a. j. arco consolida sus atractivos

10
crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madrid in focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid 11 de febrero de 2004 ABC DE ARCO Editor / Published by VOCENTO Director / Editor in Chief Juan Carlos Rego Aydte. de dirección / Asst. Editor Marta de la Torriente Redacción / Staff Writers Patricia Parga, Irene Porras, Emilio Sánchez, Sonia Sánchez, Marta de la Torriente Traducciones / Translations Carlos García, Lambe & Nieto Diseño / Design Julio Sáenz de Tejada Maquetación / Layout Jose María Balguerías Fotografía / Photography Enrique Corrales Fotógrafos / Photographers Juan Arroyo, Ángel Jodra Colaboradores / Collaborators Juan Vicente Aliaga, Sandra Antelo-Suárez, Ricardo Antón, Issa María Benítez, Tomás Bondone, Víctor del Río, Asunción Doménech, Ruth Estévez, Javier Fuentes Feo, Menene Gras, Katerina Gregos, Andrés Isaac, Carlos Jiménez, Fernando Martín Galán, Wendy Navarro, Diego Ortiz, Sania Papa, Tania Pardo, Fernando Quesada, Tilo Schulz, Berta Sichel. Publicidad / Advertising CMXXI Departamento Comercial Impresión / Printed by Diario ABC S.L. Feria Internacional de Arte Contemporáneo Vigésimo tercera Edición Parque Ferial Juan Carlos I Pabellones 7 y 9 Miércoles 11 de febrero de 16 a 21.30 horas Visita Profesional (con invitación) Miércoles 11 de febrero 19 horas Inauguración Oficial (con estricta invitación) Jueves 12 de febrero de 11 a 14 horas Visita Profesional (con invitación) Abierto al público: Jueves 12 de febrero de 14 a 21 horas Viernes 13, Sábado 14, Domingo 15 y Lunes 16 de febrero de 12 a 21 horas Metro-línea 8 (Campo de las Naciones), Bus línea 112 (EMT), Bus línea 122 (EMT), Bus línea 828 (EMT), Bus línea Servicio Especial (S.E) Para más información: Tel: (34) 917 225 080/ (34) 917 225 000 Fax: (34) 917 225 798 www.arco.ifema.es www.arcospain.com International Contemporary Art Fair 23rd edition Juan Carlos I Fair Venue Pavillions 7 and 9 Wednesday 11 February 4 – 9.30 p.m. Professional Visit (invitation only) Wednesday 11 February 7.00 p.m. Official Inauguration (restricted access) Thursday 12 February de 11 a.m. – 2 p.m. Professional Visit (invitation only) Open to the public: Thursday 12 February 2 – 9.00 p.m Friday 13, Saturday 14, Sunday 15 and Monday 16 February 12 - 9.30 p.m. Metro-line 8 (Campo de las Naciones), Bus line 112 (EMT), Bus line 122 (EMT), Bus line 828 (EMT), Bus line Special Service (S.E) For more information: Ph.: (34) 917 225 080/ (34) 917 225 000 Fax: (34) 917 225 798 www.arco.ifema.es www.arcospain.org Portada / Cover etoy Madrid Abierto / Open Madrid Fotografía / Photograph by Enrique Corrales A. J. www.abcdearco.com 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16 n crecimiento equilibrado y una amplísima oferta cul- tural con programas exclusivos han ido conformando ARCO como una de las ferias de arte más importantes del mundo, referente indiscutible en la escena del arte contem- poráneo internacional. En la presente edición participan 275 galerías, de las cuales 183 son extranjeras y 92 españolas. Den- tro del programa oficial están representados Europa, Nortea- mérica, Latinoamérica y Caribe, Asia, África y Oceanía, con la participación por primera vez de galerías de Mali y Senegal, así como la reincorporación de galerías de Canadá, Colombia, Corea, Finlandia, Guatemala y Suecia. El país invitado de honor en esta edición es Grecia, con una presencia que quiere poner de manifiesto lo mejor de la prác- tica artística helena de los últimos años, bajo el comisariado de Katerina Gregos y Sania Papa. Entre las novedades de ARCO'04 cabe destacar en lo que respecta a los programas comisariados la ampliación de Fu- turibles-Arte Experimental y Globalización con Fragments d'Afrique y Nordic Countries, sendas aproximaciones al arte contemporáneo de estas áreas geográficas de la mano de Si- mon Njami y Marianne Torp, respectivamente. Esta sección, en la que también participan Hou Hanrou y Mami Kataoka, Asian Party Global Game III; Myriam Solar, Complex Projects, se completa con Crossroads, de la mano de Rafael Doctor y Agustín Pérez Rubio. El ya clásico Project Rooms, este año titulado Multi Pass, quiere ser un viaje por los lenguajes que marcan el pulso del arte más actual a través de 26 proyectos artísticos seleccionados por Víctor Zamudio Taylor, Peter Doroschenko y Silvia Karman Cubiña. Un amplio elenco de comisarios entre los que se encuentran Sandra Antelo-Suá- rez, Regine Basha, Julieta González, Rosa Martínez, Eun- gie Joo y Antonio Zaya, se ha encargado de redefinir Las Américas, ofreciendo múltiples enfoques en un amplio espec- tro desde Estados Unidos, pasando por Canadá, a Latinoa- mérica, e incluyendo a las galerías europeas que representan artistas latinos. El proyecto de Arquitectura Efímera este año ha recaído en los arquitectos Pablo Álvarez de Lara y Héc- tor Crehuet, integrantes del Equipo TEN-T, que han contado con la colaboración del artista Eduardo Cajal. En este pro- yecto se ha buscado el contraste artístico y una percepción comprensiva y relajada de la Feria. En el mismo ámbito se ar- ticulan proyectos que buscan el esparcimiento y relax del visi- tante como los Bulevares, los Piscolabis y los populares Chill-Outs, que serán patrocinados de nuevo por el Ministerio de Fomento, acogiendo dos intervenciones de los ganadores de los concursos realizados en la Escuela Técnica de Arquitec- tura de Atenas y en las Escuelas de Arquitectura de Granada y Sevilla. En la constante redefinición de la imagen de ARCO, la moda juega un papel importante, y con los diseños de David Del- fín en colaboración con la firma Lois para el vestuario del per- sonal de atención al público, ofrecerá un interés añadido. Paralelamente se celebrará, dando continuidad a Open Spa- ces, presentados durante las ediciones 2000 y 2001, Madrid Abierto, una cita Internacional de Arte Público, dirigido por Jorge Díez, Director del Injuve, con el que incluimos una en- trevista en este número. El Foro Internacional de Expertos de Arte Contemporáneo se verá potenciado con el I Congreso In- ternacional de Estudios Visuales. La celebración de este even- to supone una gran ocasión para el debate y la reflexión sobre temas de actualidad del arte contemporáneo, con la partici- pación de eruditos y personalidades internacionales. Todos estos temas se reflejarán en ABC de ARCO, el periódi- co oficial de ARCO, editado por VOCENTO, que sustituye a El Correo de ARCO, aportando como novedad principal, además de su cambio de denominación y ajuste de formato, su edi- ción bilingüe (castellano-inglés). Un gran esfuerzo, apoyado por un entusiasta equipo humano y prestigiosos colaborado- res, que se plasma en seis números que ofrecerán una visión crítica e informativa de los contenidos y actividades que se de- sarrollen dentro y fuera de Ifema durante ARCO'04, hoy más que nunca para todos. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS U LA XXIII EDICIÓN DE ARCO CONJUGA DE MANERA ÚNICA SU OFERTA COMERCIAL Y CULTURAL EN UN AMBICIOSO PROYECTO

Upload: others

Post on 25-May-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO

Editor / Published by VOCENTODirector / Editor in Chief Juan Carlos RegoAydte. de dirección / Asst. EditorMarta de la TorrienteRedacción / Staff WritersPatricia Parga, Irene Porras, Emilio Sánchez, SoniaSánchez, Marta de la TorrienteTraducciones / TranslationsCarlos García, Lambe & NietoDiseño / Design Julio Sáenz de Tejada Maquetación / Layout Jose María BalgueríasFotografía / Photography Enrique CorralesFotógrafos / PhotographersJuan Arroyo, Ángel Jodra Colaboradores / CollaboratorsJuan Vicente Aliaga, Sandra Antelo-Suárez, RicardoAntón, Issa María Benítez, Tomás Bondone, Víctordel Río, Asunción Doménech, Ruth Estévez, JavierFuentes Feo, Menene Gras, Katerina Gregos, AndrésIsaac, Carlos Jiménez, Fernando Martín Galán,Wendy Navarro, Diego Ortiz, Sania Papa, TaniaPardo, Fernando Quesada, Tilo Schulz, Berta Sichel.Publicidad / AdvertisingCMXXI Departamento ComercialImpresión / Printed by Diario ABC S.L. Feria Internacional de Arte ContemporáneoVigésimo tercera EdiciónParque Ferial Juan Carlos IPabellones 7 y 9Miércoles 11 de febrero de 16 a 21.30 horas VisitaProfesional (con invitación)Miércoles 11 de febrero 19 horas InauguraciónOficial (con estricta invitación) Jueves 12 de febrero de 11 a 14 horas VisitaProfesional (con invitación)Abierto al público:Jueves 12 de febrero de 14 a 21 horasViernes 13, Sábado 14, Domingo 15 y Lunes 16 defebrero de 12 a 21 horasMetro-línea 8 (Campo de las Naciones), Bus línea112 (EMT), Bus línea 122 (EMT), Bus línea 828(EMT), Bus línea Servicio Especial (S.E)

Para más información:Tel: (34) 917 225 080/ (34) 917 225 000Fax: (34) 917 225 798www.arco.ifema.eswww.arcospain.comInternational Contemporary Art Fair23rd edition Juan Carlos I Fair VenuePavillions 7 and 9Wednesday 11 February 4 – 9.30 p.m. ProfessionalVisit (invitation only)Wednesday 11 February 7.00 p.m. OfficialInauguration (restricted access) Thursday 12 February de 11 a.m. – 2 p.m.Professional Visit (invitation only)Open to the public:Thursday 12 February 2 – 9.00 p.mFriday 13, Saturday 14, Sunday 15 and Monday 16February 12 - 9.30 p.m.Metro-line 8 (Campo de las Naciones), Bus line 112(EMT), Bus line 122 (EMT), Bus line 828 (EMT), Busline Special Service (S.E)For more information:Ph.: (34) 917 225 080/ (34) 917 225 000Fax: (34) 917 225 798www.arco.ifema.eswww.arcospain.orgPortada / CoveretoyMadrid Abierto / Open MadridFotografía / Photograph by Enrique Corrales

A. J

.

www.abcdearco.com

1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

n crecimiento equilibrado y una amplísima oferta cul-tural con programas exclusivos han ido conformando

ARCO como una de las ferias de arte más importantes delmundo, referente indiscutible en la escena del arte contem-poráneo internacional. En la presente edición participan 275galerías, de las cuales 183 son extranjeras y 92 españolas. Den-tro del programa oficial están representados Europa, Nortea-mérica, Latinoamérica y Caribe, Asia, África y Oceanía, con laparticipación por primera vez de galerías de Mali y Senegal,así como la reincorporación de galerías de Canadá, Colombia,Corea, Finlandia, Guatemala y Suecia.

El país invitado de honor en esta edición es Grecia, con unapresencia que quiere poner de manifiesto lo mejor de la prác-tica artística helena de los últimos años, bajo el comisariadode Katerina Gregos y Sania Papa.

Entre las novedades de ARCO'04 cabe destacar en lo querespecta a los programas comisariados la ampliación de Fu-turibles-Arte Experimental y Globalización con Fragmentsd'Afrique y Nordic Countries, sendas aproximaciones al artecontemporáneo de estas áreas geográficas de la mano de Si-mon Njami y Marianne Torp, respectivamente. Esta sección,en la que también participan Hou Hanrou y Mami Kataoka,Asian Party Global Game III; Myriam Solar, Complex Projects,se completa con Crossroads, de la mano de Rafael Doctor yAgustín Pérez Rubio. El ya clásico Project Rooms, este añotitulado Multi Pass, quiere ser un viaje por los lenguajes quemarcan el pulso del arte más actual a través de 26 proyectosartísticos seleccionados por Víctor Zamudio Taylor, PeterDoroschenko y Silvia Karman Cubiña. Un amplio elenco decomisarios entre los que se encuentran Sandra Antelo-Suá-rez, Regine Basha, Julieta González, Rosa Martínez, Eun-gie Joo y Antonio Zaya, se ha encargado de redefinir LasAméricas, ofreciendo múltiples enfoques en un amplio espec-tro desde Estados Unidos, pasando por Canadá, a Latinoa-mérica, e incluyendo a las galerías europeas que representanartistas latinos. El proyecto de Arquitectura Efímera este año

ha recaído en los arquitectos Pablo Álvarez de Lara y Héc-tor Crehuet, integrantes del Equipo TEN-T, que han contadocon la colaboración del artista Eduardo Cajal. En este pro-yecto se ha buscado el contraste artístico y una percepcióncomprensiva y relajada de la Feria. En el mismo ámbito se ar-ticulan proyectos que buscan el esparcimiento y relax del visi-tante como los Bulevares, los Piscolabis y los popularesChill-Outs, que serán patrocinados de nuevo por el Ministeriode Fomento, acogiendo dos intervenciones de los ganadoresde los concursos realizados en la Escuela Técnica de Arquitec-tura de Atenas y en las Escuelas de Arquitectura de Granaday Sevilla.

En la constante redefinición de la imagen de ARCO, la modajuega un papel importante, y con los diseños de David Del-fín en colaboración con la firma Lois para el vestuario del per-sonal de atención al público, ofrecerá un interés añadido.Paralelamente se celebrará, dando continuidad a Open Spa-ces, presentados durante las ediciones 2000 y 2001, MadridAbierto, una cita Internacional de Arte Público, dirigido porJorge Díez, Director del Injuve, con el que incluimos una en-trevista en este número. El Foro Internacional de Expertos deArte Contemporáneo se verá potenciado con el I Congreso In-ternacional de Estudios Visuales. La celebración de este even-to supone una gran ocasión para el debate y la reflexión sobretemas de actualidad del arte contemporáneo, con la partici-pación de eruditos y personalidades internacionales.

Todos estos temas se reflejarán en ABC de ARCO, el periódi-co oficial de ARCO, editado por VOCENTO, que sustituye a ElCorreo de ARCO, aportando como novedad principal, ademásde su cambio de denominación y ajuste de formato, su edi-ción bilingüe (castellano-inglés). Un gran esfuerzo, apoyadopor un entusiasta equipo humano y prestigiosos colaborado-res, que se plasma en seis números que ofrecerán una visióncrítica e informativa de los contenidos y actividades que se de-sarrollen dentro y fuera de Ifema durante ARCO'04, hoy másque nunca para todos.

ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

ULA XXIII EDICIÓN DE ARCO CONJUGA DE MANERA ÚNICA SU OFERTA COMERCIAL Y CULTURAL EN UN AMBICIOSO PROYECTO

Page 2: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

PLACERES CULINARIOSCULINARY PLEASURES

LA NOCHEMADRID BY NIGHT

SELECCIÓN DE RESTAURANTES DE MADRIDA SELECTION OF MADRID’S RESTAURANTS

SELECCIÓN DE LOCALES DE OCIO DE MADRIDA SELECTION OF BARS AND CLUBS

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madrid in focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

CASA DE AMÉRICAPº de Recoletos, 2 � Banco de España915 954 800. Martes a sábado de 11 a 14 h. y de17 a 20 h. Domingos y festivos de 11 a 14 h. Lunescerrado / Tuesday through Saturday, 11:00 a.m. –2:00 p.m. and 5:00 – 8:00 p.m. Sundays and holi-days, 11:00 a.m. – 2:00 p.m. Closed Mondays.Emilia Azcárate. Hasta el 14 de marzo / Un-til 14 March. Luciano Matus. Reconoci-miento del espacio II. Hasta el 14 de marzo /Until 14 March. Colectivo Mondongo.Cumbre. Hasta el 14 de marzo / Until 14 MarchLA CASA ENCENDIDARonda de Valencia, 2 � Lavapiés915 063 875. Lunes a domingo de 10 a 22 h. /Monday through Sunday, 10:00 a.m. – 10:00 p.m.Generación 2004. Hasta el 7 de marzo / Until7 March.Ana Mathiou. Part/Apart. Hasta el 4 deabril. De 10 a 22 h. / Until 4 April, 10:00 a.m. –10:00 p.m. Nine Muses, I presume. Del 12al 26 de febrero. Proyección vídeos: los jueves de18 a 18:45 h. / 12 – 26 February. Video projectionsThursdays 6:00 – 6:45 p.m. Gregory Marko-poulos. Programa I. Del 14 al 28 de febrero.Proyección vídeos: los sábados de 18 a 19:45 h.Programa II. Del 15 al 29 de febrero. Proyección ví-deos: los domingos de 18 a 19:45 h. / ProgrammeI, 14 – 28 February. Video projections: Saturdays,6:00 – 7:45 p.m. Programme II, 15 – 29 February.Video projections: Sundays, 6:00 – 7:45 p.m.CENTRO CULTURAL CONDE DUQUEConde Duque, 11 � Argüelles915 885 833. Martes a sábado de 10 a 14 h. y de17:30 a 21 h. Domingos y festivos de 10:30 a 14:30h. Lunes cerrado / Tuesday through Saturday, 10:00

a.m. – 2:00 p.m. and 5:30 p.m. – 9:00 p.m. Sun-days and holidays, 10:30 a.m. – 2:30 p.m. ClosedMondays.Energías renovadas. Exposición de dise-ño gráfico. Hasta el 14 de marzo. Graphicdesign show. Until 14 March. Todo inclui-do. Imágenes urbanas de Centroaméri-ca. Hasta el 14 de marzo / Until 14 March. Lasuspensión Griega. Tierra de Arquitec-tos I. Hasta el 14 de marzo / Until 14 March.Personal Cinema Team. Media Lab-New Media. Hasta el 14 de marzo / Until 14March.SALA CANAL ISABEL IISanta Engracia, 125 � Ríos RosasMartes a sábados de 11 a 14 h. y de 17 a 20:30 h.Domingos y festivos de 11 a 14 h. Lunes cerrado /Tuesday through Saturday, 11:00 a.m. – 2:00 p.m.and 5:00 – 8:30 p.m. Sundays and holidays, 11:00a.m. – 2:00 p.m. Closed Mondays.Self-Aboutness. Fotografía griega con-temporánea.Hasta el 11 de abril / Contemporary GreekPhotography. Until 11 April.SALA ALCALÁ 31Alcalá, 31 � SevillaMartes a sábados de 11 a 14 h. y de 17 a 20:30h. Domingos y festivos de 11 a 14 h. Lunes cerra-do / Tuesday through Saturday, 11:00 a.m. – 2:00p.m. and 5:00 – 8:30 p.m. Sundays and holidays,11:00 a.m. – 2:00 p.m. Closed Mondays.Breakthrough¡ Grecia 2004. Perspecti-vas contemporáneas en las artes plás-ticas. Hasta 11 de abril / Greece 2004.Contemporary Perspectives in the Vi-sual Arts. Until 11 April.

FUNDACIÓN CAJA MADRIDSan Martín, 1 � Ópera902 246 810. Martes a domingo de 10 a 20 h. Lu-nes cerrado / Tuesday through Sunday, 10:00 a.m.– 8:00 p.m. Closed Mondays.Willi Baumeister. Hasta el 22 de febrero /Until 22 February.FUNDACIÓN JUAN MARCHCastelló, 77 � Núñez de Balboa914 354 240. Lunes a sábado de 11 a 20 h. Do-mingo y festivos de 10 a 14 h. / Monday throughSaturday, 11:00 a.m. – 8:00 p.m. Sundays and ho-lidays, 10:00 a.m. – 2:00 p.m. Maestros de la invención. De la colec-ción E. de Rothschild del Museo delLouvre. Hasta el 30 de mayo. Masters of In-vention. From the Louvre’s E. deRothschild Collection. Until 30 May.FUNDACIÓN LA CAIXA Serrano, 60 � Serrano914 260 216. Lunes a sábados de 11 a 20 h. Do-mingos y festivos de 11 a 14:30 h. Martes cerrado/ Monday through Saturday, 11:00 a.m. – 8:00p.m. Sundays and holidays, 11:00 a.m. – 2:30p.m. Closed Tuesdays.Nikos Navridis. Difficult Breaths. Hastael 20 de marzo / Until 20 March.FUNDACIÓN TELEFÓNICAFuencarral, 3 � Gran Vía900 110 707. Martes a viernes de 10 a 14 h. y de17 a 20 h. Sábados de 11 a 20 h. Domingo y festi-vos de 11 a 14 h. Lunes cerrado / Tuesday th-rough Friday, 10:00 a.m. – 2:00 p.m. and 5:00 –8:00 p.m. Sundays and holidays, 11:00 a.m. –2:00 p.m. Closed Mondays.Revolving Doors. Lo público y lo priva-

do: 18 visiones diferentes. Hasta el 29 defebrero / Until 29 February.Colección Fotografía Contemporáneade Telefónica. Hasta el 14 de marzo / Until 14March.MUSEO DEL PRADOPaseo del Prado s/n � Antón Martín913 302 900. Martes a domingos y festivos de 9 a19 h. Lunes cerrado. / Tuesday through Sundayand holidays, 9:00 a.m. – 7:00 p.m. closed Mon-days.Rubens. La historia de Aquiles. Hasta el29 de febrero / The Story of Achilles. Until29 February.M. N. CENTRO DE ARTE REINA SOFÍASanta Isabel, 52 � Atocha914 675 062/ 914 675 161. Lunes a sábado de 10a 21 h. Domingo de 10 a 14:30 h. Martes cerrado /Monday through Saturday, 10:00 a.m. – 9:00 p.m.Sunday, 10:00 a.m. – 2:30 p.m. Closed Tuesdays.Calder. La gravedad y la gracia. Hasta el18 de febrero / Until 18 February.Museo de Museos. 25 museos de artecontemporáneo en la España de laConstitución. Hasta el 20 de febrero. Mu-seum of Museums. 25 ContemporaryArt Museums in Constitutional Spain.Until 20 February. María Papadimitrou. We’ll MeetAgain. Hasta el 7 de marzo / Until 7 March.Hannah Höch. Hasta el 11 de abril / Until 11April. André Masson (1986-1987). Hasta el 19de abril / Until 19 April. Axel Hütte. Terra Incognita. Hasta el 10de mayo / Until 10 May.

ARTE EN MADRID / MADRID HIGHLIGHTSEXPOSICIONES EN FEBRERO / FEBRUARY EXHIBITIONS

EL ALMENDRO Almendro, 13 (La Latina)913 654 252. Comida casera, exquisita suespecialidad de los huevos rotos. Am-biente divertido. No cierra / Home coo-king specialising in exquisite BrokenEggs. Lively ambience. Open daily. Aprox.9 Euros. EL AMPARO Puigcerdá, 8 (Serrano)914 316 456. Nueva cocina vasca, espe-cialidad en ensalada de vieiras con salsade algas y crujiente lechuga de mar. Ce-rrado sábados mediodía y domingos.Aparcacoches / New Basque cuisine spe-cialising in scallop salad with seaweedsauce and crunchy sea lettuce. Closed Sa-turday mid-day and Sundays. Valet par-king. Aprox. 36 Euros.BAZAAR Libertad, 21 (Chueca)915 233 905. Especialidad cocina medite-rránea. No cierran / Mediterranean cuisi-ne. Open daily. 9 - 18 Euros.EL BOGAVANTE DE ALMIRANTE Almi-rante, 11 (Recoletos) 915 321 850. Marisquería, especialidad elarroz con bogavante. Cierra domingosnoche. Parking próximo / Seafood restau-rant specialising in Lobster Rice. ClosedSunday evenings. Parking nearby. 27 - 36Euros. CASA CIRÍACO Mayor, 84 (Sol)915 480 620. Cocina casera. Especialidadpepitoria de gallina. Cerrado miércoles.Parking próximo / Home cooking speciali-sing in pepitoria hen (hen in a sauce withegg and almonds). Closed Wednesdays.Parking nearby. 18 - 27 Euros.CASA LUCIO Cava Baja, 35 (Latina)913 653 252. Excelente cocina casera, es-pecialidad en callos a la madrileña. Ce-rrado sábados mediodía. Un clásico enMadrid. Aparcacoches / Excellent homecooking, specialising in tripe a la madrile-

ña. Closed Saturday mid-day. A Madridclassic. Valet parking. 27 - 36 Euros.COME PRIMA Echegaray, 27 (AntónMartín) 914 203 042. Excelente cocinaitaliana. Especialidad en rissotos. Cierradomingos y lunes al mediodía. Parkingpróximo / Excellent Italian cuisine specia-lising in risotto. Closed Sundays andMonday mid-day. Parking nearby. 18 - 30Euros.EAST 47 Pl. de las Cortes, 10 (Banco deEspaña) 914 203 767. Cocina vanguardis-ta-mediterránea. Especialidad preparadosfríos de pescado, carnes y foie. No cierra/ Avant-garde Mediterranean cuisine spe-cialising in cold fish, meat and foie dis-hes. Open daily. 27 - 36 Euros.HYLOGUI Ventura de la Vega, 3 (Sevilla)914 297 357. Amador de los Ríos, 1 (Co-lón) 913 085 077. Excelente cocina case-ra, especialidad en judías blancas conalmejas. Cierra domingos / Excellent ho-me cooking specialising in navy beanswith clams. Closed Sundays. 18 - 27 Eu-ros.INDOCHINA Barquillo, 10 (Chueca) 915240 318/17. Cocina pan-asiática. No cie-rra / Pan-Asian cuisine. Open daily. 27 -36 Euros.KIKUYU Bárbara de Braganza, 4 (Colón)913 196 611. Arroces mediterráneos. Ce-rrado domingos y festivos. Aparcacochespor la noche / Mediterranean rice dishes.Closed Sundays and holidays. Valet par-king in the evening. 27 - 36 Euros.LOMBOK Augusto Figueroa, 32 (Chueca)915 313 566. Cocina creativa. Especiali-dad canguro. Cerrado sábados mediodíay domingos / Creative Cuisine specialisingin kangaroo. Closed Saturday mid-dayand Sundays. 18 - 27 Euros.MINABO Caracas, 8 (Alonso Martínez)

913 082 277. Cocina mexicano-japonesa,muy original. Cerrado domingos / Veryoriginal Mexican-Japanese cuisine. ClosedSundays. 18 - 27 Euros. LA MUSA Costanilla de San Andrés, 12(La Latina) 913 540 255. Cocina de van-guardia. Especialidad solomillo de jabalíglaseado con alioli de miel y sobrasada.No cierra / Avant-garde cuisine speciali-sing in Wild Boar Sirloin glazed with ho-ney aïoli and sobrasada. Open daily. 9 -18 Euros.NABUCCO Hortaleza, 108 (Alonso Martí-nez) 913 100 611. Cocina italiana. Espe-cialidad ossobucco y patatas rellenas. Nocierra / Italian cuisine specialising in os-sobucco and stuffed potatoes. Opendaily. 9 - 18 Euros.NINA Manuela Malasaña, 10 (Bilbao)915 910 046. Cocina mediterránea. Espe-cialidad bacalao glaseado con alioli demiel. No cierra. Sábados y domingos de12 a 18 h brunch / Mediterranean Cuisinespecialising in cod glazed with honey aïo-li. Open daily. Saturday and SundayBrunch (12:00 to 6:00 p.m.). 25 - 35 Eu-ros.SACHA Juan Hurtado de Mendoza, 11(Cuzco) 91 345 59 52. Cocina española,especialidad en pincho de rape. Cerradodomingos y festivos. Aparcacoches / Spa-nish cuisine specialising in monkfish ka-bobs. Closed Sundays and holidays. Valetparking. Aprox. 36 Euros.SUMMA Profesor Waksman, 5 (SantiagoBernabéu)914 573 227. Cocina japonesa y mediterrá-nea. Especialidad bluefind. Cerrado sába-dos y domingos mediodía / Japanese andMediterranean cuisine. Specialises in bluefin. Closed Saturdays and Sundays mid-day. 27 - 36 Euros.

BARNON BAR CLUB Santa Engracia, 17(Alonso Martínez) 914 473 887. Discobar.De miércoles a domingo de 21h. a 6madrugada / Night club. Wednesdaythrough Sunday, from 9:00 p.m. to 6:00a.m.CASA PATAS Cañizares, 10 (AntónMartín)913 690 496. Tablao flamenco, copas,restaurante. De 22:30 a 24 h. Viernes ysábados actuaciones de 21 h. a 2madrugada / Flamenco shows, bar andrestaurant. From 22:30 p.m. to midnight.Fridays and Saturdays, performances from9:00 p.m. to 2:00 a.m.COCK Reina, 16 (Gran Via) 915 322 826. Coctelería, un clásico deMadrid y entre los habituales de ARCO.Todos los días de 19 a 3 h. y viernes ysábados hasta las 3:30 h. / Cocktail bar. AMadrid classic and a favourite with ARCOregulars. Open daily from 7:00 p.m. to 3:00a.m. Fridays and Saturdays until 3:30 a.m.COOL Isabel la Católica, 6 (Callao) 915 423 439. Discoteca, ambientemoderno. Sesiones dance viernes ysábados. De jueves a sábados de 23 a 6 h./ Night club, modern ambience. Dancesessions Fridays and Saturdays. OpenThursday through Saturday, from 11:00p.m. to 6:00 a.m. COPPELIA Pl. de los Mostenses, 11 (GranVía) Discoteca. Viernes, sábados y vísperade festivo de 24 a 6 h. Viernes entradalibre hasta las 3 h. / Nightclub. Fridays,Saturdays and days before holidays frommidnight to 6:00 a.m. No cover charge onFridays until 3:00 a.m.DEL DIEGO Reina, 12 (Gran Via) 915 233 106. Excelentes cócteles. Lunes asábados de 19 h a 3 madrugada / Excellentcocktails. Monday through Saturday, from

7:00 p.m. to 3:00 a.m.DUCADOS CAFÉ Pl. de Canalejas, 3 (Sevi-lla) 913 600 089. Todos los días de 12 h. a2 madrugada. / Open daily from noon to2:00 a.m. HONKY TONK Covarrubias, 24 (AlonsoMartínez) 914 456 886. Abierto todos losdías a partir de las 21:30 hasta las 5:30madrugada. Actuaciones / Open daily from9:00 p.m. to 5:30 a.m. Performances.KAPITAL Atocha, 125 (Atocha)Discoteca. De jueves a domingo de 24 h. a6 madrugada / Night club. Thursday th-rough Sunday, from midnight to 6:00 a.m.KINGSTON’S Barquillo, 29 (Chueca)915 211 568. Música funky, reggae y soul.Todos los días de 23 h. a 5:30 madrugada.Viernes y sábados hasta las 6 h. / Funk,reggae and soul music. Open daily from11:00 p.m. to 5:30 a.m. Fridays and Satur-days until 6:00 a.m.LARIOS CAFÉ Silva, 4 (Gran Vía)915 479 394. Bar de copas. Todos los díasde 21 h. a 5 madrugada / Bar. Open dailyfrom 9:00 p.m to 5:00 a.m.EL SOL Jardines, 3 (Gran Vía) 915 326490. Discoteca, de martes a sábados de 1h. a 5 madrugada. Conciertos. Domingos ylunes cerrado/ Night club from Tuesday toSaturday from 1:00 a.m. to 5:00 a.m. Con-certs. Closed Sundays and Mondays.EL SON Victoria, 6 (Sol) 915 323 283. Dis-coteca. Todos los días de 19 h a madruga-da. De Lunes a jueves música cubana endirecto/ Night club. Open daily from 7:00p.m. to the small hours. From Monday toThursday live Cuban music. EL SUITE Virgen de los Peligros, 4 (Sevilla)915 214 031. Restaurante, copas y dance.Hasta la madrugada. Domingos cerrados /Restaurant, bar and dancing. Till the smallhours. Closed Sundays.

Page 3: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

IN ARCO’0411.00 h. Brunch de prensa apertura.Lugar: Sala Café Ákaba. Presentaciónacuerdo de colaboración entre ARCOy el Armory Show de Nueva York.14.30 h. Almuerzo pre-inaugural ofre-cido al mundo empresarial por Ameri-can Express. Lugar: Sala Retiro. Porinvitación.16.00 - 21.30 h. Visita profesional. Porinvitación.19.00 h. Inauguración oficial AR-CO’04. Por invitación.

MESAS DE DEBATE ARCO’0411.30 - 14.00 h.Sala N-107: Arte contemporáneo ynuevas tendencias del mercado. DelCrítico al Coolhunter (1/2). Director-moderador: Ricardo Antón.12.00 - 14.00 h. Sala N-110: Focus Sur de California:Cuestiones (1/11). Director-modera-dor: Víctor Zamudio-Taylor.16.00 - 18.00 h.Sala N-110: Focus Sur de California:Coleccionistas y mecenas. Director-moderador: Víctor Zamudio-Taylor.16.00 - 18.30 hSala N-107: La revista como Proyecto.Una alternativa a los espacios de re-presentación convencionales (2/2). Di-rector-moderador: Ricardo Antón.

OFF ARCO’0422.00 h. Cena inaugural ofrecida porel alcalde del Ayuntamiento de Ma-drid. Preside: Excmo. Señor Don Al-berto Ruiz-Gallardón. Lugar: Palaciode Congresos de Madrid. Entrega delPremio A de ARCO. Premio al Colec-cionismo Nacional a la Colección Fun-dación M.E.R. Premio al ColeccionsimoInternacional a Dakis Joannou. Pre-mio Extraordinario al ColeccionismoCorporativo a la Colección Arte Con-temporáneo con sede en el MuseoPatio Herreriano de Valladolid. Por es-tricta invitación.24.00 - 6.00 h. Fiesta MUSAC-Files. Lu-gar: Larios Café. Ofrecida por: Museode Arte Contemporáneo de Castilla yLeón. Por invitación.

IN ARCO’0411.00 a.m. Opening brunch for thepress. Location: Café Ákaba. Presen-tation of the collaboration agreementbetween ARCO and New York’s Ar-mory Show.2.30 p.m. Pre-inauguration lunch of-fered to business representatives byAmerican Express. Location: Sala Re-tiro. Invitation only.4.00 - 9.30 p.m. Professional visit. In-vitation only.7.00 p.m. ARCO’04 Official Inaugura-tion. Invitation only.

ARCO’04 DISCUSSION PANELS 11.30 a.m. - 2.00 p.m. Room N-107:Contemporary Art and New MarketTrends. From the Critic to the Cool-hunter (1/2). Director-Moderator: Ri-cardo Antón.12.00 a.m. - 2.00 p.m. Room N-110:Focus Southern California: Issues(1/11). Director-Moderator: Víctor Za-mudio-Taylor.4.00 - 6.00 p.m. Room N-110: FocusSouthern California: Collectors and Pa-trons. Director-Moderator: Víctor Za-mudio-Taylor.4.00 - 6.30 p.m. Room N-107: TheMagazine as a Project. An Alternativeto Conventional RepresentationSpaces (2/2). Director-Moderator: Ri-cardo Antón.

OFF ARCO’0410.00 p.m. Inauguration dinner of-fered by the Mayor of Madrid, Mr. Al-berto Ruiz-Gallardón. Location:Madrid’s Conference Centre (Palaciode Congresos de Madrid). ARCOAward A Ceremony. National Collect-ing Award: M.E.R. Foundation Collec-tion. International Collecting Award:Dakis Joannou. Special CorporateCollecting Award: Contemporary ArtCollection from the Patio HerrerianoMuseum in Valladolid. By invitationonly.12.00 p.m.- 6.00 a.m. MUSAC-Filesparty. Location: Larios Café. Sponsoredby Museo de Arte Contemporáneo deCastilla y León. By invitation only.

agenda11|02|04

David Fernández Cervera galardo-nado con el Premio ARCO’04 al di-seño gráfico joven / David FernándezCervera is the recipient of the AR-CO’04 Graphic Design Award.

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

hrough balanced growth and avery extensive cultural offer fea-

turing exclusive programmes, ARCO hasbecome one of the leading art fairs world-wide and a major point of reference with-in the international contemporary artscene. 275 galleries are participating inARCO'04, including 92 from Spain and183 from abroad. Europe, North Ameri-ca, Latin America and the Caribbean,Asia, Africa and Oceania are representedin the official programme, which wel-comes for the first time the participationof galleries from Mali and Senegal, as wellas the return of galleries from Canada,Colombia, Korea, Finland, Guatemalaand Sweden.

As the guest country of honour, Greeceis showcasing the best work producedthere in recent years, curated by Kateri-na Gregos and Sania Papa. One of themain new features at ARCO'04 regard-ing curated programmes is the expansionof Up&coming-Experimental art andGlobalisation, with Fragments d'Afriqueand Nordic Countries. These two showsprovide an insight into contemporary artfrom these regions, under the guidanceof Simon Njami and Marianne Torp,respectively. Hou Hanrou and MamiKataoka, with Asian Party Global GameIII; and Myriam Solar, with Complex Pro-jects, are also participating in this section,completed by Crossroads, curated byRafael Doctor and Agustín Pérez Ru-bio. The now classic Project Rooms,which this year is entitled Multi Pass, pre-sents a journey through the key lan-guages of cutting-edge art with 26 artprojects chosen by Víctor Zamudio Tay-lor, Peter Doroschenko and Silvia Kar-man Cubiña. A number of curators,including Sandra Antelo-Suárez,Regine Basha, Julieta González, RosaMartínez, Eungie Joo and Antonio Za-ya, redefine Las Américas, by offering awide range of approaches, featuring gal-leries from the United States, Canada andLatin America, including European gal-leries that represent Latin Americanartists. The project Ephemeral Architec-ture is presented this year by architectsPablo Álvarez de Lara and Héctor Cre-

huet, who are members of the architec-tural team Equipo TEN-T, with the col-laboration of artist Eduardo Cajal. Thisproject aims to combine artistic contrastwith a comprehensive and relaxed per-ception of the Fair. Other projects con-ceived along the same lines to providevisitors with leisure and relaxation areasare the Bulevares (leisure areas), the Pis-colabis (snack areas) and the popularChill-Out areas which are sponsored bythe Ministry of Public Works and housetwo projects by the winners of the com-petitions carried out at the ArchitectureSchools of Athens , Granada and Seville.

The world of fashion plays an importantrole in the constant redefinition of AR-CO's image. This year the designs byDavid Delfín for the attendants'wardrobe (in collaboration with the Loisclothing company), offer an additionalappeal. The parallel activity Madrid Abier-to (Open Madrid) is a continuation ofOpen Spaces, which was presented byARCO in 2000-2001, and offers a ren-dezvous with International Public Art,chaired by Jorge Díez, the director of IN-JUVE (National Youth Institute), who isinterviewed in this issue. The InternationalForum of Experts in Contemporary Artwill be complemented by the 1st Inter-national Conference on Visual Studies, anevent attended by scholars and interna-tional figures that will provide a great op-portunity for thought and debate ofcurrent issues in contemporary art.

All these topics will be addressed in ABCde ARCO, the official ARCO newspaper,published by VOCENTO, which replacesEl Correo de ARCO issued in previousyears. Asides from its new name and for-mat, this publication's main new featureis its bilingual presentation (Spanish-Eng-lish). This daily is the result of a great ef-fort carried out by an enthusiastic teamand by prestigious collaborators. The sixissues printed during the Fair will providea critical and informative outlook on thecontents and activities taking place in andoff IFEMA (Madrid's fair venue) duringARCO'04 which is now, more than ever,an event for everyone.

ARCO INCREASES ITS APPEALTHE 23RD EDITION OF ARCO BRINGS TOGETHER A UNIQUE BLEND OFCOMMERCIAL AND CULTURAL EVENTS INTO ONE AMBITIOUS PROJECT

T

Page 4: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

Nos puede explicar en que con-siste Madrid Abierto?

Está integrado por diez intervenciones ar-tísticas, cuatro de ellas procedentes delconcurso internacional de proyectos queconvocamos, además de cuatro pro-puestas asociados. Se desarrolla entre el5 y el 22 de febrero en el eje del Paseode la Castellana, con una intencionadaconcentración de obras en Recoletos, querefuerza la presencia del conjunto y quetiene también un intencionado punto dereferencia en los dos contenedores deetoy instalados en la Plaza de Colón. Es-tas estructuras sirven como base de ope-raciones móvil, estudio y nodo de Internet,para que los 15 agentes desplazados de-sarrollen la propuesta que les hizo Ma-drid Abierto: analizar la industria del arte.Asunto sobre el que etoy va a continuartrabajando los próximos años junto conla puesta en marcha en Madrid de su pro-pia colección de arte, invitando a los visi-tantes de ARCO y a todos los madrileñosa participar en esta obra abierta, comoen mayor o menor medida lo son el res-to de intervenciones.

¿Cuáles son los ejes fundamentalessobre los que gira este programa?

La producción de proyectos específicospara el espacio público, más allá delobjeto artístico y de los espacios de ex-hibición tradicionales, que interpelandirectamente al ciudadano y que, enalgunos casos, persiguen su participa-ción directa en el trabajo propuesto.

¿Cómo calificaría su acogida interna-cional y cuál es la representación deartistas por países?

En mi opinión excelente, sobre todo te-niendo en cuenta que partíamos de ceroy que para la difusión hemos tenido co-mo únicos soportes la página web(www.madridabierto.com) y un folletocon las bases de la convocatoria. Recibi-mos 234 proyectos de 316 artistas de loscinco continentes, con 57 propuestas pa-ra la intervención específica en el Depó-sito Elevado de la Fundación Canal .

¿Qué proyectos han sido selecciona-dos en esta primera edición y quie-nes han conformado el jurado?

Junto a mí participaron en el jurado Pa-loma Blanco, joven comisaria indepen-diente coeditora de la muy interesantepublicación Modos de hacer. Arte crítico,esfera pública y acción directa, y RamónParramón, artista y director de Calaf. Ar-te Público. Fue una tarea compleja, tan-to por el número de propuestas comopor la calidad de muchas de ellas, y nosprodujo una cierta frustración el tenerque dejar tantos proyectos fuera. Selec-cionamos house-Madrid de WolfgangWeileder, un proceso sincronizado deconstrucción y deconstrucción de dosfachadas idénticas y opuestas, a modode coreografía secuencial, en la que apa-recen sobre el mismo punto del Paseode Recoletos dos casas diferentes. Silentde Elena Bajo/Warren Neidich, unapantalla acústica-escultura de plexigláscolocada en el tramo del Paseo de laCastellana más próximo al Museo de es-culturas al aire libre, como gesto efímeropara limitar la contaminación acústica enla ciudad. Y Emancipator Bubble, habi-táculo hinchable, con forma de burbuja,que permite un alto nivel de indepen-dencia sin tener que salir de la casa fa-miliar. Este producto de Bubble Business,S.A., a partir de una idea original de losarquitectos Alex Mitxelena y HugoOlaizola, con la dirección de Saioa Ol-mo y la producción de Amasté, tiene unpunto informativo en el Círculo de BellasArtes, además de en ARCO, y desarrollauna serie de operaciones promocionales:un spot en televisiones locales, campa-ñas a través de su página web, presen-

taciones, etcétera. A estos se añade laintervención de Sans Façon (CharlesBlanc/Tristan Surtees) en el DepósitoElevado de la Plaza de Castilla, cuyospilares revestidos con espejos acrílicoscrean una percepción diferente del ob-jeto y de sus alrededores, jugando conla cualidad arquitectónica del edificio.

Previamente al concurso invité, ademásde a los ya mencionados etoy, a MaiderLópez, El Perro, Diana Larrea, Fernan-do Sánchez Castillo y 451, artistas yequipo de diseño con los que he traba-jado en la Muestra de Arte Injuve y en laSala Amadís en varias ocasiones. Su pro-ximidad generacional, junto a la diversi-dad de intenciones y soportes utilizados,me parece que contribuyen a perfilar unaespecie de prototipo de lo que quiere serMadrid Abierto en futuras y ampliadasediciones.

¿Qué relación hay entre MadridAbierto y Bulevares ARCO?

Los Bulevares ARCO de la Sociedad Esta-tal para el Desarrollo del Diseño y la In-novación, igual que la intervención deLuciano Matus en Casa de América, elprograma de mano realizado por la re-vista NEO2 e insertado en su número defebrero-marzo, o la pieza audiovisual pro-ducida por Metrópolis de la 2 de TVE, loshemos incorporado como proyectos aso-ciados con el fin de ampliar ese panora-ma general al que me acabo de referir,es decir, buscando las conexiones conotros ámbitos de la cultura contemporá-nea como el diseño, las publicaciones ola televisión.

¿Qué entidades colaboran en esteprograma, cuáles han sido sus princi-pales impulsores?

Como ya apunté antes, surge de los OpenSpaces y la Fundación Altadis ha sido suprincipal promotor, junto con el decididoimpulso de la directora de ARCO, a losque se sumaron la Comunidad de Madridy las Fundaciones Canal y Madrid NuevoSiglo. Junto a los ya mencionados en res-puestas anteriores ha colaborado tambiénde forma muy especial el nuevo equipomunicipal a través de la Concejalía de lasArtes en el crucial asunto de los permisosy necesidades de las instalaciones. Por otrolado, todas las intervenciones selecciona-das en el concurso han recibido apoyoeconómico y material de una larga listade instituciones y empresas.

Finalmente, ¿qué incidencia persigueMadrid Abierto en el entorno de laciudad y en su relación con el ciuda-dano?

Incorporar la ciudad de Madrid al deba-te y a las nuevas prácticas artísticas en elpropio ámbito urbano, y lo queremos ha-cer con el máximo respeto a la ciudad ya los ciudadanos, siempre con interven-ciones de carácter efímero o de instala-ción temporal.

Madrid Abierto: un programa dearte público que se ha gestado du-rante dos años a partir de los OpenSpaces que la Fundación Altadispromovió en ARCO‘01 y ‘02. Es unanovedad de ARCO’04 que conoce-remos en profundidad a través deesta entrevista.

Dav

id J

imén

ez

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

¿

ENTREVISTA A JORGE DÍEZ, DIRECTOR DEMADRID ABIERTOUN AMBICIOSO PROGRAMA DE PROYECTOS ESPECÍFICOS PARA EL ESPACIO PUBLICO

por JUAN CARLOS REGO

Page 5: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

i hubiese que señalar uno de loselementos que han ayudado a

convertir la feria internacional de AR-CO en uno de los focos de mayor in-terés en el ámbito del comercio artísticoactual habría que referirse, sin ningu-na duda, al desarrollo de encuentros yde mesas de debate a lo largo de losdiferentes días de exhibición. Aunquees cierto que otras propuestas origina-les (aunque no por ello poco contro-vertidas) como Futuribles o la invitacióncada año de un país diferente (en estaocasión Grecia), han logrado darle a laferia un carácter personal que acota unterritorio frente a otros encuentros enel extranjero, lo cierto es que la apari-ción por Madrid de algunos de los te-óricos, artistas, críticos o directores deinstituciones más reconocidos del mun-do, convierte esa iniciativa en una ex-celente oportunidad para meditar yponer en cuestión algunos temas fun-damentales de la cultura contemporá-nea.

Se ha señalado en diversas ocasionesque deja en un lugar poco elevado anuestra autonomía cultural el hecho deque algunos años hubiese sido una fe-ria comercial la que orientase los pro-gramas expositivos de determinadoscentros públicos de la ciudad de Ma-drid, como si Arco tuviese que tomarla iniciativa de invitar a galerías griegaspara que algunas instituciones se inte-resen por los artistas de aquel país. Noobstante, una cierta legitimidad se po-dría adscribir a tales decisiones, si bienel tiempo debería lograr que la reper-cusión se invirtiese, y fuese el comer-cio del arte el que recogiese problemas

planteados desde la Cultura (aunqueeso responda hoy ya posiblemente alextraño lugar de la u-topía). Más quepor la aparición de galerías comercia-les, se podría justificar dicha iniciativapública con motivo de la llegada a laciudad de diversos teóricos o artistasinvitados a participar en el referido Fo-ro Internacional de Expertos en ArteContemporáneo.

No deja de ser grave tampoco que ten-ga que tener lugar una feria comercialde arte para que esos invitados: direc-tores de exposiciones como NormanRosenthal, miembros de programaseducativos museográficos como PabloHelguera (director de un excelente ci-clo el año pasado) o críticas de arte co-mo Lisette Lagnado se acerquen aMadrid para discutir acerca del papelde la crítica de arte en el mundo cul-tural de hoy, acerca de la relación ar-te-educación o en torno a la evolucióndel arte en un mundo en el que la pre-visibilidad vital bajo el auge tecno-cien-tífico tiende hacía lo absoluto. Noobstante, y dado que así están las co-sas, habrá que tomarlo por el lado máspositivo y no dejar de aprovechar estosencuentros para reflexionar y discutirsobre algunos problemas del mayor in-terés.

En ese sentido, no se puede faltar enesta edición de ARCO al I Congreso In-ternacional de Estudios Visuales. Diri-gido por José Luis Brea, esteencuentro contará con la presencia dealgunos de los pensadores nacionalesy extranjeros más relevantes del arte yde la cultura visual contemporánea, co-

mo Norman Bryson, Anna MaríaGuasch, Simón Marchán Fiz, W.J.T.Mitchell o Keith Moxey. Un ciclo enel que participarán además artistas co-mo Salomé Cuesta o Juan Luis Mo-raza y en el que se pensará tambiénsobre el modo en que los estudios decultura visual están siendo integradoso reflexionados desde el ámbito uni-versitario (cuestión fundamental hoy enlo que a la resistencia cultural frente ala expansión de ciertos poderes se re-fiere).

Como se puede ver, ARCO es hoy, pordesgracia o por ventura, uno de los hi-

tos anuales del arte contemporáneo yde la cultura en esta ciudad (y casi eneste país). Un momento en el que seencuentran artistas con teóricos y és-tos, a su vez, con galeristas o coleccio-nistas de todo el mundo en un intento,ya no sólo de comprar y vender obrasde arte (misión última de la feria), sinode pensar un poco más allá cuestionesen torno al desarrollo visual y plásticode nuestro tiempo; una misión -tengoque insistir en ello-, que si bien en te-oría no le corresponde a una feria co-mercial, es lo que aumenta su interésy lo que la diferencia cualitativamentede otros encuentros internacionales.

f we had to make a list the of thekey elements that have helped ma-

ke the international trade fair ARCO in-to one of the most relevant events intoday’s art market, we would most cer-tainly have to include the various me-etings and debate sessions that takeplace during the fair. Although it is truethat other original (and sometimes con-troversial) features, such as Up&co-ming or the highlight of a differentcountry every year -Greece on this oc-casion-, have lent the fair a more per-sonal quality that sets it apart fromother international events, we must ad-mit that the participation of some ofthe most renowned theoreticians, ar-tists, critics and institution directors inthe world turn this fair into an exce-llent opportunity to question and me-ditate some of the key issues ofcontemporary culture.

The fact that a trade fair has, on oc-casion, determined the exhibitionagenda of some of the city’s public ve-

nues has been criticised because it do-es not speak very highly of their cultu-ral autonomy, as if, for example, ARCOhad to take the initiative of inviting Gre-ek galleries before certain institutionsfollowed suit and became interested inartists from that country. Of course,this situation should be reversed; theart market should respond to issues rai-sed in the Cultural sphere, although to-day such a thing may seem completelyu-topian. Nonetheless, we can consi-der these decisions more legitimate if,rather than being linked to the arrivalof commercial galleries, they are ex-plained by the fact that theoreticiansand artists are asked to come to thecity to participate in the InternationalForum of Experts in Contemporary Art.

On the other hand it is not a good signthat we should leave it to a commer-cial art fair to bring to Madrid exhibi-tion directors like Norman Rosenthal,education programme managers likePablo Helguera (who chaired an ex-

cellent series last year) and art critics li-ke Lisette Lagnado, in order to dis-cuss the role of art criticism in today’scultural world, the relationship betwe-en art and education or the evolutionof art in a world of almost total pre-dictability within a context of technicaland scientific preponderance. Howe-ver, given this state of affairs, weshould consider it from its most posi-tive angle and use these meetings todebate and reflect upon some issuesof great interest.

With this in mind, this year we shouldnot miss at ARCO the I InternationalVisual Studies Conference, chaired byJosé Luis Brea, which will be attendedby some of the most relevant specia-lists in art and contemporary visual cul-ture from Spain and abroad, such asNorman Bryson, Anna MaríaGuasch, Simón Marchán Fiz, W.J.T.Mitchell and Keith Moxey, as well asby artists like Salomé Cuesta and JuanLuis Moraza. This event will also ad-

dress how studies in visual culture arebeing integrated or analysed within theuniversity framework (which is a key is-sue regarding cultural resistanceagainst the expansion of certain po-wers).

As we can see, for better or for wor-se, ARCO is currently one of the an-nual landmarks in the field of cultureand contemporary art in Madrid (andperhaps in all of Spain). It is an oppor-tunity for artists to meet with acade-mics who, in turn, can come intocontact with gallery owners and co-llectors from around the world, not justin order to buy and sell works of art(which is the fair’s ultimate goal), butalso to reflect upon issues related tothe visual and artistic development ofour time. Although theoretically thismission does not correspond to a tra-de fair -and I must insist on this point-it does increase its scope and sets itapart from other international eventsof this nature.

MESAS DE DEBATE EN ARCO’04

DISCUSSION PANELS IN ARCO’04

ENCUENTROS CULTURALES EN EL SENO DE UNA FERIA COMERCIAL

CULTURAL MEETINGS WITHIN A COMMERCIAL TRADE FAIR

S

IE.

C.

Entrada Norte. Recinto Ferial Juan Carlos I.

Page 6: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

1 2A.J

.

A.J

.

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

3A.J

.

1. Alfonso Artiaco . 2. Vite Parallele (detalle), Botto & Bruno (Stand 9G 256) 3. Un’opera di Giuseppe Penone (detalle), Giuseppe Penone (Stand 9G 256).

ALFONSO ARTIACOUNA GRAN PROFESIONALIDAD DESDE EL SUR DE ITALIA

a galería Alfonso Artiaco se inau-guró en 1986. El año pasado se tras-

ladó al centro de Nápoles donde continúaapostando por una programación inter-nacional basada en el Arte Conceptual, elMinimalismo y el Arte Povera. Asimismo,lleva a cabo una importante labor de des-cubrimiento de jóvenes artistas interna-cionales. Durante el 2003 ha realizadonumerosas exposiciones, la mayoría crea-das expresamente para la galería. Entrelos numerosos artistas que nos presentaen ARCO’04, figura Giovanni Anselmo–galardonado con el Premio León de Oroen la Bienal de Venecia de 1990– quien,vinculado al Arte Povera, participa con es-culturas y obras creadas sobre papel.

Giovanna Bianco y Pino Valente se de-dican a la producción de vídeos, instala-ciones y pinturas, centrados en losfenómenos de percepción y en el dina-mismo cerebral que permite retener la me-moria de la experiencia y percibir imágenesmentales. Exhibirán pinturas y vídeos co-mo I Should Learn From You (2003), ex-traídos de su exposición Time based,organizada en la galería en diciembre de2003.

El trabajo de Gianfranco Botto y Ro-berta Bruno, conocidos en España porsu reciente exposición en Oliva Arauna,consiste en vistas fotográficas montadasen secuencias y vídeoinstalaciones que tie-nen como tema los suburbios metropoli-

tanos. A su vez, Alan Charlton apuestaradicalmente por el color gris, el único queemplea, yendo más allá de la categoría depintura monocroma.

Otro de los artistas cuya obra se expondráes Thomas Hirschhorn. Sus obras son épi-cas y detalladas. Da importancia a los ma-teriales reciclables como cartón, cintaadhesiva y aluminio. Sus trabajos puedenconsiderarse cosmologías deconstructivas,donde cada elemento forma parte de untodo y está conectado con el resto. Si-guiendo con las propuestas de los autoresque llegan con esta galería encontramos aSol LeWitt y Jannis Kounellis, persona-jes fundamentales en el arte contemporá-neo. Del primero se exponen algunos desus gouaches, mientras que el segundo,imprescindible para comprender el desa-rrollo del arte griego al que está dedicadola feria, muestra alguna de sus instalacio-nes, siempre sin título, formadas con ele-mentos de la naturaleza. También hayrepresentación de los jóvenes italianos Lu-ca Vele y Emiliano Perino.

Asimismo, se incluye a uno de los ar-tistas más innovadores, el alemán Law-rence Weiner, interesado en lascaracterísticas del lenguaje como crea-ción y que en breve expondrá en CCCBde Barcelona. Su arte, hecho de “pala-bras dichas”, consta de intervencionesespaciales con textos escritos para co-locar en paredes y suelos.

L

ALFONSO ARTIACOAN OUTSTANDING PROFESSIONAL ATTITUDE FROM SOUTHERN ITALY

he gallery Alfonso Artiaco wasinaugurated in 1986. Last year it

moved to the centre of Naples, whereit continues to focus on internationalprogramming based on Conceptual Art,Minimalism and Arte Povera. Anotherimportant focus of this gallery is the dis-covery of young, international artists. In2003 it presented numerous exhibitionswhich, for the most part, were speciallycreated for its venue.

One of the many artists the gallery isshowcasing at ARCO’04 is the acclai-med Giovanni Anselmo who has linksto Arte Povera and was the recipient ofthe Golden Lion award at the 1990 Ve-nice Biennale. He is participating withsculptures and work on paper.

Giovanna Bianco and Pino Valentework with video, installation and pain-ting. Their work centres on perceptionphenomena and on the dynamism ofthe brain that allows us to retain me-mories of experience and perceive men-tal images. They are showing paintingsand videos such as I Should Learn FromYou (2003), taken from their exhibitionTime based, organised at the gallery inDecember 2003.

The work of Gianfranco Botto and Ro-berta Bruno is known in Spain thanksto their recent show in the gallery Oli-va Arauna. It consists of photographicviews mounted in sequences and video-installations on the subject of urban su-

burbs. Alan Charlton, is radically com-mitted to the colour grey, the only co-lour he uses, and goes beyond thecategory of monochromatic painting.Another artist whose work will beshown is Thomas Hirschhorn. Hisworks are epic and detailed. He usesrecyclable materials such as cardboard,tape and aluminium foil. His work canbe considered as deconstructive cos-mologies, where each element is partof the whole and is connected to therest.

This gallery also brings to ARCO thework of Sol LeWitt and Jannis Kou-nellis, two essential artists in the historyof contemporary art. The former parti-cipates with some of his gouaches, whi-le the latter, who is necessary for theunderstanding of the development ofGreek Art, to which the fair is payingtribute this year, is showing some of hisinstallations, untitled as always, madewith natural elements.

Also included is one of the most inno-vative artists linked to the conceptualmovement, the German LawrenceWeiner. He is interested in the charac-teristics of language as a form of crea-tion. His work, made of “said words”,consists of spatial interventions withwritten texts that are placed on wallsand floors. He will soon be showing thiswork at Barcelona’s CCCB. The youngItalian artists Luca Vele and EmilianoPerino also show their work.

T

Page 7: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

1 2A.J

.

A.J

.

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

1. Sandro Rumney y Lluis Boiria. 2. Man in blue jacket, Stephan Balkenhol (Stand 9H 276A) 3. S.T., Denver (Stand 9H 276A).

ART OF THIS CENTURY

rt of This Century was foundedin 1996 by Sandro Rumney to

publish limited edition prints and mul-tiples. It was named after the land-mark New York avant-garde galleryowned by his grandmother, PeggyGuggenheim, in the forties and fif-ties, where the work of great artistsfrom the first half of the 20th centurywas exhibited. The gallery pays ho-mage to the legacy of this woman whoprovided support to many artists andwho, by contributing to the develop-ment of various movements and ar-tists of the time, gave a decisiveimpulse to the development of mo-dern and contemporary art.

Art of This Century publishes prints bya wide range of artists whose interestsand intentions are indeed very different.As a result, a variety of printing techni-ques are used, ranging from traditionaltechniques such as photography andsilk-screening to digital printing, adap-ting the process in each case to the cha-racteristics of the piece. In addition, thegallery has developed an interest in pu-blishing sculptural multiples using ma-terials ranging from bronze and marbleto wood and steel. These projects al-ways retain the spirit of accessibility thatdefines the edition of multiples, whileat the same time they possess the qua-lity of substantial art often associatedwith sculptural form.

Originally based in Paris, Art of This Cen-tury expanded its operations in 1999 byopening an office in New York City. Nowlocated in these two cities, the Europeanand American art centres, this organisa-tion is uniquely situated to produce anddistribute works by artists from both con-tinents.

At ARCO’04 it will present a series of eightholograms by the renowned Louise Bour-geois (Paris, 1911); a new portfolio of et-chings by Manolo Valdés (Valencia,1942) on cubism, a topic that has beena focus of his recent work, as well as newworks by French artists Anne & PatrickPoirier and Jean Charles Pigeau, andby Marc Quinn (London, 1964) thesculptor from the Young British Artistsgroup, who sprung to fame in 1991 witha self-portrait made of his own blood.There will also be editions of works byJohn Armleder (Switzerland, 1964); bysculptor Stephan Balkenhol (Germany,1957); by the excellent engraver ChuckClose (United States, 1940), who cu-rrently has an exhibition at the Metropo-litan Museum; by Sylvie Fleury(Switzerland, 1961); Alex Haas (UnitedStates, 1963); Jeff Koons (United States,1955); Jaume Plensa (Barcelona, 1955);Tom Sachs (United States, 1966); ÖmerUluç (Istanbul, 1931), and FernandoSánchez Castillo’s (Madrid, 1963) mi-niature monument to the Hero, whichmoves like a child’s toy when it is wound.

GRAPHIC ART BY ESTABLISHED ARTISTS

A

ART OF THIS CENTURYOBRA GRÁFICA DE ARTISTAS CONSAGRADOS

rt of This Century fue fundada enel año 1996 por Sandro Rum-

ney, con el fin de producir ediciones li-mitadas de obra gráfica y múltiples. Sunombre evoca el de la histórica galería devanguardia de su abuela, Peggy Gug-genheim, en Nueva York durante losaños cuarenta y cincuenta, por la que pa-saron los grandes nombres de la historiadel arte de la primera mitad del siglo XX.La galería pretende rendir merecido ho-menaje a esta mujer, mecenas de nu-merosos artistas, que contribuyendo aldesarrollo de diferentes movimientos ycreadores del momento, impulsó decisi-vamente el desarrollo del arte modernoy contemporáneo.

Art of This Century edita grabados de unamplio espectro de artistas cuyos intere-ses e intenciones son muy diferentes. Porello, las técnicas de edición empleadas sonmuy variadas, desde las más tradicionalescomo la fotografía y la serigrafía, a la edi-ción digital, entre muchas otras, adap-tándose en cada caso a la intencionalidadde las obras. Además, la galería ha desa-rrollado una línea de edición de múltiplesescultóricos en diversos materiales, desdeel bronce y el mármol a la madera o elacero. Estos proyectos mantienen siem-pre el espíritu de accesibilidad que carac-teriza la edición del múltiple y al mismotiempo poseen la cualidad de obra únicaasociada a la forma escultórica.

Fundada originalmente en París, Art ofThis Century amplió sus actividades en el

año 1999, abriendo una nueva sede enNueva York. Su privilegiada ubicación enlas dos grandes ciudades que centralizanla actividad artística de Europa y Améri-ca hace de esta sala un punto de refe-rencia único para la producción ydistribución de la edición de los trabajosde artistas de ambos continentes.

En esta edición de ARCO presentará unaserie de ocho hologramas de LouiseBourgeois (París, 1911); un nuevo por-tafolio de grabados de Manolo Valdés(Valencia, 1942) en torno al cubismo, te-ma que viene siendo una constante ensus últimos trabajos, y piezas de nuevaproducción de los artistas franceses An-ne & Patrick Poirier y Jean Charles Pi-geau, así como del escultor vinculado algrupo de los Young British Artists, MarcQuinn (Londres, 1964), que se dio a co-nocer en 1991 con un autorretrato he-cho con su propia sangre. También seexhibirán ediciones de John Armleder(Suiza, 1964); del escultor Stephan Bal-kenhol (Alemania, 1957); del excelentegrabador Chuck Close (Estados Unidos,1940) quien está exponiendo ahora en elMetropolitan Museum; de Sylvie Fleury(Suiza, 1961); de Alex Haas (EE.UU.,1963); de Jeff Koons (EE.UU., 1955); deJaume Plensa (Barcelona, 1955); deTom Sachs (EE.UU., 1966); de ÖmerUluç (Estambul, 1931) y el monumentoal héroe en miniatura de Fernando Sán-chez Castillo (Madrid, 1963) que, comosi fuera un juguete infantil, se agita cuan-do se le da cuerda.

A

A.J

.

3

Page 8: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

Grecia quiere romper viejosestereotipos abriéndose a lastendencias marcadas por la eraglobal en una redefinición de suarte contemporáneo.

l programa oficial de ARCO’04 secentra en Grecia, su invitado de ho-

nor. Un total de quince galerías, entre lasque se encuentran las más prestigiosasdel panorama artístico del país, formanparte del contenido de Grecia en AR-CO’04, comisariado por Katerina Gre-gos y Sania Papa. A la hora de hacer laselección se ha puesto énfasis en el tra-bajo de los jóvenes artistas, fundamenta-les en la redefinición del arte griegocontemporáneo; así como en las galeríasmás vanguardistas, que han apostado nosólo por la promoción del arte heleno enel extranjero sino también por el arte in-ternacional dentro de sus fronteras.

Hasta hace poco sólo se entendía el artegriego relacionado con su legado clásico,y durante años se ha visto aislado del co-mercio mundial, reducido al ámbito local.Pero en la década de los noventa llegó elcambio con una nueva generación de ar-tistas, protagonistas de su renovación yapertura hacia el panorama global. Cre-adores como Nikos Navridiso María Pa-padimitriou se desmarcan del anticuadoconcepto de “lo griego” y de la arraiga-da identidad nacional. Su arte tiende ha-cia el compromiso social y es desarrolladoa través de distintos medios, como lasnuevas tecnologías, la instalación o el ví-deo.

Hoy en día se puede disfrutar de una am-plia oferta galerística griega, muy diná-mica y en constante expansión.

El programa expositivo de Grecia en AR-CO’04 ha escogido lo mejor de la crea-ción artística de los últimos años,presentando una amplia y ajustada visiónde las artes plásticas contemporáneas deeste país. De las quince galerías que semuestran ante el público español, sólodos han participado en ediciones ante-riores de ARCO. Una de ellas, IleanaTounta, que tuvo su primera apariciónen ARCO ‘92, lleva más de quince añosapostando por artistas griegos emergen-

tes, de los que se han incluido a siete cre-adores de diferentes tendencias: KostasBassanos (vídeo), Eleni Christodoulouy Lina Theodorou (pintura), DimitrisTsoublekas y Sofia Kosmaoglou (foto-grafía), Alice Palaska (escultura) y MaroMichalakakos (técnica mixta).

Por otro lado, la galería Eleni Korone-ou, que ya estuvo seleccionada en el pro-grama de Project Rooms 2000, aportaahora el contraste entre figuras de pro-yección internacional, y la obra de jóve-nes artistas nacionales. En su stand exhibela obra de John Bock, Christina Dimi-triadis, Alexandros Georgiou, TorbenGiehler, Helmut Middendorf, Lila Po-lenaki, Les Rogers, Axel Hutte, IonConstas y Dana Chang.

La mayoría de las salas que acuden esteaño destacan por su orientación interna-cional y su constante apoyo al arte con-temporáneo griego. Este es el caso deBernier/Eliades que, fundada en 1977,ha seguido desde sus inicios una línea di-námica y actual, siendo la primera gale-ría que presentó al público atenienseobras de figuras de prestigio internacio-nal. Fiel a esta tradición, la galería mos-trará en ARCO’04 una selección denombres tan relevantes como GeorgeLappas, uno de los escultores helenosmás importantes de las últimas décadas,John Baldessari, George Hadjimicha-lis, Tony Oursler, Franz West , Kateri-na Zacharopoulou y Nikos Navridis,autor que disfruta de una proyección in-ternacional habitual.

the apartment se ha decidido por los tra-bajos inéditos de los artistas con los quenormalmente trabaja, como son MariaAntelman, Costas Avgoulis, DeliaBrown, Mat Collishaw, Machiko Ed-mondson, Maria Finn, Caroline May,Effie Paleologou, Sotiris Panousakis,Cathie Pilkington y Daniel Sturgis.

Las nuevas tecnologías también tienen supresencia dentro del panorama artísticogriego y se ven reflejadas en ARCO’04gracias a la selección que ofrece Kappa-tos. La pintura, la instalación y la perfor-mance centran las obras de MarinaAbramovic, Lynda Benglis, William

Kentridge, Panayiotis Loukas, PennySiopis y Fani Sofologi.

Por otro lado, la fotografía de Nobuyos-hi Araki, que ya forma parte de la vidacultural de su ciudad, Tokio, es una de lasapuestas de la galería Rebecca Camhi,que también muestra las obras de De-Anna Maganias, Mantalina Psoma yNikos Alexiou.

Unlimited ofrece la creación del austriacoErwin Wurm, del griego Theodoros Raf-topoulos y del israelí Uri Tzaig. Los trespertenecen a diferentes generaciones, lu-gares y sensibilidades, pero en los tres ca-sos su producción artística se centra en larelación entre la escultura, la vídeo/foto-grafía y la acción. La galería Els Hanap-pe, pese a su marcada internacionalidad,ha decidido presentar en ARCO’04 unaselección de artistas únicamente griegoscon el objetivo de dar a conocer este jo-ven potencial creativo. Así, se puede con-templar la obra, hecha con fragmentos desu propia piel, de la escultora DespinaIsaïa, o las pinturas de Nayia Frangouliy las creaciones de Nina Papaconstanti-nou.

Nees Morfes, por su parte, centra su pro-puesta en la obra de dos únicos creado-res helenos: Angelos Papadimitriou yNikos Charalambidis, que combina ensus instalaciones los últimos adelantos dela tecnología robótica con performances,escultura, pintura, dibujo y fotografía.

a.antonopoulou.art ha escogido a diez ar-tistas griegos para mostrar la multiplici-dad de tendencias que caracterizan laescena nacional. Gracias a esta iniciativa,el espectador tiene la oportunidad de verla obra de los fotógrafos Maria Papadi-mitriou, Sia Kyriakakos, Yiorgis Ye-rolymbos y Martin Zeller, así como lapintura de Christos Athanassiadis, An-na Maneta y Zafos Xagoraris, la escul-tura de Pandelis Chandris y AnaMathiou, y la construcción de AndreasSavva.

Por otro lado, Ad Gallery está represen-tada por algunos de los autores con losque trabaja habitualmente, y que com-parten un especial interés por lo cotidia-

no: Christos Apostolakis (que expone suvídeo “LETAT”), Takis Germenis, Dimi-tris Kozaris, Katerina Mertzani, CostisVelonis y Savvas Christodoulidis.

La fotografía digital llega de la mano deElena Lyra, la artista que traerá Gallery7 a la feria. La galería mostrará en AR-CO’04 la obra The Thron, una instalaciónque combina un papel procesado digi-talmente, instalado en las paredes delstand, con la acción de un cuerpo en mo-vimiento.

La apuesta de Zina Athanassiadou secentra en tres creadores griegos: el pin-tor Apostolos Georgiou, que reflexionasobre el ser humano en su obra, el artis-ta Alexandros Psychoulis, que trata delos problemas políticos y sociales de nues-tra era a través de una instalación muralconstruida con cordones de zapatos, y elfotógrafo Thanassis Totsikas.

La instalación, la performance y la pintu-ra son el denominador común de los ar-tistas elegidos por la galería LolaNikolaou: Nikos Alexiou, Fotini Ka-riotaki, Apostolos Palavrakis, Leda Pa-paconstantinou, Yorgos Tsakiris yDimitris Xonoglou.

La galería Art Forum también acude a laferia, pero lo hace acompañada de laobra de un único pintor griego, Vange-lis Pliarides, quien expondrá una insta-lación consistente en una serie de panelesque revisan aspectos relacionados con elentretenimiento y la felicidad.

por IRENE PORRAS / ARCO

E

2

LA MIRADA JOVEN DEL ARTE GRIEGO1 E.

C.

3

1. S.T., George Tsakiris (Lola Nikolau. Stand GR04). 2.S.T., Erwin Wurm (Unlimeted Contemporary. Stand7GRo8) 3. Untitled (Montain), TheodorosRaftopoulos.(Unlimeted Contemporary. Stand 7GRo8)

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

A.J

.E.

C.

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

Page 9: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

Greece wants to break awayfrom the old stereotypes bywelcoming the trends of aglobal age in order to redefineits contemporary art.

he official programme of ARCO’04focuses on Greece, this year’s guest

of honour. A total of fifteen galleries, in-cluding the most prestigious ones in thecountry, are participating in Greece atARCO’04, curated by Katerina Gregosand Sania Papa. The exhibit centres onwork by young artists, who are playing acrucial role in the redefinition of contem-porary Greek art, and features the coun-try’s most avant-garde galleries that arecommitted not only to promoting nationalart abroad but also international art with-in the national borders.

Until recently, Greek art was only under-stood in connection with its classical lega-cy and for many years it remained isolatedfrom the international market, operatingonly at the local level. But in the 1990s anew generation of artists changed this sit-uation by renovating the art scene andopening it up to global trends. Artists likeNikos Navridis and María Papadimitri-oumoved away from the antiquated visionof “Greekness” and from the deep-rootedsense of national identity. Their work showsa tendency towards social commitment, us-ing different media such as new technolo-gies, installation and video.

Nowadays we can enjoy a varied and dy-namic Greek gallery scene, which is in con-stant expansion.

The best work from recent years hasbeen chosen for Greece at ARCO’04to present an extensive and accurateview of contemporary visual arts in thiscountry. Of the fifteen galleries that areshowcased for the Spanish public, onlytwo of them have participated before atARCO. One of these is Ileana Tounta,which first came to ARCO in 1992, andfor fifteen years has been particularly ac-tive in showing emerging Greek artists.Seven artists from this gallery, who workwith different media, have been includ-

ed: Kostas Bassanos (video), EleniChristodoulou and Lina Theodorou(painting), Dimitris Tsoublekas andSofia Kosmaoglou (photography), Al-ice Palaska (sculpture) and MaroMichalakakos (mixed media).

The gallery Eleni Koroneou, which wasselected for the 2000 Project Rooms pro-gramme, is now exhibiting the work ofinfluential international figures, as well asthat of young national artists. Work by thefollowing artists can be seen in its stand:John Bock, Christina Dimitriadis,Alexandros Georgiou, Torben Giehler,Helmut Middendorf, Lila Polenaki, LesRogers, Axel Hutte, Ion Constas andDana Chang.

Most of the participating galleries standout on account of their international ori-entation and their continuous support ofcontemporary Greek art. This is the caseof Bernier/Eliades which was the firstgallery to show the work of prestigiousinternational figures to the Athenian pub-lic. Since it was founded in 1977 it hasmaintained a dynamic and up-to-date lineof work. True to this tradition, the galleryis showing in ARCO’04 a selection of veryrelevant names, such as George Lappas,one of the most important Greek sculp-tors of the last decades, John Baldessari,George Hadjimichalis, Tony Oursler,Franz West, Katerina Zacharopoulouand Nikos Navridis, who enjoys frequentinternational exposure.

the apartment has chosen to show pre-viously unseen work by some of the ar-tists it represents, such as MariaAntelman, Costas Avgoulis, DeliaBrown, Mat Collishaw, Machiko Ed-mondson, Maria Finn, Caroline May,Effie Paleologou, Sotiris Panousakis,Cathie Pilkington and Daniel Sturgis.

New technologies have also found a nichewithin the Greek artistic scene and theyare represented in ARCO’04 by the se-lection offered by Kappatos. Painting, in-stallation and performance art are thefocus of the works by MarinaAbramovic, Lynda Benglis, William

Kentridge, Panayiotis Loukas, PennySiopis and Fani Sofologi.

Photographer Nobuyoshi Araki has be-come part of the cultural fabric of thecity of Tokyo, and is one of the artistsfeatured by the gallery Rebecca Camhi.This venue is also showing work byDeAnna Maganias, Mantalina Psomaand Nikos Alexiou.

Unlimited is offering work by the AustrianErwin Wurm, the Greek Theodoros Raf-topoulos and the Israeli Uri Tzaig. Thesethree artists belong to different genera-tions, come from different places and ha-ve different artistic sensitivities, but in allthree cases, their artistic production focu-ses on the relationship between sculpture,video/photography and action. AlthoughEls Hanappe usually focuses on interna-tional art, this gallery has decided to showin ARCO’04 a selection of young Greek ar-tists in order to promote their creative po-tential. ARCO visitors can contemplate thework of sculptor Despina Isaïa, made withfragments of her own skin, as well as pain-tings by Nayia Frangouli and work by Ni-na Papaconstantinou.

The gallery Nees Morfes has chosen toshowcase the work of two Greek artists:Angelos Papadimitriou and NikosCharalambidis, who, in their installa-tions, combine the latest advancementsin robotics with performance art, sculp-ture, painting, drawing and photography.

a.antonopoulou.art has chosen ten Gre-ek artists to show the vast variety of trendsthat characterises the national scene.Thanks to this initiative, visitors have anopportunity to see work by photograp-hers Maria Papadimitriou, Sia Kyria-kakos, Yiorgis Yerolymbos and MartinZeller, as well as paintings by ChristosAthanassiadis, Anna Maneta and Za-fos Xagoraris, sculptures by PandelisChandris and Ana Mathiou, as well asAndreas Savva’s constructions.

Ad Gallery is displaying the work of someof the artists it represents and who sharea special interest in everyday life. Christos

Apostolakis (who is showing his video“LETAT”), Takis Germenis, Dimitris Ko-zaris, Katerina Mertzani, Costis Velo-nis and Savvas Christodoulidis.

Gallery 7 has brought to the fair the ar-tist Elena Lyra, who works with digitalphotography. In ARCO’04 this gallery isshowing The Thron, an installation thatcombines digitally processed paper moun-ted on the walls of the stand with the ac-tion of a body in movement.

Zina Athanassiadou is showcasing workby three Greek artists: the painter Apos-tolos Georgiou, who reflects on the hu-man body in his work, the artistAlexandros Psychoulis, who addressesthe political and social problems of our ti-me through a mural installation made withshoelaces, and the photographer Tha-nassis Totsikas.

Installation, performance art and paintingare the common denominators of theartists chosen by the gallery Lola Niko-laou: Nikos Alexiou, Fotini Kariotaki,Apostolos Palavrakis, Leda Papacon-stantinou, Yorgos Tsakiris and DimitrisXonoglou.

The gallery Art Forum is also participatingin the fair by showing the work of theGreek painter, Vangelis Pliarides, whois showing an installation consisting of aseries of panels that review subjects re-lated to entertainment and happiness.

by IRENE PORRAS / ARCO

T

THE YOUTHFUL OUTLOOK OF GREEK ARTcrónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid

1. Untitled (New Greeks), Sia Kyriakakos (a.antonopou-lou art. Stand GR06).

E. C

.

1

Page 10: A. J. ARCO CONSOLIDA SUS ATRACTIVOS

PERFILES FILES P RF LES FILES PER ER ES R LE

A.J

.

RAMIS BARQUET MICHAEL SCHULTZFILOMENA SOARES

Con Christiane y Michael como directores, la ga-lería Michael Schultz nace en Berlín en 1986. Cen-trada en el arte contemporáneo más internacional, seha especializado en la creación pictórica y escultóricarealizada por artistas alemanes emergentes. Su pre-sencia es habitual en las ferias de arte internaciona-les más importantes. Entre sus artistas destacanMarkus Lüpertz, A. R. Penck, Cornelia Schleimeo K.H. Hödicke, junto a Armando, Georg Baselitz,Luciano Castelli, José de Guimarães, Stephan Ka-luza o Helge Leiberg. En esta edición participan Nor-bert Bisky (1970), con sus inconfundibles paisajes;Tom Fleischhauer (1954) y sus grises escenas de lavida cotidiana; el fotógrafo Robert Lyons (1954), consus imágenes en gran formato y SEO (1977), con sumezcla creativa de tradición coreana y europea.www.galerie-schultz.de

Codirigida por Virgilio Garza y Federica Simón,esta galería promociona el arte contemporáneo in-ternacional, con especial énfasis en el de AméricaLatina. En 1987 se estableció en Monterrey, Méxi-co, para difundir la obra de artistas contemporáne-os de la zona. En 1996 se traslada a la ciudad deNueva York, desde donde ha dado proyección a grandiversidad de autores y se ha consolidado como unareferencia imprescindible para el arte de Latinoa-mérica en la escena internacional. Acoge la obra tan-to de artistas noveles como de ya iniciados; y tambiénde creadores europeos más conocidos, cuya difusiónimpulsa dentro de los Estados Unidos. En 2003 inau-guró un nuevo espacio en Manhattan, destinado apropuestas internacionales emergentes, abiertas adiversos medios.www. ramisbarquet.com

Inaugurada en 1997 y rebautizada en 2001 como Ga-lería Filomena Soares, esta entidad lisboeta se ha centra-do exclusivamente en el arte moderno y contemporáneo.Uno de los objetivos de su fundadora y codirectora juntoa Manuel Santos, es el de presentar a los creadores ac-tuales más destacados, ya sean portugueses o internacio-nales como Daniel Canogar, Pierre Gonnord o PeterZimmermann. Cada temporada se programan variasmuestras producidas específicamente para el espacio de lagalería, estructurado en dos salas concebidas para presen-tar proyectos interdisciplinares y de nuevos medios. A lolargo de su existencia ha ofrecido líneas de confrontaciónentre diferentes generaciones de artistas: consagrados co-mo Helena Almeida, Xana, Joan Fontcuberta o Mar-kus Oehlen; o creadores emergentes como AnaPérez-Quiroga, Ma Liuming o Vasco Araujo.www.gfilomenasoares.com

GENERACIONES EN DIÁLOGOUN REFERENTE LATINO EN MANHATTAN ARTE ALEMÁN EMERGENTE E INTERNACIONAL

A.J

.

A.J

.

The Michael Schultz gallery opened in Berlin in1986 with Christiane and Michael as directors. It fo-cuses on the most international contemporary art, andhas specialised in artistic creations and sculptures ma-de by emerging German artists. They participate re-gularly in international art fairs. The artists theyrepresent include Markus Lüpertz, A. R. Penck, Cor-nelia Schleime and K.H. Hödicke, as well as Ar-mando, Georg Baselitz, Luciano Castelli, José deGuimarães, Stephan Kaluza and Helge Leiberg.This year, the following artists are exhibiting at AR-CO: Norbert Bisky (1970), with his unique landsca-pes; Tom Fleischhauer (1954) and his grey scenesof daily life; the photographer Robert Lyons (1954),with his large format images and SEO’s (1977) crea-tive mixture of traditional Korean and European art.www.galerie-schultz.de

Co-directed by Virgilio Garza and Federica Si-món, this gallery promotes international contem-porary art, with a special emphasis on art from LatinAmerica. The gallery was established in 1987 in Mon-terrey, Mexico, with the purpose of promoting thework of regional contemporary artists. In 1996 it mo-ved to New York City. Their great ability to organi-se one-person shows has made this venue into acrucial point of reference for Latin American Art onthe international scene. It showcases the work ofmid-career and emerging Latin American artists, aswell as renowned European artists that have not re-ceived full exposure in the United States. In 2003 thegallery opened a second space in Manhattan to con-centrate on emerging international artists workingin diverse media, such as painting, video, photo-graphy and installation.www. ramisbarquet.com

Originally inaugurated in 1997, it was relocated in2001 and renamed Galeria Filomena Soares. This Lis-bon venue has focused exclusively on modern and con-temporary art. One of the goals of its founder andco-director (with Manuel Santos), is to present leadingartists from Portugal and abroad, such as Daniel Ca-nogar, Pierre Gonnord or Peter Zimmermann. Everyseason this gallery organises several exhibitions that arespecifically commissioned and produced for the gallery’sspace, which is structured in two very spacious roomsdesigned for the presentation of interdisciplinary andnew-media projects. Since its opening, this well-res-pected gallery has offered lines of confrontation bet-ween different generations of established artists, suchas Helena Almeida, Xana, Joan Fontcuberta andMarkus Oehlen; or emerging artists like Ana Pérez-Quiroga, Ma Liuming and Vasco Araujo.www.gfilomenasoares.com

GENERATIONS IN DIALOGA LATINO POINT OF REFERENCE IN MANHATTAN INTERNATIONAL AND EMERGING GERMAN ART

11 de febrero de 2004ABC DE ARCO 1 ı 2 ı 3 ı 4 ı 5 ı 6 ı 7 ı 8 ı 9 ı 10 ı 11 ı 12 ı 13 ı 14 ı 15 ı 16

crónica del día | agenda | entrevista | en los debates | galerías en ARCO’04 | visiones contrastadas | perfiles | arte en madrid | vivir madridin focus | today at a glance | interview | internacional forum | galleries at ARCO’04 | a critical viewpoint | profiles | madrid highlights | enjoy madrid