3- ufm 3030k/(i)…eex ufc 030f/(i)…eex ufs...
TRANSCRIPT
Электромагнитные расходомеры Ротаметры Массовые расходомеры Ультразвуковые расходомеры Вихревые расходомеры Контроллеры расхода Приборы измерения уровня Датчики давления и температуры Теплосчетчики Переключатели, счетчики, индикаторы и самописцы Технические системы и решения
Документ может быть изменен без предварительного уведомления
RU
© KROHNE 02/2006 7.30942.32.00
Специальное дополнение к инструкции по монтажу и эксплуатации для универсальных 3-х лучевых ультразвуковых расходомеров
UFM 3030K/(i)…EEx UFC 030F/(i)…EEx UFS 3000F/…EEx
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
1
Общие советы по безопасности o Монтируйте, настраивайте или обслуживайте этот расходомер только после прочтения настоя-щей инструкции, чтобы понимать и выполнять требования изготовителя без опасности появления повреждений или травм. o Тщательно прочитайте все включенные в поставку инструкции перед началом установки прибора и следуйте им все последующее время. o Следуйте всем предосторожностям и предупреждениям, указанным на корпусе прибора. o Используйте источники электропитания с присоединенным защитным заземлением. o Не работайте с этим прибором во влажных условиях при снятых крышках конвертора "UFC 030" и первичного преобразователя "UFS 3000". o Внимательно ознакомьтесь с управлением прибора, чтобы избежать его повреждения или непра-вильной настройки. o Монтируйте прибор основательно и надежно. o Устанавливайте и подключайте кабели таким образом, чтобы исключить их повреждение или воз-никновение опасных ситуаций. o Если прибор не работает, следуйте рекомендациям, приведенным в настоящей инструкции, или обратитесь в сервисную службу фирмы KROHNE в СНГ:
E-mail: [email protected] Тел.: +375 214 53-74-72, 52-76-86 o Внутри прибора нет органов управления, доступ к которым необходим при эксплуатации прибора. o Следующие символы привлекают внимание к наиболее значимым местам в этой инструкции:
ВНИМАНИЕ: выполняйте действия, приведенные в этой инструкции !
ОПАСНОСТЬ поражения током !
Клемма ЗАЩИТНОГО заземления !
Следующие термины могут появиться в этой инструкции или быть указаны на корпусе прибора:
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ замечания: определяют условия или дейст-вия, которые могут привести к травмам или нанести ущерб здоровью обслуживающему персоналу.
ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ замечания: определяют условия или дейст-вия, которые могут привести к повреждению прибора или сократить срок его службы.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
2
Правовые оговорки o Этот документ содержит важную информацию о приборах. Фирма KROHNE стремится к тому, чтобы его со-держание наиболее точно соответствовало всем современным требованиям, однако не берет на себя никакой ответственности за допущенные ошибки или упущения. При этом фирма KROHNE не ограничивает себя обя-зательствами по обновлению информации, содержащейся в правовых оговорках. Этот раздел, как и все другие данные, может быть изменен без предварительного уведомления. o Фирма KROHNE не несет никакой ответственности за любые повреждения любого типа, возникшие при ис-пользовании ее продукции, включая без ограничений прямой, косвенный, непредвиденный, умышленный и ре-зультирующий ущербы. o Эта оговорка не действует в том случае, если фирма KROHNE действовала преднамеренно или с большой небрежностью. В случае, если любой соответствующий закон не допускает таких ограничений на гарантийные обязательства или ограничений на компенсацию причиненного ущерба, Вы можете, если такой закон применим к Вашим условиям, не подчиняться некоторым пунктам или всему содержимому раздела по правовой оговорке, его исключениям или ограничениям. o Любой продукт, приобретенный в фирме KROHNE, имеет гарантийные обязательства в соответствии с до-кументацией на него и с учетом документа “Общие условия продажи”. o KROHNE сохраняет за собой право изменять содержание и объем своих документов, включая эти правовые оговорки, любым способом, в любое время, по любой разумной причине, без предварительного уведомления, и не несет ответственности за возможные последствия таких изменений.
Гарантийные обязательства o Ответственность за правильность эксплуатации и надлежащее использование данного прибора возлагается исключительно на пользователя. Неправильная установка и эксплуатация прибора могут привести к потере га-рантии. o Кроме того, необходимо также учитывать «Общие условия продажи», приведенные на обратной стороне счет-фактуры и составляющие основу договора купли-продажи. o Если Вам необходимо вернуть расходомер производителю или поставщику, просьба обратить внимание на информацию в разделе 8.7 настоящей инструкции. Фирма KROHNE сожалеет, что ремонт или проверка расхо-домеров не будет проведена, если он не будет сопровождаться заполненным бланком, приведенном в этом же разделе.
Комплектация поставки o Ультразвуковой расходомер UFM 3030, включающий первичный датчик расхода UFS 3000 и устройство пре-образования сигнала (конвертор) UFC 030, сформированные либо вместе как компактная система или постав-ляемые как раздельная версия (обе части поставляются отдельно в упаковочных коробках соответствующего размера). o Сигнальный кабель (только в случае раздельной версии). o Специальный ключ для открытия корпуса конвертора. o Магнитный стержень для настройки параметров (только для версии со встроенным дисплеем)
Документация, входящая в комплект поставки o Краткая инструкция по монтажу и эксплуатации o Для приборов взрывозащищенных версий: это специальное дополнение к инструкции по монтажу и эксплуа-тации o Карта программирования: краткий обзор топологии меню прибора и обзор маркеров o Настоящее руководство по эксплуатации и обслуживанию. o Разрешающие сертификаты (при их отсутствии в составе инструкций). o Отчет изготовителя с перечнем заводских параметров настройки конвертора. o Калибровочный сертификат
Эти приборы разработаны и произведены в: KROHNE Altometer Kerkeplaat 12 3313 LC Dordrecht (Дордрехт) The Netherlands (Голландия) Всю информацию, касающуюся технического обслуживания или поддержки, Вы можете получить в региональных торговых представительствах или сервисных центрах фирмы KROHNE.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
3
ВНИМАНИЕ: Не производите никаких изменений в конструкции прибора! Неправомочные изменения могут привести к снижению или даже неработоспособности системы защиты прибора от взрыва!
Следуйте всем рекомендациям и требованиям, приведенным в этом специальном дополнении!
ОЧЕНЬ ВАЖНО! o Необходимо выполнять все предписания и требования, например, такие как требо-вания к электрическому монтажу и подключениям, принятые в странах ЕС или в на-циональных стандартах и правилах. o Необходимо строго следовать предписаниям, предъявляемым к электрическому оборудованию на общепромышленных установках в соответствии с национальными стандартами (эквивалентным международным стандартам HD 384 или IEC 364), таким как, например, VDE 0100. o Особенно это касается оборудования, устанавливаемого во взрывоопасных зонах, на которое распространяются правила, описанные в национальных (например, DIN VDE 0165, Часть 1) или международных стандартах, таких как EN 60079-14 "Элек-трические установки в опасных зонах". o К монтажу, эксплуатации, утилизации и обслуживанию приборов может быть допу-щен только оперативный технический персонал, прошедший специальную подготовку для работы во взрывоопасных условиях! o Сведения, приведенные в данном руководстве, распространяются только на обору-дование, специально предназначенное для установки во взрывоопасных зонах. К ним относятся взрывозащищенные приборы компактного исполнения "UFM 3030K…- EEх", конверторы "UFC 030F/…EEx" и первичные преобразователи "UFS 3000 F/…EEx" при раздельном исполнении. o Вся техническая информация, приведенная в основном руководстве по монтажу и эксплуатации, применима в тех случаях, когда в ней нет специальных ссылок на осо-бые условия, к которым и относится это специальное дополнение.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
4
Содержание 4
1 Версии исполнения приборов 5 1.1 Общая информация 5 1.2 Расходомеры компактного исполнения 5 1.3 Первичный преобразователь 6
1.3.1 Стандартное исполнение 6 1.3.2 Нестандартное исполнение "UFM 530 …-EEx" 7
1.4 Электронный конвертор 7 1.4.1 Отделение электроники 8 1.4.2 Электронные блоки без искробезопасных цепей 8 1.4.3 Электронные блоки MODIS (с искробезопасными цепями) 8 1.4.4 Клеммное отделение 8 1.4.5 Клеммное отделение прибора с модулями MODIS 9
1.5 Электрические характеристики 10 1.5.1 Электрическое питание прибора 10 1.5.2 Искробезопасные цепи сенсоров 10 1.5.3 Цепи питания входных/выходных сигналов 11 1.5.4 Выходные сигналы исполнения MODIS 11 1.5.5 Питание электронных блоков с модулями MODIS 11 1.5.6 Модули MODIS 11
2 Технические характеристики 12 2.1 Напряжение питания 12 2.2 Выходные сигналы 12 2.3 Искробезопасные цепи сенсоров 12 2.4 Температура окружающей среды 12 2.5 Рассеиваемая мощность 12
3 Электрический монтаж 13 3.1 Примечания по безопасности 13 3.2 Подключение прибора к источнику питания 13 3.3 Проводник эквипотенциального заземления 13 3.4 Приборы стандартного исполнения 14 3.5 Приборы с выходными сигналами, поддерживающими стандарт NAMUR 15 3.6 Приборы с выходными сигналами MODIS 16 3.7 Примеры подключения входных и выходных сигналов 17
4 Конструкция прибора 19 4.1 Особенности конструкции 19 4.2 Соединительные кабели 19 4.3 Схемы внутренних электрических соединений 20
4.3.1 Схема подключения приборов компактного исполнения "UFM 3030 K/…EEx" 20 4.3.2 Схема подключения приборов раздельного исполнения 21 4.3.3 Схема подключения нестандартных приборов "UFM 530 K/…-EEx" 22 4.3.4 Схема подключения нестандартных приборов раздельного исполнения 23
4.4 Настройка выходных токовых сигналов с поддержкой NAMUR NE 43 24 5 Сервисное и техническое обслуживание 25
5.1 Введение 25 5.2 Вскрытие корпуса конвертора 25 5.3 Замена блока электроники 26 5.4 Замена предохранителей на блоке питания 27
6 Сертификаты 28 7 Шильды (таблички с информацией) приборов 29
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
5
1. Версии исполнения приборов 1.1. Общая информация Ультразвуковые расходомеры "UFM 3030" компактного и раздельного исполнения конструктивно выполнены в соответствии с европейскими директивами 94/9 (ATEX 100a) EC и разрешены к при-менению в опасных зонах 1 и 2 PTB в соответствии с европейским стандартом EN 500xx, номер разрешения: PTB 03 ATEX 2021 X. 1.2. Расходомеры компактного исполнения Стандартные взрывозащищенные версии расходомеров компактного исполнения "UFM 3030 K-EEx" предназначены для эксплуатации при температуре окружающей среды (Токр.) от -40°C до +65°C. Приборы "UFM 3030 K/i-EEx" с модулями MODIS (с искробезопасными входными и выходными сиг-налами) рассчитаны на температуру окружающей среды (Токр.) от -20°C до +65°C. Максимально допустимая температура измеряемой среды ограничена температурой окружающей среды (атмосферы), влияющей на технологические трубопроводы и аппараты в соответствии с вы-бранным температурным классом (смотрите таблицу, приведенную ниже).
Максимальная температура измеряемой среды при: Температурный класс Токр. ≤ 40°C Токр. ≤ 50°C Токр. ≤ 60°C Токр. ≤ 65°C
T6 80°C 80°C 80°C 80°C T5 95°C 95°C 95°C 95°C T4 130°C 130°C 125°C 100°C T3 180°C 165°C 125°C 100°C
Ультразвуковой расходомер "UFM 3030 K/…-EEx" компактного исполнения конструктивно состоит из конвертора "UFC 030…-EEx", установленного сверху на первичный преобразователь "UFS 3000-EEx" и соединенных 4 болтами под шестигранный ключ на М6. Стандартные взрывозащищенные версии расходомеров компактного исполнения "UFM 3030 K-EEx" (не искробезопасного MODIS) имеют одну из следующих кодировок взрывозащиты: o По умолчанию: II 2G EEx de [ib] IIC T6…T3 для клеммного блока на корпусе конвертора с взры-вонепроницаемой оболочкой [d] и специальной защитой типа [e] в соответствии с EN 50019. o По заказу: II 2G EEx d [ib] IIC T6…T3 для клеммного блока на корпусе конвертора с взрывоне-проницаемой оболочкой [d] в соответствии с EN 50018.
Расходомеры компактного исполнения "UFM 3030 K/i-EEx" с версией взрывозащиты MODIS (с ис-кробезопасными выходными сигналами) имеют одну из следующих кодировок взрывозащиты: o По умолчанию: II 2G EEx de [ia/ib] IIC T6…T3 для клеммного блока на корпусе конвертора с взрывонепроницаемой оболочкой [d] и специальной защитой типа [e] в соответствии с EN 50019. o По заказу: II 2G EEx d [ia/ib] IIC T6…T3 для клеммного блока на корпусе конвертора с взрыво-непроницаемой оболочкой [d] в соответствии с EN 50018.
При необходимости электронный блок в конверторе "UFC 500…-EEx" может быть быст-ро заменен на новый электронный блок от конвертора "UFC 030 …-EEx". При этом не-обходимо учитывать разное расположение клемм выходных и входных сигналов в этих конверторах!
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
6
1.3. Первичный преобразователь 1.3.1. Стандартное исполнение Первичный преобразователь "UFS 3000…-EEx" это стандартный элемент конструкции, входящий в состав 3-х лучевых ультразвуковых расходомеров "UFM 3030…-EEx". Основу его конструкции со-ставляет измерительная труба, в стенках которой установлены 3 пары ультразвуковых сенсоров, подключенных по искробезопасному соединению категории "ib" в соответствии с EN 50020. Каждый сенсор подключен отдельным коаксиальным кабелем с помощью специального SMB-разъема. Каждый кабель имеет маркировку номера сенсора: 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 3.1 и 3.2. Типоразмер (номинальный внутренний диаметр) первичного преобразователя может иметь разме-ры от DN25 (1") до DN3000 (120"). Первичный преобразователь "UFS 3000….-EEx" работает в паре с электронным конвертором "UFC 030…-EEx", который может быть установлен прямо на него (компактное исполнение) или ус-танавливаться на некоторой дистанции в виде отдельного блока, присоединенного с помощью ка-беля (раздельное исполнение). В последнем случае и первичный преобразователь и электронный конвертор имеют специальную соединительную коробку, в которой выполняется монтаж присоединительного кабеля, состоящего из 3-х пар коаксиальных проводов (по умолчанию длина кабеля 5 м). Первичный преобразователь "UFS 3000 F/…-EEx" – это измерительный элемент (датчик) ультра-звукового расходомера раздельного исполнения. Для стандартного исполнения диапазон измене-ния температуры измеряемой среды может быть в пределах -25°C ÷ +180°C, а для исполнения с расширенным диапазоном температур "UFS 3000 F/XT-EEx" (XT - extended temperature): -25°C ÷ +220°C. Первичный преобразователь "UFS 3000 F/…-EEx" имеют следующую классификацию в соответст-вии с температурным классом исполнения:
Максимальная температура измеряемой среды при Токр. = 65°C: Температурный
класс Стандартное исполнение XT-версия T6 80°C 80°C T5 95°C 95°C T4 130°C 130°C T3 180°C 195°C T2 н/д 220°C
Первичные преобразователи "UFS 3000 F/…-EEx" имеют одну из следующих кодировок взрыво-защиты: o Стандартное исполнение UFS 3000 F-EEx: II 2G EEx ib IIC T6…T3 o XT-версия UFS 3000 F/XT-EEx: II 2G EEx ib IIC T6…T3
Искробезопасные внутренние цепи "ib" первичных преобразователей "UFS 3000…-EEx" имеют следующие технические характеристики: o максимальное входное напряжение Uмакс = 13,1 В o максимальный входной ток Iмакс = 600 мА o максимальная емкость внутренних цепей Cвн = 13,1 нф (не более, для 3-х пар сенсоров) o максимальная индуктивность внутренних цепей Lвн = 134 μH (не более, для 3-х пар сенсоров)
Внутренние цепи ультразвуковых расходомеров "UFM 3030 K/…-EEx" компактного ис-полнения находятся внутри герметичного корпуса (DN25 ÷ DN250) и не доступны поль-зователям.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
7
1.3.2. Нестандартное исполнение "UFM 530 …-EEx" (с первичными преобразователями "UFS 500 …-EEx") Данный раздел предназначен для пользователей, которые имеют один или несколько расходоме-ров серии "UFM 500…-EEx" компактного или раздельного исполнения, и которые хотят заменить старые типы конверторов "UFC 500…-EEx" на новые "UFC 030…-EEx". К такому нестандартному исполнению также относятся приборы с первичными преобразователями "UFS 500 HT/HP …-EEx" высокотемпературной версии (HT) или версии, рассчитанной на высокие давления (HP). Так как внутренние искробезопасные цепи “[ib]” сенсоров первичных преобразователей "UFS 500 …-EEx" имеют практически те же самые параметры, что и у первичных преобразователей "UFS 3030…-EEx", то в этом плане они являются полностью взаимозаменяемыми. Единственное отличие, что к шести SMB-разъемам сигнальной платы электронного модуля "UFC 030…-EEx" нуж-но будет подключить всего 4 коаксиальных кабеля от сенсоров первичного преобразователя "UFS 500…-EEx" (так как он имеет 2-х лучевую схему измерения). Для правильного функционирования прибора необходимо, чтобы к разъемам платы электронного модуля "UFC 030…-EEx" 1.1, 1.2, 2.1 и 2.2 были соответственно подключены кабели с номерами 4, 3, 1 и 2 от "UFS 500…-EEx". Исключение составляют приборы "ALTOSONIC V" версии исполнения "UFS 500 F/5STR-EEx", кото-рые могут работать только с 5 электронными блоками "UFC 500…-EEx". Внутренние искробезопасные цепи “[ib]” сенсоров первичных преобразователей "UFS 500... -EEx" имеют практически те же самые параметры, что и у первичного преобразователя "UFS 3030…-EEx", за исключением максимальной емкости внутренних цепей, которая имеет более низкое значение Cвн= 7,7 нф (не более, для 2-х пар сенсоров). Первичные преобразователи " UFS 500…-EEx " являются частью расходомеров компактного испол-нения "UFM 500 K…-EEx" и имеют разрешение на применение во взрывоопасных установках под номером PTB 01 ATEX 2015 X. Первичные преобразователи " UFS 500 F/…-EEx" являются частью расходомеров раздельного ис-полнения и имеют разрешение на применение во взрывоопасных установках под номером PTB 01 ATEX 2012 X. Смотрите приложение 1. 1.4 Электронный конвертор Электронный конвертор "UFC 030…-EEx" конструктивно выполнен в виде горизонтально располо-женного цилиндрического корпуса, сделанного из литого алюминия (тип AX/P/…-EEx в соответст-вии с KEMA №. Ex - 99.E.8128 U) или из нержавеющей стали (тип VX-EEx в соответствии с PTB № . Ex-96.D.1068 U). o Корпус конвертора состоит из 2-х герметично разделенных отсеков, между которыми установ-лен специальный взрывонепроницаемый электрический 7-штырьковый разъем. o Корпус конвертора расходомеров компактного исполнения "UFC 030/K…-EEx" сверху прикручен прямо к корпусу первичного преобразователя. o Корпус конвертора расходомеров раздельного исполнения "UFC 030/F…-EEx" монтируется с помощью алюминиевой или железной скобы. Соединительная коробка на корпусе электронного конвертора раздельного исполнения "UFC 030/F-…EEx" может быть изготовлена из литого алюминия или нержавеющей стали и закрыта крышкой с 4 винтами под шестигранный ключ на М6. Корпус конвертора с обеих сторон закрыт круглыми цилиндрическими крышками с резьбовым со-единением, на которые надета уплотнительная круглая прокладка. Коаксиальные кабели типа RG179 или RG316 от 6 сенсоров в первичном преобразователе с разъемами типа SMB (гнездо) присоединяются к соответствующим разъемам на шейке корпуса конвертора (вилка). Для приборов раздельного исполнения коаксиальные кабели присоединяются к соответствующим клеммам в соединительных коробках. П-образная клемма под винт M5 для подключения проводника внешнего эквипотенциального за-земления находится на нижней части шейке корпуса конвертора. Степень защиты конвертора от попадания пыли и влаги IP67 в соответствии с EN 60529.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
8
1.4.1. Отделение электроники Отделение электроники в корпусе конвертора содержит электронный блок исполнения "UFC 030 …-EEx" единица электроники. Взрывозащита отделения электроники соответствует типу "d": взрыво-непроницаемая оболочка, в соответствии с EN 50018. Взрывонепроницаемая крышка отделения электроники имеет приклеенное стеклянное окно с дополнительной металлической защелкой из алюминия или нержавеющей стали (зависит от материала корпуса). Нижняя часть корпуса конвер-тора ("шейка") имеет взрывонепроницаемый фитинг, через который проходят коаксиальные кабели от блока электроники, а на самом конце приварена круглая металлическая пластина с шестью SMB-разъемами (с вилками) под коаксиальные кабели от сенсоров (с вилками на конце). Отделение электроники соединено с клеммным отделением с помощью специального взрывонепроницаемого электрического 7-штырькового разъема, в который вставляется электронный блок. 1.4.2. Электронные блоки без искробезопасных цепей Электронные блоки "UFC 030 …-EEx" вставляются в корпус конвертора с помощью двух направ-ляющих в передней и задней частях отсека, которые фиксируют его в определенном положении. Два винта M4 под крестообразную отвертку крепят электронный блок к корпусу, а один винт M4 со-единяет медный общий земляной проводник (ленту) с корпусом. В передней части сигнальной платы находятся цепи ограничения токов, обеспечивающие защиту сенсоров первичного датчика по категории "[ib]" согласно EN 50020. Эти цепи ограничения токов и напряжений имеют следующие технические характеристики: o максимальное выходное напряжение Uмакс = 8,15 В o максимальный выходной ток Iмакс = 220 мА o максимальная емкость внешних цепей Cвн = 1,3 мф o максимальная индуктивность внешних цепей Lвн = 0,5 mH
1.4.3. Электронные блоки MODIS (с искробезопасными цепями) Электронные блоки исполнения "UFC 030i-EEx" имеют по два встроенных модуля выходных сигна-лов MODIS. Эти модули обеспечивают искробезопасность цепей выходных сигналов прибора. Существует три типа таких модулей: o P-SA: для токового выхода o FA-ST: для импульсного выхода o F-PA: для коммуникационного интерфейса PROFIBUS Комбинация из двух типов этих модулей устанавливается на плате блока питания (смотрите раздел 1.5.6) 1.4.4. Клеммное отделение В клеммном отделении находится 7 клемм под винты M4 для подключения напряжения питания и входных/выходных сигналов. Каждая клемма изолирована от других с помощью пластиковой пере-городки. Клеммное отделение (стандартный тип взрывозащиты – повышенная защита вида "е") экипировано двумя кабельными вводами типа M20 x 1,5 или PG13,5. По заказу клеммное отделение может быть сертифицировано как защита типа "d", однако в этом случае заказчик должен использовать собственные сертифицированные кабельные вводы или трубные присоединения для кабелей. В случае выполнения кабельного ввода внутри трубного присоединения, защита клеммного отде-ления должна быть типа "d": взрывонепроницаемая оболочка, в соответствии с EN 50018. Трубные проводки для кабелей должны обеспечивать герметичность в соответствии с требованиями к дан-ному типу взрывозащиты “EEx d” (в соответствии с указаниями ATEX 100a). Кабельные вводы для кабелей, сертифицированные для использования в оборудовании Exd, тре-буют наличия прочного внутреннего уплотнителя, который обеспечит предотвращение передачи взрыва изнутри оболочки, в которую вмонтирован кабельный ввод.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
9
1.4.5. Клеммное отделение прибора с модулями MODIS Цепи входных/выходных сигналов для приборов с модулями MODIS подключаются к 4 клеммам под винты M4. Две клеммы подключения электропитания отделены от других клемм заземленной ме-таллической пластиной, закрепленной на неиспользованной клемме. Каждая клемма изолирована от других с помощью пластиковой перегородки. После подсоединения проводников электропитания к прибору, обе клеммы питания накрываются заземленной металлической пластиной, отделяющей их от контакта с искробезопасными цепями (смотрите рисунок ниже).
Приборы со взрывозащитой типа "d": II 2G EEx d [ib] IIC T6…T3 II 2G EEx d [ia/ib] IIC T6…T3 по умолчанию не комплектуются кабельными вводами. Они должны быть явно указаны в заказе при поставке прибора или комплектоваться самим заказчиком.
1 Полукруглая защитная пластина с надписью 2 П-образная клемма под винт М4 (всего 7 штук) 3 Пластиковые перегородки, отделяющие клеммы друг от друга (всего 8 штук) 4 Специальный взрывонепроницаемый электрический 7-штырьковый разъем 5 Наклейка с краткими пояснениями по работе с защитной пластинкой 6 Металлическая защитная пластина, отделяющая искробезопасные цепи от цепей питания 7 Кабельный ввод (тип M20x1,5 или PG13,5) или переходник (например с M20x1,5 на ½ " NPT) 8 Внутренняя П-образная клемма для заземления PE/FE под винт M5 9 Наклейка с предостережениями о присутствии искробезопасных цепей (наличие модулей
MODIS) 10 Внешняя П-образная клемма для эквипотенциального заземления под винт M5
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
10
1.5 Электрические характеристики 1.5.1. Электрическое питание прибора Электронные блоки "UFC 030…-EEx" могут комплектоваться платами блока питания на следующие напряжения: o 100÷240 В переменного тока (AC) o 24 В постоянного (DC) или переменного тока (AC) Платы блока питания стандартного изготовления конструктивно почти такие же, как и для испол-нения MODIS, но имеют некоторые отличия. Основное различие между ними это то, что электронные блоки исполнения MODIS не выпускаются с аналоговыми входами А1 и/или А2 (т.е. нет коррекции по температуре и давлению). В связи с тем, что коррекция по температуре и давлению отсутствует, на этих блоках питания нет вторичной обмотки трансформатора на 33 В, необходимой для формирования напряжения 24 В для цепей управляющих входов. Основной трансформатор на плате блока питания осуществляет гальваническую развязку между внешним источником питания и вторичными внутренними цепями прибора. Вторичные обмотки трансформатора предназначены для следующих цепей: o ± 33 В для питания входных цепей управления А1 (А2) только для стандартных блоков питания o ± 24 В для формирования напряжений + 6В и -6В для питания внутренних компонентов элек-тронного блока
В нижеприведенной таблице указаны диапазоны рабочих напряжений на плате блока питания в зависимости от вида питающего напряжения:
Численные значения напряжений: Напряжение
питания Номинальное напряжение
Допустимое отклонение минимальное максимальное предельное
24 В AC/DC 24 В AC (-10 / +15) % 21,6 В AC 27,6 В AC 39 В Uпик. 24 В DC (-25 / +33) % 18 В DC 32 В DC
100 ÷ 240 В AC 100 ÷ 240 В AC (-15 / +10) % 85 В AC 264 В AC 375 В Uпик. В нижеприведенной таблице указаны диапазоны рабочих напряжений в цепях формирования выход-ных сигналов. Обратите внимание, что электронные блоки версии MODIS на 24 В постоянного (DC) или переменного тока (AC) и 100÷240 В переменного тока (AC) не имеют цепей формирования вход-ных сигналов на плате блока питания. Вторичная обмотка трансформатора на 24 В не задействована, и ее обмотки заземлены через резистор 10 Мом.
Напряжение питания выхода
Параметр Минимальное значение
Номинальное значение
Максимальное значение
Предельное значение (1)
напряжение +5,4 В +6 В +6,54 В (2) 40 В Напряжение положительной полярности
ток 225 мА 400 мА 571 мА -
напряжение -5,2 В -6 В -9 В 40 В Напряжение отрицательной полярности
ток 20 мА 50 мА 88 мА -
напряжение 21,6 В 24 В 26,4 В 40 В Цепи входных сигналов (3) ток 1 мА (4) 100 мА - (1) Связано с требованиями по безопасной работе модулей MODISD. (2) Зависит от нагрузки (3) Только для стандартных (не MODIS) версий (4) Зависит от того, что присоединено к токовому выходу. 1.5.2. Искробезопасные цепи сенсоров В передней части сигнальной платы находятся цепи ограничения токов, обеспечивающие защиту сенсоров первичного датчика. Коаксиальные кабели сенсоров подключаются к шести SMB-разъемам типа Radiall R114 665, установленных там же. Разъемы коаксиальных кабелей подключаются к разъемам на сигнальной плате перед установкой электронного блока во взрывозащищенный корпус.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
11
1.5.3. Цепи питания входных/выходных сигналов Цепи входного сигнала А1 защищены от перенапряжения с помощью предохранителя типа TR5 № 19372 в соответствии с требованиями IEC 127-3 производства Wickmann. Предохранитель рас-считан на напряжение 250 В АС и ток 50 мА и имеет мощность разрыва 35 ВА. 1.5.4. Выходные сигналы исполнения MODIS Электронные блоки с выходными сигналами MODIS "UFC 030i…-EEx" выпускаются на напряжения питания o 100÷240 В переменного тока (AC) o 24 В постоянного (DC) или переменного тока (AC) На плате блока питания устанавливается два искробезопасных модуля MODIS, имеющих разреше-ние PTB 97 ATEX 2265 U. 1.5.5. Питание электронных блоков с модулями MODIS Платы блока питания электронных блоков исполнения MODIS подобны платам стандартного изго-товления. Основное различие между ними это то, что электронные блоки исполнения MODIS не выпускаются с аналоговыми входами А1 и/или А2 (т.е. без коррекции по температуре и давлению). В связи с тем, что коррекция по температуре и давлению отсутствует, на этих блоках питания нет вторичной обмотки трансформатора на 33 В, необходимой для формирования напряжения 24 В для цепей управляющих входов. 1.5.6. Модули MODIS Модули MODIS предназначены для эксплуатации в составе электронного блока, установленного во взрывонепроницаемый корпус при температуре окружающей среды от -20°C до +65°C.
Модуль MODIS Клеммы, на которые
выводится сигнал Назначение, электрические характеристики
P-SA I, I┴ Пассивный искробезопасный токовый выход 0/4 ÷ 20 мА. Vi = 30 В, Ii = 250 мА, Pi = 1,0 Вт, Ci = 5 нф, Li ~ 0
FA-ST B1, B1┴ или B2, B2┴ Пассивный искробезопасный импульсный (частотный) выход или выход состояния. Vi = 30 В, Ii = 250 мА, Pi = 1,0 Вт, Ci = 5 нф, Li ~ 0
F-PA D, D┴ Пассивный искробезопасный коммуникационный ин-терфейс PROFIBUS. Vi = 30 В, Ii = 380 мА, Pi = 5,32 Вт, Ci = 5 нф, Li ~ 0
Электронные блоки с выходными сигналами MODIS "UFC 030i…-EEx" могут комплектоваться 2 мо-дулями MODIS в различных комбинациях, перечисленных в нижерасположенной таблице.
Комбинации модулей MODIS Обозначения клемм выходных сигналов
P-SA FA-ST I┴ I B1 B1┴ P-SA F-PA I┴ I D D┴
FA-ST FA-ST B2 B2┴ B1 B1┴ FA-ST F-PA B1 B1┴ D D┴
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
12
2. Технические характеристики 2.1. Напряжение питания Подключается к клеммам 6 и 7:
24 В переменного тока +15%/-10%, 8 ВА, Uмакс. = 26,4 В 24 В постоянного или переменного то-ка: 24 В постоянного тока +33%/-25%, 8 Вт, Uмакс. = 26,4 В 100…240 В переменного тока: -15%/+10%, 11 ВА, Uмакс. = 26,4 В 2.2. Выходные сигналы Стандартное исполнение:
Выходные сигналы подключаются к клеммам 1,2,3,4 и 5:
24 В постоянного тока ±10%; 0 ÷ 22 мА (Iпред.= 100мА; Uмакс. = 26,4 В)
Исполнение MODIS*:
P-SA Пассивный искробезопасный токовый выход 0/4 ÷ 20 мА. Ui = 30 В, Ii = 250 мА, Pi = 1,0 Вт, Ci = 5 нф, Li ~ 0
FA-ST Пассивный искробезопасный импульсный (частотный) выход или выход состояния. Ui = 30 В, Ii = 250 мА, Pi = 1,0 Вт, Ci = 5 нф, Li ~ 0
F-PA Пассивный искробезопасный коммуникационный интер-фейс PROFIBUS. Ui = 30 В, Ii = 380 мА, Pi = 5,32 Вт, Ci = 5 нф, Li ~ 0
* Все выходные сигналы должны включаться только в искробезопасные цепи EEx ia IIC. 2.3. Искробезопасные цепи сенсоров Каждый из шести сенсоров подключа-ется к соответствующему по маркиров-ке коаксиальному SMB-разъему, уста-новленному на сигнальной плате.
Все цепи сенсоров имеют искробезопасные цепи EEx [ib] IIC: Uо = 8,15 В, Iо = 220 мА, Cо = 1,3 μф, Li ~ 0,5 мГн
2.4. Температура окружающей среды Стандартная версия -40°C - +65°C Версия MODIS -20°C - +65°C Температура компонентов внутри корпуса o при неблагоприятных внешних ус-ловиях
не более 85°C
o при возникновении неисправности не более 100°C Температура модулей MODIS не должна превышать максимально допустимые значения для тем-пературы окружающей среды: -20°C …+65°C 2.5. Рассеиваемая мощность При номинальном напряжении питания прибора и полной нагрузке на выходных сигналах: o 24 В постоянного или переменного тока: не более 8 ВА
o 100…240 В переменного тока: не более 11 Вт
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
13
3. Электрический монтаж 3.1. Примечания по безопасности Данные расходомеры сконструированы в соответствии с требованиями IEC 61010-1 для установок категории 2 при величине загрязнения 2. На этом изделии постоянно присутствуют опасные значения напряжения. Расходомеры соответствуют классу защиты 1 и должны быть обязательно заземлены. При эксплуатации расходомера все крышки конвертора должны быть полностью закрыты и не должны сниматься. Всегда выполняйте все необходимые меры защиты при обслуживании и эксплуатации во избежа-ние получения электрического удара, возникновения пожара или взрыва и других опасных ситуа-ций. 3.2. Подключение прибора к источнику питания При подключении конвертора "UFC 030…-EEx" к источнику питания необходимо следовать всем нижеперечисленным требования по безопасности: o Монтаж должен соответствовать степени защиты прибора IP67 в соответствии с IEC 60529. o Высота установки прибора над уровнем моря не должна превышать 2000 метров. o Температура окружающей среды должна быть в диапазоне - 40°C ÷ +65°C. o Температура хранения прибора должна быть в диапазоне - 40°C ÷ +80°C. o Влажность воздуха не должна превышать 80% o Напряжение источника питания должно быть следующее:
24 В переменного тока +15%/-10%, 8 ВА, 24 В постоянного или переменного тока: 24 В постоянного тока +33%/-25%, 8 Вт, 100…240 В переменного тока: -15%/+10%, 11 ВА, o Величина перенапряжения прибора не должна превышать значения для категории II (IEC 60364-4-443). o Подключение заземления должно соответствовать классу защиты I o Величина загрязнения не должна превышать значения, установленного для степени загрязне-ния 2.
o Этот прибор во время эксплуатации должен быть постоянно подключен к источнику питания. Необходимо предусмотреть выключатель питания для отключения прибора (например, при необходимости обслуживания). Этот выключатель должен быть уста-новлен в удобном месте и иметь соответствующую маркировку в соответствии с ре-гиональными нормами и правилами (например, IEC 60947-1 /-3). o П-образная клемма под винт М5 должна быть всегда соединена с заземляющим проводником защитного заземления основного источника питания. Заземляющий про-водник должен иметь сечение не менее 4 мм2 (11 AWG). Диаметр и сечение провод-ников питания должен выбираться из расчета безопасной эксплуатации в соответствии с региональными нормами и правилами. o Ни в коем случае нельзя использовать эту П-образную клемму для других целей, кроме как для подключения защитного заземления. o Степень пыле/влаго защиты прибора IP67 гарантируется только при правильном монтаже кабельных вводов и полностью закрытых крышках конвертора.
3.3. Проводник эквипотенциального заземления Все ультразвуковые расходомеры модели "UFM 3030" должны быть подключены к системе эквипо-тенциального заземления, обязательной для всех взрывоопасных установок. Это подключение вы-полняется с помощью П-образной клеммы "РЕ", расположенной на шейке конвертора и на верхней части первичного преобразователя ниже соединительной коробки. Специальный эквипотенциальный проводник должен иметь сечение не менее 4 мм2 (11 AWG) или 2,5 мм2 (14 AWG) при наличии его механической защиты (внешней изоляции, смотрите пункт 413 правил HD 384.4.41 или IEC 364-4-41). Лично удостоверьтесь, что проводник эквипотенциального заземления подключен к П-образной клемме "РЕ" и надежно закреплен.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
14
3.4. Приборы стандартного исполнения Все кабели, которые вводятся в клеммный отсек конверторов стандартного исполнения "UFC 030…-EEx", не имеют проводников с искрозащищенными цепями. Электрический монтаж кабелей через кабельные вводы должен выполняться в соответствии с региональными стандартами и пра-вилами (например, VDE 0165, параграф 5.6 или ГОСТ Р 51330.0-99.)
Эквипотенциальный заземляющий проводник от основного источника питания дол-жен быть всегда подсоединен к П-образной клемме, которая всегда имеет четкое обозначение "земли", впрессованное в металл на корпусе прибора.
Расположение клемм конверторов стандартного исполнения (без поддержки стандарта NAMUR и без модулей MODIS) показано на нижеприведенном рисунке.
Обозначение элементов на схеме:
Миллиамперметр Rвнутр. ≤ 680 Ом
(3) Электронный или электронно-механический счетчик: Uпит. ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА
(4) Выключатель (контакт), НО, параметры дискретного входного сигнала: 32 В DC /1,5 мА
Внешний источника питания постоянного тока: o для пассивного токового выхода: Uпит. 15 ÷ 24 В DC; I ≥ 22 мА o для дискретного входного сигнала: Uпит. 15 ÷ 32 В DC; I ≥ 1,5 мА
Внешний источник питания постоянного или переменного тока: Uпит. ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА
Источник входного сигнала 4 ÷ 20 мА (от датчика давления или температуры) Iдатч ≤ 25 мА
Сокращенные обозначения клемм на схеме: ┴ Общий проводник для входных и выходных сигналов А1, А2 Аналоговый вход: 0/4 ÷20 мА / I ≤ 25 мА Р Импульсный выход: ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА
I/C o Токовый выходной сигнал: 0/4 ÷20 мА, Rнагр. ≤ 680 Ом, Uпит 24 В DC или o Дискретный вход С: 0 ÷ 5 В DC для нижнего уровня (0), 15 ÷ 32 В DC для верхнего уровня (1)
L, 1L~ Клемма для подключения основной жилы (фазы) от источника питания прибора: o 100…240 В переменного тока o 24 В постоянного или переменного тока
N, OL~ Клемма для нейтрального проводника от источника питания прибора PE/FE Клемма для подключения заземляющего проводника
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
15
3.5. Приборы с выходными сигналами, поддерживающими стандарт NAMUR В данном разделе описаны клеммы приборов, с выходными сигналами, поддерживающими стан-дарт NAMUR В разделе 4.4 дано описание по настройке параметров входных и выходных сигналов, соответст-вующих спецификации NAMUR NE 43.
Обозначение элементов на схеме:
Миллиамперметр Rвнутр. ≤ 680 Ом
(3) Электронный или электронно-механический счетчик: Uпит. ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА
(4) Выключатель (контакт), НО, параметры дискретного входного сигнала: 32 В DC /1,5 мА
Внешний источника питания постоянного тока: o для пассивного токового выхода: Uпит. 15 ÷ 24 В DC; I ≥ 22 мА o для дискретного входного сигнала: Uпит. 15 ÷ 32 В DC; I ≥ 1,5 мА
Внешний источник питания постоянного или переменного тока: Uпит. ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА
Источник входного сигнала 4 ÷ 20 мА (от датчика давления или температуры) Iдатч ≤ 25 мА
Сокращенные обозначения клемм на схеме: ┴ Общий проводник для входных и выходных сигналов А1 Аналоговый вход: 0/4 ÷20 мА / I ≤ 25 мА Р┴ Общий вывод для импульсного выхода: ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА Р Импульсный выход: ≤ 32 В DC или 24 В AC; I ≤ 150 мА
I/C o Токовый выходной сигнал: 0/4 ÷20 мА, Rнагр. ≤ 680 Ом, Uпит 24 В DC или o Дискретный вход С: 0 ÷ 5 В DC для нижнего уровня (0), 15 ÷ 32 В DC для верхнего уровня (1)
L, 1L~ Клемма для подключения основной жилы (фазы) от источника питания прибора: o 100…240 В переменного тока o 24 В постоянного или переменного тока
N, OL~ Клемма для нейтрального проводника от источника питания прибора PE/FE Клемма для подключения заземляющего проводника
Все входные и выходные сигналы должны быть задействованы в пассивном режиме. Соблюдайте полярность подключения сигналов: ток (I) должен всегда втекать в сторо-ну клемм А1, Р и I/C.
При подключении внешних сигналов необходимо строго соблюдать требования по монтажу кабель-ных вводов в соответствии с национальными и международными стандартами (например, EN 60079-14 или ГОСТ Р 51330.0-99.). При стандартном исполнении тип защиты клеммного отделения – повышенная защита вида "е", по заказу защита клеммного отделения может быть вида "d": взры-вонепроницаемая оболочка.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
16
3.6. Приборы с выходными сигналами MODIS Кабель от источника питания и кабель с искробезопасными сигналами вводятся в клеммное отде-ление конвертора "UFC 030i…-EEx" через два отдельных кабельных ввода. Электрическое под-ключение внешних устройств с искробезопасными цепями должно выполняться в соответствии с региональными стандартами и правилами (например, VDE 0165, параграф 5.6 или ГОСТ Р 51330.0-99.) Обратите внимание на то, что электронные блоки исполнения MODIS не выпускаются с аналого-выми входами А1 и/или А2 (т.е. нет коррекции по температуре и давлению). В данном разделе описаны клеммы приборов, с выходными сигналами MODIS:
Обозначение элементов:
(1) Металлическая пластина, отделяющая искробе-зопасные цепи от не искробезопасных.
(2) Клеммы с искробезопасными цепями входных и выходных сигналов
(3) Клеммы с обычными цепями для подачи электро-питания:
L / N: 100…240 В переменного тока 1L~/0L~:24 В постоянного или переменного тока PE: защитное заземление FE: функциональное заземление NC – неиспользуемая клемма
(4) Кабельный ввод для кабеля с искробезопасными цепями
(5) Кабельный ввод для кабеля с не искробезопас-ными цепями
П-образная клемма "PE" под винт M5 предназначена для подключения проводника, соединяющего корпус прибора с землей источника питания. В нижеприведенной таблице приведены электриче-ские характеристики не искробезопасных цепей. Источник питания Электрические характеристики
24 В переменного тока +15%/-10%, 8 ВА, 48 ÷ 63 Гц 1L~/0L~:24 В постоянного или переменного тока 24 В постоянного тока +33%/-25%, 8 Вт L / N: 100…240 В пере-менного тока 100…240 В переменного тока, -15%/+10%, 11 ВА, 48 ÷ 63 Гц
При подключении к неискробезопасным цепям питания прибора необходимо строго соблюдать тре-бования по монтажу кабельных вводов в соответствии с национальными и международными стан-дартами (например, EN 60079-14 или ГОСТ Р 51330.0-99.). При стандартном исполнении тип защи-ты клеммного отделения – повышенная защита вида "е", по заказу защита клеммного отделения может быть вида "d": взрывонепроницаемая оболочка.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
17
3.7. Примеры подключения входных и выходных сигналов
Пассивный токовый выход Пассивный импульсный выход Uвнеш = 8,1 ÷ 30 В Uвнеш = 6 ÷ 30 В RL ≤ (Uвнеш - 8) / 0,022 Iмакс ≤ 110 мА I = 4 ÷ 20 мА
UFC 030i-EEx
UFC 030i-EEx
Взрывоопасная зона
Взрывоопасная зона
Безопасное помеще-ние или взрывоопас-ная зона*
Безопасное помеще-ние или взрывоопас-ная зона*
Пассивный импульсный выход Пассивный выход состояния
Uвнеш = 6 ÷ 30 В Uвнеш = 6 ÷ 30 В Iмакс ≤ 110 мА Iмакс ≤ 110 мА
UFC 030i-EEx
UFC 030i-EEx
Взрывоопасная зона
Взрывоопасная зона
Безопасное помеще-ние или взрывоопас-ная зона*
Безопасное помеще-ние или взрывоопас-ная зона*
Пассивный счетчик с внешним источником питания Подключается к клеммам В1/В1┴ или В2/В2┴ * Только если вторичный прибор имеет взрывобезопасное исполнение!
Uвнеш
Активный счетчик
Iмакс
Пассивный счетчик
Iмакс
Uвнеш Uвнеш
Iмакс
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
18
Пассивный управляющий вход С Пассивный токовый выход + HART
Подключается к клеммам В1/В1┴ Uвнеш = 7 ÷ 30 В
UFC 030i-EEx
UFC 030i-EEx
Взрывоопасная зона
Взрывоопасная зона
Безопасное поме-щение или взрыво-опасная зона*
Безопасное помеще-ние или взрывоопас-ная зона*
Коммуникационный интерфейс
(PROFIBUS)
UFC 030i-EEx
Взрывоопасная зона
Безопасное поме-щение или взрыво-опасная зона*
Приборы с выходными сигналами MODIS * Только если вторичный прибор имеет взрывобезопасное исполнение!
Uвнеш
Источник питания для шины данных
Мастер шины: HART-коммуникатор HART-модем (VIATOR)
Источник питания для шины данных
К следующему устройству или оконечный резистор
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
19
4. Конструкция прибора 4.1. Особенности конструкции Конвертор "UFC 030-EEx", входящий в состав компактной версии расходомера "UFM 3030 K / -EEx" и конвертор раздельной версии исполнения "UFC 030 F / …-EEx" на лицевой поверхности платы дисплея имеют магнитно-чувствительные элементы. Они позволяют управлять или настраивать прибор с помощью стержневого магнита (входящего в комплект поставки) без необходимости вскрытия передней крышки взрывонепроницаемого корпуса конвертора во взрывоопасных зонах. 4.2. Соединительные кабели
Нижеприведенные описания кабельных подключений относятся применительно к при-борам взрывозащищенного исполнения, схемы которых приведены в последующих разделах.
Кабель А
Сигнальный кабель для подключения комбинированного (токового /импульсного /состояния) выхода. Этот кабель должен соответствовать пункту 9 стандарта EN60079-14 "Electrical installations in hazardous locations" (электрический монтаж на взрывоопасных установках) или требованиям национальных стандартов (например, DIN VDE 0165, Часть 1 или ГОСТ Р ГОСТ Р 51330.0-99).
Кабель В
Кабель питания прибора. Этот кабель должен соответствовать пункту 9 стандарта EN60079-14 "Electrical installations in hazardous locations" (электрический монтаж на взрывоопасных установках) или требованиям национальных стандартов (например, DIN VDE 0165 или ГОСТ Р ГОСТ Р 51330.0-99). Технические характеристики кабеля: Рабочее напряжение до 500В. Например, кабели H07..-., H05..-. до HD 21.S2 или HD22.S2
Кабель С
Коаксиальный кабель MR06 (только для разнесенной версии приборов), поставляемый в комплекте с прибором. Содержит 6 коаксиальных кабелей для подключения сенсо-ров. Технические характеристики кабеля: Тестовое напряжение ≥ 500В. Диаметр центрального проводника ≥ 0,1 мм Собственная емкость (жила/экран): 67 пф/м Собственная индуктивность (жила/экран): 0,4 μГн/м
Кабель D
Коаксиальный кабель MR04 (только для разнесенной версии приборов), поставляемый в комплекте с прибором. Содержит 4 коаксиальных кабеля для подключения сенсоров (поставляется для приборов с 2-мя каналами измерения, например, для высокотемпе-ратурных версий HT или версий, рассчитанных на высокое давление HP). Характеристики кабеля аналогичны вышеприведенному кабелю MR06.
Проводник эквипотенциального заземления
Требования к минимальному сечению проводника: o не изолированному: 4 мм2 (11 AWG) o изолированному: 2,5 мм2 (14 AWG)
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
20
4.3. Схемы внутренних электрических соединений 4.3.1. Схема подключения приборов компактного исполнения "UFM 3030 K/…EEx" На нижеследующем рисунке приведена электрическая схема соединений компактной версии при-боров "UFM 3030K/…-EEx" стандартного исполнения. В рамке показана схема подключения конвер-торов с искробезопасными выходами (MODIS) "UFC 030i…-EEx":
Входные и выходные сигналы Искробезопасные входные
и выходные сигналы
Конвертор UFC 030K - EEx
Клеммы входных и Клеммы выходных сигналов э/питания
КЛЕММНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ: Стандартное исполнение "EEx-e", по заказу "EEx-d" Клемма не задействована
Разделяющая пластина
Кабельный ввод исполнения "взрывонепроницаемая оболочка EEx-d" Тип LC-y/EEx (KEMA 01 ATEX 2228 U)
ОТДЕЛЕНИЕ БЛОКА ЭЛЕКТРОНИКИ: Исполнение только "EEx-d"
Искробезопасные цепи сенсоров "[ib]"
Взрывоопасная зона 1 или 2
Смотрите раздел 4.2 с описанием присоединительных кабелей. Смотрите разделы 3.4 и 3.6 с описа-нием назначения клемм.
Эквипотенциальный заземляющий
проводник
Ø 4
мм2
Первичный преобразователь UFS 3000…-EEx
(искробезопасные цепи сенсоров)
Измерительная труба
Конвертор UFC 030i – EEx
(MODIS)
Взрывонепроницаемый корпус конвертора "EEx-d"
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
21
4.3.2. Схема подключения приборов раздельного исполнения На данном рисунке приведена электрическая схема соединений раздельной (разнесенной) версии приборов, состоящих из первичного преобразователя "UFS 3030 F/…-EEx" и конвертора "UFC 030 F/…-EEx". В рамке показана схема подключения конверторов с искробезопасными выходами (MODIS) "UFC 030i…-EEx".
Входные и выходные сигналы
Искробезопасные входные и выходные сигналы
Конвертор UFC 030 F - EEx
Клеммы входных и Клеммы выходных сигналов э/питания
КЛЕММНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ: Стандартное исполнение "EEx-e", по заказу "EEx-d"
Конвертор UFC 030i – EEx
(MODIS)
Клемма не задействована
Разделяющая пластина
Взрывонепроницаемый корпус конвертора "EEx-d"
Кабельный ввод исполнения "взрывонепроницаемая оболочка EEx-d" Тип LC-y/EEx (KEMA 01 ATEX 2228 U)
ОТДЕЛЕНИЕ БЛОКА ЭЛЕКТРОНИКИ: Исполнение только "EEx-d"
Искробезопасные цепи сенсоров "[ib]"
Взрывоопасная зона 1 или 2
Смотрите раздел 4.2 с описанием присоединительных кабелей. Смотрите разделы 3.4 и 3.6 с описа-нием назначения клемм.
Эквипотенциальный заземляющий
проводник
Ø 4
мм2
Измерительная труба
Первичный преобразователь UFS 3000 F/…-EEx
(искробезопасные цепи сенсоров)
Параметры электрического соединения: V0=8,15 В I0 = 220 мА C0 = 1,3μф L0 = 0,5 μГн
Соединительная коробка
Соединительная коробка
Параметры электрических цепей: V0=13,1 В I0 = 600 мА C0 = 11,8 пф L0 = 134 μГн
Первичный преобразователь "UFS 3000 F/…EEx" в паре с конвертором "UFC 030 F/…EEx", соединенные специальным кабелем MR06
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
22
4.3.3. Схема подключения нестандартных приборов "UFM 530 K/…-EEx" На данном рисунке приведена электрическая схема соединений компактных приборов нестандарт-ного исполнения "UFM 530 K/…-EEx", имеющих первичный преобразователь "UFS 500 K/…-EEx". Обратите внимание, что в этом случае один канал измерения не используется и его два SMB-разъема (3.1 и 3.2) не задействованы. В рамке показана схема подключения конверторов с искро-безопасными выходами (MODIS) "UFC 030i…-EEx".
Входные и выходные сигналы Искробезопасные входные
и выходные сигналы
Конвертор UFC 030 F - EEx
Клеммы входных и Клеммы выходных сигналов э/питания
КЛЕММНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ: Стандартное исполнение "EEx-e", по заказу "EEx-d"
Конвертор UFC 030i – EEx
(MODIS)
Клемма не задействована Разделяющая пластина
Взрывонепроницаемый корпус конвертора "EEx-d"
ОТДЕЛЕНИЕ БЛОКА ЭЛЕКТРОНИКИ: Исполнение только "EEx-d"
Искробезопасные цепи сенсоров "[ib]"
Кабельный ввод исполнения "взрывонепроницаемая оболочка EEx-d" Тип LC-y/EEx (KEMA 01 ATEX 2228 U)
Взрывоопасная зона 1 или 2
Эквипотенциальный заземляющий
проводник
Ø 4
мм2
Первичный преобразователь UFS 3000 F/…-EEx
(искробезопасные цепи сенсоров)
Пример, компактный расходомер "UFM 530 K/…EEx", рассчитанный на высокое давление. Примечание: расходомеры с высокотемпературным первичным преобразователем "UFS 500 HT" изготовляются только раздельного исполнения.
К такому нестандартному исполнению также относятся приборы с первичными преобразо-вателями "UFS 500 K/HP …-EEx", рассчитан-ными на высокое давление (HP).
Измерительная труба
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
23
4.3.4. Схема подключения нестандартных приборов раздельного исполнения На данном рисунке приведена электрическая схема соединений разнесенных версий приборов нестандартного исполнения "UFS 500 F/…-EEx", состоящих из первичного преобразователя "UFS 500 F/…-EEx" и конвертора "UFC 030 F/…-EEx". Обратите внимание, что в этом случае один канал измерения не используется и его два SMB-разъема (3.1 и 3.2) не задействованы. В рамке по-казана схема подключения конверторов с искробезопасными выходами (MODIS) "UFC 030i…-EEx".
Входные и выходные сигналы
Искробезопасные входные и выходные сигналы
Конвертор UFC 030 F - EEx
Клеммы входных и Клеммы выходных сигналов э/питания
КЛЕММНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ: Стандартное исполнение "EEx-e", по заказу "EEx-d"
Клемма не задействована Разделяющая пластина
Взрывонепроницаемый корпус конвертора "EEx-d" ОТДЕЛЕНИЕ БЛОКА ЭЛЕКТРОНИКИ:
Исполнение только "EEx-d" Искробезопасные цепи сенсоров "[ib]"
Кабельный ввод исполнения "взрывонепроницаемая оболочка EEx-d" Тип LC-y/EEx (KEMA 01 ATEX 2228 U)
Взрывоопасная зона 1 или 2
Эквипотенциальный заземляющий
проводник
Ø 4
мм2
Первичный преобразователь UFS 3000 F/…-EEx
(искробезопасные цепи сенсоров)
Параметры электрического соединения: V0=8,15 В I0 = 220 мА C0 = 1,3μф L0 = 0,5 μГн
Соединительная коробка
Соединительная коробка
Параметры электрических цепей: V0=13,1 В I0 = 600 мА C0 = 7,7 пф L0 = 134 μГн
К этому нестандартному исполнению также относятся приборы с первичными преобразо-вателями "UFS 500 HT/HP …-EEx": высоко-температурной версии (HT) или версии, рас-считанной на высокие давления (HP).
Измерительная труба
Первичный преобразователь "UFS 500 F/…EEx" в паре с конвертором "UFC 030 F/…EEx", соединенные специальным кабелем MR04
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
24
4.4. Настройка выходных токовых сигналов с поддержкой NAMUR NE 43 Существует возможность настройки токовых выходных сигналов конверторов "UFC 030…EEx" на поддержку стандарта NAMUR NE 43. Это означает, что при наличии неисправности или ошибки из-мерения на токовом выходе появится сигнал 3,6 или 21,5 мА (сигнал неисправности может быть использован пользователем для определения состояния прибора). После исчезновения сигнала ошибки прибор возвращает токовый выход в рабочий диапазон от 3,8 до 20,5 мА. Полное описание возможных ошибок измерения и неисправностей приведено в основ-ном руководстве по монтажу и эксплуатации. Общепринято, что все устройства, поддерживающие стандарт NAMUR NE 43, при наличии ошибки должны выдавать ток 3,6 мА. Для выбора значения сигнала ошибки необходимо последовательно выполнить следующие на-стройки в меню прибора:
Пункт меню Значение Описание 3.04.02 "Direction Forward Выбор направления потока (вперед) 3.04.03 "Range" Other Выбор диапазона токового выхода (нестандартный) 3.04.04 "0 pct " 04 MA Значение токового выхода при "0" расходе 3.04.05 "100 pct" 20 MA Значение токового выхода при 100% расходе
3.04.07 ERR INDIC IERR=3,6 MA или IERR=21,5 MA Выбор значения тока ошибки 3,6 мА или 21,5 мА.
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
25
5. Сервисное и техническое обслуживание 5.1. Введение При необходимости сервисного обслуживания прибора обратитесь в ближайшее региональное представительство или сервисный центр фирмы KROHNE. Там также можно получить информацию о возможности заказа требуемых запасных частей (электронных блоков, предохранителей и т.п.). Обычно приборы серии "UFM 3030" не требуют никакого специального обслуживания. Однако в рамках периодического осмотра взрывозащищенного оборудования, которое должно проводиться регулярно, необходимо инспектировать состояние взрывонепроницаемого корпуса конвертора на отсутствие механических повреждений и коррозионного воздействия. 5.2. Вскрытие корпуса конвертора
Все нижеприведенные требования должны тщательно выполняться. Если корпус кон-вертора вскрывался для производства работ по обслуживанию, то перед включением питания он должен быть обязательно закрыт!
Подготовка к открытию электронного отделения конвертора: o Перед началом обслуживания необходимо проверить отсутствие взрывоопасной среды в зоне производства работ. o Должен быть оформлен протокол отсутствия взрывоопасных соединений в зоне производства работ. o Необходимо отключить от прибора все возможные источники подачи электропитания и после этого проверить отсутствие напряжений на всех присоединенных кабелях. o Выдержите необходимое время для стекания зарядов в электронных цепях: 20 минут для при-боров с температурным классом Т6 и 11 минут для приборов с температурным классом Т5. Когда все эти мероприятия выполнены, то можно открыть корпус электронного отделения конвер-тора. Крышка электронного блока (передняя) и крышка клеммного блока (задняя) на электронном конвер-торе заблокированы специальным зажимом, не позволяющим их просто так открыть в опасной зо-не. Для разблокирования зажима необходимо использовать шестигранный ключ на 3 мм. После этого нужно открутить крышку с помощью специального пластикового ключа, входящего в комплект поставки прибора. Извлечение блока электроники из корпуса конвертора: o После снятия крышки открутите два винта "А" на передней панели дисплея прибора и немного вытяните его вперед (смотрите рисунок ниже). o Отсоедините разъем модуля дисплея от электронного блока, осторожно вытянув его вперед. o Открутите крестообразной отверткой два винта "В", фиксирующие блок электроники внутри кор-пуса o Медная заземляющая полоса (лента) с крепящим винтом "С" всегда должна быть надежно при-кручена к корпусу конвертора. Открутите ее длинной (≥ 200 мм) крестообразной отверткой.
А
В С
Плоский кабель дисплейного модуля
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
26
После окончания работ по обслуживанию прибора (при вскрытии электронного отсека и/или клемм-ного блока) необходимо проверить наличие смазки на резьбе их крышек, а также целостность рези-новой прокладки. После окончания работ закройте корпус отделения электронного блока конвертора и закрутите ее специальным ключом ее специальным зажимом так, чтобы ее нельзя было открутить руками. По-сле этого закрутите специальный зажим с фиксатором крышки шестигранным ключом на 3 мм. 5.3. Замена блока электроники Перед началом работ ознакомьтесь с разделом по настройке и перепрограммированию данных при замене конвертора, приведенном в основном руководстве по монтажу и эксплуатации. Внимательно запишите все параметры настроек в старом конверторе (если это возможно). Некоторые данные перенести в новый конвертор будет невозможно, например, такие как накоплен-ное значение внутреннего счетчика. При необходимости значение сумматора(ов) нужно также запи-сать перед заменой конвертора. Перед началом работ детально выполните все действия, приведенные в разделе 5.2: "Подготовка к открытию электронного отделения конвертора". После этого выполните все нижеперечисленные действия по извлечению электронного блока и его замене: o открутите два винта "А" на передней панели дисплея прибора и немного вытяните его вперед (смотрите рисунок ниже). o отсоедините разъем модуля дисплея от электронного блока и снимите дисплей. o открутите крестообразной отверткой два винта "В", фиксирующие блок электроники внутри кор-пуса. o медная заземляющая полоса (лента) с крепящим винтом "С" всегда должна быть надежно при-кручена к корпусу конвертора. Открутите ее длинной 200 мм крестообразной отверткой. o медленно и осторожно потяните электронный блок вперед, пока на верхней сигнальной плате не покажутся SMB-разъемы со вставленными разъемами от сенсоров. Отсоедините все кабели сенсоров и только после этого полностью извлеките электронный блок.
o Осторожно вставьте новый электронный блок в направляющие пазы и продвиньте его немного вглубь корпуса, чтобы SMB-разъемы остались видны. Подключите кабели сенсоров к соответст-вующим SMB-разъемам (маркировка на SMB-разъемах и разъемах сенсорных кабелей должна совпадать) и только после этого вставьте блок электроники полностью в корпус. o Коаксиальные кабели от сенсоров должны аккуратно располагаться над верхней сигнальной платой. Не повредите их при установке электронного блока! o Необходимо помнить, что при установке конверторов "UFC 030 …-EEx" на первичные 2-х луче-вые преобразователи "UFS 500" нужно будет подключить всего 4 коаксиальных кабеля. Для пра-вильного функционирования прибора необходимо, чтобы к разъемам 1.1, 1.2, 2.1 и 2.2 сигнальной платы электронного модуля "UFC 030…-EEx": были соответственно подключены кабели с номера-ми 4, 3, 1 и 2 от "UFS 500…-EEx". o Прикрутите медную заземляющую полосу с крепящим винтом "С" к корпусу с помощью длинной 200 мм крестообразной отвертки. o Прикрутите крестообразной отверткой два винта "В", фиксирующие блок электроники внутри корпуса.
SMB-разъемы на сигнальной плате
конвертора
Предохранители
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
27
o Вставьте разъем модуля дисплея на место и прикрутите сам дисплей к электронному блоку двумя винтами "А" на его передней панели. После окончания работ закройте корпус отделения электронного блока конвертора и закрутите ее специальным ключом ее специальным зажимом так, чтобы ее нельзя было открутить руками. По-сле этого закрутите специальный зажим с фиксатором крышки шестигранным ключом на 3 мм. 5.4. Замена предохранителей на блоке питания Перед началом работ детально выполните все действия, приведенные в разделе 5.2: "Подготовка к открытию электронного отделения конвертора". После этого выполните все нижеперечисленные действия по извлечению электронного блока o открутите два винта "А" на передней панели дисплея прибора и немного вытяните его вперед (смотрите рисунок ниже). o отсоедините разъем модуля дисплея от электронного блока и снимите дисплей. o открутите крестообразной отверткой два винта "В", фиксирующие блок электроники внутри кор-пуса. o медная заземляющая полоса (лента) с крепящим винтом "С" всегда должна быть надежно при-кручена к корпусу конвертора. Открутите ее длинной 200 мм крестообразной отверткой. o медленно и осторожно потяните электронный блок вперед, пока на верхней сигнальной плате не покажутся SMB-разъемы со вставленными разъемами от сенсоров. Отсоедините все кабели сенсоров и только после этого полностью извлеките электронный блок. Теперь предохранитель (трубчатый, размерами Ø5 x 20 мм в соответствии с IEC 127-2) в первичной цепи питания прибора, установленный в держателе, доступен для замены. Тип предохранителя в зависимости от напряжения питания прибора следующий: o для 100…240 В переменного тока: T 0,8 A / 250 V (смотрите рисунок снизу) o 24 В постоянного или переменного тока: T 1,25 A / 250 V (смотрите рисунок снизу)
Электронный блок на 100…240 В переменного тока (исполнение не MODIS)
Электронный блок на 24 В постоянного или пере-менного тока (исполнение не MODIS)
В стандартных версиях приборов (не MODIS) на плате блока питания также присутствует предохранитель цепей питания аналоговых входных сигналов типа TR 5 / T 50 mA / 250 V (в соответствии с IEC 127-3) Приборы с искробезопасными выходными сигналами MODIS не имеют аналоговых входных сигналов и этот предохранитель на плате отсутствует. o Коаксиальные кабели от сенсоров должны аккуратно располагаться над верхней сигнальной платой. Не повредите их при установке электронного блока! o Необходимо помнить, что при установке конверторов "UFC 030 …-EEx" на первичные 2-х луче-вые преобразователи "UFS 500" нужно будет подключить всего 4 коаксиальных кабеля. Для пра-вильного функционирования прибора необходимо, чтобы к разъемам 1.1, 1.2, 2.1 и 2.2 сигнальной платы электронного модуля "UFC 030…-EEx": были соответственно подключены кабели с номера-ми 4, 3, 1 и 2 от "UFS 500…-EEx". o Прикрутите медную заземляющую полосу с крепящим винтом "С" к корпусу с помощью длинной 200 мм крестообразной отвертки. o Прикрутите крестообразной отверткой два винта "В", фиксирующие блок электроники внутри корпуса. o Вставьте разъем модуля дисплея на место и прикрутите сам дисплей к электронному блоку двумя винтами "А" на его передней панели. После окончания работ закройте корпус отделения электронного блока конвертора и закрутите ее специальным ключом ее специальным зажимом так, чтобы ее нельзя было открутить руками. По-сле этого закрутите специальный зажим с фиксатором крышки шестигранным ключом на 3 мм.
Предохранитель в цепи питания
Предохранитель аналогового выхода
Предохранитель в цепи питания
Предохранитель аналогового выхода
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
28
6. Сертификаты
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
29
7. Шильды (таблички с информацией) приборов
Расходомеры компактного исполнения: "UFM 3030 K-EEx" или "UFM 530 K-EEx"
Расходомер компактного исполнения: "UFM 3030 K/i-EEx" (MODIS)
Расходомер компактного исполнения: "UFM 3030 K-EEx" или "UFM 530 K-EEx" (NAMUR)
Конвертор для разнесенного исполнения: "UFC 030 F-EEx"
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
30
Конвертор для разнесенного исполнения:
"UFC 030 F/i-EEx" (MODIS) Конвертор для разнесенного исполнения:
"UFC 030 F-EEx" (NAMUR)
Первичные преобразователи для разнесенной версии исполнения:
"UFS 3000 F–EEx" (стандартная версия) или "UFS 3000 F/XT-EEx" (с расширенным (XT)
диапазоном измерения)
Первичные преобразователи для разнесенной версии исполнения с искробезопасными цепями
сенсоров: "UFS 3000 F-EEx" (стандартная версия) или
UFS 3000 F/XT-EEx (с расширенным диапазоном измерения XT)
Первичные преобразователи для разнесенной версии исполнения:
"UFS 500 F-EEx" (стандартная версия) или "UFS 500 F/HT –EEx"
(высокотемпературная версия НТ)
Ультразвуковые расходомеры UFM 3030 K/F/(i)…-EEx
31
Представительства KROHNE в СНГ
KROHNE Украина Украина, 03040, г. Киев ул. Васильковская 1, офис 210 Тел.: +38 (044) 4902683 Факс: +38 (044) 4902684 E-mail: [email protected]
KROHNE Москва Россия, 109147 Москва, ул. Марксистская, д.3 Бизнес–центр «Планета», офис 404 Тел.: (095) 911 71 65, 911 74 11 Тел.: (095) 911 72 31, 911 75 64 Факс: (095) 742 88 73 E-mail: [email protected]
KROHNE Самара Россия, 443004, Самарская обл. Волжский р-н, пос. Стромилово Почтовый адрес: Россия, 443065 г. Самара Долотный переулок, 11 а/я 12799 Тел.: +7 (8462) 774422 Факс: +7 (8462) 774434 E-mail: [email protected]
KROHNE Казахстан Республика Казахстан, г. Алматы, Проспект Достык 117/6, Бизнес Центр «Хан Тенгри», офис 202. Тел.: (3272) 95-27-70 Тел.: (3272) 95-27-71 Тел.: (3272) 95-27-72 Факс: (3272) 95-27-73 E-mail: [email protected]
KROHNE Ангарск Россия, 665825, г. Ангарск ул. Жаднова 2, офис 115 Тел./факс: +7 (3951) 535042 E-mail: [email protected]
Сервисный Центр KROHNE в СНГ Республика Беларусь, 211440 г. Новополоцк, Витебская область ул. Юбилейная 2а, офис 310 Тел./факс: +375 (214) 537472 +375 (214) 527686 E-mail: [email protected]
KROHNE Гродно Республика Беларусь 230023, г. Гродно ул. Ленина 13 Тел.: +375 (172) 108074 +375 (152) 441233 E-mail: [email protected]м
www.krohne.ru www.krohne.kz