27 surah an naml (the ants)
TRANSCRIPT
Surah an-Naml (The Ants)
�� ح�يم الر� ح�من� الر� الله� � م ��س ب
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Surah an-Naml (The Ants)
%اب" �ت و%ك آن� ��ق+ر ال %ات+ آي �ل�ك% ت طس
�ين" م4ب
[27:1] Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear
Surah an-Naml (The Ants)
�ين% �م+ؤ�م�ن �ل ل ى ر% �+ش و%ب ه+د:ى
[27:2] A guidance and good news for the believers,
Surah an-Naml (The Ants)
%اة% ك الز� +ون% +ؤ�ت و%ي ة% الص�ال% +ق�يم+ون% ي �ذ�ين% ال+ون% +وق�ن ي �ه+م ة� خ�ر% ��اآل ب و%ه+م
[27:3] Who keep up prayer and pay the poor-rate, and of the hereafter, they are sure.
Surah an-Naml (The Ants)
�%ه+م ل �ا �ن ي ز% ة� خ�ر% ��اآل ب +ون% +ؤ�م�ن ي ال% �ذ�ين% ال �ن� إ%ع�م%ه+ون% ي �ف%ه+م �%ه+م %ع�م%ال أ
[27:4] As to those who do not believe in the hereafter, We have surely made their deeds fair-seeming to them, but they blindly wander on.
Surah an-Naml (The Ants)
�و%ه+م �ع%ذ%اب� ال وء+ س+ �%ه+م ل �ذ�ين% ال �ك% %ئ و�ل+ أ
ون% ر+ %خ�س% �األ ه+م+ ة� خ�ر% �اآل ف�ي
[27:5] These are they who shall have an evil punishment, and in the hereafter they shall be the
greatest losers.
Surah an-Naml (The Ants)
" ح%ك�يم ��د+ن ل م�ن آن% ��ق+ر ال %ق�ى +ل %ت ل �ك% �ن و%إ
" �يم ع%ل
[27:6] And most surely you are made to receive the Quran from the Wise, the Knowing Allah.
Surah an-Naml (The Ants)
ا %ار: ن %س�ت+ آن Xي �ن إ �ه� %ه�ل أل� م+وس%ى ق%ال% ��ذ إه%اب" �ش� ب +م �يك آت �و
% أ %ر" ب �خ% ب �ه%ا مXن +م �يك آت س%+ون% %ص�ط%ل ت �+م �ك �ع%ل ل %س" ق%ب
[27:7] When Musa said to his family: Surely I see fire; I will bring to you from it some news, or I will bring to you there from a burning firebrand
so that you may warm yourselves.
Surah an-Naml (The Ants)
ف�ي م%ن +ور�ك% ب %ن أ +ود�ي% ن ج%اءه%ا %م�ا ف%ل Xب ر% �ه� الل �ح%ان% ب و%س+ %ه%ا ح%و�ل �و%م%ن �ار� الن
%م�ين% �ع%ال ال
[27:8] So when he came to it a voice was uttered saying: Blessed is Whoever is in the fire and
whatever is about it; and glory be to Allah, the Lord of the worlds;
Surah an-Naml (The Ants)
�ح%ك�يم+ ال �ع%ز�يز+ ال �ه+ الل %ا %ن أ �ه+ �ن إ م+وس%ى %ا ي
[27:9] O Musa! surely I am Allah, the Mighty, the Wise;
Surah an-Naml (The Ants)
�ه%ا ن% %أ ك %ز4 %ه�ت ت آه%ا ر% %م�ا ف%ل ع%ص%اك% �ق� %ل و%أ%ا ي �+ع%قXب ي �%م و%ل ا �ر: م+د�ب و%ل�ى fج%ان
%د%ي� ل %خ%اف+ ي ال% Xي �ن إ �%خ%ف ت ال% م+وس%ىل+ون% س% ��م+ر ال
[27:10] And cast down your staff. So when he saw it in motion as if it were a serpent, he turned back retreating and did not return: O Musa! fear not;
surely the messengers shall not fear in My presence;
Surah an-Naml (The Ants)
وء" س+ %ع�د% ب :ا ن �ح+س %د�ل% ب +م� ث %م% ظ%ل م%ن �ال� إ kح�يم ر� kغ%ف+ور Xي �ن ف%إ
[27:11] Neither he who has been unjust, then he does good instead after evil, for surely I am the
Forgiving, the Merciful:
Surah an-Naml (The Ants)
�ض%اء %ي ب �ج %خ�ر+ ت �ك% �ب ي ج% ف�ي %د%ك% ي �%د�خ�ل و%أ�ل%ى إ %ات" آي ع� ��س ت ف�ي وء" س+ �ر� غ%ي �م�نق%و�م:ا +وا %ان ك ��ه+م �ن إ و%ق%و�م�ه� ع%و�ن% �ف�ر
ق�ين% ف%اس�
[27:12] And enter your hand into the opening of your bosom, it shall come forth white without evil;
among nine signs to Firon and his people, surely they are a transgressing people.
Surah an-Naml (The Ants)
ه%ذ%ا +وا ق%ال ة: �ص�ر% م+ب %ا +ن %ات آي ��ه+م ج%اءت %م�ا ف%ل kين� م4ب kر�ح س�
[27:13] So when Our clear signs came to them, they said: This is clear enchantment.
Surah an-Naml (The Ants)
�م:ا ظ+ل �ه+م %نف+س+ أ �ه%ا %ت �ق%ن %ي ت �و%اس �ه%ا ب و%ج%ح%د+وا%ة+ ع%اق�ب %ان% ك �ف% %ي ك �ف%انظ+ر +وuا و%ع+ل
د�ين% �م+ف�س� ال
[27:14] And they denied them unjustly and proudly while their soul had been convinced of them;
consider, then how was the end of the mischief-makers.
Surah an-Naml (The Ants)
و%ق%اال% �م:ا ل ع� �م%ان% %ي ل و%س+ د%او+ود% %ا �ن %ي آت �%ق%د و%ل �مXن �ير" %ث ك ع%ل%ى %ا %ن ف%ض�ل �ذ�ي ال �ه� �ل ل �ح%م�د+ ال
�ين% �م+ؤ�م�ن ال %اد�ه� ب ع�
[27:15] And certainly We gave knowledge to Dawood and Sulaiman, and they both said: Praise be to Allah,
Who has made us to excel many of His believing servants.
Surah an-Naml (The Ants)
4ه%ا ي% أ %ا ي و%ق%ال% د%او+ود% �م%ان+ %ي ل س+ و%و%ر�ث%
%ا �ين +وت و%أ �ر� الط�ي م%نط�ق% %ا Xم�ن ع+ل �اس+ الن�ف%ض�ل+ ال %ه+و% ل ه%ذ%ا �ن� إ ي�ء" ش% Xل+ ك م�ن
�ين+ �م+ب ال
[27:16] And Sulaiman was Dawood's heir, and he said: O men! we have been taught the language of
birds, and we have been given all things; most surely this is manifest grace.
Surah an-Naml (The Ants)
Xج�ن� ال م�ن% +ود+ه+ ن ج+ �م%ان% %ي ل �س+ ل ر% و%ح+ش�ع+ون% +وز% ي �ف%ه+م �ر� و%الط�ي �نس� � و%اإل
[27:17] And his hosts of the jinn and the men and the birds were gathered to him, and they were
formed into groups.
Surah an-Naml (The Ants)
�%ت ق%ال �م�ل� الن و%اد�ي ع%ل%ى %و�ا ت% أ �ذ%ا إ �ى ت ح%
�+م %ك �ن اك م%س% +وا ل اد�خ+ �م�ل+ الن 4ه%ا ي% أ %ا ي kة% %م�ل ن
�و%ه+م +ود+ه+ ن و%ج+ �م%ان+ %ي ل س+ �+م �ك %ح�ط�م%ن ي ال%ون% ع+ر+ �%ش ي ال%
[27:18] Until when they came to the valley of the Naml, a Namlite said: O Naml! enter your houses, (that) Sulaiman and his hosts may not crush you
while they do not know.
Surah an-Naml (The Ants)
Xب ر% و%ق%ال% �ه%ا ق%و�ل مXن :ا ض%اح�ك م% %س� %ب ف%ت�ت�ي ال %ك% �ع�م%ت ن +ر% ك �%ش أ �%ن أ �ي و�ز�ع�ن
% أ �%ن و%أ �د%ي� و%ال و%ع%ل%ى ع%ل%ي� �ع%م�ت% %ن أ�ن�ي ل %د�خ� و%أ ض%اه+ �%ر ت ا �ح: ص%ال %ع�م%ل% أ
�ح�ين% الص�ال %اد�ك% ب ع� ف�ي �ك% ح�م%ت �ر% ب
[27:19] So he smiled, wondering at her word, and said: My Lord! grant me that I should be grateful for Thy favor
which Thou hast bestowed on me and on my parents, and that I should do good such as Thou art pleased with, and
make me enter, by Thy mercy, into Thy servants, the good ones.
Surah an-Naml (The Ants)
ر%ى % أ ال% �ي% ل م%ا ف%ق%ال% �ر% الط�ي %ف%ق�د% و%ت
�ين% �ب �غ%ائ ال م�ن% %ان% ك �%م أ �ه+د�ه+د% ال
[27:20] And he reviewed the birds, then said: How is it I see not the hoopoe or is it that he is of the
absentees?
Surah an-Naml (The Ants)
�و% أ �ه+ ن %ح% %ذ�ب أل% �و
% أ د�يد:ا ش% :ا ع%ذ%اب �ه+ %ن +ع%ذXب أل%�ين" م4ب ل�ط%ان" �س+ ب Xي %ن �ي ت
� %أ %ي ل
[27:21] I will most certainly punish him with a severe punishment, or kill him, or he shall bring
to me a clear plea.
Surah an-Naml (The Ants)
�%م ل �م%ا ب %ح%طت+ أ ف%ق%ال% %ع�يد" ب �ر% غ%ي %ث% ف%م%ك%ق�ين" ي " %إ %ب �ن ب " %إ ب س% م�ن +ك% �ت ئ و%ج� �ه� ب �+ح�ط ت
[27:22] And he tarried not long, then said: I comprehend that which you do not comprehend
and I have brought to you a sure information from Sheba.
Surah an-Naml (The Ants)
�%ت �ي +وت و%أ �+ه+م �ك %م�ل ت %ة: أ ام�ر% و%ج%دت4 Xي �ن إ kع%ظ�يم kش�ع%ر %ه%ا و%ل ي�ء" ش% Xل+ ك م�ن
[27:23] Surely I found a woman ruling over them, and she has been given abundance and she has a
mighty throne:
Surah an-Naml (The Ants)
م�س� �لش� ل ج+د+ون% �%س ي و%ق%و�م%ه%ا 4ه%ا و%ج%دت�ط%ان+ ي الش� %ه+م+ ل �ن% ي و%ز% �ه� الل د+ون� م�ن �ف%ه+م �يل� ب الس� ع%ن� �ف%ص%د�ه+م �%ه+م %ع�م%ال أ
%د+ون% %ه�ت ي ال%
[27:24] I found her and her people adoring the sun instead of Allah, and the Shaitan has made their deeds fair-seeming to them and thus turned them
from the way, so they do not go aright
Surah an-Naml (The Ants)
ء% ��خ%ب ال +خ�ر�ج+ ي �ذ�ي ال �ه� �ل ل ج+د+وا �%س ي %ال� أم%ا %م+ %ع�ل و%ي ر�ض�
% �و%األ م%او%ات� الس� ف�ي+ون% �ن +ع�ل ت و%م%ا +خ�ف+ون% ت
[27:25] That they do not make obeisance to Allah, Who brings forth what is hidden in the heavens
and the earth and knows what you hide and what you make manifest:
Surah an-Naml (The Ants)
� �ع%ظ�يم% ال �ع%ر�ش� ال ب4 ر% ه+و% �ال� إ %ه% �ل إ ال% �ه+ الل %%%%%%%%%%%%%%%
[27:26] Allah, there is no god but He: He is the Lord of mighty power. (mandatory prostration)
Surah an-Naml (The Ants)
م�ن% +نت% ك �%م أ ص%د%ق�ت%% أ %نظ+ر+ ن س% ق%ال%
�ين% %اذ�ب �ك ال
[27:27] He said: We will see whether you have told the truth or whether you are of the liars:
Surah an-Naml (The Ants)
+م� ث ��ه�م %ي �ل إ ��ق�ه %ل ف%أ ه%ذ%ا �ي %اب �ت Xك ب اذ�ه%بج�ع+ون% �%ر ي م%اذ%ا �ف%انظ+ر ��ه+م ع%ن %و%ل� ت
[27:28] Take this my letter and hand it over to them, then turn away from them and see what
(answer) they return.
Surah an-Naml (The Ants)
%ي� �ل إ �ق�ي% +ل أ Xي �ن إ+ الم%أل% 4ه%ا ي
% أ %ا ي �ق%ال%ت kر�يم% ك kاب% �ت ك
[27:29] She said: O chief! surely an honorable letter has been delivered to me
Surah an-Naml (The Ants)
�ه+ �ن و%إ �م%ان% %ي ل س+ م�ن �ه+ �ن إ
[27:30] Surely it is from Sulaiman, and surely it is in the name of Allah, the Beneficent, the
Merciful;
Surah an-Naml (The Ants)
�م�ين% ل �م+س �ي +ون �ت و%أ ع%ل%ي� +وا %ع�ل ت %ال� أ
[27:31] Saying: exalt not yourselves against me and come to me in submission.
Surah an-Naml (The Ants)
م�ر�ي % أ ف�ي �ي +ون %ف�ت أ + الم%أل% 4ه%ا ي
% أ %ا ي �ق%ال%ته%د+ون� �%ش ت �ى ح%ت ا م�ر:
% أ ق%اط�ع%ة: +نت+ ك م%ا
[27:32] She said: O chiefs! give me advice respecting my affair: I never decide an affair until
you are in my presence.
Surah an-Naml (The Ants)
س" � %أ ب +وا +ول و%أ ق+و�ة" +وا و�ل
+ أ %ح�ن+ ن +وا ق%الم%اذ%ا ف%انظ+ر�ي �ك� %ي �ل إ %م�ر+ �و%األ د�يد" ش%
م+ر�ين%� %أ ت
[27:33] They said: We are possessors of strength and possessors of mighty prowess, and the command is
yours, therefore see what you will command.
Surah an-Naml (The Ants)
%ة: ي �ق%ر +وا ل د%خ% �ذ%ا إ �م+ل+وك% ال �ن� إ �ق%ال%ت�ة: %ذ�ل أ �ه%ا ه�ل
% أ ة% %ع�ز� أ +وا و%ج%ع%ل د+وه%ا %ف�س% أ+ون% %ف�ع%ل ي �ك% %ذ%ل و%ك
[27:34] She said: Surely the kings, when they enter a town, ruin it and make the noblest of its people
to be low, and thus they (always) do;
Surah an-Naml (The Ants)
�م% ب kة %اظ�ر% ف%ن �ة" �ه%د�ي ب �ه�م %ي �ل إ kة% ل س� �م+ر Xي �ن و%إ+ون% ل س% ��م+ر ال ج�ع+ �%ر ي
[27:35] And surely I am going to send a present to them, and shall wait to see what (answer) do the
messengers bring back.
Surah an-Naml (The Ants)
�م%ال" ب %ن� +م�د4ون %ت أ ق%ال% �م%ان% %ي ل س+ ج%اء %م�ا ف%ل �%ل ب +م %اك آت مXم�ا kر� ي خ% �ه+ الل �ي% %ان آت ف%م%ا
ح+ون% %ف�ر% ت �+م �ك �ت �ه%د�ي ب +م %نت أ
[27:36] So when he came to Sulaiman, he said: What! will you help me with wealth? But what Allah has
given me is better than what He has given you. Nay, you are exultant because of your present;
Surah an-Naml (The Ants)
%ه+م ل %ل% ق�ب ال� +ود" ن �ج+ ب ��ه+م %ن �ي ت� %أ %ن ف%ل ��ه�م %ي �ل إ �ج�ع �ار
�و%ه+م �ة: %ذ�ل أ �ه%ا مXن �ه+م ن +خ�ر�ج% %ن و%ل �ه%ا بون% ص%اغ�ر+
[27:37] Go back to them, so we will most certainly come to them with hosts which they shall have no power to oppose, and we will most certainly expel
them there from in abasement, and they shall be in a state of ignominy.
Surah an-Naml (The Ants)
ه%ا ش� ��ع%ر ب �ي �ين �ت %أ ي �+م 4ك %ي أ + الم%أل% 4ه%ا ي% أ %ا ي ق%ال%
�م�ين% ل �م+س �ي +ون �ت %أ ي %ن أ �ل% ق%ب
[27:38] He said: O chiefs! which of you can bring to me her throne before they come to me in
submission?
Surah an-Naml (The Ants)
�ه� ب �يك% آت %ا %ن أ Xج�ن� ال مXن% kريت�ع�ف ق%ال%Xي �ن و%إ م�ق%ام�ك% م�ن %ق+وم% ت %ن أ �ل% ق%ب
kم�ين% أ fق%و�ي% ل �ه� %ي ع%ل
[27:39] One audacious among the jinn said: I will bring it to you before you rise up from your place;
and most surely I am strong (and) trusty for it.
Surah an-Naml (The Ants)
�ه� ب �يك% آت %ا %ن أ %اب� �ت �ك ال مXن% kم� ل ع� ع�ند%ه+ �ذ�ي ال ق%ال%ا uق�ر% ت �م+س آه+ ر% %م�ا ف%ل ف+ك% �ط%ر �ك% %ي �ل إ %د� ت �%ر ي %ن أ �ل% ق%ب
�ي +و%ن �ل %ب �ي ل Xي ب ر% ف%ض�ل� م�ن ه%ذ%ا ق%ال% ع�ند%ه++ر+ ك �%ش ي �م%ا �ن ف%إ %ر% ك ش% و%م%ن �ف+ر+ %ك أ �%م أ +ر+ ك �%ش %أ أ
kر�يم% ك fي� غ%ن Xي ب ر% �ن� ف%إ %ف%ر% ك و%م%ن ه� %ف�س� �ن ل
[27:40] One who had the knowledge of the Book said: I will bring it to you in the twinkling of an eye. Then when he saw it settled beside him, he said: This is of the grace of my Lord that He may try me
whether I am grateful or ungrateful; and whoever is grateful, he is grateful only for his own soul, and whoever is ungrateful, then
surely my Lord is Self-sufficient, Honored.
Surah an-Naml (The Ants)
%د�ي %ه�ت ت% أ �%نظ+ر ن ه%ا ش% �ع%ر %ه%ا ل وا Xر+ %ك ن ق%ال%
%د+ون% %ه�ت ي ال% �ذ�ين% ال م�ن% +ون+ %ك ت �%م أ
[27:41] He said: Alter her throne for her, we will see whether she follows the right way or is of
those who do not go aright.
Surah an-Naml (The Ants)
�%ت ق%ال ك� ش+ �ع%ر %ذ%ا %ه%ك أ ق�يل% �ج%اءت %م�ا ف%ل�ا +ن و%ك �ه%ا �ل ق%ب م�ن �م% �ع�ل ال %ا �ين +وت و%أ ه+و% �ه+ ن
% %أ ك�م�ين% ل � م+س
[27:42] So when she came, it was said: Is your throne like this? She said: It is as it were the same, and we were given the knowledge before it, and we were
submissive.
Surah an-Naml (The Ants)
�ه� الل د+ون� م�ن +د+ �ع�ب ت %ت %ان ك م%ا و%ص%د�ه%ا%اف�ر�ين% ك " ق%و�م م�ن �%ت %ان ك �ه%ا �ن إ
[27:43] And what she worshipped besides Allah prevented her, surely she was of an unbelieving
people.
Surah an-Naml (The Ants)
�ه+ %ت ب ح%س� �ه+ ت% أ ر% %م�ا ف%ل ح% �الص�ر اد�خ+ل�ي %ه%ا ل ق�يل%
�ه+ �ن إ ق%ال% �ه%ا اق%ي س% ع%ن �ف%ت %ش% و%ك +ج�ة: لXي �ن إ Xب ر% �ق%ال%ت ق%و%ار�ير% مXن kد م4م%ر� kح �ص%ر�م%ان% %ي ل س+ م%ع% %م�ت+ ل �س
% و%أ %ف�س�ي ن %م�ت+ ظ%ل%م�ين% �ع%ال ال Xب ر% �ه� �ل ل
[27:44] It was said to her: Enter the palace; but when she saw it she deemed it to be a great expanse of water, and
bared her legs. He said: Surely it is a palace made smooth with glass. She said: My Lord! surely I have been unjust to myself, and I submit with Sulaiman to
Allah, the Lord of the worlds.
Surah an-Naml (The Ants)
�ح:ا ص%ال �%خ%اه+م أ %م+ود% ث �ل%ى إ %ا �ن ل س% �ر% أ �%ق%د و%ل
ف%ر�يق%ان� �ه+م �ذ%ا ف%إ �ه% الل +د+وا اع�ب ن�% أ
%ص�م+ون% ت �%خ ي
[27:45] And certainly We sent to Thamud their brother Salih, saying: Serve Allah; and lo! they became two sects quarrelling with each other.
Surah an-Naml (The Ants)
�ل% ق%ب %ة� Xئ ي �الس� ب +ون% %ع�ج�ل ت �%س ت �م% ل � ق%و�م %ا ي ق%ال% �+م �ك %ع%ل ل �ه% الل ون% %غ�ف�ر+ ت �%س ت %و�ال% ل %ة� ن �ح%س% ال
ح%م+ون% �+ر ت
[27:46] He said: O my people! why do you seek to hasten on the evil before the good? Why do you not ask forgiveness of Allah so that you may be dealt
with mercifully?
Surah an-Naml (The Ants)
ق%ال% م�ع%ك% �م%ن و%ب �ك% ب %ا ن ��ر اط�ي +وا ق%ال kم�ق%و �+م %نت أ �%ل ب �ه� الل ع�ند% �+م ك �ر+ ط%ائ
+ون% %ن +ف�ت ت
[27:47] They said: We have met with ill luck on account of you and on account of those with you.
He said: The cause of your evil fortune is with Allah; nay, you are a people who are tried.
Surah an-Naml (The Ants)
ه�ط" ر% ع%ة+ ��س ت %ة� �م%د�ين ال ف�ي %ان% و%ك�ح+ون% +ص�ل ي و%ال% ر�ض�
% �األ ف�ي د+ون% +ف�س� ي
[27:48] And there were in the city nine persons who made mischief in the land and did not act
aright.
Surah an-Naml (The Ants)
+م� ث %ه+ ه�ل% و%أ �ه+ %ن Xت %ي +ب %ن ل �ه� �الل ب م+وا %ق%اس% ت +وا ق%ال
�ه� %ه�ل أ م%ه�ل�ك% %ا ه�د�ن ش% م%ا Xه� �ي �و%ل ل %ن� %ق+ول %ن ل%ص%اد�ق+ون% ل �ا �ن و%إ
[27:49] They said: Swear to each other by Allah that we will certainly make a sudden attack on him and his family by night, then we will say to his heir: We did not witness the destruction of his family, and we
are most surely truthful.
Surah an-Naml (The Ants)
ال% �و%ه+م ا �ر: م%ك %ا ن �%ر و%م%ك ا �ر: م%ك وا %ر+ و%م%كون% ع+ر+ �%ش ي
[27:50] And they planned a plan, and We planned a plan while they perceived not.
Surah an-Naml (The Ants)
�ا %ن أ ��ر�ه�م م%ك %ة+ ع%اق�ب %ان% ك �ف% %ي ك �ف%انظ+ر%ج�م%ع�ين% أ �و%ق%و�م%ه+م �%اه+م ن � د%م�ر
[27:51] See, then, how was the end of their plan that We destroyed them and their people, all (of
them).
Surah an-Naml (The Ants)
�ن� إ %م+وا ظ%ل �م%ا ب %ة: خ%او�ي �+ه+م +وت +ي ب �ك% �ل ف%ت%م+ون% %ع�ل ي " Xق%و�م ل %ة: ي آل% �ك% ذ%ل ف�ي
[27:52] So those are their houses fallen down because they were unjust, most surely there is a
sign in this for a people who know.
Surah an-Naml (The Ants)
�ق+ون% %ت ي +وا %ان و%ك +وا آم%ن �ذ�ين% ال %ا �ن ي %نج% و%أ
[27:53] .And We delivered those who believed and who guarded (against evil).
Surah an-Naml (The Ants)
+ون% �ت %أ %ت أ �ق%و�م�ه� ل ق%ال% ��ذ إ +وط:ا و%لون% �ص�ر+ +ب ت �+م %نت و%أ ة% �ف%اح�ش% ال
[27:54] And (We sent) Lut, when he said to his people: What! do you commit indecency while
you see?
Surah an-Naml (The Ants)
د+ون� مXن ه�و%ة: ش% ج%ال% Xالر +ون% �ت %أ %ت ل �+م �ك �ن %ئ أ+ون% %ج�ه%ل ت kم�ق%و �+م %نت أ �%ل ب اء Xس% الن
[27:55] What! do you indeed approach men lustfully rather than women? Nay, you are a
people who act ignorantly.
Surah an-Naml (The Ants)
+وا ق%ال %ن أ �ال� إ ق%و�م�ه� ج%و%اب% %ان% ك ف%م%ا ��ه+م �ن إ �+م �ك %ت ي �ق%ر مXن ل+وط" آل% %خ�ر�ج+وا أ
ون% %ط%ه�ر+ %ت ي kاس% +ن أ
[27:56] But the answer of his people was no other except that they ~s said: Turn out Lut's followers
from your town; surely they are a people who would keep pure!
Surah an-Naml (The Ants)
%اه%ا ن �ق%د�ر %ه+ ت% أ ام�ر% �ال� إ %ه+ ه�ل
% و%أ %اه+ �ن ي %نج% ف%أ�ر�ين% �غ%اب ال م�ن%
[27:57] But We delivered him and his followers except his wife; We ordained her to be of those
who remained behind.
Surah an-Naml (The Ants)
م%ط%ر+ اء ف%س% ا م�ط%ر: �ه�م %ي ع%ل %ا ن �م�ط%ر% و%أ
�م+نذ%ر�ين% ال
[27:58] And We rained on them a rain, and evil was the rain of those who had been warned.
Surah an-Naml (The Ants)
%اد�ه� ب ع� ع%ل%ى kم ال% و%س% �ه� �ل ل �ح%م�د+ ال ق+ل�م�ا
% أ kر� ي خ% �ه+ آلل اص�ط%ف%ى �ذ�ين% ال+ون% ر�ك �+ش ي
[27:59] Say: Praise be to Allah and peace on His servants whom He has chosen: is Allah better, or
what they associate (with Him)?
Surah an-Naml (The Ants)
ل% %نز% و%أ ر�ض%% �و%األ م%او%ات� الس� ل%ق% خ% �م�ن
% أ�ق% ح%د%ائ �ه� ب %ا �ن %ت نب
% ف%أ م%اء م%اء الس� مXن% +م %ك ل+وا �ت +نب ت %ن أ �+م %ك ل %ان% ك م�ا %ه�ج%ة" ب ذ%ات% kم�ق%و �ه+م �%ل ب �ه� الل م�ع% kه% �ل إ
% أ ه%ا ج%ر% ش%+ون% %ع�د�ل ي
[27:60] Nay, He Who created the heavens and the earth, and sent down for you water from the cloud; then We
cause to grow thereby beautiful gardens; it is not possible for you that you should make the trees thereof
to grow. Is there a god with Allah? Nay! they are people who deviate.
Surah an-Naml (The Ants)
%ه%ا ل خ�ال% و%ج%ع%ل% ا ار: ق%ر% ر�ض%% �األ ج%ع%ل% م�ن
% أ�ن% %ي ب و%ج%ع%ل% و%اس�ي% ر% %ه%ا ل و%ج%ع%ل% ا �ه%ار: ن
% أ �ه+م %ر+ �ث ك
% أ �%ل ب �ه� الل م�ع% kه% �ل إ% أ ا ح%اج�ز: �ن� ي %ح�ر% �ب ال%م+ون% %ع�ل ي ال%
[27:61] Or, Who made the earth a resting place, and made in it rivers, and raised on it mountains and placed
between the two seas a barrier. Is there a god with Allah? Nay! most of them do not know!
Surah an-Naml (The Ants)
د%ع%اه+ �ذ%ا إ �م+ض�ط%ر� ال +ج�يب+ ي م�ن% أ
%ف%اء ل خ+ �+م +ك %ج�ع%ل و%ي وء% الس4 %ك�ش�ف+ و%يون% �ر+ %ذ%ك ت م�ا �يال: ق%ل �ه� الل م�ع% kه% �ل إ
% أ ر�ض�% � األ
[27:62] Or, Who answers the distressed one when he calls upon Him and removes the evil, and He will make you successors in the earth. Is there a god
with Allah? Little is it that you mind!
Surah an-Naml (The Ants)
%ح�ر� �ب و%ال Xر% �ب ال +م%ات� ظ+ل ف�ي �+م %ه�د�يك ي م�ن% أ
�%د%ي ي �ن% %ي ب ا ر: �+ش ب %اح% ي Xالر ل+ س� �+ر ي و%م%نع%م�ا �ه+ الل %ع%ال%ى ت �ه� الل م�ع% kه% �ل إ
% أ �ه� ح�م%ت ر%+ون% ر�ك �+ش ي
[27:63] Or, Who guides you in utter darkness of the land and the sea, and Who sends the winds as good news before His mercy. Is there a god with Allah? Exalted by Allah above what they associate (with
Him).
Surah an-Naml (The Ants)
و%م%ن +ع�يد+ه+ ي +م� ث ل�ق% �خ% ال + �د%أ %ب ي م�ن% أ
kه% �ل إ% أ ر�ض�
% �و%األ م%اء الس� مXن% +م ق+ك ز+ �%ر ي �+م +نت ك �ن إ �+م %ك ه%ان �+ر ب +وا ه%ات �ق+ل �ه� الل م�ع%
ص%اد�ق�ين%
[27:64] Or, Who originates the creation, then reproduces it and Who gives you sustenance from
the heaven and the earth. Is there a god With Allah? Say: Bring your proof if you are truthful.
Surah an-Naml (The Ants)
م%او%ات� الس� ف�ي م%ن %م+ %ع�ل ي ال� ق+لو%م%ا �ه+ الل �ال� إ �ب% �غ%ي ال ر�ض�
% �و%األ+ون% �ع%ث +ب ي �ان% %ي أ ون% ع+ر+ �%ش ي
[27:65] Say: No one in the heavens and the earth knows the unseen but Allah; and they do not
know when they shall be raised.
Surah an-Naml (The Ants)
�ه+م �%ل ب ة� خ�ر% �اآل ف�ي ��م+ه+م ل ع� ك% اد�ار% %ل� بع%م�ون% �ه%ا مXن ه+م �%ل ب �ه%ا مXن ك� ش% ف�ي
[27:66] Nay, their knowledge respecting the hereafter is slight and hasty; nay, they are in doubt about it; nay, they are quite blind to it
Surah an-Naml (The Ants)
:ا اب +ر% ت �ا +ن ك �ذ%ا %ئ أ وا %ف%ر+ ك �ذ�ين% ال و%ق%ال%ج+ون% %م+خ�ر% ل �ا �ن %ئ أ %ا %اؤ+ن و%آب
[27:67] And those who disbelieve say: What! when we have become dust and our fathers (too), shall
we certainly be brought forth?
Surah an-Naml (The Ants)
�ل+ ق%ب م�ن %ا %اؤ+ن و%آب %ح�ن+ ن ه%ذ%ا %ا و+ع�د�ن �%ق%د ل�ين% و�ل
% �األ اط�ير+ س%% أ �ال� إ ه%ذ%ا ��ن إ
[27:68] We have certainly been promised this, we and our fathers before; these are naught but
stories of the ancients
Surah an-Naml (The Ants)
�ف% %ي ك وا ف%انظ+ر+ ر�ض�% �األ ف�ي وا ير+ س� �ق+ل�م+ج�ر�م�ين% ال %ة+ ع%اق�ب %ان% ك
[27:69] Say: Travel in the earth, then see how was the end of the guilty.
Surah an-Naml (The Ants)
�ق" ض%ي ف�ي +ن %ك ت و%ال% ��ه�م %ي ع%ل �ن %ح�ز% ت و%ال%ون% +ر+ %م�ك ي مXم�ا
[27:70] And grieve not for them and be not distressed because of what they plan.
Surah an-Naml (The Ants)
�+م +نت ك �ن إ �و%ع�د+ ال ه%ذ%ا %ى م%ت +ون% %ق+ول و%ي ص%اد�ق�ين%
[27:71] And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful?
Surah an-Naml (The Ants)
%ع�ض+ ب +م %ك ل د�ف% ر% +ون% %ك ي %ن أ ع%س%ى �ق+ل+ون% ل %ع�ج� ت �%س ت �ذ�ي ال
[27:72] Say: Maybe there may have drawn near to you somewhat of that which you seek to hasten
on.
Surah an-Naml (The Ants)
�اس� الن ع%ل%ى ف%ض�ل" %ذ+و ل �ك% ب ر% �ن� و%إون% +ر+ ك �%ش ي ال% �ه+م %ر% �ث ك
% أ %ك�ن� و%ل
[27:73] And surely your Lord is the Lord of grace to men, but most of them are not grateful.
Surah an-Naml (The Ants)
�ه+م ص+د+ور+ +ك�ن4 ت م%ا %م+ %ع�ل %ي ل �ك% ب ر% �ن� و%إ+ون% �ن +ع�ل ي و%م%ا
[27:74] And most surely your Lord knows what their breasts conceal and what they manifest.
Surah an-Naml (The Ants)
ض� �ر% �و%األ م%اء الس� ف�ي %ة" �ب غ%ائ �م�ن و%م%ا
�ين" م4ب %اب" �ت ك ف�ي �ال� إ
[27:75] And there is nothing concealed in the heaven and the earth but it is in a clear book.
Surah an-Naml (The Ants)
%ن�ي ب ع%ل%ى %ق+ص4 ي آن% ��ق+ر ال ه%ذ%ا �ن� إف�يه� �ه+م �ذ�ي ال %ر% �ث ك
% أ �يل% ائ ر% ��س إ�ف+ون% %ل ت �%خ ي
[27:76] Surely this Quran declares to the children of Israel most of what they differ in.
Surah an-Naml (The Ants)
�ين% �م+ؤ�م�ن Xل ل kم%ة�ح و%ر% %ه+د:ى ل �ه+ �ن و%إ
[27:77] And most surely it is a guidance and a mercy for the believers.
Surah an-Naml (The Ants)
و%ه+و% �م�ه� �ح+ك ب %ه+م �ن %ي ب %ق�ض�ي ي �ك% ب ر% �ن� إ�يم+ �ع%ل ال �ع%ز�يز+ ال
[27:78] Surely your Lord will judge between them by his judgment, and He is the Mighty, the
knowing.
Surah an-Naml (The Ants)
Xح%ق� ال ع%ل%ى �ك% �ن إ �ه� الل ع%ل%ى ��ل %و%ك ف%ت
�ين� �م+ب ال
[27:79] Therefore rely on Allah; surely you are on the clear truth.
Surah an-Naml (The Ants)
م�ع+ �+س ت و%ال% %ى �م%و�ت ال م�ع+ �+س ت ال% �ك% �ن إ�ر�ين% م+د�ب �و�ا و%ل �ذ%ا إ الد4ع%اء الص4م�
[27:80] Surely you do not make the dead to hear, and you do not make the deaf to hear the call
when they go back retreating.
Surah an-Naml (The Ants)
�ن إ ��ه�م %ت ل ض%ال% ع%ن �ع+م�ي� ال �ه%اد�ي ب %نت% أ و%م%اف%ه+م %ا �ن %ات �آي ب +ؤ�م�ن+ ي م%ن �ال� إ م�ع+ �+س ت
�م+ون% ل � م4س
[27:81] Nor can you be a guide to the blind out of their error; you cannot make to bear (any one) except
those who believe in Our communications, so they submit.
Surah an-Naml (The Ants)
�%ه+م ل %ا ن �ج %خ�ر% أ ��ه�م %ي ع%ل �ق%و�ل+ ال و%ق%ع% �ذ%ا و%إ�اس% الن %ن� أ �Xم+ه+م %ل +ك ت ر�ض�
% �األ مXن% �ة: د%اب+ون% +وق�ن ي ال% %ا �ن %ات �آي ب +وا %ان ك
[27:82] And when the word shall come to pass against them, We shall bring forth for them a
creature from the earth that shall I wound them, because people did not believe in Our
communications.
Surah an-Naml (The Ants)
مXم�ن ف%و�ج:ا م�ة"+ أ Xل+ ك م�ن ر+ %ح�ش+ ن %و�م% و%يع+ون% +وز% ي �ف%ه+م %ا �ن %ات �آي ب %ذXب+ +ك ي
[27:83] And on the day when We will gather from every nation a party from among those who
rejected Our communications, then they shall be formed into groups.
Surah an-Naml (The Ants)
�%م و%ل �ي %ات �آي ب +م �ت %ذ�ب %ك أ ق%ال% ج%اؤ+وا �ذ%ا إ �ى ت ح%+ون% %ع�م%ل ت �+م +نت ك م�اذ%ا
% أ �م:ا ل ع� �ه%ا ب +ح�يط+وا ت
[27:84] Until when they come, He will say: Did you reject My communications while you had no
comprehensive knowledge of them? Or what was it that you did?
Surah an-Naml (The Ants)
�ف%ه+م %م+وا ظ%ل �م%ا ب �ه�م %ي ع%ل �ق%و�ل+ ال و%و%ق%ع%%نط�ق+ون% ي ال%
[27:85] And the word shall come to pass against them because they were unjust, so they shall not
speak.
Surah an-Naml (The Ants)
ف�يه� +وا +ن ك �%س �ي ل �ل% �ي الل %ا �ن ج%ع%ل �ا %ن أ و�ا %ر% ي �%م %ل أ%ات" ي آل% �ك% ذ%ل ف�ي �ن� إ ا �ص�ر: م+ب �ه%ار% و%الن
+ون% +ؤ�م�ن ي " Xق%و�م ل
[27:86] Do they not consider that We have made the night that. they may rest therein, and the day to give light? Most surely there are signs in this for a people
who believe.
Surah an-Naml (The Ants)
ف�ي م%ن ف%ف%ز�ع% الص4ور� ف�ي +نف%خ+ ي %و�م% و%يم%ن �ال� إ ر�ض�
% �األ ف�ي و%م%ن م%او%ات� الس�د%اخ�ر�ين% %و�ه+ ت
% أ fل+ و%ك �ه+ الل اء ش%
[27:87] And on the day when the trumpet shall be blown, then those who are in the heavens and
those who are in the earth shall be terrified except such as Allah please, and all shall come to him
abased.
Surah an-Naml (The Ants)
و%ه�ي% ج%ام�د%ة: +ه%ا ب %ح�س% ت %ال% ب �ج� ال ى %ر% و%ت�ذ�ي ال �ه� الل �ع% ص+ن ح%اب� الس� م%ر� %م+ر4 ت
+ون% %ف�ع%ل ت �م%ا ب kير� ب خ% �ه+ �ن إ ي�ء" ش% +ل� ك �ق%ن% %ت أ
[27:88] And you see the mountains, you think them to be solid, and they shall pass away as the passing away of the cloud-- the handiwork of Allah Who
has made every thing thoroughly; surely He is Aware of what you do.
Surah an-Naml (The Ants)
و%ه+م �ه%ا مXن kر� ي خ% %ه+ ف%ل %ة� ن �ح%س% �ال ب ج%اء م%ن+ون% آم�ن �ذ" %و�م%ئ ي ع" ف%ز% مXن
[27:89] Whoever brings good, he shall have better than it; and they shall be secure from terror on the
day.
Surah an-Naml (The Ants)
�و+ج+وه+ه+م ��ت +ب ف%ك %ة� Xئ ي �الس� ب ج%اء و%م%ن �+م +نت ك م%ا �ال� إ و�ن% +ج�ز% ت �ه%ل �ار� الن ف�ي
%ع�م%ل+ون% ت
[27:90] And whoever brings evil, these shall be thrown down on their faces into the fire; shall
you be rewarded (for) aught except what you did?
Surah an-Naml (The Ants)
�د%ة� %ل �ب ال ه%ذ�ه� ب� ر% +د% %ع�ب أ �%ن أ ت+ �+م�ر أ �م%ا �ن إت+ �+م�ر و%أ ي�ء" ش% +ل4 ك %ه+ و%ل م%ه%ا ح%ر� �ذ�ي ال
�م�ين% ل ��م+س ال م�ن% +ون% %ك أ �%ن أ
[27:91] I am commanded only that I should serve the Lord of this city, Who has made it sacred, and
His are all things; and I am commanded that I should be of these who submit;
Surah an-Naml (The Ants)
�م%ا �ن ف%إ %د%ى اه�ت ف%م%ن� آن% ��ق+ر ال +و% �ل ت% أ �%ن و%أ
%ا %ن أ �م%ا �ن إ �ف%ق+ل ض%ل� و%م%ن ه� %ف�س� �ن ل %د�ي %ه�ت ي�م+نذ�ر�ين% ال م�ن%
[27:92] And that I should recite the Quran. Therefore whoever goes aright, he goes aright for his own soul, and whoever goes astray, then say: I am only one of
the warners.
Surah an-Naml (The Ants)
�ه� %ات آي �+م +ر�يك ي س% �ه� �ل ل �ح%م�د+ ال و%ق+ل�ع%م�ا �غ%اف�ل" ب 4ك% ب ر% و%م%ا %ه%ا %ع�ر�ف+ون ف%ت
%ع�م%ل+ون% ت
[27:93] And say: Praise be to Allah, He will show you His signs so that you shall recognize them;
nor is your Lord heedless of what you do.