1 deshumidificador kayami d 20 - ud esp d20 ud.pdf · 2019-02-18 · cuando el depósito de agua...

18
1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD Manual de instrucciones

Upload: others

Post on 25-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

1

DESHUMIDIFICADOR

KAYAMI D 20 - UD

Manual de instrucciones

Page 2: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

2

CONTENIDO

Advertencias 3

Precauciones 4

Operatividad y rendimiento 6

Nombres y funciones de las partes 7

Selección de las funciones 9

Funcionamiento 11

Mantenimiento 13

Especificaciones técnicas 15

Solución de problemas 15

Garantía 17

Muchas gracias por elegir nuestro Deshumidificador. Por favor lea

atentamente este manual de instrucciones antes de operar el

deshumidificador.

Este manual contiene instrucciones importantes para un uso

adecuado. Por favor, guárdelo para futuras referencias.

Page 3: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

3

Advertencia: Un uso inapropiado puede conllevar la muerte o daños serios para el usuario.

Precaución: Un uso inapropiado puede conllevar daños a la propiedad

Prohibición

Precaución

1.

ADVERTENCIAS

PRECAUCIONES

Por favor, lea “Precauciones” cuidadosamente antes de operar su deshumidificador. Los avisos y

precauciones que aparecen en este manual le ayudarán a un uso sin peligro

En caso de cualquier anormalidad, apague el aparato, desconéctelo de la red eléctrica y

contacte con el vendedor o el servicio técnico.

(Un funcionamiento anormal puede conllevar un fallo en la unidad, un shock eléctrico,

fuego, etc.)

Nunca apague el deshumidificador desconectándolo de la corriente eléctrica.

Nunca modifique el deshumidificador. No intente desmontarlo o arreglarlo usted mismo.

Cuando enchufe y desenchufe el deshumidificador asegúrese de tener las manos secas.

El deshumidificador utiliza una corriente alterna de 220-240V.

Elimine la suciedad del enchufe de alimentación e inserte el enchufe en una toma de

corriente de forma segura.

Para evitar el riesgo de explosión, no pulverice aerosoles sobre el deshumidificador. No

ponga productos inflamables o químicos cerca de la unidad.

Para evitar que las piezas de resina se derritan o se incendien, no coloque el

deshumidificador cerca de aparatos de calefacción.

No conecte el deshumidificador a una toma de corriente que tenga la clasificación

eléctrica inadecuada.

El cable de alimentación no debe estar dañado o modificado. No coloque ninguna cosa

caliente o pesada en el cable. No lo saque ni lo ate durante el uso.

Page 4: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

4

Para evitar daños en el cable de alimentación, no pellizque el cable en una puerta.

Nunca coloque barras u objetos en las aberturas del deshumidificador. Debido a que esta

unidad contiene un ventilador funcionando a alta velocidad, el contacto con el ventilador

en movimiento podría dificultar su funcionamiento.

Retire el agua que ha sido recolectada en el tanque. (Beber accidentalmente el agua o

usarla para otro propósito puede causar enfermedades y / o accidentes imprevistos).

Riesgo de shock eléctrico. Desconecte la energía antes de reparar la unidad.

Piezas móviles, no opere la unidad con la tapa posterior retirada.

El deshumidificador se debe usar en una superficie nivelada y estable. Usar en terreno

plano

Para evitar que el agua se congele, no use el deshumidificador y el drenaje por debajo de

0ªC.

No use el deshumidificador en el exterior. La exposición a la luz solar directa o a la lluvia

puede ocasionar sobrecalentamiento, descargas eléctricas e incendios.

Nunca intente utilizar el deshumidificador para usos exclusivos como, conservación de

alimentos, preservación de objetos de arte, o similares.

No use el deshumidificador donde haya una fuga de aceite o gas inflamable.

No use el deshumidificador en lugares donde haya productos químicos.

Para un drenaje continuo, asegúrese de que la manguera de drenaje esté ajustada

correctamente sin una pendiente ascendente.

Tenga cuidado de que un aparato de calefacción no esté expuesto al aire del

deshumidificador.

No use el deshumidificador como una silla o un taburete.

PRECAUCIONES

Page 5: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

5

Por razones de seguridad, desconecte el cable de alimentación si la unidad no se usa

durante un período prolongado. Asegúrese de sujetar el enchufe cuando se enchufa y se

desenchufa de una toma de corriente.

En caso de usar el deshumidificador en un armario, asegúrese de evitar que los niños se

metan en él.

No retire la palanca de flotación del tanque de agua.

Para evitar daños en el cable de alimentación, no tire del cable cuando se mueve la

unidad.

No bloquee las entradas de aire y las salidas de aire. No cubra la unidad con ropa

húmeda.

Antes del funcionamiento continuo durante un período prolongado, se requiere una

verificación periódica, especialmente para el filtro de limpieza de aire, la manguera de

drenaje o similar

Apague la unidad y desconecte el enchufe antes de comenzar cualquier limpieza u otro

mantenimiento de rutina.

Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, nunca rocíe ni derrame agua sobre el

deshumidificador al limpiar.

Apague la unidad y vacíe el agua del tanque de agua cuando mueva el producto.

Page 6: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

6

ADVERTENCIA

No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, que no sean los

recomendados por el fabricante.

El deshumidificador debe almacenarse en una habitación sin fuentes de ignición continuas, por ejemplo:

llamas abiertas, un artefacto de gas o un calentador eléctrico en funcionamiento.

No perforar ni quemar.

Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no contener olor.

- cantidad máxima de carga de refrigerante: 60 g

- el flujo de aire nominal mínimo: 2 m3 / h

Para evitar daños en el cable de alimentación, no pellizque el cable en una puerta.

El refrigerante debe desecharse en un lugar designado y siguiendo las normas de protección

medioambientales.

Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE.

Para evitar posibles daños al medio ambiente o salud humana a partir de la eliminación

incontrolada de residuos, recicle responsablemente para promover la reutilización sostenible

de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, use los sistemas de devolución

y recolección o comuníquese con el minorista donde se compró el producto. Ellos pueden

reciclar el producto de forma segura para el medio ambiente.

a. "El aparato debe instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales de cableado"

b. "Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente

de servicio o personas cualificadas para evitar un peligro "

c. "Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con capacidades

físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, a menos

que se les haya dado supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por una

persona responsable de su seguridad".

"Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato"

Operación de descongelación Tanto la función de deshumidificación como la función de limpieza de aire se detienen durante la

operación de descongelación

No desconecte el enchufe de la unidad ni apague la unidad durante el descongelamiento. Este deshumidificador está diseñado para eliminar la humedad incómoda en la vida diaria y para el secado auxiliar de ropa lavada en interiores. La temperatura de la habitación aumenta durante la operación. Este deshumidificador no tiene función de enfriamiento. Produce calor durante el tiempo de funcionamiento y la temperatura ambiente aumenta de 1 °C a 4 °C. La temperatura aumentará más si se opera en un armario o similar

OPERATIVIDAD Y RENDIMIENTO

Page 7: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

7

PARTES Y FUNCIONES

FRONTAL ASA

TRASERA

CONTROLES

ENTRADA DE AIRE

DEPÓSITO DE

AGUA

Instalación Para una operación eficiente del deshumidificador, se requiere mantener distancias como se muestra a continuación.

30 cm

20 cm

20 cm

20 cm

10 cm NOTA: En caso de que los televisores, la radio, etc. sufran ruidos, manténgalos separados del deshumidificador 70 cm o más.

Page 8: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

8

BLOQUEO INFANTIL

Presione durante 5 segundos para bloquear

Presione durante otros 5 segundos para desbloquear

TEMPORIZADOR

El tiempo se puede establecer de 0 a 24 horas

LIMPIEZA DE AIRE

Presione el botón y la luz del indicador se encenderá

Comienza la generación de iones negativos

Con el compresor apagado puede elegir la velocidad del ventilador

AJUSTE DE HUMEDAD

Establecer la humedad entre 30 % - 80%

VELOCIDAD DEL VENTILADOR

De acuerdo a la velocidad deseada seleccione el comando asignado

La tecla de velocidad del viento sólo es efectiva en el modo de desecante general y en el modo de purificación.

MODO NOCHE

En el modo noche la velocidad del ventilador estará al mínimo

SELECCIÓN DE MODO

Esta tecla contiene, función desecante manual , deshumidificación

continua ,la función desecante fuerte y secado de ropa

ENCENDIDO APAGADO Encendido, apagado y reinicio en caso de fallo eléctrico

Page 9: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

9

Para deshumidificar una habitación

Para deshumidificar un armario

Para secar la ropa más rápido

Para deshumidificar espacios pequeños o secar zapatos

Para mantener limpio el aire de una habitación

SELECCIÓN DE FUNCIONES

AUTOMÁTICO

CONTÍNUO

Para deshumidificar una habitación o

mantener un techo y/o pared libre

de condensación y moho

SECADO DE ROPA

SECADO DE ROPA

PURIFICACIÓN

DEL AIRE

DEL

Page 10: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

10

Cambiar el filtro de aire del deshumidificador. 1. Retire el soporte del filtro de la parte posterior 2. Para colocar el filtro de limpieza de aire en el soporte Saque el filtro de aire limpio de la bolsa de polietileno y póngalo en el soporte. Coloque

el soporte del filtro en el aparto. Coloque el soporte del filtro en la tapa con la superficie plana del soporte hacia arriba,

y ajuste el soporte a las cuatro capturas de la cubierta (con las partes convexas del soporte hacia arriba).

Soporte del filtro Para establecer el soporte de forma segura, presione su perímetro

con los dedos. Verifique la instalación. Filtro En caso de una colocación inadecuada, no podrá instalar correctamente el filtro en el aparato Asegúrese de que el depósito de agua esté colocado correctamente. Su deshumidificador no funcionará cuando el depósito de agua esté lleno de agua o no esté colocado correctamente. Cómo quitar el depósito Desplace el depósito de agua suavemente hacia usted sosteniendo el parte cóncava del depósito. Cómo colocar el depósito Empuje el depósito horizontalmente y suavemente. El asa se tumba por sí misma.

Page 11: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

11

Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito por el asa y transpórtelo cuidadosamente. 3. Incline el depósito hacia la dirección como se muestra en la

imagen y lentamente vacíe el agua del depósito. 4. Coloque el depósito ya vacío en el deshumidificador.

Su deshumidificador se detendrá automáticamente una vez pasado el tiempo seleccionado en el temporizador 0-24H.

En cualquier modo, puede presionar el interruptor " " para configurar el tiempo de trabajo.

Enchufe el deshumidificador a una toma de corriente. La luz de modo "automático" parpadeará. Asegúrese de que el depósito de agua esté colocado correctamente. Abra una de las aletas de salida de aire adecuada para la operación deseada.

Presione el botón de encendido

Se encenderá la opción “Automático”

Seleccione la forma de trabajo deseado presionando el botón Modo Cada vez que presiona el interruptor "……..", la luz de selección de modo se encenderá durante 5 segundos.

Nota: Después de la tarea de deshumidificación, el agua se recoge en el tanque. Cuando el tanque está lleno, el deshumidificador se detiene automáticamente y dará un aviso sonoro. El timbre sonará durante 20 segundos cuando se saque el tanque.

FUNCIONAMIENTO

Page 12: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

12

TEMPORIZADOR (función temporizador): Presione el botón (timer), la luz se encenderá y estará programado. Antes de programar, asegúrese que la función no está activada (la luz debe aparecer apagada)

- Función de apagado retardado (dispositivo en funcionamiento). El dispositivo se detendrá una vez que alcance el valor de configuración. Use la tecla (timer) para configurar el período de tiempo (0-24 h). El dispositivo se apagará una vez que alcance el valor de configuración.

Con el transcurso del tiempo, la luz del temporizador encendido indicará el tiempo restante. La unidad dejará de funcionar una vez transcurrido el tiempo establecido.

ADVERTENCIA Para evitar daños en el cable de alimentación, no pellizque el cable en una puerta.

PRECAUCIÓN Asegúrese de evitar que los niños se metan en un armario cuando usa la unidad en el armario.

PARO Presione "SWT" La luz de selección de modo se apagará y el aparato dejará de funcionar.

ALARMA Cada vez que se presiona un botón suena un pitido.

Notas Excepto en el modo "Continuo", el temporizador se cancelará siempre que se presione el interruptor

Ajuste el temporizador nuevamente después de presionar el interruptor, si es necesario. El cronómetro se detiene cuando el depósito de agua está lleno de agua. Después de vaciar el depósito, el temporizador comenzará de nuevo.

Nota: Asegúrese de abrir la aleta de salida de aire. Si la aleta no se abre por completo durante la operación, el dispositivo de prevención de sobrecalentamiento funcionará y la unidad se detendrá. Debido a la función de protección de la máquina, la operación de deshumidificación se iniciará aproximadamente 3 minutos, cuando la unidad se enchufe o se reinicie inmediatamente después de detenerse. Para un rendimiento adecuado, opere el deshumidificador a la temperatura adecuada. Por razones de seguridad, la operación de deshumidificación se detendrá automáticamente y se cambiará a la operación de limpieza del aire cuando la temperatura sea más alta que aproximadamente.36ºC. La circulación del refrigerante pueda causar sonido dentro del deshumidificador cuando se inicie el funcionamiento. Después de que la circulación sea estable, el sonido se reducirá.

Para cambiar el temporizador

Presione “ ” Para asignar el tiempo

Para detener el temporizador

Presione “ de nuevo.

Para parar la cuenta atrás

Presione “- “y la luz se apagará.

Page 13: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

13

ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, nunca conecte y desconecte el aparato con la

mano húmeda.

PRECAUCIONES

Apague la unidad y desconecte el enchufe de alimentación antes de limpiar u otro mantenimiento de rutina. No retire la palanca de flotación del depósito de agua. Cuando el aparato no se usa por un tiempo prolongado 1. Desenchufe la unidad, recoja el cable de alimentación 2. Vacíe el agua del depósito, limpie el depósito con un paño y vuelva a colocarlo en su lugar. 3. Limpie el filtro del aire. 4. Para almacenar, coloque la unidad en posición vertical y evite la exposición a la luz solar directa. Para evitar un funcionamiento incorrecto o un sonido anormal, mantenga la unidad en posición vertical. Limpieza del deshumidificador Limpie el deshumidificador con un paño seco y suave.

- Para eliminar la suciedad más difícil, limpie el aparato con un paño húmedo (nunca use un paño húmedo para limpiar los controles).

- Para evitar deformaciones o grietas, no use bencina, diluyente o limpiadores líquidos.

- El uso de químicos puede causar el cambio en el color o la unidad. Depósito de agua

- Tome el depósito de agua y sáquelo. - Lave el interior del depósito con agua. - Si lo frota con fuerza con un cepillo, podría rayarse. - No retire la palanca de flotación del depósito. - Limpie el agua en el exterior del depósito con un paño y vuelva

a colocar el depósito como estaba.

MANTENIMIENTO

Page 14: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

14

Toma de aire trasera (Mantenimiento cada 2 semanas) La capacidad de deshumidificación se reducirá cuando el filtro de limpieza de aire se obstruya.

Retire la cubierta posterior de la unidad y retire el soporte del filtro. Luego extraiga el filtro de limpieza de aire y el filtro posterior.

Tire de la cubierta lateral hacia usted y retírela de la unidad. Retire el filtro lateral de la unidad.

Para desalojar el polvo de estos filtros, use una aspiradora o dele palmaditas suavemente.

Si los filtros están ensuciados seriamente, lávelos con agua, incluido detergente neutro, enjuáguelos bien con agua y déjelos secar.

Mantenga el filtro de aire limpio y libre de polvo.

Filtro de aire (mantenimiento cada 6 meses) En el momento de cambiar el filtro

El tiempo de vida aproximado de un filtro de aire es de 6 meses.

Si tiene que cambiar el filtro de aire asegúrese de usar el filtro apropiado.

No gire ni dañe el filtro de aire limpio.

Page 15: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

15

La especificación puede estar sujeta a cambios sin previo aviso para fines de mejora. MODELO: KAYAMI D 20-UD POTENCIA: 420W CAPACIDAD DE DESHUMIDIFICACIÓN: 20L/D (30ºC-80%) CAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 5,5L PESO: 14,5Kg DIMENSIONES (ALTO x ANCHO x FONDO) 550mm x 340mm x 210mm TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO: 5ºC-32ºC REFRIGERANTE: R290/60g

Antes de solicitar la reparación, verifique lo siguiente:

Mal funcionamiento Puntos a revisar Medidas a tomar PAG.

No funciona

Verifique si el enchufe de alimentación está desconectado.

Inserte el enchufe en una toma de corriente eléctrica por completo y de forma segura

11

Verifique si el depósito de agua está lleno de agua.

Vacíe el agua del depósito. 10

Verifique si el depósito de agua no está colocado correctamente en su posición.

Coloque el depósito en la unidad correctamente en su posición.

10

Verifique si todas las aletas están cerradas.

Abra la aleta. 14

Volumen bajo de deshumidificación

Verifique si los filtros están sucios. Limpie los filtros como se especifica.

10

Verifique si las aberturas de aire están bloqueadas.

Retire los obstáculos de las aberturas de aire.

10

Verifique si el deshumidificador está en modo de limpieza de aire.

Cambie el modo de operación al modo de deshumidificación.

8

Sonido mientras opera Verifique si la unidad no está instalada como se especifica.

Instale la unidad en una superficie nivelada y estable.

7

El funcionamiento se detiene durante la deshumidificación puntual

Verifique si la temperatura de la habitación es más alta que la temperatura de funcionamiento seleccionada.

La operación de deshumidificación se iniciará automáticamente cuando la temperatura baje.

4

La ropa lavada no se seca

Verifique si la ropa lavada no está expuesta al aire de la unidad

Intente exponer la ropa lavada al flujo de aire.

9

Verifique si la temperatura ambiente es demasiado baja.

La ropa lavada es difícil de secar en condiciones de baja temperatura.

6

ESPECIFICACIONES

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 16: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

16

No le ocurre nada a su deshumidificador si se dan los siguientes fenómenos. Fenómeno Razón

La operación se detiene ocasionalmente La unidad se está descongelando (Consulte la página 5).

El volumen deshumidificado es pequeño El volumen de deshumidificador es menor cuando la temperatura ambiente es baja (consulte la página 6) La unidad deja de funcionar cuando la temperatura ambiente es baja. La unidad deja de deshumidificar porque la humedad en una habitación baja al 60% o menos en el modo “Automático". (Ver la página 5).

La humedad en una habitación sigue siendo alta El tamaño de la habitación puede ser demasiado grande. (ver la página 5) Las puertas o las ventanas de la habitación se abren y / o cierran con frecuencia. (Ver la página 5) El deshumidificador se usa junto con un calentador de keroseno que emite vapor.

Mal olor durante la operación El olor se desprende de las paredes, muebles u otros objetos.

El sonido se produce dentro de la unidad La circulación del refrigerante puede causar sonido hasta que sea estable

Emite un pitido El pitido suena cuando el depósito de agua está lleno de agua.

Precauciones: se requiere que el refrigerante se llene en la fábrica por el fabricante o la ubicación designada por el vendedor.

Page 17: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

17

NOTA MUY IMPORTANTE PARA LA VALIDEZ DE ESTA GARANTÍA: EN EL MOMENTO DE LA INTERVENCIÓN TÉCNICA ES ABSOLUTAMENTE IMPRESCINDIBLE PRESENTAR AL PERSONAL AUTORIZADO LA FACTURA O TICKET DE COMPRA DEL ARAPATO ASÍ COMO ESTA HOJA CON LOS DATOS QUE FIGURAN EN LA PARTE INFERIOR DEBIDAMENTE CUMPLIMENTADOS. LINEA PLUS ESSEGE, S.L.U. garantiza el aparato cuyos datos de identificación figuran en el presente documento durante 24 meses contra defectos de material y por un periodo de 6 meses contra cualquier defecto de fabricación y los componentes empleados en su proceso (materiales y mano de obra), que serán reparados o sustituidos gratuitamente en cualquier servicio técnico oficial, de acuerdo a la legislación vigente. CONDICIONES DE GARANTÍA

- Para seguimiento y control, el usuario rellenara los campos de la parte inferior de esta hoja según las propiedades del aparato adquirido.

- Los plazos para el cómputo de los periodos de garantía comienzan a contar desde la fecha de adquisición del producto que figure en el ticket de compra o en la factura correspondiente.

- Debe utilizar el aparato siguiendo fielmente las instrucciones de uso. - Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no

pertenecientes a servicios técnicos oficiales de LINEA PLUS ESSEGE, S.L.U., así como la utilización de repuestos no originales y la manipulación de la placa de características del aparato, dará lugar a la pérdida de garantía.

- La garantía no cubre explícitamente lo siguiente: o Daños o roturas ocasionadas en el transporte. o Daños ocasionados al aparato o a terceros por negligencias, uso

incorrecto no conforme con el manual de instrucciones, utilización para usos no indicados, o en espacios inadecuados.

o Los servicios de mantenimiento, limpieza o sustitución de filtros, etc.

o Las piezas sujetas a desgaste por uso normal del aparato. o Daños ocasionados por instalación incorrecta o no reglamentaría

(voltaje, conexiones eléctricas, etc.) o Causas de fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, ecológicos,

etc…) o Los gastos de envío del aparato o piezas de repuesto.

GARATÍA

Page 18: 1 DESHUMIDIFICADOR KAYAMI D 20 - UD ESP D20 UD.pdf · 2019-02-18 · Cuando el depósito de agua está lleno. 1. Saque el depósito de agua del deshumidificador. 2. Tome el depósito

18

SUGERENCIAS MUY IMPORTANTES

- Antes de poner el aparato en marcha, léase atentamente las instrucciones de uso. Utilice el aparato únicamente para el uso indicado en espacios adecuados.

RELLENAR OBLIGATORIAMENTE PARA DISFRUTAR DE LAS CONDICIONES DE GARANTÍA.

TIPO DE APARATO MODELO Nº DE SERIE Deshumidificador

KAYAMI D 20 - UD

………………………………………..

SELLO DEL ESTABLECIMEINTO: FECHA DE COMPRA - -