24h mag / Весна 2014

36
24h MAG №3 24h MAG Весна 2014

Upload: alexander-balan

Post on 19-Mar-2016

233 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: 24h MAG / Весна 2014

24h MAG№3 24h MAG Весна 2014

Page 2: 24h MAG / Весна 2014

Александр БаланПреподаватель, дизайнерОрганизатор журнала24h MAG, главный редактор

Софья ЛасточкинаCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИДизайн и вёрстка

Анастасия МахроваCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИДизайн и вёрстка

Юлия НикифороваCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИДизайн и вёрстка

Эюп Ярамаз / Eyüp YaramazCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИЖурналист

Анфиса СмирноваЭкологЖурналист, редактор

Мария СидороваСпециалист в ОМЦЖурналист, редактор

Ольга АстаховаВеб-дизайнер в ИАТЭФотограф

Редакция проекта «24h MAG»

24H MAG PROJECTРЕДАКЦИЯ

благодарностиРедакция проекта «24h MAG» благодарит:Обнинский Молодежный Центр, в частности, Баталову Татьяну Валентиновну за поддержку и предо-ставленное комфортное, и технически оснащенное помешение ОМЦ; Ткаченко Ивана - за помощь в организации проекта, терпение и выдержку; Сидорову Марию - за помощь в работе журналистов про-екта; Тимошенко Екатерину - за поддержку.

Кафедру ДИЗАЙН ИАТЭ НИЯУ МИФИ за поддержку проекта и высокий уровень профессиональной подготовки, проявленный студентами кафедры в рамках проекта.

Page 3: 24h MAG / Весна 2014

Роман БельцовПрограммистФотограф

Всеволод АнисимовФотографФотограф

Иван ТкаченкоСпециалист в ОМЦУчастник проекта 24h MAG

Лариса ГлазковаCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИХудожник, редактор

Ольга ИдразоваCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИУчастник проекта 24h MAG

Андрей КарлинСтудент ТехникумаЖурналист

Алексис КэпэцынэУченица школы №5Журналист

Также, в проекте принимали участие:

Учащиеся фотошколы MY VISION: Юлия Баландина, Юлия Калабухова, Ольга Крючкова, Кристина Боровлева.

http://vk.com/24hmagver3 / e-mail: [email protected]

Все авторские права на публикации и фотоматериалы принадлежат их авторам и могут быть использованны в печатном или электронном виде исключительно с письменного разрешения автора.

Page 4: 24h MAG / Весна 2014

4

AЭCКогда я был в Турции, то часто слышал, что первая АЭС была построена в Обнинске, но тогда я не мог предположить, что буду учиться в этом городе. Сдав экзамен, и приехав сюда, я был рад увидеть первый в мире наукоград. Ведь именно Обнинск познакомил мир с энергией мирного атома. Стро-ительство станции было секретным проектом, и строили ее как обычное здание. Именно поэтому Обнинская АЭС сильно отличается от современ-ных атомных станций.

NGSTürkiye’de bulundugum zamanlarda sık sık ilk elekrik nükleer santralin Obninsk’te inşa edilmiş olduğunu duydum. Ama o zamanlarda bir gün bu kente geleceğimi ve eğitimimi burada devam ettireceğimi

hayal edemiyordum. Rusyada okumak için sınav şansı elde ettim ve sınavı geçerek burada okumaya hak kazandım. Buraya geldiğim ve ilk bilim şehrinde okuduğum için mutluyum. Dünya ilk kez burada tanıştığım için mutlu oldum. Nükleer santral inşası gizli olduğundan dolayı sıradan bir ev görünümünde ve günümüz santrallerinden farklı görünüyor.

МЕТЕО ВЫШКАПодобно Эйфелевой башне в Париже, английско-му Биг Бену, и Burj Khalifa в Дубае, один из самых узнаваемых символов Обнинска – это, несомнен-но, метеовышка, самая высокая в Европе. Очень хотелось бы посмотреть с нее на город, который должно быть видно, как на ладони.

ОБНИНСК ГЛАЗАМИ ТУРЕЦКИХ СТУДЕНТОВ

ГОРОДЛЮДИ

Page 5: 24h MAG / Весна 2014

5

ВЕЧНЫЙ ОГОНЬПамятники важны, поскольку сохраняют для по-томков память о событиях прошлого. Во время второй мировой войны Россия испытала много горя, и вечный огонь горит для того, чтобы эти со-бытия никогда не были забыты, а наши современ-ники извлекли из них необходимые уроки.

ZAFER ATEŞIAnitlar kusaktan kusaga hatiralarin aktarimi icin onemlidir. 2. Dünya Savaşı sırasında, Rusya icin aci bir deneyimi oldu. Anittaki sonsuz yanan alev bu olaylarin asla unutulmamasi ve gunumuzdekilerinde ders cikarmasini saglar.

БЕЛКИНСКИЙ ПАРКЕсли повседневная жизнь начинает приедаться – самое лучшее и красивое место для того, чтобы от-дохнуть от рутины – Белкинский парк. Там можно поиграть в волейбол, пожарить шашлык и просто встретиться с друзьями. Но самое интересное вре-мя для прогулок по парку – когда пруд, на берегу которого он расположен, застывает. Раньше я не сталкивался с таким явлением, и оно произвело на меня большое впечатление.

BELKINSKIY PARKYorucu rutin bir günden sonra harika bir dinlenme yeri olarak tercih edilebilir. Baharları arkadaşlarınızla buluşup mangal yapabilir ve voleybol oynayabilirsiniz. En ilgi çekici an ise, gölün donması ile üzerinde yürümek diyebilirim. Daha öncesinden böyle bir olayla karşılaşmadığım için beni çok etkiledi.

METAOŞüphesiz ki meteoroloji kulesi Paris’te ki Eyfel Kulesi gibi, İngiltere’de ki Big Beng Kulesi gibi, Dubai’deki Burj Khalifa gibi şehrin sembollerinden biridir. Avrupanın en büyük meteoroloji kulesidir. En yüksek noktasından Londra’yı görmek istiyorum.

РУССКАЯ ЗИМАКто родился в Турции – тот знает, что зима в ней очень короткая. Если снег там можно видеть всего неделю, то здесь он лежит почти шесть месяцев. Первый месяц было все нормально и терпимо, но остальные пять, особенно когда температура на-чинает сильно падать – уже перебор, начинаешь скучать по Турецкому климату.

RUSYA’DA KIŞTürkiye’de doğanlar kışların kısa olduğunu söyleyebilirler. Türkiye’de batı ve güneyinde karı en fazla bir hafta görebilirler. Rusya’da ise 6 aya yakın görmek mümkün. Yazın gelmesini sabırsızlıkla bekliyoruz. İlk ay herşey normal gitsede, sıcaklıkların ani düşmesiyle kalan 5 ay Türkiye iklimini özlüyorum.

Page 6: 24h MAG / Весна 2014

6

Старый город... Первые ассоциации, связанные с ним – это необыкновенные по красоте постройки пятидесятых годов (проходная и ДК ФЭИ), боль-шое количество старых высоких деревьев, зелени, жилые уютные домики с желтоватым оттенком XVIII-XIX веков. Тенистые улочки, тишина и про-хлада. Кажется, что ритм достаточно активного города замедляется, и мы попадаем в богатое про-шлое Обнинска.

Приятно пройтись по улочкам, вдохнуть свежий воздух и полюбоваться на всю эту красоту.

Нельзя обойти стороной Городской парк, в ко-тором можно прогуляться, а можно и принять участие в каком-нибудь мероприятии, здесь они проходят практически каждую неделю.

Еще одна отличительная особенность старого города – подвесной мост, что когда-то соединял старый город с поселком Мирный, а теперь явля-ется достопримечательностью Обнинска. Он был построен в 1961 году и всегда привлекал местных жителей и гостей города своей необычностью. К сожалению, в 2007 году его закрыли на рекон-струкцию, и теперь мы можем любоваться на него только со стороны.

Eski şehir… şehrin ilk yerleşim yeri olmaktadır, 50 li yıllara ait müstesna yapılar bulunmaktadır.( Kültür evi, Fizik-Elektrik Enstitüsü), sonra şehir kültür parkı, birçok eski uzun boylu ağaçlar ve yeşil alan, 18-19 yy. kalma yaşanası sarımsı evler yaşanılabilir dünya oluşturmaktadır, zamanımızda görülmeye değer bir yer olmaktadır. Gölgeli sesiz ve sakin sokakları aktif ritmini yavaşlatarak insanları rahatlatmaktadır.

Güzelliği ile hayranlık uyandıran bu sokaklarda yürümek ve nefes almak insan ruhunu dinlendiriyor.

Park kültürü göz ardı edemeyiz, orada sadece dolaşmak değil de yapılan etkinliklere de katılmalıyız.

Eski şehirin yine bir ayırtedici özelliği ise asma köprü, eskiden kasaba ile bağlantı eski şehir arasında bağlantı kuruyordu. Asma köprü 1961 yılında inşaat edildi ve misafirlerin dikkatini çekti. Üzülerek söylemek gerekirse 2007 yılında tamirat nedeni ile kapatıldı. Şimdi biz sevebiliriz sadece şimdiki halini.

ГОРОДЛЮДИ

Эюп Ярамаз / Eyüp YaramazCтудент ИАТЭ НИЯУ МИФИУчастник проекта 24h MAG

ПРОШЛОЕ В НАСТОЯЩЕМ

Старый город. Обнинск Eski şehir. Obninsk

Page 7: 24h MAG / Весна 2014

7

фото Ольга Астахова

фото Эюп Ярамаз

фото Эюп Ярамаз

фото Ольга Астахова

фото

Эю

п Я

рама

з

фото Роман Бельцов

Page 8: 24h MAG / Весна 2014

8

Page 9: 24h MAG / Весна 2014

9

Page 10: 24h MAG / Весна 2014

10

ИСТИКЛЯЛЬ

Подобно московскому Арбату, в Стамбуле есть своя знаменитая пешеходная улица, выгодно от-личающаяся от первого наличием очаровательного красного трамвайчика, ходящего по своим рельсам аж с конца 19 века. Улица, когда-то принявшая на себя роль современного «лица Стамбула», и по сей день пестрит различными магазинчиками, звучит уличными музыкантами и заполнена тол-пами гуляющих пешеходов. Даже ночью жизнь на Истикляль бурлит вовсю, перетекая в ее много-численные ресторанчики мейхане, бары и винные дворики.

СТАМБУЛ ГЛАЗАМИ РУССКОГО ТУРИСТА

текст Владимир Краснопеев иллюстрации Лариса Глазкова

ТОПКАПЫ

Символ блистательного величия Османской им-перии, дворец Топкапы предстал передо мной в редкую для Стамбула погоду, полную ветра и холодных снежинок. Ветер проникал под сво-ды его залов, в анфилады комнат прилегающего гарема и я невольно спрашивал себя – как же тут в такую погоду жили изнеженные теплым клима-том многочисленные жены султанов? Да и сами султаны – ходили ли они в шубах? Ведь согреть такое огромное количество помещений – задача не тривиальная. Но, несмотря на сквозняк, глаз не-изменно радовали искусные дворцовые мозаики, тончайшие изразцы и уютные дворики.

1

ГОРОДЛЮДИ

Page 11: 24h MAG / Весна 2014

11

2

1. ИСТИКЛЯЛЬСтамбул, Турция

2. ТОПКАПЫСтамбул, Турция

3. ГАЛАТСКАЯ БАШНЯСтамбул, Турция

Page 12: 24h MAG / Весна 2014

3

12

ГАЛАТСКАЯ БАШНЯ

Перейдя по Галатскому мосту в район с названием Галата, любопытный путешественник издалека увидит высокую и красивую башню. Угадайте как она называется? Бинго! Это Галатская башня )) Когда-то она по праву была одним из самых высоких зданий во всей малой азии, но и теперь еще, как одинокий часовой, несет свой дозор, возвышаясь над окрестностями. У подножия башни заботливые жители Стамбула устроили домики для бездомных котов, которые чувствуют себя ее защитниками и свысока смотрят на очередь туристов, желающих попасть внутрь. На промежуточ-ную площадку меня вознес лифт, а потом крутая винтовая лестница вывела на забитую людьми узкую смотровую площадку, где потрясающий вид на город мешает вспомнить о том, что там, внизу, толпа желающих ждет, когда я выйду и освобожу место для кого-то из них.

Page 13: 24h MAG / Весна 2014

13

БОСФОР

Нет лучшего способа почувствовать в полной мере географическую прелесть расположения Стамбула, чем прокатиться на уютном кораблике по извилистой нитке Босфора. Вся богатая история здешних мест проплывает перед глазами, полная дворцов, роскошных особняков, мечетей, храмов и городских пред-местий. Каждый мост связан с какой-нибудь историей, каждый холм и каждая симпатичная деревенька помнят времена античной Греции и Рима, Византии и Османской империи, сотни народов и языков, сплавившихся здесь в одном культурном котле.

АЙЯ-СОФИЯ

Конечно же, первое место в Стамбуле, куда мне хотелось попасть больше всего – непревзойденная красавица Айя-София. За свою долгую жизнь успевшая не один раз сгореть, побывать мечетью, музеем и, не смотря ни на что, не растерявшая своего византийского шарма, она капризно отказалась принять меня в понедельник, оказавшийся традиционным днем отдыха от посетителей. Но уже во вторник я был милостиво допущен в ее монументальные стены и наслаждался эклектикой внутреннего убранства, в котором традиционные мусульманские мотивы гармонично смешались с древними фресками православ-ных святых.

Page 14: 24h MAG / Весна 2014

14

ГОРОДЛЮДИ

Ред. - Оля, насколько я знаю, ты по специальности дизайнер. Видела твои интересные книжные ил-люстрации. Так почему все-таки шаржи? Почему именно такой стиль рисунка.Ольга - Я с детства рисую портреты родственни-ков. А после института надо было как-то зарабаты-вать деньги. И хотелось зарабатывать тем, что мне действительно нравится, а дизайн у меня как-то не прижился. Я начала рисовать реалистичные черно-белые картины. Но и это мне быстро наскучило. Попробовала рисовать шаржи и мне понравилось. Это интересно. В основном это работа на свадь-бах и корпоративах, где много общения и новых знакомств.

Ред. - Любое, даже интересное занятие может со временем наскучить. Как ты борешься с этим?

Ольга - У меня есть вдохновители. Особенно, моя любовь - Армен! Он моя муза. А еще я очень благодарна моему преподавателю с кафедры Ди-зайн Николаю Яковлевичу Фроленкову. Благодаря ему я в совершенстве освоила понятия о анатомии человеческого тела и пропорциях и постоянно ис-пользую эти знания в своей работе

Ред. - Кто для тебя герой нашего времени?Ольга - Независимый и свободный человек. Неза-висимый во всех отношениях.

Ред. - Есть какие планы на будущее, в профессио-нальном плане?Ольга - продолжать осваивать разные техники, акварельные портреты, масло... Надо постоянно совершенствоваться. Хочу пробовать что-то новое.

Топоркова Ольга:«Моя муза - Армен»

Page 15: 24h MAG / Весна 2014

15

Page 16: 24h MAG / Весна 2014

16

ГОРОДЛЮДИ

24h MAG: Ты начал заниматься в театре ИАТЭ или был более ранний опыт в этой сфере?Артем: В школе были специальные вечера, ана-логичные студвесне, так называемые «Декады»: каждые классы ставили небольшие постановки на 20-30 минут

24h MAG: Каким был твой первый спектакль?Артем: Сказка в первом классе про мышонка, ко-торый не хотел спать, его мать приглашала различ-ных животных чтобы его убаюкать. Я правда был всего лишь одним из петухов... А потом пошли более существенные роли, с более расширенными текстами. Вот в «Мери Поппинс» играл отца.

24h MAG: Кто кого нашел: ты театр или театр тебя?Артем: В ИАТЭ сильное студенческое движение: студвесна, КВН, посвящение в студенты, экватор. Я пришел на первом курсе в актив и начал уча-ствовать в этих мероприятиях. Вплоть до 5 курса с театром у меня не вязалось: не было какого-то взаимодействия с ним, не нравились сами поста-новки, хотя я ходил на все спектакли.

24h MAG: Насколько я знаю, ты сейчас на 5 курсе института, когда получишь диплом, будешь рабо-тать по специальности или все-таки в театр?Артем: Мне нравится моя специальность, но душа лежит к другому. Сейчас буду поступать в МХТ

имени А.П. Чехова или Щукинское училище. Есть и отдельные планы: я занимаюсь открыти-ем студенческого радио. Нам выделили комнату, аппаратуру, сейчас ведем разговор с обнинскими радиостанциями, в скором времени выйдет в свет радио «Студень».

24h MAG: Каково будущее театра, в котором ты играешь?Артем: Оно есть. ИАТЭ сейчас создало условия: отремонтировали зал, новая сцена, кресла, аппара-тура.

24h MAG: Есть ли у тебя свои поклонники или просто какая-то группа поддержки?Артем: Она есть. ASK.FM, на котором я сдуру соз-дал аккаунт, «некто» забросали меня вопросами и сообщениями, из которых стало понятно, что фан-клуб у меня имеется.

24h MAG: Были ли у тебя гастроли?Артем: Был небольшой выезд с театром в г. Про-тва со спектаклем «Уроки французского», немного усовершенствованного, т.к. сцены отличаются. Судя по отзывам после спектакля – он удался!

24h MAG: Театр – это не каждому дано? Может ли человек с улицы прийти и начать играть в нем? Артем: Бытует мнение, что нужно обладать талан-том, но я считаю, что если очень захотеть – можно

ТЕАТР «ИАТЭ»Артем Сухоруков и Александр Тряпышко о себе, театре и немного о радио.

текст Анфиса Смирнова фото Ольга Астахова

Page 17: 24h MAG / Весна 2014

17

научиться. Но нужно отдать что-то взамен: время, здоровье, психологическое, а иногда и физическое. А красиво и четко говорить – есть много тренин-гов и школ, которые этому обучают. Я много про-читал на эту тему, каждый день стараюсь ритори-ку, мимику, посещаю разные мастер-классы.

24h MAG: Вживаешься ли ты в свою роль, или это для тебя игра?Артем: Игра. Даже Станиславский говорил «По-нятно, что ты должен прожить роль, но в тоже время на сцене это все же ты», много зависит от твоих жизненных переживаний, и от своих эмоций никуда не деться. На это и существуют репетиции. Повторяешь много и много раз.

24h MAG: Были ли случаи, когда ты не мог отой-ти от своей роли долгое время?Артем: Мне до этого далеко, но я бы хотел до-стичь столь высокого класса. Как говорил опять же Станиславский, нужно оправдать своего героя, его поступки, действия и отношение, иначе зритель не поверит.

24h MAG: Какая у тебя была любимая роль? Артем: На студвесне у меня будет яркая эпизоди-ческая роль человека-одессита. Одесский говор очень интересен: у них нет фразы «Что у нас слу-чилось», они говорят «Где у нас случилось».

24h MAG: Саша, ты сидишь, молчишь в сторонке, чем ты занимаешься? Саша: Я работаю на невидимой стороне нашего театра. Занимаюсь тем, чтобы то, что пытаются поставить наши ребята выглядело красочным.

24h MAG: То есть чем?Саша: Я художник по свету.

24h MAG: Нравится, то чем занимаешься? Не обидно, что люди, как правило, не обращают вни-мание на твою работу?Саша: Конечно, это очень интересная профессия. И нет, не обидно, мне нравится, что людям нравит-ся.

24h MAG: Ну и последний вопрос вам. Кто герой нашего времени?Артем: В связи с последними событиями во вну-тренней и внешней политике - В.В. Путин. Мне нравится то, что он возвращает добрые традиции коммунистического общества, в частности трудо-устройство по окончании института. Из личных героев – актер Евгений Миронов. Я восхищаюсь его актерскими и режиссерскими работами, его благотворительными проектами.Саша: Я задумался, никого не могу выделить в качестве героя нашего времени. Но обещаю, что подумаю. И если вдруг мы еще раз встретимся – я обязательно отвечу на Ваш вопрос.

Page 18: 24h MAG / Весна 2014

18

ГОРОДЛЮДИ

ПРЯМАЯ РЕЧЬ / Дети Обнинск, ТРЦ Триумф-Плаза

ДАНА

- Суббота.- Гагарин- Я не знаю. Зеленые, с черными глазами, большими, без носа, и …. И больше без ничего.- Это 1й наукоград России.- Конечно же гулять с друзьями на улице!- Да! Я люблю рисовать, танцевать, и..(смех) заниматься дзюдо. - Я не знаю. Возможно юристом, или врачом.- Как там его звали... Чебурашка! Миньон, Сталин. Капитан Амерка!

РОМА

- 12 апреля.- Белка и Стрелка, Гагарин.- Смотря с какой планеты. Если с марса то такой… красный, черно-красного оттенка, наподо-бие человека только.- Первый наукоград россии.- Смотря во что играть и смотря скем гулять. С девочкой.- Да, баскетболом. - Инженером.- Космонавт.

Мы задали детям 8 вопросов: 1. Какой сегодня день, 2. Кто первый полетел в космос; 3. Как выглядит инопланетянин; 4. Чем известен Обнинск; 5. Что выберешь игры в компьютер или играть с друзьями; 6. Есть ли у тебя увлечение; 7. Кем ты хочешь

стать в будущем; 8. Кто твой герой.

Page 19: 24h MAG / Весна 2014

19

МАКСИМ

- Суббота.- Гагарин.- Как инопланетянин с большой головой с черными глазами, худое тело.- Первый наукоград россии.- С друзьями на улице.- Хоккей.- Хочу стать хоккеистом.- Железный человек.

АЛИСА

- 12 апреля.- Из людей гагарин а не из людей белка и стрелка.- Зеленый, черные глаза, большая голова и маленькое тело.- Первый наукоград россии.- Гулять.- Танцы современные бальные.- Танцором.- В каком смысле?...я б сказа-ла….. Вова!

ПРЯМАЯ РЕЧЬ / Дети Обнинск, ТРЦ Триумф-Плаза

Мы задали детям 8 вопросов: 1. Какой сегодня день, 2. Кто первый полетел в космос; 3. Как выглядит инопланетянин; 4. Чем известен Обнинск; 5. Что выберешь игры в компьютер или играть с друзьями; 6. Есть ли у тебя увлечение; 7. Кем ты хочешь

стать в будущем; 8. Кто твой герой.

Page 20: 24h MAG / Весна 2014

20

ДАНИЛ И ЕГОР- Космос.- Гагарин, черепаха какая-то.- Некрасиво,зеленый ну как сей-час Жанна Фриске.- Первый наукоград России.- На улице в футбол гонять.- Футбол.- Криштиану Роналдо.

ГОРОДЛЮДИ

ПРЯМАЯ РЕЧЬ / Дети Обнинск, ТРЦ Триумф-Плаза

Мы задали детям 8 вопросов: 1. Какой сегодня день, 2. Кто первый полетел в космос; 3. Как выглядит инопланетянин; 4. Чем известен Обнинск; 5. Что выберешь игры в компьютер или играть с друзьями; 6. Есть ли у тебя увлечение; 7. Кем ты хочешь

стать в будущем; 8. Кто твой герой.

Page 21: 24h MAG / Весна 2014

21

ПРЯМАЯ РЕЧЬ / ВзрослыеОбнинск, ТРЦ Триумф-Плаза

АЛЕКСЕЙ- В детстве мечтал стать футбо-листом, стал футболистом.- Никуда бы не отправился.- 2 любимых места : стадион «Труд» и детская площадка у «Триумф Плаза»- В.В. Путин.- Бездомной.

НЕЗНАКОМКА- Мечты толком не было в дет-стве, но стала я бухгалтером.- А как же девочки мечтают стать балериной, певицей, Вы не хотели?- Нет. Я в своём детстве повида-ла и танцы, и пение, поэтому не мечтала о таком.- Никуда бы не отправилась, по-тому что я живу настоящим.- Центральная площадь.- Странный вопрос, в смысле герой нашего времени какой то знаменитый писатель, художник. Смотря кого брать. Не могу от-ветить на этот вопрос.- Бездомной.

Мы задали взрослым 8 вопросов: 1. Кем вы хотели быть в детстве; 2. Кем стали сейчас; 3. Куда бы вы отправились, если бы у вас была машина времени; 4. Кто герой нашего времени; 5. Если с черепахи снять панцирь она будет голой или бездомной.

Page 22: 24h MAG / Весна 2014

22

КУЛЬТУРА ЧТЕНИЯ

Как говорится, книга – источник знаний челове-чества, в книге можно найти ответы на многие вопросы, пережить увлекательные приключения, обогатиться духовно или просто скоротать за ней уютный вечер, укутавшись в мягкий плед и погру-зившись в чужие мысли и переживания. К сожалению, в последнее время читающее насе-ление резко сократилось, может, дело в растущих цифровых технологиях, а может, в том, что нам стало некогда. Сегодня чудесный субботний день, и мы решили посетить одну из обнинских библи-отек. Это большое светлое здание с панорамными окнами и небольшим сквериком перед ним. Вхо-дя внутрь, время как будто замирает, в воздухе царит тишина, доносится запах старых книг, на первом этаже только тихо сидит гардеробщица. Мы поднимаемся на второй этаж. В холле читают журналы дети лет шести, а может, просто смотрят картинки. Родители - за стеной в зале проводят со-брание клуба по интересам. Тема собрания – здо-ровый образ жизни и питание. Как выяснилось, различные собрания проходят тут довольно часто. Вообще, в этой библиотеке проходит масса раз-личных интересных мероприятий, не связанных с чтением, например, обнинский фримаркет, где старые вещи, по той или иной причине ставшие ненужными их хозяевам, находят новых владель-цев без участия денег.

В продолжение нашей экскурсии, мы проходим в читальный зал, там встречаем только одного человека – это собственно сотрудник библиотеки. Но нас уверили, жители в библиотеку ходят, не-которые довольно часто. Вот сегодня, например, в читальном зале зарегистрировались 25 человек. Конечно много пенсионеров среди посетителей, они, как правило, в читальный зал ходят почитать местные газеты, книги как правило, они берут с собой в абонементе. На втором месте школьники: многие приходят подготовить доклад, сделать до-машнее задание или просто собраться за общим делом, когда нет возможности сделать это у себя дома, сегодня вот рисовали стенгазету. Сотрудни-ки идут детям навстречу и даже иногда помогают с рефератами. Ну и самые редкие посетители – это работающее население в возрасте от 20 до 35 лет, сегодня, например, приходила женщина, она пи-шет диссертацию, брала словари русского языка, и книги по психологии. Еще одна посетительни-ца брала этимологический справочник – хотела узнать происхождение своей фамилии. В целом, здесь представлены все возрастные группы. любовь к книгам снова входит в моду. Порой, проходя в скверике мимо милой девушки за кни-гой, радуешься, что мы еще не разучились читать, ведь книга – это не только источник знаний, она учит нас грамотной речи и мысли.

ГОРОДМЕСТА

текст Анфиса Смирнова фото Ольга Астахова

Page 23: 24h MAG / Весна 2014

23

Page 24: 24h MAG / Весна 2014

24

ГОРОДСОБЫТИЯ

12 апреля, в День космонавтики, состоялся кос-мический велопробег, организованный отделом по делам молодежи Администрации города, Мо-лодежным центром и отделом ГИБДД города Обнинска. Целью мероприятия было – показать преимущества экологически чистого вида транс-порта, спорта, а также довести до молодежи пра-вила безопасности дорожного движения. Старт был объявлен в городском парке, откуда под знаменитую фразу Ю. Гагарина «Поехали» более сотни велосипедистов со всего города в сопрово-ждении ГИБДД двинулись по улицам города. До-рожные и городские, прогулочные и спортивные велосипеды, все выстроились в огромную колонну, растянувшуюся более, чем на километр. Молодые девушки и юноши, бабушки и дедушки, были даже люди с детьми на велокреслах, всем, кто водит велосипед, хотелось показать себя и познакомить-ся с единомышленниками. Конечно, не обошлось без грустных событий: на середине пути произо-шла велосипедная авария, пострадавшего увезли на скорой, конечно это сильно омрачило события для тех участников, которые стали свидетелями

происшествия. Но спешу уверить, на следующий день этот человек дал о себе знать, сообщил, что с ним все хорошо и поблагодарил за оказанную по-мощь. Финишировали велосипедисты на площади у «Триумф Плаза», где в дальнейшем зарегистри-рованные команды приняли участие в конкур-се «Безопасное колесо», победители, которыми оказались команды 12 и 6 школы, а также, «Наш велоклуб», получили ценные призы от партнеров мероприятия. Так же на мероприятии был органи-зован благотворительный сбор средств на орто-педический велосипед для детей с детским цере-бральным параличом.

В целом, мероприятие прошло позитивно и с ветерком, было приятно наблюдать, что столь-ко людей предпочитают крутить педали. Это не первый и не последний велопробег в городе, такие мероприятия не проходят бесследно: в прошлом году появилась первая за последние несколько десятилетий велодорожка. Будем надеяться, что этим дело не ограничится и велосипед прочно во-льется в инфраструктуру города.

КОСМИЧЕСКИЙ ВЕЛОПРОБЕГтекст Анфиса Смирнова фото Ольга Крючкова, Юлия Калабухова

Page 25: 24h MAG / Весна 2014

25

Page 26: 24h MAG / Весна 2014

26

ГОРОДСОБЫТИЯ

В Обнинске есть несколько клубом связанных с автомобильной тематикой. У всех по сути одна цель - объединить фанатов и владельцев опреде-ленной марки авто или какого-либо вида авто-спорта. На фоне всех клубов заметно выделяется клуб поклонников марки SUBARU.Можно было бы много говорить о том какие машины у ребят есть, как они умеют на них де-лать разные дорожные трюки, да и вообще о всех прелестях полноприводных SUBARU. Но не это, как оказалось, первостепенная задача клуба и его создателей.

Члены клуба активно занимаются благотвори-тельностью, участвуют в проекте «Твори добрые дела вместе с SUBARU», занимаются адресной помощью по конкретным проектам. Клуб активно участвует в деятельности фонда «Хоспис детям», помогает в проведении городских молодежных мероприятий. Из последних таких акций, участие в «Космическом велопробеге», прошедшем в суб-боту 12 апреля.

Немного вернемся к истории создания клуба. SUBARU клуб достаточно молодой автомобиль-ный клуб в Обнинске. Организовал клуб - Роман Елшин. Первая встреча клуба сотоялась 1го дека-бря 2013 года и присутствовали на ней владельцы всего 5 автомобилей марки SUBARU. А уже на следующую встречу, организованную 22 декабря на площадку приехало 17 машин.

Цели клуба, популяризация марки SUBARU, объ-единение владельцев авто, организация меропри-ятий связанных с автоспортом, взаимовыручка на дороге и т.д. В общем активности членам клуба не занимать.

Планы на будущее у членов клуба конечно гранди-озные, и видя как они участвуют в различных го-родских мероприятиях и организуют собственные, думаю что планы эти воплотяться в реальность.

SUBARU CLUB ОБНИНСКтекст Александр Балан фото Всеволод Анисимов

Page 27: 24h MAG / Весна 2014

27

Page 28: 24h MAG / Весна 2014

28

В ночь с субботы на воскресенье мы посетили обнинский бар-ресторан с традиционной испанской кухней «Барселона». Это довольно популярное среди молодежи место, отличается уютной атмосферой и живой музыкой. Нам очень понравился общительный и приветливый персонал, выступле-ние группы «NITY BAND», которая создавала приятный фон, располага-ющий к беседам. Предлагаем небольшой фотоотчет для нашего журнала, сделанный фотографом Всеволодом Анисимовым.

ГОРОДСОБЫТИЯ

СУББОТА В «БАРСЕЛОНЕ»текст Алексис Кэпэцыне, Анфиса Смирнова фото Всеволод Анисимов

Page 29: 24h MAG / Весна 2014

29

Неожиданным поворотом нашего вечера в «Барселоне» было знакомство с ребятами из обнинской рок-группы «Colobus» гитаристом Максимом и вокалистом Сергеем. У последнего мы решили взять интервью.

24 h: Как зародилась ваша группа? Сколько лет она суще-ствует?Сергей: Увидел однажды в интернете запись с живого выступления группы White Stripes, затем пересмотрел весь концерт, а потом переслушал все творчество Джека Уайта, что перевернуло для меня все представление о музыке. Бла-годаря тому, что часто ездил из Обнинска в Москву на учебу и обратно, переслушал очень большое количество музыки американской, бразильской, французской, в основном блюз и рок-н-ролл. На первом курсе взял в руки гитару, и YouTube в помощники и начал потихоньку учиться играть. Про-шло четыре года, к 2011 году я купил старенькую дешевую старую гитару, которую пришлось отдавать мастеру, чтобы привести ее к рабочему состоянию и полтора года записы-вал у себя в комнате песни, 13 из 45 вошли в первый альбом.

24 h: Почему выбрал такое название группы? Сергей: Мой дедуля был зоологом и довольно долгое время изучал этот род обезьян. Он увлекался литературой и сочи-нял маленькие сказки, в главной роли которых фигурирова-ла эта обезьяна.

24 h: Какие у вас планы на будущее?Сергей: Планы делать качественную музыку, чтобы люди объединялись, заражались ею и тоже начинали играть. По-тому что без музыки жить нельзя, я считаю. Вот так, настро-ены на будущее мы серьезно.

Page 30: 24h MAG / Весна 2014

30

ГОРОДМЕСТА

Все началось с того, что мы сидели с Арсением Михеевым в кофейне «Готика», которая когда-то давно была у нас в Об-нинске. Сидели там, пили кофе, обсуждали, как бы было здорово сделать кофейню в которой было бы уютно, там был бы вкусный кофе, и мы думали, что было бы здорово иметь собственную кофейню в Обнинске. Потом, на втором-третьем курсе мы съез-дили в Америку. Поработали. Там было очень много уютных кофеен. Захотелось создать ана-логичное заведение в Обнинске.Время шло, мы мечтали, и когда мы учились на последнем курсе института появились возмож-ность и место, где можно сде-лать «Центральную кофейню». Ресурсов было не очень мно-го, но было самое главное – это идея: сделать качественный продукт, уютную атмосферу, где можно было бы общаться в неформальной обстановке. Все получилось и дело пошло. Потихоньку мы сами работали

на протяжение года за стойкой, ведь не сразу все было хорошо, но мы не расстраивались. Из-начально, потребитель не был готов к тому продукту, который сейчас есть, но у меня была меч-та сделать так, чтобы люди в Об-нинске могли зайти, взять «кофе с собой» и пойти гулять, как это делается в Европе и Америке.Потребитель потихоньку начал появляться, но были и люди, ко-торые говорили: «Сделайте нам кофе 3 в 1», «Почему эспрессо стоит 70р, когда он такой ма-ленький?» Много претензий было, 50 % людей просто не по-нимали этого. Далее, публика росла, вос-питывалась, стали появляться постоянные клиенты. Это было здорово, идея заработала. У нас появились возможности, и новая мечта: сделать кафе, где была еда, так же аналогичного форма-та, в неформальной обстановке, с крутым интерьером, так полу-чился «Форест Гамп».

Самое главное это думать не деньгами, а главное – это думать большой идеей.Обнинск – это маленький мир, очень своеобразный, он такой положительный, что если бы такая публика и инфраструктура была во всех городах России, мне было бы чем гордиться за нашу страну. Я хочу сделать так, чтобы моло-дая аудитория была направлена на развитие России, чтобы не стремились уезжать отсюда, а создавали интересные ме-ста, называемые в психологии «третьим местом». У человека должен быть «третий дом». Есть дом, работа или учеба, но не смотря на это должно быть место, где он встречается с друзьями, знакомится, чувствует себя комфортно, придумывает что-то, вот мы и создавали такое «третье место». Это у нас полу-чилось, и мне хочется, чтобы таких мест в стране было боль-ше, чтобы встречались.

Евгений Маслов, директор «Центральной кофейни» и кафе «Форест Гамп» о том, с чего все начиналось.

ЕВГЕНИЙ МАСЛОВ:«главное думать большой идеей»

текст Алексис Кэпэцыне, Андрей Карлин, Анфиса Смирновафото Всеволод Анисимов

Page 31: 24h MAG / Весна 2014

31

Page 32: 24h MAG / Весна 2014

32

ГОРОДПРОЕКТЫ

ВКАЛЕНДАРЕ

Как говорится: «Делу время, а потехе час». У всех нас есть свободное время, и каждый сам распоря-жается, как его проводить. Но куда можно сходить в небольшом городке? Примерно год назад глав-ный герой этой статьи – Роман Бельцов, задался именно этим вопросом. Однообразные вечера в компании знакомых и алкоголя наскучили, хо-телось чего-то большего: посещать культурные заведения, концерты, выставки, мастер-классы, да и вообще, расширять свой мир и знакомиться с новыми интересными людьми. Тогда наш герой и начал прочесывать просторы интернета в поис-ках ответа на вопрос: «Куда бы сходить?». Основ-ным источником информации, как ни странно, оказалась социальная сеть «ВКонтакте». Самые интересные мероприятия были известны доволь-но узким кругам людей, более того, рекламу таких событий просто не представлялось возможным где-то увидеть, т.к. большая часть из них – не-коммерческие. И, уходя с действительно хорошего мероприятия, было очень грустно осознавать, что пришло всего 10 человек только потому что о нем никто так и не узнал. Но единого источника информации о всех встре-чах, концертах и прочих мероприятиях не на-шлось, и, чтобы сходить куда-то, приходилось каждый раз очень долго искать. «Мне приходилось подписываться на множество страниц организа-торов, вступать в различные группы. Когда лента

новостей стала ломиться афишами, я стал путать-ся, – рассказывает Роман. – Так возникла необхо-димость куда-то все это записывать». Этот человек мог бы завести ежедневник, но его посетила гени-альная мысль: «А вдруг это нужно кому-то еще?», и он сделал эту информацию общедоступной. Так и появилась группа «Афиша». Поначалу информа-ция не была наглядной, это сильно расстраивало автора проекта. Именно тогда он и реализовал свой «Календарь» – средство быстрого и удобного доступа к событиям в выбранный день. Какое-то время Роман вел его для себя, но группа теперь уже «Афиша | Календарь событий» оказалась востребованной, и людей становилось больше и больше, читатели сами начали интересоваться, как скоротать вечер пятницы или утро воскресенья. Это вдохновило автора совершенствовать свой календарь событий: была собрана команда едино-мышленников, которая начиная с 2014 года, рабо-тает под брендом «вКалендаре». Сейчас создана целая сеть групп «вКалендаре» в различных горо-дах России. Ребята верят: проект позволит донести до людей идею о том, что намного приятнее прове-сти свободное время на интересном мероприятии, чем коротать его дома, уткнувшись в монитор или, еще хуже травить печень от нечего делать, позво-лит расширить наши горизонты и познавать мир с новых сторон.

Анфиса Смирноважурналист в 24h MAG

все события города в одном месте

Page 33: 24h MAG / Весна 2014

33

ВКАЛЕНДАРЕ

vk.com/vkalendare_obninsk

Page 34: 24h MAG / Весна 2014

34

ГОРОДSTREET ART

фото Астахова Ольга

Page 35: 24h MAG / Весна 2014

фото Юля Баландинафото Юля Баландина

Page 36: 24h MAG / Весна 2014

36

фото Роман Бельцов