7 & 8 polis institute
DESCRIPTION
CATALYST Conference on The Language of FaithChristophe Rico in UA&PTRANSCRIPT
Polis
The Jerusalem Institute of
languages
and humanities
Cultural sources of the West
Judaeo-christian source Greco-latin source
> Christian synthesis Languages for the transmission :
Greek, Latin, Hebrew, Siriac and Arabic
Unacessible inheritage
Medical treaties of Galen:
20 000 pages mostly untranslated
Alcuinus : most of the text untranslated
70 per cent of ancient and mediaeval sources untranslated
Risks and challenges
The Dan Brown syndrom
21st century man unable to understand or assimilate his own spiritual inheritage
Ancient languages: key to enter the library which is the foundation of western culture
Jerusalem1. Craddle of Europe (Bible, alphabet, week)
2. Holy city for Judaism, Christendom
and Islam
3. Meeting point between East and West
4. Spoken languages : sources of Western culture
today : Arabic and Hebrew
in the past : Greek, Aramaic, Latin
Jerusalem potential
We do not find in Jerusalem
an institution where it would be possible to study, in an international, non
confessional, and relaxed atmosphere,
Western cultural sources.
International projection
1. Formation of ancient languages teachers:Latin, Greek, Biblical Hebrew, Syriac,
Aramaic2. Development of educational tools to study those languages (textbooks, films, songs, etc.)3. Contributing to the revival of the
languages that are linked to our culture
Polis. The Jerusalem Institute of languages and humanities1. Ancient languages courses (Greek,
Latin, Biblical Hebrew, Syriac, Aramaic)
2. Modern languages courses (standard and dialectal Arabic, modern Hebrew)
3. Master programs (ancient languages, semitic languages, mediaeval philosophy, Middle East Studies)
The Polis MethodTotal physical response
Ka,qison vAna,sthqi Ka,qison evpi. th.n kaqe,dran Ka,qison evpi. th.n tra,pezan Peripa,tei brade,wj Peripa,tei tace,wj
Peripa,tei ovli,gon Peripa,tei polu, Tre,ce Sth/qi Poreu,qhti evkei/ vElqe. pro.j th.n qu,ran
Elements of the Polis Method
1. Total physical repsonse
2. Story telling
3. Story building
4. Use of images / accesories
5. Talking groups
Ti,j ei= su, *
CRISTOFOROS \ Cai,rete) vEgw. Cristo,foro,j eivmi) Ti,nej evste u`mei/j *MARQA \ `Hmei/j evsmen Ti,mwn kai. Ma,rqa) `Hmei/j evsmen oi` gonei/j tou/
Nikola,ou) Kai. ti,j ei= su, * =Ara su. ei= o` dida,skaloj tou/ Nikola,ou
*CRISTOFOROS \ Nai,( evgw, eivmi)TIMWN \ =Ara fro,nimo,j evstin o` Niko,laoj *MARQA \ Si,ga( Ti,mwn) `H e`llhnikh. glw/ssa kalh, evstin)
`Umei/j
`Hmei/j
Mele,thma A ,
1) Ti,nej evste. )))))))) * )))))))) evsmen oi` gonei/j tou/ vAlexa,ndrou) 2) Ti,nej evste. ))))))))) *3) ))))))))) evsmen Fi,lippoj kai. Nika,nwr)-4) =Ara fi,loi evsme.n )))))) *5) Nai,( ))))))) fi,loi evste. sfo,dra)6) =Ara ))))))) evste oi` gonei/j tou/ Fili,ppou *7) Nai,( ))))))))) evsmen oi` gonei/j tou/
Fili,ppou)8) =Ara fro,nimoi, evsmen )))))) *9) Nai,( ))))))))) fro,nimoi, evste)
Songs
;Alfa( bh/ta( ga,mma( de,lta( e' yilo,n) Zh/ta( h=ta( qh/ta( ivw/ta) Ka,ppa( la,mbda( mu/( nu/( xi/( o' mikro,n) Pi/( r`w/( si/gma( tau/( u- yilo,n) Fi/( ci/( yi/( w= me,ga)
Tau/ta, evstin ta. stoicei/a th/j e`llhnikh/j glw,sshj( ta. gra,mmata
Tau/ta, evstin ta. stoicei/a th/j e`llhnikh/j glw,sshj( ta. gra,mmata)
Polis 1 editions
FrenchPolis. Parler le grec ancien comme une
langue vivante, Cerf, 2009ItalianPolis. Parlare il greco antico come una
lingua viva, Edizioni San Paolo, 2010GermanPolis, Altgriechische lernen wie eine lebende
Sprache, Helmut Buske, 2011
Next textbooks
Polis 1, 2nd edition
Polis 2 Polis 3
Less. 20 / 120 h. 20 / 120 h. 20 / 120 h.
Cont. 1st /2nd decl.
Present Part aorist
Imperatives
3rd decl.
Part aorist
Imperfect
Subjunctive
Future
Perfect
Optative
Level Simplified Text
Simple narrative Text
Koine Texts
Pub. 2014 2015 2017?
Other textbooks
Latin (2014) : Forum (Daniel Blanchard, Eduardo Engelsing)
Biblical Hebrew (2014) : Salem (Jan Joosten, Eran Shuali, Eyyal Nahum)
Dialectal Arabic (2015) : No name (Christy Bandak, Hiba abu Rammoz)
Master in ancient philologyI Languages
Greek: 310 hours / 3 levels Biblical Hebrew: 310 hours / 3 levels Optional: Latin / Modern Hebrew / Aramaic / Arabic / Syriac
Master in ancient philologyII Other subjects
General linguistics Greek philology Semitic philology Paleography and textual criticism Theory of translation History of the alphabet and of the book History of the Middle East Topography and toponymy of the Holy Land
Agreements
Any university may establish an agreement with Polis
According to the agreement students would get the first year of Master in Polis
and the second one in their former university
The title of the Maste rwould be given by the former university
Intensive summer coursesPolis Method
Rome, Universidad Santa Croce, July 2013
Languages: Griego I, II and III : 70 hours Biblical Hebrew I and II: 70 horas Latin I, II, III and IV: 70 hours Methodology course: 15 hours
Last courses
Piura University, Lima Agosto January 2013
Avemaria University, Florida June 2013
Polis, Jerusalem July-September 2013Al Muwafaqa, Rabat
October 2013- January 2014
Talking ancient Talking ancient GreekGreek
Understanding it Understanding it directlydirectly
Reading it without Reading it without translatingtranslating