2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

37
29-04-2015 1 SEMINARIO TECNOLÓGICO DE PAVIMENTOS Y PISOS DE HORMIGÓN TEMUCO 28 de ABRIL DE 2015 ¿Cómo asegurar la duración de las juntas en un piso? Últimas tecnologías y recomendaciones de Sistemas de transferencia de carga y protección de juntas. ACI 360 - ACI 302 Luis Hinrichs Gerente General DCS – Durable Concrete Solutions Agenda ¿Por qué se rompen las juntas? Identificación de necesidad e Importancia del alabeo Cifras relevantes a considerar en pisos Sistemas de transferencia de carga para juntas Sistemas para protección de juntas Ejemplos de pisos en Chile con estos sistemas

Upload: instituto-del-cemento-y-hormigon-de-chile

Post on 10-Aug-2015

169 views

Category:

Engineering


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

1

SEMINARIO TECNOLÓGICO DE PAVIMENTOS Y PISOS DE HORMIGÓN

TEMUCO28 de ABRIL DE 2015

¿Cómo asegurar la duración de las juntas en un piso?Últimas tecnologías y recomendaciones de Sistemas de transferencia de carga y protección de juntas. ACI 360 - ACI 302 Luis Hinrichs

Gerente General DCS – Durable Concrete Solutions

Agenda

• ¿Por qué se rompen las juntas? Identificación de necesidad e Importancia del alabeo

• Cifras relevantes a considerar en pisos

• Sistemas de transferencia de carga para juntas

• Sistemas para protección de juntas

• Ejemplos de pisos en Chile con estos sistemas

Page 2: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

2

¿Por que existen las juntas?

ACI 302 y ACI 360 : “es recomendable el uso de platos de de transferencia de carga en TODAS las juntas.”

El concretose retrae…

Y cuando se

retrae, se

fisura…

Page 3: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

3

5

Preferimos las juntas porque:- Son definidas en tanto ubicación como rectitud.

- Tienen Bordes que son Fuertes

- Simples de rellenar y proteger

Todos los pisos con juntas y fisuras están expuestos al alabeo.

Hormigón nuevo

Evaporación del agua

Page 4: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

4

Loza se levanta de la base

Durante y después del secado

Perfil de un piso con alabeo

Alabeo afecta:

• Distanciamiento de cortes y fisuras• Planiedad/Nivel• Estabilidad de juntas / desconche• Capacidad de cargas sobre el suelo

Page 5: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

5

Fig. 1. Loza alabeada de 150mm de espesor

Espaciamiento de 7.3 m

7.20 FEET (2.20 m) AT DIAGONAL CORNER

3.40 FEET (1.04 m) AT CENTERLINE EDGE

0.1

57 IN

CH

ES (4.0

0 m

m)

AT D

IAG

ON

AL

CO

RN

ER

0.0

52 IN

CH

ES (1.3

2 m

m)

AT CEN

TERLIN

E

ED

GE

0.0

17 IN

CH

ES (0.4

3 m

m)

0.0

19 IN

CH

ES (0.4

8 m

m)

AT D

IAG

ON

AL

CO

RN

ER

0.0

18 IN

CH

ES (0.4

6 m

m)

AT CEN

TERLIN

E

ED

GE

fc’= 4500 psi (39 mPa cube) K= 80 pci (22,000 kn/m3) ∆T= 300 F (16.70 C)

Todas las juntas se alabean

Stress Contours in PSI (mPa)

33.72 (0.23)59.70 (0.41)85.69 (0.59)111.67 (0.77)137.66 (0.95)163.64 (1.13)189.62 (1.31)215.61 (1.49)241.59 (1.67)267.58 (1.84)293.56 (2.02)319.54 (2.20)345.53 (2.38)371.51 (2.56)397.50 (2.74)423.48 (2.92)

K = 80 pci

(22,000 kn/m3)∆T= 300 F

(16.70 C)

fc’= 4500 psi(39 mPa cube)

JOINT SPACING = 24 FEET (7.32 m)

JOINT SPACING =

24 FEET (7.3

2 m

)

Stress de una loza de 150mm de espesor

Los efectos del alabeo y la retracción

Page 6: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

6

Los efectos del alabeo y la retracción

Todas las juntas se alabean

-0,500

-0,400

-0,300

-0,200

-0,100

0,000

0,100

0,200

0,300

0,400

0,500

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

D

e

v

i

a

c

i

ó

n

p

u

l

a

g

a

d

a

s

Distanciamiento

Page 7: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

7

¿Que causa el daño de las juntas?

Juntas de Pisos con Alabeo

Transferencia de carga inadecuada

Daño de juntas

Page 8: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

8

Transferencia de carga inadecuada

Daño de juntas

Encuesta hacia Mandantes y Jefes de Operaciones

• “79% de los dueños afirma que las juntas, no las fisuras, como todos asumen son la fuentede los principals problemas”

Steve Metzger, 1988

• “92% de los dueños afirma que las juntas, no las fisuras, como todos asumen son la fuentede los principals problemas”

Steve Metzger, 2003

Page 9: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

9

Ruedas grandes y blandas

Grúa Tradicional

Otro tipo de grúas con ruedas pequeñas y duras

Page 10: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

10

Ruedasduras y pequeñas

Grúa para pallets

Baja en la operación

Costos de reparación

Costo de los equipos

Baja en la eficienciadiaria

Costos de largo plazo

Page 11: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

11

Cuanta deflexion puede resistir una juntas antes de

comenzar a romperse?

0.51mm (20 mils) 0.25mm (10 mils)

ACI 360R-10 – Requerimiento de estabilidad de juntas

“Joint stability measurements below

0.010” (0.25 mm) for joints subjected to

small hard wheels will have good service life”. For lift truck traffic with large, cushioned rubber wheels, a joint stability measurement of 0.020” (0.51 mm) should have

good service life.” ACI 360R-10

Page 12: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

12

Plan View

Indicates doweled joints for the 6” (150 mm) thick slab;

these joints are not doweled for the 7” (175 mm) thick slab

Wheel load 5.2 kips

Wheel load 5.2 kips

Carga de grúa en esquina en limite de cortes

Grúa en una loza alabeada de 175 mm sin platos de transferencia de carga

Deflexión: 25 mm

Juntas sin platos de transferencia de carga

Tensión máxima en la parte superior de la loza= 404 psi

Carga de grúa en esquina en limite de cortes

Page 13: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

13

Juntas con Transferencia de carga Tensión máxima en la parte superior de la loza = 395 psi

Grúa en una loza alabeada de 150 mm con platos de transferencia de carga

Deflexión: 0,25mm

Carga de grúa en esquina en limite de cortes

Page 14: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

14

Relleno de juntas– ACI 302R-04

Junta de ConstrucciónJunta de dilatación

Relleno de juntas– ACI 302R-04

Por que no usar cordón de respaldo y SI rellenar a profundidad completa?

Page 15: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

15

Rellenar juntas– ACI 302R-04

Relleno cóncavo no es aceptable

Relleno de juntas– ACI 302R-04

Page 16: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

16

Rellenar juntas– ACI 302R-04

Relleno de juntas– ACI 302R-04

Page 17: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

17

Relleno de juntas– ACI 302R-04

- Separación del relleno de juntas es esperada!- Relleno debe ser lo más tardeposible

Piso “Reforzado estratégicamente”

330ft.(100M)

330ft.(100M)

Diamond Dowel® System

PD3 Basket® assembly

Page 18: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

18

¿Cuan seguidose ven lasbarrasperfectamentealineadas?

Barras de traspaso

Difícilesde alinear

perofáciles de

pisar o mover

Barras de traspaso

Page 19: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

19

37

RestricciónPotencialesfisuras

Barras de traspaso en intersecciones

Page 20: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

20

Barras de traspaso – Instalación compleja

Page 21: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

21

Barras de traspaso

Barras de traspaso – remover barra

Page 22: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

22

Barras de traspaso – remover barra

Platos de transferencia de carga para juntas de construcción

• Permite movimiento de lozas

adyacentes sin restricción de movimiento.

• Fácil alineación de cada placa.

• Transferencia de carga máseficiente.

• Fácil instalación

Edge of Concrete

LC

6.36”

1.291.712.13

.87

.45

2.552.983.403.824.244.665.085.505.926.346.76

Diamond Dowel® System

Page 23: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

23

Mayor superficie de transferencia de carga

Diamond dowel® System para juntas de Construcción

Page 24: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

24

Ojo con los detalles

Piso “Reforzado estratégicamente”Permite cortes a mayor distanciamiento con Tranferencia de carga en todas las juntas

330ft.(100M)

330ft.(100M)

Diamond Dowel® System

PD3 Basket® assembly

Page 25: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

25

Platos de transferencia de carga

trapezoidales para juntas de dilatación

50

Page 26: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

26

Tolerancia de Corte?

7.5cms"

Tolerancia de Construcción

A

A

PD³ Basket®

tapered plate – 12 "

7.5 cms15cms"

• Sin restricción de movimiento en ningún sentido

Source:

ACPA R&T Update

“An Alternative to Traditional

Round Dowel Bars”

Figure 8: Tapered plate dowel baskets feature alternating

dowel orientation, a configuration that causes a void at

the narrow end of the dowel to allow for some

unrestrained lateral movement.

PD3Baskets para juntas de dilatación

Page 27: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

27

Centro

Línea de tolerancia

Tolerancia de instalación

Línea de tolerancia

PD3 Basket® Assemblies en juntas de dilatación

Page 28: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

28

PD3 Basket® Assembly – Diseñado para controlar alabeo con distanciamiento de cortes recomendado para Chile

Page 29: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

29

EJEMPLO CENTRO DE DISTRIBUCIÓN Chile

Distanciamiento de cortes 3,75M

Perno plástico para union

Adaptador para posicionamiento correcto

Acero laminado en frío

Armor-Edge™ Joint

Page 30: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

30

Armor-Edge™ Joint

Armor-Edge™ Joint

Remove form stake and form

Page 31: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

31

Armor-Edge™ Joint

Remove the assembly bracket and spacer to facilitate form removal

Armor-Edge™ Joint

Remove formand bracket

Page 32: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

32

Armor-Edge™ Joint

Armor-Edge™ Joint

Page 33: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

33

Armor-Edge™ Joint

PNA Armor-Edge™

Page 34: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

34

Adaptador Armor Edge

Page 35: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

35

Armor-Edge™ instalación

Armor-edge® bajo tráfico

Page 36: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

36

Un piso esta hecho de paneles individuales

Es clave contar con paneles independientes y libres de movimiento cuidando contar con una apropiada transferenciade carga y protección de la junta.

Page 37: 2015 04 28_[sem_pav]_2_luis_hinrichs_tecnologias_de_pisos

29-04-2015

37

FUERZA AURELIO

GRACIAS