izabrati način kako žele provesti vrijeme na zraku .
Djecu iznimno veseli boravak u dvorani petkom, gdje se slobodno mogu kretati i
isprobavati svoje mogućnosti. L.G. i Z.J. se vole penjati , spuštati , ljuljati te igre
loptom . Veliki interes su djeca pokazala za sportske igre ( rukomet i nogomet ) , te
penjanje i ljuljanje. Motoričke aktivnosti su ograničene mogućnostima svakog
pojedinog djeteta , ali i procjenom odgajatelja da li je aktivnost u smislu očuvanja
zdravlja djeteta pogodna za dijete . Putem priča i ostalih sadržaja svu djecu smo
nastojali upoznati s nekim društveno poželjnim ponašanjima . Odabirom kvalitetnih
vježbi željeli smo potaknuti razvoj shvaćanja slike o sebi , kroz koju utječemo i na
socio – emocionalni razvoj djeteta u smislu stvaranja pozitivne slike o sebi. Ono što je
posebno važno kada se radi o djeci s posebnim potrebama je da ovaj način vježbanja
pruža puno veselih i radosnih doživljaja .
3.2 O očuvanju zdravlja djece brinemo svi zajedno . Njegovateljica se brine za čistoću
prostora u kojem boravimo te o osobnoj higijeni svakog djeteta u suradnji s
odgojiteljem i defektologom . Prostorija se svaki dan prozračuje , čisti i dezinficiraju
se igračke jer imamo puno djece koja stavljaju stvari u usta i ne gutaju slinu . Stolovi
se brišu prije i poslije doručka i ručka . Djeca peru ruke samostalno ili uz pomoć
njegovatelja , poslije nužde i prije i poslije ručka . Djeci koja nisu suha njegovatelj
presvlači pelene po potrebi , ali nikad manje od dva puta dnevno .
B.F.R., N.S., A.M. i M.T. imaju poteškoća sa žvakanjem te im je potrebna pomoć
kod hranjenja. N.Š. jede puding koji majka donese, a počeo je jesti juhu u vrtiću i piti
iz čaše. Zbog posebnog načina prehrane, L.G. i T.J.V. mogu jesti samo voće i piti
vodu.
SOCIO – EMOCIONALNI I RAZVOJ LIČNOSTI
3.3 Rad na ovoj zadaći se bazirao na razvoju sigurnosti i samopouzdanja . Djeca se
slobodno obraćaju odgojitelju i ostalim odraslim osobama u grupi i van nje , te s
odraslima u vrtiću kao i s nepoznatim osobama koje nam dolaze u posjet . Djeca
172
sudjeluju u uređenju sobe dnevnog boravka . Međusobno se dogovaraju o igri ( Z.J.
govori J.G. što i kako će se igrati ) , te time pridonosi osjećaju pripadnosti i
prijateljstva . Kod Z.J. se vidi poboljšanje na osjećaju povezanosti i pripadnosti ,
razvila se sigurnost koja je donijela napredovanje , također se brine za drugu djecu i
pokazuje ljubav i nježnost . Također je vidljiv napredak u dijeljenju igračaka i drugih
stvari među djecom koje smo svakodnevno motivirali i poticali.
Zadaće na razvoju unutarnje samostalnosti smo pokušali ostvariti u skladu sa
sposobnostima svakog pojedinog djeteta ( obavljanje aktivnosti bez tuđe pomoći ) ;
aktivnosti vezane za očuvanje života i zdravlja : pravilno rukovanje predmetima ( žlica
, vilica ) , kao i pospremanje stvari i igračaka ( N.Š., Z.J., L.P. ). Tijekom cijele
godine nastojali smo razvijati pozitivnu sliku o sebi upravo kroz razvoj
samopouzdanja i osjećaja kompetentnosti .
SPOZNAJNI RAZVOJ
3.4 Tijekom cijele godine trudili smo se maksimalno razvijati sposobnost spoznavanja
vanjskog svijeta svim osjetilima , stvarati pojmove i uočavati uzročno posljedične
veze u odnosu na prirodne pojave , grupiranje po zajedničkim svostvima ,
svakodnevno se poticalo djecu da uptrebljavaju razne predmete i materijale , da
pronalaze originalna rješenja , te da vlastitu aktivnost i zamisao dovedu do kraja .
Radili smo na opažanju , imenovanju , izdvajanju i grupiranju po kvantitativnim i
kvalitativnim osobinama ( član , niz , skup ) . Nastojali smo razvijati pozitivan odnos
prema prirodi u cjelini ( biljke , životinje , očuvanje prirode ) , što smo njegovali
brigom o cvijeću u sobi dnevnog boravka , te sadnjom raznih biljaka . Radili smo na
sustavnom upoznavanju okoline ; od užih pojmova prema širim . Oslonili smo se na to
kako nešto nastaje od početka pa do finalnog čina ( kako nastaje kruh; od zrna do stola
- proces ) , zatim tko gdje što radi ( pošta , kazalište , muzej , tgovina , tržnica ,
ljekarna , cvjećarna ). Tijekom cijele godine bila je prisutna igra tržnice ( voće ,
povrće , novac , prodaja ; radili salate , zimnice ; pjevali o voću i povrću). Djeca su
dugo uživala u ovim aktivnostima , ali prema svojim mogućnostima . Z.J. je uživao u
pripremanju salata , igri tgovine , J.G. također zbog dinamike koja je prisutna (
brojanje novca , odabir namirnica , kupovanje ) . U tome je dolazila do izražaja dječja
173
mašta , kreativnost , interakcije su bile češće , tolerancija i strpljenje se je povećalo ,
učili smo brojiti , a još smo se i zabavili .
GOVOR , KOMUNIKACIJA , IZRAŽAVANJE I STVARALAŠTVO
3.5 Djeca su se maksimalno osposobljavala za govor , izražavanje i stvaranje na način da
slušaju , da tiho međusobno razgovaraju , da slobodno iznose svoje doživljaje i
iskustva . Pogotovo smo poticali djecu na komunikaciju primjenom nove AAK putem
ploča, komunikatora i znakova. Sve aktivnosti smo popratili primjenom te metode u
svakodnevnom radu s djecom. Djeca vole slušati priče , ali i prepričavati , osobito J.G.
koji uvijek traži čitanje više puta .
3.6 Tijekom cijele godine smo radili na usvajanju osnovne gramatičke strukture ,
bogaćenju rječnika , novim pojmovima kroz djeci zanimljive literarne i umjetničke
sadržaje te kroz aktivnost prepričavanja priča i ostalih svima poznatih sadržaja uz
korištenje novih izraza i riječi, recitiranje, (T.B.) te spontano uključivanje u nove igre.
Na području vizualne komunikacije , trudili smo se razviti senzibilitet za
likovni materijal i sredstva : olovka , boja , glina i pastela . Ove godine su djeca
pokazala veliki interes za sve vrste modeliranja (tijesto , plastelin , glinamol ) , te
mozaik .
BOŽIĆNA RADIONICA S RODITELJIMA
174
Crtali smo sa svim tehnikama i obradili puno tema kojima smo obogatili dječju
spoznaju. Tako smo njegovali sposobnost upotrebe likovno – tehničkih sredstava : u
plošnom oblikovanju : crtanje i slikanje , te u prostornom i plastičnom oblikovanju :
glina , građenje , karton , te mozaik koji se svima jako svidio . Radili smo na
prepoznavanju osnovnih boja i nijansi , kao i na razvoju likovnog senzibiliteta za
kvalitetna umjetnička djela . Sve likovne aktivnosti smo popratili komunikacijskim
pločama i sličicama.
Tijekom godine nastojali smo razvijati glazbenu komunikaciju što nam nije bilo nimalo
teško jer djeca obožavaju sve vrste glazbenih aktivnosti ( Z.J. i N.Š. vole plesati i
pjevati , N.Š. voli brojalice uz pljeskanje , L.P. voli recitacije ). Orffov instrumentarij
pobuđuje veliki interes i zanimanje kod djece . Svakodnevnim i stalnim interesom
djece za glazbu , sviranjem i pjevanjem , potaknuli smo razvoj motorike , govora te
koncentraciju . Upravo zato smo mogli raditi bez ikakvih problema na razvoju
glazbenog sluha , osjećaja za ritam , slušnoj percepciji .
Djeca vole pjesmice i igre s pjevanjem , uglavnom su to brojalice i igre s pjevanjem.
Poseban interes djeca su pokazala pjevanjem malešnica u kojima smo svi uživali .
Slušanjem umjetnički vrijedne i kvalitetne glazbe razvijali smo sposobnost
doživljavanja i razumijevanja glazbenih djela . Omiljene brojalice i pjesmice smo
175
pjevali koristeći komunikacijske ploče, što se djeci posebno svidjelo i potaknulo ih na
aktivnost.
Spontano izražavanje stvaralačkih mogućnosti djece održavamo kreiranjem i
uređenjem sobe dnevnog boravka ukrasima ( obojana jaja , srca za mame , cvijeće i
kukci , lopte , ukrasi za bor ) . Igre i aktivnosti u kojima dolazi do izražaja
koncentracija i pronalaženje najrazličitijih rješenja ( matematičke aktivnosti , govorne
, likovne , glazbene i tjelesne aktivnosti ) .
Trudili smo se razvijati stvaralaštvo kroz pronalaženje novih mogućnosti
igre s poznatim igračkama na nov način , mogućnosti izražavanja
likovnim matrijalom i pokretom ( najčešće u sjedećem položaju , ali uvijek uz novi
pokret ) .
Djeca su se uživljavala u situacije u radnjama djetetu bliskih osoba , likova i stvarnosti
i poznatih priča te u zajednički doživljene sizuacije . Nastojali smo zadržati stalne
stavove prema svijetu oko nas ( radoznalost , iznenađenje , čuđenje ) , što su i uvjeti
stvaralaštva.
4. SURADNJA S RODITELJIMA
Ove godine smo održali četiri roditeljska sastanka , bili smo s roditeljima na vlakiću
Svetog Nikole i Djeda Mraza , te održali radionice u kojima su i djeca sudjelovala . Također
smo imali razgovore s roditeljima o primjeni kolaboracijskih tablica u radu što se roditeljima
iznimno svidjelo. Roditelji su pokazali veliki interes i zadovoljstvo primjenom nove AAK
metode . Roditelje se dojmila i radionica oslikavanja božićnog drvca gdje je posebno do
izražaja došla kretivnost djece i roditelja te njihovih sposobnosti. Posebno su ove godine
roditelji zadovoljni napretkom djece te informacijama i edukacijama koje smo im ponudili i
posebno odnosom prema djeci i načinu rada s djecom . Završetak školske godine smo
obilježili prezentacijom aktivnosti djece u grupi uz primjenu nove AAK metode uz upute
roditeljima za korištenje s djecom kod kuće. Također smo i roditeljima prezentirali oglednu
mapu skupine, kako bi roditelji mogli vidjeti koje aktivosti smo provodili tijekom cijele
godine.
176
5. STRUČNO USAVRŠAVANJE
5.1. Ove godine sam sudjelovala na Konferenciji o Asistivnoj tehnologiji i potpomognutoj
komunikaciji, hotel Westin u Zagrebu.
Sudjelovala sam na stručnom usavršavanju u organizaciji Agencije za odgoj i obrazovanje
pod nazivom: "Razvoj odgojno-obrazovne prakse i kurikuluma dječjeg vrtića Vladimira
Nazora" u Zagrebu.
Također sam sudjelovala na stručnom usavršavanju u organizaciji Agencije za odgoj i
obrazovanje pod nazivom: "Pisci na mreži", virtualni susret-gost Hrvoje Jurić, webinar,
korištenjem intreneta.
Sudjelovala sam na stručnom usavršavanju u organizaciji Agencije za odgoj i obrazovanje
pod nazivom: "Stvaranje uvjeta za razvoj socijalnih kompetencija djeteta", DV Vedri dani u
Zagrebu.
Također sam ove godine vodila predavanje i radionicu na stručnom skupu u organizaciji
Agencije za odgoj i obrazovanje pod nazivom „Transdisciplinarni pristup u radu s djecom s
teškoćama u razvoju u ustanovama ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja“ u našem
vrtiću.
5.2. Pripadam povjerenstvu za organizaciju rada u našem vrtiću i zajedno sa kolegicama,
stručnim timom i ravnateljem organiziram zamjene u svojoj cjelini posebnih programa.
Pripadam interesnoj skupini za primjenu AAK metode u našem vtiću. Prošle
pedagoške godine smo počeli uređivati pano sa AAK materijalima koji prati sva
događanja u našem vrtiću. Želimo senzibilizirati sve koji dolaze u naš vrtić.
Pano je prije svega zanimljiv djeci, koja motiviraju i roditelje da ga pogledaju,
Primjena ove metode u radu me iznimno motivira i veseli te ju rdrugima i tako
obogaćujemo znanje i iskustvo u radu s djecom.
177
AAK PANO ZA RODITELJE
178
DJEČJI VRTIĆ POTOČNICA
ULICA GRADA VUKOVARA 18
ZAGREB
GODIŠNJE IZVJEŠĆE
INKLUZIJA DJECE S TEŠKOĆAMA U
RAZVOJU U REDOVITE ODGOJNE
SKUPINE
Rehabilitator:
Danijela Gros Popović,prof
U Zagrebu,srpanj 2017.
179
INKLUZJA
(lat.inclusio-uključivanje,pripadanje,obuvaćanje,sadržavanje,porazumijevanje)pojam je koji u
suvremenom društvu ima visoko značenje. Pojam inkluzija podrazumijeva višu razinu
uvažavanja djece s teškoćama kao ravnopravnih sudionika,u ovom slučaju u sustavu
predškolskog odgoja i naobrazbe.
Inkluzija je dakle sustavni način spajanja djece s teškoćama i djece tipičnog razvoja iste dobi
u prirodnom okruženju u kojem se djeca igraju i uče. Program inkluzije djece s teškoćama u
Dječjem vrtiću Potočnica provodi se već četrnaestu godinu za redom.
Osnovni cilj programa je omogućiti djeci s teškoćama pravo na odgoj,obrazovanje i
adekvatnu skrb u uvjetima redovnog vrtićkog programa. Temeljne pretpostavke za uspješnu
provedbu tog programa su osiguravanje primjerenih preduvjeta ,kako bi zadovoljili posebne
potrebe te djece u svakodnevnim aktivnostima. Pod primjerenim preduvjetima
podrazumijevamo prije svega programske ,kadrovske i prostorne preduvjete. Stoga je ovaj
program osmišljen na način da se u svakodnevnom radu poštuju prava djece s teškoćama i
zadovolje njihove individualne potrebe u skladu s psihofizičkim statusom svakog djeteta.
Skrb o djeci s teškoćama u našem vrtiću odlikuje se timskim radom i kontinuiranom
suradnjom s roditeljima te djece.
REALIZACIJA PROGRAMA
U našem vrtiću ove pedagoške godine evidentirano je 89 djece s teškoćama i posebnim
potrebama. Dvanaestoro djece s teškoćama upisano je u posebnu skupinu djece s motoričkim
teškoćama. Ostala djeca uključena su u redovite odgojne skupine,gdje su pratili redovni
odgojno-obrazovni program,uz individualizaciju sadržaja prema potrebi. Sedmoro djece ima
mišljenje vrtića,postojeću medicinsku dokumentaciju ima 57 djece, a 25 djece prvostupanjsko
tijelo vještačenja. Obzirom na prisutne određene razvojne smetnje na psihofizičkom
planu,svakom djetetu osigurali smo kontinuiranu programsku pokrivenost od strane fizikalnog
terapeuta, logopeda i rehabilitatora.
Ove pedagoške godine upisano je u program inkluzije šestoro nove djece. Troje nove djece
zbog specifičnih razvojnih potreba i u cilju boljeg praćenja programa, u skupine je uključeno
uz podršku osobnih pomoćnika.
180
Sva novoupisana djeca obuhvaćena su opservacijskim ugovorom u trajanju od tri mjeseca.
Kroz taj period izvršena je procjena psihofizičkog statusa od strane razvojne službe,te je
predložen i daljnji individualizirani program za svako dijete. Kod jednog djeteta u tijeku
inicijalnog intervjua uočene su smetnje na području motoričkog razvoja, te jezika i govora
stoga je roditeljima sugerirana daljnja dijagnostika.
Prema odobrenju povjerenstva HZZO djeca su imala pravo na provođenje fizikalne terapije u
vrtiću, što je bilo individualno odobreno prema vrsti i stupnju oštećenja 3-5 puta tjedno.
Fizikalnu terapiju provodio je terapeut koji nije djelatnik vrtića, već prema sklopljenom
ugovoru s HZZO, te Ustanovom za njegu i rehabilitaciju u kući, provodio je terapiju za svako
dijete prema odobrenju povjerenstva.
Logopedska terapija provodila se 2 puta tjedno, obuhvaćena su bila sva djeca s teškoćama
integrirana u redovne skupine kojoj je to bilo potrebno,a rad je baziran na inovativnoj metodi
potpomognute komunikacije.
Defektološki rad odvijao se svakodnevno u suradnji s odgajateljima i roditeljima
individualizirano u skupini ili individualno kabinetski, a obuhvaćao je rad sa svom djecom s
teškoćama integriranom u redovite skupine, te s djecom koja nemaju postojeću medicinsku
dokumentaciju, ali su u pokazivala neka odstupanja na razvojnom planu.
Priprema odgojitelja:
Na početku pedagoške godine provedeni su individualni sastanci rehabilitatora s
odgajateljima u čijim skupinama su upisana djeca s teškoćama. Na sastancima su odgajatelji
od rehabilitatora dobili potrebne informacije o psihofizičkom statusu pojedinog
djeteta,specifičnostima i načinu svakodnevnog funkcioniranja tog djeteta,njegovim jakim
stranama i njegovim specifičnim individualnim potrebama na pojedinim razvojnim
područjima,uključenostima na pojedine rehabilitacijske postupke u drugim
institucijama,informacije vezane uz obiteljsku dinamiku,te uvid u medicinsku dokumentaciju
. Odgajatelji su nadalje dobili preporuku za stručnu literaturu,te upute o planu adaptacije za
svako dijete.
181
Priprema skupina
Psihološki/materijalni aspekt:
Na početku pedagoške godine provedena je i priprema djece u skupinama za dolazak djece s
teškoćama,s ciljem razvijanja senzibilizacije i tolerancije prema različitostima. Pripremu djece
u skupinama provodili su odgajatelji putem razgovora, slikovnica ,slikovnih i pisanih
materijala,te defektologinja koja je provodila senzibilizacijske radionice u skupinama.
Radionice su provodili odgojitelji s ciljem senzibilizacije roditelja ostale djece za prava i
potrebe djece s teškoćama. Tijekom godine vodili smo računa i o materijalnoj pripremi
skupina,u smislu prilagodbe prostora,i sanitarnih čvorova,gdje su prema potrebi postavljeni
zidni rukohvati,te taktilne i vizualne oznake po zidovima. Skupine su također opremljene
dodatnim pomagalima,didaktikom i materijalima.
Kroz pedagošku godinu dopunjavali smo i kabinet za individualni rad senzornim i
didaktičkim sredstvima,pomagalima,igračkama,novom literaturom,kako bi što kvalitetnije
realizirali i unapređivali daljnji rad .Boravak na zraku je jedan od važnih elemenata
svakodnevnog dana u vrtiću,stoga je velika važnost posvećena i uređenju vanjskog okruženja
za djecu s teškoćama. Djeca su koristila najčešće sklop penjalica i tobogan,koji je namjenski
izgrađen za potrebe djece s teškoćama,te ostala dostupna sredstva i sadržaje u vanjskom
okruženju vrtića.
Priprema pomoćnika
Ove pedagoške godine podršku djeci s teškoćama u redovitim odgojnim skupinama pružalo
je šestoro pomoćnika koji su po zvanju odgojitelji, tri njegovatelja te studentica Edukacijsko
–rehabilitacijskog fakulteta. Osobni pomoćnici neposredno prije ulaska u odgojno obrazovni
rad skupine bili su upoznati s ustrojstvom rada vrtića,vrtićkim statutom, Planom i programom
uključivanja pomoćnika u opservacijskom periodu u odnosu na dijete i vrtić u kojima su
navedena sva zaduženja i obveze pomoćnika. Nadalje prije uključivanja djece s teškoćama u
skupine,održani su individualni sastanci pomoćnika i roditelja,s ciljem upoznavanja
pomoćnika sa specifičnim razvojnim potrebama svakog djeteta. Osobni pomoćnici također su
dobili na uvid i raspoloživu medicinsku dokumentaciju,te prisustvovali raščlambi iste uz
pomoć rehabilitatora. Zdravstvena voditeljica također je pomoćnike upoznala s Planom
sigurnosti,osnovama prve pomoći i pravodobnog reagiranja u kriznim situacijama,higijensko-
182
prehrambenim karakteristikama,te dogovorima vezanih uz odjeću i obuću na radu. Posebna
pozornost usmjerena je na detaljno upoznavanje pomoćnika s psihofizičkim statusom,i
specifičnim razvojnim potrebama pojedinog djeteta,te svojim dnevnim zaduženjima u odnosu
na dijete ( potpora djetetu u samom programu)te u odnosu na vrtić(pisanje i evidentiranje
dnevnog rada-satnice,plana i programa rada pomoćnika,mjesečnih izvještaja i godišnjeg
izvještaja).Osobni pomoćnici imali su osiguranu permanentnu stručnu podršku od strane
razvojne službe u vrtiću,kroz čitavu pedagošku godinu koja se odvijala u obliku zajedničkih
sastanaka i radionica .
Dječji vrtić Potočnica-djeca s teškoćama i posebnim potrebama
I
Prikaz ukupnog broja djece s teškoćama i posebnim potrebama u vrtiću = 89
- djeca s nalazom i mišljenjem prvostupanjskog tijela vještačenja-PTV=25
- djeca s medicinskom dokumentacijom=57
-djeca s mišljenjem stručnog tima=12
89
57
183
Područja rada rehabilitatora:
ADAPTACIJA
Adaptacija djece s teškoćama bila je postupna i odvijala se u maksimalnoj suradnji s
roditeljima. Period adaptacije prošao je bez većih teškoća.
ostali
poslovi
Rad s roditeljima
Rad s odgojiteljima i osobnim pomoćnicima
Individualni i grupni rad s djecom s teškoćama
184
Na početku pedagoške godine sva novoupisana djeca s teškoćama u razvoju prije adaptacije
obavila su inicijalni intervju sa svim članovima razvojne službe, kako bi se prikupila sva
postojeća medicinska dokumentacija, te dobio uvid u psihofizičke sposobnosti svakog djeteta.
Nakon perioda adaptacije proveden je postupak pedagoške opservacije, a zatim su na temelju
dobivenih podataka članovi razvojne službe izradili vrtićki nalaz i mišljenje za svako dijete.
Na temelju nalaza i mišljenja izrađeni su individualni programi za svako dijete prema
razvojnim područjima.
Individualni programi planirani su s ciljem maksimalnog prožimanja i individualizacije
sadržaja, sukladno potrebama svakog djeteta, a temeljeni su na područjima na kojima je bio
potreban dodatni individualni rad od strane rehabilitatora, logopeda i fizikalnog terapeuta .
INDIVIDUALNI rehabilitacijski PROGRAM
temeljio se na sljedećim razvojnim područjima:
1.Stimulacija razvoja motorike:
- grube motorike
- fine motorike
-grafomotorike
2. Stimulacija govornog i spoznajnog razvoja
3. Socio-emocionalni razvoj
Program je izrađen za svako dijete individualno, nakon procjene psihofizičkog statusa i po
završetku perioda opservacije,a temeljen je na: razvoju osnovnih gnostičkih funkcija, razvoju
vizualne percepcije i vizualne memorije, razvoju prostorne orijentacije i prostornih odnosa,
razvoju fine motorike prstiju i muskulature ruku taktilnim kinestetičkim osjetom, razvoju
okulomotorne koordinacije, razvoju auditivne percepcije, razvoju početnih predvježbi čitanja i
pisanja, razvoju pozornosti, razvoju samopouzdanja i pozitivne slike o sebi i svojim
mogućnostima.
185
Cilj individualnog programa je maksimalni razvoj potencijala svakog djeteta, što je prije
svega pretpostavka uspješne socijalne integracije.
Sva djeca koja su obuhvaćena programom inkluzije prema procjeni psihofizičkog statusa
pratili su redoviti program skupine, uz potrebnu individualizaciju sadržaja na područjima na
kojima se ukazala potreba. Zbog motoričkih odstupanja te djece, individualizacija
programskih sadržaja bila je najčešće potrebna na području tjelesno-zdravstvene kulture,
likovnom području i području samozbrinjavanja.
Program rada rehabilitatora uglavnom je realiziran u skladu s godišnjim planom za ovu
pedagošku godinu. Provedene su zadaće vezane uz prikupljanje inicijalnih podataka o
djetetu, procjeni psihofizičkog statusa djece, planiranja, izrađivanja te provođenja
individualnih programa, praćenja provedbe programa inkluzije u skupinama, detekciji te
prevenciji razvojnih problema kod ostale predškolske djece(4 novo detektirane djece s
posebnim potrebama kroz pedagošku godinu),vođenju defektološke dokumentacije, suradnje s
odgojiteljima, roditeljima, članovima stručnog tima,osobnim pomoćnicima, te izvan vrtićkim
institucijama.
Suradnja s izvan vrtićkim institucijama bila je sustavna tijekom godine zbog potrebite
dodatne dijagnostike kod nekoliko djece(Poliklinika za zaštitu djece i
mladeži,ERF,Poliklinika Suvag,Goljak,Klaićeva bolnica,Centar Silver,Mali dom, Centar
Sloboština).Sa CZSS odvijala se suradnja po pitanju djeteta s teškoćama B.K.T. koji pohađa
naš vrtić, a traženo je mišljenje tima o roditeljskoj skrbi te suradnji s roditeljima u vrtiću.
Suradnja po pitanju uključivanja djece u Osnovnu školu odvijala se s O.Š. Kralj
Tomislav,O.Š.Horvati gdje je uključeno dvoje djece s teškoćama iz našeg vrtića.
Komunikacija se odvijala između rehabilitatora vrtića i rehabilitatora škole te roditelja.
Posjeta Osnovnoj školi Julija Klovića bila je organizirana za sve školarce našeg vrtića,u
posjetu su uključena i djeca s teškoćama školski obveznici .Suradnja s DV koji imaju posebne
skupine za djecu s teškoćama odvija se kontinuirano,međutim s DV Vladimir Nazor
organizirana je službena posjeta našem vrtiću i razmjena stručnih mišljenja(srpanj 2017.).
Tijekom godine smo surađivali s Udrugom Dodir oko preporuke za uključivanjem osobnog
prevoditelja za djevojčicu M.T.
U suradnji s vrtićkim psihologom rehabilitatorica je sudjelovala u roditeljskim sastancima s
tematikom:“Priprema djece za polazak u osnovnu školu“.
186
Tijekom godine rehabilitatorica je u suradnji sa zdravstvenom voditeljicom vrtića izrađivala
Protokole i plan posebne prehrane za djecu s teškoćama ,te Protokole postupanja u kriznim
situacijama koji su se posebno odnosili za djecu s teškoćama kod kojih je prisutna epilepsija.
Na razini vrtića svi odgajatelji i osobni pomoćnici u skupinama informirani su o navedenim
posebnostima, te dobili pisane protokole u vidu individualne dokumentacije za pojedine
dijete.
Ove pedagoške godine imali smo posjetu i savjetodavni rad dviju savjetnica iz AZZO s
ciljem podrške i rješavanje teškoća koje sustavno imamo u suradnji s roditeljima djevojčice
K.L. koja pohađa našu ustanovu od 2013 godine. Isto tako zbog te problematike tijekom
godine surađivali smo s Uredom pravobraniteljice,MUP-om,Centrom za socijalnu
skrb,Gradskim uredom za obrazovanje i sport,te Ministarstvom znanosti i prosvjete .
Tijekom godine (prosinac)održan je sastanak ravnateljice, stručnog tima i roditelja djece koja
su bila upisana u posebnu skupinu djece s motoričkim teškoćama(blizanci) A.S. i M.S.Djeca
su iz posebne skupine prebačena u redovitu odgojnu skupinu uz podršku osobnog pomoćnika
U skupinama je rehabilitatorica sudjelovala u suradnji s odgajateljima u otkrivanju posebnih
potreba kod djece P.C.,M.K.,M.J.,J.K.,A.B.,M.S. te izradi individauliziranih odgojno-
obrazovnih ciljeva za tu djecu, te daljnjem praćenju .
Rehabilitatorica je bila i član povjerenstva za izbor odgojitelja i osobnih pomoćnika tijekom
pedagoške godine te volontera iz volonterskog centra Zagreb. Također je tijekom godine
sudjelovala u mentorskom radu studenata s ERF,te kao mentor uvodila u rad pripravnicu
rehabilitatora A.S. koja pripravnički staž odradila i položila stručni ispit u ožujku 2017.
Tijekom ove pedagoške godine rehabilitatorica je sudjelovala u realizaciji novog oblika
suradnje s roditeljima-„Timska podrška roditeljima djece s teškoćama“u suradnji s
ravnateljicom i stručnim timom vrtića.
Tijekom pedagoške godine 2016/2017 rehabilitatorica je sudjelovala na edukacijama i
prezentacijama:
• Konferencija ATAAC 2016- Hotel Westin, Zagreb 1.-2.rujna 2016.
187
• Djeca sa šećernom bolešću u odgojno-obrazovnim ustanovama,AZOO, 18.listopada
2016.
• Tečaj prve pomoći,Dječji vrtić Potočnica,25.01.2017.
• Stručni skup –-Transdisciplinarni pristup u radu s djecom s teškoćama,Dječji vrtić
Potočnica
2.ožujka 2017.
(izlaganje)
• Rani poremećaj hranjenja-multidisciplinarni pristup u dijagnostici i liječenju,
Mali dom,28.rujna 2016.
• Okrugli stol: „Medijska reprezentacija osoba s invaliditetom“, Tribina grada
Zagreba,22.studenog 2016.
Psi pomagači u rehabilitaciji djece i odraslih,Zagreb,16.-18.studenog 2016
• Stručni skup :“ Rana intervencija u ranom djetinjstvu“, Mali dom 8.studenog 2016.
• Izazovi inkluzivnog odgoja i obrazovanja-kvalitetna komunikacijska podrška
gluhoslijepoj,gluhoj i nagluhoj djeci i mladima,3.studenog 2016.
• Županijsko stručno vijeće edukacijskih rehabilitatora grada Zagreba,8.studenog 2016.
• Stručno-metodička priprema za polaganje stručnih ispita edukacijsko-rehabilitacijskog
profila,Zagreb 10.siječnja 2017.
• Izlaganje - Odsjek pedagogija -Uloga edukacijskog rehabilitatora-stručnog suradnika u
redovno-
odgojno-obrazovnom procesu,Odsjek za pedagogiju Filozofski fakultet u Zagrebu,2.svibnja
2017.
• Dijete s oštećenjem vida u vrtiću,Vinko Bek 17.siječnja 2017.
188
• rana stimulacija osjetila u kontekstu dječjeg vrtića,Zagreb ,10.veljače 2017
Inkluzivnost u ranim i predškolskim ustanovama,Zagreb, 22.veljače 2017.
Rehabilitatorica je redovito je tijekom godine prisustvovala na sekcijama,timskim
planiranjima unutar vrtića,OZV ,roditeljskim sastancima i radionicama u vrtiću.
SURADNJA S ODGOJITELJIMA U SKUPINAMA
Svakodnevno je kroz pedagošku godinu ostvarena suradnja s odgojiteljima unutar skupina, s
ciljem praćenja, prikupljanja informacija o svakodnevnom radu u odnosu na dijete s
teškoćama u skupini, specifičnostima i metodama u radu, praćenju ponašanja u skupini,
novonastalim promjenama ili poteškoćama vezanih za boravak djeteta u skupini. Suradnja se
odvijala putem individualnih razgovora, konzultacija, savjetovanja o načinu rada i
komunikaciji unutar skupine s djetetom s teškoćama i njegovim roditeljima, te prilagodbi
pojedinih sadržaja vezanih za provedbu programa u skupini (IOOP).Odgojitelji su sudjelovali
u pisanju mišljenja i djetetu na u periodu opservacije,te godišnjem izvještaju s osvrtom na
razvoj i napredak djeteta s teškoćama u skupini tijekom godine. Ovakvim oblicima suradnje
mogli smo pratiti napredak djeteta, te imati pravovremene informacije o svim novonastalim
poteškoćama i promjenama vezanih za svakodnevni boravak djeteta u skupini. Odgojiteljima
je ponuđena dostupna stručna literatura vezana uz problematiku djece s teškoćama.
SURADNJA S RODITELJIMA
Neizostavni i svakodnevni dio rada kroz pedagošku godinu bila je i suradnja s roditeljima.
Suradnja se odvijala u obliku individualnih informativnih razgovora, roditeljskih sastanaka i
radionica. Nastavak timske suradnje s roditeljima ove pedagoške godine2016/17 bili su
sastanci“Timska podrška roditeljima djece s teškoćama) s ciljem zajedničkog timskog
promišljanja i suradnjom s roditeljima u izdvajanju jakih strana djeteta,izdvajanju problema
te objašnjavanju problema u svakodnevnom funkcioniranju,pa do kreiranja ciljeva i metoda u
radu za svako dijete. Roditelji su bili redovito informirani u periodu adaptacije o načinu
189
prihvaćanja vrtića od strane djeteta, o praćenju programa u skupini, eventualnim
poteškoćama i naprecima na pojedinim razvojnim područjima koja su zahtijevala individualni
rad od strane defektologa, fizikalnog terapeuta, logopeda, te svim uočenim promjenama
vezanih za dijete i njegovo funkcioniranje. Bitna suradnja odvijala se i između roditelja i
njegovatelja, roditelja i pomoćnika,te ostalih članova razvojne službe.
Uz dobivene informacije od strane navedenih stručnjaka, roditelji su bili upućivani na način
rada i stimulaciju pojedinih područja razvoja u obiteljskom okruženju. Kod određenog broja
djece(4) kod kojih smo praćenjem (odgojitelj i članovi razvojne službe) primijetili odstupanja
na pojedinim razvojnim područjima, uputili smo roditelje na dodatne dijagnostičke preglede ,
te zajedničkom suradnjom omogućili djeci pravilnu stimulaciju i daljnji razvoj.
Isto tako roditeljima je na njihov zahtjev ponuđena stručna literatura vezana za pojedinu
problematiku kod djece. Roditelji su također redovito obavještavali odgajatelje i razvojnu
službu o svim promjenama vezanim uz zdravstvene potrebe djece, pohađanju nekih oblika
terapije izvan vrtića, na taj način roditelji su bili aktivni sudionici programa, a isto tako i svih
događanja i zbivanja u našem vrtiću.
SURADNJA S DRUGIM INSTITUCIJAMA
Tijekom godine nastojali smo što više senzibilizirati lokalnu zajednicu za potrebe osoba s
teškoćama u razvoju, suradnjom s raznim institucijama, relevantnim stručnjacima, te
predstavnicima medija. Trinaestu godinu za redom ostvarili smo uspješnu suradnju s
Hrvatskim željeznicama, čiji nas djelatnici marketinga pozivaju i na poklon vožnju vlakićem
Tin-express povodom božićnih blagdana, na čiji smo se poziv i zadovoljstvo djece, roditelja i
djelatnika našeg vrtića rado odazvali. Suradnja je tijekom godine bila uspješna i sa
specijaliziranim ustanovama od kojih navodimo Dart centar iz Goteborga,Centar za
rehabilitaciju Sloboština,Centar za odgoj i obrazovanje Goljak, Poliklinika Suvag, Mali
dom,ERF, Centar za odgoj i obrazovanje Dubrava, Centar za autizam, Udruga roditelja djece
s teškoćama u razvoju PUŽ, Dječji vrtići Vladimir Nazor, Duga, Utrine,Bajka,Osnovne škole
Horvati, J.Klovića, Kralj Tomislav,Akademijom za razvojnu rehabilitaciju,Klinikom za dječje
bolesti,Udrugom Dodir,CZSS-Trešnjevka,ZET.
190
Nadalje uspješnu suradnju ostvarili smo s Agencijom za odgoj i obrazovanje, Gradskim
uredom za obrazovanje i sport, Ministarstvom znanosti i obrazovanja, Gradskim uredom za
socijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom.
ZAKLJUČAK
Cilj nam je putem ponuđenog programa i nadalje senzibilizirati okolinu i potaknuti
formiranje pozitivnih stavova prema osobama s različitostima, te ukloniti predrasude vezane
uz njih.
Uspješnost programa temelji se na kvalitetnoj suradnji ravnatelja i razvojne službe s
odgojiiteljima koji rade u programu inkluzije, raznim gradskim službama i institucijama, sa
stručnjacima raznih profila, roditeljima, te ostalim djelatnicima naše ustanove koji jednako
vrijedno pridonose kvaliteti ovog programa. U cilju daljnjeg promicanja suvremenih
programskih zadaća, te što kvalitetnije skrbi o djeci s posebnim potrebama, nadalje ćemo
nastojati ostvarivati suradnju sa relevantnim službama i stručnjacima, poticati razmjenu
iskustava i prihvaćanja novih metoda rada, kako bi na što efikasniji način omogućili djeci s
teškoćama u razvoju pravo na kvalitetno djetinjstvo i što bolju pripremu za uključivanje u širu
društvenu zajednicu.
Programom inkluzije omogućili smo djeci s teškoćama svakodnevni boravak u društvu svojih
vršnjaka stimulativnu sredinu, učenje putem igre, te na taj način stjecanje samopouzdanja i
formiranje pozitivne slike o sebi i svojim mogućnostima, kao ravnopravnih članova društva.
191
GODIŠNJE IZVJEŠĆE RADA LOGOPEDA ZA PEDAGOŠKU
GODINU 2016./2017.
Rad logopeda u dječjem vrtiću Potočnica dio je timskoga rada razvojno-pedagoške službe
vrtića, ali i poseban edukacijsko-rehabilitacijski rad s djecom. Program rada stručnog
suradnika – logopeda u 2016./2017. pedagoškoj godini ostvarivao se sukladno Godišnjem
planu i programu rada Dječjeg vrtića Potočnica. Zadatci su logopeda obuhvaćali sljedeći
aktivnosti:
- probir djece po skupinama;
- planiranje i programiranje neposrednoga terapijskog rada s djecom;
- logopedsku terapiju;
- individualno savjetovanje i upućivanje roditelja za poželjna ponašanja kao i rad s
djetetom u obitelji;
- suradnju s odgojiteljima;
- individualno stručno usavršavanje;
- stručnu suradnju sa specijaliziranim ustanovama;
- vođenje dokumentacije i evidencije o djeci;
- ostale poslove koji proizlaze iz Godišnjeg plana i programa rada: izradu individualnih
planova i programa rada za djecu s teškoćama i ostalu djecu s posebnim potrebama,
sudjelovanje u kolaboracijskim sastancima s roditeljima djece s teškoćama,
održavanje radionica za odgojitelje na temu Potpomognute komunikacije i asistivnih
tehnologija.
U logopedski su tretman uključena djeca s teškoćama glasovno-jezično-govorne
komunikacije, djeca s teškoćama koja u vrtiću borave u posebnoj skupini te djeca s teškoćama
192
uključena u program inkluzije (djeca integrirana u redovite vrtićke skupine). Ove godine, od
prosinca 2016. godine, rad logopeda raspoređen je na dvije logopedinje pri čemu je
logopedinja Iva Ivanković radila s djecom s poremećajima glasa, govora i jezika, a
logopedinja Irena Mlinarić s djecom s teškoćama (djeca koja polaze posebnu skupinu i djeca
u programu inkluzije u redovite skupine) koja imaju rješenje prvostupanjskog tijelo
vještačenja i drugom djecom sa sličnim teškoćama evidentiranom od strane stručnog time
vrtića.
U logopedski tretman bila su uključena djeca prema sljedećim načelima:
djeca s obavljenim dijagnostičkim postupkom,
djeca s rješenjem prvostupanjskoga tijela vještačenja,
djeca identificirana od strane odgojitelja, stručnih suradnika ili roditelja,
djeca s poremećajima glasovno-govorno-jezične komunikacije u godini prije polaska u
školu,
djeca starije kronološke dobi s razvijenim govorom, ali određenim teškoćama govora
ili jezičnog razvoja,
djeca mlađe kronološke dobi s jače izraženim jezično-govornim poremećajem,
djeca mlađe kronološke dobi s jače izraženim rizičnim čimbenicima za pojavnost
jezično-govornog poremećaja.
Godišnji izvještaj logopedinje Irene Mlinarić
Ove je pedagoške godine dvadeset i devetero djece bilo uključeno u logopedski
tretman, od čega je trinaestero djece s teškoćama pohađalo redovite vrtićke odgojne skupine,
desetero djece je pohađalo posebnu skupinu djece s teškoćama, jedno dijete je dijete s
posebnim potrebama (darovito dijete), a petero djece je evidentiranom od strane stručnog time
vrtića. Od ukupnoga broja djece u logopedskome tretmanu bilo je četvero školskih obveznika
za školsku godinu 2016./2017.
193
Slika 1. Broj djece uključene u logopedski tretman u pedagoškoj godini 2016./2017.
Slika 2. Broj djece školskih obveznika
Zbog velikog broja djece u terapiji, većina djece polazila je logopedski tretman jedan
put tjedno.
S obzirom da je u dječji vrtić Potočnica uključen relativno veliki broj djece s
teškoćama različite etiologije, u ovome izvješću će se navesti samo primarne teškoće
navedene djece, iako veliki broj djece ima i višestruke teškoće: Charge sindrom, Asperger
13
10
1
5
DJECA UKLJUČENA U LOGOPEDSKI TRETMAN
djeca u integraciji
djeca u posebnoj skupini
djeca s PP (darovito dijete)
djeca bez PTV-a
88%12%
12%
DJECA ŠKOLSKI OBVEZNICI
djeca u LT djeca školski obveznici
194
sindrom, Hydrocephalus, Dystoni sindrom, Cornelia de Lange sindrom, Poremećaj iz
autističnoga spektra, Progresivna neurološka bolest, Down sindrom, Chromosomophatia,
Visoka slabovidnost, Nespecifični jezični poremećaj, submukozni rascjep nepca, Epilepsija,
Haemiparesis, Rett sindrom, Hipomelanosis, Cerebralna paraliza.
Individualni se logopedski rad s djecom odvijao u logopedskom kabinetu,
opremljenom suvremenom logopedskom aparaturom: različiti logopedski i didaktički
materijali i instrumenti. U radu sa svom djecom primjenjivani su alati potpomognute
komunikacije.
Svakodnevni rad uključivao je konzultacije i savjetovanja roditelja i odgojitelja djece
uključene u logopedski tretman.
Djeca jasličke dobi uključivana su, prema potrebi, u logopedsko praćenje i
savjetovanje i/ili su upućena na dijagnostiku u specijalizirane ustanove (4 djece).
Djeca s teškoćama (s rješenjem prvostupanjske komisije) pohađala su logopedske
vježbe u dogovoru s rehabilitatorom. S dvoje djece logoped i rehabilitator su provodili vježbe
usporedno.
195
Osim individualnih zaduženja koji proizlaze iz Godišnjeg plana i programa rada
logopeda, uz ostale članove razvojne službe, logoped je sudjelovao i u ostvarivanju drugih
bitnih zadaća ustanove:
Sudjelovanje u izradi individualnih planova i programa rada za djecu s teškoćama i
djecu s posebnim potrebama
Sudjelovanje u izradi kolaboracijskih tablica i provođenju sastanaka timske podrške
roditeljima
Organiziranje predavanja i radionica za odgojitelje i njegovatelje – osobne pomoćnike
na temu Djeca s teškoćama i Potpomognuta komunikacija
o proučavanje literature, sastavljanje predavanja i vježbi
Izrada Programa uključivanja djeteta s oštećenjem sluha i vida u odgojno-obrazovne
programe dječjeg vrtića
Sudjelovanje u drugim posebnim zadatcima:
o ostvarivanje programa stručnog usavršavanja putem literature, seminara i
savjetovanja
o vođenje i evidentiranje slika i fotografija za potrebe odgojitelja vrtića
o stručna suradnja društvenim čimbenicima i udrugama
o administrativni poslovi
Ove godine, uz financijsku potporu Gradskog ureda za obrazovanje, kulturu i sport,
nabavljena je posebna oprema za rad s djecom s teškoćama koja pomaže u provođenju metoda
potpomognute komunikacije. Nabavljeni su:
komunikatori: GoTalk 4+, GoTalk 9+, GoTalk 20+, Pocket GoTalk, iTalk,
StepByStep, BigMack, 4pics
prekidači i podloge za njih
omoti za komunikatore
didaktičke igračke: Lucy the Dog, Robbie Rabbit, Olaf (pokreču se na prekidače)
igre za računalo: 1-2-3 Paint
računalni programi: Switch Skills for Two, PODD, Boardmaker V6, GoTalk Overlay
V3
196
Stručno usavršavanje tijekom pedagoške godine 2016./2017.
23. i 24. veljače 2017., III. Državni skup za stručne suradnike logopede „Procjena i
tretman specifičnih teškoća u učenju – novi pristupi“, AZOO, Pula
02. ožujka 217. predavanje na Stručnom skupu „Transdisciplinarni pristup u radu s
djecom s teškoćama u razvoju u ustanovama ranog i predškolaskog odgoja i
obrazovanja“ s temom „Uloga logopeda i individualni terapijski postupci“, AZOO,
DV Potočnica, Zagreb
04. ožujka 2017., Europski dan logopedije „Poremećaji gutanja – disfagije dječje
dobi“, HLD, Kampus Borongaj, Zagreb
27. ožujka 2017., predstavljanje testa PSP-I (Poremećaji slušnog procesiranja), Sanja
Lanc, mag.logoped., Filozofski fakultet, Zagreb
30. ožujka 2017., Sekcija predškolskih logopeda „Pristupi usmjereni obitelji u ranoj
intervenciji u djetinjstvu“, Janja Klasić, mag.logoped., DV Potočnica, Zagreb
03. travnja 2017., dokumentarni film „Život kao crtić“, Udruga za autizam – Zagreb,
Kino Europa, Zagreb
12. lipnja 2017., Sekcija logopeda grada Zagreba „Kako je vizualna percepcija
povezana s rezultatima na logopedskim testovima“, HLD i podružnica grada Zagreba,
specijalna bolnica Goljak, Zagreb
197
Godišnji izvještaj logopedinje Ive Ivanković
Na početku je pedagoške 2016./2017. probirom na jezično-govorne i komunikacijske
teškoće evidentirano oko 60 djece s određenim teškoćama glasovno-govorno-jezične
komunikacije. Tako evidentirana djeca bila su uključena u opservacijski rad logopedinje pri
čemu je za 41 dijete određen neki oblik logopedske pomoći. Nakon provedene logopedske
procjene za svako evidentirano dijete u neposredni je logopedski rad bilo uključeno 41 dijete
pri čemu je 22 djece školskih obveznika pri kraju pedagoške godine završilo logopedski
tretman, zatim 14 djece je uz logopedsku pomoć u vrtiću pohađalo i logopedske vježbe izvan
dječjega vrtića dok je troje djece tijekom pedagoške godine bilo u logopedskome praćenju
(djeca mlađe kronološke dobi).
Slika 1. Djeca u logopedskome tretmanu u pedagoškoj godini 2016./2017.
198
Slika 2. Djeca u logopedskome tretmanu u pedagoškoj godini 2016./2017.
Učestalost je logopedskih terapija određena prema individualnim potrebama i
teškoćama svakoga djeteta. Djeca školski obveznici, a koja imaju određene jezične i/ili
govorne teškoće, intenzivnije su polazila logopedske tretmane kao i pripreme za školu
(predčitačke i predmatematičke vještine, razvijanje perceptivnih sposobnosti, usvajanje
osnovnih matematičkih pojmova, upoznavanje osnovnih jezičnih struktura, vježbe fonemske
raščlambe i fonemskoga stapanja, vježbe koncentracije, vježbe početnoga pisanja i čitanja i
dr.).
Prema vrsti teškoća jezično-govorne komunikacije u pedagoškoj je godini 2016./2017.
logopdske vježbe polazilo 6 djece s određenim jezičnim teškoćama, 30 djece s teškoćama
izgovora različitih oblika i stupnjeva, jedno dijete s poremećajem tečnosti govora te 4 djece s
teškoćama početnoga pisanja.
199
Slika 3. Djeca u logopedskome tretmanu u pedagoškoj godini 2016./2017. prema vrsti teškoće
Prema obliku teškoća izgovora najveći je broj djece s teškoćama izgovora glasova iz skupine
sigmatizma, zatim teškoća izgovora glasa R (rotacizam) te glasa L (lambdacizam).
Slika 4. Broj djece s teškoćama izgovora glasova prema obliku teškoća izgovora izražen
postotcima
Individualni se logopedski rad s djecom odvijao u logopedskome kabinetu,
opremljenom suvremenom logopedskom tehnikom: različiti logopedski i didaktički materijali
i instrumenti.
Svakodnevni je rad uključivao konzultacije i savjetovanja roditelja i odgojitelja djece
uključene u logopedski tretman.
Djeca jasličke dobi uključivana su, prema potrebi, u logopedsko praćenje i
savjetovanje i/ili su upućena na dijagnostiku u specijalizirane ustanove (1 dijete).
Osim individualnih zaduženja koji proizlaze iz Godišnjeg plana i programa rada
logopeda, uz ostale članove razvojne službe, logoped je sudjelovao i u ostvarivanju drugih
bitnih zadaća ustanove:
Održavanje i ažuriranje WEB stranice dječjeg vrtića Potočnica
200
o kontaktiranje s web designerima
o evidentiranje slika i fotografija
o ažuriranje podataka i događaja
Rad s djecom s teškoćama u vrtiću (sudjelovanje u sastancima timske podrške
obiteljima djece s teškoćama)
Mentoriranje pripravnice Dore Knežević u pripravničkome radu te u pripremama za
polaganje stručnoga ispita
Mentoriranje studenticama Edukacijsko-rehabilitacijskoga fakulteta (smjera
logopedija) Luciji Mance i Mirni Burić studentske praske u vrtiću
Sudjelovanje u drugim posebnim zadatcima:
o ostvarivanje programa stručnog usavršavanja putem literature, seminara i
savjetovanja
o vođenje i evidentiranje slika i fotografija za potrebe odgojitelja vrtića
o stručna suradnja društvenim čimbenicima i udrugama
o administrativni poslovi
Planirana radionica za odgojitelje naziva „Osobitosti ranog jezično-govornog razvoja“ ove
pedagoške godine nije realizirana zbog obveza i aktivnosti tijekom pedagoške godine.
Stručno usavršavanje tijekom pedagoške godine 2016./2017.
1.-2. rujna 2016.- Zagreb, ATAAC konferencija o potpomognutoj komunikaciji i
asistivnim tehnologijama
19. listopada 2016.- Zagreb, Sekcija predškolskih logopeda
21.-22- listopada 2016. - Mostar, 3. Međunarodna znanstvena konferencija „Pedagogija,
obrazovanje i nastava“ -aktivno sudjelovanje s temom „Poimanje interkulturalizma i
interes za interkulturalne sadržaje ‐ usporedba učenika polaznika gimnazija na
većinskome jeziku i manjinskim jezicima u Hrvatskoj“.
201
18. siječnja 2017. - Zagreb, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, održano pozvno
predavanje studentima 2. godine dipolomskoga studija pedagogije s temom
„Interkulturalne odrednice dvojezičnoga obrazovanja“
30. ožujka 2017.- Zagreb, Sekcija predškolskih logopeda
23. svibnja 2017.- Zagreb, Filozofski fakultet, Odsjek za pedagogiju-obrana doktorskoga
rada
202
PRILOZI:
Prilog 1: Suradnja/ Partnerstvo s roditeljima
Prilog 2: Stručno usavršavanje
Prilog 3: Projekti
Prilog 4: Interesne skupine
Prilog 5: Dodatni programi
Prilog 6: Društveni činitelji koji sudjeluju u ostvarivanju zadaća godišnjeg plana
Prilog 7: Suradnja s institucijama
Prilog 8: Organizacija rada & Odgojno-obrazovni rad tijekom ljeta
Prilog 9: Smjernice za iduću radnu godinu
Prilog 10: Tablice odgojno-obrazovnih ciljeva za djecu s teškoćama
Prilog 11: Pismo za roditelje
203
Prilog 1. Suradnja/Partnerstvo s roditeljima:
Osnovni cilj suradnje s roditeljima i stvaranja partnerskih odnosa jest dobrobit djeteta u
institucionalnom kontekstu i stvaranje adekvatnih uvjeta za cjelovitost njegova razvoja, odgoja i
učenja, a različiti su tipovi suradničkih odnosno partnerskih odnosa u dječjem vrtiću:
1. Razvijanje partnerskog odnosa s roditeljima u provedbi bitnih zadaća u radu s
djecom, s ciljem stjecanja potpunijeg uvida roditelja u razvoj i ponašanje djeteta u
kontekstu institucije i boljem razumijevanju razvojnih potreba djeteta omogućuje se
putem:
Pružanja poticaja i unapređivanja svih oblika suradnje s roditeljima, a posebno
uključivanja roditelja u odgojno obrazovni proces kroz zajedničke aktivnosti
roditelja i djece u skupini,
uključivanja roditelja u izbor tema sastanaka, sadržaj radionica i sl.
prikupljanje prijedloga upitnicima za roditelje (komunikacijski roditeljski i
radionice 4x godišnje, te roditeljski vezani uz organizaciju klizanja u studenom
2016. i Grada mladih u veljači 2016. i ožujku 2017.)
zajedničkih susreta roditelja, djece i odgojitelja prije početka radne godine,
kako bi se olakšala prilagodba djece i uspostavila bolja suradnja između vrtića
i obitelji (Dan otvorenih vrata)
komunikacijskih roditeljskih sastanaka (rujan i listopad 2016., prosinac 2016.,
ožujak 2017. i lipanj 2017.)
plenarnih predavanja (Djeca i mediji, CAP, Polazak u školu i niz drugih16)
inovacija u postupcima dokumentiranja odgojno-obrazovnog rada ustanove i
svake pojedine skupine17 (Tjedni planovi i Tjedni rezimei u Info-kutićima za
roditelje i Ogledne mape svake pojedine skupine)
unapređivanja postupaka evaluacije odgojno-obrazovnog rada od strane svih
sudionika institucionalnog konteksta (upitnici, ankete, skale procjene,
evaluacijske liste za roditelje i sl.)
uključivanja roditelja u odgojno obrazovni proces redovitim informiranjem o
mjesečnom i tjednom planu, zapažanjima o skupini i pojedinom djetetu putem
kutića za roditelje, oglasnih panoa, izložba dječjih radova
16 Navedeno u pojedinačnim godišnjim izvještajima članova stručno-razvojne službe 17 Vidi pod Bitne zadaće pedagoga: Dokumentiranje
204
suradnje u periodu prilagodbe, boravak roditelja u skupini (rujan/listopad 2016.
i tijekom pedagoške godine prema potrebi, odnosno prilikom adaptacijskog
perioda koji ovisi o datumu polaska djeteta u vrtić)
uključivanja roditelja u odgojno obrazovni rad (izleti, predstave, radionice,
proslave, projekti)
interaktivne web stranice vrtića
intenzivnog rada na tablicama razvojnih ciljeva za djecu s teškoćama i GAS
skalama18 (sastanci timske podrške za obitelji djece s teškoćama, u listopadu i
studenome 2016. te svibnju i lipnju 2017., ali i tijekom pedagoške godine,
ukoliko se za to ukazuje potreba od strane obitelji i/ili ustanove)
Nositelji: odgajatelji u suradnji s ravnateljem, zdravstvenim voditeljem i svim članovima
razvojne službe
Vrijeme realizacije: tijekom godine
2. Razvijanje suradnje s roditeljima u području očuvanja zdravlja i optimalnog razvoja
individualni razgovori, roditeljski sastanci, stručna predavanja, pregledi
prikupljanje podataka radi utvrđivanja zdravstvenog statusa djeteta, s posebnim
osvrtom na djecu s teškoćama u razvoju i zdravstvenim teškoćama (alergije,
konvulzije, posebnosti u prehrani) – rujan/listopad 2016. i tijekom godine,
ovisno o polasku djeteta u vrtić
Nositelji: zdravstvena voditeljica u suradnji s odgajateljima i članovima stručno-razvojne
službe vrtića
Vrijeme realizacije: tijekom godine
3. Psihološko savjetovanje roditelja vezano uz
karakteristike psiho-motornog razvoja djece
izazove suvremenog roditeljstva
odabir posebnih/obogaćenih cjelodnevnih i kraćih programa
poteškoće u periodu adaptacije
procjene zrelosti za školu
posebne potrebe djece, te specifičnosti njihovih obitelji
18 Vidi Bitne zadaće ustanove: Kolaboracijski tim
205
Provedba individualni razgovora/savjetovanja ( prilagodba na vrtić, psihomotorni
razvoj, zrelost za školu, izazovi suvremenog roditeljstva, odabir posebnih/obogaćenih i
kraćih programa…)
Nositelji: psiholog
Vrijeme realizacije: tijekom godine
4. Senzibilizacija roditelja za potrebe i prava djece s teškoćama, te stručna pomoć obitelji
Navedene zadaće realiziraju se
prikupljanjem svih relavantnih podataka o zdravstvenom statusu djeteta i njegovim
posebnim potrebama (prilikom inicijalnih intervjua u lipnju 2016., ali i prilikom
individualnih razgovora s roditeljima tijekom godine, osobito uslijed posebnih
medicinskih dijagnoza ili posebnih potreba uopće),
individualnim savjetodavnim radom članova stručnog tima s roditeljima,
stručnim predavanjima (u okviru komunikacijskih roditeljskih sastanaka i radionica –
primjerice, senzibilizacijske radionice)
uključivanjem roditelja u odgojno obrazovni rad.
Nositelji: edukacijski rehabilitator, ravnatelj, zdravstveni voditelj, odgajatelji i svi članovi
stručno-razvojne službe
Vrijeme realizacije: tijekom godine
5. U području specifično logopedskih poteškoća zadaće se realiziraju:
savjetovanjem o radu i ponašanju djeteta s teškoćama u skupini
upućivanjem na daljnje specijalističke preglede (audiolog, otorinolaringolog, fonijatar,
neurolog i dr.)
upoznavanjem roditelja s psihofizičkim razvojem djeteta na temelju analize
dokumentacije, dijagnostičkog ispitivanja i dr.
savjetovanjem roditelja o načinu rada kod kuće s djecom s teškoćama te djecom
s glasovno-govorno-jezičnim teškoćama.
206
Nositelji: logoped u suradnji s ravnateljem, zdravstvenim voditeljem, članovima razvojne
službe i odgajateljima
Vrijeme realizacije: tijekom godine
Suradnja s roditeljima kao i njene bitne zadaće realiziraju se tijekom godine prema
planu aktivnosti (plan roditeljskih sastanaka, radionica za roditelje, izleta i svečanosti) i prema
potrebi djeteta, roditelja ili odgojitelja.
6. Roditeljski sastanci
Na nivou vrtića
1. Karakteristike psihofizički spremnog djeteta za školu – psiholog, odgajatelji
Vrijeme realizacije: mjesec studeni 2016.
3. Upisi u osnovnu školu – razvojna služba vrtića, liječnica školske medicine,
pedagog i učiteljice Osnovne škole J. Klovića
Vrijeme realizacije: mjesec veljača/ travanj 2017.
4. CAP predavanje za roditelje - psiholog i odgajatelji koji su prošli stručno usavršavanje za
CAP program
Vrijeme realizacije: mjesec siječanj 2017.
5. Roditeljski sastanak za novoupisanu djecu – ravnatelj, pedagog, psiholog, zdravstveni
voditelj i odgajatelji
Vrijeme realizacije: mjesec rujan 2016. i lipanj 2017.
Na nivou odgojne skupine
Komunikacijski roditeljski sastanci - teme iz područja relevantnih za ostvarivanje
prava i zadovoljavanje razvojnih potreba djece
Vrijeme realizacije: tijekom godine u svakoj se odgojnoj skupini održavaju četiri
komunikacijska roditeljska sastanka, a u slučajevima zimovanja/ljetovanja i nekih
sličnih većih događanja, i više
Kreativne radionice – tematski vezane uz događanja i život djece u vrtiću – Božićna i
Uskršnja radionica (prosinac 2016. i ožujak/travanj 2017.)
Vrijeme realizacije: tijekom godine u svakoj će se odgojnoj skupini održati najmanje
dvije radionice za roditelje
207
7. Sudjelovanje roditelja u programima
Druženje djece roditelja i odgajatelja
„Dan otvorenih vrata vrtića» namijenjen novoprimljenoj djeci i roditeljima
vrijeme realizacije: rujan 2016.
Boravak roditelja u skupini tijekom prvih dana djetetove prilagodbe
vrijeme realizacije: rujan i tijekom godine prema potrebi djece i roditelja
Sudjelovanje roditelja u posjetima, izletima, te prezentiranju zanimanja i hobija
roditelja
vrijeme realizacije: tijekom godine
„Božićni i Uskršnji sajam za roditelje“
vrijeme realizacije: prosinac 2016. i travanj 2017. godine
21. Dani dječjih vrtića Grada Zagreba – Druženje djece, roditelja i odgajatelja &
Sportske igre za roditelje i odgajatelje
vrijeme realizacije: svibanj 2017.
8. Individualni pristup obitelji
Individualni razgovori roditelja, odgajatelja i članova razvojne službe s ciljem:
usklađivanje obiteljskog i institucionalnog konteksta u razvoj djeteta,
kao i pomoći obiteljima u odgoju i njezi djeteta
prikupljanje važnih podataka o djetetovom životu i ponašanju u obitelji
informiranje roditelja o ponašanju djeteta u odnosu na njegove razvojne potrebe, u
odnosu na djecu i odrasle u vrtiću
inicijalni intervjui za novoupisanu djecu u vrtić
Vrijeme realizacije: na početku i tijekom godine, prema potrebi djece, roditelja ili odgajatelja
Nositelji: svi članovi stručno-razvojne službe i odgajatelji vrtića
Timska podrška obiteljima djece s teškoćama
Intenziviranje suradnje s roditeljima djece s teškoćama.
To je oblik rada u kojem usko surađuju sve osobe povezane s ranim i predškolskim razvojem
djeteta s teškoćama u uvjetima institucionaliziranog odgoja i obrazovanja, dakle, njegovi
roditelji, odgajatelji, osobni pomoćnici, ravnatelj, zdravstveni roditelj i svi članovi stručno-
razvojne službe. Cilj tih sastanaka bio je pružiti djetetu najkvalitetnije uvjete za cjelovit razvoj
svih njegovih sposobnosti i potencijala, uz poštivanje njegovih specifičnih potreba, interesa i
mogućnosti, kao i njegovih prava.
208
Kako smo se u okviru provođenja projekta „Malim koracima do prave integracije“ te tijekom
prošlogodišnje edukacije ComAlong i ComPal upoznali s nešto drugačijim pristupom
praćenju razvoja djece i suradnje s roditeljima, ta nova znanja smo u protekloj pedagoškoj
godini 2015./2016. implementirali u svoj svakodnevni rad s djecom i njihovim roditeljima, a
nastavili smo ih još intenzivnije i strukturiranije primjenjivati u ovoj pedagoškoj 2016./2017.
godini.
Znanja i vještine koje smo tijekom navedenih edukacija usvojili, velikim dijelom se odnose na
načine evidentiranja, praćenja i procjene razvoja djece s komunikacijskim teškoća. Pri tome
se koriste tzv. kolaboracijske tablice odnosno Tablice razvojnih ciljeva za djecu s teškoćama i
skale postavljanja ciljeva (GAS).
Takav način evidentiranja potencijala djeteta, njegovih resursa, opisa problema, metoda
poticanja i praćenja napretka djece s teškoćama pokazao se učinkovitim i u smislu
unapređivanja suradnje s roditeljima, te nam je cilj dalje se usavršavati u njegovoj primjeni.
Nositelji: ravnatelj, zdravstveni voditelj, svi članovi stručno-razvojne službe, odgajatelji i
osobni pomoćnici u suradnji s roditeljima/ skrbnicima djeteta s teškoćama
Vrijeme realizacije: listopad i studeni 2016., svibanj i lipanj 2017., ali i tijekom godine u
vidu individualnih konzultacija i kraćih sastanaka
9. Informiranje
web stranica vrtića
- web stranicom vrtića informira se o radu vrtića, prezentiraju se projekti, događanja
u vrtiću i unaprjeđuje se komunikacija s roditeljima
- sadržaji vezani uz život i rad djece i odraslih u vrtiću te stručna podrška
roditeljima
- objava natječaja za nove radna mjesta u ustanovi i zamjene uslijed
bolovanja/porodiljnih dopusta i sl.
- tjedni jelovnik
Vrijeme realizacije: stranica se redovito obnavlja tijekom pedagoške godine,
Nositelji: logoped, pedagog, zdrav. voditelj i odgajatelji, a prema potrebi svi ostali stručni
suradnici
Info – panoi za roditelje na razini vrtića
209
- Roll-up banner – plakat s informacijama o EU projektu
- Kalendar događanja u vrtiću
- Stalni i promjenjivi panoi sa sadržajima vezanim uz događanja u vrtiću
- Prezentacija foto zapisa, dječjih radova, dječjih izjava
Vrijeme realizacije: tijekom godine
Nositelji: odgajatelji i prema potrebi, svi stručni suradnici
Info – panoi za roditelje na razini skupine („Kutići za roditelje“)
- Prezentacija tjednih planova rada i tjednih osvrta na sva važna događanja u skupini
- Informacije i sadržaji u vezi sudjelovanja roditelja, osobito u dječjim projektima
- Fotografije, dječji radovi i druga ostvarenja
- Tjedni planovi/ Tjedni rezimei & Ogledne mape svake pojedine skupine
Vrijeme realizacije: tijekom godine
Nositelji: odgajatelji
Centralni Info – pano – riječ je o panou koji je nastao zbog projekta „Malim
koracima do prave integracije“, a kasnije je prenamijenjen za opće potrebe vrtića.
Zauzima prostor ispred dvorane. To je mjesto dobrodošlice, okupljanja i razmjene
informacija i konstruktivnih ideja za sve roditelje i odgojno obrazovne djelatnike
ustanove, ali i sve vanjske suradnike i prijatelje „Potočnice“, s ciljem poboljšanja
cjelokupnih uvjeta boravka djece u vrtiću. Nerijetko služi za objavu o obilježavanju
pojedinih važnih datuma, proslava, svečanosti i dr. događanja na nivou ustanove
Vrijeme realizacije: tijekom godine
Nositelji: pedagog, odgajatelji i prema potrebi, članovi razvojne službe
Stručni tematski letci i brošure za roditelje:
- Idemo u vrtić s osmjehom
- Emocionalni razvoj predškolskog djeteta
- Program rada s djecom s teškoćama
- Engleski program
- Priprema za školu
- Sve što ste oduvijek željeli znati o psihologu u vrtiću
- Programi za rano učenja stranog jezika …
- Program na mađarskom vrtiću
210
- Dramski vrtić
- Pismo za roditelje (AAC)
- Ogledne mape odgojno-obrazovnog rada i ostvarenja svake pojedine skupine
- Kućni red vrtića
- Djeca i mediji
- Logopedi imaju ključ
- Kućni red vrtića
Instrumenti praćenja
Procjene /samoprocjene (zadovoljstvo, interesi, potrebe, prijedlozi, očekivanja…)
roditelja
djece
odgajatelja
članova stručno-razvojne službe i ravnatelja
svih ostalih zaposlenika ustanove
211
Prilog 2. Stručno usavršavanje & Projekti19:
Odgajateljska vijeća u pedagoškoj godini
2016./ 2017.
30. i 31. kolovoza 2016. Odgajateljsko vijeće: Priprema nove pedagoške godine 2016./2017. i
osvrt na proteklu 2015./2016. (1. Vijeće)
11. studeni 2016. Plenarno interaktivno predavanje prof. Marije Ivanković, Savjetnice za rani
i predškolski odgoj i obrazovanje pri Ministarstvu znanosti i obrazovanja, na temu:
„Kompetentni odgojitelj djece rane i predškolske dobi“ (2. Vijeće)
01. veljače 2017. Sjednica odgajateljskog vijeća organizirana na inicijativu odgajatelja
ustanove na temu: „Aktualna pitanja organizacijske prirode odgojno-obrazovne teorije i
prakse u ranom i predškolskom sustavu“ (3. Vijeće)
01. lipanj 2017. Završno odgajateljsko vijeće
+ Timska planiranja + Radni dogovori Interesnih skupina
Timska planiranja, Stručni aktivi, Radni dogovori Interesnih i drugih skupina
odgajatelja
Od rujna 2016. do lipnja 2017.
- Timska planiranja – 2x tjedno
- Radni dogovori Interesnih skupina – 1x mjesečno, a po potrebi i češće
- Stručni kolegiji – 1x tjedno
Osim spomenutih, iznimno je važno navesti i sljedeća stručna usavršavanja:
Supervizija za ravnatelje (Borka)
Razvoj ljudskih potencijala, u organizaciji ESM-a – stručno znanstvena edukacija
(Borka)
Tečaj engleskog specijalke (Irena i Mirena – B2 stupanj, Olja – C1 stupanj)
Stručno usavršavanje za web stranicu (Iva, Olja)
1 Stručni skup za odgajatelje pripravnike i njihove mentore u DV „Potočnica”, u
organizaciji AZOO (Nevenka Gorup-Rožić, Jasminka Štefčić, Mirena Einspiegel
Bošnjak, Jasmina Ostojić, Maja Milinković & Dunja Čuljak)
19 Stručno usavršavanje odgajatelja i članova razvojne službe navedeno je u svakom od priloženih pojedinačnih
Godišnjih izvještaja.
212
Stručni skup u organizaciji AZOO na temu: Djeca s teškoćama – Transdisciplinarni
pristup u ranom i predškolskom odgoju i obrazovanju (Tamara, Tomislav, Romana,
Danijela, Irena & Dunja)
Zdravstveni odgoj za djecu – Oralna higijena & Zdravlje zuba (Štefanija)
Stručno-metodička priprema za edukacijske rehabilitatore, ERF (Tomislav & Danijela
+ kratka izlaganja ostalih članova stručnoga tima)
Stručno-metodička priprema studenata logopedije, ERF (Iva)
Predavanje za studente pedagogije, FFZG (Danijela, Iva & Dunja)
Gostovanje naših odgajatelja i ravnateljice u ljubljanskom vrtiću „Zelena jama” –
međunarodna suradnja (Borka, Suzana, Biljana, Mirka, Sanja, Slavica, Dea, Mirena,
Maja, Marija, Petra, Diana, Darija, Goga)
Kineziološka metodika (Mirena, Jasmina, Slavica, Jasminka, Maja)
Metodika hrvatskog jezika (Ljiljana, Mirela, Mirka, Nada, Ivana)
CAP - Program prevencije zlostavljanja djece, predavanje za roditelje (Tamara, Vesna,
Ivana, Jasmina)
Stručna tribina povodom Europskog dana logopedije (Iva & Irena)
Fokus grupe u sklopu obilježavanja 21.Dana dječjih vrtića Grada Zagreba u DV
Jabuka, Sunce, Vjeverica, Sopot, Ivane Brlić Mažuranić (Jasmina, Lidija, Mirena,
Mirjana, Slavica, Borka, Tamara, Štefanija, Iva & Dunja )
Posjet Gradonačelniku (Jasminka & Tatjana)
21. Dani dječjih vrtića u KD V. Lisinskog (Borka & Dunja)
Jačanje kompetencija odgajatelja u području umjetničke/plesne pedagogije, Stručni
skup u organizaciji AZOO (Lidija)
Stručni skup u organizaciji Učiteljskog fakulteta u Zagrebu, održanog u Domu
Crvenog križa na Sljemenu, na temu „Unapređenje i povezivanje spoznaja sveučilišnih
nastavnika i metodičara praktičara“, Predavanje i radionica iz područja kineziološke
metodike s primjenom transdisciplinarnog pristupa karakterističnog za rani i
predškolski odgoj i obrazovanje (Maja & Dunja)
Prva pomoć – Predavanje i radionica za djelatnike dječjeg vrtića „Potočnica“ (dr. Igor
Bičanić & Štefanija)
Zaštita na radu & Zaštita od požara – Stručno usavršavanje za djelatnike dječjeg vrtića
„Potočnica“
Sekcije logopeda (Iva, Irena, Dora)
Sekcije edukacijskih rehabilitatora (Danijela, Tomislav, Antea, Ivana V.)
213
Konferencija zdravstvenih voditelja (Štefanija)
Sekcije psihologa (Tamara)
Sekcije pedagoga (Dunja)
Projekti
Osvrt na proteklu i projekcija na sljedeću pedagošku godinu...
Tim podrške obiteljima djece s teškoćama – nastavak provedbe
Prijevod knjige & promocija knjige PK
Nastavak ComPal i ComAlong Course
CAP (Child Assault Prevention) – program prevencije zlostavljanja djece
Stručna pomoć i podrška osobnim pomoćnicima u radu s djecom s teškoćama –
nastavak provedbe
214
Prilog 3.
Interesne skupine
Interesne skupine odgajatelja, osobnih asistenata i članova stručnog tima
INTERESNA SKUPINA
VODITELJ SKUPINE
ČLANOVI
Knjižnica Vesna Boroš Vesna Boroš
Danijela G. Popović
Tamara H. Lučev
Skupina za uređenje WEB
stranice
Olja Baričak Olja Baričak
Dunja Čuljak
Nevenka G. Rožić
Irena Mlinarić
Skupina za fotografiranje
i prikupljanje snimljenog
materijala
Mandica Brezović Mandica Brezović
Nada Johman
Skupina za AAC Dea Božić Irena Mlinarić
Romana Bukovac
Dea Božić
Olja Baričak
215
Dunja Čuljak
Skupina za organizaciju
proslava i svečanosti
Katalin Svaguša
Lidija F. Lanz
Jasmina Ostojić
Maja Milinković
Marija Pranjić
Voditeljska skupina
(„Mikrofon skupina“)
Irena Cesarec Irena Cesarec
Glazbena skupina Irena Cesarec Irena Cesarec
Marica Kocijan
Milena Zebić
Goran Burai
Kristina Halilović
Skupina za uređenje
materijalne sredine u
vrtiću
Dunja Čuljak sve cjeline - rotacija20
Skupina za uređenje
jasličkog hodnika
Ivana Cik Vesna Širanović
Ivana Cik
20 Detaljnije objašnjeno u Godišnjem izvještaju pedagoga, dio Bitnih zadaća pod nazivom Interesne skupine
216
Ljiljana Jelić
Mirela Balić
Skupina za uređenje
informativnih panoa za
roditelje i centralnog info-
kutića vrtića
Eszter Petković Tomislav Ljutić
Tanja Medija
Eszter Petković
Romana Bukovac
Ivana Vinčić
Skupina za uređenje
staklenih panoa vrtića
Jasminka Štefčić Mirjana Lukačević
Mirena E.Bošnjak
Jasminka Štefčić
Slavica Trčak
Ivana Zdeličan
Kreativna radionica Biljana Grubić Suzana Gojsević
Biljana Grubić
Ksenija Kranjec
Sanja Markić
Ekološka skupina &
„Osvježivač“ Skupina za
ostale radove na uređenju
Marina Furlan Štefanija Demo
Ivana Fiolić
217
interijera i/ili eksterijera Marina Furlan
Ana Pavlović
Nika Prvonožac
Petra Radić
Iva Cvitešić
Bruna Benc
Skupina za Ljetopis vrtića Vesna Boroš Vesna Boroš
Dunja Čuljak
218
Prilog 4.
Dodatni programi
Ove smo pedagoške godine prema kalendaru događanja obilježili pojedine datume:
Prvi dan jeseni
Međunarodni dan pješaka
Dan jabuka
Dani kruha
Kestenijada
Sv. Nikola
Betlehemsko svjetlo
Božić
52. rođendan Potočnice – Rođendanski ples za jaslice & vrtić
Karneval
Prvi dan proljeća
Uskrs
Dan Planete Zemlje
21. Dani dječjih vrtića
Energetski tjedan
Posjet Gradonačelniku (Jasminka & Tatjana s dvoje djece iz V9)
Božićne predstave & Završne svečanosti
Dani knjige
Dan Tolerancije
Dan smijeha
Dan knjižnica
Organizirali smo posjete, izlete, sportska događanja i gostovanja:
Izleti za male i velike (Eko kuća Bubamara, Maksimir - Zagrebački ZOO, Etno farma
„Mirnovec”– Bundek, Jarun, Zaboky selo)
Piknik u dvorištu Doma umirovljenika
Posjet tržnici
219
Božićni vlakić za djecu s teškoćama
Klizanje
21. Dani dječjih vrtića
- druženje za djecu, odgajatelje i roditelje
- sportske igre odgajatelja i roditelja
- fokus grupe vezane uz aktualna pitanja ranog i predškolskog odgoja i obrazovanja
- predavanje u KD V. Lisinski
Grad mladih (veljača i ožujak 2017.)
OŠ Julija Klovića (13.06.2017.)
Prirodoslovni muzej (Izložba Zvukovi kukaca)
Koncertna dvorana „Vatroslav Lisinski”
Predavanje/ Radionica PU Zagrebačke – „Sigurni u prometu“ (24., 25., & 26.
svibnja 2017.)
Organizacija predstava i koncerata, kako unutar, tako i izvan vrtića, među kojima su:
Izvedbe Božićnih i Završnih predstava naših vrtićkih i specijalnih skupina
„Mačak u čizmama“ - Kazalište „Ivana Brlić Mažuranić“ iz Slavonskog Broda, (05.
listopada 2017.)
Pravi prijatelj - lutkarski mjuzikl Produkcija Z iz Splita (28. listopada 2016.)
Ansambl „Mali Mozart“ s koncertom gudačkog kvinteta (08. studeni 2016.)
Zimogrrrozni - Maleni ciklus HGM-a, koncert Zagrebačke filharmonije u koncertnoj
dvorani „Vatroslav Lisinski“ (28. studeni 2016.)
„Ivica i Marica“ – iz opusa Teatra Poco Loco „Priča mi se priča“, Koncertno pričanje
bajki uz glazbu & ilustracije uživo (02. prosinca 2016.)
„Puž“ - Kazalište „Mala scena“ (27. siječnja 2017.)
Knjižnica „Tin Ujević” – veljača & ožujak 2017.
„Priča koja drži vodu“ Kazališta „Artomobil“ (20. ožujka 2017.)
„Crvenkapica“ iz programa „Priča mi se priča“ - Koncertno pričanje bajki uz glazbu
& ilustracije uživo Teatar Poco Loco (15. svibnja 2017.)
„Zvukovi kukaca“ - edukativno-informativna izložba uz stručno vodstvo u
Hrvatskom prirodoslovnom muzeju (16. svibnja 2017.)
220
Darivali smo djecu za ...
Sv. Nikolu
Božić
51. Rođendan Potočnice
Uskrs
Rođendane
Završne svečanosti
Obnovili smo zalihe slikovnica, didaktike i igračaka, značajno smo uredili svoj interijer, a to
ćemo nastaviti činiti I u idućoj pedagoškoj godini21.
21 Vidi Poglavlje 3. ovog dokumenta: Materijalni uvjeti
221
Prilog 5.
Društveni činitelji koji sudjeluju u ostvarivanju zadaća godišnjeg plana
Naši vanjski suradnici, partneri i gosti …
Metodika hrvatskog jezika i književnosti (V. Velički)
Kineziološka metodika (V. Horvat, M. Hraski)
Stručni ispiti (M. Šagud, A. Silić)
Profesori i studenti Učiteljskog i Edukacijsko-rehabilitacijskog fakulteta
Ministarstvo znanosti i obrazovanja
Gradski ured za obrazovanje, kulturu i sport
Gradski ured za socijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom
Agencija za odgoj i obrazovanje
Pravobraniteljica za djecu
Društvo za dječju i cerebralnu paralizu
Filozofski fakultet u Zagrebu
O. Š. Julija Klovića, O. Š. Matije Gupca, O. Š. Kralja Tomislava
Policijska uprava zagrebačka
Centar za rehabilitaciju djece i mladeži “Mali dom”
Centar za socijalnu skrb “Trešnjevka”
Specijalna bolnica za zaštitu djece s neurorazvojnim i motoričkim teškoćama “Goljak”
Dom za starije i nemoćne “Trešnjevka”
Suradnja s kazalištima Grada Zagreba, slobodnim umjetnicima (mađioničar,
glazbenici, klaunovi...), muzejima, turističkim agencijama, sportskim klubovima i
organizacija gostovanja kazališnih skupina i slobodnih umjetnika u Vrtiću, kao i
organizacija posjeta različitim kulturnim manifestacijama izvan vrtića
suradnja s različitim prijevozničkim tvrtkama vezano uz organizaciju prijevoza na
željena odredišta (kazališta, muzeji, izleti, sportska događanja) – Jozić Prom, IBus
nabava didaktičkih sredstava i igračaka (Prometal; Škrinjica; Naj – Domus, Zora; Ida
Didacta; Chemaco; Muller)
DART Centar – Gothenburg, Švedska
Akademija za razvojnu rehabilitaciju
222
Suradnja s Crvenim križem
Suradnja s Udrugom „Debra Croatia“
Suradnja s Udrugom „Djeca susreću umjetnost“ - Projekt „Sedmi kontinent“
Suradnja s Dječjim vrtićem „Zelena jama“ – Ljubljana
Savez gluho-slijepih osoba „Dodir“
Suradnja s Vijećem gradske četvrti Trešnjevka – Sjever (I. Butorac)
Suradnja s Mjesnim odborom „Antun Mihanović“ (M. Baić)
DV Špansko, DV Vrbik, DV Jaglac – Kumrovec, DV Vladimir Nazor, DV Izvor, DV
Maslačak – Krapinske Toplice ...
223
Prilog 6.
Suradnja s institucijama:
Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta,
Agencija za odgoj i obrazovanje,
Gradski ured za kulturu, obrazovanje i sport;
Gradski ured za socijalnu zaštitu i osobe s invaliditetom;
Suradnja sa Zagrebačkim savezom sportske rekreacije „Sport za sve“;
Suradnja sa Zagrebačkim klizačkim savezom;
Suradnja sa SUVAG-om;
Suradnja s Učiteljskim fakultetom u Zagrebu (Metodika hrvatskog jezika i
književnosti - T. Vidović, Kineziološka metodika - V.Horvat, M.Hraski),
Suradnja s Filozofskim fakultetom u Zagrebu (M. Šagud);
Suradnja s Edukacijsko-rehabilitacijskim fakultetom (stručna praksa);
Suradnja s Društvom za cerebralnu i dječju paralizu;
Suradnja s PU zagrebačkom; Stručni ispiti (M. Šagud, A. Silić),
Suradnja s Centrom za rehabilitaciju djece i mladeži “Mali dom”,
Suradnja s Centrom za socijalnu skrb “Trešnjevka”,
Suradnja sa Specijalnom bolnicom za zaštitu djece s neurorazvojnim i motoričkim
teškoćama “Goljak”,
Suradnja s Domom za starije i nemoćne “Trešnjevka”,
Suradnja s osnovnom školom J. Klovića - posjet školi djece starijih skupina
Udruga roditelja „Korak po korak“
Suradnja s Domom zdravlja – Zapad (M. Jovančević)
Suradnja s Kineziološkim fakultetom
224
Prilog 7.
Organizacija rada & Odgojno obrazovni rad tijekom ljeta
Dežurstvo ljeti:
za jasličke & pripremne skupine – u J2 & J4
za vrtićke & specijalne skupine – u V3
Raspored GO – u knjižnici
Smjernice za rad u ljetnom periodu:
ORGANIZACIJA
Svaki četvrtak u 12h - sastanak vezan uz organizaciju i raspored rada
ljeti, odnosno plan rada za predstojeći tjedan
U ljetnom periodu naglasak je na važnosti boravka na zraku, a izlazak djece
na dvorište preporuča se već po njihovu dolasku u vrtić, odnosno nakon
doručka, dok je povratak u sobe predviđen za 11h, odnosno vrijeme ručka.
BORAVAK NA ZRAKU
Ne zaboravimo kako se djeca, a ni odrasli, ne bi smjeli izlagati suncu u
vremenu od 11 do 16 sati - boravak na zraku unutar spomenutog vremena
ograničit će se samo i isključivo na područja dvorišta gdje je hlad.
Boravak na zraku podrazumijeva adekvatnu odjeću - lakše odjevne predmete
uz obavezne kape ili šešire, pa je iznimno bitno na to podsjetiti i roditelje.
Poželjno je da djeci donesu i rezervnu odjeću, kao i kupaće kostime.
U slučaju potrebe zbog velikih ljetnih vrućina, odgajatelji su dužni djeci
skinuti suvišnu odjeću i dozvoliti im boravak samo u gaćicama, te na dvorištu
pripremiti bazene s vodom za polijevanje.
Istovremeno, kuhinja će osigurati dostatne količine vode za piće.
ODGOJNO - OBRAZOVNI RAD
Naglasak na BNZ - tematsko planiranje odvija se na nivou čitave ustanove, u
suradnji s drugim odgajateljima i pedagogom.
225
Tematsko planiranje - metodička razrada dogovorene teme kako bi se
osigurali organizacijski i materijalni uvjeti za realizaciju spomenutih odgojno
obrazovnih zadaća (Vidi u nastavku „Tematsko planiranje“)
Koncentracija bi trebala biti na funkcionalnom i sadržajnom bogatstvu
vanjskog prostora, gdje će se, u ljetnim mjesecima, provoditi velik dio
ukupnog vremena u vrtiću.
VAŽNO!!! U slučaju ozljeda ili bilo kakvih zdravstvenih tegoba primijećenih kod djece
tijekom boravka u vrtiću, nužno je odmah kontaktirati stručni tim.
Sve nejasnoće vezane uz ovaj aspekt djelovanja moguće je pronaći u sigurnosnom pravilniku,
odnosno Programu mjera povećanja sigurnosti u dječjem vrtiću Potočnica, s utvrđenim
načinima postupanja i metodama djelovanja.
Ljetna pravila:
Posebna pravila vezana uz korištenje spremišta izvješena su na vratima Spremišta, a odnose
se na čitavo ljetno razdoblje:
Prostor spremišta uvijek treba biti uredan i čist.
O urednosti se brinu samo i isključivo odgajatelji.
Djeca uopće ne bi trebala ulaziti u prostor spremišta, a odgajatelji su zaduženi da im
tražena sredstva za igru i rad učine dostupnima.
Čistoću spremišta održavaju spremačice.
Sva sredstva za rad (bazeni, stolovi, lopte, kantice, lopatice…) svakodnevno iznose
odgajatelji, osim tobogana za koje se trebaju pobrinuti spremačice.
Vraćanje, odnosno spremanje igračaka u za to predviđene police i kutije u spremištu,
također je dužnost odgajatelja, jer jedino na taj način možemo održati urednost, postići
red i preglednost, a izbjeći kaos.
- Osim spomenutih pravila, na inicijativu i u dogovoru s pedagogom odgajatelji su
podijeljeni u grupe za dežurstva po pitanju uređenja i održavanja prostora spomenutog
spremišta.
226
Tematsko planiranje
Pedagog u dogovoru s odgajateljima osmišljava novu ljetnu shemu rada, koja se odnosi na
cijeli vrtić. Srpanj i kolovoz podijeljeni su po ljetnim temama koje su međusobno povezane i
nadograđuju se jedna na drugu. Očekuje se koordinacija, kooperacija i kolaboracija svih
odgajatelja u planiranju, organizaciji i realizaciji aktivnosti, kao i participacija roditelja u
prikupljanju dijela sredstava za rad. Osim općih tematskih odrednica, tijekom cijelog ljeta na
dvorištu vrtića organizirane su vodene igre, a svima su na raspolaganju Vodena igraonica,
uređena u prostoru sjenice i oko nje, zamišljena kao mali Acqua laboratorij.
227
Prilog 8.
Inicijalne smjernice za iduću radnu godinu
Na samom početku iduće pedagoške 2017./2018. godine planiramo …
30. i 31. kolovoza 2017. – Odgajateljsko vijeće u 9h (Povratak s godišnjih odmora
(svi, uređenje soba, priprema za početak nove pedagoške godine))
01. rujna 2017., petak – Službeni početak nove pedagoške godine
04. rujna 2016. u 16:30h – “Dan otvorenih vrata” (potpisivanje Suglasnosti o
preuzimanju djece u vrtiću, Suglasnosti o fotografiranju i snimanju djece, preuzimanje
nove šifre vrtića, Kućnog reda ustanove i dr.)
13. rujna 2017. – Početak održavanja Timskih planiranja
Prva polovina rujna 2017. – Roditeljski sastanci u svim vrtićkim skupinama
Druga polovina rujna 2017. i početak listopada 2017. - Roditeljski sastanci u svim
jasličkim skupinama (ovisno o trajanju procesa adaptacije)
Izleti za male i velike
………
228
Prilog 9: Tablice odgojno-obrazovnih ciljeva za djecu s teškoćama
229
230
Prilog 10: Pismo za roditelje
231