12. südtirol drei zinnen alpin lauf corsa delle tre...
TRANSCRIPT
1122..KinderrennenKinderrennen
Mini Drei Zinnen Lauf Mini Drei Zinnen Lauf
Corsa per bambiniCorsa per bambini
Mini Corsa Tre CimeMini Corsa Tre Cime
Children’s raceChildren’s race
Mini Drei Zinnen RunMini Drei Zinnen Run
13.09.200913.09.200917,5 km – 1.350 hm17,5 km – 1.350 hm
Sexten . Dolomiten – Sesto . DolomitiSexten . Dolomiten – Sesto . Dolomitiwww.dreizinnenlauf.comwww.dreizinnenlauf.com
SüdtirolSüdtirolDrei Zinnen Alpin Lauf Drei Zinnen Alpin Lauf Corsa delle Tre CimeCorsa delle Tre Cime
A A R R T T C C R R A A F F T T S S
I I n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l s s . . p p . . a a . . - - t t e e l l . . 0 0 5 5 5 5 6 6 8 8 1 1 8 8 9 9
- - a a r r t t c c r r a a f f t t s s @ @ a a r r t t c c r r a a f f t t s s . . i i t t
www.dreizinnenlauf.com
» 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf
Liebe Läuferinnen und Läufer, sehr geehrte Sportsfreunde,
Der Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf ist einer der bekanntestenund härtesten, aber auch schönsten Bergläufe in denDolomiten. Der Lauf startet vor beeindruckender Bergkulisseim Zentrum von Sexten und führt über 17,5 km und 1.350Höhenmeter an einen der atemberaubendsten Orte unseresLandes. Das Ziel sind die weitum berühmten Drei Zinnen,deren Faszination gar manchen Bergläufer noch zusätzlichmotivieren dürfte. An die 1000 Spitzen- wie Hobbyläufer aus dem In- und Ausland messen ihre Fitness und Kondition am Berg und anihren Mitstreitern und werden von der Hoffnung und demWillen getragen, ihre in harter Vorbereitung antrainierteLeistungsfähigkeit beim 12. Drei Zinnen Alpin Lauf voll abrufenzu können.Dieser Berglauf-Klassiker von internationalem Niveau ist vor Allem der guten Organisation des Teams unter der Leitungvom Präsidenten Gottfried Hofer und einem kleinen Heer anFreiwilligen zu verdanken, weshalb ihnen auch ein besondersgroßes Lob gebührt. Der beste Lohn für die geleistete Arbeit ist aber eine erfolgreiche Veranstaltung, weshalb ich gutesGelingen wünsche und allen Läufern Kraft, Ausdauer undErfolg aber auch viel Spaß und uns allen spannende Momentevor der einmaligen Kulisse der Dolomiten.
Dr. Hans Berger Landesrat für Tourismus
» 12° Südtirol Corsa delle Tre Cime Alpin
Care atlete e cari atleti, gentili amici dello sport,
La Südtirol corsa delle Tre Cime Alpin è una delle più famose,una delle più dure, ma anche una delle più belle corse inmontagna delle Dolomiti. La corsa parte nel centro di Sesto,davanti allo spettacolare paesaggio delle montagne. Il percorso,lungo 17,5 km e con un dislivello di 1350 m, ci porta ad unodei luoghi più affascinanti della nostra regione. Il traguardo èai piedi delle Tre Cime di Lavaredo, che con la loro bellezza efascino dovrebbero motivare ancora di più i nostri corridori.Più di 1000 atleti, campioni dello sport o semplici dilettanti,arrivano da tutto il mondo per competere con la montagnae con i loro avversari, trainati dalla speranza e dalla volontàdi poter dimostrare, in questa dodicesima edizione della corsadelle Tre Cime, le proprie capacità frutto di duri allenamenti.Ringraziamo soprattutto il presidente Gottfried Hofer ed il suostaff organizzativo e ringraziamo anche tutti i volontari per lariuscita di questa corsa in montagna di livello internazionale. Ilmiglior compenso per il lavoro svolto è però una manifestazioneben riuscita. Per questo auguro un meritato successo, e a tuttile atlete ed atleti tanta forza, tenacia e fortuna, ma soprattuttotanto divertimento. E a noi tutti auguro momenti emozionanti,davanti ad un eccezionale paesaggio delle nostre Dolomiti.
Dott. Hans Berger Assessore provinciale al Turismo
» Renn- undRahmenprogramm
Startnummernausgabeim Haus SextenSamstag, 12.09.09von 10.00 bis 12.00 Uhr undvon 15.00 bis 20.00 Uhr
Sonntag, 13.09.09von 07.00 bis 08.30 Uhr
Mini Drei Zinnen Lauf Samstag, 12.09.09 - Start 15.00 Uhr
Runner’s AfternoonSamstag, 12.09.09 - ab 15.00 Uhr Aussteller Laufartikel – Gastronomie– Musik – Infostand
Läufer Frühstück Sonntag, 13.09.09um 07.00 Uhr im Haus Sexten3,00 f/Person
KleidertransportSonntag, 13.09.09von 07.30 bis 09.00 Uhr Kleidertransport ins Ziel – Abgabe im Startbereich
Start 17,5 kmSonntag, 13.09.09 - um 10.00 Uhr beim Haus Sexten
Zielschluss14.00 Uhr
Pastaparty ab 14.30 Uhr im Haus Sexten
Siegerehrung15.30 Uhr im Haus Sexten
» WICHTIGRückweg zu Fuß zum HotelDolomitenhof/Fischleinbodenhütteab dort Bustransfer
» Informationen
Tourismusverein SextenDolomitenstraße 45 – 39030 SextenTel. 0039 0474 710 310Fax 0039 0474 710 [email protected] – www.sexten.it
» Informationen – Informazioni – Information
Associazione Turistica di Sestovia Dolomiti, 45 – 39030 SestoTel. 0474 710 310Fax 0474 710 [email protected] – www.sesto.it
Tourist Office Sexten-SestoDolomitenstreet 45 – 39030 SextenTel. 0039 0474 710 310Fax 0039 0474 710 [email protected] – www.sexten.it
» Programma di garae collaterale
La consegna dei pettoralipresso la Sala Congressi Sestosabato, 12.09.09dalle ore 10.00 alle 12.00 edalle ore 15.00 alle 20.00
domenica, 13.09.09dalle ore 07.00 alle 08.30
Mini Corsa Tre Cimesabato, 12.09.09 - partenza ore 15.00
Runner’s Afternoonsabato, 12.09.09 - dalle ore 15.00Espositori d’articoli sportivi – gastronomia – musica – info
Colazione per partecipantidomenica, 13.09.09alle ore 07.00 nella Sala Congressif 3,00/persona
Trasporto indumentidomenica, 13.09.09dalle ore 07.30 alle 09.00trasporto indumenti fino l’arrivodella gara - punto di rilascio area dipartenza
Partenza 17,5 kmdomenica, 13.09.09 - ore 10.00presso la Sala Congressi “Haus Sexten”
Chiusura d’arrivoore 14.00
Pastaparty dalle ore 14.30 nella Sala Congressi
Premiazioneore 15.30 nella Sala Congressi
» IMPORTANTERitorno a piedi fino al HotelDolomitenhof/Rifugio PianoFiscalina - dopo transfer col pullman
» Supporting andrace-programms
Numbers can be called at thecongress hall „Haus Sexten“ Saturday, 12.09.09from 10.00 a.m. to 12.00 a.m. andfrom 3.00 p.m. to 8.00 p.m.
Sunday, 13.09.09from 7.00 a.m. to 8.30 a.m.
Mini Drei Zinnen RunSaturday, 12.09.09 - start 3.00 p.m.
Runner’s AfternoonSaturday, 12.09.09 - from 3.00 p.m.exhibitors of sports goods - gastronomy – music – info
Runner’s BreakfastSunday, 13.09.09at 7.00 a.m. at the congress hallf 3,00/person
Transport of clothesSunday, 13.09.09from 7.30 to 9.00 a.m.Transport of clothes to the finishingline - delivery in the starting area
Start 17,5 kmSunday, 13.09.09 - 10.00 a.m.near the congress hall
Closing at the finish2.00 p.m.
Pastaparty 2.30 p.m. at the congress hall
Prizes Giving ceremony 3.30 p.m. at the congress hall
» IMPORTANT Return by foot to the Shelter “Fischleinboden” - then busses tothe starting area.
» Einschreibung
Anmeldung online auf www.dreizinnenlauf.com oder schriftlichmittels Anmeldeformular (Fax, E-mail,Post). Zahlung erfolgt bei Anmeldung. Nur vollständig ausgefüllte, vom Teilnehmer persönlich unterschriebene Anmeldungenwerden akzeptiert. Telefonische
Anmeldungen sind nicht möglich.
AnmeldeschlussSamstag, 12.09.09 um 20.00 Uhr
Anmeldegebühr bis 05.09.09: 30,00 Euroab 06.09.09: 40,00 Euro.ab dem 06.09.09 sind nur noch Online-
Anmeldungen und Anmeldungen vor Ort möglich. Schriftliche Anmeldungenwerden nicht mehr angenommen.
Zeitnahme-ChipFür den Chip wird keine Kautioneingehoben. Bei nicht erfolgter Rückgabedes Chips nach Rennende wird dieser demTeilnehmer mit Euro 30,00 in Rechnunggestellt.
Einzahlung mit Online-AnmeldungOnline-Anmeldung mit vielfältigenZahlungsmöglichkeiten: mittelsKreditkarten, LSV oder Banküberweisung.Bei Online-Anmeldung Abschluss einer Versicherung möglich, womit im Fallevon Krankheit oder Unfall das Startgeldzurückerstattet wird.
Einzahlung mit Anmeldungper Fax/PostEinzahlung für Italien mittelsPostanweisung (vaglia postale) oder Banküberweisung. In den restlichenNationen: Verrechnungsscheck, Zahlungüber Internet oder Banküberweisung.Einschreibebrief mit beiliegendem EC an:OK Drei Zinnen Alpin Lauf, Dolomitenstr.45, 39030 Sexten (BZ); Banküberweisungan: Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf,Raiffeisenkasse Hochpustertal,IBAN: IT81J0802058910000300272833,SWIFT: RZSBIT21109
WICHTIGDie Kopie der Einzahlungsbestätigungmuss zusammen mit dem
Anmeldeformular den Organisatorenzugesandt werden! Die Anmeldung ist erst nach erfolgter Überweisung/Bezahlungder Einschreibegebühr gültig.
TeilnahmebedingungenTeilnehmen können alle Läuferinnenund Läufer mit Jahrgang 1991 und älter (Mindestalter 18 Jahre). Kategorie Junior:1992+93
Anmeldeänderung/Storno Änderungen jeglicher Art sind nur bis 05.09.09 möglich. Bei Abschlusseiner Versicherung (nur bei Online-
Anmeldung möglich), wird das Startgeldzurückerstattet. Ansonsten kann bisspätestens 11.09.09 beim Veranstalter einärztliches Zeugnis eingereicht werden,wobei die Einschreibegebühr auf daskommende Jahr gutgeschrieben wird.
Der Veranstalter behält sich das Recht vor,bei schlechter Witterung oder gefährlichenVerhältnissen auf eine Alternativstrecke(Sexten-Helm, 11,2 km und 750 hm) auszu- weichen. Das Rennen findet somit in jedemFall statt.
» Iscrizione
L’iscrizione avviene online suwww.corsatrecime.com o per iscritto conil modulo d’iscrizione (fax, email, posta).Il pagamento avviene direttamente conl’iscrizione. L’iscrizione sarà accettatadopo avvenuto pagamento con il modulocompilato correttamente e controfirmatodall’atleta.
Termine delle iscrizioniSabato, 12.09.09 alle ore 20.00.
Quota di partecipazioneEntro il 05.09.09: 30,00 Eurodal 06.09.09: 40,00 Eurodal 06.09.09 in poi valgono soltanto leiscrizioni online oppure quelle fatte sulposto. Non sono più possibili le iscrizioniscritte.
Chip cronometraggioNon viene richiesta nessuna cauzione per il chip cronometraggio. In caso di mancatariconsegna del chip questo verrà fatturatoal partecipante a Euro 30,00.
Modalità di pagamentocol iscrizione onlineCon l’iscrizione online è possibile ilpagamento tramite carta di credito oversamento bancario. Col iscrizione onlineogni partecipante ha la possibilità diconcludere un’assicurazione per rimborsoin caso di malattia o incidente, con laquale verrà restituita la quota d’iscrizione.
Modalità di pagamentocol iscrizione postale o via fax
A livello nazionale si paga con vagliapostale oppure versamento bancario.Dall’estero si paga tramite assegnobancario, internet o versamento bancario.L’assegno va spedito a: OK Südtirol Corsadelle Tre Cime, Via Dolomiti 45, I-39030Sesto. Versamento bancario: SüdtirolCorsa delle Tre Cime, Cassa Rurale dell’AltaPusteria,IBAN: IT81J0802058910000300272833,SWIFT: RZSBIT21109
IMPORTANTELa scheda d’iscrizione deve essereconsegnata o spedita insieme ad unacopia della ricevuta dell’avvenutopagamento. I pettorali infine verrannoassegnati solo in base ai suddettipresupposti.
Condizioni di partecipazioneLa manifestazione è aperta a tutti gli atleti,di ambo i sessi dell’anno 1991 e maggiori(età minima 18 anni). Categoria Junior:1992+93
Variazioni d’Iscrizione/StornoVariazioni di ogni tipo veranno accettatesolo fino al 05.09.09. A chi ha conclusoun’assicurazione (possibile soltantofacendo l’iscrizione online) verrà restituitala quota d’iscrizione. Altrimenti devedimostrare un certificato medico entroil 11.09.09. In questo caso la quotad’iscrizione non sarà restituita, ma verràaccreditata per l’anno prossimo.
L‘organizzazione si riserva il diritto di sceglie- re un percorso alternativo (Sesto-MonteElmo, 11.2 km e 750 hm) in caso di mal- tempo o condizioni pericolose. La gara sisvorgerà in ogni caso.
» Registration
The registration has to be effected in writingby online-entry www.dreizinnenlauf.comor by using the registration form in thebrochure (fax, e-mail, post). The payment will be made directly with the registration.Only complete forms signed by the athletehimself are accepted.
Closing day of registrationSaturday, 12.09.09 at 8 p.m.
Registration feeuntil 05.09.09: 30,00 Eurofrom 06.09.09: 40,00 Euro.From the 06.09.09 there can be used only the online-registration or the registration onthe ground. Written registrations will not beaccepted any more.
Timing Chip:There is no deposit for the Chip. Should thechip not be returned the participant has topay Euro 30,00.
Payment with online-registrationOnline-registration with diverse methodsof payment: means of credit card or bank credit transfer. Doing the online-registrationexists the possibility to take out aninsurance policy, which in case of illness or accident refunds the registration fee to theparticipant.
Payment with registrationby post or fax
Alternative the registration fee can be paidwith a registered letter with enclosed ECat the Organising Committee (SüdtirolDrei Zinnen Alpin Lauf, Dolomitenstr. 45,39030 Sexten), with credit card or bank credit transfer to: Südtirol Drei Zinnen
Alpin Lauf, Raiffeisenkasse Hochpustetal ,IBAN: IT 81J0802058910000300272833,SWIFT: RZSBIT 21109.
IMPORTANT The registration form has to be handed in or sent (by post or fax) together with a copy of the paying-in slip of the effected payment.The registration is only valid after effectedtransfer/payment of the registration fee.
Conditions for participation All runners born in 1991 and older canparticipate (Minimum age 18 years).Category Junior: 1992-93
Changes in registration/ reverse of entry Changes in registration are accepted only within 05.09.09. Who has taken out aninsurance policy (possible only by online- registration) gets the registration fee back.Others can submit a medical certificationnot later than 11.09.09. In this case theregistration fee can not be reimbursed but it will be credited for the next year.
The organiser has the right to move the raceon an alternative track (Sesto - MonteElmo, 11,2 km and 750 hm) if the weather is bad or the conditions are dangerous. Sothe race starts in any case.
www.dreizinnenlauf.com
» ACHTUNG die Startplätzesind auf 1.000 limitiert
Haftung & Versicherung Der Ver- anstalter kann für keinerlei Verlust,Verletzung und Schäden an irgendeiner Person oder Sache, welcher Ursacheauch immer, verantwortlich gemacht werden. Eine Haftung für abhan- den gekommene Gegenstände wirdnicht übernommen. Gerichtsstand ist Bruneck. Für den Fall meiner Teilnahmeam 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009 erkenne ich den Haftungsaus- schluss der Veranstalter für Schäden jeder Art an. Ich werde weder gegendie Veranstalter und Sponsoren des 12.Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009noch gegen die betroffenen Gemein- den, den Grundeigentümer oder derenVertreter Ansprüche wegen Schädenund Verletzungen jeder Art geltendmachen. Ich bin damit einverstanden,dass die in meiner Anmeldung genann- ten Daten, die von mir im Zusammen- hang mit meiner Teilnahme am 12.Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009gemachten Fotos, Filmaufnahmen undInterviews in Rundfunk, Fernsehen,Werbung, Büchern, fotomechanischenVerviel-fältigungen, Filmen, Videokas- setten etc ohne Vergütungsansprüchemeinerseits genutzt werden dürfen.Durch die Anmeldung akzeptiere ich,dass meine Daten an Dritte weitergege- ben werden können, laut Datenschutz- gesetz Nr. 675/96.
Ärztliches Zeugnis Ich erkläre, dassich für die Teilnahme an diesem Wett- bewerb ausreichend trainiert habe,körperlich gesund bin und mir mein Ge- sundheitszustand von einem Sportarzt gemäß M.V. vom 18.02.1982 bestätigt wurde.
Prämien und Preise: Das Gesamt- preisgeld des 12. Südtirol Drei Zinnen Alpin Laufs 2009 beträgt 5.000,00f.Die besten 10 Läufer/7 Läuferinnen er- halten Geld- und Sachpreise. In jeder Kategorie werden die 5 Schnellstenprämiert. Jeder Teilnehmer, der dasZiel erreicht hat, erhält eine „Finisher Medaille“. Sowie jeder 50., der dieZiellinie überquert, bekommt einentollen Sachpreis.
Weitere Bestimmungen Für die indiesem Reglement nicht enthaltenenBestimmungen gelten die Normen der internationalen FIDAL, C.O.N.I undICMR.
» Einschreibung - Iscrizione - RegistrationSüdtirol Drei Zinnen Alpin Lauf – Corsa delle Tre Cime – Drei Zinnen Alpin Run
via Dolomiti, 45 Dolomitenstraße – 39030 Sexten/SestoFax 0039 0474 710 318
[email protected] – www.dreizinnenlauf.com
» ATTENTION 1.000starting place are available
Responsibility The organizers accept no responsibility for possible accidentshappening to participants or to a thirdparty neither before, during nor after the race.
Insurance All participants have to in- sure themselves on their own.
Medical certificate With the registra- tion the athlete accepts the rules of the run and declares to own a medicalcertificate as demanded in the interna- tional rules.
Prizes: The overall prize money at the12th Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf 2009 amounts to f 5.000,00. Thebest ten male and best seven femalerunners of the overall ranking will winprizes, also the five fastest in every ca- tegory. Each finisher gets a medal andeach fiftieth who reaches the finishwill get a prize.
Further regulations For rules not contained in these regulations thenorms of the international organisationsFIDAL, C.O.N.I. andICMR” are applied.
» ATTENZIONE il numero dipartecipanti è limitato a1.000 atleti
Responsabilità L’organizzazione nonsi assume alcuna responsabilità per eventuali incidenti ai partecipanti ed aterzi, né prima, né durante, né dopo lamanifestazione sportiva. In previsionedella partecipazione alla 12° SüdtirolCorsa delle Tre Cime 2009 l’atleta sidichiara consapevole di non poter aderire a vie legali contro l’organizza- tore, gli sponsor, i comuni attraversati,le proprietà private o i loro rappresen- tanti, in caso di danni o incidenti diqualsiasi tipo. Sono altresì consapevoleche con la mia iscrizione alla citata gararinuncio a qualsiasi diritto d’immaginee di parola rilasciata a radio, televisione,case editrici e pubblicitarie in genere.
Assicurazione Ogni partecipante sideve assicurare per conto proprio.
Certificato medico Con l’iscrizione edil pagamento della quota l’atleta accet- ta il presente regolamento e confermadi essere in possesso del certificatomedico come richiesto dal D.M. del18/02/1982
Premi: I premi complessivi della 12°Südtirol Corsa delle Tre Cime 2009sono di f 5.000,00. I primi dieci clas- sificati maschili adulti e le 7 classificatedonne adulte saranno premiati. Comeanche i 5 più veloci in tutte le catego- rie. Ogni partecipante che raggiungeil traguardo riceverà una medaglia„finisher“ ed a ogni cinquantesimoverrà estratto un bel premio.
Altre regole Per tutte le indicazioninon espresse in questo regolamentovalgono le norme del RegolamentoInternazionale del FIDAL, C.O.N.I. edell’ICMR.
«»
» So finden Sie uns:
» Mannschaftswertung
Die Teams bestehen aus max. 4 undmin. 3 Läufern derselben Nationalität und können frei aus jeder Kategorie(Damen,Herren,Jun.) zusammengestellt werden. Die drei Schnellsten werdenin die Wertung genommen, d.h. bei 4Läufern 1 Streichresultat. Die Summeder Laufzeiten der 3 Schnellsten aus der Einzelwertung ergibt die Mannschafts- zeit. Das ganze Team kann direkt über die Online-Anmeldung registriert wer- den. Alternativ besteht die Möglichkeit
Teams am Samstag, 12.09.09 bis 20.00
Uhr und am Sonntag, 13.09.09 bis 08.30
im Rennbüro anzumelden. Mannschafts- nachmeldungen sind nicht möglich.
» Anmeldeformular – Modulo d‘iscrizione – Registration formDrei Zinnen Alpin Lauf – Corsa delle Tre Cime – Drei Zinnen Alpin Run
» Kategorien – Category
Familienname – Cognome – Surname
Straße/Platz – Via/piazza – Street
PLZ – CAP – Postal code
Verein – Società – Club
Ich erkläre, im Besitz des ärztlichen Attests, gemäß M.D. vom 18.02.82 zu sein. Durch die Anmeldung akzeptiert der Teilnehmer die Weitergabe seiner persönlichen Daten an Dritte für Verarbeitungszwecke im Sinne des Datenschutzgesetzes 675/96.Dichiaro di essere in possesso dell‘attestato medico dec. il D.M. del 18/02/82. Contestualmente all‘iscrizione il concorrente accetta l‘inoltro dei suoi dati personali a terzi a scopo di elaborazione dati ai sensi della legge sulla tutela dei dati personali n. 675/96.I confirm that I have the medical certifacate corresponding to the M.V. of 18th February 1982. With the registration the athlete accepts the transmission of his/her personal data to a third party for data processing according to the data protection act 675/96.
Name – Nome – Name
Nr. – N°
Prov. Nat. – Naz.
Geburtsjahr – Anno di nascita – Year of birth
Wohnort – Domicilio – Place of residence
Tel. – Phone Fax E-Mail
Bank
1998
ZahlungsformModalità di pagamento
Mode of payment
Frühere Teilnahme(n)partecipazione nel passato
earlier partecipation(s)
Cheque Interne t
1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 alle – tutti – all Unterschrift – Firma – Sign
Geschl. – Sesso – Sex
» Classifica a squadra
Una squadra è composta da massimo4 e minimo 3 concorrenti della stessanazionalità indifferentemente dellacategoria (donne,uomini,juniors).Per la classifica contano i tempi digara dei 3 partecipanti più veloci dellasquadra. La somma dei loro 3 tempi digara fa il tempo della squadra. Tuttala squadra può essere registrata diret- tamente previa l’iscrizione online. Altri-
menti l’iscrizione alla classifica a squadre
deve avvenire sabato, il 12.09.09
entro le ore 20.00 oppure domenica, il
13.09.09 entro le ore 08.30 nell’ufficio
gara. Dopo non verranno più accetta- te iscrizioni alla classifica squadre.
» Team Event
A team is composed by a maximum of 4 and a minimum of 3 members fromthe same nation, indipendent of thecategory (women,men,juniors).The times of the 3 fastest team mem- bers are summed and result in theteamtime.The whole team can be registered at the online-registration. Alternative the
registration for the Team Race has to be
effected on Saturday, 12.09.09 within
8.00 p.m. or on Sunday, 13.09.09
within 8.30 a.m. in the race office. Af- terwards no more registration for theTeam Event is accepted.
www.dreizinnenlauf.com
HerrenMaschile
Men
Jahrgang AnnoYear
DamenFemminile
Ladies
Jahrgang AnnoYear
Junior* 1990 – 1991 Junior* 1990 – 1991
M20* 1980 – 1989 W20* 1980 – 1989
M30 1970 – 1979 W30 1970 – 1979
M40 1960 – 1969 W40 1960 – 1969
M50 1950 – 1959 W50 1950 – 1959
M60 1940 – 1949 W60 1940 – 1949
M701939 und älter
e oltre - and other W70
1939 und älter e oltre - and other
m f
✁
Es werden jene Kategoriengewertet, bei denen mindestens5 TeilnehmerInnen im Ziel sind. Andernfalls werden sie in der nächst höheren Kategorie gewertet!
Saranno premiate le categorie conalmeno 5 partecipanti al traguardo.In caso contrario saranno inclusinella categoria immediatamentesuperiore.
Those categories with at least 5participants arriving at the finishingline will be classified. Otherwisethey will be classified in the next higher category.
* Jugendl. der Jahrgänge 1992/93 dürfen in der Kategorie Junior teilnehmen,nachdem sie ein ärztliches Zeugnis bem Veranstalter hinterlegt haben.
* Giovani degli anni 1992/93 possono partecipare nella categoria Junior dopoaver inviato un certificato medico all’C.O.
* Teenagers born in 1992/93 can partecipate in the category Junior. It iscompulsory to submit a medical certificate to the O.C.
» Gewinner – Vincitori – Winner
Jahr & kmanno e km year & km
Herren – maschile – men Damen – femminile – women
1998 17,5 km1. Gaiardo Marco (ITA), 1.23.252. Caneva Gino (ITA), 1.24.173. Cox Martin (GBR), 1.26.27
1. Santer Nathalie (ITA), 1.49.182. Krösbacher Franziska (AUT), 1.53.063. Casiraghi Monika (ITA), 1.53.49
1999 17,5 km1. Gaiardo Marco (ITA), 1.23.462. Tschurtschenthaler Stefan (ITA), 1.24.183. Della Pietra Lorenzo (ITA), 1.25.41
1. Zatorska Izabela (POL), 1.38.202. Pichrtova Anna (CZE), 1.47.063. Heinzle Elsbeth (AUT), 1.49.52
2000 17,5 km1. Manzi Emanuele (ITA), 1.23.222. Caneva Gino (ITA), 1.23.463. Gaiardo Marco (ITA), 1.24.20
1. Zatorska Izabela (POL), 1.35.172. Melicherova Ludmila (POL), 1.40.113. Confortola Antonella (ITA), 1.40.43
2001 17,5 km1. Wyatt Jonathan (NZL), 1.19.582. Cox Martin (GBR), 1.20.253. Gaiardo Marco (ITA), 1.20.34
1. Pichrtova Anna (CZE), 1.31.472. Zatorska Izabela (POL), 1.34.013. Mudge Angela (GBR), 1.39.09
2002 21 km1. Blaha Jan (CZE), 1.46.112. Crake Paul (AUS), 1.46.473. Cox Martin (GBR), 1.46.53
1. Pichrtova Anna (CZE), 2.00.542. Pickvance Ruth (GBR), 2.10.163. Egelseder Margit (AUT), 2.21.25
2003 21 km1. Icart Thierry (FRA), 1.47.582. Torresani Franco (ITA), 1.49.003. Blaha Jan (CZE), 1.50.45
1. Pickvance Ruth (GBR), 2.11.432. Lerchbaumer Karin (AUT), 2.18.293. Renzler Astrid (ITA), 2.20.07
2004 21 km1. Wyatt Jonathan (NZL), 1.40.172. Brown John (GBR), 1.42.113. Icart Thierry (FRA), 1.48.23
1. Pichrtova Anna (CZE), 1.57.542. Confortola Antonella (ITA), 1.58.493. Pickvance Ruth (GBR), 2.12.28
2005 21 km1. Wyatt Jonathan (NZL), 1.40.352. Innerhofer Wilhelm (ITA), 1.47.003. Mamleev Mikhail (ITA), 1.51.12
1. Pichrtova Anna (CZE), 1.56.142. Zatorska Izabela (POL),2.08.393. Clemens Ellen (GER), 2.11.19
2006 21 km1. Cox Martin Ashley (GBR), 1.45.272. Fregona Lucio (ITA), 1.45.583. Agostini Andrea (ITA), 1.48.29
1. Frost Anna (NZL), 2.06.042. Confortola Antonella (ITA),2.07.203. Zatorska Izabela (POL), 2.09.37
2007 17,5 km1. Molinari Antonio (ITA) 1.28.542. Mejia Ricardo (MEX) 1.29.193. Fregona Lucio (ITA) 1.29.27
1. Confortola Antonella (ITA) 1.46.442. Zatorska Izabela (POL) 1.51.253. Clemens Ellen (GER) 1.53.34
2008 11,2 kmalternative track
1. Schiessl Helmut (GER), 44.50,7
2. Frick Gerd (ITA), 45.38,5
3. Molinari Antonio (ITA), 45.51,0
1. Confortola Antonella (ITA), 53.52,6
2. Casaro Elena (ITA), 55.17,9
3. Buckley Anne (GBR), 56.12,1
» Kinderrennen MiniDrei Zinnen Lauf ‘09
Für Kinder und Jugendlichebis 16 Jahre
StreckeRunden (verschiedene Längen) auf Asphalt, Schotter und Wiese rundum die Helm-Talstation
StartSamstag, 12.09.09, 15.00 Uhr Haus Sexten
AnmeldungBis Samstag, 12.09.09, 12.00 Uhr online auf www.dreizinnenlauf.comoder schriftlich im TourismusvereinSexten (email: [email protected];Fax: +39 0474 710318)
Einschreibegebühr:f 10,00 (beinhaltet T-Shirt „MiniDrei Zinnen Lauf“ sowie einErinnerungsgeschenk)
Startnummernausgabeab 13.00 Uhr am Start
Siegerehrung1 Stunde nach Rennschluss
» Anmeldeformular – Modulo d‘iscrizione – Registration formMini Drei Zinnen Lauf – Mini Corsa Tre Cime – Mini Drei Zinnen Run
M i n i
Familienname – Cognome – Surname
Straße/Platz – Via/piazza – Street
PLZ – CAP – Postal code
Verein – Società – Club
Ich erkläre, im Besitz des ärztlichen Attests, gemäß M.D. vom 18.02.82 zu sein. Durch die Anmeldung akzeptiert der Teilnehmer die Weitergabe seiner persönlichen Daten an Dritte für Verarbeitungszwecke im Sinne des Datenschutzgesetzes 675/96.Dichiaro di essere in possesso dell‘attestato medico dec. il D.M. del 18/02/82. Contestualmente all‘iscrizione il concorrente accetta l‘inoltro dei suoi dati personali a terzi a scopo di elaborazione dati ai sensi della legge sulla tutela dei dati personali n. 675/96.I confirm that I have the medical certifacate corresponding to the M.V. of 18th February 1982. With the registration the athlete accepts the transmission of his/her personal data to a third party for data processing according to the data protection act 675/96.
Name – Nome – Name
Nr. – N°
Prov. Nat. – Naz.
Geburtsjahr – Anno di nascita – Year of birth
Wohnort – Domicilio – Place of residence
Tel. – Phone Fax E-Mail
20062005
Frühere Teilnahme(n)partecipazione nel passato
earlier partecipation(s)2007 2008
Geschl. – Sesso – Sex
» Corsa per bambiniMini Corsa Tre Cime ‘09
Per bambini e giovanifino ai 16 anni
PercorsoGiro (diverse lunghezze di percorso)su asfalto, ghiaia e prato attorno allastazione a valle Monte Elmo
PartenzaSabato, 12.09.09, ore 15.00presso la sala congressi “Haus Sexten”
Iscrizioneentro sabato, 12.09.09, ore 12.00online sul sitowww.corsatrecime.com o pressol’Associazione Turistica di Sesto(email: [email protected];Fax: +39 0474 710318)
Quota d’Iscrizionef 10,00 (include maglietta „MiniCorsa“ e un regalo di ricordo)
Consegna dei pettoralidalle ore 13.00 alla partenza
Premiazione1 ora dopo la fine della gara
www.dreizinnenlauf.com
Geburtsjahr anno di nascita
Year of Birth
Streckenlängemt. di corsa
distance
RundenGiri
Rounds
Junior F 2004 - … 300 m 1
Junior E 2002 – 2003 500 m 1
Junior D 2000 - 2001 500 m 1
Junior C 1998 – 1999 1.000 m 2
Junior B 1996 - 1997 1.000 m 2
Junior A 1994 –1995 1.500 m 3
m f
» Children’s race MiniDrei Zinnen Run ‘09
For kidsuntil 16 years
DistanceRounds (different lengths) aroundthe congress hall “House Sexten”near the Cablecar “Helm”
StartSaturday, 12.09.09, 3.00 p.m.Near the congress hall “HausSexten”
RegistrationWithin Saturday, 12.09.09, 3.00p.m. onlinewww.dreizinnenlauf.com or at theTourist Office Sexten (email:[email protected];Fax: +39 0474 710318)
Registration feef 10,00 (includes a “Mini Run” Shirt and a little present)
Numbers can be called01.00 p.m. in the starting area
Price giving1 hour after the race is finished
✁
» Hütten als Verpflegungsstellen – Punti di ristoro
FischleinbodenhütteRif. Piano Fiscalina1454 m
Im schönsten Tal „der Welt”(Zitat Luis Trenker)
Nella valle piu bella “delmondo” (secondo Luis Trenker)
Tel. +39 0474 710 044
TalschlusshütteRif. Fondo Valle1548 m
Im hintersten Fischleintal amFuße des Zwölferkofels
Nella Val Fiscalina ai piedidella Croda dei Toni.
Tel. +39 0474 710 606
ZsigmondyhütteRif. Comici - 2224 mHoch über dem Bacherntal vor der eindrucksvollen Nordwanddes Zwölfers, mit Blick auf dasElfermassiv.
Al di sopra della Val Fiscalina Alta,davanti all’impressionante paretenord della Croda dei Toni, convista sull massiccio della CimaUndici. Tel. +39 0474 710 358
BüllelejochhütteRif. Pian di Cengia2528 m
Auf dem Sattel zwischen den Ausläufern des Paternkofelsund dem Hochplateau der Oberbachernspitze.
Sulla forcella fra il MontePaterno e la Croda Fiscalina.Tel. +39 337 45 15 17
Dreizinnen HütteRif. A Locatelli - 2405 m
Das große Schutzhaus, Ausgangspunkt für Kletter- touren, direkt an den Nord- wänden der Drei Zinnen.
Il rifugio grande, puntodi partenza per scalate,vicinissimo alle pareti norddelle Tre Cime.Tel. +39 0474 972 002
2
3
4
5
6
» Strecke – Percorso – Course
» Höhendiagramm – Diagramma altimetrico – Diagram of altitude
www.dreizinnenlauf.com
Gehzeit: 1,5h; 950 hm
» Organigramm – Organigramma 2009
VeranstalterOrganizzatore
Organisationskomitee Südtirol Drei Zinnen Alpin Lauf / Comitato Organizzatore Südtirol Corsa delle Tre CimeSportclub Drei Zinnen, Raiffeisen / Sportclub Tre Cime, Raiffeisen
Präsident OrganisationskomiteePresidente Comitato Organizzatore
Gottfried Hofer
Vize Präsident – Vice Presidente Herbert Innerkofler
Präsident Amateur-Sportclub Drei ZinnenPresidente dello Sportclub
Albert Pfeifhofer
Sekretariat – Segreteria Marina Villgrater
Streckenchef – Capo percorso Roland Ortner
Logistik und Transport – Trasporto Reinhard Tschurtschenthaler
Verpflegung – Ristoro Gottfried Hofer
Startbereich – Zona di partenza Christof Seeber
Zielbereich – Zona d‘arrivo Andreas Mair
Zeitnehmung – Cronometraggio Datasport
Rennbüro – Ufficio gare Ferdinand Tschurtschenthaler / Herbert Innerkofler
Mini Drei Zinnen Lauf – Mini Corsa Tre Cime Sportclub
Sprecher – Speaker Diego Clara / Günther Leitgeb / Andrea Del Frari
Rahmenprogramm – Programma collaterale HGV Sexten, LVH Ortsgruppe Sexten / HGV Sesto, APA Sesto
Presse- und ÖffentlichkeitsarbeitServizio stampa
Aldo Depellegrin
Rettungsdienst – Servizio soccorsoBergrettungsdienst Sexten / Soccorso Alpino SestoSoccorso Alpino Guardia di Finanza
SicherheitsdienstServizio sicurezza
Freiwillige Feuerwehren Sexten und Moos / Vigili del Fuoco Sesto e Moso
Sanitätsdienst & FlugrettungServizio sanità & elicottero di soccorso
Weißes Kreuz, Flugrettung Pelikan, Primar Dr. Walter Rastner Croce Bianca e Pelikan I, Prim. Dott. Walter Rastner
Heliservice – Servizio elicottero Air Service Center
Ordnungsdienst – Servizio d‘ordine Corpo Carabinieri
Funkassistenz – Assistenza radiocorsa Radioclub Dolomites
Informationen – Informazioni Tourismusverein Sexten / Associazione Turistica di Sesto
Internet www.endo7.com
Fotoservice www.firstfotofactory.com
Steuerrecht und BuchhaltungConsultatore di tassazione e contabilità
Dr. Heinrich Messner
www.salewa.com
MTN Trainer * 100% BLISTERFREE, provided that you use the shoes for the purpose intended, choose the right size, laced and worn with quality socks.
Give your feet something they love
Hotel Rainer****S & ResidencesSt. Josefstraße 40 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710366, Fax +39 0474 710163
[email protected], www.hotelrainer.com
Hotel Alpenblick ****St. Josefstraße 19 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710379, Fax +39 0474 710042
[email protected], www.alpenblick.it
Alpenwellness & Panoramahotel St. VeitEuropaweg 16 via Europa, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710390, Fax +39 0474 710072
[email protected], www.hotel-st-veit.com
Bad Moos Sport- und Kurhotel ****Fischleintalstraße 27 via Val Fiscalina, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 713100, Fax +39 0474 713333
[email protected], www.badmoos.it
Berghotel & Residence Tirol ****Helmweg 10 via Monte Elmo, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710386, Fax +39 0474 710455
[email protected], www.berghotel.com
Hotel Dolomitenhof ****Fischleintalstraße 33 via Val Fiscalina, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 713000, Fax +39 0474 713001
[email protected], www.dolomitenhof.com
****
Hotel Drei Zinnen ****St. Josefstraße 28 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710321, Fax +39 0474 710092
[email protected], www.hotel-drei-zinnen.com
Hotel Royal ***SHocheckstraße 6 via Hocheck, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710423, Fax +39 0474 710473
[email protected], www.hotel-royal.it
Hotel Waldheim***SWaldheimweg 1 via Waldheim, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710316, Fax +39 0474 710182
[email protected], www.waldheim.it
Hotel Holzer ***St. Josefstraße 18 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710340, Fax +39 0474 710602
[email protected], www.hotelholzer.it
Hotel Mondschein ***Dolomitenstraße 5 via Dolomiti, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710322, Fax +39 0474 710252
[email protected], www.hotelmondschein.com
Hotel Monika ***Parkweg 2 via del Parco, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710384, Fax +39 0474 710177
[email protected], www.monika.it
Hotel Schönblick***Dammweg 8 via Lungo Rio, 39030 Seten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710332, Fax +39 0474 710020
[email protected], www.hotelschoenblick.com
Hotel Sextnerhof ***Dolomitenstraße 13 via Dolomiti, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710314, Fax +39 0474 710161
[email protected], www.sextnerhof.com
Hotel & Appartements Strobl ***St. Veitweg 8 via San Vito, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710371, Fax +39 0474 710057
[email protected], www.hotel-strobl.com
Hotel Wiesenhof ***Helmweg 6 via Monte Elmo, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710381, Fax +39 0474 710111
[email protected], www.hotelwiesenhof.com
Hotel Cafè Restaurant Pizzeria Willy ***Waldheimweg 8 via Waldheim, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710414, Fax +39 0474 712535
[email protected], www.hotel-willy.it
Residence Rudlerhof ***Europaweg 6 via Europa, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710335, Fax +39 0474 712500
info@ rudlerhof.com, www.rudlerhof.com
Gasthof Löwenwirt ***St. Josefstraße 26 via San Giuseppe, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 712183, Fax +39 0474 712421
[email protected], www.garni-loewen.com
Restaurant Garni Grüne LaterneWaldheimweg 10 via Waldheim, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710140, Fax +39 0474 710068
[email protected], www.gruenelaterne.it
Restaurant Bar Pizzeria RiegaDolomitenstraße 43 via Dolomiti, 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710480, Fax +39 0474 712584
[email protected], www.riega.tk
HelmhanghütteMitterberg 11 Monte di Mezzo; 39030 Sexten-Sesto (BZ) Italy
Tel. +39 0474 710097
[email protected], www.helmhang-huette.com
W e r b e m i t t e i l u n g / M e s s a g g i o p u b b l i c i t a r i o
Jeder Euro zählt.Das Leben ist ganz schön teuer geworden. Da muss man schon zweimal überlegen, wie man sein Geld ausgibt und wie manes spart. In meiner Raiffeisenkasse fühle ich mich sicher und gut beraten. Hier erhalte ich Tipps und wertvolle Informationen.Sparen lohnt sich! Auch für mich.
Ogni euro conta.Il costo della vita ha subito un forte rincaro e, per questo, prima di spendere ogni euro faccio bene i miei conti. La mia CassaRaiffeisen mi offre un buon servizio di consulenza, dispensandomi suggerimenti preziosi. Risparmiare conviene.. . anche a me!
Meine Bank
La mia banca
www.raiffeisen.it
Sparen lohnt sich.Risparmiare conviene.
PIZACHSTR. 19 - VIA PIZACH 1939038 INNICHEN - SAN CANDIDO (BZ) ITALY
COMPETITION und LONG ENERGY – the newgeneration o sportdrinks – sind selbst bis 100 gKohlenhydrate pro Liter hypoton. Mild aromatisiertund gänzlich säurerei ür intensive Belastungenoder au der Langstrecke.
PRO RECOVERY ür eine proessionelleRegeneration. Laktoserei und ohne künstlicheSüssstoe.
Eine grosse Auswahl exklusiver Wettkamp-produkte wie CARBO LOADER, LACTAT PUFFER
und LIQUID GELS fnden Sie unter
www.sponser-europe.com
b l y s s .
c h
SCHNELLER
LÄNGER
BESSER
O F F I Z I E
L L E R
V E R P F L
E G E R
D E S G I G
A T H L O N
2 0 0 9
b l y s s .
c h
I I L L
P L E G
I G A T H L
N
V E R P F L
E G E R
G I G A T H
L O N
2 0 0 9
N i c o l a S p
i r i g
l l l # Z \ V a # W o # ^ i
7~X`ZgZ^#EVc^ÃX^dIgZc`Zg#=VcYlZg`ZgodcZ<gVihX]#OdcV6gi^\^VcVaZ!'&$''#>"(.%()IdWaVX]#9dWW^VXd7O
l
Zg#=VcYlZg`ZgodcZ<gVihX]# dcV6gi^\^VcVaZ!'&$''#>"(.%()IdWaVX]#9dWW^VX
9^ZLZaiYZh7gdiZh >abdcYdYZaeVcZ
1 1. 0 7. 2 0 1 0
16. Südtirol Dolomiti SuperbikeHOCHPUSTERTAL - ALTA PUSTERIA
THE HARDEST MOUNTAIN BIKE RACE IN THE DOLOMITES
w w w . d o l o m i t i s u p e r b i k e . c o m
C L A S S I C > S K A T I N G > K O M B I N AT I O N / C O M B I N A T A > P U S C H T R A M I N I
PUSTERTALERSKI-MARATHON
09.+10.01.2010
> Toblach - Dobbiaco > Niederdorf - Villabassa > Prags - Braies > Innichen - San Candido > Sexten - Sesto
www.ski-marathon.com
1 0 .
0 1 .
2 0 1 0
4 2 k m
S K A T I N G
0 9 .
0 1 .
2 0 1 0
2 8 k m
C L A S S I C
©
A R T P R I N T
34
13.03.2010
15. Drei Zinnen SKIRAID Tre Cime
www.bergrettung-sexten.com
+39 340 7967883
FischleinbodenhütteZsigmonyhütteBüllelejochhütte
Drei Zinnen HütteSextner Stein
Talschlusshütte
Rif. Piano FiscalinaRif. Comici
Rif. Pian di CengiaRif. Locatelli
Sasso di SestoRif. Fondo Valle
Anmeldung & InfoBergrettung Sexten
Iscrizione & InfoSoccorso Alpino Sesto
www.dreizinnenlauf.com
» The official Sponsors
» The official Suppliers