2018 opening 2018 2018 23/03-01/10/2018 - · pdf file2018 via per feriolo, 25 28924 fondotoce...

2
2018 Via per Feriolo, 25 28924 Fondotoce di Verbania (VB) Tel. 0039.0323.496080 - 496135 Fax. 0039.0323.496414 Lago Maggiore - Italy http://www.isolino.it E-mail: [email protected] Skype: isolino 25 www.flickr.com/photos/campingisolino www.facebook.com/isolinocampingvillage Ufficio - Buro - office - Kantoor: 26-09-2017 / 22-03-2018 Lun. - Ven Mo. - Fr. Mon. - Fri. Maa. - Vrij. 08.00 - 17.30 Tel. 0039 0323 496080 Fax. 0039 0323 496414 COORDINATE GPS N 45°56’34’’ E 08°29’13’’ AN I M A T I O N 2 9/03-30/09 & P O O L 2 7 / 0 4 - 3 0 / 0 9 / 1 8 OPENING 2018 23/03-01/10/2018 GRATIS 214 VIA DELLE CALLE LAGO LAGO 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 52 54 51 57 58 59 61 63 65 67 69 71 73 75 77 79 81 83 87 89 85 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78 80 82 84 88 90 86 92 94 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 145 148 147 150 149 152 151 154 153 156 155 158 157 160 159 162 161 164 163 166 165 168 167 170 169 172 171 174 173 176 175 178 177 180 179 182 181 184 183 186 185 188 187 190 189 192 191 194 206 205 208 210 207 209 212 211 214 213 216 215 217 219 221 223 225 227 226 224 222 220 218 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 346 344 342 230 229 231 232 233 234 235 236 237 238 243 244 241 242 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 265 266 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 349 350 351 352 347 348 423 425 355 356 357 358 353 354 420 419 422 421 360 359 362 361 364 363 415 416 417 418 366 365 368 367 370 369 411 412 413 414 372 371 374 373 376 375 407 408 409 410 378 377 380 379 382 381 401 402 403 404 405 406 384 383 386 385 388 387 395 396 397 398 399 400 389 390 391 392 393 394 482 480 478 476 479 477 475 470 468 467 466 465 464 463 460 461 459 458 457 456 455 454 447 448 449 451 452 432 431 430 429 427 428 441 433 434 435 436 437 438 439 440 442 444 443 445 446 70 G.P. 30 S8 S9 S4 S3 S5 S7 TELEPHON P PARKING CAR WASHING CAMPER SERVICE LAVANDERIA PIAZZOLA STANDARD PIAZZOLA LARGE PIAZZOLA LAGO STANDARD MAXI CARAVAN 7.20 PLUS LAUNDRY S2 RISERVA NATURALE DEL FONDO TOCE SITO DI IMPORTANZA COMUNITAIRA 65 POOL P R $ ARENA CHILDREN'S PLAYGROUND POOL BABY CHILDREN'S PLAYGROUND 66 67 68 69 64 63 62 61 60 APP.TI BILO POOL 20 2122232425 P P P SPIAGGIA - STRAND - BEACH SPIAGGIA - STRAND - BEACH MAXI A LAGO TRILO LAGO VIA DEL GLICINE VIA DELLE DALIE MAIN ROAD TO THE CAMP-SITE VIALE DEGLI ONTANI VIA DEI LARICI VIA DEI PLATANI VIALE DELLE CAMELIE VIALE DELLE CAMELIE VIALE DELLE CAMELIE VIA DELLE ORTENSIE VIA DELLE ROSE VIA DEL RODODENDRO VIA DEL GELSOMINO VIALE DEL GIGLIO VIA DELL'EDERA VIA DEL CICLAMINO VIA DEI FIORDALISI VIA DELLE GINESTRE VIA DEI GLADIOLI VIA DELLE MIMOSE VIA DEI NARCISI VIA DELLE PRIMULE VIALE DELLE VIOLE VIA DELLE MARGHERITE VIA DEGLI ANEMONI VIA DEI PAPAVERI VIA DEI TULIPANI VIA DEI GIACINTI VIA DEI GERANI VIA DEI BUCANEVE VIA DELLE AZALEE VIA DEI GAROFANI VIA DELLE ORCHIDEE VIA DELLE NINFEE VIA DELLE GENZIANE VIA DEI MUGHETTI 18 19 NATURAL RESERVE FONDO TOCE SITE OF COMMUNITY IMPORTANCE NATURSCHUTZGEBIET FONDOTOCE GEBIET GEMEINSCHAFTLICHER BEDEUTUNG ICE CREAM BOUTIQUE B B i 142 RECEPTION 13 11 15 17 18 16 14 12 19 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 10 9 8 7 6 5 1 3 4 2 TRILO LAGO BILOCALE B BILO POOL BEACH VOLLEY 55 56 57 58 59 54 53 52 51 50 79 75 74 48 07 08 177 159 140 160 176 175 174 173 172 171 170 169 168 167 166 165 164 163 162 161 158 141 142 157 143 156 155 144 145 154 146 153 152 147 148 151 149 150 47 06 05 46 45 04 03 44 02 01 43 42 309 308 307 306 305 304 303 302 301 194 195 180 181 182 193 192 183 191 184 190 185 186 204 201 200 205 199 206 198 207 208 197 196 209 213 VIA DELLE GARDENIE VIA DELLE GERBERE 71 78 72 77 73 76 41 30 31 40 32 39 33 38 34 37 35 36 146 484 481 469 264 PONTILE JETTY 216 223 215 222 221 220 219 212 211 218 217 210 224 225 226 227 228 229 230 W.C. W.C. W.C. W.C. W.C. W.C. 22 29 23 28 24 27 25 26 AT THIS BEACH 189 NO BOATS AT THIS BEACH NO BOATS AT THIS BEACH NO BOATS AT THIS BEACH NO BOATS +n. S TOILET BUILDING C C SPORT AREA 178 P PIAZZOLA STANDARD PLUS MAXI COMFORT PLUS PUNCIA BEACH QUESTA ZONA RESTERA' APERTA FINO AL 16.09.2018 DIESER BEREICH WIRD BIS 16.09.2018 GEOFFNET SEIN THIS AREA WILL BE OPEN UNTILL 16.09.2018 CETTE ZONE SERA OUVERT JUSQU'AU 16.09.2018 DEZE ZONE BLIJFT GEOPEND TOT 16.09.2018 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 453 VIA DEI NOCCIOLI VIA DELLE BETULLE VIA DEI SALICI MAIN ROAD TO THE CAMP-SITE 106 105 104 103 102 90 91 92 93 94 95 132 121 120 119 118 117 116 107 108 109 110 111 112 113 114 131 130 129 128 127 123 124 125 126 122 115 319 320 65 P 318 316 317 323 309 321 322 308 307 315 314 306 305 304 303 302 301 310 312 313 311 49 DOG BEACH DOG BEACH BANCOMAT 96 97 101 100 99 98 S1 W.C. ADAC SUPER 2018 Modalità di prenotazione Piazzola, Caparra: €200,00 , riservazione minima a partire da 7 notti. Spese di prenotazione: € 10,00. Arrivi: tutti i giorni, h 12.00-21.00. Partenze: tutti i giorni, h 08.00-12.00 Maxi Caravan, Bungalow e appartamenti, Caparra: € 250,00/600,00 a seconda della stagione e dell’alloggio. Spese di prenotazione: € 10,00 Cauzione: € 100.00 in contanti o con VISA/MASTERCARD. Arrivi: tutti i giorni a seconda dell’alloggio h.16.00 - 21.00. Partenze: tutti i giorni a seconda dell’alloggio, h.8.00 - 10.00. PULIZIA FINALE: € 35/50. Ricordiamo che la pulizia dell’ angolo cottura e delle stoviglie sono in ogni caso a carico del cliente, in caso contario verranno conteggiati ulteriori € 20. Il ritardato arrivo o l’anticipata partenza comportano il pagamento dell’intero periodo prenotato. Le piazzole e le unità abitative resteranno a disposizione del cliente fino alle h. 12.00 del giorno successivo alla data di prenotazione , dopo di che si procederà con lo storno. Le tariffe si intendono giornaliere indipendentemente dall’ora di ingresso. Sarà conteggiato anche il giorno di partenza se questa avverrà dopo le h. 12.00 per le piazzole e le h. 10.00 per le unità abitative. Booking conditions Pitches, deposit: € 200,00. Reservation from 7 days possible. Booking fees: € 10,00: Arrival: every day, h 12.00- 21.00. Departure: every day, h 08.00- 12.00. Maxi Caravan, Bungalows and apartments, Deposit: from € 250,00 to € 600,00, according to the season and accommodation. Booking fees: € 10,00. Caution: € 100,00 cash or by VISA/MASTERCARD. Arrival: every day, according to the accommodation, h.16.00 - 21.00, Departure: every day, according to the accommodation, h.8.00 - 10.00. Guests have to do the FINAL CLEANING or pay: € 35/50. N.B. The kitchen stove and ware have to be cleaned in any case by the guests, otherwise € 20 will be charged extra. Due to delayed arrival or early departure customers must pay the whole booked period. Rates are per day regardless of the time of arrival. We will keep at customer’s disposal the reserved place or accommodation till 12 o’clock of the following day, afterwards the booking will be cancelled. The day of departure will be also counted if this takes place after 12.00 o’clock for places and 10.00 o’clock for accommodations. Conditions de Réservation Emplacement, arrhes: € 200,00, Réservation minimum à partir de 7 nuits. Frais de réservation: € 10,00. Arrivées: tous le jours, h. 12.00-21.00. Départ: tous les jours, h. 08.00-12.00 Appartements, maxi caravan et bungalow, acompte: € 250,00 - € 600,00 selon la saison et l’hébergement. Frais de réservation: € 10,00. Caution € 100.00 liquide ou par VISA/MASTERCARD. Arrivées: tous les jours, selon l’hébergement, h. 16.00 - 21.00. Départ: tous les jours, selon l’hébergement , h. 08.00-10.00. Nettoyage de fin de séjour: Le client doit pourvoir lui-même au nettoyage autrement: € 35/50. Dans tous les cas, faire le nettoyage du coin cuisine et de la vaisselle., si non sera nécessaire payer € 20 en plus. La période de réservation est portées intégralement en compte même en cas d’arrivée postérieure à la date de réservation prévue ou d’un départ anticipé. La direction tient à disposition les emplacements et les logements réservés jusqu’à 12.00 heures du jour suivant, successivement Vôtre réservation sera annulée. Le prix s’entendent par jour indépendement de l’heure de l’arrivée. On comptera aussi le jour du départ s’il aura lieu après 12.00 heures pour les emplacements et 10.00 heures pour les logements. Buchungsbedingungen Stellplatz, Anzahlung: € 200. Reservierungen sind ab 7 Nächte möglich. Buchungsgebühren: € 10,00. Ankunft: jeden Tag, h.12.00-21.00. Abreise: jeden Tag, h.8.00 - 12.00. Maxi Caravan, Bungalow und Ferienwohnungen, Anzahlung: von € 250,00 bis € 600,00, je nach Termin und Unterkunft. Buchungsgebühren: € 10,00. Kaution: € 100,00 in Bar oder mit VISA/MASTERCARD. Ankunft: jeden Tag, je nach Unterkunft, h.16.00-21.00. Abreise: jeden Tag, h.8.00 - 10.00. ENDREINIGUNG ist selbst vorzunehmen oder : € 35/50. N.B. Die Reinigung der Kochnische, das Spülen und Einräumen des Geschirrs sind durch die Mieter vorzunehmen, ansonsten werden € 20 zusätzlich berechnet. Der gebuchte Zeitraum wird auch im Fall einer verspäteten Ankunft und/oder einer vorzeitigen Abreise vollständig berechnet. Die Campingleitung hält die vorbestellten Stellplätze und Wohneinheiten bis 12.00 Uhr des folgendes Tages zur Verfügung, danach wird die Buchung storniert. Die Preise sind pro Tag zu verstehen, unabhängig von der Ankunftszeit. Es wird auch der Abreisetag berechnet, falls die Abreise nach 12.00 Uhr für Stellplätze und 10.00 Uhr für Wohneinheiten erfolgen sollte. Reserveringsvoorwaarden Kampeerplaats, Aanbetaling: € 200. Reserveringen voor minimaal 7 dagen. Boekingskosten: € 10.00. Aankomst: elke dag, h 12.00-21.00. Vertrek: elke dag, h 08.00-12.00 Maxi Caravan, Bungalow en Appartementen: Aanbetaling: vanaf € 250,00 tot € 600,00, afhankelijk van de periode en de accommodatie. Boekingskosten: € 10.00. Borg: € 100,00 contant of met VISA/MASTERCARD. Aankomsten: elke dag, afhankelijk van de accommodatie, tussen 16.00 - 21.00 uur. Vertrek: elke dag, afhankelijk van de accommodatie, tussen. 08.00 - 10.00 uur. EINDSCHOONMAAK: € 35/50. N.B. Het gasfornuis en keukenbenodigdheden moeten in elk geval door de huurder schoongemaakt worden, anders zijn € 20 extra te betalen. Ondanks een verlate aankomst of vervroegd vertrek dient de client het hele bedrag voor de gereserveerde periode te betalen. De prijzen zijn per dag, onafhankelijk van de aankomsttijd. De directie houdt de gereserveerde kampeerplaats of accomodatie tot de volgende dag 12.00 uur beschikbaar voor de client, daarna wordt die boeking geanullert. Op de dag van vertrek dient ook betaald te worden indien men vertrekt na 12.00 uur voor kampeerplaatsen en 10.00 uur voor accomodatie. AVVERTENZE 1. Al momento dell’arrivo tutti i campeggiatori sono tenuti ad esibire i documenti di riconosci- mento per i quali la direzione si riserva la facoltà di trattenerli fino alla partenza del gruppo. 2. La piazzola viene attribuita dalla direzione. Per motivi di organizzazione interna è assoluta- mente vietato spostarsi senza autorizzazione. 3. Gli ospiti possono entrare in campeggio solo dopo aver consegnato i propri documenti di ri- conoscimento. I visitatori che resteranno all’interno del campeggio per più di un’ora sono tenuti al pagamento della tariffa come da listino prezzi. Le persone sorprese in campeggio senza autorizza- zione saranno denunciate all’autorità giudiziaria per violazione di domicilio. 4. La direzione non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o furti che i campeggia- tori dovessero subire. Si consiglia di depositare i valori presso la direzione. 5. Ricordiamo il pagamento della TASSA DI SOGGIORNO di euro 0,50 per persona per notte con esenzione per i bambini sino a 5 anni. 6. A tutti verrà consegnato un braccialetto identficativo del campeggio, da indossare per l’intera permanenza. AVVERTISSEMENT 1. A l’arrivée les hôtes sont priés de donner tous les papiers d’identité pour l’enregistrement comme prévu par la loi. La direction se réserve la faculté de les retenir jusqu’à la fin du séjour. 2. L’emplacement est assigné par la direction. Pour des raison d’organisation, il est rigoureusement interdit de changer de place sans la permis- sion de la direction. 3. Les visiteurs doivent remettre leur papiers d’identité avant entrer en camping et payer la tarif s’ils restent plus d’une heure. Les personnes surprises dans le camping sans autorisation seront dénoncées à la police pour violation de domicile. 4. La direction décline toute responsabilité pour d’éventuelles pertes, vols et dégâts. On conseille de consigner les valeurs à la direction. 5. Paiement de la TAXE DE SEJOUR de euro 0,50 par personne par nuit (enfants 0-5 gratuits). 6. Chaque personne recevra un bracelet d’identification qui devra être porté pendant toute la durée du séjour. BELANGRIJK 1. Op het moment van aankomst is iedere kampeerder verplicht om zijn/haar identiteitsbewijs te overleggen ; de directie is bevoegd deze in bewaring te houden tot aan het vertrek. 2. De kampereerplaats wordt aangewezen door de directie. Om organisatorische redenen is het abso- luut verboden te verplaatsen zonder toestemming. 3. De gasten kunnen alleen op de camping komen na afgifte van een identiteitsbewijs. Bezoekers die langer dan een uur op de camping doorbrengen, zijn verplicht om een bedrag te betalen zoals vermeld op de aanwezige prijslijst. De personen die aangehouden worden op de camping zonder toestemming, worden veroordeeld door het rechterlijk gezag voor schending van de verblijfsplaats. 4. De directie heeft geen enkele verantwoordelijkheid voor eventuele schade of diefstallen die de kampeerders kunnen ondergaan. Voorwerpen van waarde kann men in bewaring geven bij de directie. 5. Betaling van een TOERISTENBELASTING van Euro 0,50 per persoon per nacht (Kinderen 0-5 gratis). 6. Aan iedereen wordt een camping-identificatie armband verstrekt, die gedurende het gehele verblijf gedragen moet worden. WICHTIG 1. Bei Ankunft sind die Ausweise abzugeben. Die Direktion behält sich vor, die Dokumente bis zur Ab- fahrt einzubehalten. 2. Die Stellplätze werden von der Direktion zugeordnet. Aus organisatorischen Gründen ist es streng- stens verboten, ohne Genehmigung der Direktion den zugeteilten Stellplatz zu wechseln. 3. Besucher haben nur nach Einwilligung der Direktion Zutritt. Vor Eintritt müssen die Besucher ihre Ausweise an der Rezeption hinterlegen und bei Anwesenheit von länger als einer Stunde Eintritt be- zahlen. Nicht angemeldete Personen, die auf dem Campingplatz angetroffen werden, werden bei der örtlichen Polizeibehörde wegen Hausfriedensbruch angezeigt. 4. Wertegegenstände, Geld, Dokumente und andere wichtige Dinge können bei der Direktion depo- niert werden. Die Direktion lehnt jede Haftung für eventuelle Diebstähle oder Verluste von Gegenstän- den, die sich nicht ihrer Verwahrung befinden, ab. 5. Bezahlung der KURTAXE von euro 0,50 pro Person pro Nacht (Kinder 0-5 frei). 6. Nach der Anmeldung bekommen unsere Gäste ein Amband, welches für den ganzen Aufenthalt zu tragen ist. IMPORTANT 1. On arrival, guests are asked to hand in all passports which are required for police registration. The management reserves the right to hold these documents and return them when customers leave. 2. Places are allocated by the management. Because of internal organization reasons, it is strictly forbidden to change places without authorization. 3. No admission for visitors without prior authorization from the Management is allowed. If admitted, they must leave their documents and pay the daily rate (if length of the visit is more than one hour). 4. The Management declines any responsibility for loss, damage and theft. Guests are advised to deposit their money and valuables in the office. 5. Payment of a TOURIST TAX of euro 0,50 per person per night (children 0-5 free). 6. All guests will get a bracelet to wear for the whole stay. LA PIANTINA NON RIPRODUCE LE DIMENSIONI REALI DELLE PIAZZOLE, FA FEDE LA CATEGORIA CORRISPONDENTE DER LAGEPLAN ZEIGT NICHT DIE ECHTE GROBE DER STELLPLATZE AN, RICHTIG IST DIE ENTSPRECHENDE STELLPLATZKATEGORIE THE MAP DOESN'T REPRODUCE THE REAL SIZES OF THE CAMPING PITCHES, JUST CHECK OUT THE CORRESPONDENT PITCH CATEGORY LE PLAN NE REPRODUIT PAS LES TAILLES REELLES DES EMPLACEMENTS, JUSTE VERIFIEZ LA CATEGORIE CORRESPONDANTE DE PLATTEGROND GEEF NIET DE WARE GROOTTE VAN DE KAMPERPLAATSEN WEER. KIJKT U HIERVOOR NAAR DE AANGEGEVEN CATEGORIE Bambini Gratis: - 0-2 all season - 3-5 till 09.07 and from 20.08 eccetto visitatori except daily visitors Scivolo barche Bootsrampe Boat slipway Parco giochi Playground Gelateria Ice cream shop Piscina Swimmingpool Fitness for spinning Reception Telephone Arena Animation Lavatrice + Essiccatoio Washing machines+Dryers Waschmachinen+Trockner B Boutique WC Doccia Shower, Baby room WC No shower S S 8 Camper service WC showers S 5 Parcheggio Parking Car washing Bar/ Restaurant Market PIAZZOLA STANDARD PIAZZOLA LARGE PIAZZOLA LAGO STANDARD PIAZZOLA LAGO LARGE MAXI CARAVAN 7.20 PLUS MAXI DE LUXE 8,60 BUNGALOW A MAXI A LAGO BUNGALOW B PIAZZOLA LARGE PLUS PIAZZOLA LAGO LARGE PLUS TRILO LAGO BILOCALE B BILO POOL MAXI PRESTIGE PIAZZOLA STANDARD PLUS MAXI COMFORT PLUS MAXI SPACE PIAZZOLA EXTRA LARGE Babyroom Bancomat

Upload: vuonghuong

Post on 06-Feb-2018

220 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2018 OPENING 2018 2018 23/03-01/10/2018 - · PDF file2018 Via per Feriolo, 25 28924 Fondotoce di Verbania (VB) Tel. 0039.0323.496080 - 496135 Fax. 0039.0323.496414 Lago Maggiore -

2018

Via per Feriolo, 2528924 Fondotoce di Verbania (VB)Tel. 0039.0323.496080 - 496135Fax. 0039.0323.496414Lago Maggiore - Italyhttp://www.isolino.itE-mail: [email protected]: isolino 25www.flickr.com/photos/campingisolinowww.facebook.com/isolinocampingvillage

Ufficio - Buro - office - Kantoor:26-09-2017 / 22-03-2018Lun. - Ven Mo. - Fr.Mon. - Fri. Maa. - Vrij. 08.00 - 17.30

Tel. 0039 0323 496080Fax. 0039 0323 496414

COORDINATE GPS N 45°56’34’’ E 08°29’13’’

ANIMATION 29/03-30/09 & POOL 27/04-30/09/18

OPENING 201823/03-01/10/2018

G R AT I S

214 VIA DELLE CALLE

LAGO

LAGO

3132

3334

3536

3738

3940

4142

4344

4546

4748

4950

52

5451

57 58

5961

63

65

67

69

71

73

75

77

79

81

83

87

89

85

60

6264

66

68

70

72

74

76

78

80

82

84

88

90

86

92

94

9798

99100

101 102

103 104

105 106

107 108

109 110

111 112

113 114

115 116

117 118

119 120

121 122

123 124

125 126

127 128

129 130

131 132

133 134

135 136

137 138

139 140

145148

147150

149 152

151154

153156

155158

157160

159162

161164

163166

165168

167170

169172

171174

173176

175178

177180

179182

181184

183186

185188

187190

189192

191194

206

205 208

210207

209 212

211 214

213 216

215

217

219

221

223

225

227

226224

222220

218

323324

325326

327328

329

330

331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341

346 344 342

230

229231

232 233234 235

236237238

243244

241242 245246 247248 249250 251252

253254

255256

257258

259260

261262263 265

266

269270 271

272273274 275

276 277278 279280 281282

283284

285286 287

288289

290 291292 293

294295296

297298

303304 305306 307308 309310 311312 313314 315316 317318 319320

349

350

351

352

347

348

4234

25

355

356

357

358

353

354

420

419

422

421

36035

936

2361

36436

3

41541

6 41741

8

36636

536

8367

37036

9

41141

2 41341

4

37237

137

4373

37637

5

40740

8 40941

037

8377

38037

938

2381

40140

2 40340

4 40540

638

4383

38638

538

8387

39539

6 39739

8 39940

038

9

390

391

392

393 39

4

482

480

478

476

479

477

475

470

468 467

466 465

464 463460

461

459 458 457 456

455454

447 448 449 451 452

432431430429 427

428

441

433

434

435

436

437

438

439

440

442

444 443

445

446

70

G.P.

30

S8

S9 S4

S3

S5

S7

WC

BAR

RESTAURANT

INFERMERIA

WC DISABILI

R$

RECEPTION

CASSA

TELEPHON

P PARKING

CAR WASHING

CAMPER SERVICE

LAVANDERIA

PIAZZOLA STANDARD

PIAZZOLA LARGE

PIAZZOLA LAGO STANDARD

PIAZZOLA LAGO LARGE

MAXI CARAVAN 7.20 PLUS

MAXI DE LUXE 8,60

LAUNDRY

S2

RISERVA NATURALE DEL FONDO TOCESITO DI IMPORTANZA COMUNITAIRA

65

POOL

PR

$ ARENA

CHILDREN'S PLAYGROUND

POOLBABY

CHILDREN'S PLAYGROUND

6667

6869

6463

6261

60

APP.TI BILO POOL

20 2122232425

P

P

P

SPIAGGIA - STRAND - BEACH

SPIAGGIA - STRAND - BEACH

BUNGALOW A

MAXI A LAGO

SPINNING

TRILO LAGO

VIA DEL GLICINE

VIA DELLE DALIE

MAIN ROAD TO THE CAMP-SITE

VIALE DEGLI ONTANI

VIA DEI LARICI

VIA DEI PLATANI

VIALE DELLE CAMELIEVIALE DELLE CAMELIE

VIALE DELLE CAMELIE

VIA DELLE ORTENSIE

VIA DELLE ROSE

VIA DEL RODODENDRO

VIA DEL GELSOMINO

VIALE DEL GIGLIO

VIA DELL'EDERA

VIA DEL CICLAMINO

VIA DEI FIORDALISI

VIA DELLE GINESTRE

VIA DEI GLADIOLI

VIA DELLE MIMOSE

VIA DEI NARCISI

VIA

DELLE

PRIM

ULEVI

ALE

DELLE

VIO

LEVI

A DEL

LE M

ARGHER

ITE

VIA

DEGLI

ANEM

ONIVI

A DEI

PAP

AVER

IVI

A DEI

TULIP

ANI

VIA

DEI

GIA

CINTI

VIA DEI GERANI

VIA DEI BUCANEVE

VIA DELLE AZALEE

VIA DEI GAROFANI

VIA DELLE ORCHIDEE

VIA DELLE NINFEE

VIA DELLE GENZIANE

VIA DEI MUGHETTI

18 19

NATURAL RESERVE FONDO TOCESITE OF COMMUNITY IMPORTANCE

NATURSCHUTZGEBIET FONDOTOCEGEBIET GEMEINSCHAFTLICHER BEDEUTUNG

ARENA

MARKET

DOCCE

BABY ROOM

INFO POINTiICE CREAM

BOUTIQUEB

Bi

BUNGALOW BPIAZZOLA LARGE PLUS

PIAZZOLA EXTRA LARGE

142

RECEPTION

13

11

15

17 18

16

14

12

19 29 2827 26

25 2423 22

21 20

109

87

651

3 4

2

TRILO LAGO

BILOCALE B

BILO POOL

BEACHVOLLEY

5556

5758

59

5453

5251

50

79

75 74

480708

177

159

140

160176

175

174

173

172

171

170

169

168167

166165

164

163162

161

158

141

142157

143156

155

144

145154

146153

152

147

148151

149150

470605

46

450403

44

0201 43

42

309

308

307

306 30

5

304

303

302 301

194195

180

181

182

193

192

183191

184190

185

186 204

201200

205199

206198

207208

197196209

213

VIA DELLE GARDENIE

VIA DELLE GERBERE

71787277

7376

413031

4032

3933

3834

3735

36

146

484481

469

264

PONTILE JETTY

MAXI PRESTIGE

216

223215

222221

220219

212211218

217

210

224

225

226

227

228

229

230

W.C. W.C.

W.C.

W.C.

W.C.

W.C.

W.C.

2229

2328

2427

2526

AT THIS BEACH

189

NO BOATS AT THIS BEACHNO BOATS

AT THIS BEACHNO BOATS

AT THIS BEACHNO BOATS

+n.S TOILET BUILDING

C

C

GIOCHI ELETTRONICI

FLIPPER

SPORTAREA

178

P

PIAZZOLA STANDARD PLUSMAXI COMFORT PLUS

PUNCIA BEACH

LA PIANTINA NON RIPRODUCE LE DIMENSIONI REALI DELLE PIAZZOLE, FA FEDE LA CATEGORIA CORRISPONDENTEDER LAGEPLAN ZEIGT NICHT DIE ECHTE GROBE DER STELLPLATZE AN, RICHTIG IST DIE ENTSPRECHENDE STELLPLATZKATEGORIETHE MAP DOESN'T REPRODUCE THE REAL SIZES OF THE CAMPING PITCHES, JUST CHECK OUT THE CORRESPONDENT PITCH CATEGORYLE PLAN NE REPRODUIT PAS LES TAILLES REELLES DES EMPLACEMENTS, JUSTE VERIFIEZ LA CATEGORIE CORRESPONDANTEDE PLATTEGROND GEEF NIET DE WARE GROOTTE VAN DE KAMPERPLAATSEN WEER. KIJKT U HIERVOOR NAAR DE AANGEGEVEN CATEGORIE

QUESTA ZONA RESTERA' APERTA FINO AL 16.09.2018DIESER BEREICH WIRD BIS 16.09.2018 GEOFFNET SEINTHIS AREA WILL BE OPEN UNTILL 16.09.2018CETTE ZONE SERA OUVERT JUSQU'AU 16.09.2018DEZE ZONE BLIJFT GEOPEND TOT 16.09.2018

80

81

82

83

84

85

86 87

88

89

453

MAXI SPACE

VIA DEI NOCCIOLI

VIA DELLE BETULLE

VIA DEI SALICI

MAIN ROAD TO THE CAMP-SITE

106105

104103

102

9091

9293

9495

132 121 120119

118117

116

107108

109110

111112

113114

131130

129128

127

123124

125126

122

115

319

320

65

P

318 31

631

7

323

309

321

322

308

307

315

314

306 30

5

304

303

302 301

310

312313311

49

DOG BEACH

DOG BEACH

BANCOMAT

PIAZZOLA LAGO LARGE PLUS

9697

101100

9998

S1

W.C.

ADAC

SUPER2018

Modalità di prenotazione Piazzola, Caparra: €200,00 , riservazione minima a partire da 7 notti. Spese di prenotazione: € 10,00. Arrivi: tutti i giorni, h 12.00-21.00. Partenze: tutti i giorni, h 08.00-12.00Maxi Caravan, Bungalow e appartamenti, Caparra: € 250,00/600,00 a seconda della stagione e dell’alloggio. Spese di prenotazione: € 10,00 Cauzione: € 100.00 in contanti o con VISA/MASTERCARD. Arrivi: tutti i giorni a seconda dell’alloggio h.16.00 - 21.00. Partenze: tutti i giorni a seconda dell’alloggio, h.8.00 - 10.00. PULIZIA FINALE: € 35/50. Ricordiamo che la pulizia dell’ angolo cottura e delle stoviglie sono in ogni caso a carico del cliente, in caso contario verranno conteggiati ulteriori € 20. Il ritardato arrivo o l’anticipata partenza comportano il pagamento dell’intero periodo prenotato. Le piazzole e le unità abitative resteranno a disposizione del cliente fino alle h. 12.00 del giorno successivo alla data di prenotazione , dopo di che si procederà con lo storno. Le tariffe si intendono giornaliere indipendentemente dall’ora di ingresso. Sarà conteggiato anche il giorno di partenza se questa avverrà dopo le h. 12.00 per le piazzole e le h. 10.00 per le unità abitative.

Booking conditions Pitches, deposit: € 200,00. Reservation from 7 days possible. Booking fees: € 10,00: Arrival: every day, h 12.00- 21.00. Departure: every day, h 08.00- 12.00.Maxi Caravan, Bungalows and apartments, Deposit: from € 250,00 to € 600,00, according to the season and accommodation. Booking fees: € 10,00. Caution: € 100,00 cash or by VISA/MASTERCARD. Arrival: every day, according to the accommodation, h.16.00 - 21.00, Departure: every day, according to the accommodation, h.8.00 - 10.00. Guests have to do the FINAL CLEANING or pay: € 35/50. N.B. The kitchen stove and ware have to be cleaned in any case by the guests, otherwise € 20 will be charged extra.Due to delayed arrival or early departure customers must pay the whole booked period. Rates are per day regardless of the time of arrival. We will keep at customer’s disposal the reserved place or accommodation till 12 o’clock of the following day, afterwards the booking will be cancelled. The day of departure will be also counted if this takes place after 12.00 o’clock for places and 10.00 o’clock for accommodations.

Conditions de Réservation Emplacement, arrhes: € 200,00, Réservation minimum à partir de 7 nuits. Frais de réservation: € 10,00. Arrivées: tous le jours, h. 12.00-21.00. Départ: tous les jours, h. 08.00-12.00Appartements, maxi caravan et bungalow, acompte: € 250,00 - € 600,00 selon la saison et l’hébergement. Frais de réservation: € 10,00. Caution € 100.00 liquide ou par VISA/MASTERCARD. Arrivées: tous les jours, selon l’hébergement, h. 16.00 - 21.00. Départ: tous les jours, selon l’hébergement , h. 08.00-10.00. Nettoyage de fin de séjour: Le client doit pourvoir lui-même au nettoyage autrement: € 35/50. Dans tous les cas, faire le nettoyage du coin cuisine et de la vaisselle., si non sera nécessaire payer € 20 en plus. La période de réservation est portées intégralement en compte même en cas d’arrivée postérieure à la date de réservation prévue ou d’un départ anticipé. La direction tient à disposition les emplacements et les logements réservés jusqu’à 12.00 heures du jour suivant, successivement Vôtre réservation sera annulée. Le prix s’entendent par jour indépendement de l’heure de l’arrivée. On comptera aussi le jour du départ s’il aura lieu après 12.00 heures pour les emplacements et 10.00 heures pour les logements.

Buchungsbedingungen Stellplatz, Anzahlung: € 200. Reservierungen sind ab 7 Nächte möglich. Buchungsgebühren: € 10,00. Ankunft: jeden Tag, h.12.00-21.00. Abreise: jeden Tag, h.8.00 - 12.00.

Maxi Caravan, Bungalow und Ferienwohnungen, Anzahlung: von € 250,00 bis € 600,00, je nach Termin und Unterkunft. Buchungsgebühren: € 10,00. Kaution: € 100,00 in Bar oder mit VISA/MASTERCARD. Ankunft: jeden Tag, je nach Unterkunft, h.16.00-21.00. Abreise: jeden Tag, h.8.00 - 10.00. ENDREINIGUNG ist selbst vorzunehmen oder : € 35/50. N.B. Die Reinigung der Kochnische, das Spülen und Einräumen des Geschirrs sind durch die Mieter vorzunehmen, ansonsten werden € 20 zusätzlich berechnet.Der gebuchte Zeitraum wird auch im Fall einer verspäteten Ankunft und/oder einer vorzeitigen Abreise vollständig berechnet. Die Campingleitung hält die vorbestellten Stellplätze und Wohneinheiten bis 12.00 Uhr des folgendes Tages zur Verfügung, danach wird die Buchung storniert. Die Preise sind pro Tag zu verstehen, unabhängig von der Ankunftszeit. Es wird auch der Abreisetag berechnet, falls die Abreise nach 12.00 Uhr für Stellplätze und 10.00 Uhr für Wohneinheiten erfolgen sollte.

Reserveringsvoorwaarden Kampeerplaats, Aanbetaling: € 200. Reserveringen voor minimaal 7 dagen. Boekingskosten: € 10.00. Aankomst: elke dag, h 12.00-21.00. Vertrek: elke dag, h 08.00-12.00Maxi Caravan, Bungalow en Appartementen: Aanbetaling: vanaf € 250,00 tot € 600,00, afhankelijk van de periode en de accommodatie. Boekingskosten: € 10.00. Borg: € 100,00 contant of met VISA/MASTERCARD. Aankomsten: elke dag, afhankelijk van de accommodatie, tussen 16.00 - 21.00 uur. Vertrek: elke dag, afhankelijk van de accommodatie, tussen. 08.00 - 10.00 uur. EINDSCHOONMAAK: € 35/50. N.B. Het gasfornuis en keukenbenodigdheden moeten in elk geval door de huurder schoongemaakt worden, anders zijn € 20 extra te betalen.Ondanks een verlate aankomst of vervroegd vertrek dient de client het hele bedrag voor de gereserveerde periode te betalen. De prijzen zijn per dag, onafhankelijk van de aankomsttijd. De directie houdt de gereserveerde kampeerplaats of accomodatie tot de volgende dag 12.00 uur beschikbaar voor de client, daarna wordt die boeking geanullert. Op de dag van vertrek dient ook betaald te worden indien men vertrekt na 12.00 uur voor kampeerplaatsen en 10.00 uur voor accomodatie.

AVVERTENZE1. Al momento dell’arrivo tutti i campeggiatori sono tenuti ad esibire i documenti di riconosci-mento per i quali la direzione si riserva la facoltà di trattenerli fino alla partenza del gruppo.2. La piazzola viene attribuita dalla direzione. Per motivi di organizzazione interna è assoluta-mente vietato spostarsi senza autorizzazione.3. Gli ospiti possono entrare in campeggio solo dopo aver consegnato i propri documenti di ri-conoscimento. I visitatori che resteranno all’interno del campeggio per più di un’ora sono tenuti al pagamento della tariffa come da listino prezzi. Le persone sorprese in campeggio senza autorizza-zione saranno denunciate all’autorità giudiziaria per violazione di domicilio.4. La direzione non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o furti che i campeggia-tori dovessero subire. Si consiglia di depositare i valori presso la direzione.5. Ricordiamo il pagamento della TASSA DI SOGGIORNO di euro 0,50 per persona per notte con esenzione per i bambini sino a 5 anni.6. A tutti verrà consegnato un braccialetto identficativo del campeggio, da indossare per l’intera permanenza.

AVVERTISSEMENT1. A l’arrivée les hôtes sont priés de donner tous les papiers d’identité pour l’enregistrement comme prévu par la loi. La direction se réserve la faculté de les retenir jusqu’à la fin du séjour.2. L’emplacement est assigné par la direction.Pour des raison d’organisation, il est rigoureusement interdit de changer de place sans la permis-sion de la direction.3. Les visiteurs doivent remettre leur papiers d’identité avant entrer en camping et payer la tarif s’ils restent plus d’une heure. Les personnes surprises dans le camping sans autorisation seront dénoncées à la police pour violation de domicile.4. La direction décline toute responsabilité pour d’éventuelles pertes, vols et dégâts. On conseille de consigner les valeurs à la direction.5. Paiement de la TAXE DE SEJOUR de euro 0,50 par personne par nuit (enfants 0-5 gratuits).6. Chaque personne recevra un bracelet d’identification qui devra être porté pendant toute la durée du séjour.

BELANGRIJK1. Op het moment van aankomst is iedere kampeerder verplicht om zijn/haar identiteitsbewijs te overleggen ; de directie is bevoegd deze in bewaring te houden tot aan het vertrek.2. De kampereerplaats wordt aangewezen door de directie. Om organisatorische redenen is het abso-luut verboden te verplaatsen zonder toestemming.3. De gasten kunnen alleen op de camping komen na afgifte van een identiteitsbewijs. Bezoekers die langer dan een uur op de camping doorbrengen, zijn verplicht om een bedrag te betalen zoals vermeld op de aanwezige prijslijst. De personen die aangehouden worden op de camping zonder toestemming, worden veroordeeld door het rechterlijk gezag voor schending van de verblijfsplaats.4. De directie heeft geen enkele verantwoordelijkheid voor eventuele schade of diefstallen die de kampeerders kunnen ondergaan. Voorwerpen van waarde kann men in bewaring geven bij de directie.5. Betaling van een TOERISTENBELASTING van Euro 0,50 per persoon per nacht (Kinderen 0-5 gratis).6. Aan iedereen wordt een camping-identificatie armband verstrekt, die gedurende het gehele verblijf gedragen moet worden.

WICHTIG1. Bei Ankunft sind die Ausweise abzugeben. Die Direktion behält sich vor, die Dokumente bis zur Ab-fahrt einzubehalten.2. Die Stellplätze werden von der Direktion zugeordnet. Aus organisatorischen Gründen ist es streng-stens verboten, ohne Genehmigung der Direktion den zugeteilten Stellplatz zu wechseln.3. Besucher haben nur nach Einwilligung der Direktion Zutritt. Vor Eintritt müssen die Besucher ihre Ausweise an der Rezeption hinterlegen und bei Anwesenheit von länger als einer Stunde Eintritt be-zahlen. Nicht angemeldete Personen, die auf dem Campingplatz angetroffen werden, werden bei der örtlichen Polizeibehörde wegen Hausfriedensbruch angezeigt.4. Wertegegenstände, Geld, Dokumente und andere wichtige Dinge können bei der Direktion depo-niert werden. Die Direktion lehnt jede Haftung für eventuelle Diebstähle oder Verluste von Gegenstän-den, die sich nicht ihrer Verwahrung befinden, ab.5. Bezahlung der KURTAXE von euro 0,50 pro Person pro Nacht (Kinder 0-5 frei).6. Nach der Anmeldung bekommen unsere Gäste ein Amband, welches für den ganzen Aufenthalt zu tragen ist.

IMPORTANT1. On arrival, guests are asked to hand in all passports which are required for police registration. The management reserves the right to hold these documents and return them when customers leave.2. Places are allocated by the management. Because of internal organization

reasons, it is strictly forbidden to change places without authorization.3. No admission for visitors without prior authorization from the Management is allowed. If admitted, they must leave their documents and pay the daily rate (if length of the visit is more than one hour).4. The Management declines any responsibility for loss, damage and theft. Guests are advised to deposit their money and valuables in the office. 5. Payment of a TOURIST TAX of euro 0,50 per person per night (children 0-5 free).6. All guests will get a bracelet to wear for the whole stay.

214 VIA DELLE CALLE

LAGO

LAGO

3132

3334

3536

3738

3940

4142

4344

4546

4748

4950

52

5451

57 58

5961

63

65

67

69

71

73

75

77

79

81

83

87

89

85

60

6264

66

68

70

72

74

76

78

80

82

84

88

90

86

92

94

9798

99100

101 102

103 104

105 106

107 108

109 110

111 112

113 114

115 116

117 118

119 120

121 122

123 124

125 126

127 128

129 130

131 132

133 134

135 136

137 138

139 140

145148

147150

149 152

151154

153156

155158

157160

159162

161164

163166

165168

167170

169172

171174

173176

175178

177180

179182

181184

183186

185188

187190

189192

191194

206

205 208

210207

209 212

211 214

213 216

215

217

219

221

223

225

227

226224

222220

218

323324

325326

327328

329

330

331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341

346 344 342

230

229231

232 233234 235

236237238

243244

241242 245246 247248 249250 251252

253254

255256

257258

259260

261262263 265

266

269270 271

272273274 275

276 277278 279280 281282

283284

285286

287288

289290 291

292 293294

295296297298

303304 305306 307308 309310 311312 313314 315316 317318 319320

349

350

351

352

347

348

4234

25

355

356

357

358

353

354

420

419

422

421

36035

936

2361

36436

3

41541

6 41741

8

36636

536

8367

37036

9

41141

2 41341

4

37237

137

4373

37637

5

40740

8 40941

037

8377

38037

938

2381

40140

2 40340

4 40540

638

4383

38638

538

8387

39539

6 39739

8 39940

038

9

390

391

392

393 39

4

482

480

478

476

479

477

475

470

468 467

466 465

464 463460

461

459 458 457 456

455454

447 448 449 451 452

432431430429 427

428

441

433

434

435

436

437

438

439

440

442

444 443

445

446

70

319

320

G.P.

30

S1

S8

S9 S4

S3

S5

S7

WC

BAR

RESTAURANT

INFERMERIA

WC DISABILI

R$

RECEPTION

CASSA

TELEPHON

P PARKING

CAR WASHING

CAMPER SERVICE

LAVANDERIA

PIAZZOLA STANDARD

PIAZZOLA LARGE

PIAZZOLA LAGO STANDARD

PIAZZOLA LAGO LARGE

MAXI CARAVAN 7.20 PLUS

MAXI COMFORT 8,00

MAXI DE LUXE 8,60

LAUNDRY

S2

RISERVA NATURALE DEL FONDO TOCESITO DI IMPORTANZA COMUNITAIRA

65

POOL

PR

$ ARENA

CHILDREN'S PLAYGROUND

POOLBABY

CHILDREN'S PLAYGROUND

6667

6869

6463

6261

60

APP.TI BILO POOL

20 2122232425

P

P

P

SPIAGGIA - STRAND - BEACH

SPIAGGIA - STRAND - BEACH

BUNGALOW AMAXI A LAGOSPINNING

TRILO LAGO

VIA DEL GLICINE

VIA DELLE DALIE

MAIN ROAD TO THE CAMP-SITE

VIALE DEGLI ONTANI

VIA DEI NOCCIOLI

VIA DELLE BETULLE

VIA DEI SALICI

VIA DEI LARICI

VIA DEI PLATANI

VIALE DELLE CAMELIEVIALE DELLE CAMELIE

VIALE DELLE CAMELIE

VIA DELLE ORTENSIE

VIA DELLE ROSE

VIA DEL RODODENDRO

VIA DEL GELSOMINO

VIALE DEL GIGLIO

VIA DELL'EDERA

VIA DEL CICLAMINO

VIA DEI FIORDALISI

VIA DELLE GINESTRE

VIA DEI GLADIOLI

VIA DELLE MIMOSE

VIA DEI NARCISI

VIA

DELLE

PRIM

ULEVI

ALE

DELLE

VIO

LEVI

A DEL

LE M

ARGHER

ITE

VIA

DEGLI

ANEM

ONIVI

A DEI

PAP

AVER

IVI

A DEI

TULIP

ANI

VIA

DEI

GIA

CINTI

VIA DEI GERANI

VIA DEI BUCANEVE

VIA DELLE AZALEE

VIA DEI GAROFANI

VIA DELLE ORCHIDEE

VIA DELLE NINFEE

VIA DELLE GENZIANE

VIA DEI MUGHETTI

18 19

NATURAL RESERVE FONDO TOCESITE OF COMMUNITY IMPORTANCE

NATURSCHUTZGEBIET FONDOTOCEGEBIET GEMEINSCHAFTLICHER BEDEUTUNG

ARENA

MARKET

DOCCE

BABY ROOM

INFO POINTiICE CREAM

BOUTIQUEB

Bi

BUNGALOW B

PIAZZOLA LARGE PLUS

PIAZZOLA LAGO LARGE PLUS

142

RECEPTION

13

11

15

17 18

16

14

12

19 29 2827 26

25 2423 22

21 20

109

87

651

3 4

2

TRILO LAGO

BILOCALE B

BILO POOL

BEACHVOLLEY

5556

5758

59

5453

5251

50 132 121 120119

118117

116115

107108

109110

111112

113114

106105

104103

102101

9091

9293

9697

10099

98

79

75 74

318 31

631

7

323

49070830

177

159

140

160176

175

174

173

172

171

170

169

168167

166165

164

163162

161

158

141

142157

143156

155

144

145154

146153

152

147

148151

149150

480605

47

460403

45

0201 44

43

309

321

322

308

307

315

314

306 30

5

304

303

302 301

310

312313311

194195

180

181

182

193

192

183191

184190

185

186 204

201200

205199

206198

207208

197196209

213

VIA DELLE GARDENIE

VIA DELLE GERBERE

71787277

7376

131130

129128

127

122123

124125

12694

95

423132

4133

4034

3935

3836

37

146

484481

469

264

PONTILE JETTY

MAXI PRESTIGE

216

223215

222221

220219

212211218

217

210

224

225

226

227

228

229

230

W.C.

W.C. W.C.

W.C.

W.C.

W.C.

W.C.

W.C.

2229

2328

2427

2526

MAIN ROAD TO THE CAMP-SITE

AT THIS BEACH

189

NO BOATS AT THIS BEACHNO BOATS

AT THIS BEACHNO BOATS

AT THIS BEACHNO BOATS

+n.S TOILET BUILDING

C

C

GIOCHI ELETTRONICI

FLIPPER

SPORTAREA

178

P

PIAZZOLA STANDARD PLUS

MAXI COMFORT PLUS

PUNCIA BEACH

LA PIANTINA NON RIPRODUCE LE DIMENSIONI REALI DELLE PIAZZOLE, FA FEDE LA CATEGORIA CORRISPONDENTEDER LAGEPLAN ZEIGT NICHT DIE ECHTE GROBE DER STELLPLATZE AN, RICHTIG IST DIE ENTSPRECHENDE STELLPLATZKATEGORIETHE MAP DOESN'T REPRODUCE THE REAL SIZES OF THE CAMPING PITCHES, JUST CHECK OUT THE CORRESPONDENT PITCH CATEGORYLE PLAN NE REPRODUIT PAS LES TAILLES REELLES DES EMPLACEMENTS, JUSTE VERIFIEZ LA CATEGORIE CORRESPONDANTEDE PLATTEGROND GEEF NIET DE WARE GROOTTE VAN DE KAMPERPLAATSEN WEER. KIJKT U HIERVOOR NAAR DE AANGEGEVEN CATEGORIE

QUESTA ZONA RESTERA' APERTA FINO AL 10.09.2017DIESER BEREICH WIRD BIS 10.09.2017 GEOFFNET SEINTHIS AREA WILL BE OPEN UNTILL 10.09.2017CETTE ZONE SERA OUVERT JUSQU'AU 10.09.2017DEZE ZONE BLIJFT GEOPEND TOT 10.09.2017

80

8182

8384

8586 87

88

89

453

BambiniGratis: - 0-2 all season - 3-5 till 09.07 and from 20.08 eccetto visitatori except daily visitorsScivolo barche

BootsrampeBoat slipway

Parco giochiPlaygroundGelateriaIce cream shop

PiscinaSwimmingpoolFitness for spinning

ReceptionTelephone

ArenaAnimation

Lavatrice + EssiccatoioWashing machines+DryersWaschmachinen+Trockner

B Boutique

WC DocciaShower, Baby roomWCNo shower

S

S8 Camper service

WCshowersS5 Parcheggio

Parking

Car washing

Bar/Restaurant

Market

PIAZZOLA STANDARD

PIAZZOLA LARGE

PIAZZOLA LAGO STANDARD

PIAZZOLA LAGO LARGE

MAXI CARAVAN 7.20 PLUS

MAXI DE LUXE 8,60 BUNGALOW A

MAXI A LAGO

BUNGALOW BPIAZZOLA LARGE PLUS

PIAZZOLA LAGO LARGE PLUS

TRILO LAGO

BILOCALE B

BILO POOL

MAXI PRESTIGE

PIAZZOLA STANDARD PLUSMAXI COMFORT PLUS

MAXI SPACEPIAZZOLA EXTRA LARGE

Babyroom

Bancomat

Page 2: 2018 OPENING 2018 2018 23/03-01/10/2018 - · PDF file2018 Via per Feriolo, 25 28924 Fondotoce di Verbania (VB) Tel. 0039.0323.496080 - 496135 Fax. 0039.0323.496414 Lago Maggiore -

UN POSTO AUTO COMPRESO NEL PREZZOEIN AUTOPARKPLATZ INBEGRIFFENFREE ONE CAR PARKING

EXTRA:

TASSA DI SOGGIORNO: euro 0,50 per persona per notte (bambini 0-5 gratis)TOURIST TAX: euro 0,50 per person per night (children 0-5 free)KURTAXE: euro 0,50 pro Person pro Nacht (Kinder 0-5 frei)TOERISTENBELASTING: euro 0,50 per persoon per nacht (Kinderen 0-5 gratis)TAXE DE SEJOUR: euro 0,50 par personne par nuit (enfants 0-5 ans gratuits)

SEGGIOLONE / HIGHCHAIR / HOCHSTUEHL / KINDERSTOEL / CHAISE HAUTE : € 1,00 al giorno, per night, pro Nacht

LETTINO / BABY BED / KINDERBETT / BABYBEDJE / LIT BÉBÉ : 2,00 € al giorno, per night, pro Nacht

SBARRA / BED PROTECTION / ABSPERRGITTER / BED VEILIGHEIDSREK / GRILLAGE POUR LE LIT : € 1,00 al giorno, per night, pro Nacht

SPECIAL OFFER “HAPPY SPRING”:05.04-19.05.2018SPECIAL OFFER “HAPPY END”:07.09-01.10 .201815% sconto per un pernottamento di mini-mo 5 notti nelle unità abitative.15% discount for a stay of min. 5 nights in our accommodations.15% Rabatt bei einem Aufenthalt von mind. 5 Nächten in den Unterkunften.

EX

TR

A

A B C D E23/03-10/0508/09-01/10

10/05-19/0503/06-17/06 03/09-08/09

19/05-03/0617/06-02/07 27/08-03/09

02/07-09/0720/08-27/08

09/07-20/08

22,55 20,30 19,40 27,90 24,00 34,15 29,35 43,60 52,45

24,35 21,90 20,95 29,60 25,45 36,10 31,05 46,50 55,90

24,85 22,35 21,35 29,50 25,35 35,70 30,70 45,25 55,85

25,05 22,55 21,55 31,15 26,80 37,50 32,25 48,20 59,50

33,00 29,70 28,40 40,00 34,40 47,00 40,40 60,00 70,00

2,35 2,10 2,00 2,65 2,30 2,95 2,55 3,65 5,45

6,55 5,90 5,65 7,70 6,60 8,35 7,20 9,10 10,30

8,30

4,50 4,05 3,85 5,45 4,70 6,05 5,20 6,65 8,50

4,25 3,80 3,65 5,20 4,45 5,80 5,00 7,10 8,80

4,25 3,80 3,65 5,20 4,45 5,80 5,00 8,25 10,30

4,25 3,80 3,65 5,25 4,50 6,30 5,40 8,00 10,70

10,50 9,45 9,05 13,65 11,75 14,80 12,75 15,95 21,40

* *

PIAZZOLA STANDARD PLUScirca 70 m2

6AMP

(air-co 10 hours per day, microwave, coffee machine and TV-Sat)

LOCAZIONI - VERMIETUNG - VERHUUR - RENTING - LOCATION

MAXI SPACE (8,30x4,00 m)MAX 5 pers (Air-Co 10 hours per day, microwave, coffee machine and TV-Sat)

VILLAGECAMPING

MAXI PRESTIGE (8,00x4,00 m)Max 6 pers (air-co 10 hours per day, microwave, coffee machine and TV-Sat)

Pool 27.04 - 30.09.18

BambiniGratis: - 0-2 all season

- 3-5 till 09.07

and from 20.08

dal 23.03 al 01.07 edal 07.09 al 01.10.2018:

Da venerdì h 18.00a domenica h 21.00

VENGONO CONTEGGIATE 2 NOTTIDa sabato h 8.00

a domenica h 20.001 NOTTE + TARIFFA VISITATORI

PER TUTTE LE PERSONEOfferta valida previa disponibilitàe autorizzazione della Reception

Non si accettano prenotazioniper il weekend

OFFERTA WEEK-ENDSPECIALE CAMPER

MAXI CARAVAN 7.20 PLUS (7,20x3,00 m)MAX 5 + 1 child - 1,30 mt (Air-Co 10 hours per day, microwave, coffee machine and TV-Sat)MAXI COMFORT PLUS (8,00x3,00 m)

(ca. 45 m²)MAX 5 pers (microwave, coffee machine and TV-Sat, Air-Co 10 hours per day)

MAX 6 pers (Air-Co 10 hours per day, microwave, coffee machine and TV-Sat)

TRILO LAGO (ca. 50 m²)MAX 6 pers (air-cooler 10 hours per day, dishwasher, microwave, coffee machine and TV-Sat)

MAXI A LAGO (8,60x4,00 m)

Example

(ca. 30 m²)MAX 3 pers (microwave, coffee machine and TV-Sat, Air-Co 10 hours per day)

MAXI DELUXE (8,60x4,00 m)MAX 7 pers (Air-Co 10 hours per day, microwave, coffee machine and TV-Sat)

(ca. 40 m²) MAX 4 pers (Air-Cooler 10 hours per day, microwave, safe, coffee machine, TV-Sat, dvd-player)

ANIMALI NON AMMESSI ANIMALS NOT ALLOWED TIERE NICHT ERLAUBT DIEREN VERBODEN ANIMAUX INTERDITS

BAMBINI - KINDERKINDEREN - CHILDREN

PIAZZOLA LARGEcirca 80 m2

PIAZZOLA LARGE PLUScirca 80 m2

SUPPLEMENTO ZONA LAGOZUSCHLAG - TOESLAG - SUPPLEMENT LAKE AREA

ADULTI EXTRA - ADULTSERWACHSENE - VOLWASSENEN

BAMBINI - KINDERKINDEREN - CHILDREN

RAGAZZI - KINDERKINDEREN - CHILDREN

AUTO - MOTO - TENDAEXTRA

IMBARCAZIONE-BOAT-BOOT**

JET SKI/WATER SCOOTER ARE NOT ALLOWED

CANE - HUND*HOND - DOG

3-5 anni

6AMP

0-2 anni

6-11 anni

A-B-C FORFAIT =

2 PAX + PIAZZOLASTELLPLATZ - PITCH+ ELECTRICITY - STROM

** Sono ammesse barche a motore solo con prenotazione di un posto barca al pontile. Le imbarcazioni a motore più lunghe di 2,5 m devono avere il contras-segno identificativo del Lago Maggiore.Beim Mitnehmen eines Motorboots ist die Reservierung eines Bootsan-legeplatzes obligatorish. Alle Motor-boote mit einer Länge von über 2,5 m benötigen ein Sonderkennzeichen für Lago MaggioreIf you take a motorboat with you, you must reserve a mooring place at the jetty. All motorboats, that are longer than 2,5 mt, require an identification mark for Lake Maggiore.Als u enn motorboot meeneemt, moet u verplicht een ligplaats aan het steiger te reserveren.Alle motorboten die langer zijn dan 2,5 meter (ook met buitenboordmo-tor) dienen een Italiaanse nummer-plaat te hebben op Lago Maggiore.

D-E FORFAIT =

3 PAX + PIAZZOLASTELLPLATZ - PITCH+ ELECTRICITY - STROM

PIAZZOLA STANDARDcirca 70 m2

6AMP

Dal 02.07 al 27.08From 02.07 to 27.08Von 02.07 bis 27.08

Vanaf 02.07 tot 27.08

Solo su richiesta e prenotazione.

Only on request and reservation.

Nur auf Anfrage und gegen Reservierung.

Alleen op aanvraag en reservering.

*

* Cani/Dog/Hund: solo su richiesta / only on request / nur auf Anfrage und gegen Reservierung

6AMP

1a notteper nightpro Nacht 5da 5 giorni

from 5 daysab 5 Naechte 7da 7 giorni

from 7 daysab 7 Naechte 7da 7 giorni

from 7 daysab 7 Naechte 1a notte

per nightpro Nacht 7da 7 giorni

from 7 daysab 7 Naechte1a notte

per nightpro Nacht 1a notte

per nightpro Nacht 1a notte

per nightpro Nacht

Arrivi - Ankünfte - Arrivals - Arrivée - Aankomsten12.00 - 21.00

Partenze - Abreise - Departures - Départs - Vertrek08.00 - 12.00

Cassa-Kasse-Cash desk: 08.00-12.00/ 16.00-19.00

EXTRATASSA DI SOGGIORNO: Euro 0,50 per persona (dai 6 anni), a notte

TOURIST TAX: Euro 0,50 per person (from 6 years), per night

KURTAXE: Euro 0,50 pro Person (ab 6 Jahre), pro Nacht

TOERISTENBELASTING: Euro 0,50 per persoon per nacht (Kinderen 0-5 gratis)

GOMMONE CON MOTORE, SENZA CARRELLO RUBBER BOAT WITH MOTOR , WITHOUT TRAILER

SCHLAUCHBOOT MIT MOTOR, OHNE ANHAENGER

**

PIAZZOLA EXTRA LARGEcirca 100 m2

10AMP

BILO POOL bed linen and towels are included, according to the occupancy, with air cooler72,40

83,10

93,80

2 PERS

3 PERS

4 PERS

92,05

103,45

114,85

127,20

127,20

140,00

173,65

173,65

173,65

99,75

111,75

123,75

65,15

74,80

84,45

62,25

71,45

80,65

79,15

88,95

98,75

85,80

96,10

106,40

BUNGALOW B (from N° 301 to 323) bed linen and towels are included, according to the occupancy, with airco98,00

109,00

120,00

3 PERS

4 PERS

5 PERS

117,00

128,00

139,00

143,00

155,00

167,00

190,00

190,00

204,00

127,50

139,00

150,50

88,20

98,10

108,00

84,30

93,75

103,20

100,60

110,10

119,60

109,65

119,55

129,45

BILOCALE B (above toilet building N° 4) bed linen and towels are included, according to the occupancy, with airco66,00

74,00

82,00

90,00

2 PERS

3 PERS

4 PERS

5 PERS

86,00

94,00

102,00

110,00

110,00

110,00

120,00

130,00

150,00

150,00

150,00

164,00

91,00

100,00

109,00

118,00

59,40

66,60

73,80

81,00

56,75

63,65

70,55

77,45

73,95

80,85

87,75

94,65

78,25

86,00

93,75

101,50

TRILO LAGO with lake view or partial lake view, bed linen and towels are included, according to the occupancy, with air cooler111,00

123,00

135,00

147,00

3 PERS

4 PERS

5 PERS

6 PERS

133,00

145,00

157,00

169,00

163,00

176,00

189,00

202,00

220,00

220,00

235,00

250,00

145,50

158,00

170,50

183,00

99,90

110,70

121,50

132,30

95,45

105,80

116,15

126,50

114,40

124,70

135,00

145,30

125,15

135,90

146,65

157,40

BUNGALOW A (N° 319 or 320) bed linen and towels are included, according to the occupancy, with airco69,00

77,50

2 PERS

3 PERS

86,00

95,00

110,00

110,00

135,00

135,00

93,00

102,00

62,10

69,75

59,35

66,65

73,95

81,70

80,00

87,70

23/03-10/05 08/09-01/10

a notteper nottepro night

da 5 giornifrom 5 days

ab 5 Naechte

10/05-19/05 03/06-17/06 03/09-08/09

19/05-03/06 17/06-02/07 27/08-03/09

02/07-09/07 20/08-27/08

A B C D E09/07-20/08

5 71 7 71 1 1 12018

da 7 giornifrom 7 days

ab 7 Naechte

da 7 giornifrom 7 days

ab 7 Naechte

da 7 giornifrom 7 days

ab 7 Naechte

a notteper nottepro night

a notteper nottepro night

a notteper nottepro night

a notteper nottepro night

MAXI CARAVAN 7.20 PLUS (in the area from N° 1 to 8 behind the arena for the animation and from N° 70 to 79) with airco

MAXI COMFORT PLUS (area Nr. 30-49 behind the arena; 22-29; 90-132; 140-178; see on the map the different locations), with airco

MAXI PRESTIGE (area N° 210-230) with airco, for max 6 peopleMAXI DE LUXE (area N° 50-69; 180-209) with airco, for max 7 people

61,80

70,70

79,60

88,50

2 PERS

3 PERS

4 PERS

5 PERS

79,30

88,20

97,10

106,00

105,05

105,05

115,90

126,75

144,45

144,45

144,45

156,50

86,45

95,45

104,45

113,45

55,60

63,65

71,70

79,75

53,15

60,80

68,45

76,10

68,20

75,85

83,50

91,15

74,35

82,10

89,85

97,60

93,25

103,60

113,95

124,30

134,65

3 PERS

4 PERS

5 PERS

6 PERS

7 PERS

114,40

125,05

135,70

146,35

157,00

139,95

152,00

164,05

176,10

188,15

180,70

180,70

194,05

207,40

220,75

123,05

134,40

145,75

157,10

168,45

83,90

93,25

102,60

111,95

121,30

80,20

89,10

98,00

106,90

115,80

98,40

107,55

116,70

125,85

135,00

105,80

115,60

125,40

135,20

145,00

MAXI A LAGO (area N° 80 to 89) bed linen and towels are included, according to the occupancy, with airco103,00

115,00

127,00

139,00

3 PERS

4 PERS

5 PERS

6 PERS

126,00

138,00

150,00

162,00

155,00

168,00

181,00

194,00

210,00

210,00

225,00

240,00

136,50

149,00

161,50

174,00

92,70

103,50

114,30

125,10

88,60

98,90

109,20

119,50

108,35

118,70

129,05

139,40

117,40

128,15

138,90

149,65

67,10

76,00

84,90

93,80

102,70

2 PERS

3 PERS

4 PERS

5 PERS

5 PERS + 1 bambino (1,30mt)

86,50

95,40

104,30

113,20

122,10

113,70

113,70

124,55

135,40

146,25

156,55

156,55

156,55

168,55

180,55

93,65

102,65

111,65

120,65

129,65

60,40

68,40

76,40

84,40

92,40

57,70

65,35

73,00

80,65

88,30

74,40

82,05

89,70

97,35

105,00

80,55

88,25

95,95

103,65

111,35

MAXI SPACE (N° 149 or 150) with airco, for max 5 people93,25

103,60

113,95

3 PERS

4 PERS

5 PERS

114,40

125,05

135,70

139,95

152,00

164,05

180,70

180,70

194,05

123,05

134,40

145,75

83,90

93,25

102,60

80,20

89,10

98,00

98,40

107,55

116,70

105,80

115,60

125,40

4,252° AUTO 5,20 7,10 8,805,803,80 3,65 4,45 5,00

1 AUTO/ CAR = GRATIS 2 AUTO/CARS = EXTRA

VISITATORI GIORNALIERI REGISTRATI E OSPITI - REGISTERED DAILY VISITORS AND GUESTSANGEMELDETE TAGESBESUCHER UND BESUCHER

N.B. Eventuali visitatori non registrati saranno tenuti a pagare tali tariffe, maggiorate del 50%In case visitors haven’t registered at the reception, they have to pay 50%more of these tariffs.

Nicht angemeldete Besucher müssen 50% mehr von diesen Preisen bezahlen.

ADULTI 7,25 8,25 8,70 9,55 11,30

BAMBINO 3-5 ANNI 3,50 4,05 4,10 4,70 8,90

RAGAZZI 6-11 ANNI 4,55 5,15 5,80 7,15 8,90

VEICOLO 5,25 5,65 6,30 7,15 8,90