223v5...direktnom suncu ili velikoj hladnoći. • da bi zadržali vrhunske karakteristike svog...
TRANSCRIPT
www.philips.com/welcome
SR Uputstvozakorišćenje 1Brigaokupcima&Garancija 19Rešavanjeproblemainajčešćepostavljanapitanja(FAQ) 24
223V5
1. Važno ........................................................11.1 Sigurnosnemerepredostrožnostii
održavanje..........................................................11.2 Opisoznakaupozorenja............................21.3 Odbacivanjeproizvodaimaterijalaza
pakovanje............................................................3
2. Podešavanjemonitora ..........................42.1 Instalacija..............................................................42.2 Radsamonitorom.........................................52.3 Uklonitepostoljeosnoveiosnovu.......7
3. Informacijeoproizvodu .......................93.1 SmartContrast.................................................9
4. Tehničkespecifikacije ..........................104.1 Rezolucijaiunapredpodešenirežimi...
12
5. Štednjaenergije ....................................13
6. Regulativneinformacije ......................14
7. Brigaokupcima&Garancija .............197.1 PolitikakompanijePhilipsnapodručju
defektnihpikselanapljosnatimmonitorima.....................................................19
7.2 Brigaokupcima&Garancija.................21
8. Rešavanjeproblemainajčešćepostavljanapitanja(FAQ) ...................248.1 Rešavanjeproblema...................................248.2 OpštaFAQs(čestopostavljana
pitanja)...............................................................25
Sadržaj
1
1. Važno
1. VažnoElektronskouputstvozakorišćenjejenamenjenosvakomkokoristiPhilipsmonitor.Pažljivopročitajteovouputstvoprenegoštopočnetedakoristitesvojmonitor.Onosadrživažneinformacijeinapomenekojesetičuradasavašimmonitorom.
GarancijakompanijePhilipsvažipoduslovomdaseproizvodispravnoupotrebljavausvrhezakojejenamenjen,uskladusauputstvimazarukovanjeiuzprezentacijuoriginalnefaktureiliblagajničkogračunanakomesevididatumkupovine,nazivprodavnice,brojmodelaiserijskibrojproizvoda.
1.1 Sigurnosnemerepredostrožnostiiodržavanje
UpozorenjaKorišćenjekomandi,podešavanjailiproceduradrukčijihodopisanihuovomdokumentumoževasizložitistrujnomudaruidrugimelektričnimi/ilimehaničkimopasnostima.Čitajteipoštujteovauputstvakadpriključujeteikoristitesvojmonitorzakompjuter:
Operacija• Molimočuvajtemonitordaljeoddirektne
sunčevesvetlosti,vrlojakogveštačkogosvetljenjaidaljeoddrugihizvoratoplote.Produženoizlaganjeovojvrstisredinemožedadovededogubitkabojeioštećenjamonitora.
• Uklonitesveobjektekojibimoglidaupadnuuotvorezaventilacijuilidasprečepravilnohlađenjeelektronskihdelovamonitora.
• Nemojtedablokirateotvorezaventilacijunakućištu.
• Prilikomnameštanjamonitora,proveritedasuutičnicazastrujuipriključaklakodostupni.
• Ukolikoisključujetemonitorizvlačenjemkablazastrujuilikablazajednosmernustruju,sačekajte6sekundiprepruključivanja
kablazastrujuilikablazajednosmernustrujuzanormalanrad.
• MolimovasdauvekkoristiteodobrenekablovezastrujukojejeobezbedioPhilips.Ukolikovaškablzastrujunedostaje,molimovasdakontaktiratesvojlokalniservisnicentar.(Molimovas,obratiteseInformacionomcentruzabriguokupcima)
• Neizlažitemonitorjakimvibracijamailijakimudarcimautokurada.
• Nemojteoboritiiliispustitimonitortokomradailitransporta.
Održavanje• Dabistezaštitilisvojmonitorodmogućeg
oštećenja,nestavljajteprekomeranpritisaknaLCDpanel.Kadapomeratesvojmonitor,uhvatitegazaokvirdabistegapodigli;nepodižitemonitorstavljajućirukuiliprstenaLCDpanel.
• Isključitemonitorizstrujeukolikoplaniratedaganekoristiteduževreme.
• Isključitemonitorizstrujeukolikoželitedagaočistiteblagonavlaženomkrpom.Ekranmožeteočistitisuvomkrpomkadajenapajanjeisključeno.Obratitepažnjudanikadanekoristiteorganskirastvor,poputalkoholailitečnostibaziranihnaamonijaku,začišćenjemonitora.
• Dabiizbeglirizikodšokailitrajnogoštećenja,neizlažitemonitorprašini,kiši,vodiilisrediniukojojimaisuviševlage.
• Ukolikosevašmonitornakvasi,obrišitegasuvomkrpomštojepremoguće.
• Ukolikostranasupstancailivodauđuuvašmonitor,molimovasdaodmahisključitenapajanjeiizvučeteutičnicuizstruje.Potom,uklonitestranusupstancuilivoduipošaljitemonitoruservisnicentar.
• Nestavljajteinekoristitemonitornalokacijamakojesuizloženetoploti,direktnomsuncuilivelikojhladnoći.
• Dabizadržalivrhunskekarakteristikesvogmonitoraidabiondužetrajao,molimovasdakoristitemonitornamestimakojasuusledećemrasponutoploteivlažnostivazduha.
2
1. Važno
• Temperatura:0-40°C32-104°F• Vlažnost:20-80%RV
Važneinformacijezaurezanusliku/senkuslike.• Prilikomsvakognapuštanjamonitora,
pokrenitečuvaraekrana.Uvekaktivirajteaplikacijuzaperiodičnoosvežavanjeekranaukolikovašmonitorprikazujenepromenljivstatičkisadržaj.Neprekidnoprikazivanjestatičnesliketokomdužegvremenskogperiodamožedaizazoveefekat"urezanostislike",poznatijiikao"slikakojaostajenaekranu"ili"fantomnaslika". "Urezanaslika""senkaslike"ilitakozvani"fantomnaslika"slikejevrlopoznatfenemenutehnologijiLCDpanela.Uvećinislučajeva,urezanaslikailifantomskaslikailisenkaslikekojaostajenaekranunestaćepostepenotokomnekogperioda,nakonisključenjastruje.
UpozorenjeUkolikoneaktiviratečuvarekranailiperiodičnuaplikacijuzaosvežavanjeekrana,možedoćidovelikog"urezivanja"slikeili"senkeslike"ili"utisnuteslike",ovisimptominećenestatiinemogusepopraviti.Ovooštećenjepomenutoiznadnijepokrivenovašomgarancijom.
Servisiranje• Otvorkućištatrebadaotvaraisključivo
osobljekvalifikovanozaservisiranje.• Ukolikopostojipotrebazabilokakvim
dokumentomdabiseobavilapopravkailiintegracija,molimovasdakontaktiratesvojlokalnicentarzaservisiranje.(molimovasdapogledatepoglavlje"Centarzainformisanjekupaca")
• Zainformacijeotransportu,molimovaspogledajte"Tehničkespecifikacije".
• Nemojtedaostavitesvojmonitorukolima/kamionugdećebitidirektnoizložensuncu.
BeleškaKonsultujtesesaserviseromukolikomonitorneradikakotreba,iliukolikonistesigurni
kojuprocedurudapreduzmetekadaslediteinstrukcijedateuovomuputstvuzakorišćenje.
1.2 OpisoznakaupozorenjaSledećipasusiopisujukonvencijekorišćeneuovomdokumentuzaoznakeupozorenja.
Pažnja,Oprez,iUpozorenjaNekisegmentitekstauovompriručnikupraćenisu slikom i štampani sumasnim slovima ilikurzivom.Tisegmentisadržesavetezapažnju,opreziupozorenja.Njihovoznačenjejesledeće:
BeleškaOvaslikaukazujenavažnuinformacijuilisavetkojipomažedaboljeiskoristitesvojračunarskisistem.
OpomenaOvaslikaukazujenainformacijukojagovorikakodaizbegnetepotencijalnuštetunahardveruiligubitakpodataka.
UpozorenjeOvaslikaukazujenamogućnosttelesnepovredeidajeuputstvakakodaseproblemizbegne.Nekaupozorenjamogubitiprikazanabezpratećeslikeiudrukčijemformatu.Utimslučajevimajeprikazupozorenjapropisanodstranenadležnogregulativnogorgana.
3
1. Važno
1.3 Odbacivanjeproizvodaimaterijalazapakovanje
Odbačenaelektričnaielektronskaoprema-WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Takingback/RecyclingInformationforCustomersPhilipsestablishestechnicallyandeconomicallyviableobjectivestooptimizetheenvironmentalperformanceoftheorganization'sproduct,serviceandactivities.
Fromtheplanning,designandproductionstages,Philipsemphasizestheimportantofmakingproductsthatcaneasilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagementprimarilyentailsparticipationinnationaltake-backinitiativesandrecyclingprogramswheneverpossible,preferablyincooperationwithcompetitors,whichrecycleallmaterials(productsandrelatedpackagingmaterial)inaccordancewithallEnvironmentalLawsandtakingbackprogramwiththecontractorcompany.
Yourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.
Tolearnmoreaboutourrecyclingprogrampleasevisit
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.html
4
2. Podešavanje monitora
2. Podešavanjemonitora
2.1 Instalacija
Sadržajpaketa
*VGA * DVI
* Audio cable
* CD
Power cable
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome223V5
Quick
Start
Monitor drivers
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
* HDMI
* Zavisioddržave
Instalirajtepostolje1. Postavitelicemonitoranamekuiglatku
površinuvodećiračunadaizbegnetegrebanjeilioštećivanjeekrana.
2. Spojtestubosnovesamonitoromtakodačujeteklikkadaulegnenasvojemesto.
3. Držitepostoljemonitorasaoberukeičvrstoubacitepostoljeosnoveustubosnove.
*Audiokabl
5
2. Podešavanje monitora
PriključivanjenaPC
223V5LSB/223V5LSW/223V5LSB2
4
Priključakizmeničnestruje VGAulaz DVI-Dulaz(dostupnozaodabrane
modele) Kensingtonbravaprotivkrađe
223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2
4
Priključakizmeničnestruje VGAulaz HDMIulaz HDMIaudioizlaz(dostupnozaodabrane
modele) Kensingtonbravaprotivkrađe
Povežitesakompjuterom1. Spojitečvrstokablzastrujuzapoleđinu
monitora.2. Isključitekompjuteriotkačitenjegovkabl
zastruju.3. Povežitesignalnikablmonitorazavideo
konektornazadnjojstranikompjutera.4. Priključitekablzanapajanjekompjuterai
monitoraunajbližuutičnicu.5. Uključitekompjuterimonitor.Akosena
monitorupojavislika,instalacijajezavršena.
2.2 Radsamonitorom
Opisprednjestranemonitora
223V5L:
5
6 2347
Dauključiteiisključitenapajanjemonitora.Dapristupitemenijunaekranu. Potvrditepodešavanjamenijanaekranu.Vratitesenaprethodninivonamenijunaekranu.
Podesitenivoosvetljenosti.
Dapodesitemeninaekranu.
Promeniteformatprikaza.
Automatskipodesitemonitor.
Opismenijanaekranu
Štajeprikaznaekranu(OSD)?Prikazmenijanaekranu(OSD)jeopcijasvihPhilipsLCDmonitora.Ondopuštadakrajnjikorisnikprilagodiperformanseekranailiodaberefunkcijemonitoradirektnoprekoprozorasauputstvimakojisepojavljujenaekranu.Interfejsmenijanaekranukojijejednostavanzakorišćenjeprikazanjeispod:
6
2. Podešavanje monitora
223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2:
223V5LSB/223V5LSW/223V5LSB2:
223V5LSB/223V5LSW/223V5LSB2
(za1Amodel):
OsnovneijednostavneinstrukcijeokontrolnimtasterimaUmenijunaekranukojijeprikazaniznad,korisnicimogudapritisnu tasterenaokviruokomonitoradabipomerilikurzor,ilidapritisnuOKdabipotvrdiliizborilipromenu.
MeninaekranuNadonjojskiciprikazanajeopštastrukturamenijanaekranu.Možetejekoristitikaoreferencukadaubudućebudeteželelidanađetesopstveniputzaraznapodešavanja.
Main menu Sub menu
Picture
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Picture Format
Brightness
Contrast
OSD Settings
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup0~100
On, OffYes, No
0~100
0~100
0~100
H. Position
Auto
V. Position
Phase
Clock
Resolution NotificationReset
Information
Language English,Español,Français,Deutsch,Italiano,
Nederlands, Svenska, Suomi, Polski, Čeština
한국어, 日本語, Maryar, Українська,
Português do Brazil,Ελληνική (προαιρετικός),
繁體中文(可選)
Português,Русский,简体中文,Türkçe,
Color
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Color Temperature
sRGB
User Define
Audio0~100
On, Off
Volume
Mute
(available for selective models)
(available for selective models)
(available for selective models)
(available for selective models)
VGA
HDMI
DVIInput
On, OffSmartContrast
On, OffOver scan
7
2. Podešavanje monitora
ObaveštenjeorezolucijiOvajmonitordizajniranjezaoptimalanradprinativnojrezolucijiod1920x1080,na60Hz.Kadesemonitoruključiudrugačijojrezoluciji,pojavićeseupozorenje:Koristite1920x1080pri60Hz,zanajboljerezultate.
PrikazivanjeupozorenjaoosnovnojrezolucijimožeseisključitiuopcijiSetup(podešavanjima)umenijunaekranu.
Fizičkafunkcija
Nagib
2.3 Uklonitepostoljeosnoveiosnovu
Uklonitepostolje.Prenegoštopočnetedarastavljateosnovumonitora,molimovasdapratiteinstrukcijeispoddabisteizbeglioštećenjeilipovredu.1. Postavitelicemonitoranaglatkupovršinu
vodećiračunadaizbegnetegrebanjeilioštećivanjeekrana.
2. Pritisniteklipovezazaključavanjedabisteodvojilipostoljeodbazestuba.
1
3. Pritisnitetasterzaotpuštanjedaodvojitestubbaze.
2
8
2. Podešavanje monitora
Beleška Ovajmonitorprihvata100mmx100mmVESA-saglasniinterfejszamontiranje.
100mm
100mm
9
3. Informacije o proizvodu
3. Informacijeoproizvodu
3.1 SmartContrast
Štajeto?JedinstvenatehnologijakojadinamičnoanaliziraprikazanisadržajiautomatskioptimizujeodnoskontrastaLCDmonitorazamaksimalnuvezuelnujasnoćuiuživanjeugledanju,ubrzavajućipozadinskoosvetljenjezajasnije,oštrijeisvetlijeslikeilizatamnjujućipozadinskoosvetljenjezajasanprikazslikanamračnimpozadinama.
Zaštomijetopotrebno?Želitenajboljuvizuelnujasnoćuiuživanjeugledanjusvakevrstesadržaja.SmartContrastdinamičnokontrolišekontrastipodešavapozadinskoosvetljenjezajasnije,oštrijeisvetlijeigranjeigricaivideoslikailiprikazujejasan,čitljivtekstzakancelarijskirad.Smanjujucielektričnupotrošnjuvašegmonitora,šteditetroškoveenergijeiprodužujeteživotsvogmonitora.
Kakoradi?KadaaktivirateSmartContrast,onćeanaliziratisadržajkojiprikazujeteurealnomvremenuradipodešavanjabojeikontroleintenzitetapozadine.Ovafunkcijaćedinamičnopovećatikontrastradivelikogiskustvauzabaviprilikomgledanjavideozapisailiigranjaigrica.
10
4. Tehničke specifikacije
4. TehničkespecifikacijeSlika/PrikazTipLCDpanela TFT-LCDPozadinskosvetlo LEDVeličinapanela 21,5"Š (54,6cm)Opsegaspekta 16:9Razdobljepiksela 0,248x0,248mmSmartContrast 10.000,000:1Optimalnarezolucija 1920x1080@60Hz
Ugaogledanja 170° (H) / 160° (V) @ C/R > 10or 90° (H) / 65° (V) @ C/R > 10 for 200 nita
Prikazboja 16,7MVertikalnafrekvencijaosvežavanja 56Hz-76HzHorizontalnafrekvencija 30kHz-83kHzsRBG DAPovezivost
Ulazzasignal
223V5LSB/223V5LSW/223V5LSB2:VGA(analogno),DVI-D(digitalno,HDCP)(opciono)223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2 :VGA(analogno),HDMI(digitalno,HDCP)
AudioUlaz/Izlaz HDMIaudioizlaz(223V5LHSB/223V5LHSW)Ulaznisignal OdvojeniSync,SyncnazelenomUgodnostPogodnostizakorisnika
Jezicimenijanaekranu
engleski,nemački,španski,francuski,italijanski,mađarski,holandski,portugalski,portugalski(Brazil),poljski,ruski,švedski,finski,turski,češki,ukrajinski,pojednostavljenikineski,japanski,korejski,grčki(opciono),tradicionalnikineski(opciono)
Drugepogodnosti KensingtonbravaPlug&Play(priključiipustidaradi)kompatibilnost
DDC/CI,sRGB,Windows7/Windows8/Vista/XP,MacOSX,Linux
VESAdržac 100x100 mmStalakNagib -5/+20
223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2:Snaga
Režimjeuključen 19.66W(tip.),23.76W(maks.)for223V5LHSB/223V5LHSWor21.63W(tip.),25.63W(maks.)for223V5LHSB2/223V5LHSW2
Spavanje(vremečekanja) 0,5WIsključeno 0,3WIndikatornapajanja Režimjeuključen:Belo,čekanje/spavanje:Belo(trepćuće)Napajanje Ugrađeno,100-240VAC,50-60Hz
11
4. Tehničke specifikacije223V5LSB/223V5LSW/223V5LSB2Snaga
Režimjeuključen 18,6W(tip.),22,57W(maks.)for223V5LSB/223V5LSWor17,07W(tip.),20,26W(maks.)for223V5LSB2
Spavanje(vremečekanja) 0,5WIsključeno 0,3WIndikatornapajanja Režimjeuključen:Belo,čekanje/spavanje:Belo(trepćuće)Napajanje Ugrađeno,100-240VAC,50-60Hz
DimenzijeProizvodsapostoljem(ŠxVxD) 503 x 376 x 213 mmProizvodbezpostolja(ŠxVxD) 503 x 316 x 50 mmTežinaProizvodsapostoljem 2,605kgProizvodbezpostolja 2,304kg
StanjeradaRaspontemperature(rada) Od0°Cdo40°CRaspontemperature(bezrada) Od-20°Cdo60°CRelativnavlažnost Od20%do80%MTBF 30,000sat
OkruženjeROHS DAPakovanje 100%semožerecikliratiEnergyStar DAUskladenostsastandardimaRegulatornaodobrenja CE Mark, FCC Class B, EAC, SEMKO, BSMI, cETLus,
ISO9241-307, INMETRO(Only for selective models)KutijaBoja Crno/BeloZavrši Tekstura
Beleška Ovipodacisemogumenjatibezobaveštenja.Idinawww.philips.com/supportdapreuzmetenajnovijuverzijupamfleta.
12
4. Tehničke specifikacije
4.1 Rezolucijaiunapredpodešenirežimi
Maksimalnarezolucija1920x1080na60Hz(analogniulaz)1920x1080na60Hz(digitalniunos)
Preporučenarezolucija1920x1080na60Hz(digitalniunos)
H.frekvencija(kHz)
Rezolucija V.frekvencija(Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
44,77 1280 x 720 59,86
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
70,64 1440 x 900 74,98
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
BeleškaMolimoimajteuvidudavašekranradinajboljeuosnovnojrezolucijiod1920x1080na60Hz.Zanajboljikvalitetprikaza,molimopratitepreporukuzaovurezoluciju.
13
5. Štednja energije
5. ŠtednjaenergijeUkolikoimateVESADPMkarticuosaglasnostisaekranomilisoftverinstalirannasvomračunaru,monitormožeautomatskismanjitipotrošnjuelektričneenergijekadaganekoristite.Ukolikosedetektujeunossatastature,mišailisadrugoguređajazaunos,monitorćeseautomatski'probuditi'.Narednatabelapokazujepotrošnjuelektricnestrujeisignalizacijuoveosobineautomatskeštednjeelektricneenergije:
223V5LHSB/223V5LHSW/223V5LHSB2/223V5LHSW2: Definicijaupravljanjapotrošnjomelektrične
energijeVESArežim Video H-sync V-sync Električnaenergijauupotrebi
Bojasvetlećediode
Aktivno UKLJUČENO Da Da
19.66W(tip.)for223V5LHSB/223V5LHSWor21.63W(tip.)for223V5LHSB2/223V5LHSW2
Belo
Spavanje ISKLJUČENO Ne Ne 0,5W(tip.) Belo(trepćuće)
Isključi ISKLJUČENO - - 0,3W(tip.) ISKLJUČENO
223V5LSB/223V5LSW/223V5LSB2:Definicijaupravljanjapotrošnjomelektrične
energijeVESArežim Video H-sync V-sync Električnaenergijauupotrebi
Bojasvetlećediode
Aktivno UKLJUČENO Da Da
18,6W(tip.)for223V5LSB/223V5LSW
or17,07W(tip.)for223V5LSB2
Belo
Spavanje ISKLJUČENO Ne Ne 0,5W(tip.) Belo(trepćuće)
Isključi ISKLJUČENO - - 0,3W(tip.) ISKLJUČENO
Sledećepodešavanjesekoristidaizmeripotrošnjuenergijeovogmonitora.• Nativnarezolucija:1920x1080• Kontrast:50%• Osvetljenje:100%• Temperaturaboje:6500ksapunombelom
šemom
BeleškaOvipodacisemogumenjatibezobaveštenja.
14
6. Regulativne informacije
6. RegulativneinformacijeLead-freeProduct
Leadfreedisplaypromotesenvironmentallysoundrecoveryanddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.Toxic
substanceslikeLeadhasbeeneliminatedandcompliancewithEuropeancommunity’sstringentRoHsdirectivemandatingrestrictionsonhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmenthavebeenadheredtoinordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.
CEDeclarationofConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment).
• EN55022:2010(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment).
• EN55024:2010(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment).
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009(LimitsforHarmonicCurrentEmission).
• EN61000-3-3:2008(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.
• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).• 2004/108/EC(EMCDirective).• 2009/125/EC(ErPDirective,ECNo.
1275/2008ImplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption)andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.
Theproductalsocomplywiththefollowingstandards
• ISO9241-307:2008(Ergonomicrequirement,Analysisandcompliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays).
• GSEK1-2000:2011(GSmarkrequirement).• prEN50279:1998(LowFrequencyElectric
andMagneticfieldsforVisualDisplay).• MPR-II(MPR:1990:8/1990:10Low
FrequencyElectricandMagneticfields).
EnergyStarDeclaration(www.energystar.gov)
AsanENERGYSTAR®Partner,wehavedeterminedthatthisproductmeetstheENERGYSTAR® guidelinesforenergyefficiency.
NoteWerecommendyouswitchoffthemonitorwhenitisnotinuseforalongtime.
FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only) ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications. However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe
equipmentandreceiver.
15
6. Regulativne informacije• Connecttheequipmentintoanoutleton
acircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.
UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwiththemonitorwhenconnectingthismonitortoacomputerdevice.
Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.
THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.
FCCDeclarationofConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,
UnitedStatesOnly
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration) CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle.
CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio. Cependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.
• Brancherl’équipementsurunautrecircuitqueceluiutiliséparlerécepteur.
• Demanderl’aidedumarchandoud’untechnicienchevronnéenradio/télévision. Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.
N'utiliserquedescâblesRFarméspourlesconnectionsavecdesordinateursoupériphériques.
CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.
16
6. Regulativne informacijeEN55022Compliance(CzechRepublicOnly)
PolishCenterforTestingandCertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.
Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).
Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatedneartheequipmentandeasilyaccessible.
Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipmentisincompliancewiththeprotectionusagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.
NorthEurope(NordicCountries)Information
Placering/Ventilation VARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMINotice(TaiwanOnly)
17
6. Regulativne informacijeErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.
AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß
1. ReparaturennurdurchFachpersonaldurchgeführtwerden.
2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.3. beiErsatzderBildröhrenureine
bauartgleicheeingebautwird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.
ChinaRoHSThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsincludingCRTandMonitorwhichareproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.
中国大陆 RoHS根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了本产品中可能包含
的有害物质的名称和含量
部件名称
有害物质
铅 (Pb)
汞 (Hg)
镉 (Cd)
六价铬 (Cr6+)
多溴联苯 (PBB)
多溴二苯醚(PBDE)
外壳 O O O O O O
液晶显示屏/灯管 X O O O O O
电路板组件* X O O O O O
电源适配器 X O O O O O
电源线/连接线 X O O O O O
本表格根据SJ/T 11364 的规定编制。
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定
的限量要求,但符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有
毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生
外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信息
产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产
造成严重损害的期限.
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处
理。
18
6. Regulativne informacijeEUEnergyLabel
TheEuropeanEnergyLabelinformsyouontheenergyefficiencyclassofthisproduct.Thegreenertheenergyefficiencyclassofthisproductisthelowertheenergyitconsumes.
Onthelabel,youcanfindtheenergyefficiencyclass,theaveragepowerconsumptionofthisproductinuseandtheaverageenergyconsumptionfor1year.
Note TheEUEnergyLabelwillbeONLYappliedonthemodelsbundlingwithHDMIandTVtuners.
19
7. Briga o kupcima & Garancija
7. Brigaokupcima&Garancija
7.1 PolitikakompanijePhilipsnapodručjudefektnihpikselanapljosnatimmonitorima
Philipsnastojidaisporučiproizvodenajvišegkvaliteta.Mikoristimonekeodnajsavremenijihproizvodnihprocesaunašojbranšiisprovodimostrogukontrolukvaliteta.Ipak,nedostajanjepikselailipodpikselanaTFTLCDpanelimakojisekoristenamonitorimaravnogpanelajeponekadneizbežno.Nijedanproizvođačnemožegarantovatidapanelinećeimatidefektnepiksele,aPhilipsgarantujedaćesvakimonitorkojiimaneprihvatljivbrojdefekatapopravitiilizamenitipodgarancijom.Uovomobaveštenjuopisanisutipovidefekatapikselaidefinisanprihvatljivnivodefekatazasvakitip.Dabisekvalifikovalizapopravkuilizamenupodgarancijom,brojpikselakojinedostajunaTFTLCDpanelumoradaprevaziđetriprihvatljivanivoa.Naprimer,nesmedanedostajevišeod0,0004%podpikselanamonitoru.Poštosenekitipoviikombinacijetipovadefekatapikselavišeprimećujunegodrugi,Philipsjezanjihpostaviočakivišestandardekvaliteta.Ovapolicavažisvudausvetu.
Pikseliisub-pikseliPikselilielementslikesastojiseodtrisub-pikselaprimarneboje(crvene,zeleneiplave).Velikibrojpikselazajednočinisliku.Kadasusvisub-pikselijednogpikselaosvetljeni,triobojenasub-pikselazajednoizgledajukaojedinstvenipikselbeleboje.Kadasusvitamni,triobojenasub-pikselazajednoizgledajukaojedinstvenipikselcrneboje.Drugekombinacijeosvetljenih
itamnihsub-pikselaizgledajukaojedinstvenipikselnekedrugeboje.
TipovidefektnihpikselaDefektnipikseliisub-pikselinaekranumanifestujusenarazličitenačine.Postojedvekategorijedefektnihpikselainekolikotipovadefektnihsub-pikselausvakojodkategorija.
DefektisvetletačkeDefektisvetletačkesepojavljujukadasupikseliilipodpikseliuvekuključeniiliosvetljeni.Tojest,svetlatačkajepod-pikselkojijeprikazannaekranukadajenamonitorutamnidijagram.Postojerazličititipovidefekatasvetletačke:
Jedanosvetljenisub-piksel(crveni,zeleniiliplavi)
Dvasusednaosvetljenasub-piksela: - crveni+plavi=purpurni - crveni+zeleni=žuti - zeleni+plavi=cijan(svetloplavi)
Trisusednaosvetljenasub-piksela(jedanbelipiksel).
sub-pikselisub-pikselisub-pikseli
Pikseli
20
7. Briga o kupcima & Garancija
BeleškaCrvenailiplavasvetlatačkamoradabudevišeod50procenatasvetlijauodnosunasusednetačkedokjezelenasvetlatačka30procenatasvetlijaodsusednihtačaka.
DefekticrnetačkeDefekticrnetačkesepojavljujukadasupikseliili podpikseli uvek isključeni ili tamni.To jest,tamna tačka jepod-piksel koji jeprikazannaekranukadajenamonitorusvetlidijagram.Ovosutipovidefekatacrnetačke:
BlizinadefektnihpikselaPoštosedefektnipikseli i sub-pikseli istog tipavišeprimećujukadsublizu jedandodrugoga,Philips je specificirao i tolerancije za blizinudefektnihpiksela.
TolerancijezadefektnepikseleDabi se kvalifikovali zapopravku ili zamenuzbogpikselakojinedostajuuperiodugarancije,TFT LCDpanel na Philipsmonitoru ravnogpanelamorada imavišepiksela ilipodpikselakojinedostajuiprevazilazetolerancijunavedenuusledećimtabelama.
OŠTEĆENJASVETLETAČKE PRIHVATLJIVNIVO1svetlipodpiksel 32susednasvetlapodpiksela 13susednasvetlapodpiksela(jedanbelipiksel) 0Rastojanjeizmedudvaoštećenjasvetletačke* >15mmUkupnooštećenjasvetletačkesvihvrsta 3
OŠTEĆENJACRNETAČKE PRIHVATLJIVNIVO1tamnipodpiksel 5ilimanje2susednatamnapodpiksela 2ilimanje3susednatamnapodpiksela 0Razdaljinaizmeđudvaoštećenjacrnetačke* >15mmUkupnooštećenjasvetletačkesvihvrsta 5ilimanje
UKUPNOOŠTEĆENJATAČKE PRIHVATLJIVNIVOUkupnooštećenjasvetleilicrnetačkesvihvrsta 5ilimanje
Beleška 1ili2oštećenasusednihpodpiksela=1oštećenjetačke
21
7. Briga o kupcima & Garancija
7.2 Brigaokupcima&Garancija
Zainformacijeopokrićugarancijeizahtevuzadodatnupodrškuzavašregion,molimoposetiteinternetprezentacijuwww.philips.com/supportzadetalje.Takođemožetekontaktirati svoj lokalnibrojPhilipscentrazabriguopotrošačimakojisenalaziispod.
KontaktinformacijezaregionZAPADNEEVROPE:Država ASC Brojpozivnogcentra Cena Radno vreme
Austria RTS +43 0810 000206 € 0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 € 0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
France Mainteq +33 082161 1658 € 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany RTS +49 01803 386 853 € 0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece Alman +30 00800 4414 4670 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
KontaktinformacijezaKinu:Država Pozivnicentar Brojservisazakupce
China PCCW Limited 4008 800 008
KontaktinformacijezaSEVERNUAMERIKU:Država Pozivnicentar BrojservisazakupceU.S.A. EPI-e-center (877)835-1838
Canada EPI-e-center (800)479-6696
22
7. Briga o kupcima & GarancijaKontaktinformacijezaregionCENTRALNEIZAPADNEEVROPE:
DržavaPozivni centar CSP Broj servisa za kupce
Belarus NA IBA+375 17 217 3386 +375 17 217 3389
Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360
Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111
Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300
Estonia NA FUJITSU+372 6519900(General) +372 6519972(workshop)
Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
Hungary NA Profi Service
+36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips only)
Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
Latvia NA ServiceNet LV+371 67460399 +371 27260399
LithuaniaNA
UAB Servicenet+370 37 400160(general) +370 7400088 (for Philips)
Macedonia NA AMC +389 2 3125097
Moldova NA Comel +37322224035
Romania NA Skin +40 21 2101969
Russia NA CPS +7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155
Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203
Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832
Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95
Ukraine NA Comel +380 5627444225
KontaktinformacijezaregionLATINSKEAMERIKE:Država Pozivnicentar Brojservisazakupce
BrazilVermont
0800-7254101
Argentina 08003330856
23
7. Briga o kupcima & GarancijaKontaktinformacijezaAPMEAregion:Država ASP Broj servisa za kupce Radno vremeAustralia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
Hong Kong Macau
Company: Smart Pixels Technology Ltd.
Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm
India REDINGTON INDIA LTDTel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
IndonesiaPT. CORMIC SERVISINDO PERKASA
+62-21-4080-9086 (Customer Hotline) +62-8888-01-9086 (Customer Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00-17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
SingaporePhilips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
(65) 6882 3966Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
ThailandAxis Computer System Co., Ltd.
(662) 934-5498Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm
South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri.8:00am~05:00pm
Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00
VietnamFPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30,Sat. 8:00-12:00
PhilippinesEA Global Supply Chain Solutions ,Inc.
(02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan
Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
UzbekistanSoniko Plus Private Enterprise Ltd
+99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japanフィリップスモニター・サポートセンター
0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
24
8. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)nijezadovoljavajući,možetedauraditeručnapodešavanjaprekomenijanaekranu.
BeleškaAutofunkcijanemožedaseprimeniuDVI-digitalnomrežimu,jernijeneophodna.
Vidljiviznacidimailivarnica
• Neobavljajtebilokakvekorakezarešavanjeproblema
• Odmahisključitemonitorizglavnogizvoranapajanja,zbogbezbednosti
• OdmahkontaktirajtepredstavnikaPhilipsservisazakorisnike.
Problemisaslikom
Slikanijecentrirana
• Podesitepozicijuslikekoristeći"Auto"funkcijuuglavnimkontrolamamenijanaekranu.
• PodesitepoložajslikekoristećiPhase/Clock(Fazasinhronizacije)Setup(Podešavanja)uOSDMainControls(OSDglavnimkontrolama).RadisamouVGArežimu.
Slikavibriranaekranu
• Proveritedalijesignalnikablsigurnopovezansagrafičkompločomiliračunarom.
Vertikalnotreperenjesejavlja
• Podesitepozicijuslikekoristeći"Auto"funkcijuuglavnimkontrolamamenijanaekranu.
• UklonitevertikalneprugekoristećiPhase/Clock(Fazasinhronizacije)Setup(Podešavanja)uOSDMainControls(OSDglavnimkontrolama).RadisamouVGArežimu.
Horizontalnotreperenjesejavlja
• Podesitepozicijuslikekoristeći"Auto"funkcijuuglavnimkontrolamamenijanaekranu.
8. Rešavanjeproblemainajčešćepostavljanapitanja(FAQ)
8.1 Rešavanjeproblema
Ovastranicasebaviproblemimakojemožerešitisamkorisnik.Ukolikoproblempostojiinakonštosteprobaliovarešenja,kontaktirajtepredstavnikaPhilipskorisničkogservisa.
UobičajeniproblemiNemaslike(svetlećadiodazanapajanjenegori)• Proveritedalijeelektričnikablpovezansa
utičnicomisazadnjimdelommonitora.• Prvo,proveritedalijeprekidačza
uključivanjenaprednjemdelumonitoraupoložajuOFF(ISKLJUČEN),zatimgapritisniteupoložajON(UKLJUČEN).
Nemaslike(svetlećadiodazanapajanjegoribelo)
• Proveritedalijeračunaruključen.• Proveritedalijesignalnikablispravno
povezansavašimračunarom.• Proveritedakablmonitoraslučajnonema
savijenečavlicenastranisakojesespaja.Ukolikoima,popraviteilizamenitekabl.
• OsobinaštednjeenergijesemožeaktiviratiEkrankaže
Attention
Check cable connection
• Proveritedalijekablmonitoraispravnopovezansavašimračunarom.(Takođepogledajtevodičzabrzokorišćenje).
• Proveritedaviditedalikablmonitoraimasavijenečavlice.
• Proveritedalijeračunaruključen.
AUTOtasternefunkcioniše
• AutofunkcijasemožeprimenitisamouVGA-analognomrežimu.Ukolikorezultat
25
8. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)• Uklonitevertikalneprugekoristeći
Phase/Clock(Fazasinhronizacije)Setup(Podešavanja)uOSDMainControls(OSDglavnimkontrolama).RadisamouVGArežimu.
Javljasezamrljana,nejasnailisuvišetamnaslika
• Podesitekontrastisvetlostnaprikazunaekranu.
"Slikakojaostajenaekranu","utisnutaslika"ili"fantomnaslika"ostajunakonisključenjanapajanja.
• Neprekidnoprikazivanjestatičnesliketokomdužegvremenskogperiodamožedaizazoveefekat"utisnutaslika",poznatijiikao"slikakojaostajenaekranu"ili"fantomnaslika".SenkaslikejevrlopoznatfenemenutehnologijiLCDpanela.Uvećinislučajeva,"urezanaslika"ili"fantomskaslika"ili"senkaslikekojaostajenaekranu"nestaćepostepenotokomnekogperioda,nakonisključenjastruje.
• Prilikomsvakognapuštanjamonitora,pokrenitečuvaraekrana.
• UvekaktivirajteaplikacijuzaosvežavanjeperiodičnogekranaukolikovašLCDmonitorpokazujenepromenljivstatičnisadržaj.
• Ozbiljniproblemisa"urezanomslikom"ili"senkomslike"kojaostajenaekranu,ilitakozvani"duhslike",nemogudanestanu,nitidabudupopravljeni.Oštećenjepomenutogorenijepokrivenogarancijom.
Pojavljujeseiskrivljenaslika.Tekstjenejasanilizamrljan.
• Podesiterezolucijuprikazaračunaranaistirežimkaoštojepreporučenaoriginalnarezolucijaekranamonitora.
Zelene,crvene,plave,tamne,ibeletačkesejavljajunaekranu
• Preostaletačkesunormalnakarakteristikatečnogkristalakojisekoristiudanašnjoj
tehnologiji.Molimovaspogledajtepolitikuopikselimazavišedetalja.
Svetloza"uključenonapajanje"jeisuvišejakoiuznemiravajuće
• Možetedapodesitesvetloza"uključenonapajanje"koristećipodešavanjezasvetlećudioduzanapajanje,uglavnimkontrolamamenijanaekranu.
Zadaljupomoć,pogledajte spisakKorisničkihcentara i kontaktirajte predstavnika Philipskorisničkogservisa.
8.2 OpštaFAQs(čestopostavljanapitanja)
P1: Kadainstalirammonitor,štatrebadauradimukolikoekranpokazuje"Cannotdisplaythisvideomode"(nemožedaseprikažeovajvideorežim)?
Reš.: Preporučenarezolucijazaovajmonitor:1920x1080@60Hz.
• Isključitesvekablove,zatimpovežitesvojračunarsamonitoromkojisteprethodnokoristili.
• UWindowsStartMeniju,izaberiteSettings/ControlPanel(Podešavanja/kontrolnipanel).UControlPanelWindow(kontrolnipanelprozoru),izaberiteikonuDisplay(prikaz).UnutarDisplayControlPanel(prikažikontrolnipanel),izaberiteprozorčić"Settings"(podešavanja).Podtabelomzapodešavanja,ustubcusaoznakom"desktoparea"(desktopoblast),pomeriteklizačna1920x1080piksela.
• Otvorite"AdvancedProperties"(napredneopcije)ipodesitebrzinuosvežavanjana60Hz,zatimkliknitenaOK.
• Restartujtesvojračunariponovitekorake2i3,dapotvrditedajevašračunarpodešenna1920x1080@60Hz.
• Isključitesvojkompjuter,isključitesvojstarimonitoripovežitesvojPhilipsLCDmonitor.
• Uključitemonitor,azatimuključiteračunar.
26
8. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)P2: Kojijepreporučeniopsegza
osvežavanjezaLCDmonitor?Reš.: Preporučenabrzinaosvežavanjaza
LCDmonitoreje60Hz.Uslučajunekihsmetnjinaekranu,možetejepodesitina75Hz,daviditedalitouklanjasmetnje.
P3: Štasu.infi.icmfajlovinaCD-ROM-u?Kakoinstaliramdrajvere(.infi.icm)?
Reš.: Ovosufajlovidrajverazavašmonitor.Slediteuputstvausvompriručnikuzakorisnikekakobisteinstaliralidrajvere.Vašračunarmožeodvastražitidrajverezamonitor(.infi.icmfajlovi)ilidiskdrajver,kadaprviputinstaliratemonitor.Slediteuputstvadaubacite(CD-ROMpriručnik)kojistedobiliupakovanju.Drajverizamonitor(.infi.icmfajlovi)ćebitiautomatskiinstalirani.
P4: Kakopodešavamrezoluciju?Reš.: Drajverzavašuvideokarticu/grafikui
monitorzajednoodređujudostupnerezolucije.MožeteizabratiželjenurezolucijuuokviruopcijeWindows®ControlPanel,sa"Displayproperties"(Karakteristikeprikaza).
P5: Štaakoseizgubimkadaobavljampodešavanjazamonitor?
Reš.: JednostavnopritisnitetasterOK(uredu),zatimizaberite"Reset"(resetuj)davratitesvaoriginalnafabričkapodešavanja.
P6: DalijeLCDekranotporannaogrebotine?
Reš.: Generalnosepreporučujedasepovršinapločeneizlažepreteranimudarimaidasezaštitiodoštrihilitupihpredmeta.Kadarukujetemonitorom,proveritedanemapritiskailisilenapovršiniploče.Ovomožeuticatinauslovegarancije.
P7: KakobitrebalodačistimpovršinuLCD-a?
Reš.: Zanormalnočišćenje,koristitečistu,mekanutkaninu.Zadubinskočišcenje,koristiteizopropilalkohol.Nekoristitedrugerastvarače,kaoštosuetilalkohol,etanol,aceton,heksan,itd.
P8: Mogulidapromenimpodešavanjebojesvogmonitora?
Reš.: Da,možetepromenitisvojepodešavanjebojaputemkontrolamenijanaekranu,nasledećinačin:
• Pritisnite"OK"(uredu)dabisteprikazalimeninaekranu(OSD).
• Pritisnite“DownArrow”(strelicuzananiže)dabisteodabraliopciju"Color"(boja),apotompritisnite"OK"(uredu)dauđeteupodešavanjazaboju,gdesenalazetripodešavanja,kaoštojeprikazanoispod.1. ColorTemperature(Temperaturaboje);Dvapodešavanjasu6500Ki9300K.Sapodešavanjimauopseguod6500Kekranizgleda"toplo,satonomcrveno-beleboje",doktemperaturaod9300Kdaje"hladan,plavo-beliton."
2. sRGB;ovojestandardnopodešavanjezaobezbeđivanjetačnerazmenebojaizmeđurazličitihuređaja(npr.digitalnifoto-aparati,monitori,štampači,skeneri,itd)
3. UserDefine(Korisničkidefinisano);korisnikmožebiratisvojuomiljenubojupodešavanjapodešavanjemcrvene,zeleneplaveboje.
Beleška:Merenjebojesvetlakojezračinekipredmetdoksezagreva.Ovomerenjeseizražavaapsolutnomskalom,(stepeniuKelvinima).NižetemperatureuKelvinimakaoštosuoneod2004Ksucrvene;višetemperaturekaoštosuoneod9300Ksuplave.Neutralnatemperaturajebela,na6504K.
P9: DalimogudapovežemmojLCDmonitorzabilokojikompjuter,radnustanicuiliMac?
Reš.: Da.SviPhilipsLCDmonitorisuupotpunostikompatibilnisastandardnimkompjuterima,Mac-ovimairadnimstanicama.Moževamzatrebatiadapterzakabldapovežetemonitorsasvojimmekintošsistemom.KontaktirajtesvogpredstavnikazaPhilipsprodajuzavišeinformacija.
27
8. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)P10: DalisuPhilipsmonitoriuključii
reprodukuj?Reš.: Da,monitorisuPlug-and-Play
kompatibilnisaWindows7/Windows8/Vista/XP/NT,MacOSXiLinuksom
P11: StajesenkaslikenaLCDpanelima?Reš.: Neprekidnoprikazivanjestatičneslike
tokomdužegvremenskogperiodamožedaizazoveefekaturezaneslike,poznatijiikaosenkaslikekojaostajenaekranuilifantomskaslika."urezanaslika","senkaslike"ilitakozvani"fantomnaslika"slikejevrlopoznatfenemenutehnologijiLCDpanela.Uvećinislučajeva,urezanaslikailifantomskaslikailisenkaslikekojaostajenaekranunestaćepostepenotokomnekogperioda,nakonisključenjastruje.Prilikomsvakognapuštanjamonitora,pokrenitečuvaraekrana.UvekaktivirajteaplikacijuzaosvežavanjeperiodičnogekranaukolikovašLCDmonitorpokazujenepromenljivstatičnisadržaj.
UpozorenjeUkolikoneaktiviratečuvarekranailiperiodičnuaplikacijuzaosvežavanjeekrana,možedoćidovelikog"urezivanja"slikeili"senkeslike"ili"utisnuteslike",ovisimptominećenestatiinemogusepopraviti.Ovooštećenjepomenutoiznadnijepokrivenovašomgarancijom.
P12: Zaštomojekranneprikazujeoštartekst,aprikazujezupčastaslova?
Reš.: VašLCDmonitorradinajboljenasvojojnativnojrezilucijiod1920x1080@60Hz.Zanajboljiprikaz,molimokoristiteovurezoluciju.
©2013KoninklijkePhilipsN.V.Svapravasuzadržana.
PhilipsiPhilipsShieldEmblemsuregistrovanetrgovačkemarkekompanije KnoinkljkePhilipsN.V.ikoristesepodlicencom KnoinkljkePhilipsN.V.
Specifikacijesupodložnepromenamabezobaveštenja.
Verzija:M5223V1T