a message to our customers - replacement water filtershuntington beach, ca92647 approved for...

22

Upload: others

Post on 28-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE
Page 2: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS

Thank you for selecting this DL3 Professiona! Island Vent Hood. Because of this appliance's unique features we

have developed this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and

maintain your new appliance for years of safe and enjoyable cooking.

To serve you better, please flit out and submit your Ownership Registration by visiting our website at

www.dcsapptiances.com and selecting "Customer Service" on the home page and then select "Ownership

Registration" or submit the enclosed Ownership Registration Card to the address below. In addition, keep this

guide handy, as it wifl hetp answer questions that may arise as you use your new appliance.

For your convenience, product questions can be answered by a DCB Customer Care Representative by phone:

1-888-281-5698, emaih [email protected], or by mail:

Fisher & Payke! Appfiances, Inc.

Attention: DCSCustomer Care

5900Skytab Road

Huntington Beach, CA92647

www.dcsappliance.com

APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY.

PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.

Installation must comply with ell Iocd codes.

WARNING

If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion

may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or

use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any

other appfiance.

WARNING

To reduce the risk of injury to persons in the event of a rangetop grease fire,

observe the following: Turn burner offfirst Smother flames with a closeofltdng

rid, cookie sheet, or metal tray. Be careful to prevent burns. If the flames do not

go out immediately evacuate and call the fire department. Never pick up a

flaming pan o You may be burned. DO NOT USE WATER, including wet

dishcloths or towels oa violent steam explosion will result. Use an extinguisherONLY if:

1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already knowhow to operate it.

2) The fire is small and contained in the area where it started.

3) The fire department is being called.

4) You can fight the fire with your back to an exit.

Z_ SAFETY WARNING:

Turn off power circuit at service panel and lock out panel, before wiring this

appliance.

Requirement: 120 V AC 60 Hz. 15 A Branch Circuit

PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE,

Page 3: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS

FOR YOUR SAFETYIf You Smell Gas:

t Do not try to light any appliance.

t Do not touch any electricalswitch; do not use any phone in your building.

[] Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the

gas supplier's instructions.

[] If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

[] Installation and service must be performed by a qualified installer, service

agency or the gas supplier

TABLE OF CONTENTS

SAFETY PRACTICES.........................................................................................................................................................3

USE AND CARE ................................................................................................................................................................4-5

CARE AND MAINTENANCE ........................................................................................................................................6

HOW TO OBTAIN SERVICE ..........................................................................................................................................7

WARRANTY ............................................................................................................................................................................8

Page 4: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS

/_ WARNING:

To reduce the risk of a range top grease fire:

A) Never Heavesurface units unattended at high settings. BoHovers cause smoking and greasyspHiovers that may ignite. Heat oii showily on Howor medium settings.

B) Aiways turn hood"ON'when cooking at high heat or when flaming foods.

C) Ciean ventilating fans frequendy. Grease shouid not be allowed to accumuhte on fan or fiiter.

D) Use proper pan size. Aiways use cookware appropriate for the size of the surface unit.

Make-Up air may be necessary to prevent air flowing down chimney, or through unsealed door,window, or fireplace opening.

WARNING:

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, observe the

fo#owing guidefines.

A) installation and electrical wiring must be performed by qualified personnel in accordance with

ail applicable codes & standards, including fire-rated construction.

B) To prevent backdrafting, sufficient air is needed to maintain proper combustion and safe

exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment. Follow the cooking

equipment manufacturers guideline and safety standards such as those punished by the

National Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating, [Refrigeration

and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.

C) Use caution when cutting or drilling into wails or ceilings as not to damage electrical wiringand other hidden utilities.

WARNING:

To Reduce the risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air to

outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceiling, nor into

attics, crawl spaces, or garages.

NOTE: Unit MUST be vented to the outside of the building.

IMPORTANT: Refer to ducting information supplied in the Installation Manual (pin 17804)

z_ WARNING:

To Reduce the risk of electrical shock or injury to persons, all vent hoods must

be installed with ventilators that have been approved for use with the hood.

Page 5: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

USEAND CARE

OFF

MED

MA× FAN

OFF

LO

LIGHT

Fig. 01

FAN CONTROL

Turn to LO, MED, HI or MAX as needed.Continuous use of the fan system while cooking heHpskeep the

kitchen comfortaNe and Hesshumid. HtaHso reduces cooking odors and soiling moisture that create a

frequent need for cHeanin9.

ALWAYS USE THE MAX SETTING WHEN GRILLING.

LIGHT CONTROL

Turn to HHwhile cooking or to LO for use as a night Hight.

HOOD OPERATING INSTRUCTIONS

The Nower shouHd be turned on for a few minutes before cooking in order to establish air currents up-

ward through the hood.Thus when heat, smoke, moisture, grease and cooking odors are produced,

they will be carried outside instead of drifting into other rooms.

Use the low speeds for normal use and the higher speeds for strong odors or fumes.

Drafts across the range or cooktop will cause the escape of heat, smoke, moisture, grease and cooking

odors from the hood. Such drafts should be prevented in so far as possible.

The best job of ventilation in the kitchen is done where the only air currents are those created by theblower itself.

Page 6: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

USEAND CARE

BLOWER

The motor is operated by a four-speed control switch. You may change the speed of the motor

depending on the amount of grease and smoke you are creating while cooking.

ALWAYS USE THE MAX SETTING WHEN GRILLING.

FILTERS AND DRIP TRAYS

These hoods have reusable stainless steel grease baffles and drip trays.The baffles guide the grease

released by foods on the cooktop into the drip trays.

IMPORTANT:

The baffles must ALWAYS be in place when the hood is used.

The baffles and drip trays should be cleaned once a month, or as needed.To dean the baffles and drip

trays, drain and wipe all[ excess grease with a dry paper towel Soak them and then swish them around

in hot water and detergent. Don't use ammonia or ammonia products because they wH[ darken themetal.

Do not use abrasives or oven cleaners. Rinse,

shake and let them dry before replacing.They

may also be cleaned in an automatic

dishwasher.

To remove baffles and drip trays:

Hold the baffle knobs and pull them up,

forward and out. Hold the drip tray and

carefully lift it up and out of the hood track.

To replace the drip trays:

1. Place and seat the drip tray into the hoodtrack. Fig. 02

2. Slide them [eft or right until a[[ trays are side-

by-side in place in the track.

To replace the baffles:

1. Hold the baffle at the bottom by one of theknobs.

2. Place the other end of the baffle against the

inside front of the hood.

3. Slide it up and push the bottom end back

until it firmly seats into place.

Drip q

Tray

Fig. 03

Page 7: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

CARE AND MAINTENANCE

TO CLEAN HOOD SURFACElm For genera[ care, wipe the outside of the stMnHess stee[ with sudsy water or househoHd cleaners

such as Fantastic ° or Formuh 409 °, rinse well and dry with dean soft cloth to avoid watermarks.

lm Wipe and dry brushed stMn[ess steel in the same direction as the grain.

lm Do not use abrasive products.

m To remove finger prints and give added shine use spray cleaners such as Stainless Steel Magic °and Shimmer o

LIGHTS

CAUTION:

Before replacing the light bulbs, switch power off at service panel and lock

service panel disconnecting means to prevent power from being switched on

accidentally.

NOTE: Turn off the lights and fan. Allow the lights to cool before handling. If new fighzs do not

operate be sure lights are inserted correctly before calling service.

REPLACE LIGHTS

lm Remove the damaged light (twist counter clockwise)and replace with a new 120 Volt, _50Watt

(maximum) 50° halogen light made for a GUIO base.

Z_ WARNING:

Halogen lamps are constructed of a glass bulb with a pressurized internal

filament tube that operates at high temperatures and could unexpectedly

shatter. Should the outer bulb break, particles of extremely hot glass could be

discharged into the fixture enclosure and/or surrounding environment,

thereby creating a risk of personal injury or fire. When replacing the bulb, let

the bulb cool, and assure that power to the fight has been turned off. Never

allow the hot bulb to come into contact with water. DO NOT TOUCH the Light

Bulb when in use. They may be hot enough to cause injury.

Page 8: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

HOW TO OBTAIN SERVICE

BEFORE YOU CALL FOR SERVICE

[] Is the circuit breaker tripped or the fuse Nown?

[] Is there a power outage in the area?

For warranty service, contact DCS Customer Care Representative at (888) 281-5698, Before you caN[,

please have the following information ready:

[] Mode[ Number

[] Seda[ Number

[] Date of installation

[] A brief description of the problem

Your satisfaction is of the utmost importance to us, ffa problem cannot be resolved to your satisfaction,

please ca[[,write or emaH us at:

Write:

Fisher & Payke[ Appliances, [nc,Attention: DCS Customer Care

5900 Sky[ab Road

Huntington Beach, CA 92647

emaH: support@dcsa pp[iances,com

Page 9: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

LENGTH OF WARRANTY

One (1) Year Fuji parts and Labor Covers the entire product

Five (5) Year Limited parts only warranty covering the switches and motor.

DCS WILL PAY FOR

AH[repair [abor and parts found to be defective due to materhHs or workmanship for one full[ year"HN

HOME" warranty during the first year of ownership. This does not appHy if the unit was subjected to

other than norma[ househoHd use. Service must be provided by Authorized Factory Agent during

norma[ working hours. No charges will[ be made for repair or repHacement at the [ocafion of initia[

instaHHation or factory for parts returned pre-paid, through the deaHer and chimed within the warranty

period, and found by DCS to be defective.

Replacement wH[ be F.O.B.DCS,and DCS wH[ not be liable for any transportation costs, labor costs, or

export duties. This warranty shah not apply, nor can we assume responsibility for damage that might

result from failure to follow manufactures instructions or local codes, where the appliance has been

tampered with or altered in anyway or which, in our judgement, has been subjected to misuse,

negligence, or accident. Implied warranty shah not extend beyond the duration of this written

warranty. This warranty is in lieu of a[[ warranties expressed or implied and a[[ other obligations or

liability in connection with the sale of this appliance.

DCS WILL NOT PAY FOR

@ Installation or start-up.

n Shipping damage.

m Service by an unauthorized agency.

m Damage or repairs due to service by an unauthorized agency or the use of unauthorized parts.

m Service during other than normal working hours.

m Improper installation, such as improper hook-up, etc.

m Service visits to teach you how to use the appliance; correct the installation; reset circuit

breakers or replace home fuses.

m Repairs due to other than normal household use.

m Damage caused from accident, abuse, alteration, misuse, incorrect installation or installation notin accordance with local codes.

m Units installed in non-residential application such as day care centers, bed and breakfastcenters, churches, nursing homes, restaurants, hotels, schools, etc.

This warranty applies to appliances used in residential applications; it does not cover their use in

commercial situations. This warranty is for products purchased and retained in the 50 states of the

U.S.A.,the District of Columbia and Canada. This warranty applies even if you should move during the

warranty period. Should the appliance be sold by the original purchaser during the warranty period,

the new owner continues to be protected until the expiration date of the original purchaser's warranty

period.

This warranty is in lieu of aft other warranties, expressed or implied, and all implied warranties,

including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby disclaimed to

the full extent permitted by/a_: To the extent that implied warranties may not be disclaimed, the

duration of any implied warranties, including implied warranties of merchantability and fitness for a

particular purpose, are limited to the duration of this expressed warranty. This warranty gives you

spedfic legal rights. You may also have other rights which vary from state to state.

Page 10: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE
Page 11: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

A L'iNTENTiONDE NOS CLIENTS

Nous vous remercions d'avoir choid cette flat hotte _ _vacua tion professionnelfe tdand de DCS. Nous avons con_u

ce Manuel d'utilisation et d'instalfafion pour expliquer sos fonctions uniques. If contient des informations

extr_mement ufiles sur la fa_on de loire fonctionner et d'entretenir correctement votre nouvel appareiL Vous

pourrez ainsi en profiter pendant des armies en route s_curit_.

Aidez-nous _ mieux vous servir en remplissant I'enregistrement du propti_taire et en nous fa soumettant depuis

notre site Web _ www.dcsappliances.com. S_lectionnez _<Service _ la clientele >_sur la page d'accueil puis <<

Enregistrement du propti_taire >_,ou envoyez-nous par courtier to C-aria d'enregistrement du propti_taire 8

t'adresse ci-dessous. De plus, gardez ce manuel 8 port_e de main afin de rapidement trouver r_ponse 8 vos

questions durant l'ufilisation de votre nouvel appareiL

Si vous avez des questions au sujet orenotre produit, comm uniquez avec un repr_sentant du can tre de service _ to

cfient_le DCS par t_l_phone : 1-888-281-5598, par courriel : supportC_dcsappliances.com, ou par courtier:

Fisher & Paykel Appliances, fnc.

Attention: DCSCustomer Core

5900 Skylab Road

Huntington Beach, CA 92647

www.dcsappliance.com

AUTORISE POUR APPAREILS ELECTROMENAGERS RESIDENTIELS ET POUR USAGE

RESIDENTIEL SEULEMENT,

VEUlLLEZ MRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER.

L 'installation doit _tre conforme aux codes en vigueur.

Z_ AVERTISSEMENT

Si los informations de ce manuel ne sont pas suivies a la lettre, un incendie ou

une explosion peuvent se produire et causer des dommages materiels, desblessures ou la mort. Evitez de stocker ou d'utifiser de I'essence ou tout autre

fiquide et vapeur inflammable a proximit_ de cat appareil _lectrom_nager oude tout autre.

Z_ AVERTISSEMENT

Pour r_duire les fisques de blessures en cas de feu de graisse sur ta cuisini_re,

respectez les consignes suivantes : Eteignez d'abord le brQleur. Etouffez les

flammes a t'aide d'un couverde herm_tique, d'une plaque b biscuits ou d'un

plateau m_taflique. Attention b ne pas vous brQler. Si les flammes ne

s'_teignent pas imm_diatement, _vacuez les fieux et appelez les pompiers. Ne

prenez jamais en main une podia ou une casserole qui a pris feu - Vous pourriez

vous brQler. N'UTtLISEZ PA5 D'EAU, y compris des serviettes mouifl#es; une

explosion de vapeur violente pourrait en r_sulter. Utifisez un extincteur

SEULEMENT si :

1) Vous #tes sQr qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et savezcomment te faire fonctionner

2) Uincendie est limit_ et se limite a I'endroit ob fls'est d#dench#.

3) Vous _tes en train d'avertir les pompiers.

4) Vous pouvez combattre t'incendie te dos tourn# vers une sortie.

Page 12: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

A L'INTENTION DE NOS CLIENTS

A

AVERTISSEMENTRELATIFA LA SECURITE:Coupez le circuit _lectrique au niveau du panneau de service et verrouillez le

panneau avant de brancher cet appareil _lectrom_nageroAfimentation : Circuit de branchement de 120 V c.a., 60 Hz, 15 A.

POUR VOTRE SECUR/TE.

Si vous sentez une odeur de gaz :

t N'essayez pas d'aflumer aucun appareil _lectrom#nagero

l Ne touchez aucun interrupteur _lectrique; n'utflisez aucun t_l_phone dansl'_difice.

[] Appelez imm_diatement votre foumisseur de gaz de chez un voisin. Suivez

les instructions du foumisseur de gaz.

[] Si vous n'arrivez pas 6 joindre votre foumisseur de gaz, appelez les

pompiers.

[] Toute installation ou service dolt #tre confi# bun instaflateur qualifi#, un

organisme de service ou le foumisseur de gaz.

VEU&LEZ CONSERVER CE MANUEL A TITRE DE REFERENCE.

TABLE DES MATi#:RES

CONSIGNES DE SECURITE ..........................................................................................................................................3

ENTRETIEN ET UTILISATION ..................................................................................................................................4-5

ENTRETIEN ET MAINTENANCE ...............................................................................................................................6

POUR L'OBTENTION DE SERVICE ..........................................................................................................................7

GARANTIE ................................................................................................................................................................................8

Page 13: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

MESURES DE S¢CURIT¢ ET DE PRECAUTION

Z_ AVERTISSEMENT :

Pour rEduire les risques de feu de graisse sur la cuisiniEre :

A) Ne laissez jamais [es plaques de cuisson sur rEg[age E[evE sans surveillance. L'Ebu[[ition peut

provoquer des dEbordements graisseux p[eins de fumEe pouvant prendre feu. Chauffez ['huHe

[entement, & feu doux ou moyen.

B) A[[umez toujours [a hotte [orsque vous cuMnez _ feu vifou qua vous flambez des aliments.

C) Nettoyez [es ventHateurs frEquemment. Ne laissez pas s'accumu[er [a graisse sur [e ventHateurou [e fi[tre.

D) UtHisez des recipients de taH[e appropriEe. UtHisez toujours des ustensHes de cuisson dont [a

taHHeest appropriEe b la surface de votre ElEment de cuisson.

H peut s'avErer nEcessaire d'assurer de ['air d'appoint pour emp&cher ['air de s'Ecou[er dans une

cheminEe, une porte ou fen_tre non hermEtique, ou I'ouverture d'un foyer.

Z_ AVERTISSEMENT :

Pour rEduire les risques d'mcendie, de choe Electrique et de blessures, respectez

les consignes suivan tes :

A) L'insta[[ation et [e c_b[age E[ectrique doivent _tre effectuEs conformEment aux codes et

normes en vigueur, y compris les constructions classEes resistant au feu.

B) Pour Eviter le refoulement d'air, une quantitE d'air suffisante est nEcessaire pour assurer une

bonne combustion et I'Evacuation des gaz _ travers le carneau (cheminEe) de I'appareil & gaz.

Suivez les consignes du fabdcant de I'appareil de cuisson ainsi que les normes de sEcuritE

comme celles publiEes par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American Society

for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les normeslocales.

C) Faites preuve de prudence [orsque vous dEcoupez ou percez des murs ou des p[afonds afin de

ne pas endommager le c&blage Electrique et autres installations des services publics pouvant&tre dissimulEes.

Z_ AVERTISSEMENT :

Pour rEduire les risques d'incendie et pour assurer une bonne Evacuation de

I'air, veillez _ ce que I'air soit acheminE vers I'extErieur. Ne rejetez pas Pair

EvaeuE clans les espaces entre les murk ou les plafonds, ni clans les greniers, les

galeries ou les garages.

REMARQUE : L'appareiI DOIT Evacuer I'air vers I'extErieur du b_timent.

IMPORTANT : Reportez-vous aux informations sur les conduits indiquEes dans le Manuel

d'installation (rEf. 17804)

Z_ AVERTISSEMENT :

Pour rEduire les risques de choe Electrique ou de blessures, les hottes

Evacuation doivent _tre instaHEes avec des ventilateurs dont I'utilisation avec

ces hottes a EtE approuvEe.

Page 14: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

ENTRETIEN ET UTILISATION

OFFE

I/ ll/°°°MAX FAN

OFF

o LO

LIGHT

Fig. 01

CONTROLE DU VENTILATEUR

R_giez [e ventHateur sur LO,MED, HI ou MAX (BAS, MOYEN, HAUT ou MAX) seion [e besoin. L'utHisafion

continue du ventHateur durant Hacuisson permet de rendre Hacuisine confortaNe et moins humide.

Ceiui r_duit _gaiement ies odeurs de cuisson et i'accumuDtion de graisses, ce qui obiige 5 nettoyer

fr_quemment sinon.

UTILISEZ TOUJOURS LE R[_GLAGE MAX LORSQUE VOUS GRILLEZ DES ALIMENTS.

CONTROLE DE LUMIERE

R_giez [e bouton 5 Hi (HAUT) durant [a cuisson ou LO (BAS) pour vous servir de [a [umi_re commevei[[euse.

MODE D'EMPLOi DE LA HOTTE

A[[umez [e venti[ateur pendant que[ques minutes avant [a cuisson afin d'_tab[ir un courant d'air

ascendant vers [a hotte. Ainsi, [a cha[eur, [a fum_e, ['humiditY, [es graisses et [es odeurs de cuisson

produites seront _vacu_es 5 I'ext_rieur au lieu de p_n#trer dans les autres pDces.

Uti[isez [es basses vitesses pour un usage normal et [es hautes vitesses pour [es fortes odeurs ou [es

fum#es.

Tout courant d'air au-dessus de la cuisini6re ou de la table de cuisson g&nera I'_vacuation de la chaieur,

de [a fum6e, de ['humidit6,des graisses et des odeurs de cuisson par [a hotte. Evitez ces courants d'air

dans la mesure du possible.

Vous obtiendrez une ventilation id_aie dans la cuisine si les seuis courants d'air pr6sents sont ceux

provenant du ventiiateur.

Page 15: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

ENTRETJEN ET UTJLJSATJON

VENTILATEUR

Le moteur est contr6[_ _ ['aide d'un bouton de contr6[e _ quatre vitesses.Vous pouvez changer [a

vitesse du moteur en fonction de [a quantit_ de graisse et de fum#e produite durant [a cuisson.

UTILISEZ TOUJOURS LE REGLAGE MAX LORSQUE VOUS GRILLE DES ALIMENTS.

FILTRES ET RECIPIENTS A GRAISSE

Cette hotte est dot_e de barflies et de r_cipients _ grMsse en ader inoxydabHe r#utHisabHes. Les barflies

acheminent HagrMsse de cuisson dans [es r#cipients _ grMsse.

IMPORTANT:

Vous devez TOU]OURS mettre tes baffles en place Iorsque la hotte est utilis_e.

Nettoyez [es barflies et [es r_cipients _ graisse une lois par mois ou selon le besoin. Pour nettoyer les

baffles et les r6cipients _ graisse,_gouttez et essuyez route trace de graisse _ I'aide d'une serviette en

papier. Faitesdes tremper, puis remuezqes dans un m#hnge d'eau chaude et de d_tergent. N'utilisez

pas d'ammoniaque ou de produits _ base ammoniaque car ceux-ci peuvent foncer le m#tal.

N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de

produits _ nettoyer les fours. Rincez, #gouttez

et hissezdes s#chez avant de les rephcer.Vous

pouvez #galement les laver dans le hve-

vaisselle.

Pour retirer les baffles et les r_cipients

graisse :

Saisissez [es boutons des baffles et tirez vers [e

haut et vers ['avant. Saisissez [e r_cipient

graisse et tirez-[e soigneusement pour

['extraire du rail de [a hotte.

Pour replacer [es r_cipients & graisse :Fig.02

1. Positionnez et enfoncez [e r#cipient _ graisse

sur le rail de la hotte.

2. Glissezdes vers la gauche ou la droite ]usqu'_

ce qu'i[s soient juxtaposes dans [a rainure.

Pour replacer [es baffles :

1.Tenez [a baffle par [e bas par un des boutons.

2. P[acez ['autre extr#mit6 de [a baffle contre [a

pattie int_rieure avant de [a hotte.

3. G[issez-[a et enfoncez [a pattie inf6rieure vers

FarrDre jusqu'_ ce qu'e[[e soit bien en place.

R6cipientgraisse

Fig. 03

Page 16: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

ENTRETiEN ET MAINTENANCE

NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA HOTTE

m Pour un entrefien g6n6rai, essuyez I'ext6rieur en ader inoxydabie avec de I'eau savonneuse oudes nettoyants m6nagers tel qua Fantastic MDou Formula 409M%rincez soigneusement puis

s6chez _ I'Mde d'un linge doux et propre pour 6viter de IMsser des marques d'eau.

n Essuyez et s6chez Fader inoxydabie bross6 dans le sans du grain.

m N'utiiisez pas de produits abrasifs.

m Pour enHever Hastraces de doigts et donner un pHus grand 6Cat, utHisez des nettoyants en, , , MD , MD

aeroso] tell qua StamHessStee] Mag,c et Sh,mmer .

AMPOULES

MISE EN GARDE :

Avant de remplacer les ampoules, coupez le courant au niveau du panneau de

service et verrouillez le dispositif de sectionnement pour _viter une raise soustension accidentelle.

REMARQUE : Eteignez les lumi_res et le vendlateuro Laissez refroidir les lumi_res avant de les

manipulero Si les ampoules neuves ne foncdonnent pas, assurez-vous qu%lles sont

ins&r&es correctement avant d'appeler le service technique :

REMPLACEMENT DES AMPOULES

m Retirez ['ampoule endommag6e (tourner dans [e sens contraire des aigui[[es d'une montre) et

remplacez-la par une ampoule halog_ne neuve de 120 volts, 50 watts (maximum) 50° pr6vuepour une douille GUIO.

Z_ AVERTISSEMENT :

Les lampes halog_nes sont faites d'une ampoule de verre comportant un tube

filament interne pressuris# fonctionnant a temperatures _lev_es et pouvant

_clater subitement. Si t'ampoule externe casse, des particules de verre

extr_mement chaudes peuvent _tre rel_ch_es clans I'enceinte du dispositff

d'_dairage ou clans son environnement, cr_ant ainsi un risque de blessures ou

d'incendie. Avant de remplacer une ampoule, laissez:la refroidir et assurez:

vous que le courant est coup_. Ne laissezjamais une ampoule chaude en trer en

contact avec I'eau. NE TOUCHEZ PAS t'ampoule d'_clairage Iorsqu'elle est

allum_e. Erie pourrait _tre suffisamment chaude pour vous blesser

Page 17: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

POUR L'OBTENTION DE SERVICE

AVANT D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUEt Est-ce que Hedis]oncteur s'est d6dench6 ou que HefusibHe est grH[_?

[] Y a4q[ une coupure de courant dans Hesecteur?

Pour He service sous garantie, contactez He repr6sentant du centre de service _ HacHient_He DCS au

(888) 28]-5698. Avant d'appeHer, veuHHez avoir [es informations suivantes _ port6e de main :

[] Num6ro de mod&[e

[] Num6ro de s6de

[] Date d'insta[[ation

[] Br&ve description du prob[_me

[] Preuve d'achat

Votre satisfaction rev6t [a plus 9rande importance pour nous. Si un prob[_me n'est pas r6so[u b votre

entDre satisfaction, veuillez communiquer avec nous par t61_phone, courrier ou courriel :

Ecrivez-nous b ['adresse suivante :

Fisher & Payke[ Appliances, Inc.Attention: DCS Customer Care

5900 Skylab Road

Huntington Beach, CA 92647

Courrie[ : su pport@dcsa pp[ia nces.com

Page 18: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

LENGTH OF WARRANTY

Un (1) an, pi@ces et main-d'oeuvre sur tout [e produit.

Garantie [imit@e de cinq (5) ans couvrant [es interrupteurs et[e moteur seu[ement.

DCS COUVRE LES FRAIS SUIVANTS

Frais de main-d'oeuvre et de r_paration de pi_ces jug_es d_fectueuses pour cause de vice de mati_re

ou de fabrication, et ce pendant une annie complete avec garantie <<A DOMHCHLE>>pendant [a

premDre annie d'achat. Cette garantie ne s'app[ique pas si ['apparei[ a _t_ soumis _ une utHisation

autre qu'une utiHisation domestique normaHe. Le service doit @tre fourni par un agent agr@@de ['usine

durant [es heures ouvrab[es norma[es. HIn'y aura pas de frais factur_s pour [es r@parations ou

remplacements effectu@s sur le site de I'installation initiale ou en usine pour des pDces renvoy@es port

pay@, par I'interm@diaire du distributeur, pendant la p@riode de garantie, et jug@es d@fectueuses parDCS.

Les remplacements sont effectu_s franco _ bord DCS;DCS n'est pas responsable des frais de transport,

de main-d'oeuvre ou des tarifs douaniers s'appliquant _ I'exportation. Cette garantie ne saurait

s'appliquer, et nous n'assumons aucune responsabilit_ pour les dommages pouvant r_sulter du fair de

ne pas avoir respect_ les consignes du fabricant ou des codes en vigueur, ou d'avoir trafiqu_ ou alt_r_

I'appareil de quelque fa_on, ou d'avoir, selon nous, soumis I'appareil _ une mauvaise utilisation,& de la

n_gligence ou & un accident.Tout garantie implicite ne pourra s'_tendre au-del_ de la dur_e de cette

garantie _crite. Cette garantie remplace toutes les autres garanties, explicites ou implicites, ainsi que

routes [es autres obligations ou responsabi[it_s relatives _ [a vente de cet appareiL

DCS NE COUVRE PAS LES FRAIS SUIVANTS

@ Installation ou d_marrage.

m Dommages subis durant le transport.

m Service effectu_ par un centre non agree.

m Dommages ou r_parations causes par un service effectu_ par un centre non agr_ ou par I'util-

isation de pDces non autoris_es.

m Service effectu_ en dehors des heures ouvrables normales.

m Mauvaise installation, telle qu'un branchement incorrect, etc.

m Visites de service pour vous apprendre comment utiliser I'appareil, corriger I'installation,

r_armer les disjoncteurs, remplacer les fusibles de la maison, nettoyage ou entretien.

m R_parations dues & une utilisation autre qu'une utilisation domestique normale.

m Dommages causes par accident, abus, alt_ration, mauvaise utilisation, installation incorrecte ou

installation non conforme aux codes en vigueur.

m Appareils install_s dans le cadre d'applications non r_sidentielles relies que garderies, auberges,

lieux de culte, maisons de soin, restaurants, h6tels, _coles, etc.

Cette garantie s'app[ique aux apparei[s uti[is_s dans des applications r_sidentie[[es. E[[e ne couvre pas

[es uti[isations commercia[es.Cette garantie couvre [es produits achet_s et uti[is_s dans [es .50_tats des

l_tats-Unis, [e District de Columbia et au Canada. La garantie s'app[ique re&me si vous d_m_nagez

durant [a p_riode de garantie. Si ['apparei[ est vendu par ['acheteur initial durant [a p_riode de garantie,

[e nouveau propri_taire continue de b_n_ficier de [a protection ]usqu'_ [a date d'expiration de [a

p_riode de garantie de ['acheteur initial

Page 19: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

Cettegarantietemplatetouteautregarantie,exp[icite ou imp[idte. En outre, toutes [es garanties

imp[icites, y compris [es garanties de qua[it_ marchande ou d'adaptation _ un usage particu[ier,

sont d_c[[n_es par [a pr_sente dans toute [a [[mite perm[se par [a [oL Dans [a mesure o_ [es

garant[es [mpl[c[tes ne peuvent _tre d_cl[n_es, [a dur_e des garant[es imp[[cites, y compr[s [es

garant[es [mpl[c[tes de qual[t_ marchande ou d'adaptat[on & un usage part[culler, est [[mitre & [a

dur_e de cette garant[e expresse. Cette garant[e vous donne des dro[ts jut[cliques sp_cff[ques. 1[se

peut que vous ayez d'autres droits pouvant varier d'une juridiction & ['autre.

Page 20: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

10

Page 21: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE

11

Page 22: A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS - Replacement Water FiltersHuntington Beach, CA92647 APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE