3 way automatic rotary disc valve vanne à ecluse rotative...

40
3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3 voies automatique Válvula 3 vías rotativa actuada Válvula de comporta rotativa de 3 vía automática Valvola selettrice a 3 vie automatica 3 Weg Drehklappen automatische

Upload: vandung

Post on 08-Mar-2018

221 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

3 way automatic rotary disc valveVanne à ecluse rotative 3 voies automatique

Válvula 3 vías rotativa actuada Válvula de comporta rotativa de 3

vía automática Valvola selettrice a 3 vie

automatica 3 Weg Drehklappen

automatische

Page 2: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3
Page 3: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

INDEX

0. Generaladvisors.................................................. 31. Technicalcharacteristics....................................... 32. Electricalconnection............................................. 43. Automaticoperation.............................................. 64. Manualoperation.................................................. 65. Spareparts........................................................... 66. Actuated3wayrotarydiscvalve.......................... 77. Potentialproblemsandsolution........................... 7

0. Generaladvisors

oReadtheinstructionsbeforetheconnectionoftheactuatorandfollowtherecommendationsmentionedhere.Theguaranteewillnocoverthedamagescausedifyoudon’tfollowtheseadvisors.o The connection and manipulation operations will be done by qualified people.oShutoffthepowersupplybeforeremovingthecover.oUsefullifeextension:10.000manoeuvres.oTheactuatorhastobeprotectedbyexternalfusesoranyothercircuitbreaker.oBecarefulthattherearenoobjectsinsidethemechanismthatcancauseanydamage.oPayattentiontoavoidwaterinsidethecover.oThisapparatusisnotrecommendedforinstallationintheopenair.

1. Technicalcharacteristics

o OutputNominalTorque=4,25N•mo Outputspeed=1,18min-1

o Power=5W.o 90ºturningtimelaps=12,5s.o Protectiondegree:IP65o Temperaturerange:0–45ºC.o Weight:1,2kgo ConnectionISO5211ø50F05.

Two possible electrical configurations:

• 230Vac/50Hz.• 24Vac/60Hz.

ENGLISH

Page 4: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2. Electricalconnection

Thevalveissuppliedwitha4wirex0,5mm2cable.Youmustconnectitfollowingthedrawingprintedintheactuatorcover.Fortheelectricalconnectionofthevalveitisnecessarytoremovehandleandcoverofthedrivetoaccesstotheconnectionterminal.Then,passa4-wirecable(0.5mm2ofmaxsection)throughthebottomglanduntiltheterminalsshowninthedrawing.Itisalsopossibletoaskthemanufacturertoincludethecableconnectedinthedesiredrotationdirection.

3wirecableconnection

Cams configuration for 3-way rotary disc valve turning 180 degrees:

Switch 1 activated by lower cam

RedWhite

Blue x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

External connection

Upper cam position

SASIC

Switch 2 activated by upper cam

RedWhite

Blue x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

External connection

Lower cam position

SASIC

ENGLISH

GreyBrownBlack

Page 5: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

Cams configuration for 3-way rotary disc valve turning 90 degrees:

Switch 1 activated by lower cam

RedWhite

Blue x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

External connectionUpper cam position

SASIC

Switch 2 activated by upper cam

RedWhite

Blue x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

External connection

Lower cam position

SASIC

Switch 1 activated by lower cam

RedWhite

Blue x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

External connectionUpper cam position

SASIC

Switch 2 activated by upper cam

RedWhite

Blue x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

External connection

Lower cam position

SASIC

Inordertochangetheturningdirection,asktothemanufacturer.

3. Automaticoperation

Theactuatorcausestheautomaticturnof90or180degreesoftheoutputaxis,dependingonthepositionofthetwointernalcams.Inaddition,itispossibletoplacethecamssothatthestoppositionis15or30degreesbeforeorafterthepositionofclosedoropenedvalve.Inordertochangethepositionofthecams,disassemblehandleandcovertoaccedetothecamsandthenriseandplacetheminthenewposition,matchingthegroovesofthecamswiththepositionerofthemainaxis.Itisrecommended that the configuration is to be done by the manufacturer.

Campositioner

Upppercam

Lowercam

ENGLISH

Page 6: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

4. Emergencymanualoverridefacility

Useonlywhentheautomaticoperationfails.Inordertooperatetheactuatormanually,presstheMAN/AUTOselectorandturnittothemanualposition.Then,themanualoperationofthemainhandlewillsteertheactuatortothedesiredposition.

5. Spareparts

N CODE DESCRIPTION MATERIAL Q

1 058107506 Cap PP 1

2 607305016 Insert Brass 4

3 711435016 Screw Inox 4

4 711529013 Screw Inox 6

5 05907303001 Gearedwheel POM 1

6 05907303002 Motorsprocket POM 1

7 05907303003 PCB - 1

8 05907303004 Base ASA 1

9 05907303005 Doublesprocket POM 1

10 05907303006 Resort Inox 1

11 05907303007 Cover - 1

12 05907303008 Mainhandle PP 1

13 05907303009 Manualselector PP 1

14 05907303010 Cam POM 2

15 05907303011 Glandnut PA 1

16 05907303012 Gland PA 1

17 05907303013 Gearedmotor - 1

18 05907303014 Microswitch - 2

19 05907303015 Coverjoint Rubber 1

20 8070091016 O-ringseal EPDM 1

21 8070266026 O-ringseal EPDM 1

22 8070280020 O-ringseal EPDM 1

ENGLISH

Page 7: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

6. Actuated3wayrotarydiscvalve

N CODE DESCRIPTION MATERIAL Q

1 0590740X 3wayrotarydiscvalvewithouthandle - 1

2 059074020 Actuatorbracket PVC-U 1

3 05907303005907303A24

Electricactuator - 1

4 710706012 Screw Inox 4

5 71206000 Nut Inox 4

6 710706045 Screw Inox 4

ENGLISH

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 059073000 Body PVC-U 1

2 059073011 Rotatorydisc PPO 1

3 059072035 Discseal Silicone 1

4 059072002 Discsealretainer PPO 1

5 059073013 Cover PPO 1

6 059072015 Flatgasket PTFE

7 059073020 Actuatorbracket PVC-U 1

8 05907303005907303A24 ElectricActuator - 1

9 710705060 Screw Inox 4

10 710706012 Screw Inox 4

11 711429013 Screw Inox 2

12 711905000 Washer Inox 4

13 712105000 Nut Inox 4

14 8070219026 O-ring EPDM 1

15 8070758035 O-ring EPDM 1

D�0

D��

Page 8: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

PROBLEM CAUSE SOLUTION

Thevalvedoesn’tturninthecorrectsense

Incorrectelectricalconnection Changemotorwhiteandredcablesbetweenthemandthesamewiththerelay

Thevalveturnsinthecorrectsensebut the final stop is not in the desired position

Thepositionofthecamsisnotcorrect Removehandleandcoverandchangethepositionofthecamsaccordingtothemanual

Relayconnectionisinverted Reversethecablesoftherelaythatchangethesenseofturn

Someofthelimitswitchesdoesn’tworkcorrectly

ThePCBneedstobechanged.Contactthewholesaler

Themanualturnofthevalveisnotpossibletodo

Theintermediatesprockethasnottobereleasedfromthemotor

Themanual/autoselectorhastobesunkenandturnedtothemanualposition

Afterchangingthevalvefrommanualtoauto,theautomaticdevicedoesn’twork

Themanual/autoselectordoesn’tgoupafterchangingtheposition

Inordertobesurethatthemanual/autoselectorreturnstotheupperpositionmovelightlythemainhan-dletoputintogear

7. Potentialproblemsandsolutions

ENGLISH

Page 9: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

TABLEDESMATIÈRES

0. Avertissements..................................................... 81. Caractéristiquestechniques................................. 82. Branchementélectrique........................................ 93. Fonctionnement.................................................. 114. Actionnementmanuel......................................... 115. Composants....................................................... 116. Vanned’arrêtrotative3voiesmotorisée............ 127. Solutionauxproblèmeséventuels...................... 12

0. Avertissements

oLirecesinstructionsavantderaccorderl’actionneuretsuivrelesrecommandationsmentionnéesici.Sicesinstructionsnesontpassuivies,lesdommagesneserontpascouvertsparlagarantie.o Les opérations de raccordement et de manipulation devront être effectuées par du personnel qualifié.oCouperl’alimentationavantd’ouvrirlecouvercle.oVieutilemaximale:10.000manœuvres.oIlestconseillédeprotégerl’appareilavecdesfusiblesindépendantsouavecdesprotectionsélectriquesappropriées.oNepaslaisseràl’intérieurdesobjetsquipeuventendommagerlemécanisme.oIlfautveillerparticulièrementàcequ’iln’yaitpasd’eauquientreàl’intérieurduboîtier.oLeurinstallationestdéconseilléeencasd’expositionaumauvaistemps.

1. Caractéristiquestechniques

o Couplenominaldesortie=4,25N•mo Vitessederotationdesortie=1,18min-1o Puissance=5W.o Tempsderotationde90º=12,5s.o Degrédeprotection:IP65o Plagedetempérature:0–45ºC.o Poids:1,2kgo FixationselonISO5211ø50F05

Deux configurations électriques possibles :• 230Vac/50Hz.• 24Vac/60Hz.

FRANÇAIS

Page 10: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

10

2. Branchementélectrique

La vanne est livrée avec un câble à 4 fils x 0,5 mm² de 1 mètre de longueur. Brancher suivant le schéma qui figure sur le couvercledel’actionneur.Pourlebranchementélectriquedelavanne,ilfautextrairelamanetteindicatriceetdémonterlecouvercledel’actionnementafin d’accéder à la réglette de branchement. Passer un câble à 4 fils (section maximale de 0,5 mm² par le passe-câble du bas jusqu’àlaréglettemontréesurledessin.Ilestégalementpossiblededemanderaufabricantqu’il intègrelecâblebranchédanslesensderotationsouhaité.

Branchement du câble 3 fils

Configuration de cames pour la vanne d’arrêt rotative à 3 voies tournant à 180º :

Came inférieure activant détecteur 1

RougeBlanc

Bleu x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Branchement externe

Position came supérieure

SASIC

Came supérieure activant détecteur 2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Position came inférieure

SASIC

RougeBlanc

Bleu x2

Branchement externe

FRANÇAIS

GrisMarronNoir

Page 11: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

11

Configuration de cames pour la vanne d’arrêt rotative à 3 voies tournant à 90º :

Came inférieure activant détecteur 1

RougeBlanc

Bleu x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Branchement externe

Position came supérieure

SASIC

Came supérieure activant détecteur 2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Position came inférieure

SASIC

Branchement externe

RougeBlanc

Bleu x2

Came inférieure activant détecteur 1

RougeBlanc

Bleu x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Branchement externe

Position came supérieure

SASIC

Came supérieure activant détecteur 2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Position came inférieure

SASIC

Branchement externe

RougeBlanc

Bleu x2

Pour changer la configuration du sens de rotation, consulter le fabricant.

3. Fonctionnement

L’automatismeprovoquelarotationdel’axedesortiedel’actionneurde90ºoude180º,dépendantdelapositiondesdeuxcamesinternes.Deplus,lescamespeuventêtrepositionnéesdefaçonquelapositiond’arrêtsoitde15ou30ºantérieuroupostérieuràlapositiondevanneferméeououverte.Pour changer la position des cames, il faut démonter la manette et le couvercle afin de pouvoir accéder aux deux cames. Ces dernièrespeuventêtresoulevéesetmisesdanslanouvellepositionenfaisantcoïnciderlesrainuresdescamesaveclasailliede l’axe principal. Il est conseillé que la configuration des cames soit effectuée par le fabricant.

Campositioner

Camesupérieure

Cameinférieure

FRANÇAIS

Page 12: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

12

4. Commandemanuelledesecours

Utiliserseulementencasdedéfaillancedel’actionnementautomatique.Pour l’actionnementmanuelde l’actionneur, il fautappuyer sur le sélecteurMAN/AUTOet,pendantque l’onmaintient lapressionsurcelui-ci,ilfauttournerlesélecteurdemanièrequ’ilsoitpositionnéverslesymboleMAN.Ainsi,onpourratournerlamanetteindicatricemanuellementjusqu’àlapositionsouhaitée.

5. Composants

N CODE DENOMINATION MATERIAU Q

1 058107506 Bouchon PP 1

2 607305016 Insert Brass 4

3 711435016 Vis Inox 4

4 711529013 Vis Inox 6

5 05907303001 Rouedentée POM 1

6 05907303002 Pignonmoteur POM 1

7 05907303003 Plaqueélectronic - 1

8 05907303004 Base ASA 1

9 05907303005 Pignondouble POM 1

10 05907303006 Ressort Inox 1

11 05907303007 Couvercle - 1

12 05907303008 Manetteindicatrice PP 1

13 05907303009 Sélecteurmanuel PP 1

14 05907303010 Cam POM 2

15 05907303011 Écroupresse-étoupe PA 1

16 05907303012 Présse-étoupe PA 1

17 05907303013 Motoréducteur - 1

18 05907303014 Microrupteur - 2

19 05907303015 Jointcouvercle Rubber 1

20 8070091016 Jointtorique EPDM 1

21 8070266026 Jointtorique EPDM 1

22 8070280020 Jointtorique EPDM 1

FRANÇAIS

Page 13: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

6. Vanned’arrêtrotativeà3voiesmotorisée

N CODE DENOMINATION MATERIAU Q

1 0590740X Vanned’arrêtrotativesansmanette - 1

2 059074020 Supportmotorisation PVC-U 1

3 05907303005907303A24

Actionneurélectrique - 1

4 710706012 Vis Inox 4

5 71206000 Écrou Inox 4

6 710706045 Vis Inox 4

FRANÇAIS

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 059073000 Corps PVC-U 1

2 059073011 Écluse PPO 1

3 059072035 Jointdusél.dudébit Silicone 1

4 059072002 Supportjoint PPO 1

5 059073013 Couvercle PPO 1

6 059072015 Jointplat PTFE

7 059073020 SupportmotorisationD50 PVC-U 1

8 05907303005907303A24 Actionneurélectrique - 1

9 710705060 Vis Inox 4

10 710706012 Vis Inox 4

11 711429013 Vis Inox 2

12 711905000 Rondelle Inox 4

13 712105000 Écrou Inox 4

14 8070219026 O-ring EPDM 1

15 8070758035 O-ring EPDM 1

D�0

D��

Page 14: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

PROBLEME MOTIF SOLUTION

Lavannenetournepasdanslesenssouhaité

Mauvaisbranchement Changerlecâbleblancparlerougedanslebranchementdumoteuretlesdeuxcâblesdebranchementdurelaisentreeux

Lavannetournebiendanslesenssouhaitémaisnes’arrêtepassurlapositionrequise

Lapositiondescamesn’estpascorrecte

Extrairelamanette,ôterlecouvercleetchangerlapositiondescamessuivantladescriptiondumanuel

Lebranchementdurelaisestinversé Inverserlescâblesdebranchementdurelaisdechangementdesens

L’undesdétecteursnefonctionnepas Ilfaudrachangerlaplaqueélectroni-que.Contacterledistributeur

Ilestimpossibled’effectuerlarotationmanuelledelavanne

L’engrenageintermédiairen’apasétéentièrementlibérédumoteur

Lesélecteurmanuel/autodoitêtreenfoncéettournéverslapositionmanuelle

Enpassantlavannedemanuelàau-tomatique,l’automatismenefonctionnepas

Lesélecteurmanuel/auton’estpasmontéeneffectuantlechangementdeposition

S’assurerquelesélecteurrevienneàlapositionsupérieureendéplaçantlégèrementlamanetteprincipaleafin de libérer la roue dentée

7. Solutionauxproblèmeséventuels

FRANÇAIS

Page 15: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

ÍNDICE

0. Advertencias.......................................................... 131. Característicastécnicas......................................... 132. Conexióneléctrica.................................................. 143. Funcionamiento...................................................... 164. Accionamientomanual........................................... 165. Componentes......................................................... 166. Válvuladecompuertarotatoria3víasmotorizada. 177. Solucióndeposiblesproblemas............................ 17

0. Advertencias

oLeerestasinstruccionesantesdeconectarelactuadoryseguirlasrecomendacionesaquímencionadas.Losdañoscau-sadospornoseguirestasinstruccionesnoestaráncubiertosporlagarantía.o Las operaciones de conexión y manipulación deberán ser realizadas por personal cualificado.oCortarlaalimentaciónantesdeabrirlacubierta.oMáximavidaútil:10.000maniobras.oEsrecomendableprotegerelaparatoconfusiblesindependientesoproteccioneseléctricasadecuadas.oNodejarobjetosenelinteriorquepuedandañarelmecanismo.oPrestarespecialatenciónaquenoentreaguaenelinteriordelacarcasa.oNoesrecomenddablesuinstalaciónalaintemperie.

1. Característicastécnicas

o Parnominaldesalida=4,25N•mo Velocidaddegirodesalida=1,18min-1

o Potencia=5W.o Tiempodegirode90º=12,5s.o Gradodeprotección:IP65o Rangodetemperatura:0–45ºC.o Peso:1,2kgo FijaciónsegúnISO5211ø50F05

Dos configuraciones eléctricas posibles:

• 230Vac/50Hz.• 24Vac/60Hz.

ESPAÑOL

Page 16: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

2. Conexióneléctrica

Laválvulasesuministraconuncablede4hilosx0,5mm2de1m.delongitud.Conectarsegúnelesquemaimpresoenlacubiertadelactuador.Paraelconexionadoeléctricodelaválvulaesnecesarioextraerlamanetaindicadoraydesmontarlatapadelaccionamientoparaaccederalaregletadeconexión.Pasaruncablede4hilos(secciónmáxima0.5mm2)porelpasacablesinferiorhastalaregletamostradaeneldibujo.Tambiénesposiblepediralfabricantequeincluyaelcableconectadoconelsentidodegirodeseado.

Conexióncable3hilos

Configuración de levas para la válvula de compuerta rotatoria de 3 vías girando 180º:

Leva inferior activa detector1

RojoBlancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Conexión externa

Posición leva superior

SASIC

Leva superior activa detector2

RojoBlancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Conexión externa

Posición leva inferior

SASIC

ESPAÑOL

GrisMarrónNegro

Page 17: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

Configuración de levas para la válvula de compuerta rotatoria de 3 vías girando 90º:

Leva inferior activa detector1

RojoBlancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Conexión externa

Posición leva superior

SASIC

Leva superior activa detector2

RojoBlancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Conexión externa

Posición leva inferior

SASIC

Leva inferior activa detector1

RojoBlancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Conexión externa

Posición leva superior

SASIC

Leva superior activa detector2

RojoBlancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Conexión externa

Posición leva inferior

SASIC

Para cambiar la configuración del sentido de giro consultar al fabricante.

3. Funcionamiento

Elautomatismoprovocaelgiroautomáticodelejedesalidadelactuadoren90ºode180º,dependiendodelaposicióndelasdoslevasinternas.Además,laslevassepuedenposicionardeformaquelaposicióndeparosea15ó30ºanterioroposterioralaposicióndeválvulacerradaoabierta.Paracambiar laposiciónde las levas,esnecesariodesmontar lamanetay la tapaparapoderaccedera lasdos levas.Éstaspuedenlevantarseycolocarlasenlanuevaposición,haciendocoincidirlasranurasdelaslevasconelresaltedelejeprincipal.Es recomendable que la configuración de las levas se realice por parte del fabricante.

Posicionadordelaslevas

Levasuperior

Levainferior

ESPAÑOL

Page 18: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

4. Mandodeemergenciamanual

Utilizarsoloencasodefallodelaccionamientoneumático.Paraelaccionamientomanualdelactuador,esnecesariopresionarelselectorMAN/AUTOy,mientrassemantienepresio-nado,girarelselectordemaneraqueseñalehaciaelsímboloMAN.Deestaforma,sepodrágirarlamanualmentelamanetaindicadorahastalaposicióndeseada.

5. Componentes

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 058107506 Tapón PP 1

2 607305016 Inserto Brass 4

3 711435016 Tornillo Inox 4

4 711529013 Tornillo Inox 6

5 05907303001 Ruedadentada POM 1

6 05907303002 Piñónmotor POM 1

7 05907303003 Placaelectrónica - 1

8 05907303004 Base ASA 1

9 05907303005 Piñóndoble POM 1

10 05907303006 Muelle Inox 1

11 05907303007 Tapa - 1

12 05907303008 Manetaindicadora PP 1

13 05907303009 Selectormanual PP 1

14 05907303010 Leva POM 2

15 05907303011 Tuercaprensaes-topas

PA 1

16 05907303012 Prensaestopas PA 1

17 05907303013 Motorreductor - 1

18 05907303014 Microrruptor - 2

19 05907303015 Juntatapa Rubber 1

20 8070091016 Juntatórica EPDM 1

21 8070266026 Juntatórica EPDM 1

22 8070280020 Juntatórica EPDM 1

ESPAÑOL

Page 19: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

1�

6. Válvuladecompuertarotatoria3víasmotorizada

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 0590740X Válvulacompuertarotatoriasinmaneta - 1

2 059074020 PlataformamotorizaciónD63 PVC-U 1

3 05907303005907303A24 Actuadoreléctrico - 1

4 710706012 Tornillo Inox 4

5 71206000 Tuerca Inox 4

6 710706045 Tornillo Inox 4

ESPAÑOL

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 059073000 Cuerpo PVC-U 1

2 059073011 Compuerta PPO 1

3 059072035 Juntacompuerta Silicona 1

4 059072002 Soportejunta PPO 1

5 059073013 Tapa PPO 1

6 059072015 Juntaplana PTFE

7 059073020 PlataformamotorizaciónD50 PVC-U 1

8 05907303005907303A24 Actuadoreléctrico - 1

9 710705060 Tornillo Inox 4

10 710706012 Tonillo Inox 4

11 711429013 Tornillo Inox 2

12 711905000 Arandela Inox 4

13 712105000 Tuerca Inox 4

14 8070219026 Juntatórica EPDM 1

15 8070758035 Juntatórica EPDM 1

D��

D�0

Page 20: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

20

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓNLaválvulanogiraenelsentidodeseado

Conexiónerrónea Cambiarelcableblancoporelrojoenlaconexióndelmotorylosdoscablesdeconexionadodelreléentreellos

Laválvulasíquegiraenelsentidode-seadoperonoseparaenlaposiciónrequerida

Laposicióndelaslevasnoescorrecta Extraerlamaneta,desmontarlatapaycambiarlaposicióndelaslevassegúndescripcióndelmanual

Laconexióndelreléestáinvertida Invertirloscablesdeconexióndelrelédecambiodesentido

Algunodelosdetectoresnofunciona Sedeberácambiarlaplacaelectró-nica.Contactarconeldistribuidor

Noesposiblerealizarelgiromanualdelaválvula

Elengranajeintermedionohaquedadoliberadototalmentedelmotor

Elselectormanual/autodebeestarhundidoygiradoalaposiciónmanual

Alpasarlaválvulademanualaauto-máticoelautomatismonofunciona

Elselectormanual/autonohasubidoalrealizarelcambiodeposición

Asegurarqueelselectorregresaalaposiciónsuperiormoviendoligeramentelamanetaprincipalparafacilitarelengrane

7. Solucióndeposiblesproblemas

ESPAÑOL

Page 21: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

21

ÍNDICE

0. Avisos..................................................................... 181. Característicastécnicas......................................... 182. Ligaçãoeléctrica.................................................... 193. Funcionamento...................................................... 214. Accionamentomanual............................................ 215. Componentes......................................................... 216. Válvuladecomportarotativade3viasmotorizada227. Soluçãodepossíveisproblemas........................... 22

0. AvisosoLerestas instruçõesantesde ligaroactuadoreseguirasrecomendaçõesaquimencionadas.Osdanoscausadosporincumprimentodestasinstruçõesnãoestãoabrangidospelagarantia.o As operações de ligação e manipulação devem ser efectuadas por pessoal qualificado.oCortaraalimentaçãoantesdeabriratampa.oMáximavidaútil:10.000manobras.oRecomenda-seprotegeroaparelhocomfusíveisindependentesouprotecçõeseléctricasadequadas.o Não deixar objectos no interior que possam danificar o mecanismo.oPrestarespecialatençãoparaquenãoentreáguanointeriordacarcaça.oNãoérecomendávelasuainstalaçãoaoarlivre.

1. Característicastécnicas

o Binárionominaldesaída=4,25N•mo Velocidadederotaçãodesaída=1,18min-1o Potência=5W.o Tempoderotaçãode90º=12,5s.o Graudeprotecção:IP65o Intervalodetemperatura:0–45ºC.o Peso:1,2kgo FixaçãodeacordocomISO5211ø50F05

Duas configurações eléctricas possíveis:• 230Vac/50Hz.• 24Vac/60Hz.

PORTUGUÊS

Page 22: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

22

2. Ligaçãoeléctrica

A válvula vem acompanhada de um cabo de 4 fios x 0,5 mm2com1metrodecomprimento.Ligardeacordocomoesquemaimpressonatampadoactuador.Paraaligaçãoeléctricadaválvulaénecessárioretiraraalavancaindicadoraedesmontaratampadoaccionamentoparapo-der alcançar o bloco de ligação. Passar um cabo de 4 fios (secção máxima de 0,5 mm2)pelopassa-cabosinferioratéaoblocoindicadonodesenho.Tambémépossívelpediraofabricantequeincluaocaboligadocomosentidodarotaçãodesejado.

Ligação cabo de 3 fios

Configuração de cames para a válvula de comporta rotativa de 3 vias girando 180º:

Came inferior activa detector1

VermelhoBrancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Ligação externa

Posição came superior

SASIC

Came superior activa detector2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Posição came inferior

SASIC

VermelhoBrancoAzul x2

Ligação externa

PORTUGUÊS

CinzentoMarromPreto

Page 23: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

Configuração de cames para a válvula de comporta rotativa de 3 vias girando 90º.

Came inferior activa detector1

VermelhoBrancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Ligação externaPosição came superior

SASIC

Came superior activa detector2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Posição came inferior

SASIC

VermelhoBrancoAzul x2

Ligação externa

Came inferior activa detector1

VermelhoBrancoAzul x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Ligação externaPosição came superior

SASIC

Came superior activa detector2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Posição came inferior

SASIC

VermelhoBrancoAzul x2

Ligação externa

Para alterar a configuração do sentido da rotação deve-se consultar o fabricante.

3. Funcionamento

Oautomatismoprovocaarotaçãoautomáticadoeixodesaídadoactuadorem90ºou180º,dependendodaposiçãodosdoiscamesinternos.Paraalémdisto,oscamespodemsercolocadosdeformaaqueaposiçãodeparagemseja15ou30ºantesoudepoisdaposiçãodaválvulaabertaoufechada.Paraalteraraposiçãodoscames,énecessáriodesmontaraalavancaeatampaparapoderchegaraosdoiscames.Estespodemserlevantadosecolocadosnanovaposição,fazendocoincidirasranhurasdoscamescomasaliênciadoeixoprin-cipal.É recomendável que a configuração dos cames seja efectuada pelo fabricante.

Posicionadordoscames

Camesuperior

Cameinferiour

PORTUGUÊS

Page 24: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

4. Comandomanualdeemergência

Utilizarapenasnocasodefalhanoaccionamentoautomático.Paraoaccionamentomanualdoactuador,énecessáriopressionaroselectorMAN/AUTOe,enquantosemantémpressio-nado,rodaroselectordeformaaqueaponteparaosímboloMAN.Destaforma,poder-se-árodarmanualmenteaalavancaindicadoraatéàposiçãodesejada.

5. Componentes

N CODE DENOMINAÇAO MATERIAL Q

1 058107506 Tampa PP 1

2 607305016 Encaixe Brass 4

3 711435016 Parafuso Inox 4

4 711529013 Parafuso Inox 6

5 05907303001 Rodadentada POM 1

6 05907303002 Carretomotor POM 1

7 05907303003 Placaelectrónica - 1

8 05907303004 Base ASA 1

9 05907303005 Carretoduplo POM 1

10 05907303006 Mola Inox 1

11 05907303007 Tampa - 1

12 05907303008 Alavancaindicadora PP 1

13 05907303009 Selectormanual PP 1

14 05907303010 Came POM 2

15 05907303011 Porcabucins PA 1

16 05907303012 Bucins PA 1

17 05907303013 Motorreductor - 1

18 05907303014 Microrruptor - 2

19 05907303015 Juntatampa Rubber 1

20 8070091016 Juntatórica EPDM 1

21 8070266026 Juntatórica EPDM 1

22 8070280020 Juntatórica EPDM 1

PORTUGUÊS

Page 25: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

6. Válvuladecomportarotativade3viasmotorizada

N CODE DENOMINAÇAO MATERIAL Q

1 0590740X Válvuladecomportarotativasemalavanca - 1

2 059074020 Suportemotorização PVC-U 1

3 05907303005907303A24

Actuadoreléctrico - 1

4 710706012 Parafuso Inox 4

5 71206000 Porca Inox 4

6 710706045 Parafuso Inox 4

PORTUGUÊS

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 059073000 Corpo PVC-U 1

2 059073011 Comporta PPO 1

3 059072035 Juntacomporta Silicona 1

4 059072002 Soportejunta PPO 1

5 059073013 Tampa PPO 1

6 059072015 Juntaplana PTFE

7 059073020 SuportemotorizaçãoD50 PVC-U 1

8 05907303005907303A24 Actuadoreléctrico - 1

9 710705060 Parafuso Inox 4

10 710706012 Parafuso Inox 4

11 711429013 Parafuso Inox 2

12 711905000 Arandela Inox 4

13 712105000 Porca Inox 4

14 8070219026 Juntatórica EPDM 1

15 8070758035 Juntatórica EPDM 1

D�0

D��

Page 26: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃOAválvulanãogiranosentidodesejado Ligaçãoerrada Trocarocabobrancopelovermelho

naligaçãodomotoreosdoiscabosdeligaçãodoreléentreeles

Aválvularodaparaosentidodesejadomasnãopáranaposiçãodesejada

Aposiçãodoscamesnãoéacorrecta Retiraraalavanca,desmontaratampaemudaraposiçãodoscamesdeacordocomadescriçãodomanual

Aligaçãodoreléestáinvertida Inverteroscabosdeligaçãodorelédealteraçãodesentido

Algumdosdetectoresnãofunciona Deve-semudaraplacaelectrónica.Contactarodistribuidor

Nãoépossívelfazerarotaçãomanualdaválvula

A engrenagem intermédia não ficou totalmentelibertadomotor

Oselectormanual/autodeveestarmetidoparadentroeviradoparaaposiçãomanual

Aopassaraválvulademanualparaautomáticaoautomatismonãofunciona

Oselectormanual/autonãosubiuaoalteraraposição

Verificar que o selector regressa àposiçãosuperiormovendoligei-ramenteaalavancaprincipalparafacilitaroengrenamento

7. Soluçãodepossíveisproblemas

PORTUGUÊS

Page 27: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

ÍNDICE

0. Avvertenze............................................................. 231. Caratterístichetecniche......................................... 232. Connessione/collegamentoelettrico...................... 243. Funzionamento...................................................... 264. Azionamentomanuale........................................... 265. Componenti............................................................ 266. Valvolarotanteafarfalla3viemotorizzata............. 277. Soluzionedieventualiproblemi............................. 27

0. Avvertenze

oLeggerequesteistruzioniprimadicollegarel’attuatoreecontinuareaseguireleraccomandazioniquimenzionate.Glieven-tualidannicausatidallamancataletturaedesecuzionedellepresentiistruzioninonsonocopertidagaranzia.o Le operazioni di collegamento e manipolazione dovranno essere realizzate da personale specializzato e qualificato.oScollegarel’alimentazioneelettricaprimadiaprireilcoperchio.oTestatoper:10.000manovre.oSiraccomandadiproteggerel’apparecchioconfusibiliindipendentioprotezionielettricheadeguate.oEvitaredilasciareoggettiall’internochepossanodanneggiareilmeccanismo.oEvitarecheentriacquaall’internodellacarcassa,prestareparticolareattenzione.

1. Caratteristichetecniche

o Parnominaled’uscita=4,25N•mo Velocitàdigirod’uscita=1,18min-1o Potenza=5W.o Tempodigirode90º=12,5s.o Gradodiprotezione:IP65o Rangoditemperatura:0–45ºC.o Peso:1,2kgo FissaggiosecondoISO5211ø50F05

Due configurazioni elettriche possibili:• 230Vac/50Hz.• 24Vac/60Hz.

ITALIANO

Page 28: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

2. Connessioneelettrica

La valvola è dotata di un cavo d’alimentazione da 4 fili x 0,5 mm2 edi1m.di lunghezza.Collegareseguendoloschemapresentesulcoperchiodell’attuatore.Percollegarelavalvolaall’alimentazioneelettricaènecessarioestrarrelamanigliaconindicatoreesmontareilcoperchiodell’apparatodiazionamentoperaccedereallamultipresadicollegamento/connessione.Far passare un cavo a 4 fili (sezione massima 0,5 mm2) attraverso il passacavi inferiore fino alla multipresa come indicato neldisegno.Èpossibilerichiederealfabbricantediincludereilcavocollegatoconilsensodirotazioneprescelto.

Connessione / collegamento cavo a 3 fili

Configurazione delle leve per valvola rotante a farfalla a 3 vie, angolo di rotazione di 180º:

Leva inferiore attiva detector1

RossoBiancoBlu x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Connessione esterna

Posizione leva superiore

SASIC

Leva superiore attiva detector2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Posizione leva inferiore

SASIC

RossoBiancoBlu x2

Connessione esterna

ITALIANO

GrigioMarroneNero

Page 29: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

2�

Configurazione per valvola rotante a farfalla a 3 vie, angolo di rotazione di 90º:

Leva inferiore attiva detector1

RossoBiancoBlu x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Connessione esternaPosizione leva superiore

SASIC

Leva superiore attiva detector2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Posizione leva inferiore

SASIC

RossoBiancoBlu x2

Connessione esterna

Leva inferiore attiva detector1

RossoBiancoBlu x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Connessione esternaPosizione leva superiore

SASIC

Leva superiore attiva detector2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Posizione leva inferiore

SASIC

RossoBiancoBlu x2

Connessione esterna

Per cambiare la configurazione del senso di rotazione consultare il fabbricante.

3. Funzionamento

L’automatismoprovocalarotazioneautomaticadell’assed’uscitadell’attuatoreconangolodirotazionedi90ºodi180º,di-pendendodallaposizionedelledueleveinterne.Inoltrelelevepossonoesserecollocateinmodochelaposizionediarrestosia15ºo30ºanterioreoposterioreallaposizionedivalvolachiusaoaperta.Percambiarelaposizionedelleleve,ènecessariosmontarelamanigliaeilcoperchioperpoteraccederealledueleve.Leleve possono essere spostate e collocate nella nuova posizione, facendo coincidere le filettature delle leve con l’incastro dell’asse principale. Si consiglia di far effettuare la configurazione delle leve dal fabbricante.

Posizionatoredelleleve

Levasuperiore

Levainferiore

ITALIANO

Page 30: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

�0

4. Comandomanualed’emergenza

Utilizzaresoloincasodiguastodell’azionamentoautomatico.Perl’azionamentomanualedell’attuatoreènecessariopressionareilselettoreMAN/AUTOe,mentresimantienelapressio-ne,girareilselettoreinmodochesiaposizionatoversoilsimboloMAN.Inquestomodoèpossibilegiraremanualmentelamanigliaconindicatorenellaposizioneprescelta.

5. Componenti

N CODICE DENOMINAZIONE MATERIAL Q

1 058107506 Tappo PP 1

2 607305016 Inserto Brass 4

3 711435016 Vite Inox 4

4 711529013 Vite Inox 6

5 05907303001 Ruotadentata POM 1

6 05907303002 Pignonemotore POM 1

7 05907303003 Pannelloelettronico - 1

8 05907303004 Base ASA 1

9 05907303005 Pignonedoppio POM 1

10 05907303006 Molla Inox 1

11 05907303007 Coperchio - 1

12 05907303008 Manigliaconindicatore PP 1

13 05907303009 Selettoremanuale PP 1

14 05907303010 Leva POM 2

15 05907303011 DadoPremistoppa PA 1

16 05907303012 Premistoppa PA 1

17 05907303013 Motoriduttore - 1

18 05907303014 Microrotore - 2

19 05907303015 GuarnizioneCoperchio Rubber 1

20 8070091016 Guarnizione EPDM 1

21 8070266026 Guarnizione EPDM 1

22 8070280020 Guarnizione EPDM 1

ITALIANO

Page 31: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

�1

6. Valvolaafarfallarotantea3viemotorizzata

N CODICE DENOMINAZIONE MATERIAL Q

1 0590740X Valvolarotanteafarfallasenzamaniglia - 1

2 059074020 SupportomotorizzazioneAttuatore PVC-U 1

3 05907303005907303A24

Attuatoreelettrico - 1

4 710706012 Vite Inox 4

5 71206000 Dado Inox 4

6 710706045 Vite Inox 4

ITALIANO

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 059073000 Corpo PVC-U 1

2 059073011 Serrandagirevole PPO 1

3 059072035 Guarnizioneserranda Silicona 1

4 059072002 Flangiaguarnizione PPO 1

5 059073013 Coperchio PPO 1

6 059072015 O-ringasse PTFE

7 059073020 Supportomotorizzazione PVC-U 1

8 05907303005907303A24 Attuatoreelettrico - 1

9 710705060 Vite Inox 4

10 710706012 Vite Inox 4

11 711429013 Vite Inox 2

12 711905000 Rondella Inox 4

13 712105000 Dado Inox 4

14 8070219026 O-ring EPDM 1

15 8070758035 O-ring EPDM 1

D�0

D��

Page 32: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

�2

PROBLEMA CAUSA SOLUZIONELavalvolanongiranelsensodesi-derato

Connessioneerronea Sostituireilcavobiancoconquellorossonellaconnessionedelmotoreeiduecavidelcollegamentodelrelèfradiessi

Lavalvolagirainsensopresceltomanonsiarrestanellaposizionerichiesta

Laposizionedellelevenonècorretta Estrarrelamaniglia,smontareilcoperchioecambiarelaposizionedellelevecomedescrittosulmanua-lediistruzioni

Laconnessionedelrelèèinvertita Invertireicavidiconnessionedelrelèdelcambiodirotazione

Qualchedetectornonfunziona dovràcambiareilpannelloelettroni-co.Contattareildistributore

Nonèpossibilerealizzarelarotazionemanualedellavalvola

L’ingranaggiointermediononètotal-menteliberodalmotore

Ilselettoremanuale/autodeveesse-resituatonellaposizionemanuale

Passandodalfunzionamentomanualeaquelloautomaticol’automatismononfunziona

Duranteilcambiodiposizioneilseletto-remanuale/autononsièsollevato

Assicurarsicheilselettoreritorniallaposizionesuperioremuovendoleggermentelamanigliaprincipaleperfacilitarnel’ingranaggio

7. Soluzionedipossibiliproblemi

ITALIANO

Page 33: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

��

INHALT

0. Warnungshinweise................................................. 281. TechnischeEigenschaften..................................... 282. ElektrischerAnschluss........................................... 293. Funktionsweise...................................................... 314. ManuelleSteuerung............................................... 315. Teile........................................................................ 316. Automatisches3-WegeUmschaltventil.................. 327. LösungmöglicherProbleme.................................. 32

0. Warnungshinweise

oVordemAnschlussdesStellantriebsdieAnweisungenlesenunddiedortgenanntenEmpfehlungenbefolgen.DieGarantiehaftetnichtfürSchäden,diedurchNichtbefolgenderAnweisungenentstandensind.o Der Anschluss und die Inbetriebnahme sollte durch qualifiziertes Personal vorgenommen werden.oVordemÖffnenderAbdeckungmussderStromabgeschaltetwerden.oMaximaleLebensdauer:10.000Schaltungen.oEswirdempfohlen,dieAnlagedurchunabhängigeSicherungenoderangemesseneelektrtischeSchaltungenzusichern.oKeineObjekteimInnernlassen,diedenMechanismusbeschädigenkönnten.oEsmussbesondersdaraufgeachtetwerden,dasskeinWasserinsInneredesGehäuseseindringt.

1. TechnischeEigenschaften

o Ausgangsdrehmoment=4,25N•mo GeschwindigkeitderDrehung=1,18min-1o Leistung=5W.o Dauereiner90º-Drehung=12,5s.o Schutzart:IP65o Temperaturbereich0–45ºC.o Gewicht:1,2kgo BefestigunggemäßISO5211ø50F05

ZweimöglicheBetriebsspannungen:• 230Vac/50Hz.• 24Vac/60Hz.

DEUTSCH

Page 34: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

��

2. ElektrischerAnschlussDasVentilwirdmitmit4Leitungen(je0,5mm2Durchmesser)und1MeterLängegeliefert.DerAnschlußerfolgtnachdemSchema,welchesaufderKappedesStellantriebsabgebildetist.UmdenelektrischenAnschlussdesVentilsvornehmenzukönnen,istesnotwendig,denAnzeigehebelabzunehmenunddieVerschlusskappezudemontieren,umandieSchalttafelzugelangen.conexión.Wie imBild dargestellt,wirdein 4-adrigesKabel (max.Durchschnitt 0,5mm2) durchdie innereBuchsebis zurSchalttafelgeführt.Es istauchmöglich,denHersteller zubitten,dasKablebereitsangeschlossenunterBerücksichtigungdergewünschtenDrehrichtungzuliefern.

Anschluss3-adrigesKabel

Konfigurierung der Nocken des 3-Wege Umschaltventils bei 180º Drehung:

Innere Nocke aktiviert Detektor1

RotWeiß

Blau x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Externe Verbindung

Position der oberen Nocke

SASIC

Obere Nocke aktiviert Detektor2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Position innere Nocke

SASIC

RotWeiß

Blau x2

Externe Verbindung

DEUTSCH

GrauBraunSchwarzes

Page 35: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

��

Konfigurierung der Nocken des 3-Wege Umschaltventils bei 90º Drehung:

Innere Nocke aktiviert Detektor1

RotWeiß

Blau x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Externe VerbindungPosition der oberen Nocke

SASIC

Obere Nocke aktiviert Detektor2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Position innere Nocke

SASIC

Externe Verbindung

RotWeiß

Blau x2

Innere Nocke aktiviert Detektor1

RotWeiß

Blau x2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Externe VerbindungPosition der oberen Nocke

SASIC

Obere Nocke aktiviert Detektor2

230 VAC 50 Hz24 VAC 60 Hz

Position innere Nocke

SASIC

Externe Verbindung

RotWeiß

Blau x2

Für die Konfigurierung bei entgegengestzter Drehrichtung bitte den Hersteller konsultieren.

3. FunktionsweiseDieautomatischeArbeitsweiseproziertdieautomatischeDrehungderAchsedesStellantriebsum90ºoder180º, jenachStellungderinnerenNocken.WeiterhinkönnendieNockensogestelltwerden,daßdasVentil15ºoder30ºvorodernachderPositionoffenodergeschlo-ssenstoppt.UmdieStellungderNockenzuverändern,istesnotwendig,denHebelunddieKappezudemontieren,umandieNockenzukommen.DieNockenkönnenangehobenundindieneueStellunggebrachtwerden,solangedieNutenderNockenmitdenStollenderAchseübereinstimmen.Es ist empfehlenswert, die Konfigurierung der Nocken durch den Hersteller vornehmen zu lassen.

Positiongedrehtwerden

InnereNocke

ObereNocke

DEUTSCH

Page 36: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

��

4. HandsteuerungimNotfall

NurimFalleeinesFehlersderAutomatikbenutzen.UmdenAntriebmanuellzusteuern, istesnotwendig,denHebelMAN/AUTOnachuntenzudrücken,undwährenddesDrückensdenHebelaufdasSymbolMANzudrehen.AufdieseWeisekannderHebelmanuellaufdiegewünschte.

5. Einzelteileparts

N CODICE BEZEICHNUNG MATERIAL Q

1 058107506 Kappe PP 1

2 607305016 Buchse Brass 4

3 711435016 Schraube Inox 4

4 711529013 Schraube Inox 6

5 05907303001 Zahnrad POM 1

6 05907303002 Antriebsrad/Ritzel POM 1

7 05907303003 Elektronik-Platine - 1

8 05907303004 Basisgehäuse ASA 1

9 05907303005 Doppelritzel POM 1

10 05907303006 Feder Inox 1

11 05907303007 Kappe - 1

12 05907303008 Anzeigehebel PP 1

13 05907303009 HebelfürmanuelleSchaltung

PP 1

14 05907303010 Nocke POM 2

15 05907303011 Überwurfmutter PA 1

16 05907303012 Stopfbuchse PA 1

17 05907303013 MotormitUntersetzung - 1

18 05907303014 Mikroschalter - 2

19 05907303015 Dichtungsgummi Rubber 1

20 8070091016 Dichtungs-O-Ring EPDM 1

21 8070266026 Dichtungs-O-Ring EPDM 1

22 8070280020 Dichtungs-O-Ring EPDM 1

DEUTSCH

Page 37: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

��

6. Automatisches3-WegeUmschaltventil

N CODICE BEZEICHNUNG MATERIAL Q

1 0590740X UmschaltventilohneHebel - 1

2 059074020 Motorhalterung PVC-U 1

3 05907303005907303A24

elektrischerStellantrieb - 1

4 710706012 Schraube Inox 4

5 71206000 Mutter Inox 4

6 710706045 Schraube Inox 4

DEUTSCH

N CODE DENOMINACIÓN MATERIAL Q

1 059073000 Gehäuse PVC-U 1

2 059073011 Drehscheibe PPO 1

3 059072035 Klappendichtung Silicona 1

4 059072002 Dichtungshalter PPO 1

5 059073013 Gehäusedeckel PPO 1

6 059072015 Flachdichtung PTFE

7 059073020 Motorhalterung PVC-U 1

8 05907303005907303A24 ElektrischerStellantrieb - 1

9 710705060 Schraube Inox 4

10 710706012 Schraube Inox 4

11 711429013 Schraube Inox 2

12 711905000 Zahnscheibe Inox 4

13 712105000 Mutter Inox 4

14 8070219026 O-ring EPDM 1

15 8070758035 O-ring EPDM 1

D�0

D��

Page 38: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

��

PROBLEM URSACHE LÖSUNGDasVentildrehtnichtindiegewünsch-teRichtung

FehlerhafterAnschluß DasweißeundroteKabelderMotorverbindungvertauschenundebensodieKabelderVerbindungdesRelaisuntereinandertauschen

DasVentildrehtindiegeünschteRich-tung,hältabernichtindergewüns-chtenPosition

DiePositionderNockenistnichtrichtig DenHebelabnehmen,dieKappedemontierenunddiePositionderNockengemäßBedienungsanlei-tungpositionieren

DerAnschlußdesRelaisistvertauscht DieAnschlußkabeldesRelaisunte-reinandervertauschen

EinerderDetektorenfunktioniertnicht KontaktmitdemVertreiberaufneh-men.KontaktmitdemVertreiberaufnehmen

DasVentilkannnichtpermanuellbedientwerden

DiemittlereZahnradverbindungistnichtkomplettvomMotorfrei

DerWahlschaltermanual/automußgedrücktbleibenundindieStellungmanualgedrehtwerden

BeimUmschaltendesVentilsvonmanuellaufautomatischfunktioniertdieAutomatiknicht

DerWahlschaltermanual/autoistbeimUmschaltennichtnachobengekommen

Sicherstellen,daßbeimRückführendesWahlschalterdiesernachobenkommt.DieswirddurchleichtesBewegendesHaupthebelsherbei-geführt,umsodieVerzahnungzuerleichtern

7. LösungmöglicherProbleme

DEUTSCH

Page 39: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

WARRANTY

AllourproductsarewarrantedforaperiodofTWOYEARSfromthedeliverydate.Ourwarrantyincludesrepairorreplacementofdefectivepartsinourproductionplantorintheafter-saleservicelocation.Replacementorrepairofpartsunderthiswarrantywillnotextendthewarrantyperiodoftheoriginalproduct,thoughsuchpartscarrytheirownwarranty.Forthiswarrantytobeeffective,thebuyermustcertifythedateofacquisitionandreceptionoftheproduct.Forthiswarrantytobeeffective,thebuyermuststrictlyfollowthemanufacturer’sindications,whenrelevanttotheproductlineandmodelpurchased.Nowarrantyisgiveninregardtonormalwearandtearduetouseoftheproducts.Regardingfungibleorconsumablepieces,componentsand/ormaterials,theprovisionscontainedintheaccompanyingdocumentationshallapply.Thiswarrantydoesnotcoverthosecasesinwhichtheproduct:(i)hasbeenincorrectlyhandled;(ii)hasbeenrepaired, maintained, or modified by an unauthorized person; (iii) has been repaired or maintained with other than originalpieces;or(iv)hasbeeninstalledorplacedinoperationincorrectly.Exceptingmandatoryregulationstothecontrary,theexpensesforreturnandreshipmentofdefectivematerialsshallbepaidbythebuyer.Thepresentwarrantyinnowaylimitsorprejudicesconsumers’rightsundernationalmandatoryregulations.

Page 40: 3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative …pdbdocs.astralpool.com/manuales/MAN10_41864_3vias_autom...3 way automatic rotary disc valve Vanne à ecluse rotative 3

Av.RamonCiurans,40-Pol.Ind.Congost-Parcel·la608530LaGarriga(Barcelona)SpainTel.:+34938612743-Fax:+34938709811Website:www.cepex.comE-mail:[email protected]

rev.1.3-September2009