· sedište: isporuka robe: pošta: consumer product division wendenstrasse 14–18, 20097...

163
http://www.olympus.com/ Sedište: Isporuka robe: Pošta: Consumer Product Division Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Germany Tel.: +49 40 – 23 77 3–0 / Faks: +49 40 – 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany Tehnička podrška za korisnike u Evropi: Posetite našu web lokaciju http://www.olympus-europa.com ili pozovite BESPLATAN BROJ*: 00800 – 67 10 83 00 za Austriju, Belgiju, Dansku, Finsku, Francusku, Nemačku, Luksemburg, Holandiju, Norvešku, Portugaliju, Španiju, Švedsku, Švajcarsku, Veliku Britaniju. * Obratite pažnju da određeni provajderi (mobilne) telefonije ne dozvoljavaju pristup ili traže pozivni broj ispred brojeva telefona koji počinju sa +800. Za sve evropske zemlje koje nisu navedene na listi i u slučaju da ne možete da dobijete vezu na gore navedenom broju, koristite sledeće BROJEVE KOJI SE NAPLAĆUJU: +49 180 5 – 67 10 83 ili +49 40 – 237 73 48 99. Naša tehnička podrška za korisnike je dostupna od 9h do 18h od ponedeljka do petka. OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Ovlašćeni distributeri Srbija: OLYMPUS D.O.O. Đorđa Stanojevića 12 (Office Park) 11070 Beograd Tel.: (011) 2222 914 Fax.: (011) 2222 910 www.olympus.rs © 2010 Štampano u Holandiji · OIME · E0462473 Hvala vam što ste kupili Olympus digitalni fotoaparat. Pre nego što počnete da koristite svoj novi fotoaparat, pažljivo pročitajte ova uputstva kako biste dobili optimalni učinak i duži vek trajanja. Čuvajte ovo uputstvo na sigurnom mestu za kasniji pregled ili podsećanje. Savetujemo vam da pre snimanja važnih trenutaka napravite nekoliko test fotografija kako biste se navikli na svoj novi fotoaparat. Slike LCD ekrana i ilustracije fotoaparata koje su korišćene u ovom uputstvu napravljene su u fazi projektovanja fotoaparata i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda. Sadržaji ovog uputstva se odnose na verziju 1.0 upravljačkog softvera ovog fotoaparata. Sadržaj uputstva će biti izmenjen dodavanjem i / ili modifikovanjem funkcija pri ažuriranju upravljačkog softvera fotoaparata. Aktuelne informacije možete pronaći na Olympusovoj web stranici. Registrujte proizvod na www.olympus-consumer.com/register i iskoristite dodatne Olympus pogodnosti! DIGITALNI FOTOAPARAT UPUTSTVO ZA UPOTREBU RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU Osnovni vodič str. 2 Prikaz delova fotoaparata, objašnjenje osnovnih postupaka za snimanje i reprodukciju i osnovne operacije. Sadržaj str. 26

Upload: hoangnhan

Post on 27-Mar-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

http://www.olympus.com/

Sedište:

Isporuka robe:Pošta:

Consumer Product DivisionWendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, GermanyTel.: +49 40 – 23 77 3–0 / Faks: +49 40 – 23 07 61Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, GermanyPostfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany

Tehnička podrška za korisnike u Evropi:Posetite našu web lokaciju http://www.olympus-europa.comili pozovite BESPLATAN BROJ*: 00800 – 67 10 83 00

za Austriju, Belgiju, Dansku, Finsku, Francusku, Nemačku, Luksemburg, Holandiju, Norvešku, Portugaliju, Španiju, Švedsku, Švajcarsku, Veliku Britaniju.* Obratite pažnju da određeni provajderi (mobilne) telefonije ne dozvoljavaju pristup

ili traže pozivni broj ispred brojeva telefona koji počinju sa +800.

Za sve evropske zemlje koje nisu navedene na listi i u slučaju da ne možete da dobijete vezu na gore navedenom broju, koristite sledećeBROJEVE KOJI SE NAPLAĆUJU: +49 180 5 – 67 10 83 ili +49 40 – 237 73 48 99.Naša tehnička podrška za korisnike je dostupna od 9h do 18h od ponedeljka do petka.

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH

Ovlašćeni distributeri

Srbija: OLYMPUS D.O.O.Đorđa Stanojevića 12 (Office Park)11070 BeogradTel.: (011) 2222 914Fax.: (011) 2222 910www.olympus.rs

© 2010

Štampano u Holandiji · OIME · E0462473

Hvala vam što ste kupili Olympus digitalni fotoaparat. Pre nego što počnete da koristite svoj novi fotoaparat, pažljivo pročitajte ova uputstva kako biste dobili optimalni učinak i duži vek trajanja. Čuvajte ovo uputstvo na sigurnom mestu za kasniji pregled ili podsećanje.

Savetujemo vam da pre snimanja važnih trenutaka napravite nekoliko test fotografija kako biste se navikli na svoj novi fotoaparat.

Slike LCD ekrana i ilustracije fotoaparata koje su korišćene u ovom uputstvu napravljene su u fazi projektovanja fotoaparata i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda.

Sadržaji ovog uputstva se odnose na verziju 1.0 upravljačkog softvera ovog fotoaparata. Sadržaj uputstva će biti izmenjen dodavanjem i / ili modifikovanjem funkcija pri ažuriranju upravljačkog softvera fotoaparata. Aktuelne informacije možete pronaći na Olympusovoj web stranici.

Registrujte proizvod na www.olympus-consumer.com/register i iskoristite dodatne Olympus pogodnosti!

DIGITALNI FOTOAPARAT

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

RS

UP

UT

ST

VO

ZA

UP

OT

RE

BU

Osnovni vodič str. 2Prikaz delova fotoaparata, objašnjenje osnovnih postupaka za snimanje i reprodukciju i osnovne operacije.

Sadržaj str. 26

E-P2_Cover_Master_RS.fm Page 1 Thursday, November 19, 2009 9:51 AM

2RS

Izvadite sadržaj pakovanja

Uz fotoaparat su isporučeni i sledeći dodaci.Ukoliko je bilo šta oštećeno ili nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili fotoaparat.

Fotoaparat Poklopac navoja za objektiv

Traka PS-BLS1 (BLS-1) litijum-jonska baterija

PS-BCS1 (BCS-1) Punjač za litijum-jonsku

bateriju

USB kabl AV kabl(mono)

• OLYMPUS Master 2 CD-ROM• Uputstvo za upotrebu• Garantni list

2

1

3

Na kraju, traku čvrsto zategnite i proverite da li je bezbedno pričvršćena (3).

Postavljanje trake

• Na isti način provucite drugi kraj trake kroz prorez.

Provucite traku u pravcu strelica (1, 2).

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 2 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

3RS

Priprema fotoaparata

23

1

1 Punjenje baterije

Bravica pregrade za bateriju / karticu

Poklopac pregrade za bateriju / karticu

2 Punjenje baterije

1

2

3BLS-1 Litijum-jonska baterija

Zidna utičnica za naizmeničnu

struju

Punjač za BCS-1 litijum-jonsku bateriju

Strujni kabl

Indikator punjenjaŽuto svetlo : punjenje je u tokuPlavo svetlo : punjenje je završeno(Vreme punjenja: približno 3 sata i 30 minuta) Žuto svetlo treperi: greška prilikom punjenja

Isključite fotoaparat pre otvaranja ili zatvaranja poklopca pregrade za bateriju / karticu.

Da biste izvadili bateriju, prvo gurnite rezu za blokiranje baterije u smeru strelice, a zatim je izvadite.

Vađenje baterije

Reza za blokiranje baterije

Znak koji pokazuje smer

Znak koji pokazuje smer

Pri dužim snimanjima je preporučljivo imati rezervnu bateriju, u slučaju da se baterija tokom upotrebe isprazni.

Prip

reme za sn

iman

je

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 3 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

4RS

4 Zatvaranje poklopca pregrade za bateriju / karticu

Kada koristite fotoaparat, obavezno zatvorite poklopac pregrade za bateriju / karticu.

• Pri ispravnom zatvaranju poklopac će kliknuti.

3 Postavljanje kartice

• Umetnite SD / SDHC karticu (u ovom uputstvu koristi se termin »kartica«) do kraja. g»Kartice« (str. 127)

• Ubačenu karticu lagano pritisnite i ona će biti izbačena.

• Izvucite karticu.• Nikada ne otvarajte poklopac pregrade

za bateriju / karticu dok lampica pristupa kartici treperi.

Vađenje kartice

Prorez za SD karticu

Dodirna površina• Isključite fotoaparat pre nego što

postavljate ili uklanjate karticu.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 4 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

5RS

Postavljanje objektiva na fotoaparat

1

2

2

1

Poklopac navoja za objektiv

3

3

4

1

2

Poklopac objektiva

Oznaka za uklapanje (Crvena)

Oznaka za postavljanje objektiva (Crvena)

2

1

Dugme za odvajanje objektiva

1 Uklonite poklopac navoja za objektiv na fotoaparatu i zadnji poklopac objektiva

2 Postavljanje objektiva na fotoaparat

• Nemojte dodirivati unutrašnje delove fotoaparata.

• Vodite računa da fotoaparat bude isključen.

• Ne pritiskajte dugme za odvajanje objektiva.

3 Skinite poklopac objektiva (3, 4)

Skidanje objektiva sa fotoaparata

Pritisnite dugme za odvajanje objektiva (1) i okrenite objektiv u pravcu strelice (2).

g»Izmenjivi objektivi« (str. 129)

• Usmerite oznaku za postavljanje objektiva (crvena) na fotoaparatu ka oznaci za uklapanje (crvena) na objektivu, a zatim postavite objektiv na fotoaparat (1).

• Okrenite objektiv u pravcu označenom strelicom dok ne čujete klik (2).

Zadnji poklopac

Dugme za odvajanje objektiva

Prip

reme za sn

iman

je

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 5 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

6RS

Uključivanje fotoaparata

Funkcija za redukciju prašineFunkcija za redukciju prašine se automatski aktivira pri uključivanju fotoaparata. Prašina i nečistoće se sa površine filtera uređaja za snimanje slika uklanjaju ultrazvučnim vibracijama. Tokom redukcije prašine, SSWF (Super Sonic Wave Filter) indikator treperi.

Određeni tipovi objektiva se uvlače i ostaju unutar svog tela kada se odlažu.Ne možete da snimate slike kada je objektiv uvučen.Okrenite prsten zuma u smeru strelice (1) da biste produžili objektiv (2).

Prilikom odlaganja okrenite prsten zuma u smeru strelice (4) dok povlačite prekidač UNLOCK (3).

Korišćenje uvlačivih objektiva koji se posebno prodaju

• Da biste ga isključili, ponovo pritisnite dugme ON/OFF.

1 Pritisnite dugme ON/OFF da biste uključili fotoaparat

Kada uključite fotoaparat, LCD monitor zasvetli.

LCD ekran

Indikator SSWF

Dugme ON/OFF

Točkić za izbor režima rada

Postavite točkić za izbor režima rada u položaj P.

250250250 F5.6F5.6

L NN

3838

P

41

2

3

Prekidač UNLOCK

Prsten zuma

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 6 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

7RS

Podešavanje datuma / vremena

ENG.W

s

’--.--.----:--

SETBACK

OFF5SEC

cMENU DISPLAYFIRMWARE

REC VIEWj±0 k±0

Informacije o datumu i vremenu se beleže na kartici zajedno sa slikom. One su takođe sadržane i u nazivu datoteke. Pre nego što započnete snimanje, proverite da li ste ispravno podesili datum i vreme.

CARD SETUP

NORM

CUSTOM RESETPICTURE MODE GRADATION

IMAGE ASPECT

SETBACK

4:3

j

Y

Y/M/D

CANCEL

M D TIME

2009

Y

Y/M/D

CANCEL

M D TIME

2009 11 01 14 00

Y

Y/M/D

M D TIME

SETCANCEL

2009 11 01 14 00

Y

Y/M/D

M D TIME

SETCANCEL

SET

’09.11.0114:01

BACK

ENG.W

s

OFF5SEC

cMENU DISPLAYFIRMWARE

REC VIEWj±0 k±0

1 Pritisnite dugme MENU

2 Pomoću fg izaberite [d], a zatim pritisnite i

3 Pomoću fg izaberite [X], a zatim pritisnite i

4 Pomoću fg izaberite [Y], a zatim pritisnite i

5 Ponavljajte ovaj postupak dok datum i vreme ne budu podešeni

6 Pomoću fg izaberite format datuma

7 Pritisnite dugme i

8 Za izlazak iz menija, pritisnite dugme MENU

Dugme MENU

• Vreme se prikazuje u 24-časovnom formatu.

Tasteri strelice

• Prikazuje se ekran menija.

Prip

reme za sn

iman

je

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 7 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

8RS

Fotoaparat

7

123

4

5

6

b

8

9

5

0

a

1 Indikator SSWF ......................gstr. 6, 1252 Dugme ON/OFF.............................gstr. 63 Dugme zatvarača .........................gstr. 124 Dugme F (kompenzacija

ekspozicije) ..................................gstr. 435 Prorez za traku ...............................gstr. 26 Oznaka za postavljanje

objektiva .........................................gstr. 57 Navoj za objektiv

(uklonite poklopac navoja za objektiv pre nego što montirate objektiv.)

8 »Hot shoe« spojnica .....................gstr. 61 9 Mikrofon .................................gstr. 74, 860 Lampica samookidača .................gstr. 57a Dugme za odvajanje objektiva .......gstr. 5b Nožica za zaključavanje objektiva

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 8 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

9RS

2

3

4

5

6

7

9

0

a

b

c

h

d

1

f

g

e

j

i

k

8

1 Točkić za izbor režima rada .........gstr. 102 LCD ekran ..............................gstr. 22, 243 Dugme MENU .............................gstr. 204 Dugme INFO (prikaz

informacija) ............................ gstr. 23, 795 Navoj za stativ6 Poklopac pregrade za bateriju /

karticu .............................................gstr. 3 7 Bravica pregrade za bateriju /

karticu .............................................gstr. 38 Dodatni priključak ......................gstr. 1349 Dugme D (Brisanje) .....................gstr. 880 Dugme q (Reprodukcija) ...... gstr. 14, 77a Dugme AEL/AFL ..................gstr. 44, 96

Dugme 0 (Zaštita) ....................gstr. 87b Dugme < ....................................gstr. 97c Zvučnik

d Sekundarni točkić za izbor podešavanja (j)..................gstr. 15, 25

e Poklopac priključkaf Lampica pristupa kartici .......gstr. 12, 119g Višenamenski

priključak ......................gstr. 83, 112, 117h HDMI mini-priključak ....................gstr. 84i Glavni točkić za izbor

podešavanja (j)...................gstr. 15, 25j Tasteri-strelice (k) .........gstr. 15, 20, 25

Pritisnite glavni točkić za izbor podešavanja na sledećim mestima.

Nagore: fNadole: gUlevo: hUdesno: i

k Dugme i .....................................gstr. 20

Nazivi d

elova i fu

nkcije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 9 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

10RS

Točkić za izbor režima rada

Točkić za izbor režima rada vam omogućava da lako menjate postavke fotoaparata u skladu sa objektom.

• Za naprednije snimanje sa većim stepenom kreativne kontrole, možete prilagoditi vrednost otvora blende i brzinu zatvarača.

• Vrednosti podešene u naprednijim režimima snimanja ostaju sačuvane i po isključivanju fotoaparata.

• Izaberite režim snimanja u odnosu na prizor. Fotoaparat automatski određuje optimalna podešavanja za snimanje.

• Kada se fotoaparat nalazi u jednostavnim režimima snimanja, okretanjem točkića za izbor načina rada sve izmene na postavkama funkcija se vraćaju na podrazumevane vrednosti.

P Programirano snimanjeOmogućava snimanje sa vrednostima otvora blende i brzine zatvarača, koje fotoaparat sam određuje. (gstr. 37)

A Prioritet blendeOmogućava ručno podešavanje vrednosti otvora blende. Fotoaparat automatski određuje brzinu zatvarača. (gstr. 38)

S Prioritet zatvaračaOmogućava ručno podešavanje brzine zatvarača. Fotoaparat automatski određuje vrednost otvora blende. (gstr. 39)

M Ručno snimanjeOmogućava ručno podešavanje vrednosti otvora blende i brzine zatvarača. (gstr. 40)

A iAuto

Fotoaparat automatski bira optimalni režim snimanja – [PORTRAIT], [LANDSCAPE], [NIGHT SCENE], [SPORT] ili [MACRO]. Ovo je potpuno automatski režim koji omogućava snimanje sa optimalnim podešavanjima za okruženje i to samo pritiskom na dugme zatvarača.

ART Umetnički filterKada izaberete željeni filter ili prizor, fotoaparat optimizuje uslove snimanja za taj filter ili prizor.

SCN Snimanje u skladu sa okruženjem

U režimu SCN većina funkcija ne može da se promeni.

n Video zapisKoristi se za snimanje video zapisa. Pored snimanja u režimima [P], [A] i [M] video zapis možete da snimite i pomoću umetničkog filtera.

Napredniji režimi snimanja

Jednostavni režimi snimanja

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 10 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

11RS

1 Postavite točkić za izbor režima rada u položaj ART ili SCN.• Prikazuje se meni umetničkih filtera ili meni programa za snimanje.

2 Pomoću fg izaberite filter ili prizor.3 Pritisnite dugme i.

• Umetnički filteri i program [e-PORTRAIT] se ne primenjuju na slike u RAW formatu.• Ako je format snimanja podešen na [RAW] a primenjen je umetnički filter, format snimanja

se automatski podešava na [YN+RAW].• Zrnasti izgled slike može biti naglašen u zavisnosti od vrste umetničkog filtera.• Kada je u programu [e-PORTRAIT] podešeno RAW ili JPEG+RAW, slike će biti sačuvane

u RAW i JPEG formatu (X (2560×1920)) sa primenjenim efektima.• Kada je JPEG podešeno u programu [e-PORTRAIT], čuvaju se dve slike, jedna pre primene

efekta (sa podešenim kvalitetom slike) i druga posle primene efekta (X (2560×1920)).

Podešavanje umetničkog filtera / prizora

POP ART1

SETSELECT

1B

eF

D

C

G

SET

PORTRAIT

SELECT

Ikona Umetnički filter Ikona Umetnički filter

j POP ART n GRAINY FILM

k SOFT FOCUS o PIN HOLE

l PALE&LIGHT COLOR a DIORAMA

m LIGHT TONE b CROSS PROCESS

Vrste umetničkih filtera

Ikona Program Ikona Program

I PORTRAIT q DIS MODE

e e-PORTRAIT J MACRO

L LANDSCAPE r NATURE MACRO

K LANDSCAPE+PORTRAIT & CANDLE

J SPORT * SUNSET

G NIGHT SCENE @ DOCUMENTS

U NIGHT+PORTRAIT s PANORAMA (gstr. 60)

G CHILDREN ( FIREWORKS

H HIGH KEY g BEACH & SNOW

I LOW KEY

Vrste programa snimanja Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 11 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

12RS

Snimanje

250250250 F5.6F5.6 3838

P

L NN

Dugme zatvarača

Lampicapristupa kartici

• Zatvarač se zvučno oglašava i slika je snimljena.• Lampica pristupa kartici treperi i fotoaparat počinje da beleži sliku.

Oznaka AF potvrde

Vrednost otvora blendeBrzina zatvarača

1 Izaberete kompoziciju dok gledate u LCD ekran

2 Podesite fokus

3 Otpustite zatvarač

Pritisnite dugme zatvarača do pola.

LCD ekran

Pritisnite dugme zatvarača do kraja (potpuno).

Nikada ne uklanjajte bateriju ili karticu dok treperi lampica pristupa kartici. Ovakav postupak može da uništi sačuvane slike i spreči beleženje slika koje ste upravo snimili.

• Kada je fokus zaključan, oznaka AF potvrde (( ili n) i oznaka AF nišana svetle.(: za objektiv velike brzine kompatibilan sa Imager AF-om, to jest objektiv sa

sistemom »Micro Four Thirds« ili »Four Thirds«n: ostali objektivi sa sistemom »Four Thirds«

• Proverite fokus na LCD ekranu• Prikazane su brzina zatvarača i vrednost otvora blende, koje je fotoaparat automatski

podesio.

AF nišan

LCD ekran

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 12 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

13RS

Da biste podesili fokus pomoću ručnog fokusiranja:j U režimu [S-AF+MF] ili režimu [MF], okrenite prsten fokusa da biste uvećali objekat i postigli

željeni fokus. g»MF ASSIST« (str. 94)

SAVETI

Horizontalni položaj

Vertikalni položaj

Prsti i traka fotoaparata ne smeju zaklanjati objektiv.

Ukoliko se ne koristi u trajanju od približno jednog minuta, fotoaparat prelazi u režim mirovanja (pripravnosti) i prestaje sa radom. Fotoaparat se ponovo aktivira pritiskom na bilo koje dugme (dugme zatvarača, dugme q, itd.). g»SLEEP« (str. 100)

Držanje fotoaparata

Kada se fotoaparat ne koristi

Poništavanje podešavanja fotoaparata

U P, A, S i M režimu trenutna podešavanja kamere (uključujući sve izmene koje ste izvršili) zadržavaju se i kada se napajanje isključi. Za vraćanje fotoaparata na standardna fabrička podešavanja, aktivirajte funkciju [RESET].g»Poništavanje podešavanja fotoaparata« (str. 92)

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 13 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

14RS

Reprodukcija / brisanje

Prikazuje prethodni

kadar

Prikazuje sledeći kadar

Dugme q

Prikazuje kadar koji se nalazi iza 10 sledećih kadrova

Prikazuje kadar koji se nalazi iza 10 prethodnih kadrova

Pri svakom okretanju sekundarnog točkića za izbor podešavanja u smeru U, slika se postepeno uvećava od 2× do 14×.

Tasteri strelice

Sekundarni točkić za izbor podešavanja

ERASE

YESNO

BACK SET

Reprodukcija slika

Pritiskom na dugme q prikazuje se poslednja snimljena slika.• Ponovnim pritiskom na dugme q fotoaparat

se podešava na režim snimanja.

Reprodukcijakrupnog plana

Brisanje slikaReprodukujte sliku koju želite da izbrišete i pritisnite dugme D.Pomoću fg izaberite stavku [YES], a zatim pritisnite dugme i da biste izbrisali sliku.

Dugme D

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 14 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

15RS

Direktna dugmad

Postoje tri načina za rad sa ovim fotoaparatom.Korišćenje direktnih dugmadi za rad sa fotoaparatom gstr. 15Podešavanje parametara prilikom gledanja u ekran za kontrolu uživo ili glavnu kontrolnu tablu gstr. 16, 18Podešavanje u meniju gstr. 20

Lista direktnih dugmadi

Br. Direktno dugme Funkcija Ref. stranica

1 F Kompenzacija ekspozicije str. 43

2 ISO Podešava ISO osetljivost str. 46

3 WB Podešava balans belog str. 68

4 jY Snimanje u sekvenci / pomoću samookidača str. 56–57

5 AF Podešava AF način rada str. 49

1 2

3

4

5

1 Pritisnite dugme za funkciju koju želite da podesite• Prikazuje se direktni meni.• Funkcija dodeljena dugmetu koje je pritisnuto ostaje izabrana. Za to vreme možete

okretati sekundarni točkić za izbor podešavanja i podesiti funkciju. Ako se za to vreme ne vrše nikakve operacije, podešavanje za tu funkciju se potvrđuje. g»BUTTON TIMER« (str. 98)

j

Sekundarni točkić za izbor podešavanja

2 Okrenite sekundarni točkić za izbor podešavanja, a zatim pritisnite dugme i

o j Y12s Y2s

P

SINGLESINGLE

Direktni meni

jGlavni točkić za

izbor podešavanja

npr.) Snimanje u sekvenci / snimanje pomoću samookidača

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 15 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

16RS

Kontrola uživo

Sledeći ekran koji istovremeno prikazuje podešavanja funkcija snimanja i odgovarajuće opcije zove se »kontrola uživo«. Za prikaz kontrole uživo na LCD ekranu pritisnite dugme i. Možete da podesite umetnički filter, balans belog i druge efekte dok je aktiviran prikaz uživo. Kada se prikaže glavna kontrolna tabla, pritisnite dugme INFO da biste promenili prikaz.

*1 samo u režimu ART ili SCN*2 samo u režimu n

• Funkcije i opcije koje mogu da se podese u režimu n razlikuju se od onih za slike.• U zavisnosti od izabranog režima snimanja neki meniji mogu da budu nedostupni.

Funkcije Podešavanje Ref. stranica

Program snimanja*1 [I] [e] [L] [K] [J] [G] [U] [G] [H] [I] [q] [J] [r] [&][*] [@] [s] [(] [g] str. 11

Režim umetničkog filtera*1 [j] [k] [l] [m] [n] [o] [a] [b] str. 11

AE režim za snimanje video zapisa*2 [P] [A] [M] [j] [k] [l] [m] [n] [o] [a] [b] str. 75

Kvalitet slike [h] [i] [j] [Z] [c] [M] [C] str. 72

Balans belog [AUTO] [5] [2] [3] [1] [w] [x] [y] [n] [V] [CWB] str. 68

Snimanje u sekvenci /samookidač

[o] [j] [Y12S] [Y2S] str. 56–57

Stabilizator slike [OFF] [I.S. 1] [I.S. 2] [I.S. 3] [FOCAL LENGTH] str. 57

Razmera [4:3] [16:9] [3:2] [6:6] str. 59

Format snimanja [RAW] [YF] [YN] [XN] [WN] [YF+RAW] [YN+RAW] itd. str. 65

ISO osetljivost [AUTO] [100] [125] [160] [200] [250] [320] itd. str. 46

Način rada blica [AUTO] [!] [#] [$] [H] [#SLOW] [#SLOW2] itd. str. 62

Način merenja [G] [H] [I] [IHI] [ISH] str. 42

AF režim [S-AF] [C-AF] [MF] [S-AF+MF] [C-AF+TR] str. 49

Detekcija lica [gON] [gOFF] str. 55

Izbor AF nišana B M str. 52

Snimanje zvuka video zapisa*2 [RON] [ROFF] str. 76

P

L FWB AUTOWB AUTO

AUTO 5 2 3 1 w x

j

Funkcije

Podešavanje

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 16 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

17RS

1 Pritisnite dugme i da bi se prikazala kontrola uživo• Ponovo pritisnite dugme i da biste isključili

kontrolu uživo.

Dugme i

2 Pomoću glavnog točkića za izbor podešavanja premestite kursor na funkciju koju želite da podesite, a pomoću sekundarnog točkića za izbor podešavanja izaberite podešavanja, a zatim pritisnite dugme i

j

Sekundarni točkić za izbor podešavanja

P

L F

AUTO 5 2 3 1 w x

WB AUTOWB AUTO

j

P

L F

AUTO 5 2 3 1 w x

WB AUTOWB AUTO

j Kursor

Prikazuje naziv izabranog podešavanja.

Sekundarni točkić za izbor podešavanja

(j)

Glavni točkić za izbor podešavanja(j)

Kursor

• Ako se za to vreme ne vrše nikakve operacije, podešavanje za tu funkciju se potvrđuje.

• Umesto točkića možete da koristite tastere-strelice.

jGlavni točkić za

izbor podešavanja

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 17 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

18RS

Glavna kontrolna tabla

Na sledećem ekranu, koji se naziva glavna kontrolna tabla, omogućeno je istovremeno prikazivanje i podešavanje parametara snimanja. Na prikazu za kontrolu uživo pritisnite dugme INFO za prelazak na prikaz glavne kontrolne table.

* Podešavanja mogu da se izvrše u režimima ART i SCN.

• Režim snimanja video zapisa se ne prikazuje.

mallSuper Fine

OFF

ISO

4:3

NORM

j

250250250 F5.6F5.6 +2.0+2.0 3838

P

LIVE INFOLIVE INFO

c

e

2

8

4

6

g

1

3

5

7

9

a

d

f

b

km l j i

0

h

Funkcije prikazane u ovom području mogu se podešavati na glavnoj kontrolnoj tabli.

1 Upozorenje na unutrašnju temperaturu fotoaparata m ....................gstr. 124

2 Režim snimanja* ..............gstr. 10, 37–40

3 Naziv funkcije

4 Balans belog ................................gstr. 68 Kompenzacija balansa belog .......gstr. 69

5 ISO osetljivost ...............................gstr. 46

6 Snimanje u sekvenci / samookidač ............................gstr. 56–57

7 Način rada blica ...........................gstr. 62

8 Kontrolisanje jačine blica ..............gstr. 63

9 Stabilizator slike ...........................gstr. 57

0 AF režim .......................................gstr. 49AF nišan .......................................gstr. 52

a Format snimanja ..........................gstr. 65

b Punjenje blica .............................gstr. 121

c Indikator baterije ...........................gstr. 22

d Kvalitet slike .................................gstr. 72

e Izoštrenost N ...............................gstr. 72Kontrast J....................................gstr. 72Zasićenost T...............................gstr. 72Gradacija z .................................gstr. 73Crno-beli filter x ..........................gstr. 72Nijansa slike y.............................gstr. 73

f Model boja .................................gstr. 105

g Detekcija lica ........................gstr. 55, 101

h Način merenja ..............................gstr. 42

i Broj slika koje je moguće memorisati .................................gstr. 139

j Vrednost kompenzacije ekspozicije ....................................gstr. 43Vrednost ekspozicije ....................gstr. 40

k Razmera ......................................gstr. 59

l Vrednost otvora blende ..........gstr. 37–40

m Brzina zatvarača ....................gstr. 37–40

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 18 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

19RS

1 U prikazu kontrole uživo pritisnite dugme INFO kako bi se prikazala glavna kontrolna tabla• Ponovo pritisnite dugme INFO da biste

se vratili na kontrolu uživo.

2 Pomoću dugmeta k pomerite kursor na funkciju koju želite da podesite i promenite podešavanja pomoću glavnog ili sekundarnog točkića za izbor podešavanja.

mallSuper Fine

OFF

250250250 F5.6F5.6 3838

P

4:3

NORM

LIVE INFOLIVE INFO

METERINGj

Pritisnite dugme i za prikaz direktnog menija koji je označen kursorom. Direktni meni možete takođe upotrebiti za promenu podešavanja. Kada ste promenili podešavanje, pritisnite dugme i da biste potvrdili načinjene izmene. Ukoliko se tokom narednih nekoliko sekundi ne obave nikakve operacije, potvrđuje se ono što ste podesili i fotoaparat se vraća na režim snimanja.

Direktni meni

G H I IHI ISH

P

G

ESPESP

Dugme i

Dugme INFO

Tasteri-strelice k

mallSuper Fine

OFF

ISO

250250250 F5.6F5.6 3838

P

4:3

NORM

LIVE INFOLIVE INFO

j

Kursor Prikazuje naziv izabrane funkcije

j

Sekundarni točkić za izbor podešavanja

jGlavni točkić za

izbor podešavanja

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 19 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

20RS

Meni

1 Pritisnite dugme MENU za prikaz menija

3 Pomoću fg izaberite funkciju, a pomoću i pređite na ekran sa podešavanjima

2 Pomoću fg izaberite karticu, a zatim pritisnite i

Detaljnije informacije o funkcijama koje se mogu zadati preko menija potražite u odeljku »Pregled menija« (gstr. 141).

Pritisnite dugme i da biste potvrdili podešavanje.

Prikazana je trenutna postavka

CARD SETUP

NORM

CUSTOM RESETPICTURE MODE GRADATION

IMAGE ASPECT

SETBACK

4:3

j

MOVIE+STILL

IMAGE STABILIZER

SETBACK

OFFOFF

o

P

OFFMOVIE AE MODE

j/Y

MULTIPLE EXPOSURE

SETBACK

MOVIE+STILL

IMAGE STABILIZER OFFOFF

o

P

OFFMOVIE AE MODE

j/Y

MULTIPLE EXPOSURE

SETBACK

MOVIE+STILL

IMAGE STABILIZER OFFOFF

o

P

OFFMOVIE AE MODE

j/Y

MULTIPLE EXPOSURE

MOVIE AE MODE

MA

ART1

P

ART2

Vodič

Pritisnite dugme MENU za vraćanje na prethodni ekran.

W Meni za snimanje 1X Meni za snimanje 2q Meni režima rada reprodukcijed Meni podešavanja

Funkcija

Kartica

i

Dugme MENUTasteri-strelice k

Dugme i

4 Pritisnite dugme i da biste potvrdili podešavanje.• Pritiskajte uzastopno dugme MENU da biste izašli iz menija.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 20 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

21RS

Korisnički meni možete koristiti za prilagođavanje podešavanja i operacija fotoaparata u skladu sa vašim ličnim željama. Prilagođavanje se vrši u korisničkom meniju. Korisnički meni se dodaje kada je opcija [c MENU DISPLAY] u meniju podešavanja podešena na [ON]. Više detalja o korisničkom meniju potražite u odeljku »Podešavanje fotoaparata« (gstr. 93)

Prikazivanje korisničkog menija

SET

’09.11.0114:01

BACK

ENG.W

s

OFF5SEC

cMENU DISPLAYFIRMWARE

REC VIEWj±0 k±0

ON

cMENU DISPLAY

SETBACK SET

’09.11.0114:01

BACK

ENG.W

s

ON5SEC

cMENU DISPLAYFIRMWARE

REC VIEWj±0 k±0

1 Pritisnite dugme MENU za prikaz menija

2 Pomoću fg izaberite karticu [d], a zatim pritisnite i

3 Pomoću fg izaberite [c MENU DISPLAY], a zatim pritisnite i

4 Pomoću fg izaberite [ON], a zatim pritisnite dugme i

Prikazuje se kartica [c].c Korisnički meni:

Prilagođava funkcije režima snimanja.

i

Podešavanja u korisničkom meniju služe za prilagođavanje fotoaparata u skladu sa vašim ličnim željama ili potrebama. Nisu namenjena za česte izmene.Početni meni je više nego adekvatan za podešavanje kako jednostavnih tako i naprednih funkcija snimanja. U normalnim okolnostima nema potrebe za prikazivanjem korisničkog menija.

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 21 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

22RS

LCD ekran (snimanje)

Pomoću LCD ekrana možete posmatrati objekat tokom snimanja.g»Ekspozicija« (str. 37)

250250250 F5.6F5.6 +2.0+2.0

WBWBAUTOAUTO

ISOISOAUTOAUTO

L NN

3838

2ISIS4:3:

P

S-AFS-AF

AEL BKT

FP+2.0+2.0

jj

g

e

h

i

j

k

l

m

n

d

f

c

4

3

5

6

7

8

9

0

a

b

2

1

1 Upozorenje na unutrašnju temperaturu fotoaparata m....................gstr. 124

2 Režim »My Mode« .......................gstr. 98 3 Režim snimanja ...............gstr. 10, 37–40

4 Način rada blica ...........................gstr. 625 ISO osetljivost ...............................gstr. 46

6 Način merenja ..............................gstr. 42

7 AF režim .......................................gstr. 49

8 Detekcija lica g ...................gstr. 55, 101

9 Kontrolisanje jačine blica .............gstr. 63Super FP blic s ..........................gstr. 62

0 AE zaključavanje u ...................gstr. 44Automatsko snimanje više probnih snimaka t ...............gstr. 45, 47, 64, 71Višestruka ekspozicija i.............gstr. 47Osnovni položaj p ......................gstr. 53

a Brzina zatvarača ....................gstr. 37–40

b Vrednost otvora blende ..........gstr. 37–40

c Blic (lampica treperi: punjenje u toku, lampica svetli: punjenje je završeno) ............................... gstr. 121

d Indikator baterije

Svetli (zeleno) (spremna za upotrebu)

Svetli (zeleno) (baterija je skoro prazna)

Treperi (crveno) (bateriju treba napuniti)

e Oznaka AF potvrde ......................gstr. 12

f Kvalitet slike .................................gstr. 72Umetnički filter / prizor .................gstr. 11

g Balans belog ................................gstr. 68h Snimanje u sekvenci ....................gstr. 56

Samookidač .................................gstr. 57

i Stabilizator slike vws .........gstr. 57

j Razmera ......................................gstr. 59

k Format snimanja ..........................gstr. 65l Broj slika koje je moguće

memorisati ..................................gstr. 139 Dostupno vreme snimanja

m Vrednost kompenzacije ekspozicije ....................................gstr. 43

n Histogram .....................................gstr. 23

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 22 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

23RS

Informacije prikazane na ekranu možete da promenite uzastopnim pritiskom na dugme INFO ili okretanjem glavnog točkića za izbor podešavanja dok pritiskate dugme INFO.

Za brzu promenu u često korišćeni prikaz:j Prikaz informacija možete sakriti za sve režime osim za režim »Uključen prikaz informacija«.

g»INFO SETTING« (str. 101)Razumevanje prikaza histograma (raspodela osvetljenja):j U tekstu koji sledi je objašnjeno kako očitati prikaz histograma.

SAVETI

Prikaz informacija na ekranu

250250250 F5.6F5.6 3838

P

L NN

250250250 F5.6F5.6 3838

P

250250250 F5.6F5.6 3838

P

250250250 F5.6F5.6 3838

P

Uključen prikaz informacija

Prikaz skale*1

Prikaz histogramaPrikaz zuma(gstr. 54)

Samo slikaSETWB/F

+0.3+0.3 +0.7+0.7

- 0.3- 0.3 0.00.0

Višestruki prikaz(gstr. 43, 71)

*2

Ako je na ovoj strani grafikona koncentracija visokih vrednosti, slika će biti uglavnom crna.

Ako je na ovoj strani grafikona koncentracija visokih vrednosti, slika će biti uglavnom bela.

Deo koji je označen zelenom bojom u histogramu pokazuje raspored jačine osvetljenja unutar područja merenja u tački.

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 23 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

24RS

LCD ekran (reprodukcija)

Uz pomoć dugmeta INFO možete promeniti prikaz na ekranu. g»Prikaz informacija« (str. 79)

x10x10

100-0015

F5.6F5.6

100100±0.0±0.0

ISOISO

250250

15

NATURALNATURALRAW

+2.0+2.0 45mm45mm

WBAUTOWBAUTO G±0G±0A±0A±0

4:3j

f

hi

b c d

n lm

e

o

g

jk

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

RAWRAW

x10x10

4:3

6

890a

1 2

7

3 4 5

Opšti prikazUprošćeni prikaz

1 Granica zasnovana na razmeri ..... gstr. 59

2 Oznaka za štampuBroj kopija ..................................gstr. 109

3 Snimanje zvuka ............................gstr. 86

4 Zaštita ..........................................gstr. 87

5 Indikator baterije ..........................gstr. 22

6 Datum i vreme ................................gstr. 7

7 Razmera ................................gstr. 59, 85

8 Broj piksela, stepen kompresije .... gstr. 65

9 Format snimanja ..........................gstr. 65

0 Broj datoteke

a Broj kadra

b AF nišan .......................................gstr. 52

c Režim snimanja ...............gstr. 10, 37–40

d Kompenzacija ekspozicije ............gstr. 43

e Brzina zatvarača ....................gstr. 37–40

f Vrednost otvora blende ..........gstr. 37–40

g Žižna daljina ...............................gstr. 129(Žižna daljina se izražava u milimetrima.)

h Kontrolisanje jačine blica .............gstr. 63

i ISO osetljivost ..............................gstr. 46

j Kompenzacija balansa belog .......gstr. 69

k Kvalitet slike .................................gstr. 72

l Model boja .................................gstr. 105

m Balans belog ................................gstr. 68

n Način merenja ..............................gstr. 42

o Histogram .....................................gstr. 79

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 24 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Osn

ovn

i vod

25RS

Oznake koje se koriste u ovom uputstvu

Ikonice dugmadi koja se nalaze na kućištu fotoaparata koriste se za označavanje tih istih dugmadi u ovom uputstvu. Pogledajte odeljak »Nazivi delova i funkcije« (gstr. 8).

U ovom uputstvu j označava okretanje glavnog točkića za izbor podešavanja.

U ovom uputstvu j označava okretanje sekundarnog točkića za izbor podešavanja.

U ovom uputstvu k označava tastere-strelice.fghi označavaju tastere-strelice za nagore, nadole, ulevo i udesno.

U ovom uputstvu se koriste i sledeći simboli:

Prikazi u ovom uputstvu

Uputstva za rad uz pomoć direktnih dugmadi, kontrole uživo, glavne kontrolne table i menija su u ovom uputstvu za upotrebu označena na sledeći način.• »+« označava operacije koje se izvode istovremeno.• »« ukazuje da treba da pređete na sledeći korak.

npr.: prilikom podešavanja balansa belog

x NapomeneVažne informacije o faktorima koji mogu uzrokovati kvar na fotoaparatu ili probleme u radu. Takođe upućuje na radnje koje apsolutno treba izbeći.

Korisne informacije i napomene za postizanje optimalnog rada sa fotoaparatom.

g Stranice koje sadrže opis detalja ili relevantne informacije.

Direktno dugme WB

jPritisnite dugme WB.

Kontrola uživo ij: [WB]

jPritisnite dugme i i okrenite glavni točkić za izbor podešavanja da biste izabrali [WB].

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [WB]

jPritisnite dugme i, a zatim dugme INFO i pomoću tastera-strelica izaberite [WB].

Meni MENU[c][X][WB]

jPritisnite dugme MENU i izaberite [c], a zatim [X] da biste izabrali [WB].

SAVETI

Osn

ovn

e op

eracije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 25 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

26RS

Sadržaj

Pripreme za snimanje ....................................................................................................2Izvadite sadržaj pakovanja ............................................................................2Priprema fotoaparata.....................................................................................3Postavljanje objektiva na fotoaparat..............................................................5Uključivanje fotoaparata ................................................................................6Podešavanje datuma / vremena....................................................................7

Nazivi delova i funkcije ..................................................................................................8Fotoaparat .....................................................................................................8

Osnovne operacije .......................................................................................................10Točkić za izbor režima rada.........................................................................10Snimanje......................................................................................................12Reprodukcija / brisanje ................................................................................14Direktna dugmad .........................................................................................15Kontrola uživo..............................................................................................16Glavna kontrolna tabla.................................................................................18Meni.............................................................................................................20LCD ekran (snimanje)..................................................................................22LCD ekran (reprodukcija) ............................................................................24

Programirano snimanje................................................................................................37Prioritet blende.............................................................................................................38Prioritet zatvarača........................................................................................................39Ručno snimanje ...........................................................................................................40

Bulb režim snimanja ....................................................................................41Funkcija pregleda ........................................................................................................41Promena načina merenja.............................................................................................42Kompenzacija ekspozicije............................................................................................43

Snimanje slike tokom upoređivanja efekta kompenzacije ekspozicije.........43AE zaključavanje .........................................................................................................44AE bracketing ..............................................................................................................45Podešavanja za ISO osetljivost ...................................................................................46ISO bracketing .............................................................................................................47Višestruka ekspozicija .................................................................................................47

Osnovni vodič 2Identifikuje nazive delova fotoaparata i opisuje osnovne postupke za snimanje i reprodukciju.

1 Ekspozicija 37Opisuje funkcije koje se odnose na ekspoziciju, što je bitno za snimanje. Ove funkcije služe za određivanje vrednosti otvora blende, brzine zatvarača, kao i druga podešavanja, tako što se meri osvetljenost slike.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 26 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

27RS

Izbor AF režima rada................................................................................................... 49S-AF (pojedinačni AF) ................................................................................ 49C-AF (neprekidni AF).................................................................................. 50MF (ručno fokusiranje)................................................................................ 50Istovremena upotreba S-AF i MF režima rada fokusa (S-AF+MF) ............. 51C-AF+TR (AF TRACKING) ......................................................................... 51

Izbor AF nišana ........................................................................................................... 52Registrovanje režima rada AF nišana......................................................... 53

Funkcija uvećanja prikaza........................................................................................... 54Upotreba funkcije za detekciju lica.............................................................................. 55Snimanje u sekvenci ................................................................................................... 56Snimanje pomoću samookidača ................................................................................. 57Stabilizator slike .......................................................................................................... 57Podešavanje razmere slike ......................................................................................... 59Panoramsko snimanje................................................................................................. 60Snimanje uz pomoć blica ............................................................................................ 61

Podešavanje rada blica .............................................................................. 62Kontrolisanje jačine blica ............................................................................ 63Bracketing blica .......................................................................................... 64

Izbor formata snimanja................................................................................................ 65Formati snimanja ........................................................................................ 65Izbor formata snimanja ............................................................................... 66

Izbor balansa belog..................................................................................................... 68Podešavanje automatskog / programiranog / prilagođenog

balansa belog ......................................................................................... 69WB kompenzacija ....................................................................................... 69Kalibracija balansa belog jednim dodirom .................................................. 70

Snimanje slike tokom upoređivanja efekta balansa belog .......................................... 71WB bracketing............................................................................................................. 71Kvalitet slike ................................................................................................................ 72Gradacija..................................................................................................................... 73

2 Funkcije za fokusiranje i snimanje 49Opisuje optimalne metode za fokusiranje u skladu sa datim objektom i uslovima snimanja.

3 Režim snimanja, balans belog i kvalitet slike 65Opisuje funkcije za podešavanje slike koje su specifične za digitalne fotoaparate.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 27 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

28RS

Snimanje video zapisa ............................................................................................... 74Promena podešavanja za snimanje video zapisa ....................................................... 75

Dodavanje efekata u video zapis ................................................................ 75Izbor formata snimanja................................................................................ 76Snimanje zvuka prilikom snimanja video zapisa ......................................... 76

Automatsko snimanje slika kada se završi snimanje video zapisa ............................. 76

Reprodukcija pojedinačne slike / uvećanog prikaza.................................................... 77Indeksni prikaz / Kalendarski prikaz ............................................................................ 78Prikaz informacija ........................................................................................................ 79Automatska reprodukcija slika..................................................................................... 80Rotacija slika ............................................................................................................... 81Reprodukcija video zapisa .......................................................................................... 82Reprodukcija na TV prijemniku ................................................................................... 83Uređivanje slika ........................................................................................................... 85Preklapanje prikaza slike............................................................................................. 87Zaštita slika ................................................................................................................. 87Brisanje slika ............................................................................................................... 88

Meni podešavanja ....................................................................................................... 90X (Podešavanje datuma / vremena) ........................................................ 90W (Promena jezika prikaza na ekranu) ................................................. 90s (Podešavanje osvetljenosti ekrana) ..................................................... 90REC VIEW .................................................................................................. 91c MENU DISPLAY..................................................................................... 91FIRMWARE................................................................................................. 91

Poništavanje podešavanja fotoaparata ....................................................................... 92

4 Snimanje video zapisa 74Opisuje metod i funkcije za snimanje video zapisa.

5 Funkcije režima reprodukcije 77Opisuje funkcije za reprodukciju slike.

6 Funkcije podešavanja 90Opisuje osnovna podešavanja za upotrebu fotoaparata.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 28 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

29RS

R AF / MF................................................................................................................... 93AF MODE ................................................................................................... 93AF AREA .................................................................................................... 93P SET UP ............................................................................................... 94RESET LENS ............................................................................................. 94BULB FOCUSING ...................................................................................... 94FOCUS RING ............................................................................................. 94MF ASSIST................................................................................................. 94

S BUTTON / DIAL...................................................................................................... 95DIAL FUNCTION ........................................................................................ 95DIAL DIRECTION ....................................................................................... 95AEL/AFL ..................................................................................................... 96AEL/AFL MEMO ......................................................................................... 96; FUNCTION .......................................................................................... 977 FUNCTION ............................................................................................ 98MY MODE SETUP...................................................................................... 98BUTTON TIMER......................................................................................... 98A ....................................................................................................... 99n FUNCTION.......................................................................................... 99

T RELEASE............................................................................................................... 99RLS PRIORITY S / RLS PRIORITY C........................................................ 99

U DISP / 8 / PC ....................................................................................................... 99HDMI........................................................................................................... 99VIDEO OUT .............................................................................................. 1008 ............................................................................................................. 100SLEEP ...................................................................................................... 100USB MODE............................................................................................... 100LIVE VIEW BOOST .................................................................................. 101g FACE DETECT.................................................................................... 101INFO SETTING......................................................................................... 101VOLUME................................................................................................... 101LEVEL GAUGE......................................................................................... 101MOVIE R .................................................................................................. 102EVF ADJUST............................................................................................ 102

7 Podešavanje fotoaparata 93Opisuje kako da prilagodite podešavanja fotoaparata.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 29 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

30RS

V EXP / e / ISO .................................................................................................... 102EV STEP................................................................................................... 102METERING ............................................................................................... 102AELMetering ............................................................................................. 102ISO............................................................................................................ 102ISO STEP.................................................................................................. 103ISO-AUTO SET......................................................................................... 103ISO-AUTO................................................................................................. 103BULB TIMER............................................................................................. 103ANTI-SHOCK z ...................................................................................... 103BRACKETING........................................................................................... 103

W # CUSTOM.......................................................................................................... 104FLASH MODE........................................................................................... 104w ............................................................................................................. 104#X-SYNC. ................................................................................................ 104#SLOW LIMIT.......................................................................................... 104w+F ....................................................................................................... 104

X K / COLOR / WB................................................................................................ 104NOISE REDUCT. ...................................................................................... 104NOISE FILTER.......................................................................................... 105WB ............................................................................................................ 105ALL > .................................................................................................. 105COLOR SPACE ........................................................................................ 105SHADING COMP. ..................................................................................... 105K SET .................................................................................................... 106PIXEL COUNT .......................................................................................... 106

Y RECORD / ERASE ............................................................................................... 106QUICK ERASE.......................................................................................... 106RAW+JPEG ERASE ................................................................................. 106FILE NAME ............................................................................................... 107EDIT FILENAME....................................................................................... 107PRIORITY SET ......................................................................................... 107dpi SETTING............................................................................................. 108

Z K UTILITY .......................................................................................................... 108PIXEL MAPPING ...................................................................................... 108EXPOSURE SHIFT................................................................................... 108f WARNING LEVEL............................................................................. 108LEVEL ADJUST........................................................................................ 108

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 30 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

31RS

Oznaka za štampu (DPOF)....................................................................................... 109Oznaka za štampu.................................................................................... 109Postavljanje oznaka za pojedinačne slike ................................................ 110Postavljanje oznaka na sve slike .............................................................. 111Poništavanje oznaka za štampu ............................................................... 111

Direktno štampanje (PictBridge) ............................................................................... 112Povezivanje fotoaparata sa štampačem................................................... 112Brzo štampanje......................................................................................... 113Pravljenje kopija pomoću različitih opcija štampanja................................ 113

Dijagram postupka .................................................................................................... 116Upotreba isporučenog programa OLYMPUS Master................................................ 116

Šta je OLYMPUS Master? ........................................................................ 116Povezivanje fotoaparata sa računarom..................................................................... 117Pokretanje programa OLYMPUS Master .................................................................. 118Prikazivanje slika sa fotoaparata na računaru .......................................................... 118

Preuzimanje i čuvanje slika ...................................................................... 118Odvajanje fotoaparata od računara .......................................................... 119

Pregled slika.............................................................................................................. 120Preuzimanje slika na računar bez upotrebe programa OLYMPUS Master............... 120

Saveti za snimanje i informacije................................................................................ 121Poruke o greškama................................................................................................... 123Održavanje fotoaparata............................................................................................. 125

Čišćenje i odlaganje fotoaparata .............................................................. 125Mapiranje piksela – Provera funkcija za obradu slike............................... 126

8 Štampanje 109Opisuje kako da štampate slike.

9 Upotreba programa OLYMPUS Master 116Opisuje kako slike iz fotoaparata prebaciti i sačuvati na računaru.

10 Saveti za snimanje i održavanje 121U ovom poglavlju ćete pronaći savete za otklanjanje problema u radu i informacije o održavanju fotoaparata.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 31 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

32RS

Kartice ....................................................................................................................... 127Kartice koje se mogu koristiti .................................................................... 127Formatiranje kartice .................................................................................. 127

Baterija i punjač ......................................................................................................... 128Upotreba punjača u inostranstvu............................................................................... 128Izmenljivi objektivi...................................................................................................... 129

Izmenljivi objektivi M.ZUIKO DIGITAL ...................................................... 129Tablica sistema ......................................................................................... 130Specifikacije objektiva M.ZUIKO DIGITAL................................................ 132

Korišćenje elektronskog tražila (prodaje se posebno)............................................... 134Linijski dijagram programa (P režim rada) ................................................................ 135Sinhronizacija blica i brzina zatvarača ...................................................................... 135Poruka upozorenja za vrednost ekspozicije .............................................................. 136Načini rada blica koji se mogu podesiti u režimu snimanja ....................................... 137Balans belog i temperatura boje................................................................................ 138Režim snimanja i veličina datoteke / broj slika koje je moguće memorisati .............. 139Funkcije koje se mogu registrovati pomoću opcija My Mode i Custom Reset Setting (Prilagođeno podešavanje) ................................................................. 140Pregled menija .......................................................................................................... 141Specifikacije .............................................................................................................. 146MERE PREDOSTROŽNOSTI ................................................................................... 149Indeks........................................................................................................................ 156

11 Informacije 127U ovom poglavlju potražite informacije o opcionalnim dodacima, specifikacijama fotoaparata, kao i razne korisne informacije koje se odnose na snimanje.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 32 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

33RS

Brza referenca

Snimanje

Snimanje slika pomoću automatskih podešavanja

Postavite točkić za izbor režima rada u položaj A i počnite da snimate slike.

str. 10

Nije moguće postići odgovarajući fokus

Upotrebite zaključavanje fokusa. str. 50

Izaberite AF nišan i snimite sliku. str. 52

Minimalna razdaljina za snimanje varira u zavisnosti od objektiva. Pomerite se na minimalnu udaljenost objektiva od predmeta potrebnu za snimanje i snimite sliku.

str. 129

Fotoaparat možda nailazi na poteškoće pri fokusiranju predmeta pomoću automatskog fokusiranja. Unapred zaključajte fokus u položaju u kome se nalazi predmet ili upotrebite ručno fokusiranje za podešavanje udaljenosti fokusa.

str. 50, str. 122

Fokusiranje jedne oblasti

Izaberite AF nišan i snimite sliku pomoću željenog AF nišana.

str. 52

Proverite fokus i podesite sliku pomoću ručnog fokusa na uvećanoj slici.

str. 54

Upotrebite MF. Možda će vam pomoći ako fokusirate prilikom upotrebe prikaza slike uživo dok je slika uvećana.

str. 50, str. 54

Provera podešenog efekta pre snimanja slike

Možete snimiti sliku dok koristite ekran za višestruki prikaz slike uživo kako biste uporedili efekat balansa belog ili kompenzacije ekspozicije.

str. 43

Funkciju pregleda možete iskoristiti za proveru dubine polja pri izabranoj vrednosti otvora blende.

str. 41

Funkciju [TEST PICTURE] možete iskoristiti za pregled slike na LCD ekranu bez snimanja iste na karticu.

str. 97

Produžavanje životnog veka baterije

Pritiskanje dugmeta zatvarača do pola i reprodukcija slika u dužem periodu u velikoj meri troše kapacitet baterije. Ograničavanje ovih radnji pomoći će vam da produžite životni vek baterije.

k

Podesite funkciju [SLEEP] kako bi fotoaparat brže prelazio u režim mirovanja.

str. 100

Povećanje broja snimljenih slika

Smanjite broj piksela i podešavanja stepena kompresije.str. 65, str. 106

Snimanje slika pri slabom osvetljenju bez upotrebe blica

Povećajte ISO osetljivost. str. 46

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 33 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

34RS

Snimanje slika bez prenaglašenosti svetlih ili tamnih površina

Snimite sliku dok proveravate histogram. str. 23

Snimite sliku dok gledate ekrane sa vrednostima brzine zatvarača i otvora blende. Ako bilo koji od ova dva ekrana trepće, nećete dobiti optimalnu ekspoziciju.

str. 37–39, str. 136

Postavite podešavanja gradacije na vrednost [AUTO]. Predmeti koji sadrže oblasti velikog kontrasta automatski se podešavaju.

str. 73

Podesite kompenzaciju ekspozicije. str. 43

Snimanje jednotonskih slika

Podesite funkciju [PICTURE MODE] na vrednost [MONOTONE]. Jednotonske slike možete snimati u crno-belom tonu, tonovima sepije, kao i u purpurnim, plavim i zelenim tonovima.

str. 72

Snimljene slike mogu se uređivati kako bi se pretvorile u slike sa crno-belim tonovima ili tonovima sepije.

str. 85

Podesite umetnički filter na vrednost [GRAINY FILM]. str. 11

Snimanje slika objekta uz pozadinsko osvetljenje

Postavite podešavanja gradacije na vrednost [AUTO]. str. 73

Upotrebite merenje u tački da biste izmerili ekspoziciju predmeta u središtu slike. Ako predmet nije u središtu slike, upotrebite AE zaključavanje kako biste zaključali ekspoziciju, a zatim izmenite kompoziciju i snimite sliku.

str. 42, str. 44

Osvetljavanje tamne slike sa pozadinskim osvetljenjem

Sliku možete podesiti pomoću opcije [SHADOW ADJ] u sklopu funkcije [JPEG EDIT].

str. 85

Snimanje slika sa zamagljenom pozadinom

Upotrebite režim A (prioritet blende) za maksimalno dozvoljeno smanjenje vrednosti otvora blende. Pozadinu možete dodatno zamagliti snimanjem blizu predmeta.

str. 38

Snimanje slika koje prikazuju objekat u pokretu ili prenose osećaj pokreta

Upotrebite režim S (prioritet zatvarača) za snimanje slike. str. 39

Snimanje slika uz odgovarajuće boje

Podesite balans belog u skladu sa svetlosnim izvorom. Takođe možete izvršiti fine izmene podešavanja.

str. 68

Pomoću WB bracketing snimanja možete snimiti 3 do 9 slika sa međusobno različitim podešavanjima balansa belog. To vam omogućuje da snimate slike sa željenim balansom belog a da pri tom ne morate da vršite fine izmene podešavanja.

str. 71

Snimanje slika tako da i svetle i tamne površine budu naglašene

Podesite merenje u tački za kontrolu svetlih tačaka ili senke. Ako predmet nije u središtu slike, upotrebite AE zaključavanje kako biste zaključali ekspoziciju, a zatim izmenite kompoziciju i snimite sliku.

str. 42, str. 44

Podesite kompenzaciju ekspozicije. AE bracketing vam može pomoći ako niste sigurni po pitanju vrednosti kompenzacije ekspozicije.

str. 43, str. 45

Podesite program za snimanje na vrednost [HIGH KEY] ili [LOW KEY] i snimite sliku.

str. 11

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 34 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

35RS

Snimanje slika bez šuma

Podesite funkciju [NOISE REDUCT.] na vrednost [AUTO] ili [ON].

str. 104

Da biste snimili slike na tamnom mestu podesite funkciju [NOISE FILTER] na vrednost [HIGH].

str. 105

Optimizacija LCD ekrana

Možete podesiti osvetljenost LCD ekrana. str. 90

Tokom prikaza slike uživo, podesite opciju [LIVE VIEW BOOST] na vrednost [ON] da bi se predmet lakše mogao videti bez odsjaja ekspozicije na LCD ekranu.

str. 101

Ovo podesite da biste isključili LCD ekran kada koristite optičko tražilo (prodaje se posebno: VF-1).

str. 97

Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata

Podesite funkciju stabilizatora slike. str. 57

Čvrsto držite fotoaparat kada pritiskate dugme zatvarača. Kada koristite malu brzinu zatvarača, obavezno stabilizujte fotoaparat koristeći stativ ili neku sličnu metodu.

str. 13

Koristite spoljne bliceve. str. 61

Podesite program za snimanje na vrednost [DIS MODE].

str. 11

Povećajte ISO osetljivost. Kada koristite podešavanje [AUTO], podesite gornje ograničenje za [AUTO] na veću vrednost.

str. 46, str. 103

Upotrebom samookidača možete smanjiti podrhtavanje fotoaparata do koga dolazi kada se pritisne dugme zatvarača.

str. 57

Snimanje slika dok proveravate da li je fotoaparat nivelisan

Možete prikazati merač nivelisanosti da biste proverili da li je fotoaparat nivelisan.

str. 101

Prikažite orijentacione linije u prikazu slike uživo. Napravite kompoziciju snimka tako da predmet i orijentacione linije budu i horizontalno i vertikalno poravnati.

str. 23

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 35 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

36RS

Reprodukcija

Prikazivanje slike nakon snimanja

Podesite [REC VIEW]. Možete podesiti trajanje prikaza slike u sekundama.

str. 91

Prikazivanje slike nakon snimanja i brisanje nepotrebnih slika

Podesite funkciju [REC VIEW] na vrednost [AUTO q]. Nakon što snimite sliku, fotoaparat automatski prelazi na režim reprodukcije, što vam omogućuje da izbrišete sliku.

str. 91

Provera fokusiranosti predmeta

Upotrebite reprodukciju sa uvećanim prikazom da biste proverili da li je predmet u fokusu.

str. 77

Brzo traženje željene slike

Upotrebite indeksni prikaz da biste pretražili indeks koji sadrži od 4 do 100 kadrova.

str. 78

Upotrebite kalendarski prikaz za pretragu po datumu kada je slika snimljena.

str. 78

Pregled slika na TV prijemniku

Koristite AV kabl ili HDMI mini-kabl (komercijalno su dostupni) za reprodukciju snimljenih slika na TV prijemniku. Slike takođe možete pregledati u sklopu automatske reprodukcije slika.

str. 83

Podešavanja

Čuvanje podešavanja

Možete registrovati dva podešavanja fotoaparata u [CUSTOM RESET]. Čak i ako se podešavanja izmene, mogu se vratiti na registrovane vrednosti poništavanjem trenutnih vrednosti.

str. 92

Možete registrovati do dva trenutna podešavanja fotoaparata u [MY MODE SETUP]. Dodelite My Mode dugmetu < da biste mogli bez problema da koristite tu funkciju tokom snimanja.

str. 98

Promena jezika prikaza menija

Možete promeniti jezik prikaza.str. 90

Ne vraćaju se sve funkcije na fabrička podrazumevana podešavanja pomoću opcije [RESET]

Sledeće funkcije se ne vraćaju na fabrička podrazumevana podešavanja pomoću opcije [RESET]. Koristite meni za izmenu odgovarajućih podešavanja. Podrazumevana podešavanja možete promeniti u »Pregled menija« (gstr. 141).RESET1, RESET2 (Prilagođeno vraćanje na fabričke vrednosti) / PICTURE MODE / X / W / s / DIAL FUNCTION / DIAL DIRECTION/MY MODE SETUP / VIDEO OUT / ISO-AUTO / > / EDIT FILENAME / dpi SETTING / EXPOSURE SHIFT / f WARNING LEVEL

str. 92, str. 140

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 36 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1E

ksp

ozic

ija

1

37RS

Ekspozicija

Fotoaparat automatski podešava optimalnu vrednost otvora blende i brzinu zatvarača u skladu sa osvetljenošću subjekta.

Postavite točkić za izbor režima rada u položaj P.• Prikazuju se brzina zatvarača i vrednost otvora blende.

Promena programa (%)Okretanjem glavnog (ili sekundarnog točkića) za izbor podešavanja u režim rada P možete da promenite kombinaciju otvora blende i brzine zatvarača, a da istovremeno zadržite optimalnu ekspoziciju.g»Linijski dijagram programa (P režim rada)« (str. 135)• Podešene izmene u programu neće biti otkazane

nakon snimanja. Da biste otkazali podešavanja, okrećite glavni (ili sekundarni) točkić za izbor podešavanja dok se indikator režima snimanja % na LCD monitoru ne promeni u P. Takođe možete i da isključite napajanje.

• Promena programa nije moguća kada koristite blic.

Indikator dužine ekspozicije i vrednosti otvora blende treperi:j Nije moguće postići optimalnu ekspoziciju. Više detalja potražite u odeljku »Poruka upozorenja

za vrednost ekspozicije« (gstr. 136).

Programirano snimanje

SAVETI

250250250 F5.6F5.6 3838

P

L NN

Oznaka AF potvrde

Režim snimanja

Brzinazatvarača

LCD ekran

Vrednost otvora blende

250250250 F5.6F5.6 3838

Ps

L NN

Promena programa

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 37 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1

Ek

spo

zicija

38RS

Fotoaparat automatski određuje optimalnu brzinu zatvarača, koja odgovara izabranoj vrednosti otvora blende. Kada otvorite blendu (umanjite vrednost), fotoaparat će se fokusirati unutar kraćeg dometa (mala dubinska oštrina) i proizvesti sliku sa nejasnom pozadinom. Kada zatvorite blendu (uvećate vrednost), fotoaparat će se fokusirati unutar šireg dometa. Koristite ovaj način rada kada želite da izmenite prikaz pozadine.

Postavite točkić za izbor režima rada u položaj A i okrenite glavni (ili sekundarni točkić) za izbor podešavanja kako biste zadali vrednost otvora blende.

Provera dubinske oštrine sa odabranom vrednošću otvora blende:j Pogledajte odeljak »Funkcija pregleda« (gstr. 41).Da biste promenili interval podešavanja ekspozicije:j Ovo se može podesiti u koracima od po 1/3 EV, 1/2 EV ili 1 EV. g»EV STEP« (str. 102)Indikator brzine zatvarača treperi:j Nije moguće postići optimalnu ekspoziciju. Više detalja potražite u odeljku »Poruka upozorenja

za vrednost ekspozicije« (gstr. 136).

Prioritet blende

SAVETI

Kada je vrednost otvora blende (f-broj) umanjena

Kada je vrednost otvora blende (f-broj) uvećana

250250250 F5.6F5.6

L NN

3838

A

Zatvorite blendu (f-broj je uvećan)

Otvorite blendu (f-broj je umanjen)

Vrednost otvora blende

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 38 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Ek

spo

zicija

1

39RS

Fotoaparat automatski određuje optimalnu vrednost otvora blende, koja odgovara izabranoj brzini zatvarača. Brzinu zatvarača uskladite sa efektom koji želite da postignete. Veća brzina zatvarača vam omogućava da bez zamućenja snimite objekat koji se brzo kreće, dok manja brzina zatvarača proizvodi zamućen prikaz kretanja objekta, odražavajući na taj način osećaj brzine ili pokreta. Brzinu zatvarača uskladite sa efektom koji želite da postignete.

Postavite točkić za izbor režima rada u položaj S i okrenite glavni (ili sekundarni točkić) za izbor podešavanja kako biste zadali brzinu zatvarača.

Slika izgleda zamućeno:j Mogućnost podrhtavanja fotoaparata se pri snimanju u makro ili telefoto režimima izuzetno

uvećava, pri čemu se narušava kvalitet slike. Uvećajte brzinu zatvarača ili koristite monopod ili stativ da biste stabilizovali fotoaparat.

j Kada je brzina zatvarača mala, verovatnije je da će doći do podrhtavanja fotoaparata. Možete da smanjite podrhtavanje fotoaparata pomoću stabilizatora slike. g»Stabilizator slike« (str. 57)

Da biste promenili interval podešavanja ekspozicije:j Ovo se može podesiti u koracima od po 1/3 EV, 1/2 EV ili 1 EV. g»EV STEP« (str. 102)Indikator otvora blende treperi:j Nije moguće postići optimalnu ekspoziciju. Više detalja potražite u odeljku »Poruka upozorenja

za vrednost ekspozicije« (gstr. 136).

Prioritet zatvarača

SAVETI

Velika brzina zatvarača može zabeležiti prizor brze akcije bez ikakvog zamućenja.

Mala brzina zatvarača će proizvesti zamućenu sliku brze akcije. Zamućenje stvara utisak dinamičnog pokreta.

250250250 F5.6F5.6

L NN

3838

S

Velika brzina zatvarača

Mala brzina zatvarača

Brzina zatvarača

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 39 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1

Ek

spo

zicija

40RS

Omogućava ručno podešavanje vrednosti otvora blende i brzine zatvarača. Pomoću indikatora nivoa ekspozicije možete proveriti koliko se vrednosti razlikuju u odnosu na odgovarajuću ekspoziciju. Ovaj režim snimanja vam pruža više kreativne kontrole, omogućavajući vam da samostalno odredite podešavanja, ne osvrćući se na ispravnu ekspoziciju.

Postavite točkić za izbor režima rada u položaj M i okrenite kontrolni točkić da biste zadali vrednost.

• Opseg dostupnih vrednosti otvora blende varira u zavisnosti od tipa objektiva.• Brzina zatvarača se može podesiti na 1/4000–60 sek. ili [BULB].

Šum na sliciTokom snimanja sa malom brzinom zatvarača na ekranu se može pojaviti šum. Do ovih pojava dolazi kada u delovima senzora za sliku, koji pod normalnim okolnostima nisu izloženi svetlosti, dođe do generisanja struje koja vodi porastu temperature u senzoru ili u njegovom strujnom kolu. Isto se može desiti tokom snimanja sa visokom vrednošću ISO postavke u sredini izloženoj visokoj temperaturi. Da bi umanjio šum, fotoaparat aktivira funkciju za redukciju šuma.g»NOISE REDUCT.« (str. 104)

Slika izgleda zamućeno:j Za snimanje slika uz malu brzinu zatvarača preporučuje se upotreba monopoda ili stativa.j Kada je brzina zatvarača mala, verovatnije je da će doći do podrhtavanja fotoaparata. Možete da

smanjite podrhtavanje fotoaparata pomoću stabilizatora slike. g»Stabilizator slike« (str. 57)Da biste promenili interval podešavanja ekspozicije:j Ovo se može podesiti u koracima od po 1/3 EV, 1/2 EV ili 1 EV. g»EV STEP« (str. 102)Za zamenu operacija glavnog i sekundarnog točkića za izbor podešavanja:j Možete zameniti funkcije koje se podešavaju glavnim i one koje se podešavaju sekundarnim

točkićem za izbor podešavanja. g»DIAL FUNCTION« (str. 95)

x Napomene• Kompenzacija ekspozicije nije dostupna u režimu rada M.

Ručno snimanje

Vrednost otvora blende: okrećite sekundarni točkić za izbor podešavanja kako biste zadali ovu vrednost.

Brzina zatvarača: okrećite glavni točkić za izbor podešavanja kako biste zadali ovu vrednost.

SAVETI

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 40 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Ek

spo

zicija

1

41RS

Bulb režim snimanja

Sliku možete snimiti sa vremenom bulb ekspozicije, tokom koga je zatvarač otvoren sve dok držite pritisnuto dugme zatvarača.

U režimu snimanja M brzinu zatvarača podesite na [BULB].• Prikazuje se [BULB].

Da biste automatski prekinuli »bulb« snimanje posle određenog vremena:j Možete zadati maksimalno vreme za »bulb« snimanje. g»BULB TIMER« (str. 103)Za fiksiranje fokusa tokom snimanja sa ručnim fokusiranjem:j Možete fiksirati fokus tako da se ne menja čak i ako se prsten fokusa okrene tokom ekspozicije.

g»BULB FOCUSING« (str. 94)

x Napomene• Tokom upotrebe funkcije »bulb snimanje« sledeće funkcije nisu dostupne.

Snimanje u sekvenci/snimanje pomoću samookidača / AE bracket snimanje / stabilizator slike / bracketing blica

Možete da proverite oblast fokusiranja (dubinu polja) sa izabranom vrednošću otvora blende na LCD monitoru.Da bi funkcija pregleda radila pritiskom na dugme <, neophodno je da u meniju unapred podesite funkciju dugmeta <. g»; FUNCTION« (str. 97)

Pritisnite dugme < da biste upotrebili funkciju pregleda.

SAVETI

Funkcija pregleda

Dugme <

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 41 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1

Ek

spo

zicija

42RS

Postoji 5 načina za merenje osvetljenosti objekta: digitalno ESP merenje, merenje proseka sa težištem u centru i 3 vrste merenja u tački. Izaberite odgovarajući sistem merenja za date uslove snimanja.

G Digitalno ESP merenjeFotoaparat meri stepene osvetljenosti i određuje razlike u stepenima osvetljenosti u 324 različitih oblasti na slici. Ovaj sistem merenja se preporučuje za opštu upotrebu.

H Merenje proseka sa težištem u centru Ovaj način merenja predstavlja prosečno merenje između subjekta i pozadinskog osvetljenja, pomerajući težište merenja više ka subjektu u centru. Koristite ga kada ne želite da nivo svetlosti u pozadini utiče na vrednost ekspozicije.

I Merenje u tački Fotoaparat meri veoma malu oblast oko centra subjekta snimanja, koja je određena oznakom oblasti merenja u tački smeštenoj na LCD monitoru. Ovaj način koristite pri snažnom pozadinskom osvetljenju.

IHI Merenje u tački – svetla tačkaAko upotrebite automatsku ekspoziciju fotoaparata pri snimanju objekta sa kompletno svetlom pozadinom, bele oblasti na slici će izgledati sive. Upotrebom ovog načina fotoaparatu se omogućava da pređe na preekspoziciju, postižući adekvatnu reprodukciju belog.Oblast merenja odgovara oblasti merenja u tački.

ISH Merenje u tački – kontrola senkeAko upotrebite automatsku ekspoziciju fotoaparata pri snimanju objekta sa kompletno tamnom pozadinom, crne oblasti na slici će izgledati sive. Upotrebom ovog načina fotoaparatu se omogućava da pređe na podekspoziciju, postižući adekvatnu reprodukciju crnog. Oblast merenja odgovara oblasti merenja u tački.

Promena načina merenja

Kontrola uživo ij: [METERING]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [METERING]

Meni MENU[c][V][METERING]

Dugme i

Dugme MENU

j

G H I IHI ISH

P

G

ESPESP

Dugme INFO

: Oblast merenja

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 42 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Ek

spo

zicija

1

43RS

U nekim situacijama možete postići bolje rezultate ako ručno kompenzujete (podesite) vrednost ekspozicije koju fotoaparat automatski određuje. Često se dešava da svetli objekti (kao što je sneg) ispadnu tamniji od njihove prirodne boje. Podešavanjem ka + ovi subjekti su bliže svojim stvarnim nijansama. Iz istog razloga, podesite vrednost ka – kada snimate tamne objekte. Možete da koristite vrednost u opsegu ±3.0 EV kako bi bila odgovarajuća za druge funkcije kompenzacije ekspozicije.

Da biste promenili interval podešavanja ekspozicije:j Ovo se može podesiti u koracima od po 1/3 EV, 1/2 EV

ili 1 EV. g»EV STEP« (str. 102)Za podešavanje ekspozicije korišćenjem samo točkića: j Vrednost kompenzacije ekspozicije možete zadati i ako ne

pritisnete dugme F. g»DIAL FUNCTION« (str. 95)

x Napomene• Kompenzacija ekspozicije nije moguća u režimima

rada M i s.

Snimanje slike tokom upoređivanja efekta kompenzacije ekspozicije

Možete da snimite sliku dok poredite efekat kompenzacije ekspozicije na ekranu podeljenom na 4 dela.

1 Uzastopno pritiskajte dugme INFO da biste prikazali višestruki prikaz.g»Prikaz informacija na ekranu« (str. 23)• Da biste sa ekrana za poređenje balansa belog prešli

na ekran za poređenje kompenzacije ekspozicije, pritisnite f. Pritisnite fg za prebacivanje ekrana.

2 Pomoću hi ili točkića izaberite vrednost podešavanja, a zatim pritisnite dugme i. • Pomoću postavljene vrednosti možete snimiti sliku.

x Napomene• Kompenzacija ekspozicije nije dostupna u režimu rada M.• Ova funkcija ne može da se koristi u režimima A, ART ili SCN.

Kompenzacija ekspozicije

Direktno dugme F + j / j

SAVETI

–2.0 EV ±0 +2.0 EV

Podešavanje ka +Podešavanje ka –

Dugme F

j

SETWB/F+0.3+0.3 +0.7+0.7

- 0.3- 0.3 0.00.0

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 43 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1

Ek

spo

zicija

44RS

Izmerena vrednost ekspozicije se može zaključati dugmetom AEL/AFL (AE zaključavanje). AE zaključavanje koristite kada želite da primenite postavku ekspozicije koja ne odgovara datim uslovima snimanja.Obično se pritiskom na dugme zatvarača istovremeno zaključavaju funkcije AF (automatsko fokusiranje) i AE (automatska ekspozicija). Ako pritisnete samo dugme AEL/AFL možete zaključati ekspoziciju.

Pritisnite dugme AEL/AFL u poziciji u kojoj želite da zaključate izmerene vrednosti i ekspozicija će biti zaključana. Ekspozicija je zaključana dok je pritisnuto dugme AEL/AFL. Sada pritisnite dugme zatvarača.• Otpuštanjem dugmeta AEL/AFL se otkazuje

AE zaključavanje.

Da biste zaključali ekspoziciju:j Rezultat merenja možete zaključati tako da ne bude

poništen kada se otpusti dugme AEL/AFL.g»AEL / AFL MEMO« (str. 96)

Za aktiviranje AE zaključavanja sa zadatim režimom merenja:j Možete da zadate režim merenja za zaključavanje

ekspozicije pomoću AE zaključavanja.g»AELMetering« (str. 102)

AE zaključavanje

SAVETI

Dugme AEL/AFL

250250250 F5.6F5.6 3838

Ps

L NN

AEL

AE zaključavanje

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 44 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Ek

spo

zicija

1

45RS

Fotoaparat automatski snima seriju slika sa različitim vrednostima ekspozicije za svaki kadar. Čak i u uslovima snimanja kada je teško postići odgovarajuću ekspoziciju (npr. loše osvetljen objekat ili prizor u sumrak), možete da odaberete sliku iz niza kadrova snimljenih sa različitim vrednostima postavki ekspozicije (vrednosti ekspozicije i kompenzacije). Slike se snimaju sledećim redom: slika sa optimalnom ekspozicijom, slika sa manjom ekspozicijom (ekspozicija podešena u pravcu – ) i slika sa većom ekspozicijom (ekspozicija podešena u pravcu +).

Vrednost kompenzacije: 0,3, 0,7 ili 1,0• Vrednost kompenzacije će se promeniti ako se promeni EV korak. g»EV STEP« (str. 102)

Broj kadrova: 3

Počnite sa snimanjem.• Prilikom snimanja pojedinačnih kadrova, ekspozicija

se menja svaki put kada se pritisne dugme zatvarača.• Prilikom snimanja u sekvenci, držite pritisnuto dugme

zatvarača dok se ne snimi izabrani broj kadrova.• Otpuštanjem dugmeta zatvarača bracketing snimanje

se zaustavlja. Kada se zaustavi, prikazuje se zelena oznaka 0.

Kako AE bracketing kompenzuje ekspoziciju u svakom režimu rada snimanjaU zavisnosti od odabranog režima rada snimanja, ekspozicija je kompenzovana na sledeći način:

P način rada : Vrednost otvora blende i brzina zatvaračaA način rada : Brzina zatvaračaS način rada : Vrednost otvora blendeM način rada : Brzina zatvarača

Za primenu AE bracketinga na vrednost ekspozicije koju ste kompenzovali:j Kompenzujte vrednost ekspozicije, a zatim koristite funkciju AE bracketing. AE bracketing

je primenjeno na vrednost ekspozicije koju ste kompenzovali.

AE bracketing

Meni MENU[c][V][BRACKETING][AE BKT]

SAVETI

npr.) kada je BKT postavljeno na [3F 1.0EV]

–1.0 EV +1.0 EV±0

AE BKTWB BKT

ISO BKTFL BKT

BRACKETING

SETBACK

AE BKT

3F 0.7EV3F 0.3EV

3F 1.0EV

OFF

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 45 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1

Ek

spo

zicija

46RS

Što je ISO vrednost veća, to znači da možete da snimate na tamnijim mestima. Međutim, povećavanjem ISO vrednosti na slici se javlja veći šum (zrnatost). ISO200, vrednost kojom se postiže optimalni šum i balans gradacije, preporučuje se za standardno korišćenje.Za manju brzinu zatvarača ili kada želite da otvorite blendu koristite ISO100.

[AUTO] : Osetljivost se podešava automatski u skladu sa uslovima snimanja. Za [ISO-AUTO SET] možete podesiti podrazumevanu vrednost (vrednost koja se obično koristi kada se može dobiti optimalna ekspozicija) i gornju granicu (gornju granicu ISO vrednosti koja se automatski menja). g»ISO-AUTO SET« (str. 103)

[100–6400] : Fiksirana ISO osetljivost [ISO STEP] može da se promeni u koracima od po 1/3 EV ili 1EV. g»ISO STEP« (str. 103)

Za automatsko zadavanje optimalne vrednosti za ISO u M režimu rada:j Obično, AUTO postavka nije dostupna u režimu rada M, ali možete je postaviti za korišćenje

u svim režimima snimanja. g»ISO-AUTO« (str. 103)

Podešavanja za ISO osetljivost

Direktno dugme ISO

Kontrola uživo ij: [ISO]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [ISO]

Meni MENU[c][V][ISO]

SAVETI

AUTO 100 125 160 200 250 320

P

ISOISO AUTO AUTOISO AUTO 250 F8.0250 F8.0250 F8.0

Dugme i

Dugme MENU

j

Dugme ISO

jDugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 46 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Ek

spo

zicija

1

47RS

Fotoaparat automatski snima slike pri drugačijoj ISO osetljivosti sa fiksnim vrednostima brzine zatvarača i otvora blende. 3 slike sa različitim ekspozicijama se snimaju redosledom koji je određen podešenom ISO osetljivošću (optimalna ekspozicija kada je podešena vrednost [AUTO]), ekspozicijom u smeru – i ekspozicijom u smeru +.

Vrednost kompenzacije: 0.3, 0.7 ili 1.0• Vrednost kompenzacije se podešava u koracima od po 1/3 EV bez obzira na podešavanje

ISO koraka.

Broj kadrova: 3

x Napomene• Bracketing se vrši bez obzira na gornju granicu podešenu funkcijom [ISO-AUTO SET].

Pomoću ove funkcije više kadrova će biti preklopljeno jedan preko drugog i sačuvano kao jedna slika. Slika se čuva sa formatom snimanja koji je podešen u tom trenutku.Sliku možete preklopiti drugom slikom dok je snimate ili kasnije u režimu reprodukcije.

MULTIPLE EXPOSUREU režimu snimanja 2 kadra snimljenih slika možete preklopiti jedan preko drugog i sačuvati kao jednu sliku. Takođe možete izabrati uskladištenu sliku u RAW formatu i snimiti više ekspozicija kako biste kreirali sliku sa preklopljenim prikazom.[FRAME] : Izaberite [2F]. [AUTO GAIN] : Kada je podešena vrednost [ON], osvetljenost svakog kadra podešava

se na vrednost 1/2, a slike se preklapaju. Kada je podešena vrednost [OFF], svaki kadar zadržava prvobitnu osvetljenost pri preklapanju slika.

[OVERLAY] : Kada je podešena vrednost [ON], slika u RAW formatu snimljena na kartici može se preklopiti većim brojem ekspozicija i uskladištiti kao zasebna slika. Broj snimljenih slika je jedan.

IMAGE OVERLAYU režimu snimanja najviše 3 kadra slika u RAW formatu možete preklopiti jedan preko drugog i sačuvati kao zasebnu sliku. g»Preklapanje prikaza slike« (str. 87)

Podešavanje prikaza• Kada se podesi višestruka ekspozicija, prikazuje se i.

Nakon što se snimi prvi kadar, prikazuje se zelena oznaka i.

ISO bracketing

Meni MENU[c][V][BRACKETING][ISO BKT]

Višestruka ekspozicija

Meni MENU[X][MULTIPLE EXPOSURE] FRAME

AUTO GAIN OVERLAY

OFFOFFOFF

MULTIPLE EXPOSURE

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 47 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

1

Ek

spo

zicija

48RS

Za otkazivanje slike u toku snimanja:j Pritiskom na dugme D otkazuje se poslednja snimljena slika.Za snimanje većeg broja ekspozicija prilikom proveravanja kompozicije za svaki kadar:j Slike koje će se preklapati prikazuju se kao poluprovidne, tako da možete da snimate dok

proveravate položaj preklapanja slika.

x Napomene• Kada je podešena višestruka ekspozicija, [SLEEP] se automatski podešava na

vrednost [OFF].• Slike u RAW formatu snimljene nekim drugim fotoaparatom ne mogu se koristiti za sliku

sa preklopljenim prikazom.• Kada je [OVERLAY] podešen na vrednost [ON], slike koje se prikazuju kada se izabere slika

u RAW formatu razvijaju se koristeći podešavanja koja su bila na snazi u trenutku snimanja.• Za podešavanje funkcija snimanja prvo otkažite snimanje sa višestrukom ekspozicijom. Neke

funkcije ne mogu se podesiti.• Višestruka ekspozicija se automatski otkazuje od prve slike u sledećim situacijama:

Fotoaparat je isključen / Pritisnuto je dugme q / Pritisnuto je dugme MENU / Izabran je neki drugi režim snimanja osim P, A, S, M / Pritisnuto je dugme za odvajanje objektiva / Kapacitet baterije je istrošen / Umetnut je USB kabl, AV kabl i / ili HDMI mini-kabl / Prebacivanje sa LCD ekrana na elektronsko tražilo i obrnuto

• Informacije za prvi kadar tokom snimanja sa višestrukom ekspozicijom prikazuju se kao informacije o snimanju.

• Kada se izabere slika u RAW formatu pomoću funkcije [OVERLAY], prikazuje se JPEG slika snimljena u JPEG+RAW formatu.

• Kada snimate više ekspozicija koristeći bracketing, snimanje sa višestrukom ekspozicijom ima prednost. Prilikom čuvanja slike sa preklopljeniim prikazom bracketing se vraća na standardno fabričko podešavanje.

SAVETI

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 48 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

2F

un

kc

ije za

fok

us

iran

je i snim

an

je

2

49RS

Funkcije za fokusiranje i snimanje

Ovaj fotoaparat podržava S-AF, C-AF i MF režim rada fokusa.Možete da snimite slike kombinovanjem S-AF režima sa MF režimom i C-AF režima sa režimom AF TRACKING.

S-AF (pojedinačni AF)

Fokusiranje se vrši samo jednom dok je dugme zatvarača pritisnuto do pola.Ukoliko je fokusiranje neuspešno, sklonite prst sa dugmeta zatvarača, a zatim ga opet pritisnite do pola. Ovaj režim je pogodan za snimanje subjekata u mirovanju ili subjekata sa ograničenim kretanjem.

Pritisnite dugme zatvarača do pola.• Kada je fokus zaključan, oznaka AF potvrde će zasvetleti na LCD monitoru.• Kada čujete zvučni signal, objekat je fokusiran.

Kada želite da brzo pređete sa režima AF na režim MF:j Ako dodelite režim [MF] dugmetu <, možete da pređete na režim MF pritiskom na dugme <.

g»; FUNCTION« (str. 97)Kada želite da imate mogućnost da snimate čak i ako objekat nije u fokusu:j Pogledajte odeljak »RLS PRIORITY S / RLS PRIORITY C« (gstr. 99).

Izbor AF režima rada

Direktno dugme AF

Kontrola uživo ij: [AF MODE]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [AF MODE]

Meni MENU[c][R][AF MODE]

SAVETI

P

S-AF

SINGLE AFSINGLE AF

S-AF C-AF MF

Dugme iDugme MENU

j

Dugme AF

j

Dugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 49 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

50RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Pravljenje kompozicije i snimanje slike nakon zaključavanja fokusa (zaključavanje fokusa)

Ukadrirajte sliku kada je fokus zaključan i pritisnite dugme zatvarača da biste snimili sliku.• Kada oznaka fokusa treperi, to označava da je slika izvan

fokusa. Pokušajte ponovo.

C-AF (neprekidni AF)

Fotoaparat ponavlja fokusiranje sve dok je dugme zatvarača pritisnuto do pola. Čak i ako se subjekat pomeri, ili ako promenite kompoziciju slike, fotoaparat i dalje nastoji da fokusira sliku.

Pritisnite dugme zatvarača do pola i zadržite ga u tom položaju.• Kada je subjekt snimanja fokusiran i fokus zaključan, oznaka AF potvrde svetli.• AF nišan ne svetli, čak ni kada je objekat u fokusu.• Fotoaparat ponavlja fokusiranje. Čak i ako se subjekat snimanja pomeri, ili ako promenite

kompoziciju slike, fokusiranje se nastavlja.• Kada čujete zvučni signal, objekat je fokusiran. Zvučni signal se neće oglasiti nakon treće

uzastopne AF operacije, čak ni kada je objekat fokusiran.• Sistem objektiva Four Thirds funkcionišu u režimu S-AF.

MF (ručno fokusiranje)

Ova funkcija vam omogućava da ručno fokusirate bilo koji subjekat.

Fokus prilagodite uz pomoć prstena fokusa.• Okrenite prsten fokusa i prikaz će automatski preći

na zumirani prikaz. Možete da onemogućite prikaz zuma. g»MF ASSIST« (str. 94)

Za menjanje pravca okretanja prstena fokusa:j Možete izabrati pravac okretanja prstena fokusa tako

da odgovara vašim potrebama podešavanja objektiva. g»FOCUS RING« (str. 94)

SAVETI

250250250 F5.6F5.6 3838

P

L NN

npr.) Fotoaparat vrši fokusiranje pomoću jednog izabranog AF nišana.

Blizu)

Prsten fokusa

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 50 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

51RS

Istovremena upotreba S-AF i MF režima rada fokusa (S-AF+MF)

Ova funkcija vam omogućava da ručno putem precizno fokusirate okrećući prsten fokusa nakon što je obavljeno automatsko fokusiranje (AF) u S-AF režimu rada fokusa.• Pritisnite dugme zatvarača do pola. Nakon potvrde AF-a, rotirajte prsten fokusa kako

biste precizno fokusirali.

x Napomene• Ako se dugme zatvarača ponovo pritisne po obavljanju preciznog fokusiranja pomoću

prstena fokusa, AF je aktiviran a vaša dotadašnja podešavanja su otkazana.

C-AF+TR (AF TRACKING)

Objekat se neprekidno fokusira i da bi se automatski fokusirani objekat pratio, pritisnite dugme zatvarača do pola. Ovo je pogodno za snimanje objekata u pokretu.

Pritisnite dugme zatvarača do pola i zadržite ga u tom položaju.• Kada je subjekt snimanja fokusiran i fokus zaključan, oznaka AF potvrde svetli.• Fotoaparat zadržava fokus i fokus se prati čak i kada se objekat pomera ili vi menjate

kompoziciju slike.• Sistem objektiva Four Thirds funkcionišu u režimu S-AF.• Kada je [gFACE DETECT] podešeno na [ON], praćenje je usmereno na lice objekta

(univerzalni režim rada AF nišana).

Kada se izgubi praćenje objekta:j Kada se objekat koji se prati izgubi, AF nišan će se prikazati u crvenoj boji. Otpustite dugme

zatvarača, ponovo fokusirajte objekat i pritisnite dugme zatvarača do pola.

SAVETI

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 51 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

52RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Ovaj fotoaparat ima 11 AF nišana za fokusiranje na objekat pomoću automatskog fokusiranja. Izaberite optimalni režim rada AF nišana u skladu sa vašim predmetom i kompozicijom.Postoje dva režima rada AF nišana: Univerzalni režim rada AF nišana, koji koristi AF na svim AF nišanima i Režim pojedinačnih AF nišana, koji koristi AF centriranje oko jednog izabranog AF nišana.

B Univerzalni režim rada AF nišana Fotoaparat automatski fokusira jedan od 11 AF nišana. Koristite ovu funkciju kada želite da fotoaparat izvrši fokusiranje.

M Režim pojedinačnih AF nišanaFotoaparat fokusira pomoću jednog izabranog AF nišana. To je korisno za precizno fokusiranje predmeta nakon pravljenja kompozicije snimka.

• Trenutno izabrani AF nišan svetli. Kada se podesi M, možete izabrati AF nišan koji ćete koristiti u tom trenutku. Korišćenje ove funkcije objašnjeno je u koraku 2 »Biranje položaja i režima rada AF nišana« (gstr. 53) u narednom odeljku.

Izbor AF nišana

Kontrola uživo ij: [AF AREA]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [AF AREA]

Meni MENU[c][R][AF AREA]

Dugme i

Dugme MENU

j

jDugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 52 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

53RS

Biranje položaja i režima rada AF nišana

Izaberite režim rada AF nišana ili AF nišan koji ćete koristiti sa režimom rada za pojedinačni AF nišan.

1 Koristeći [AF AREA] izaberite M da biste omogućili izbor režima rada i položaja AF nišana.

2 Izaberite AF nišan pomoću glavnog /sekundarnog točkića za izbor podešavanja ili tastera-strelica.

Biranje položaja AF nišana pomoću tastera strelice.j Položaj AF nišana može da se promeni pritiskom na

tastere-strelice. g»n FUNCTION« (str. 99)

Registrovanje režima rada AF nišana

Možete registrovati često korišćeni režim rada AF nišana kao i položaj tog AF nišana. Zatim možete brzo da unesete registrovano podešavanje (»osnovni položaj«) i da ga koristite prilikom snimanja.

Registrovanje

1 Na ekranu koraka 2 »Biranje položaja i režima rada AF nišana« (gstr. 53) istovremeno pritisnite dugmad < i F.• Osnovni položaj se registruje u trenutku pritiska

na dugmad.• Osnovni položaj se ne može registrovati kada

se njime upravlja iz menija.

Snimanje

Da biste koristili ovu funkciju, morate unapred da dodelite funkciju [P HOME] dugmetu <. g»; FUNCTION« (str. 97)

1 Pritisnite dugme <. • Bira se registrovani osnovni položaj. Pritisnite ovo dugme ponovo da biste prešli na prvobitni

režim rada AF nišana.

SAVETI

Podesite na B.

250250250 F5.6F5.6

P

HP

Pokazuje da je u toku registrovanje AF nišana.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 53 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

54RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Možete da uvećate objekte i da ih prikažete. Uvećavanje prikaza slika pogodno je za proveru fokusa i podešavanje slike pomoću ručnog fokusiranja.

1 Uzastopno pritiskajte dugme INFO da biste prikazali prikaz zuma.g»Prikaz informacija na ekranu« (str. 23)• Prikazuje se okvir uvećanja.• U tom prikazu pritisnite dugme zatvarača do pola i fokusirajte pomoću okvira uvećanja bez

obzira na podešavanje AF nišana.

2 Pomoću k pomerite okvir i pritisnite dugme i.• Oblast unutar okvira se uvećano prikazuje.• U tom prikazu pritisnite dugme zatvarača do pola da biste fokusirali u uvećanom prikazu.• Da biste pomereni okvir uvećanja vratili u centar, držite pritisnuto dugme i nakon što

je pomeren.

3 Pomoću sekundarnog točkića za izbor podešavanja promenite stepen uvećanja (7× / 10×).• Pomoću k pomerajte okvir čak i prilikom uvećanja.• Pritiskom na dugme i otkazujete zumirani prikaz.

Funkcija uvećanja prikaza

250250250 F5.6F5.6 3838

P

L NN

10x10x

Dugme i

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 54 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

55RS

Podešavanjem funkcije [g FACE DETECT] na [ON], fotoaparat će detektovati lica ljudi u kadru i automatski prilagoditi fokus i merenje.

• Da biste koristili dugme <, funkcija [Fn FACE DETECT] treba da bude unapred podešena u meniju. g»; FUNCTION« (str. 97)

• Kada funkciju [g FACE DETECT] podesite na [ON] dok istovremeno koristite dugme <, sledeće funkcije se automatski postavljaju na najbolja podešavanja za slikanje ljudi.• METERING: e ............... gstr. 42• GRADATION: AUTO ......... gstr. 73• AF MODE: S-AF ................ gstr. 49• AF AREA: B ................... gstr. 52

1 Ako fotoaparat detektuje lice, na tom mestu će se prikazati kadar.• Kada pritisnete dugme zatvarača, fotoaparat će

fokusirati na položaj okvira detekcije lica (kada je izabrano M u [AF AREA], fotoaparat će se fokusirati na taj položaj).

x Napomene• Tokom snimanja u sekvenci, detekcija lica će raditi samo

prilikom prvog snimka.• U zavisnosti od objekta, fotoaparat možda neće moći

da pravilno detektuje lice.

Upotreba funkcije za detekciju lica

Direktno dugme < (Podešavanje se menja sa svakim pritiskom na dugme.)

Kontrola uživo ij: [g FACE DETECT]

Glavna kontrolna tabla iINFOk[g FACE DETECT]

Meni MENU[c][U][g FACE DETECT]

250250 F5.6F5.6 3838

P

L NN

250

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 55 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

56RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Snimanje pojedinačne slike o Snima 1 kadar kada se pritisne dugme zatvarača (normalan režim snimanja).

Snimanje u sekvenci j Snima prosečnom brzinom od 3 kadrova/ sek. sve dok je dugme zatvarača pritisnuto (tokom S-AF, MF).

• Potpuno pritisnite dugme zatvarača i držite ga pritisnutim. Fotoaparat pravi slike u sekvenci sve dok ne otpustite dugme zatvarača.

• Fokus, ekspozicija i balans belog se fiksiraju na prvom kadru (tokom S-AF, MF).

x Napomene• Ukoliko pokazivač kapaciteta baterije počne da treperi tokom snimanja u sekvenci, fotoaparat

zaustavlja snimanje i počinje da beleži već snimljene slike na karticu. Broj sačuvanih slika zavisi od preostalog kapaciteta baterije.

• Kada je podešen ANTI-SHOCK, Y, j i o se prikazuju zajedno sa simbolom D.g»ANTI-SHOCK z« (str. 103)

Snimanje u sekvenci

Direktno dugme jY

Kontrola uživo ij: [jY]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [jY]

o j Y12s Y2s

P

SINGLESINGLE

Dugme jY

Dugme i

Dugme MENU

j

j

Dugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 56 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

57RS

Ova funkcija vam omogućava da snimite slike uz pomoć samookidača. Fotoaparat možete podesiti da otpušta zatvarač na 12 ili 2 sekunde. Za snimanje samookidačem, pričvrstite fotoaparat na stativ.Detaljnije informacije o metodama podešavanja potražite u odeljku »Snimanje u sekvenci« (gstr. 56).

Pritisnite dugme zatvarača do kraja.• Kada je izabrano Y12s : Lampica samookidača prvo

svetli približno 10 sekundi, pa treperi približno 2 sekunde, a zatim se snima slika.

• Kada je izabrano Y2s : Lampica treperi približno 2 sekunde, a zatim se snima slika.

• Da biste isključili samookidač, pritisnite dugme jY.

x Napomene• Ne pritiskajte dugme zatvarača kada stojite ispred

fotoaparata. Ovakav postupak može da dovede do zamućenja slike, jer fotoaparat fokusira sliku kada se dugme zatvarača pritisne do pola.

Možete da smanjite podrhtavanje fotoaparata do koga dolazi kada se snima u slabo osvetljenim situacijama ili sa velikim uvećanjem.

OFF Stabilizator slike je isključen.I.S. 1 Stabilizator slike je uključen.I.S. 2 Koristi se za pomeranje prikaza pomoću fotoaparata u horizontalnom smeru kako

bi se postigla zamagljena pozadina. Horizontalni stabilizator slike je isključen i aktiviran je samo vertikalni stabilizator slike.

I.S. 3 Koristi se za pomeranje prikaza pomoću fotoaparata u vertikalnom smeru kako bi se postigla zamagljena pozadina (naginjanje). Vertikalni stabilizator slike je isključen i aktiviran je samo horizontalni stabilizator slike.

Snimanje pomoću samookidača

Stabilizator slike

Kontrola uživo ij: [IMAGE STABILIZER]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [IMAGE STABILIZER]

Meni MENU[X][IMAGE STABILIZER]

Lampica samookidača

Dugme i

Dugme MENU

j

Dugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 57 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

58RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Podešavanje žižne daljineAko unapred podesite žižnu daljinu objektiva, možete da koristite funkciju stabilizatora slike i sa objektivima koji ne spadaju u sistem »Micro Four Thirds« / »Four Thirds«. Ovo podešavanje se deaktivira kada je povezan objektiv iz sistema »Micro Four Thirds« / »Four Thirds«.

1 Pritisnite dugme F kada se uključi stabilizator slike.

2 Koristite sekundarni točkić za izbor podešavanja da biste podesili žižnu daljinu i pritisnite i.

Žižne daljine koje se mogu podesiti

• Ako žižna daljina objektiva koju koristite nije navedena, izaberite najbližu vrednost.

x Napomene• Stabilizator slike ne može da ispravi preterano podrhtavanje fotoaparata ili podrhtavanje

do koga dolazi kada je brzina zatvarača podešena na najmanju vrednost. U tim slučajevima, preporučuje se da koristite stativ.

• Kada koristite stativ, podesite [IMAGE STABILIZER] na [OFF]. • Kada koristite objektiv sa funkcijom stabilizacije slike, isključite funkciju stabilizacije slike ili

na objektivu ili na fotoaparatu.• Ako je [IMAGE STABILIZER] podešen na [I.S.1], [I.S.2] ili [I.S.3], a vi tada isključite

fotoaparat, on će vibrirati. To je zato što fotoaparat pokreće mehanizam stabilizatora slike.• Kada stabilizator slike bude aktiviran, možda ćete primetiti zvuk ili vibraciju pri radu.• Ako ikona stabilizatora slike treperi crveno na ekranu, to znači da je došlo do greške u funkciji

stabilizatora slike. Ako snimite sliku u takvoj situaciji, kompozicija može biti isključena. Obratite se ovlašćenom zastupniku Olympusa.

• Stabilizator slike se neće aktivirati pri brzinama zatvarača iznad 2 sekunde.• Ako unutrašnja temperatura fotoaparata prelazi navedenu vrednost, stabilizator slike se

deaktivira a njegova ikona na ekranu svetli crveno.

8 mm 10 mm 12 mm 16 mm 18 mm 21 mm 24 mm 28 mm 30 mm 35 mm

40 mm 48 mm 50 mm 55 mm 65 mm 70 mm 75 mm 80 mm 85 mm 90 mm

100 mm 105 mm 120 mm 135 mm 150 mm 180 mm 200 mm 210 mm 250 mm 300 mm

350 mm 400 mm 500 mm 600 mm 800 mm 1000 mm

P

FF

50 mm50 mm

AUTOAUTOFOCAL LENGTHFOCAL LENGTH

1ISIS

L F

j

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 58 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

59RS

Kada snimate slike pomoću prikaza slike uživo, možete promeniti razmeru (odnos horizontalne i vertikalne vrednosti). U zavisnosti od toga šta želite, razmeru možete podesiti na [4:3] (standardna), [16:9], [3:2] ili [6:6]. Na slikama u JPEG formatu vrši se odsecanje i čuvaju se u skladu sa razmerom.

x Napomene• Na slikama u RAW formatu ne vrši se odsecanje i one se čuvaju sa razmerom u trenutku

snimanja.• Tokom reprodukcije slike u RAW formatu slike se prikazuju sa granicom zasnovanoj

na razmeri.

Za promenu razmere sačuvanih slika:j Razmeru možete promeniti jedino ako je podešena na [4:3].

g»Uređivanje slika« (str. 85)Za odsecanje delova sačuvanih slika:j Delove slika možete odsecati jedino ako je razmera slike podešena na [4:3].

g»Uređivanje slika« (str. 85)

Podešavanje razmere slike

Kontrola uživo ij : [ASPECT]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [ASPECT]

Meni MENU[W][IMAGE ASPECT]

SAVETI

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 59 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

60RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Vrlo jednostavno možete uživati u panoramskom snimanju. Pomoću programa OLYMPUS Master (nalazi se na CD-ROM-u) možete spojiti snimke na mestima gde se ivice objekta preklapaju, te na taj način dobiti jednu ukadriranu panoramsku sliku.Kod panoramskog snimanja je moguće napraviti najviše 10 slika.

• Potrudite se da tokom snimanja subjekta obuhvatite zajedničke delove preklapajućih slika.

1 Podesite režim rada. g»Podešavanje umetničkog filtera / prizora« (str. 11)

2 Pomoću k odredite pravac spajanja, a zatim snimite subjekat tako da se ivice sledećeg kadra preklapaju sa ivicama prethodnog. i : Naredna slika se povezuje na desnoj ivici.h : Naredna slika se povezuje na levoj ivici.f : Naredna slika se povezuje na vrhu.g : Naredna slika se povezuje na dnu.• Snimajte istovremeno uz menjanje kompozicije, tako da se ivice

snimaka subjekta preklapaju.• Fokus, ekspozicija, itd. će biti određeni na prvom kadru.• Nakon snimanja 10 slika biće prikazan znak upozorenja g (upozorenje).• Ako pre snimanja prvog kadra pritisnete dugme i na ekranu će biti prikazan meni za izbor

programa snimanja.• Ako tokom snimanja pritisnete dugme i, tekuće panoramsko snimanje će biti završeno

i odmah možete preći na sledeću sekvencu.

x Napomene• Tokom panoramskog snimanja, slika prethodno snimljena u svrhu pozicioniranja neće biti

sačuvana. Ako pri snimanju kao vodič koristite okvire ili druge oznake prikazane na slici, podesite kompoziciju tako da se ivice preklapajućih slika preklapaju sa okvirima.

Panoramsko snimanje

250250250 F5.6F5.6

3838

[ 3 ][ 3 ][ 2 ][ 2 ]

EXITEXIT EXITEXITEXIT EXIT

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 60 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

61RS

Ovaj fotoaparat nema ugrađeni blic. Za snimanje uz pomoć blica potreban je jedinica spoljnog blica koja se posebno prodaje.Takođe pogledajte uputstvo za upotrebu spoljašnjeg blica.

Funkcije koje vam stoje na raspolaganju pri upotrebi spoljašnjih bliceva

* Žižna daljina objektiva koja se može pokriti (izračunato na osnovu 35 mm filma za fotoaparat)

Upotreba spoljašnjeg elektronskog blica

Pre nego što uključite blic, proverite da li je postavljen na fotoaparat.

1 Uklonite poklopac Hot Shoe spojnice kliznim pokretom u pravcu strelice naznačene na slici.• Poklopac spojnice čuvajte na sigurnom da ga ne

bi izgubili, i nakon snimanja ga ponovo postavite na fotoaparat.

2 Postavite elektronski blic na »Hot Shoe« spojnicu.

3 Uključite blic.• Kada lampica punjenja svetli, punjenje je završeno.• Blic će biti sinhronizovan sa fotoaparatom brzinom

od 1/180 sek. ili manje.

4 Izaberite način rada blica.g»Podešavanje rada blica« (str. 62)

5 Izaberite način kontrolisanja blica.• Za normalnu upotrebu se preporučuje TTL-AUTO.

6 Pritisnite dugme zatvarača do pola.• Fotoaparat i blic razmenjuju informacije o režimu

snimanja, kao što su ISO osetljivost, vrednost otvora blende i brzina zatvarača.

7 Pritisnite dugme zatvarača do kraja.

Snimanje uz pomoć blica

Opcionalni blic FL-50R FL-36R FL-20 FL-14 RF-11 TF-22

Način za kontrolisanje blica

TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL

TTL-AUTO, AUTO, MANUALTTL-AUTO, MANUAL

GN (Brojka vodilja) (ISO100)

GN50(85 mm*)

GN28(24 mm*)

GN36(85 mm*)

GN20(24 mm*)

GN20(35 mm*)

GN14(28 mm*) GN11 GN22

Poklopac za »hot shoe«

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 61 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

62RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

• Super FP blicSuper FP blic je dostupan za modele FL-50R ili FL-36R. Možete koristiti Super FP blic čak i u slučajevima kada korišćenje standardnog blica pri velikoj brzini zatvarača nije moguće. Sa blicom Super FP je takođe moguće snimanje uz pomoć dopunskog blica sa otvorenom blendom (kao što je snimanje portreta na otvorenom prostoru). Detaljnije informacije potražite u uputstvu za upotrebu spoljašnjeg blica.

Podešavanje rada blica

Fotoaparat podešava način rada blica u skladu sa različitim faktorima, kao što su model paljenja i vremenska regulacija vremena paljenja. Dostupni načini rada blica zavise od načina rada ekspozicije.

Automatski blic AUTOBlic se automatski uključuje pri slabom ili pozadinskom osvetljenju.Da biste snimili objekat sa pozadinskim osvetljenjem, postavite AF nišan preko objekta.• Brzina sinhronizacije blica / Donja granica brzine

Brzina zatvarača se može promeniti kada blic zasvetli. g»# X-SYNC.« (str. 104), »#SLOW LIMIT« (str. 104)

Blic za smanjenje pojave crvenih očiju ! / HU načinu rada blica za smanjenje pojave crvenih očiju, blic emituje pripremne bljeskove pre konačnog bljeska. Oni prilagođavaju oči subjekta na svetlost i na taj način umanjuju pojavu crvenih očiju. U režimu S/M blic se uvek uključuje.

x Napomene• Nakon otprilike 1 sekunde po emitovanju pripremnih bljeskova zatvarač se otpušta. Čvrsto

držite fotoaparat da biste izbegli podrhtavanje.• Efikasnost može biti ograničena ukoliko subjekt ne gleda direktno u pripremne bljeskove,

ili ako je udaljenost prevelika. Individualne fizičke karakteristike mogu takođe uticati na efikasnost efekta pripremnih bljeskova.

Spora sinhronizacija (1. zavesa) #SLOWNačin rada blica za sporu sinhronizaciju je dizajniran za male brzine zatvarača. Obično, radi sprečavanja podrhtavanja fotoaparata, tokom snimanja blicom, brzine zatvarača ne prelaze određene donje granice. Ali pri snimanju subjekata sa noćnim prizorom, velike brzine zatvarača mogu učiniti pozadinu isuviše mračnom. Spora sinhronizacija vam omogućava da zabeležite kako pozadinu tako i subjekat snimanja. Kako je brzina zatvarača mala, stabilizujte fotoaparat pomoću stativa da biste izbegli zamućen izgled slike.

Spora sinhronizacija (2. zavesa) #SLOW2 / 2nd CURTAINObično se blic aktivira onog trenutka (odmah nakon) kada se zatvarač otvori (1. zavesa) U ovom režimu, međutim, blic se aktivira neposredno pre nego što se zatvarač zatvori. Blic 2. zavese se uključuje pre zatvaranja zatvarača. Promenom podešavanja vremena paljenja blica možete postići vrlo interesantne efekte na vašoj slici, kao na primer isticanje kretanja automobila prikazom prostiranja svetlosti zadnjih svetala iza vozila. Što je ekspozicija duža to su efekti intenzivniji. U režimu S/M blic se uvek uključuje.

Spora sinhronizacija (1. zavesa) / Blic za redukciju crvenih očiju !SLOWUpotrebom spore sinhronizacije pri snimanju blicom možete takođe postići redukciju crvenih očiju.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 62 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

2

63RS

Dopunski blic #Blic se uključuje bez obzira na uslove osvetljenja. Ovaj režim je koristan za eliminisanje senki sa lica objekta (npr. senke lišća sa okolnih stabala), pri pozadinskom osvetljenju ili za ispravljanje promene boje izazvane veštačkim osvetljenjem (naročito fluorescentnim).

x Napomene• Kada se blic uključuje, brzina zatvarača je podešena na 1/180 sek. ili manje. Kada sa dopunskim

blicom snimate subjekat sa svetlom pozadinom, slika može izgledati preeksponirano. U ovom slučaju, koristite opcionalni spoljni blic FL-50R ili sličan, i snimajte u Super FP načinu rada blica. g»Super FP blic« (str. 62)

Isključen blic $Blic se ne uključuje.

Kontrolisanje jačine blica

Intenzitet blica se može podesiti od +3 do –3.U nekim situacijama (npr. snimanje malih objekata, udaljenih pozadina, itd.) možete postići bolje rezultate prilagođavanjem količine svetlosti koju emituje blic (»intenzitet blica«). Ova funkcija je korisna kada želite da uvećanjem kontrasta slike (razlika između svetlosti i tame) doprinesete njenoj oštrini.

x Napomene• Ova funkcija je nedostupna kada je način rada blica

na elektronskom blicu postavljen na MANUAL (ručni način rada).

• Ako je emisija svetlosti prilagođena na elektronskom blicu, ona će biti kombinovana sa podešavanjem intenziteta blica na fotoaparatu.

• Kada je [w+F] podešeno na [ON], vrednost intenziteta blica biće dodata vrednosti kompenzacije ekspozicije.g»w+F« (str. 104)

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [w]

Meni MENU[c][W][w]

S1/C2/M1

SETBACK

X-SYNC.SLOW LIMIT

FLASH MODE

00 0

+3+2+1

-1

-3-2

Dugme i

Dugme MENU

j

jDugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 63 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

64RS

2

Fu

nk

cije

za fo

ku

sira

nje i sn

ima

nje

Bracketing blica

Fotoaparat snima više kadrova, menjajući pri tom količinu osvetljenja koju emituje blic za svaki snimak. Fotoaparat snima tri slike odjednom sa sledećim količinama osvetljenja: optimalno osvetljenje, osvetljenje podešeno u smeru – i osvetljenje podešeno u smeru +.

• Vrednost kompenzacije će se promeniti u skladu sa EV korakom. g»EV STEP« (str. 102)

• Prilikom snimanja pojedinačnih kadrova, količina osvetljenja koju emituje blic se menja svaki put kada se pritisne dugme zatvarača.

• Prilikom snimanja u sekvenci, držite pritisnuto dugme zatvarača dok se ne snimi izabrani broj kadrova.

• Otpuštanjem dugmeta zatvarača bracketing snimanje se zaustavlja. Kada se zaustavi, prikazuje se zelena oznaka 0.

Meni MENU[c][V][BRACKETING][FL BKT]

AE BKTWB BKT

ISO BKTFL BKT

BRACKETING

SETBACK

FL BKT

3F 0.7EV3F 0.3EV

3F 1.0EV

OFF

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 64 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

3R

ežim sn

iman

ja, balan

s belo

g i kvalitet slike

3

65RS

Režim snimanja, balans belog i kvalitet slike

Ovaj fotoaparat vam pruža mogućnost izbora formata snimanja. Izaberite format koji najviše odgovara svrsi snimanja (štampanje, računarska obrada slike, postavljanje slike na web stranicu, itd.).

Formati snimanja

JPEG

Za JPEG slike, izaberite kombinaciju veličine slike (Y, X, W) i nivoa kompresije (SF, F, N, B). Slika se sastoji od piksela (tačaka). Kada uvećate sliku sa malim brojem piksela, ona će dobiti izgled mozaika. Ako slika sadrži veliki broj piksela, veličina datoteke (količina podataka) će biti veća, a time broj slika koje možete sačuvati manji. Što je stepen kompresije veći, veličina datoteke je manja. Međutim, takva slika tokom reprodukcije neće biti dovoljno jasna.

Izbor formata snimanja

Slika postaje jasnija

PrimenaBroj

pikselaBroj

piksela

Stepen kompresije

SF (Super fina)

1/2,7

F (Fina)

1/4

N (Normalna)

1/8

B (Osnovna)

1/12

Izaberite za format štampanja

Y (Veliki) 4032 × 3024 YSF YF YN YB

X (Srednji)

3200 × 2400

XSF XF XN XB2560 × 1920

1600 × 1200

W (Mali)

1280 × 960

WSF WF WN WB

1024 × 768

Za slike malog formata i slike za Web

640 × 480

Slika sa velikim brojem piksela

Slika sa malim brojem piksela

Bro

j p

iks

ela

se

uv

eća

va

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 65 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

3

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

66RS

RAW

Ovaj format predstavlja neobrađene podatke koji nisu bili podvrgnuti izmenama balansa belog, oštrine, kontrasta ili boje. Da biste ih prikazali u vidu slike na računaru, upotrebite program OLYMPUS Master. RAW podaci se ne mogu prikazati na drugom fotoaparatu ili upotrebom opšteg programa, i na njih se ne mogu postaviti oznake za štampu. RAW datotekama je dodeljena oznaka tipa datoteke ».ORF«.Slike u RAW formatu mogu se uređivati pomoću ovog fotoaparata i čuvati kao JPEG podaci. g»Uređivanje slika« (str. 85)

Izbor formata snimanja

JPEGZa JPEG slike, možete registrovati 4 kombinacije veličine slike (Y, X, W) i nivoa kompresije (SF, F, N, B) od raspoloživih 12 kombinacija. g»K SET« (str. 106)Kada odaberete veličinu slike X ili W, možete dodatno da odaberete veličinu piksela.g»PIXEL COUNT« (str. 106)

JPEG+RAWPrilikom svakog snimanja, istovremeno memoriše slike u JPEG i RAW formatu.

RAWMemoriše snimljene slike u RAW formatu.

npr.) Sledećih 9 režima snimanja je dostupno ukoliko su registrovani YF / YN / XN / WN.RAW : RAWJPEG : YF / YN / XN / WNJPEG+RAW : YF+RAW / YN+RAW / XN+RAW / WN+RAW

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 66 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

3

67RS

Za brzo podešavanje režima snimanja:j Podešavanjem [RAWK] na dugme <, možete da

okrećete glavni točkić za izbor podešavanja dok pritiskate dugme < kako biste promenili format snimanja.Svaki put kada pritisnete dugme <, možete lako da prelazite sa JPEG podataka na JPEG i RAW podatke i obratno. g»; FUNCTION« (str. 97)

Da biste utvrdili veličinu datoteke / broj slika koje je moguće memorisati u svakom od režima snimanja:j »Režim snimanja i veličina datoteke / broj slika koje je moguće memorisati« (gstr. 139)

Kontrola uživo ij: [K]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [K]

Meni MENU[W][K][STILL PICTURE]

SAVETI

mallSuper Fine

OFF

250250250 F5.6F5.6 3838

P

4:3

NORM

LIVE INFOLIVE INFO

j

STILL PICTUREMOVIE

K

SETBACK

STILL PICTURE

FNNN

RAW

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 67 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

3

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

68RS

Reprodukcija boje je uslovljena osvetljenjem. Na primer, kada se dnevna ili svetlost sijalice reflektuje na belom papiru, nijanse dobijenih belih boja će se razlikovati. Kod digitalnog fotoaparata, bela boja može biti prilagođena tako da se pomoću digitalnog procesora dobiju prirodniji rezultati. Ovaj mehanizam se zove balans belog. Ovaj fotoaparat poseduje 4 opcije za podešavanje balansa belog.

Automatski balans belog [AUTO]Ova funkcija omogućava fotoaparatu da automatski otkrije belu boju na slikama i adekvatno prilagodi balans boje. Ovaj način je pogodan za opštu upotrebu.

Programirane vrednosti za balans belog [5][2][3][1][w][x][y][n]8 različitih temperatura boje je programirano u skladu sa izvorom svetlosti. Na primer, koristite programiran balans belog kada želite da postignete intenzivniju crvenu boju na slici zalaska sunca, ili topliji umetnički efekat pod veštačkim osvetljenjem.

Prilagođeni balans belog [CWB]Temperaturu boje možete podešavati u rasponu od 2000 K do 14000 K. Više detalja o temperaturi boje potražite u odeljku »Balans belog i temperatura boje« (gstr. 138).

Kalibracija balansa belog jednim dodirom [V]Usmeravanjem fotoaparata ka objektu bele boje, kao što je beli papir, možete podesiti optimalan balans belog u skladu sa uslovima snimanja. Balans belog podešen ovom postavkom se čuva kao programirana postavka balansa belog.

Izbor balansa belog

WB način Uslovi osvetljenja

AUTOKoristi se za većinu osvetljenja (kada postoji uokvireno belo područje na LCD monitoru). Ovaj način je pogodan za opštu upotrebu.

5 5300KZa snimanje na otvorenom prostoru po vedrom danu ili za snimanje crvenih nijansi zalaska sunca i boja vatrometa

2 7500K Za snimanje u senci, na otvorenom, po vedrom danu

3 6000K Za snimanje na otvorenom prostoru po oblačnom danu

1 3000K Za snimanje pod svetlošću sijalice

w 4000K Za snimanje pod belim fluorescentnim osvetljenjem

x 4500K Za snimanje pod neutralnim belim fluorescentnim osvetljenjem

y 6600K Za snimanje pod dnevnim fluorescentnim osvetljenjem

n 5500K Za snimanje uz upotrebu blica

VTemperatura boje podešena kalibracijom balansa belog jednim dodirom.g»Kalibracija balansa belog jednim dodirom« (str. 70)

CWBTemperatura boje je podešena u meniju prilagođenog balansa belog. Ova vrednost se može podešavati u rasponu od 2000 K do 14000 K. Kada ova vrednost nije podešena, ona se podešava na 5400 K.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 68 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

3

69RS

Podešavanje automatskog / programiranog / prilagođenog balansa belog

Balans belog možete podesiti izborom odgovarajuće temperature boje u odnosu na uslove osvetljenja.

• CWB (prilagođeni balans belog) ćete podesiti izborom [CWB] i okretanjem sekundarnog točkića za izbor podešavanja dok pritiskate dugme F.

Kada subjekti druge boje na slici izgledaju beli:j Ako na slici prikazanoj na ekranu, pri upotrebi automatske

WB postavke, ne postoji beličasta boja, balans belog neće biti ispravno određen. U tom slučaju pokušajte da snimate sa programiranim WB postavkama ili sa postavkom kalibracije balansa belog jednim dodirom.

WB kompenzacija

Ova funkcija vam omogućava da napravite precizna podešavanja na postavkama automatskih i programiranih WB vrednosti.

• Izaberite balans belog koji želite da podesite i pritisnite i.

Direktno dugme WB

Kontrola uživo ij: [WB]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [WB]

Meni MENU[c][X][WB]

SAVETI

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [>]

Meni MENU[c][X][WB]

AUTO 5 2 3 1 w x

P

WB AUTOWB AUTO

Dugme WBDugme i

Dugme MENU

j

j

Dugme INFO

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 69 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

3

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

70RS

Podešavanje balansa belog u pravcu slova A (žuto-plavo)Zavisno od originalnih uslova balansa belog, na slici će preovladavati žuti tonovi kada se podesi ka +, a plavi kada se podesi ka –.

Podešavanje balansa belog u pravcu slova G (zeleno-magenta)Zavisno do originalnih uslova balansa belog, na slici će preovladavati zeleni tonovi kada se podesi ka +, a magenta kada se podesi ka –.• Balans belog može da se podesi na 7 nivoa u svakom

pravcu.

Provera podešenog balansa belog:j Pošto ste podesili vrednost kompenzacije, usmerite fotoaparat ka objektu i napravite probni

snimak. Kada je pritisnuto dugme AEL/AFL prikazuju se probne slike snimljene sa trenutnim WB podešavanjima.

Istovremeno podešavanje svih postavki načina rada balansa belog (WB):j Pogledajte odeljak »ALL >« (gstr. 105).

Kalibracija balansa belog jednim dodirom

Ova funkcija je korisna kada želite da postignete precizniji balans belog u odnosu na programirane WB vrednosti. Da biste odredili balans belog, usmerite fotoaparat ka belom papiru koristeći pri tom svetlosni izvor pod kojim želite da snimate. Optimalni balans belog za date uslove snimanja se može sačuvati u fotoaparatu. Ova funkcija je korisna kada snimate subjekt pod prirodnim osvetljenjem, kao i pod drugim izvorima svetlosti različitih temperatura boje.Prethodno postavite [; FUNCTION] na [V]. (gstr. 97)

1 Usmerite fotoaparat ka belom papiru.• Papir postavite tako da se prikaže na celom ekranu i da ne bude osenčan.

2 Dok držite pritisnutim dugme <, pritisnite dugme zatvarača.• Pojavljuje se ekran za kalibraciju balansa belog jednim

dodirom.

3 Izaberite stavku [YES] i pritisnite dugme i.• Balans belog je registrovan.• Registrovani balans belog će u fotoaparatu biti sačuvan kao

programirana postavka balansa belog (WB). Podaci se ne brišu isključivanjem fotoaparata.

Nakon pritiska na dugme zatvarača prikazuje se [WB NG RETRY]:j Kada ne postoji dovoljno belog na slici, ili kada je ista presvetla, pretamna ili kada boje izgledaju

neprirodno, balans belog ne možete registrovati. Promenite podešavanja vrednosti otvora blende i brzine zatvarača, a zatim ponovite postupak, počev od koraka 1.

SAVETI

SAVETI

AUTO >

SET

WB PREVIEW AELAFL

G–5

A+2

BACK

Dugme <

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 70 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

3

71RS

Možete da snimite sliku dok poredite efekat balansa belog na ekranu podeljenom na 4 dela.

1 Uzastopno pritiskajte dugme INFO da biste prikazali višestruki prikaz.g»Prikaz informacija na ekranu« (str. 23)• Da biste sa ekrana za poređenje kompenzacije

ekspozicije prešli na ekran za poređenje balansa belog, pritisnite f. Pritisnite fg za prebacivanje ekrana.

2 Pomoću hi ili točkića za izbor podešavanja izaberite balans belog i pritisnite dugme i.• Fotoaparat je sada spreman da snima slike koristeći

izabrani balans belog.

x Napomene• Ova funkcija ne može da se koristi u režimima A, ART ili SCN.

Od jednog snimka se automatski prave tri slike sa različitim balansima belog (podešene u naznačenim smerovima boja). Jedna slika ima naznačeni balans belog, a ostale predstavljaju istu sliku podešenu u različitim smerovima boja.

• Izaberite [OFF]/[3F 2STEP]/[3F 4STEP], ili [3F 6STEP] iz koraka EV i za pravac A-B (žuto-plavi) i za G-M pravac (zeleni-magenta).

• Kada se dugme zatvarača pritisne do kraja, automatski se stvaraju 3 slike podešene u naznačenim smerovima boja.

Za primenu WB bracketinga na balans belog:j Podesite balans belog ručno, zatim upotrebite funkciju WB bracketing. WB bracketing se

primenjuje na balans belog koji ste podesili.

x Napomene• U toku WB bracketing-a, fotoaparat ne može da snima slike ako nema dovoljno memorije

i ako nema karticu dovoljnu za čuvanje barem onog broja kadrova koji je izabran.

Snimanje slike tokom upoređivanja efekta balansa belog

WB bracketing

Meni MENU[c][V][BRACKETING][WB BKT]

SAVETI

SETWB/F

WB

A-B G-M

WB BKT

3F 4STEP 3F 4STEP

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 71 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

3

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

72RS

Izborom tona slike možete postići jedinstvene efekte. Takođe možete precizno podesiti parametre slike, kao što su kontrast i oštrina u svakom režimu snimanja. Podešeni parametri su zabeleženi u svakom načinu za proizvođenje efekata na slici.

[hi- ENHANCE] : Proizvodi slike impresivnog izgleda koje odgovaraju programu snimanja.

[iVIVID] : Proizvodi živopisne boje.[jNATURAL] : Proizvodi prirodne boje.[ZMUTED] : Proizvodi prigušene tonove.[cPORTRAIT] : Pruža divne nijanse kože.[MONOTONE] : Proizvodi crni i beli ton.[CUSTOM] : Izaberite jedan kvalitet slike, podesite parametre i registrujte

podešavanje. Takođe možete da registrujete gradaciju u [CUSTOM]. Ovo podešavanje se skladišti u meniju odvojeno od [GRADATION]. g»Gradacija« (str. 73)

Prilagodljivi parametri variraju u zavisnosti od kvaliteta slike.Sledeći parametri predstavljaju individualne parametre.

[CONTRAST] : Isticanje razlike između svetlog i tamnog

[SHARPNESS] : Izoštrenost slike[SATURATION]: Zasićenost boje[EFECT] : Podešava nivo primene efekta.

(i-ENHANCE)[B&W FILTER] : Pravi crno-belu sliku. Filtrirana boja je

posvetljena, dok je komplementarna boja zatamnjena. (MONOTONE)

[N: NEUTRALNO] : Pravi normalne crno-bele slike. [Ye: YELLOW] : Proizvodi jasno definisan beli

oblak sa prirodno plavim nebom.[Or: ORANGE] : Neznatno naglašava boje

plavog neba i zalaska sunca.[R: RED] : Snažno naglašava boje plavog

neba i živost porumenelog lišća.[G: GREEN] : Snažno naglašava boje crvenih usana i zelenog lišća.

Kvalitet slike

Kontrola uživo ij: [PICTURE MODE]

Glavna kontrolna tabla iINFOk: [PICTURE MODE]

Meni MENU[W][PICTURE MODE]

CARD SETUPCUSTOM RESETPICTURE MODE GRADATION

IMAGE ASPECT

SETBACK

PICTURE MODE

jNATURALiVIVID

ZFLATPORTRAIT

hi-ENHANCE

CONTRASTSHARPNESSSATURATION

NATURAL

BACK SET

J±0N±0T±0

j

Lo Hi

Lo Hi

Lo Hi

CONTRASTSHARPNESSSATURATION

NATURAL

SETBACK

j

Lo

00 0

+2

+1

-1

-2

HiCONTRAST

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 72 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Režim

snim

anja, b

alans b

elog

i kvalitet slike

3

73RS

[PICT. TONE] : Boji crno-belu sliku. (MONOTONE)[N: NEUTRALNO] : Pravi normalne crno-bele slike.[S: SEPIA] : Sepia[B: BLUE] : Plavičasto[P: PURPLE] : Purpurno[G: GREEN] : Zelenkasto

Osim podešavanja za običnu gradaciju [NORMAL], ovaj fotoaparat vam nudi i tri dodatne mogućnosti izbora.

[HIGH KEY] : Gradacija za svetao objekat.[LOW KEY] : Gradacija za taman objekat.[AUTO] : Deli sliku u detaljna područja i za svako područje zasebno podešava

osvetljenost. Ovo je efikasno kod slika na kojima postoje područja sa velikim kontrastom gde su bela polja suviše svetla, a crna suviše tamna.

[NORMAL] : Način [NORMAL] je pogodan za opštu upotrebu.

x Napomene• Podešavanje kontrasta nije moguće kod postavki [HIGH KEY], [LOW KEY] ili [AUTO].

Gradacija

Glavna kontrolna tabla ik: [GRADATION]

Meni MENU[W][GRADATION]

HIGH KEYPogodan za snimanje uglavnom jako osvetljenog subjekta.

LOW KEYPogodan za snimanje uglavnom osenčenog subjekta.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 73 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

4

Sn

ima

nje v

ide

o zap

isa

4

74RS

Snimanje video zapisa

Možete da snimite video zapise visoke definicije. Istovremeno se snima i stereo zvuk.Pored automatske ekspozicije možete da promenite i vrednost otvora blende kako bi odgovarala vašim potrebama, kao i da ručno podesite i vrednost otvora blende i brzinu zatvarača i da primenite efekte umetničkog filtera da bi vaš video zapisi bilo što izražajniji.

1 Postavite točkić za izbor režima rada u položaj n.

2 Pritisnite dugme zatvarača do pola i fokusirajte ono što želite da snimite. • Fokusiranje se vrši uz pomoć automatskog fokusa

i oznaka AF potvrde će zasvetleti.

3 Pritisnite dugme zatvarača do kraja da biste započeli sa snimanjem. • Snimanje zvuka počinje istovremeno (kada je [MOVIE R]

podešen na [ON]).g»Snimanje zvuka prilikom snimanja video zapisa« (str. 76)

4 Pritisnite dugme zatvarača do kraja da biste završili sa snimanjem.

Automatsko fokusiranje ne funkcioniše pravilno: j Pritisnite dugme AEL/AFL da bi se izvršilo automatsko fokusiranje.

• Biće snimljen zvuk pokretanja objektiva.

Snimanje video zapisa

SAVETI

21:3821:38

HDHD

Prikaz režima nOznaka AF potvrde

Dostupno vreme snimanja

2:182:18

Ukupno vreme snimanja

Svetli crveno u toku snimanja

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 74 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Sn

ima

nje v

ide

o zap

isa

4

75RS

x Napomene• Kada snimate video zapise, ne možete da promenite podešavanja za kompenzaciju

ekspozicije, vrednost otvora blende i brzinu zatvarača.• U režimu snimanja video zapisa [IMAGE STABILIZER] obezbeđuje elektronsku stabilizaciju.

Kada koristite ovu funkciju, snimljena slika se blago uvećava. Takođe, [I.S.1] će se primenjivati bez obzira na podešavanja za [I.S.1], [I.S.2] i [I.S.3].

• Stabilizacija nije moguća ukoliko je podrhtavanje fotoaparata isuviše veliko. • Kada koristite objektiv sa funkcijom stabilizacije slike, isključite funkciju stabilizacije slike ili

na objektivu ili na fotoaparatu. • U režimu snimanja video zapisa ne možete da koristite funkciju [g FACE DETECT].• Sa nekim tipovima kartica ne možete da snimate do kraja dostupnog vremena za snimanje

i ono se automatski otkazuje u toku samog snimanja. Takođe, veličina svake datoteke ograničena je na 2 GB.

• Kada se unutrašnjost fotoaparata zagreje, snimanje se automatski prekida kako bi se fotoaparat zaštitio.

• Ne možete dalje da snimate dok lampica pristupa kartice treperi na kraju snimanja.• Preporučuje se da koristite SD karticu, klasa brzine 6 koja je kompatibilna za snimanje

video zapisa.

Dodavanje efekata u video zapis

• Izaberite pomoću fg, a zatim pritisnite dugme i.[P] Optimalna vrednost otvora blende

automatski se podešava na osnovu osvetljenosti objekta.

[A] Snimak pozadine se menja na osnovu podešavanja pozadine. Okrenite sekundarni točkić za izbor podešavanja kako biste podesili otvor blende.

[M] Podesite vrednost otvora blende i brzinu zatvarača. Okrenite sekundarni točkić za izbor podešavanja da biste podesili vrednost otvora blende, a glavni da biste podesili brzinu zatvarača. Brzinu zatvarača možete da podesite u rasponu od 1/30 sekundi do 1/4000 sekundi. ISO podešavanja od 200 do 1600 mogu samo ručno da se podese.

[ART1]~[ART8] Snimite video zapis koristeći efekte umetničkog filtera.

x Napomene• Kada snimate video zapise u režimu umetničkog filtera, ukupno vreme snimanja koje se

prikazuje ponekad se razlikuje od stvarnog snimanja.Sa efektom [ART7] (DIORAMA) slike se reprodukuju pri velikoj brzini tako da se prikaz vremena snimanja podudara sa stvarnim vremenom koje je proteklo u toku reprodukcije, što ima za rezultat sporije napredovanje vremena.

Promena podešavanja za snimanje video zapisa

Kontrola uživo ij[MOVIE AE MODE]

Meni MENU[X][MOVIE AE MODE]

SETBACK

MOVIE+STILL

IMAGE STABILIZER OFFOFF

o

P

OFFMOVIE AE MODE

j/Y

MULTIPLE EXPOSURE

MOVIE AE MODE

MA

ART1

P

ART2

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 75 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

4

Sn

ima

nje v

ide

o zap

isa

76RS

Izbor formata snimanja

Format snimanja video zapisa

Snimanje zvuka prilikom snimanja video zapisa

Podesite na [ON] da bi snimanje zvuka počelo istovremeno sa snimanjem video zapisa.

• Izaberite pomoću fg, a zatim pritisnite dugme i.

x Napomene• Kada snimate zvuk sa video zapisom, može da se snimi i zvuk aktiviranja objektiva, kao

i zvuk rada fotoaparata. Ukoliko to želite, ove zvukove možete da smanjite ako snimate kada je režim [AF MODE] podešen na [S-AF] ili tako što ćete manji broj puta pritiskati dugmad.

• Prilikom snimanja sa efektom [ART7] (DIORAMA), zvuk ne može da se snimi.

Podesite na [ON] da biste snimali slike nakon što završite snimanje video zapisa. Ova funkcija je korisna kada želite da snimate i slike i video zapise.

• Izaberite pomoću fg, a zatim pritisnite dugme i.

Kontrola uživo ij[K]

Meni MENU[W][K][MOVIE]

Format snimanja Primena

HD Broj piksela je 1280 × 720. Možete da snimite video zapise visoke definicije.

SD Broj piksela je 640 × 480.

Kontrola uživo ij[MOVIE R]

Meni MENU[U][MOVIE R]

Automatsko snimanje slika kada se završi snimanje video zapisa

Meni MENU[X][MOVIE+STILL]

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 76 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

77RS

5 Funkcije režima reprodukcije

1 Pritisnite dugme q (reprodukcija pojedinačne slike).• Prikazana je poslednja snimljena slika.• Zvuk snimljen prilikom snimanja slike se istovremeno

reprodukuje.• Ukoliko duže od jednog minuta nije obavljena nijedna

radnja, LCD ekran se gasi.

2 Upotrebite k za izbor slika koje želite da pregledate. Da biste prešli na reprodukciju uvećanog prikaza postavite sekundarni točkić za izbor podešavanja u položaj U.

Reprodukcija pojedinačne slike / uvećanog prikaza

Dugme Fn

j

Dugme INFO

Dugme q

Dugme k

151515

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

L NN

Pritisnite k da biste promenili položaj krupnog plana.

Pritisnite k da biste pomerili prikazani položaj krupnog plana.Kada je [g FACE DETECT] (gstr. 55) postavljeno na [ON], prikazuje se okvir oko detektovanog lica. Pritisnite i da biste pomerili okvir na neko drugo lice.

Da biste pregledali kadar po kadar uvećanih prikaza, pritisnite hi.Kada je [g FACE DETECT] postavljeno na [ON], pritisnite fg da biste se pomerili na neko drugo lice u polju uvećanog prikaza.• Pritisnite dugme INFO

da biste se vratili na reprodukciju uvećanih prikaza.

(Reprodukcija pojedinačne slike)

(Reprodukcija sa uvećanim prikazom)

Pritisnite dugme INFOf : Prikazuje kadar koji je sačuvan iza 10 prethodnih kadrova

g : Prikazuje kadar koji je sačuvan iza 10 narednih kadrova

i : Prikazuje naredni kadar

h : Prikazuje prethodni kadar

(Polje reprodukcije sa uvećanim prikazom)

Pritisnite dugme INFO(Reprodukcija krupnog plana, kadar po kadar)

• Da biste izašli iz režima reprodukcije, ponovo pritisnite dugme q.

• Pritiskanjem dugmeta zatvarača do pola, fotoaparat se vraća u režim snimanja.

Pritisnite dugme <• Reprodukuje sliku

u 10 puta uvećanom položaju krupnog plana.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 77 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

78RS

5

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

Ova funkcija vam omogućava da istovremeno prikažete nekoliko slika. Ona je naročito korisna kada želite da brzo pretražite niz slika da biste pronašli odgovarajuću sliku.

Svaki put kada tokom reprodukcije pojedinačne slike okrenete sekundarni točkić za izbor podešavanja ka G, broj prikazanih slika menja se po sledećem redosledu: 4, 9, 16, 25, 49 i 100 slika.h :Prelazi na prethodni kadari :Prelazi na naredni kadarf :Prelazi na gornji kadarg :Prelazi na donji kadar

• Da biste se vratili na reprodukciju pojedinačne slike, okrenite sekundarni točkić za izbor podešavanja na U.

Kalendarski prikazPomoću kalendara možete prikazati slike sačuvane na kartici pod određenim datumom. Ako je pod istim datumom sačuvano više slika, biće prikazana prva slika snimljena tog dana.Pomoću k izaberite datum i pritisnite dugme i da biste u prikazu pojedinačnih kadrova reprodukovali slike snimljene pod izabranim datumom.

Indeks prikaz / Kalendarski prikaz

j

2009

x10x10

2009.11.012009.11.01 21:5621:56 1515

x10x10

2009.11.012009.11.01 21:5621:56 1515 2009.11.012009.11.01 21:5621:56 1515

2009.11.012009.11.01 21:5621:56 15152009.11.012009.11.01 21:5621:56 15152009.11.012009.11.01 21:5621:56 1515

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

100-0015100-00151515

L NN

2009.11.012009.11.01 21:5621:56

25 26 27 28 29 30 31

1 2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13 14

15 16 17 18 19 20 21

22 23 24 25 26 27 28

29 30 1 2 3 4 5

11

(Indeks od 25 sličica)

(Indeks od 9 sličica)(Indeks od 4 sličica)(Reprodukcija pojedinačne slike)

(Kalendarski prikaz)

(Indeks od 16 sličica)

(Indeks od 49 sličica)(Indeks od 100 sličica)

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 78 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

79RS

Ova funkcija vam omogućava da prikažete detaljne informacije o slici.Informacija o rasporedu jačine osvetljenja se takođe može prikazati u histogramu i grafikonima svetle tačke.

Svakim pritiskom na dugme INFO menja se prikaz.• Postavka je sačuvana i biće prikazana kada se sledeći

put pozove prikaz informacija.

Za brzu promenu u često korišćeni prikaz:j Prikaz informacija možete sakriti za sve režime osim za režim »Uprošćeni prikaz«. g»INFO

SETTING« (str. 101)

Prikaz informacija

SAVETI

Dugme INFO

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

N

SHADOW HILIGHT

L NN

15151515

x10x10

x10x10 x10x10

x10x10

100-0015

F5.6F5.6

100100±0.0±0.0

ISOISO

250250

15

NATURALNATURALL NN

+2.0+2.0 45mm45mm

WBAUTOWBAUTO G±0G±0A±0A±0j

Prikaz svetle tačke / senke

Samo slika Uprošćeni prikaz

Svetle tačke i senka Prikaz histograma

Histogram*

Informacije o snimanju

Raspodela osvetljenja snimljene slike je prikazana u histogramu (grafikon komponenti osvetljenja).

Prikazuju se delovi snimljene slike koji su previše ili premalo eksponirani.Jako osvetljeni (previše eksponirani) delovi biće prikazani u crvenoj boji.Senke (premalo eksponirani delovi) biće prikazani u plavoj boji.

*HistogramAko su trake u histogramu više na desnoj strani, slika će možda biti isuviše osvetljena. Ako su trake više na levoj strani, slika može izgledati pretamna. Kompenzujte ekspoziciju ili ponovo snimite sliku.

Opštiprikaz

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 79 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

80RS

5

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

Ova funkcija uzastopno prikazuje slike sačuvane na kartici. Slike se reprodukuju redom, počevši od prikazane slike.

1 MENU[q][m]• Pritisnite dugme i u toku reprodukcije da biste izabrali

automatsku reprodukciju slika.

2 Podesite automatsku reprodukciju slika.[START] : Pokrenite automatsku reprodukciju slika

sa trenutnim podešavanjima.[BGM] : Podesite BGM (5 tipova) ili postavite BGM

na [OFF].[SLIDE] : Podesite koji će se tip automatske reprodukcije slika aktivirati.[SLIDE INTERVAL] :

Interval u kome se slike menjaju podešava se od 2–10 sekundi.[MOVIE INTERVAL] :

Kada se reprodukuje video zapis, izaberite [FULL] da biste reprodukovali ceo video zapis ili [SHORT] da biste reprodukovali samo deo.

3 Izaberite stavku [START] i pritisnite dugme i.• Počinje automatska reprodukcija slika.

4 Da biste zaustavili automatsku reprodukciju slika, pritisnite dugme i.

Operacije u toku automatske reprodukcije slika• Okrenite glavni točkić za izbor podešavanja kako biste podesili jačinu zvuka (samo kada se

zvuk reprodukuje pomoću zvučnika fotoaparata).• Okrenite sekundarni točkić za izbor podešavanja da biste podesili balans između BGM-a

i snimljenog zvuka.

x Napomene• Ako automatska reprodukcija slika traje približno 30 minuta, fotoaparat će se automatski

isključiti.

Automatska reprodukcija slika

Dugme i

Dugme MENU

Dugme qj

j

JPEG

R

m

<

BACK SET

JPEG EDIT

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 80 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

81RS

Ova funkcija vam omogućava da tokom reprodukcije rotirate pojedinačnu sliku i prikažete je vertikalno na ekranu. Ova opcija se koristi za slike snimljene fotoaparatom u vertikalnom položaju. Slike se automatski prikazuju u pravilnom položaju, čak i kada se fotoaparat rotira.

1 MENU[q][y]• Kada je postavljeno na [ON], slike snimljene vertikalno će automatski biti rotirane i prikazane tokom reprodukcije. Sliku takođe možete rotirali i prikazati pritiskanjem dugmeta F.

• Okrenuta slika će u ovom položaju biti sačuvana na kartici.

• Nije moguća rotacija reprodukcije video zapisa.

Rotacija slika

Dugme MENU

Dugme q

Dugme F

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

[4032x3024,1/8][4032x3024,1/8]

2009.11.012009.11.01 21:5621:56100-0015100-0015

1515

L NN L NN L NN L NN

Originalna slika pre rotiranja

F FF

F

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 81 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

82RS

5

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

1 Izaberite video zapis i pritisnite dugme i.

2 Izaberite [MOVIE PLAY] i pritisnite dugme i.• Reprodukcija počinje.

Operacije u toku reprodukcije video zapisa• Jačina zvuka: okrenite glavni točkić da biste podesili

jačinu zvuka na zvučniku fotoaparata.• Premotavanje unapred / premotavanje unazad: izaberite

pomoću hi.

• Kada pritisnete dugme i da biste pauzirali reprodukciju video zapisa, pomoću tastera-strelica možete da izvršite operacije vezane za video zapise.

f : prikazuje se prvi kadar. g : prikazuje se poslednji kadar. i : reprodukcija se nastavlja dok je pritisnuto. h : reprodukcija unazad se nastavlja dok je

pritisnuto. i : počinje reprodukcija.

Za zaustavljanje reprodukcijePritisnite dugme MENU.

Reprodukcija video zapisa

Dugme MENU

Dugme i

j

MOVIE

BACK SET

MOVIE PLAYm

00:12 /00:3400:12 /00:34

Vreme reprodukcije / ukupnovreme snimanja

00:14 /00:3400:14 /00:34/

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 82 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

83RS

Uz pomoć AV kabla, priloženog u pakovanju fotoaparata, snimljene slike možete reprodukovati na TV prijemniku. Možete da reprodukujete slike visoke definicije na TV prijemniku visoke definicije tako što ćete ga povezati sa fotoaparatom pomoću HDMI mini-kabla koji je komercijalno dostupan.

Povezivanje pomoću AV kabla

• Obavezno isključite fotoaparat i TV prijemnik pre nego što povežete AV kabl.

1 Pomoću fotoaparata izaberite format video signala koji odgovara povezanom TV prijemniku ([NTSC] / [PAL]). g»VIDEO OUT« (str. 100)

2 Isključite fotoaparat.

3 Povežite TV prijemnik i fotoaparat.

4 Uključite TV prijemnik i promenite [INPUT] i [VIDEO (utičnica za ulaz povezana sa fotoaparatom)].

5 Uključite fotoaparat i pritisnite dugme q.

x Napomene• Ekran fotoaparata se automatski isključuje kada se AV kabl poveže sa fotoaparatom.• Za detalje o promeni izvora za ulaz na TV prijemniku pogledajte uputstvo za upotrebu

TV prijemnika. • U zavisnosti od podešavanja TV prijemnika prikazane slike i informacije će možda biti

izrezane.

Reprodukcija na TV prijemniku

Višenamenski priključak

AV kabl (obezbeđen)

Ukopčajte u utičnicu za TV video ulaz (žuta) i utičnicu za audio ulaz (bela).

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 83 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

84RS

5

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

Povezivanje pomoću HDMI mini-kabla

• Obavezno isključite fotoaparat i TV prijemnik pre nego što povežete mini-kabl.

1 Pomoću fotoaparata izaberite format video signala koji odgovara povezanom TV prijemniku ([NTSC] / [PAL]). g»VIDEO OUT« (str. 100)

2 Isključite fotoaparat.

3 Povežite TV prijemnik i fotoaparat.

4 Uključite TV prijemnik i promenite [INPUT] u [HDMI INPUT].

5 Uključite fotoaparat.

x Napomene• Za detalje o promeni izvora za ulaz na TV prijemniku pogledajte uputstvo za upotrebu

TV prijemnika.• Koristite HDMI mini-kabl koji odgovara HDMI mini-priključku na fotoaparatu i HDMI priključku

na TV prijemniku.• Kada su fotoaparat i TV prijemnik povezani i pomoću AV kabla i pomoću HDMI mini-kabla,

HDMI će imati prioritet.• U zavisnosti od podešavanja TV prijemnika prikazane slike i informacije će možda biti izrezane.• Kada povežete fotoaparat sa TV prijemnikom pomoću HDMI mini-kabla, možete da izaberete

format digitalnog video signala. »HDMI« (gstr. 99)• Ne možete da snimate slike ili video zapise kada je HDMI kabl priključen.• Nemojte povezivati fotoaparat sa drugim uređajima sa HDMI izlazom. Time se može oštetiti

fotoaparat.• HDMI izlaz se ne izvršava kada je fotoaparat preko USB-a povezan sa računarom ili

štampačem.

Upotreba daljinskog upravljača TV prijemnikaFotoaparatom može da se upravlja pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika kada je fotoaparat povezan sa TV prijemnikom koji podržava HDMI kontrolu.

1 MENU[c][U][HDMI][HDMI CONTROL]• Podesite na [ON].

2 Upravljajte fotoaparatom pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika. • Fotoaparatom možete da upravljate prateći vodič za upravljanje prikazan na TV prijemniku.• Tokom reprodukcije pojedinačne slike, možete da prikažete ili sakrijete prikaz informacija

tako što ćete pritisnuti dugme [Red] (crveno) i da prikažete ili sakrijete indeksni prikaz tako što ćete pritisnuti dugme [Green] (zeleno).

• U zavisnosti od TV prijemnika, neke funkcije su možda nedostupne, čak i kada su prikazane.

HDMI mini-priključak

HDMI mini-kabl (komercijalno dostupan)

Povežite sa HDMI priključkom na TV prijemniku.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 84 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

85RS

Snimljene slike se mogu urediti i sačuvati kao nove slike. Dostupne funkcije uređivanja zavise od formata slike (format snimanja slike).JPEG datoteka se može štampati bez izmena. RAW (»sirova«) datoteka se ne može odštampati u neizmenjenom formatu. Da biste odštampali ovu vrstu datoteke, prebacite RAW podatke u JPEG format pomoću funkcije za uređivanje »sirovih« podataka.

Uređivanje slika snimljenih u RAW formatuFotoaparat obavlja obradu slike (kao što je balans belog, izoštrenost i umetnički filter) na snimcima u RAW formatu, a zatim podatke čuva u novoj datoteci JPEG formata. Dok proveravate snimljene slike, možete da ih uredite shodno svom ukusu.Obrada slike se sprovodi na osnovu datih postavki fotoaparata. Da biste postigli željene rezultate, prilagodite postavke fotoaparata pre nego što počnete sa uređivanjem.

Uređivanje slika snimljenih u JPEG formatu[SHADOW ADJ] Posvetljavanje tamnog objekta.[REDEYE FIX] Smanjenje pojave crvenih očiju tokom snimanja pomoću blica.[P] Podešavanje veličine odsecanja

pomoću glavnog točkića za izbor podešavanja i položaja odsecanja pomoću tastera strelice.

[ASPECT] Menja razmeru slika sa 4:3 (standardna) na [3:2], [16:9] ili [6:6]. Nakon što izmenite razmeru, upotrebite tastere strelice kako biste naznačili položaj odsecanja.

[BLACK & WHITE] Stvaranje crno-belih slika.[SEPIA] Stvaranje slika u tonu sepije.[SATURATION] Određivanje dubine boje. Podešavanje zasićenosti boje proverom slike

na ekranu.[Q] Transformiše veličinu datoteke slike u 1280 × 960, 640 × 480 ili

320 × 240. Veličina slika koje imaju neku drugu razmeru a ne 4:3 (standardnu) transformiše se u najbližu veličinu datoteke slike.

[e-PORTRAIT] Omogućava da koža izgleda glatko i prozračno.• Ukoliko detekcija lica ne bude uspešna, možda nećete moći da izvršite

kompenzaciju u zavisnosti od slike.

Uređivanje slika

SETSET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 85 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

86RS

5

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

1 MENU[q][EDIT][SEL. IMAGE]• Moguće je izvršiti izbor i u toku reprodukcije i to

pritiskom na dugme i.

2 Pomoću tastera hi izaberite sliku, a zatim pritisnite dugme i.• Fotoaparat prepoznaje format podataka slike.• Kada je slika snimljena u JPEG+RAW formatu,

pojaviće se ekran za izbor sa zahtevom da uredite odgovarajuće podatke.

• Ne možete da uređujete video zapise.

3 Ekran za podešavanja se razlikuje u zavisnosti od formata slike. Izaberite stavku koju želite da uredite i pratite sledeće korake.

• Uređena slika se čuva kao nova, odvojeno od originalne datoteke.• Da biste izašli iz režima uređivanja, pritisnite dugme MENU.

x Napomene• Na pojedinim fotografijama nije moguće ispraviti efekat crvenih očiju. Ispravljanje efekta

crvenih očiju može da utiče i na druge delove slike, a ne samo na oči.• Uređivanje slike u JPEG formatu nije moguće u sledećim slučajevima:

Kada je slika snimljena u RAW formatu, kada je obrađena na računaru, kada ne postoji dovoljno prostora na memorijskoj kartici, kada je slika snimljena drugim fotoaparatom.

• Pri promeni veličine slike ([Q]) ne možete izabrati veći broj piksela od originalno snimljenih.• [P] i [ASPECT] se jedino mogu koristiti za uređivanje slika čija je razmera 4:3 (standardna).

Dodavanje zvuka slikamaKada reprodukujete slike, može da se doda maksimalno 30 sekundi zvuka (snimljenog) i zvuk možete da dodate kao belešku nakon snimanja slika.

1 MENU[q][EDIT][SEL. IMAGE][R]• Moguće je izvršiti izbor i u toku reprodukcije i to pritiskom na dugme i.

2 Izaberite pomoću fg, a zatim pritisnite dugme i.[NO] : Zvuk se ne snima. [R START] : Snimanje zvuka počinje. [YES] : Dodati zvuk se briše.

x Napomene• Ne možete da snimite zvuk za zaštićene slike. • Da biste zaustavili snimanje u nekom trenutku, pritisnite dugme i.

BACK SET

100-0020100-0020L NN

4040

Ovde proverite format podataka.

JPEG EDIT

BACK SET

SHADOW ADJREDEYE FIX

ASPECTBLACK & WHITE

YESNO

RAW DATA EDIT

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 86 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

87RS

Najviše 3 kadra slika u RAW formatu koje su snimljene fotoaparatom može biti preklopljeno i sačuvano kao zasebna slika. Slika se čuva sa formatom snimanja koji je podešen u tom trenutku.

1 MENU[q][EDIT][IMAGE OVERLAY]• Moguće je izvršiti izbor i u toku reprodukcije i to pritiskom na dugme i.

2 Izaberite broj kadrova za preklapanje i pritisnite dugme i.

3 Pomoću k izaberite kadar i pritisnite dugme i.• Birajte slike uzastopno samo za broj kadrova koji ste

izabrali u koraku 2.• Da biste opozvali izbor, ponovo pritisnite dugme i.

4 Pomoću hi izaberite sliku, a pomoću fg osvetljenost za svaku sliku. Pritisnite dugme i.• Izaberite neku vrednost od 0.1 do 2.0.• Prikazana slika se menja dok se osvetljenost

prilagođava.

5 Pomoću fg izaberite [YES], a zatim pritisnite dugme i.

x Napomene• Kada je format snimanja podešen na [RAW], slika sa

preklopljenim prikazom se čuva kao [YN+RAW].• Kada birate kadar koji ćete preklopiti, prikazuju se JPEG slike za slike snimljene

u JPEG+RAW formatu.

Zaštitite slike koje ne želite da izbrišete. Zaštićene slike se ne mogu izbrisati pomoću funkcije brisanja pojedinačnog ili svih kadrova.

Zaštita pojedinačnog kadra

Reprodukujte sliku koju želite da zaštitite i pritisnite dugme 0.• 9 (oznaka zaštite) je prikazana u gornjem desnom

uglu ekrana.

Otkazivanje zaštitePrikažite zaštićene slike, a zatim pritisnite dugme 0.

Preklapanje prikaza slike

Zaštita slika

IMAGE OVERLAY

RAWRAW RAWRAW RAWRAW

RAWRAWRAWRAW

RAWRAW

RAWRAW

BACK SET

x0.3x0.3 x0.1x0.1x0.3x0.3

IMAGE OVERLAY

BACK SET

Dugme i

Dugme 0

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 87 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

88RS

5

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

Zaštita izabranih kadrova

U indeksnom prikazu možete da izaberete više slika i da ih sve zaštitite istovremeno.

1 Tokom indeksnog prikaza pritisnite k da biste izabrali slike koje želite da zaštitite, a zatim pritisnite dugme i. • Izabrane slike će biti prikazane sa oznakom v.• Da biste opozvali izbor, ponovo pritisnite dugme i.

2 Da biste izabrali sledeće slike koje želite da zaštitite, pritisnite k, a zatim pritisnite dugme i.

3 Pošto ste izabrali slike koje želite da zaštitite, pritisnite dugme 0.

Poništavanje svih zaštita

Ova funkcija vam omogućava da odjednom otkažete zaštitu za nekoliko slika.

1 MENU[q][RESET PROTECT]

2 Pomoću fg izaberite [YES], a zatim pritisnite dugme i.

x Napomene• Formatiranjem kartice se brišu sve slike, čak i zaštićene.g»Formatiranje kartice« (str. 127)

• Zaštićene slike se ne mogu rotirati, čak ni kada je pritisnuto dugme F.

Omogućava brisanje snimljenih slika. Možete izabrati brisanje pojedinačnog kadra, čime se briše samo trenutno prikazana slika; brisanje svih kadrova, čime se brišu sve slike sačuvane na kartici: ili brisanje izabranih kadrova, pri čemu se brišu samo izabrane slike.

x Napomene• Kada izaberete brisanje svih kadrova ili izabranih kadrova snimljenih u RAW+JPEG formatu,

brišu se i RAW i JPEG slike. Kada koristite funkciju brisanja pojedinačnog kadra, možete izabrati da li želite obrisati slike snimljene u JPEG, u RAW, ili i u RAW i u JPEG formatu.g»RAW+JPEG ERASE« (str. 106)

• Zaštićene slike se ne mogu izbrisati. Otkažite zaštitu, pa ih zatim izbrišite.• Slike koje su izbrisane ne mogu da se vrate. Vodite računa da ne izbrišete važne podatke. g»Zaštita slika« (str. 87)

Brisanje slika

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 88 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nkc

ije režima rep

rod

ukcije

5

89RS

Brisanje pojedinačnog kadra

1 Prikažite slike koje želite da izbrišete i pritisnite dugme D.

2 Pomoću fg izaberite [YES], a zatim pritisnite dugme i.

Brisanje izabranih kadrova

U indeksnom prikazu možete da izaberete više slika i da ih sve izbrišete istovremeno.

1 U indeksnom prikazu izaberite slike koje želite da izbrišete, a zatim pritisnite i. • Izabrane slike će biti prikazane sa oznakom v.• Da biste opozvali izbor, ponovo pritisnite dugme i.

2 Da biste izabrali sledeće slike koje želite da zaštitite, pritisnite k, a zatim pritisnite dugme i.

3 Nakon što izaberete slike koje želite da izbrišete, pritisnite dugme D.

4 Pomoću fg izaberite [YES], a zatim pritisnite dugme i.

Brisanje svih kadrova

1 MENU[W][CARD SETUP]

2 Pomoću tastera fg izaberite stavku [ALL ERASE], a zatim pritisnite dugme i.

3 Pomoću fg izaberite [YES], a zatim pritisnite dugme i.• Biće izbrisani svi kadrovi.

Za momentalno brisanje:j Ako ste podesili »QUICK ERASE« (gstr. 106) na [ON], pritiskom na dugme D momentalno

brišete sliku.j Možete da podesite početni položaj kursora na [YES]. g»PRIORITY SET« (str. 107)

SAVETI

Dugme D

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 89 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

6

Fu

nk

cije

po

de

šav

an

ja

6

90RS

Funkcije podešavanja

Koristite Meni podešavanja za podešavanje osnovnih funkcija fotoaparata.

Više detalja o korišćenju lista menija potražite u odeljku »Meni« (gstr. 20).

X (Podešavanje datuma / vremena) gstr. 7

Podesite datum i vreme. Datum i vreme se čuvaju sa svakom slikom na kartici, a nazivi datoteka se dodeljuju na osnovu informacija o ovom datumu i vremenu.

W (Promena jezika prikaza na ekranu)

Možete promeniti jezik prikaza na ekranu, pri čemu poruke o grešci neće biti prikazane na ENGLESKOM već na izabranom jeziku.

s (Podešavanje osvetljenosti ekrana)

Možete da podesite osvetljenost i temperaturu boje monitora. Podešavanje temperature boje odraziće se samo na prikaz na LCD monitoru tokom reprodukcije.Koristite hi za prebacivanje između j (temperatura boje) i k (osvetljenost), a fg za podešavanje vrednosti u rasponu od [+7] do [–7]. • Za informacije o podešavanju elektronskog tražila

pogledajte odeljak »EVF ADJUST« (gstr. 102).

Meni podešavanja

SET

’09.11.0114:01

BACK

ENG.W

s

ON5SEC

cMENU DISPLAYFIRMWARE

REC VIEWj±0 k±0

SET

’09.11.0114:01

BACK

ENG.W

s

ON5SEC

cMENU DISPLAYFIRMWARE

REC VIEWj±0 k±0

Pomoću fg izaberite [d], zatim pritisnite i.

Pomoću fg izaberite neku funkciju, a zatim pritisnite i.

i

–5 +2

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 90 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Fu

nk

cije

po

de

šav

an

ja

6

91RS

REC VIEW

Ova funkcija vam omogućava da prikažete upravo snimljenu sliku tokom procesa njenog beleženja na kartici, kao i da odredite vreme trajanja prikaza. Ova opcija je korisna kada želite da proverite sliku koju ste upravo snimili. Ako tokom provere slike pritisnete dugme zatvarača do pola, možete odmah nastaviti sa snimanjem.

[1SEC]–[20SEC] Izbor trajanja prikaza svake slike u sekundama. Može se podesiti u jedinicama od 1 sekunde.

[OFF] Slika koja se beleži na kartici nije prikazana. [AUTO q] Prikazuje sliku koja se snima, a zatim se prebacuje u režim

reprodukcije. Ovo je korisno kada želite da obrišete sliku koju ste prethodno označili.

c MENU DISPLAY gstr. 21

Kada je ova stavka podešena na [ON], dodaje se korisnički meni kako biste mogli da prilagodite različita podešavanja i operacije svojim potrebama.

FIRMWARE

Prikazaće se verzija upravljačkog softvera.Pri traženju obaveštenja o vašem fotoaparatu ili dodatnoj opremi, ili kada želite da preuzmete program, morate navesti koju verziju svakog od proizvoda koristite.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 91 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

6

Fu

nk

cije

po

de

šav

an

ja

92RS

U režimu P, A, S, M ili n trenutna podešavanja kamere (uključujući sve izmene koje ste izvršili) zadržavaju se i kada se napajanje isključi. Za vraćanje fotoaparata na standardna fabrička podešavanja, aktivirajte funkciju [RESET].

Registrovanje [RESET1] / [RESET2]

Ukoliko su nakon vraćanja na fabričke vrednosti podešavanja unapred registrovana na [RESET1] / [RESET2], podešavanja fotoaparata će biti vraćena na fabričke vrednosti izvršavanjem opcije [RESET1] / [RESET2]. U režimu n podešavanja koja odgovaraju režimu n vraćaju se na fabričke vrednosti.Više detalja o registrovanim funkcijama potražite u odeljku »Funkcije koje se mogu registrovati pomoću opcija My Mode i Custom Reset Setting (Prilagođeno podešavanje)« (gstr. 140).

1 Da biste registrovali podešavanje izaberite [RESET1] ili [RESET2], a zatim pritisnite dugme i. • Ako su podešavanja već registrovana, opcija [SET] je prikazana pored [RESET1] /

[RESET2]. Ponovnim izborom opcije [SET] upisuju se nova podešavanja umesto već registrovanih.

• Da biste otkazali registraciju, izaberite [RESET].

2 Izaberite stavku [SET], a zatim pritisnite dugme i.

Upotreba unapred prilagođenih podešavanja

Ovim vraćate fotoaparat na fabrička podešavanja. Fotoaparat takođe možete vratiti na podešavanje [RESET1] ili [RESET2].[RESET] Vraća fabrička podešavanja. Detaljnije informacije o podrazumevanim

podešavanjima potražite u odeljku »Pregled menija« (gstr. 141). [RESET1] / [RESET2] Vraća na registrovana podešavanja.

1 Izaberite stavku [RESET] / [RESET1] ili [RESET2], a zatim pritisnite dugme i.

2 Pomoću fg izaberite [YES], a zatim pritisnite dugme i.

Poništavanje podešavanja fotoaparata

Meni MENU[W][CUSTOM RESET]

Meni MENU[W][CUSTOM RESET]

RESET1

YES

NO

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 92 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7P

od

eša

va

nje

foto

ap

ara

ta

7

93RS

Podešavanje fotoaparataKoristite Korisnički meni za prilagođavanje funkcija snimanja. Korisnički meni ima 9 kartica (R do Z) koje su podeljene u skladu sa funkcijama koje treba podesiti.Korisnički meni se ne prikazuje u podrazumevanom podešavanju. Da biste prilagodili funkcije, podesite [c MENU DISPLAY] u Meniju podešavanja na [ON] da bi se prikazao Korisnički meni. (gstr. 21)

Više detalja o korišćenju lista menija potražite u odeljku »Meni« (gstr. 20).

R AF / MF

AF MODE gstr. 49

Izaberite način fokusiranja koji odgovara objektu.Režim [S-AF] je pogodan za nepokretne objekte i objekte koji se kreću, režim [C-AF] je pogodan za objekte koji se neprestano kreću ka fotoaparatu i od njega, režim [MF] se koristi za ručno fokusiranje objekata, režim [S-AF+MF] se koristi za automatsko fokusiranje objekata i fino podešavanje pomoću prstena fokusa, a režim [C-AF+TR] se koristi za fokusiranje objekata dok se prati njihovo kretanje.

AF AREA gstr. 52

Izaberite B (univerzalni režim rada AF nišana) za izvođenje automatskog fokusiranja pomoću svih AF nišana ili M (AF režim rada za pojedinačni nišan) za izvođenje AF centriranja oko izabrane tačke.

AF/MFBUTTON/DIALRELEASEDISP/8/PCEXP/e/ISO#CUSTOM

SETBACK

DIAL FUNCTIONDIAL DIRECTION

OFFAEL/AFLAEL/AFL MEMO;FUNCTION

S1/C2/M1

SET

---

BACK

7 FUNCTION

OFFS1/C2/M1

DIAL FUNCTIONDIAL DIRECTIONAEL/AFLAEL/AFL MEMO;FUNCTION

SETBACK

7 FUNCTION

AEL/AFL

C-AFMF

S-AF

Pomoću fg izaberite [c], zatim pritisnite i.

Pomoću fg birajte kartice R do Z, zatim pritisnite i.

Pomoću fg izaberite neku funkciju, a zatim pritisnite i.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 93 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

94RS

P SET UP

Bira funkcije točkića ili tastera-strelica pri izboru AF nišana.[OFF] Zaustavlja se nakon pomeranja do krajnjeg AF nišana.[LOOP] Nakon pomeranja do AF nišana na jednom kraju, pomera se do AF nišana

na suprotnom kraju istog reda ili kolone. Bira sve AF nišane pre pomeranja do AF nišana na suprotnom kraju, a [AF AREA] je podešena na B.

[SPIRAL] Nakon pomeranja do AF nišana na jednom kraju, pomera se do AF nišana na suprotnom kraju sledećeg reda ili kolone. Bira sve AF nišane pre pomeranja do AF nišana na suprotnom kraju, a [AF AREA] je podešena na B.

npr.) Za pomeranje sa krajnjeg levog AF nišana udesno

RESET LENS

Kada je izabrana stavka [ON], resetuje fokus objektiva (postavlja ga na vrednost beskonačno) svaki put kada se fotoaparat isključi.

BULB FOCUSING

Fotoaparat možete podesiti tako da omogući podešavanje fokusa tokom režima bulb snimanja sa MF.

[ON] Tokom ekspozicije, možete okrenuti prsten fokusa i podesiti fokus.[OFF] Fokus je zaključan tokom ekspozicije.

FOCUS RING

Možete da podesite način prilagođavanja objektiva fokalnoj tački tako što ćete izabrati pravac okretanja prstena fokusa.

MF ASSIST

Kada je [AFMODE] podešen na [S-AF+MF] ili [MF], okrenite prsten fokusa za automatski prikaz zuma.

[OFF]

Podesite na B.

[LOOP] [SPIRAL]

Podesite na B.

Blizu

Blizu

)

)

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 94 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

95RS

S BUTTON / DIAL

DIAL FUNCTION

U režimu P, A, S ili M glavnom i sekundarnom točkiću za izbor podešavanja možete dodeljivati i druge funkcije, a ne samo podrazumevane. Takođe možete zameniti funkcije za rad sa menijem glavnog i sekundarnog točkića za izbor podešavanja podrazumevanim funkcijama.

P : [%] / [F] / [w]A : [FNo.] / [F] / [w]S : [SHUTTER] / [F] / [w]M : [SHUTTER] / [FNo.]MENU : [F] / [G]

• U [MENU], [F] označava funkcije točkića koje odgovaraju funkcijama u horizontalnom smeru (hi). [G] označava funkcije točkića koje odgovaraju funkcijama u vertikalnom smeru (fg).

DIAL DIRECTION

Smer okretanja točkića, smer povećavanja brzine zatvarača / vrednosti otvora blende i smer kretanja kursora menija i kontrole uživo mogu da se menjaju.

EXPOSURE

MENU

Podešavanjeq/l

(smer okretanja točkića)r/m

(smer okretanja točkića)

DIAL1 • Mala brzina zatvarača• Otvorite blendu (f-broj je umanjen)

• Velika brzina zatvarača• Zatvorite blendu (f-broj je uvećan)

DIAL2 • Velika brzina zatvarača• Zatvorite blendu (f-broj je uvećan)

• Mala brzina zatvarača• Otvorite blendu (f-broj je umanjen)

Podešavanjel

(smer okretanja točkića)m

(smer okretanja točkića)

DIAL1 Vertikalni smer: pomeranje nadole. Vertikalni smer: pomeranje nagore.

DIAL2 Vertikalni smer: pomeranje nagore. Vertikalni smer: pomeranje nadole.

Ps

SETBACK

DIAL P

Sekundarni točkić za izbor podešavanja

Glavni točkić za izbor podešavanja

F G

SETBACK

DIAL MENU

hi fg

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 95 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

96RS

AEL / AFL

Umesto dugmeta zatvarača, za izvođenje AF (automatskog fokusiranja) i merenja možete upotrebiti dugme AEL/AFL.Izaberite funkciju dugmeta koja odgovara operaciji koja nastupa kada je pritisnuto dugme zatvarača. U svakom od načina fokusiranja možete da izaberete jedan od programa: od [mode1] do [mode4]. (U C-AF načinu možete izabrati samo [mode4].)

Osnovne operacije[mode1] Za određivanje izmerene ekspozicije prilikom fokusiranja. AE zaključavanje se

aktivira tokom pritiska na dugme AEL/AFL, što vam omogućava da nezavisno podesite fokus i odredite ekspoziciju.

[mode2] Za određivanje ekspozicije kada do kraja pritisnete dugme zatvarača. Ovo je korisno za snimanje prizora u kojima se znatno menja intenzitet osvetljenja, kao što je npr. pozornica.

[mode3] Za fokusiranje pomoću dugmeta AEL/AFL umesto pomoću dugmeta zatvarača.

[mode4] Pritisnite dugme AEL/AFL da biste izvršili fokusiranje i pritisnite do kraja dugme zatvarača da biste odredili ekspoziciju.

AEL / AFL MEMO

Ekspoziciju možete zaključati i održati pritiskom na dugme AEL/AFL.[ON] Da biste zaključali i održali ekspoziciju, pritisnite dugme AEL/AFL. Ponovo

pritisnite ovo dugme ako želite da otkažete održavanje ekspozicije.[OFF] Ekspozicija će biti zaključana samo dok je dugme AEL/AFL pritisnuto.

Program

Funkcija dugmeta zatvaračaFunkcija

dugmeta AEL/AFL

Pritisnuto do pola Pritisnuto do krajaKada držite pritisnuto

dugme AEL/AFL

Fokusiranje Ekspozicija Fokusiranje Ekspozicija Fokusiranje Ekspozicija

[S-AF]

mode1 S-AF Zaključano k k k Zaključano

mode2 S-AF k k Zaključano k Zaključano

mode3 k Zaključano k k S-AF k

[C-AF]

mode1 C-AF start Zaključano Zaključano k k Zaključano

mode2 C-AF start k Zaključano Zaključano k Zaključano

mode3 k Zaključano Zaključano k C-AF start k

mode4 k k Zaključano Zaključano C-AF start k

[MF]

mode1 k Zaključano k k k Zaključano

mode2 k k k Zaključano k Zaključano

mode3 k Zaključano k k S-AF k

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 96 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

97RS

; FUNCTION

Možete da dodelite funkciju dugmetu <.[Fn FACE DETECT]

Pomoću dugmeta < podesite [gFACE DETECT] na [ON] i postavljaju se podešavanja idealna za snimanje portreta. Ukoliko se ovo dugme pritisne još jedanput, ova funkcija se podešava na [OFF].g»Upotreba funkcije za detekciju lica« (str. 55), »g FACE DETECT« (str. 101)

[PREVIEW] (elektronski)Funkciju pregleda možete koristiti dok držite pritisnuto dugme <.g»Funkcija pregleda« (str. 41)

[V]Da biste podesili vrednost balansa belog (WB), pritisnite dugme <.g»Kalibracija balansa belog jednim dodirom« (str. 70)

[P HOME]Pritisnite dugme < da biste prešli na registrovani AF osnovni položaj. Pritisnite dugme ponovo da biste prešli na prvobitni režim rada AF nišana. Ako isključite fotoaparat dok je podešen na AF osnovni položaj, prvobitni položaj se neće sačuvati.g»Registrovanje režima rada AF nišana« (str. 53)

[MF]Pritisnite dugme < da biste prešli sa AF režima rada fokusa na [MF]. Pritisnite dugme ponovo da biste prešli na prvobitni AF režim rada fokusa.

[RAW K]Pritisnite dugme < da biste prešli sa JPEG na JPEG+RAW ili sa JPEG+RAW na JPEG format snimanja.Možete da promenite format snimanja tako što ćete okrenuti sekundarni točkić za izbor podešavanja dok držite pritisnutim dugme <.

[TEST PICTURE]Istovremenim pritiskom na dugme zatvarača i dugme < na ekranu možete proveriti sliku koju ste upravo snimili, a da pri tome ne morate da je sačuvate na kartici. Ova funkcija je korisna kada želite da proverite izgled slike, a da je pri tom ne registrujete.

[MY MODE]Dok držite pritisnuto dugme <, možete da snimate slike pomoću podešavanja fotoaparata registrovanih u [MY MODE SETUP].g»MY MODE SETUP« (str. 98)

[BACKLIT LCD]Pritisnite dugme < da biste isključili LCD ekran Ova funkcija je korisna kada koristite opcionalno optičko tražilo. Ponovo pritisnite dugme < da biste uključili LCD ekran.Ova funkcija ne funkcioniše kada je postavljeno elektronsko tražilo.

[OFF]Ne dozvoljava dodeljivanje funkcije.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 97 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

98RS

7 FUNCTION

Druge funkcije se mogu dodeliti dugmetu 7.[AF MODE]

g»Izbor AF režima rada« (str. 49)[METERING]

g»Promena načina merenja« (str. 42)[FLASH MODE]

g»Snimanje uz pomoć blica« (str. 61)[BACKLIT LCD]

g»; FUNCTION« (str. 97)[IMAGE STABILIZER]

g»Stabilizator slike« (str. 57)

MY MODE SETUP

Možete da sačuvate dva često korišćena podešavanja kao My Mode. Možete unapred da izaberete podešavanje My Mode koje ćete koristiti preduzimanjem koraka koji su navedeni u odeljku »Izvršavanje« u nastavku. Da biste koristili My Mode, podesite [; FUNCTION] na [MY MODE] i držite pritisnutim dugme < dok snimate. g»; FUNCTION« (str. 97)

Registrovanje1) Izaberite [MY MODE1] ili [MY MODE2] i pritisnite i.

2) Izaberite stavku [SET], a zatim pritisnite dugme i.• Trenutna podešavanja su registrovana u fotoaparatu. Detaljnije informacije o funkcijama

koje se mogu registrovati u My Mode potražite u odeljku »Funkcije koje se mogu registrovati pomoću opcija My Mode i Custom Reset Setting (Prilagođeno podešavanje)« (gstr. 140).

• Da biste otkazali registraciju, izaberite [RESET].

Izvršavanje1) Izaberite [MY MODE1] ili [MY MODE2] i pritisnite dugme i.

2) Izaberite stavku [YES] i pritisnite dugme i.• Izabrani My Mode je podešen.• Kada snimate, pritisnite dugme zatvarača dok držite pritisnutim dugme <.

BUTTON TIMER

Direktno dugme može da ostane izabrano čak i kada se pusti.[OFF] Izbor se ne zadržava.[3SEC] / [5SEC] / [8SEC] Dugme ostaje izabrano tokom navedenog broja sekundi.[HOLD] Dugme ostaje izabrano dok ga ponovo ne pritisnete.

• Dugmad koja se mogu podesiti pomoću stavke [BUTTON TIMER]ISO, F, WB, AF, jY

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 98 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

99RS

A

Možete da zamenite funkcije dugmeta AEL/AFL i dugmeta <. Kada izaberete [ON], dugme AEL/AFL funkcionisaće kao dugme <, a dugme < funkcionisaće kao dugme AEL/AFL.

n FUNCTION

Možete podesiti funkciju tastera strelica.[OFF] Da bi se sprečili kvarovi, funkcije dodeljene tasterima strelicama neće

se aktivirati kada se pritisne dugme.[ON] Funkcije dodeljene tasterima strelicama će se aktivirati.[P] Možete upotrebiti tastere strelice za izbor položaja AF nišana.

g»Biranje položaja i režima rada AF nišana« (str. 53)

T RELEASE

RLS PRIORITY S / RLS PRIORITY C

Na ovom fotoaparatu dugme zatvarača obično ne funkcioniše u toku automatskog fokusiranja. Međutim, primenom ovog podešavanja dugme zatvarača biće funkcionalano pre nego što se automatsko fokusiranje završi. Ako želite da pustite zatvarač a da ne morate da čekate da se ove radnje završe, koristite dole prikazano podešavanje. Možete pojedinačno da podesite prioritet puštanja u AF režimu rada fokusa.RLS PRIORITY S Podešava prioritet puštanja za S-AF režim (gstr. 49).RLS PRIORITY C Podešava prioritet puštanja za C-AF režim (gstr. 50)

U DISP / 8 / PC

HDMI

Ovo podesite kada je fotoaparat povezan sa TV prijemnikom preko HDMI mini-kabla.

HDMI OUTIzbor formata digitalnog video signala za povezivanje sa TV prijemnikom pomoću HDMI mini-kabla.

[1080i] Reprodukcija u formatu 1080i.[720p] Reprodukcija u formatu 720p.[480p/576p] Reprodukcija u formatu 480p / 576p (kada je [VIDEO OUT] podešen

na [PAL], reprodukcija je u formatu 576p).

x Napomene• Kada je postavljeno [1080i], format 1080i ima prioritet za HDMI izlaz. Međutim, ako se ovo

podešavanje ne podudara sa podešavanjem za ulaz na TV prijemniku, rezolucija se prvo menja u 720p, a zatim u 480p. Za detalje o promeni podešavanja za ulaz na TV prijemniku pogledajte uputstvo za upotrebu TV prijemnika.

HDMI CONTROLKada se izabere [ON], fotoaparatom može da se upravlja pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika kada je fotoaparat sa TV prijemnikom povezan pomoću HDMI mini-kabla.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 99 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

100RS

VIDEO OUT

Možete da izaberete NTSC ili PAL, u skladu sa tipom video signala vašeg TV prijemnika.Ovaj postupak ćete morati da sprovedete kada želite da u inostranstvu povežete fotoaparat sa TV prijemnikom i reprodukujete slike. Pre povezivanja video kabla proverite da li je tip video signala adekvatan. Ako izaberete pogrešan video signal, snimljene slike se neće ispravno reprodukovati na vašem TV prijemniku.

Tipovi video signala TV prijemnika u referentnim zemljama i regionimaProverite tip video signala pre povezivanja fotoaparata sa TV prijemnikom.

8

Kada je podešena vrednost [OFF], pritiskom na dugme zatvarača možete da isključite zvučni signal koji se oglašava pri zaključavanju fokusa.

SLEEP

Ako se ne upotrebljava tokom određenog vremenskog perioda, fotoaparat prelazi u režim mirovanja (pripravnosti) da bi uštedeo kapacitet baterije. [SLEEP] vam omogućava da izaberete vreme mirovanja od [1MIN], [3MIN], [5MIN] ili [10MIN]. [OFF] otkazuje režim mirovanja.Pritiskom na bilo koje dugme fotoaparat se ponovo aktivira (dugme zatvarača, dugme q itd.).

USB MODE

Prethodnim naznačavanjem uređaja sa kojim se fotoaparat povezuje, možete izbeći postupak uspostavljanja USB veze, čije se sprovođenje obično zahteva pri svakom povezivanju kabla sa fotoaparatom. Detaljnije informacije o povezivanju fotoaparata sa svakim od ovih uređaja potražite u odeljcima »Povezivanje fotoaparata sa štampačem« (gstr. 112) i »Povezivanje fotoaparata sa računarom« (gstr. 117).

[AUTO]Izborni ekran za USB vezu će biti prikazan svaki put kada kabl povežete sa računarom ili štampačem.

[STORAGE]Omogućava vam da slike prebacite u računar. Osim toga, izaberite upotrebu programa OLYMPUS Master tokom povezivanja sa računarom.

[MTP]Ovo podesite za prenos slika na računar sa sistemom Windows Vista / 7 bez korišćenja softvera OLYMPUS Master.

[PRINT]Može se podesiti kada se fotoaparat povezuje sa PictBridge kompatibilnim štampačem. Slike možete odštampati sa podešenim brojem kopija, papirom za štampanje i drugim postavkama. g»Povezivanje fotoaparata sa štampačem« (str. 112)

NTSC Severna Amerika, Japan, Tajvan, Koreja

PAL Evropske zemlje, Kina

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 100 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

101RS

LIVE VIEW BOOST

Tokom snimanja u režimu prikaza slike uživo možete posvetliti ekran radi lakše potvrde objekta snimanja.

[OFF]Subjekt je prikazan na ekranu sa nivoom osvetljenosti prilagođenim podešenoj ekspoziciji. Da biste dobili željenu sliku, tokom snimanja na ekranu možete unapred potvrditi njen izgled.

[ON]Radi lakšeg potvrđivanja, fotoaparat automatski prilagođava nivo osvetljenosti i prikazuje objekat. Efekti prilagođavanja kompenzacije ekspozicije neće biti prikazani na ekranu.

g FACE DETECT

Kada je izabrana stavka [ON] (uključeno), fotoaparat će prepoznavati lica ljudi i automatski će podešavati fokus prema njima. g»Upotreba funkcije za detekciju lica« (str. 55)Možete reprodukovati uvećane slike fokusiranjem na lice osobe. g»Reprodukcija pojedinačne slike / uvećanog prikaza« (str. 77)

INFO SETTING

Izaberite informacije koje se prikazuju kada se tokom prikaza slike uživo ili reprodukcije pritisne dugme INFO.

[q INFO] Određuje da li će se prikazati ili sakriti [IMAGE ONLY], [OVERALL], [u], [HIGHLIGHT&SHADOW] tokom reprodukcije.g»Prikaz informacija« (str. 79)

[LV-INFO] Određuje da li će se prikazati ili sakriti [u], [ZOOM], [MULTI VIEW], [IMAGE ONLY], [w], [x] ili [y] tokom prikaza slike uživo. g»Prikaz informacija na ekranu« (str. 23)

VOLUME

Možete da podesite jačinu zvuka u zvučniku na vrednosti od 0 do 5.

LEVEL GAUGE

Detektuje naginjanje u horizontalnom položaju, kao i pri nagnutosti unapred ili unazad kada je [LEVEL GAUGE] podešen na [ON]. Upotrebite ovu opciju kao vodič u situacijama gde ne možete da odredite da li je fotoaparat nivelisan, kao na primer kada ne možete da vidite granicu horizonta ili neba na ekranu ili prilikom snimanja noćnih prizora kada je ekran mračan.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 101 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

102RS

Indikator na ekranu:Uzastopno pritiskajte dugme INFO da biste prikazali merač nivelisanosti. g»Prikaz informacija na ekranu« (str. 23)

Za kalibraciju merača nivelisanosti:j g»LEVEL ADJUST« (str. 108)

x Napomene• Ako je fotoaparat u velikoj meri nagnut unapred ili

unazad, greška u horizontalnom naslovljavanju se povećava.

MOVIE R gstr. 76

Podesite na [ON] da biste snimali i zvuk prilikom snimanja video zapisa.

EVF ADJUST

Možete da podesite osvetljenost i temperaturu boje elektronskog tražila. Da biste to učinili, postavite elektronsko tražilo i prebacite prikaz na elektronsko tražilo.Temperatura boje nakon podešavanja primenjuje se na prikaz samo u toku reprodukcije. Prebacite j (temperatura boje) i k (osvetljenost) pomoću hi i podesite u opsegu od [+7] do [–7] pomoću fg.• Za informacije o podešavanju ekrana fotoaparata

pogledajte odeljak »s (Podešavanje osvetljenosti ekrana)« (gstr. 90).

V EXP / e / ISO

EV STEP

Možete da izaberete EV korak za podešavanje parametara ekspozicije, kao što su brzina zatvarača i vrednost otvora blende ili kompenzacije ekspozicije, u [1/3 EV], [1/2 EV] ili [1 EV].

METERING gstr. 42

Izaberite način merenja koji odgovara prizoru koji snimate.

AELMetering

Način merenja možete podesiti pritiskom na dugme AEL/AFL čime se zaključava ekspozicija.• Funkcija [AUTO] obavlja merenje u programu izabranom u [METERING] načinu rada.

ISO gstr. 46

Izaberite [AUTO] za automatsku promenu ISO podešavanja ili izaberite vrednost iz opsega od [100] do [6400].

SAVETI

Prikazuje se kada je opseg ekrana premašen.

–5 +2

BACK SET

EVF ADJUST

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 102 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

103RS

ISO STEP

Kao EV korak ISO senzitivnosti možete izabrati [1/3EV] ili [1EV].

ISO-AUTO SET

Možete zadati gornju granicu i podrazumevane ISO vrednosti kada je ISO podešena na [AUTO].

[HIGH LIMIT]Ovim se zadaje gornja granica za vrednost ISO koja se automatski menja. Može se zadati gornja granica od 200 do 6400 u koracima od po 1/3 EV.

[DEFAULT]Ovim se zadaje vrednost koja će se obično koristiti kada se može dobiti optimalna ekspozicija. Može se zadati vrednost od 200 do 6400 u koracima od po 1/3 EV.

ISO-AUTO

Možete podesiti režim snimanja u kome je aktivirano podešavanje ISO [AUTO].[P/A/S]

Postavka [AUTO] je aktivirana u svim režimima snimanja osim u režimu M. Kada se [AUTO] izabere u režimu M, postavlja se vrednost ISO 200.

[ALL][AUTO] podešavanje je aktivirano za sve režime snimanja. ISO se automatski određuje da bi se dobila optimalna ISO vrednost, čak i u režimu M.

BULB TIMER

Možete zadati maksimalno vreme (u minutima) za »bulb« snimanje.

ANTI-SHOCK z

Možete da izaberete podesite da interval od trenutka kada do kraja pritisnete dugme zatvarača do trenutka dok se zatvarač ne otpusti bude od 1/8 do 30 sekundi.Ovim se smanjuje podrhtavanje fotoaparata koje je izazvano vibracijama. Ova funkcija je korisna za mikroskopsku fotografiju i astrofotografiju.

x Napomene• Anti-šok se pojedinačno dodaje funkcijama snimanja (snimanje pojedinačnih slika, snimanje

u sekvenci i snimanje pomoću samookidača). g»Snimanje u sekvenci« (str. 56)

BRACKETING

Fotoaparat automatski snima seriju slika sa različitim vrednostima ekspozicije za svaki kadar.[AE BKT] gstr. 45[WB BKT] gstr. 71[FL BKT] gstr. 64[ISO BKT] gstr. 47

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 103 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

104RS

W # CUSTOM

FLASH MODE gstr. 62

Izaberite šablon aktiviranja, vreme paljenja i druge parametre kada se koristi spoljni blic. Dostupni načini rada blica razlikuju se u zavisnosti od načina rada ekspozicije.

w gstr. 63

Podesite jačinu aktiviranja blica u opsegu od [+3] do [–3].

# X-SYNC.

Možete da podesite brzinu zatvarača koja će se koristiti kada se blic uključi. Brzina se može podesiti od 1/60 do 1/180 u koracima od po 1/3 EV.

#SLOW LIMIT

Možete da podesite donju granicu brzine zatvarača koja će se koristiti kada se blic uključi. Brzina se može podesiti od 1/30 do 1/180 u koracima od po 1/3 EV.

w+F

Kada je podešeno na [ON], biće dodato vrednosti kompenzacije ekspozicije i obaviće se kontrola intenziteta blica.

X K / COLOR / WB

NOISE REDUCT.

Ova funkcija redukuje šum koji se stvara tokom duge ekspozicije. Tokom snimanja noćnih prizora brzine zatvarača su male, usled čega može doći do nastajanja šuma na slikama. Pomoću funkcije [NOISE REDUCT.] možete omogućiti da kamera automatski smanjuje šum da bi se snimale jasnije slike.Kada je postavljeno na [AUTO], smanjenje šuma će se aktivirati samo pri maloj brzini zatvarača. Kada je postavljeno na [ON], smanjenje šuma biće uvek aktivirano.

• Kada je aktivirano smanjenje šuma, za snimanje fotografije potrebno je približno dvostruko više vremena od uobičajenog.

• Proces redukcije šuma je aktiviran nakon snimanja.• U toku obrade lampica pristupa kartici treperi. Ne možete da snimate nove slike dok se

lampica za pristupanje kartici ne ugasi.

Kada se podesi na [OFF]

Kada se podesi na [ON] ili [AUTO]

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 104 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

105RS

x Napomene• Tokom sekvencijalnog snimanja funkcija [NOISE REDUCT.] se automatski prebacuje

na [OFF] (isključeno).• Ova funkcija može biti neefikasna pri pojedinim uslovima snimanja ili pri snimanju nekih

objekata.

NOISE FILTER

Možete izabrati nivo obrade šuma. [STANDARD] opcija je pogodna za opštu upotrebu. Upotreba opcije [HIGH] se preporučuje tokom snimanja sa visokim stepenom osetljivosti.

WB gstr. 68

Podesite balans belog u skladu sa svetlosnim izvorom. Druge vrednosti osim prilagođene vrednosti balansa belog [CWB] podesite u A smeru (crveno-plava) i G smeru (zeleno-crvenoljubičasta) u opsegu od [+7] do [–7].

ALL >

Ova funkcija vam omogućava da istovremeno primenite istu vrednost kompenzacije u svim režimima balansa belog.

[ALL SET] Ista vrednost kompenzacije se odnosi na sve režime balansa belog.[ALL RESET] Vrednost kompenzacije balansa belog (WB) primenjena na sve WB

načine otkazana je momentalno.

Kada izaberete [ALL SET]

1) Pomoću hi izaberite pravac boje.Prema A: žuto-plava / prema G: zelena-magenta

2) Pomoću fg podesite vrednost kompenzacije. g»WB kompenzacija« (str. 69)Otpuštanjem dugmeta AEL/AFL snima se probni snimak. Podešeni balans belog možete proveriti.

Kada izaberete [ALL RESET]

1) Pomoću fg izaberite [YES].

COLOR SPACE

Možete da izaberete način prikazivanja boja na ekranu ili štampaču. Prva oznaka u nazivu datoteke ukazuje na postojeći prostor boje.g»FILE NAME« (str. 107)

SHADING COMP.

U nekim slučajevima, ivice slike mogu biti osenčene zbog svojstava objektiva. Funkcija kompenzacije osenčenja kompenzuje njegov efekat povećanjem osvetljenosti na tamnoj ivici slike. Ova funkcija je naročito korisna kada se koristi objektiv sa širokim uglom.

x Napomene• Ova funkcija nije dostupna kada je fotoaparatu priključen telekonvertor ili produžna cev.• Pri višim ISO podešavanjima, šum na ivicama slike može biti evidentan.

Pmdd0000.jpgP : sRGB_ : Adobe RGB

[sRGB] Standardizovani profil boje za Windows.[Adobe RGB] Profil boje koji se može postaviti pomoću

programa Adobe Photoshop.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 105 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

106RS

K SET

Možete kombinovati 3 veličine slike i 4 stepena kompresije i registrovati 4 kombinacije. Izaberite registrovano podešavanje pomoću [K].g»Izbor formata snimanja« (str. 65)

PIXEL COUNT

Veličinu piksela možete odrediti prema veličini slike [X] i [W].[Xiddle] Izaberite [3200 × 2400], [2560 × 1920] ili [1600 × 1200].[Wmall] Izaberite [1280 × 960], [1024 × 768], ili [640 × 480].

Y RECORD / ERASE

QUICK ERASE

Možete odmah da izbrišete sliku koju ste upravo snimili pomoću dugmeta D.[OFF] Kada se pritisne dugme D, prikazuje se ekran za potvrdu, koji vas pita da li želite

da izbrišete sliku.[ON] Pritiskom na dugme D istovremeno brišete sliku.

RAW+JPEG ERASE

Možete da izaberete metod brisanja slika snimljenih u formatu RAW+JPEG. Ova funkcija može da se koristi isključivo za brisanje jednog kadra.

[JPEG] Briše sve datoteke JPEG formata, ostavljajući samo datoteke slike u RAW formatu.

[RAW] Briše sve datoteke RAW formata, ostavljajući samo datoteke slike u JPEG formatu.

[RAW+JPEG] Briše obe vrste datoteke.

x Napomene• Ova funkcija se može upotrebiti samo pri brisanju jednog kadra. Kada želite da obrišete

sve slike ili izabrane slike, biće obrisane i RAW i JPEG datoteke, bez obzira na izabrano podešavanje.

DSET

BACK SET

PIXEL COUNT

Y

Yarge

SF F N SFX W W

1 2 3 4

Registruju se 4 različite kombinacije podešavanja za slike.

Zadaje se stepen kompresije.

Podešava broj piksela.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 106 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

7

107RS

FILE NAME

Snimljenoj slici fotoaparat dodeljuje jedinstven naziv datoteke, i čuva je u folderu.Postupak dodele naziva datoteka je prikazan na slici ispod.

[AUTO]Čak i kada je postavljena nova kartica, fotoaparat nastavlja sistem brojčanog označavanja foldera sa prethodne kartice. Ako nova kartica sadrži datoteku slike čiji je broj identičan broju datoteke sačuvane na prethodnoj kartici, prvoj datoteci nove kartice će biti dodeljen sledeći broj u odnosu na najveći broj sa prethodne kartice.

[RESET]Kada umetnete novu karticu, fascikle se obeležavaju brojevima koji počinju od 100, a nazivi fascikli brojevima koji počinju od 0001. Ako se postavi kartica sa slikama, brojevi datoteka počinju od broja koji sledi najviši broj datoteke na kartici.

EDIT FILENAME

Možete da preimenujete datoteke sa slikama kako biste ih lakše identifikovali i organizovali.Deo naziva datoteke koji se može menjati zavisi od prostora boje. g»COLOR SPACE« (str. 105)

PRIORITY SET

Možete da prilagodite početni položaj kursora ([YES] ili [NO]) na ekranu opcije Brisanje slika ili Formatiranje kartice.

Broj fascikle (0001 do 9999)Nakon što snimite 9999 slika, brojač se resetuje na vrednost 0001 za sledeću sliku, broj fascikle u imenu fascikle se povećava za 1 i kreira se nova fascikla u kojoj se čuva sledeća slika (datoteka).

Ime fascikle

Broj fascikle (100 do 999)

Sve fascikle

Naziv datoteke

Dan: (01 do 31)

Prostor bojaMesec (10., 11. i 12. mesec su označeni sa A, B, C

sRGB : Pmdd0000.jpg AdobeRGB : _mdd0000.jpg

Možete da menjate znak u OFF, od A do Z ili od 0 do 9.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 107 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

7

Po

de

šav

an

je fo

toa

pa

rata

108RS

dpi SETTING

Možete unapred zadati rezoluciju slika koje će se štampati. Zadata vrednost se memoriše na kartici na kojoj su slike.

[AUTO] Automatski se podešava u skladu sa veličinom slike.[CUSTOM] Možete samo da podesite parametre. Pritisnite i za prikaz ekrana

za podešavanje.

Z K UTILITY

PIXEL MAPPING gstr. 126

Funkcija mapiranja piksela omogućava da fotoaparat istovremeno prilagodi uređaj za snimanje slika i funkcije obrade slike.

EXPOSURE SHIFT

Podrazumevanu vrednost optimalne ekspozicije možete podesiti u skladu sa svojim željama za svaki način merenja. Ona se može podesiti u koracima od po 1/6 EV u rasponu od –1.0 EV do +1.0 EV.

x Napomene• Vrednost kompenzacije ekspozicije može se podesiti u rasponu od –3.0 EV do +3.0 EV.

Zadavanjem [EXPOSURE SHIFT] smanjujete raspon pravca u kom se podrazumevana vrednost podešava.

• Ne možete proveravati vrednost promene ekspozicije tokom snimanja. Da biste izveli uobičajeno podešavanje ekspozicije, izvršite kompenzaciju ekspozicije. g»Kompenzacija ekspozicije« (str. 43)

f WARNING LEVEL

Podešavanje vremena možete promeniti kada se f prikaže (zasvetli). U normalnim okolnostima nema potrebe da se to menja.g»LCD ekran (snimanje)« (str. 22)

x Napomene• Prikaz indikatora baterije ne predstavlja upozorenje da bateriju treba napuniti. Kada f treperi, napunite bateriju.

LEVEL ADJUST

Merač nivelisanosti možete kalibrisati.[RESET] Vraća fabričku vrednost podešavanja.[ADJUST] Podešava trenutni položaj fotoaparata kao nultu tačku.

x Napomene• Zadajte [ADJUST] jedino kada je fotoaparat u stabilnom horizontalnom položaju. Ako

fotoaparat nije u stabilnom položaju, možda nećete moći da kalibrišete merač nivelisanosti onako kako ste želeli.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 108 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

tamp

an

je

8

109RS

Štampanje

Oznaka za štampu

Oznake za štampu omogućavaju da se podaci za štampanje (informacije o broju kopija i datumu / vremenu) sačuvaju zajedno sa slikama koje se nalaze na kartici.Slike koje poseduju oznake za štampu mogu da se odštampaju sledećim postupcima.

DPOF (Digital Print Order Format)Ovaj metod je namenjen čuvanju željenih podešavanja štampanja na digitalnim fotoaparatima. Određivanjem slika koje želite da odštampate i broja kopija istih, korisnik može sa lakoćom odštampati željene slike na štampaču ili u foto studiju koji podržava DPOF format.

Štampanje u foto studiju koji podržava DPOFFotografije možete da odštampate korišćenjem oznaka za štampu.

Štampanje pomoću DPOF kompatibilnog štampačaSlike se mogu direktno štampati na namenskom štampaču, bez upotrebe računara. Detaljnije informacije potražite u uputstvu za upotrebu štampača. Moguće je da će vam biti neophodan i adapter za PC karticu.

x Napomene• DPOF podaci koji su podešeni na drugom uređaju ne mogu da se promene na ovom

fotoaparatu. Obavite izmene pomoću originalnog uređaja. Osim toga, postavljanjem novih DPOF oznaka uz pomoć ovog fotoaparata će biti izbrisane postojeće oznake za štampu postavljene drugim uređajem.

• Različiti foto studiji i tipovi štampača ne nude iste opcije.• Oznake za štampu nisu dostupne za RAW podatke.• Oznake za štampu nisu dostupne za slike iz video zapisa.

Oznaka za štampu (DPOF)

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 109 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

tamp

an

je

110RS

Postavljanje oznaka za pojedinačne slike

Sledite uputstva Vodiča da biste postavili oznaku za štampu.

1 MENU[q][<]• Moguće je izvršiti izbor i u toku reprodukcije

i to pritiskom na dugme i.

2 Izaberite stavku [<] i pritisnite dugme i.

3 Pritisnite hi da biste izabrali kadar na koji želite da postavite oznaku za štampu, a zatim pritisnite fg da biste podesili broj kopija. • Ovaj korak ponovite ako želite da postavite oznake

za štampu na više slika.

4 Kada završite, pritisnite dugme i.• Prikazuje se ekran menija za postavljanje oznaka

za štampu na pojedinačni kadar.

5 Izaberite format datuma i vremena i pritisnite dugme i. [NO] Slike se štampaju bez datuma i vremena.[DATE] Slike se štampaju sa datumom snimanja.[TIME] Slike se štampaju sa vremenom snimanja.

6 Izaberite stavku [SET], a zatim pritisnite dugme i.

ONEDIT

RESET PROTECT

SETBACKVodič

BACK SET

PRINT ORDER SETTING

BACK SET

x 2x 2

100-0009100-00091515

NO

DATE

TIME

BACK SET

SET

CANCEL

BACK SET

PRINT ORDER SETTING

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 110 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Štam

pa

nje

8

111RS

Postavljanje oznaka na sve slike

Postavlja oznaku za štampu na sve slike sačuvane na kartici. Broj kopija je podešen na 1.

1 MENU[q][<]

2 Izaberite [U] i pritisnite dugme i.

3 Izaberite format datuma i vremena i pritisnite dugme i.[NO] Slike se štampaju bez datuma i vremena.[DATE] Slike se štampaju sa datumom snimanja.[TIME] Slike se štampaju sa vremenom snimanja.

4 Izaberite stavku [SET], a zatim pritisnite dugme i.

Poništavanje oznaka za štampu

Možete da poništite sve oznake za štampu ili samo za izabrane slike.

1 MENU[q][<]

Poništavanje oznake za štampu za sve slike

2 Izaberite [<] ili [U] i pritisnite dugme i.

3 Izaberite stavku [RESET], a zatim pritisnite dugme i.

Poništavanje oznaka za štampu za izabrane slike

2 Izaberite stavku [<] i pritisnite dugme i.

3 Izaberite stavku [KEEP], a zatim pritisnite dugme i.

4 Pomoću hi izaberite kadar na kome želite da poništite oznaku za štampu, a zatim pritisnite dugmeg da biste broj kopija podesili na 0.

5 Kada završite, pritisnite dugme i.

6 Izaberite format datuma i vremena i pritisnite dugme i.• Ovo podešavanje se odnosi na sve kadrove sa oznakama za štampu.

7 Izaberite stavku [SET], a zatim pritisnite dugme i.

RESET

KEEP

PRINT ORDERED

PRINT ORDER SETTING

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 111 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

tamp

an

je

112RS

Kada USB kablom povežete fotoaparat sa PictBridge kompatibilnim štampačem, možete direktno da odštampate snimljene fotografije. Da biste utvrdili da li je vaš štampač kompatibilan sa PictBridge standardom, konsultujte uputstvo za upotrebu štampača.

PictBridgeStandard koji omogućava povezivanje digitalnih fotoaparata i štampača različitih proizvođača, a takođe i direktno štampanje slika iz fotoaparata.

STANDARDSvi štampači koji podržavaju PictBridge imaju standardna podešavanja za štampanje. Izborom opcije [< STANDARD] na ekranima podešavanja (gstr. 114), slike možete odštampati u skladu sa ovim podešavanjima. Detaljnije informacije o standardnim podešavanjima vašeg štampača potražite u uputstvu za upotrebu štampača, ili se obratite proizvođaču.

x Napomene• Koristite potpuno napunjenu bateriju za štampanje.• Slike snimljene u RAW formatu ne mogu biti odštampane.• Ne možete štampati slike iz video zapisa. • Fotoaparat ne prelazi u režim mirovanja kada je povezan sa USB kablom.

Povezivanje fotoaparata sa štampačem

USB kablom povežite fotoaparat sa PictBridge kompatibilnim štampačem.

1 Uključite štampač i uz pomoć priloženog USB kabla povežite višenamenski priključak na fotoaparatu sa USB priključkom na štampaču.• Više informacija o načinu uključivanja štampača i o lokaciji USB utičnice potražite u uputstvu

za upotrebu štampača.

Direktno štampanje (PictBridge)

• Raspoloživi načini štampanja i podešavanja, kao što je veličina papira, se razlikuju u zavisnosti od tipa štampača. Detaljnije informacije potražite u uputstvu za upotrebu štampača.

• Više informacija o vrstama papira za štampanje, patronama sa mastilom i sl. potražite u uputstvu za upotrebu štampača.

Višenamenskipriključak

USB kabl

Manji priključak

Potražite ovu oznaku.

USB ulaz

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 112 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Štam

pa

nje

8

113RS

2 Uključite fotoaparat.• Prikazuje se ekran za izbor USB veze.

3 Pomoću fg izaberite [PRINT]. • prikazuje se poruka [ONE MOMENT] i fotoaparat

i štampač se povezuju.Pogledajte odeljak »Pravljenje kopija pomoću različitih opcija štampanja« (gstr. 113).

x Napomene• Ako se nakon nekoliko minuta ekran ne prikaže, izvucite

USB kabl, i ponovite postupak od koraka 1.

Brzo štampanje

1 Uz pomoć hi na ekranu fotoaparata prikažite slike koje želite da odštampate.• Na ekranu fotoaparata prikažite sliku koju želite da

štampate, i uz pomoć priloženog USB kabla povežite fotoaparat sa štampačem. Ubrzo se prikazuje ekran na desnoj strani.

2 Pritisnite i.• Kada je štampanje završeno, pojavljuje se ekran za

izbor slike. Da biste odštampali drugu sliku, pomoću hi izaberite sliku, a zatim pritisnite dugme i.

• Da biste izašli iz režima štampanja, odvojite USB kabl od fotoaparata kada je prikazan ekran za izbor slike.

Pravljenje kopija pomoću različitih opcija štampanja

1 Sledite Vodič za rad da biste podesili opciju štampanja.

Izbor načina štampanjaIzaberite tip štampanja (način štampanja). Na raspolaganju su vam sledeći načini štampanja.[PRINT] Štampaju se izabrane slike.[ALL PRINT] Štampa se jedna kopija svih slika

sačuvanih na kartici.[MULTI PRINT] Štampa se više kopija jedne slike,

u zasebnim okvirima na jednom papiru.

[ALL INDEX] Štampa se indeks svih slika sačuvanih na kartici.

[PRINT ORDER] Slike se štampaju shodno zadatim oznakama za štampu. Ako ne postoji nijedna slika sa oznakom za štampu, ova stavka nije dostupna. (gstr. 110)

MTP

USB

SET

STORAGE

PRINTEXIT

PC / CUSTOM PRINTEASY PRINT START

PRINTALL PRINT

MULTI PRINTALL INDEX

PRINT ORDER

PRINT MODE SELECT

EXIT SET

Pratite ovde prikazani Vodič.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 113 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

tamp

an

je

114RS

Podešavanje papira za štampanjeOva postavka zavisi od tipa štampača. Ako je dostupna samo STANDARD postavka štampača, postavku ne možete promeniti.[SIZE] Podešava veličinu papira koju

štampač podržava. [BORDERLESS] Podešava štampanje slike na čitavoj

stranici ili unutar praznog okvira.

[PICS/SHEET] Podešava broj slika na jednom papiru. Prikazuje se kada izaberete [MULTI PRINT] način štampanja.

Izbor slika za štampanjeIzaberite slike koje želite odštampati. Izabrane slike se mogu kasnije odštampati (postavljanje oznake za štampu na pojedinačni kadar), ili se pak prikazana slika može odmah štampati.[PRINT] (f) Štampa se trenutno prikazana

slika. Ako postoji slika kojoj je već dodeljena [SINGLE PRINT] oznaka za štampu, tada će se štampati samo ta rezervisana slika.

[SINGLE PRINT] (t) Dodeljuje oznaku za štampu trenutno prikazanoj slici. Ako želite da dodelite oznaku za štampu drugim slikama, nakon primene opcije [SINGLE PRINT], koristite dugmad hi da biste ih izabrali.

[MORE] (u) Određuje broj kopija i druge stavke za trenutno prikazanu sliku, kao i da li sliku treba štampati ili ne.Korišćenje ove funkcije objašnjeno je »Podešavanje podataka za štampanje« (gstr. 115) u narednom odeljku.

PRINTPAPER

STANDARD STANDARD

SIZE BORDERLESS

BACK SET

PRINTPAPER

SIZE PICS/SHEET

STANDARD 16

BACK SET

SINGLEPRINTSELECT

MOREPRINT

123-3456123-34561515

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 114 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Štam

pa

nje

8

115RS

Podešavanje podataka za štampanjeIzaberite da li želite da štampate slike sa podacima, kao što su datum i vreme ili naziv datoteke. Kada je način štampanja podešen na [ALL PRINT] i izabrano je [OPTION SET], pojavljuje se sledeći ekran.[<×] Podešava broj kopija.[DATE] Štampa slike sa datumom i vremenom

snimanja.[FILE NAME] Štampa naziv datoteke na slici.[P] Odseca sliku za štampanje. Podesite

veličinu odsecanja uz pomoć glavnog točkića za izbor podešavanja, a položaj odsecanja uz pomoć tastera strelice.

2 Kada ste izabrali slike i podatke za štampu, izaberite stavku [PRINT], a zatim pritisnite dugme i.[PRINT] Prebacuje slike koje štampate u štampač. [CANCEL] Poništava postavke. Sve oznake za

štampu će biti izbrisane. Ako želite da zadržite oznake za štampu i prilagodite druga podešavanja, pritisnite dugme MENU. Ovaj korak vas vraća na prethodno podešavanje.

• Da biste zaustavili i otkazali štampanje, pritisnite dugme i.

[CONTINUE] Nastavlja štampanje.[CANCEL] Otkazuje štampanje. Sve oznake

za štampu će biti izbrisane.

DATEFILE NAME

1WITHOUTWITHOUT

PRINT INFO

BACK SET

PRINT

PRINT

CANCEL

BACK SET

CONTINUE

CANCEL

SET

PRINT

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 115 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

116RS

9

9

Up

otre

ba p

rog

ram

a O

LYM

PU

S M

as

ter

Upotreba programa OLYMPUS Master

Povezivanjem fotoaparata sa računarom pomoću priloženog USB kabla ćete slike sačuvane na kartici lako prebaciti na računar uz pomoć programa OLYMPUS Master.

Šta je OLYMPUS Master?

OLYMPUS Master predstavlja program za upravljanje fotografijama, uz pomoć kojeg se slike snimljene digitalnim fotoaparatom mogu pregledati i uređivati. Kada je instaliran u vašem računaru, otvaraju vam se mnogobrojne mogućnosti i prednosti koje ovaj program nudi.

Detaljnije informacije o ostalim funkcijama programa OLYMPUS Master, kao i korišćenju istog, potražite u vodiču »Help« (Pomoć) sadržanom u programu OLYMPUS Master.

Dijagram postupka

Pripremite

• OLYMPUS Master 2 CD-ROM• USB kabl

• Računar koji odgovara zahtevima radnog okruženja(Više detalja o zahtevima radnog okruženja potražite u priručniku za instaliranje programa OLYMPUS Master.)

Instaliranje programa OLYMPUS Master(pogledajte vodič za instaliranje priložen uz program OLYMPUS Master)

Povezivanje fotoaparata sa računarom uz pomoć priloženog USB kabla (gstr. 117)

Pokretanje programa OLYMPUS Master (gstr. 118)

Čuvanje slika u računaru (gstr. 118)

Odvajanje fotoaparata od računara (gstr. 119)

Upotreba isporučenog programa OLYMPUS Master

Prebacivanje slika iz fotoaparata ili sa prenosnih medija na računar

Pregled slikaMožete takođe uživati u automatskoj reprodukciji slika, kao i u zvučnoj reprodukciji.

Grupisanje i organizovanje slikaSlike možete organizovati u albume ili foldere. Prebačene slike su automatski organizovane po datumu snimanja, što vam omogućava da brzo pronađete željene slike.

Ispravljanje slika pomoću filtera i korekcionih funkcija

Uređivanje slikaSlike možete rotirati, isecati, ili im menjati veličinu.

Niz formata za štampanjeVaše slike možete lako odštampati.

Ažuriranje upravljačkog softvera fotoaparata

Razvijanje slika u RAW formatu

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 116 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

9

117RS

Up

otre

ba

pro

gram

a O

LYM

PU

S M

aste

r

Povežite fotoaparat sa računarom pomoću priloženog USB kabla.

1 Pomoću priloženog USB kabla povežite USB priključak računara sa višenamenskim priključkom fotoaparata.• Položaj USB priključka zavisi od modela računara. Detaljnije informacije potražite u uputstvu

za upotrebu računara.

2 Uključite fotoaparat.• Prikazuje se ekran za izbor USB veze.

3 Pritisnite fg da biste izabrali [STORAGE]. Pritisnite dugme i.

4 Računar prepoznaje fotoaparat kao novi uređaj.

Windows• Kada prvi put povežete fotoaparat sa računarom,

računar automatski prepoznaje fotoaparat. Kada se prikaže poruka sa potvrdom da je instalacija izvršena, kliknite na »OK«.Računar prepoznaje fotoaparat kao »Removable Disk « (Prenosivi disk).

Macintosh• Program iPhoto je podrazumevana Mac OS aplikacija za organizovanje digitalnih slika. Kada

prvi put priključite digitalni fotoaparat, iPhoto program se automatski pokreće. Zatvorite program iPhoto, i pokrenite program OLYMPUS Master.

x Napomene• Kada je fotoaparat povezan sa računarom, sva dugmad fotoaparata su van funkcije.

Povezivanje fotoaparata sa računarom

Potražite ovu oznaku.

Manji priključak

USB ulaz

USB kabl

Višenamenskipriključak

MTP

USB

SET

STORAGE

PRINTEXIT

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 117 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

118RS

9U

po

treb

a p

rog

ram

a OLY

MP

US

Ma

ste

r

Windows

1 Kliknite dva puta na ikonu »OLYMPUS Master 2« na radnoj površini.

Macintosh

1 Kliknite dva puta na ikonu »OLYMPUS Master 2« u folderu »OLYMPUS Master 2«.• Prikazuje se prozor za pregled slika.• Kada se program OLYMPUS Master pokrene po prvi put nakon instaliranja, OLYMPUS

Master početni ekran za podešavanje kao i ekran za registraciju se prikazuju pre nego što se prikaže prozor za pregled slika. Sledite uputstva na ekranu.

Izlaz iz programa OLYMPUS Master

1 U bilo kom prozoru kliknite na dugme »Exit« (Izlaz).• OLYMPUS Master se zatvara.

Preuzimanje i čuvanje slika

1 U prozoru za pregled slika kliknite na dugme »Transfer Images« (Prenos slika), a zatim kliknite na dugme »From Camera« (Sa fotoaparata). • Prikazuje se prozor za izbor slika koje želite da prebacite

iz fotoaparata. Prikazuju se slike koje se nalaze u fotoaparatu.

2 Izaberite »New Album« (Novi album) i unesite ime albuma.

3 Izaberite sliku i kliknite na dugme »Transfer Images« (Prenos slika).• Pojavljuje se prozor koji pokazuje da je preuzimanje

završeno.

4 Kliknite na »Browse images now« (Pregledaj slike odmah).• Preuzete slike se prikazuju u prozoru za pregled slika.

Pokretanje programa OLYMPUS Master

Prikazivanje slika sa fotoaparata na računaru

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 118 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

9

119RS

Up

otre

ba

pro

gram

a O

LYM

PU

S M

aste

rOdvajanje fotoaparata od računara

1 Proverite da li je lampica pristupa kartici prestala da treperi.

2 Postupak odvajanja USB kabla.

Windows1) Na sistemskoj traci kliknite na ikonu »Unplug or

Eject Hardware« (Odvajanje ili izbacivanje hardvera).

2) Kliknite na poruku.3) Kliknite na »OK« u prozoru »Safe to Remove

Hardware« (Uklanjanje hardvera je bezbedno).

Macintosh1) Ikona kante za otpatke se pretvara u ikonu za

izbacivanje kada se na radnoj površini na nju prevuče ikona »Untitled« (Bez naslova) ili »NO_NAME« (Bez naziva). Prevucite je i otpustite iznad ikonice za izbacivanje.

3 Izvucite USB kabl iz fotoaparata.

x Napomene• Za korisnike Windows operativnih sistema:

kada kliknete na ikonu »Unplug or Eject Hardware« (Odvajanje ili izbacivanje hardvera), može da se prikaže poruka sa upozorenjem. U tom slučaju, uverite se da prenos slika sa fotoaparata nije u toku, i da su zatvoreni svi programi koji su imali pristup datotekama slika fotoaparata. Zatvorite sve programe te vrste i ponovo kliknite na »Unplug or Eject Hardware« (Odvajanje ili izbacivanje hardvera), a zatim iskopčajte kabl.

Lampica pristupa kartici

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 119 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

120RS

9U

po

treb

a p

rog

ram

a OLY

MP

US

Ma

ste

r

1 Kliknite na karticu »Album« u prozoru za pretraživanje i izaberite album koji želite da pregledate.• Slika izabranog albuma je prikazana u oblasti

za minijature.

2 Kliknite dva puta na minijaturni prikaz slike koju želite da prikažete.• OLYMPUS Master prelazi u prozor za obradu slike

i slika je uvećana.• Kliknite na dugme »Back« (Nazad) kako biste

se vratili u prozor za pregled slika.

Ovaj fotoaparat podržava upravljački program USB Mass Storage Class. Slike možete preuzeti na računar povezivanjem pomoću priloženog USB kabla. To može biti obavljeno i bez upotrebe programa OLYMPUS Master. Sa USB vezom su kompatibilni sledeći operativni sistemi:

Windows : 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista / 7Macintosh : Mac OS X v10.3 ili noviji

x Napomene• Ako je na vašem računaru instaliran Windows Vista, izaberite stavku [MTP] u koraku 3

postupka opisanog na strani 117 da biste mogli da koristite Windows Photo Gallery.• Prenos podataka se ne garantuje u sledećim radnim okruženjima čak iako računar ima

USB priključak.• Računari kojima je USB priključak dodat kao kartica za proširenje itd.• Računari bez fabrički instaliranog operativnog sistema i amaterski sastavljeni računari

Pregled slika

Preuzimanje slika na računar bez upotrebe programa OLYMPUS Master

Minijaturni prikaz

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 120 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

10

10

121RS

Sa

veti za

sn

ima

nje

i od

ržav

an

jeSaveti za snimanje i održavanje

Fotoaparat se ne uključuje čak ni kada je stavljena baterija

Baterija nije potpuno napunjena• Napunite bateriju punjačem.

Baterija privremeno ne može da radi zbog hladnoće• Učinak baterije se smanjuje na niskim temperaturama i baterije možda nisu dovoljno napunjene da

bi se fotoaparat uključio. Izvadite bateriju i zagrejte je tako što ćete je neko vreme držati u džepu.

Nije moguće snimiti sliku kada se pritisne dugme zatvarača

Fotoaparat se automatski isključio• Radi uštede kapaciteta baterije, ukoliko se fotoaparat ne koristi određeno vreme, prelazi u režim

mirovanja i zatim prestaje sa radom. Fotoaparat se ponovo aktivira kada pritisnete dugme zatvarača ili bilo koje drugo dugme. g»SLEEP« (str. 100)Posle određenog perioda fotoaparat se isključuje.

Blic se puni• Na LCD ekranu treperi oznaka # kada je punjenje u toku. Sačekajte da treperenje prestane,

a zatim pritisnite dugme zatvarača.

Ne može da se fokusira• Kada oznaka potvrde AF (automatskog fokusa) treperi na LCD ekranu, fotoaparat ne može

da automatski izoštri sliku pomoću AF načina. Pritisnite dugme zatvarača još jednom.

Aktivirana je redukcija šuma• Tokom snimanja noćnih prizora brzine zatvarača su male, usled čega može doći do nastajanja

šuma na slikama. Nakon snimanja sa malom brzinom zatvarača, fotoaparat aktivira funkciju redukcije šuma. Tokom ovog procesa snimanje nije dozvoljeno. Funkciju [NOISE REDUCT.] možete podesiti na [OFF]. g»NOISE REDUCT.« (str. 104)

Datum i vreme nisu podešeni

Postavke fotoaparata nisu promenjene od kada je kupljen• U trenutku kupovine, datum i vreme na fotoaparatu nisu podešeni. Podesite datum i vreme pre

korišćenja fotoaparata. g»Podešavanje datuma / vremena« (str. 7)

Baterija je izvađena iz fotoaparata• Podešavanja za datum i vreme će biti vraćena na fabričke vrednosti ako je fotoaparat ostavljen

bez baterije približno 1 dan. Podešavanja će biti otkazana ranije ukoliko se baterija samo tokom kraćeg perioda nalazila u fotoaparatu. Pre snimanja slika koje su vam važne, proverite da li su datum i vreme pravilno podešeni.

Saveti za snimanje i informacije

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 121 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

122RS

10

Sa

veti za

sn

ima

nje i o

drža

va

nje

Objekti koji se teško fokusiraju

U sledećim situacijama može biti teško fokusirati se pomoću automatskog fokusa.

Fokusirajte se na objekat sa velikim kontrastom koji je na istoj udaljenosti kao i objekat snimanja, napravite kompoziciju, i snimite sliku. g»Pravljenje kompozicije i snimanje slike nakon zaključavanja fokusa (zaključavanje fokusa)« (str. 50)

Snimljena slika izgleda beličasto

Ovaj efekat može nastati kada se slika snima u uslovima pozadinskog ili polupozadinskog osvetljenja. Pojava koja je izaziva je poznata kao bljesak ili utvara. Kada je god je moguće, uzmite u obzir kompoziciju u kojoj se izvor ne nalazi na slici. Do pojave bljeska može doći i kada izvor svetlosti nije prisutan u slici. Da biste zaštitili objektiv od izvora svetlosti, upotrebite štitnik objektiva. Ukoliko ova metoda nema efekta, zasenčite objektiv rukom od izvora svetlosti. g»Izmenjivi objektivi« (str. 129)

Na snimljenoj slici se javlja nepoznata svetla tačka, odnosno tačke

Ova pojava može biti prouzrokovana zaglavljenim pikselima na senzoru za sliku. Izvedite [PIXEL MAPPING]. Ako je problem i dalje prisutan, ponovite mapiranje piksela više puta. g»Mapiranje piksela – Provera funkcija za obradu slike« (str. 126)

Funkcije koje ne mogu da se izaberu u menijima

Neke opcije ne mogu da se izaberu u menijima pomoću dugmadi sa strelicama.• Opcije koje ne mogu da se podese u aktuelnom režimu snimanja.• Opcije koje ne mogu da se podese jer je neka od njih već podešena:

Kombinacija [j] i [NOISE REDUCT.] (REDUKC. ŠUMA), itd.

Vibracija fotoaparata kada je napajanje isključeno

To je zato što fotoaparat pokreće mehanizam stabilizatora slike. Bez ovog pokretanja, stabilizator slike možda neće moći da postigne pravi efekat.

Podešene funkcije vraćaju se na fabrička podešavanja

Kada okrenete točkić za izbor režima rada ili isključite napajanje u nekom drugom režimu snimanja a ne u režimu P, A, S, M ili n, funkcije čija su podešavanja izmenjena vraćaju se na fabrička podešavanja.

Oznaka potvrde AF (automatskog fokusa) treperi.Objekti nisu fokusirani.

Objekat sa niskim kontrastom

Prekomerno osvetljenje u centru kadra

Objekat bez vertikalnih linija

Oznaka potvrde AF (automatskog fokusa) svetli, ali objekat nije fokusiran.

Objekti na različitoj udaljenosti

Objekat koji se brzo kreće

Objekat nije unutar AF oblasti

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 122 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

123RS

10

Sa

ve

ti za s

nim

an

je i od

ržav

an

jePoruke o greškama

Indikator na ekranu

Mogući uzrok Šta treba da se uradi

NO CARD

Kartica nije ubačena u fotoaparat, ili se ne može prepoznati.

Ubacite karticu ili postavite drugu karticu.

CARD ERROR

Došlo je do problema sa karticom.

Ponovo ubacite karticu. Ako se problem nastavi, formatirajte karticu. Ako se kartica ne može formatirati, ne može se koristiti.

WRITE-PROTECT

Nije dozvoljen upis podataka na karticu. Prekidač za zaštitu od upisivanja

podataka na karticu postavljen je na [LOCK]. Otpustite prekidač. gstr. 127

CARD FULL

Memorijski kapacitet kartice je ispunjen. Ne može se snimiti više slika ili se ne mogu zabeležiti dodatne informacije, poput oznake za štampu.

Zamenite karticu ili izbrišite nepotrebne slike.Pre brisanja prebacite važne slike na računar.

CARD FULL

Na kartici nema mesta i oznaka za štampu ili nove slike ne mogu se snimiti.

Zamenite karticu ili izbrišite nepotrebne slike.Pre brisanja prebacite važne slike na računar.

Podaci sa kartice ne mogu da se čitaju. Kartica možda nije formatirana.

• Izaberite [CLEAN CARD], pritisnite dugme i, a zatim isključite fotoaparat. Uklonite karticu i obrišite metalnu površinu mekom suvom tkaninom.

• Izaberite [FORMAT][YES], a zatim pritisnite dugme i da biste formatirali karticu. Prilikom formatiranja, sa kartice se brišu svi podaci.

NO PICTURE

Na kartici nema sačuvanih slika. Kartica ne sadrži slike.Zabeležite slike i reprodukujte ih.

PICTURE ERROR

Došlo je do problema sa izabranom slikom, i ona ne može biti prikazana u režimu reprodukcije. Ili se slika ne može reprodukovati na ovom fotoaparatu.

Upotrebite softver za obradu slike da biste prikazali sliku na računaru.Ako to nije moguće, znači da je datoteka oštećena.

THE IMAGE CANNOT BE

EDITED

Slike snimljene drugim fotoaparatom se ne mogu urediti na ovom fotoaparatu.

Upotrebite softver za obradu slike da biste uredili ovu sliku.

CLEAN CARD

FORMAT

Clean the contact area ofthe card with a dry cloth.

CARD SETUP

SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 123 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

124RS

10

Sa

veti za

sn

ima

nje i o

drža

va

nje

m Temperatura u unutrašnjosti aparata je porasla zbog, na primer, dugotrajne upotrebe.

Isključite fotoaparat i sačekajte da se ohladi.

Unutrašnja temperatura fotoaparata je previsoka.Molimo sačekajte da se fotoaparat ohladi pre nego što nastavite snimanje.

Sačekajte da se fotoaparat automatski isključi. Pre nego što nastavite sa radom, dozvolite fotoaparatu da se ohladi.

BATTERY EMPTY

Baterija je prazna. Napunite bateriju.

NO CONNECTION

Fotoaparat nije pravilno povezan sa računarom ili štampačem.

Odvojite fotoaparat od štampača i ponovo ga pravilno priključite.

NO PAPER

U štampaču nema papira. Stavite papir u štampač.

NO INK

U štampaču nema mastila. Zamenite patronu za mastilo u štampaču.

JAMMED

Papir je zaglavljen. Izvadite zaglavljeni papir.

SETTINGSCHANGED

Ležište za papir u štampaču je izvađeno ili je štampač radio tokom promene podešavanja fotoaparata.

Nemojte da koristite štampač tokom promene postavki fotoaparata.

PRINT ERROR

Došlo je do problema sa štampačem i / ili fotoaparatom.

Isključite fotoaparat i štampač. Proverite štampač i otklonite probleme pre nego što ga ponovo uključite.

CANNOT PRINT

Slike snimljene na drugim fotoaparatima možda neće moći da se odštampaju pomoću ovog fotoaparata.

Koristite računar za štampanje.

Objektiv je zaključan. Izvucite objektiv.

Objektiv uvlačivog objektiva ostaje uvučen.

Izvucite objektiv.

Proverite status objektiva.

Došlo je do nepravilnosti između fotoaparata i objektiva.

Isključite fotoaparat, proverite da li je objektiv povezan i ponovo uključite fotoaparat.

Indikator na ekranu

Mogući uzrok Šta treba da se uradi

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 124 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

125RS

10

Sa

ve

ti za s

nim

an

je i od

ržav

an

je

Čišćenje i odlaganje fotoaparata

Čišćenje fotoaparataPre nego što počnete sa čišćenjem isključite fotoaparat i izvadite bateriju.

Spoljašnjost:• Pažljivo obrišite mekom krpom. Ako je veoma zaprljan, potopite krpu u vodu sa blagom sapunicom

i dobro je iscedite. Obrišite fotoaparat vlažnom krpom, a zatim ga obrišite suvom. Ako ste koristili fotoaparat na plaži, upotrebite dobro isceđenu krpu koju ste nakvasili čistom vodom.

LCD ekran:• Pažljivo obrišite mekom krpom.

Objektiv:• Prašinu uklonite sa objektiva pomoću pumpice koja je komercijalno dostupna. Objektiv pažljivo

obrišite papirom za čišćenje objektiva.

Skladištenje• Kada fotoaparat ne koristite tokom dužeg perioda, izvadite bateriju i karticu. Fotoaparat čuvajte na hladnom, suvom i dobro provetrenom mestu.

• Povremeno stavljajte bateriju i proveravajte funkcije fotoaparata.

Čišćenje i provera uređaja za snimanje slikaFotoaparat poseduje funkciju za redukciju prašine, koja sprečava prodiranje prašine u uređaj za snimanje slike i ultrazvučnim vibracijama uklanja sve vrste prašine i prljavštine sa površine uređaja. Funkcija za redukciju prašine se aktivira pri uključivanju fotoaparata. Ona radi uporedo sa funkcijom mapiranjem piksela, čime se proverava uređaj za snimanje slike i sistem obrade slike. Pošto se funkcija redukcije prašine aktivira pri svakom uključivanju fotoaparata, isti treba držati uspravno da bi efekat čišćenja bio bolji. Tokom rada funkcije, SSWF pokazivač treperi.g»Funkcija za redukciju prašine« (str. 6)

x Napomene• Nemojte da koristite snažne razređivače kao što su benzol ili alkohol, kao ni tkanine

potopljene u hemijska sredstva.• Da biste zaštitili fotoaparat od korozije, ne odlažite ga na mestima gde se koriste hemikalije.• Na prljavom objektivu može da se pojavi buđ.• Nakon dužeg odlaganja fotoaparata, pre ponovne upotrebe proverite svaki deo istog. Pre

snimanja važnih fotografija, napravite probni snimak i proverite da li fotoaparat ispravno funkcioniše.

Održavanje fotoaparata

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 125 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

126RS

10

Sa

veti za

sn

ima

nje i o

drža

va

nje

Mapiranje piksela – Provera funkcija za obradu slike

Funkcija mapiranja piksela omogućava da fotoaparat proveri i prilagodi uređaj za snimanje slika i funkcije obrade slike. Kada ovu funkciju želite aktivirati nakon upotrebe ekrana ili snimanja u sekvenci, sačekajte bar jedan minut da bi mapiranje piksela bilo ispravno sprovedeno.

1 MENU[c][Z][PIXEL MAPPING]

2 Pritisnite dugme i, a zatim pritisnite dugme i.• Kada je mapiranje piksela u toku, na ekranu je prikazana traka [BUSY]. Kada je mapiranje

piksela završeno, ponovo se prikazuje meni.

x Napomene• Ako fotoaparat nehotično isključite tokom mapiranja piksela, postupak ponovite, počev

od koraka 1.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 126 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

11In

form

ac

ije

11

127RS

Informacije

Kartice koje se mogu koristiti

»Kartica« u ovom uputstvu za upotrebu predstavlja medij za čuvanje snimljenih slika. Jedine kartice koje mogu da se koriste sa ovim fotoaparatom su SD i SDHC memorijske kartice (posebno se prodaju) koje su u skladu sa SD standardom. Aktuelne informacije možete pronaći na Olympusovoj web stranici.

Prekidač za zaštitu od upisivanja podataka na SD karticu Na samoj SD kartici nalazi se prekidač za zaštitu od upisivanja podataka. Ako prekidač postavite u položaj »LOCK«, upisivanje podataka na karticu, brisanje ili formatiranje neće biti moguće. Vratite prekidač u prvobitni položaj da biste omogućili upisivanje podataka.

x Napomene• Informacije sačuvane na kartici neće biti kompletno izbrisane, čak ni formatiranjem kartice ili brisanjem sačuvanih podataka. Da biste sprečili zloupotrebu ličnih informacija, karticu nakon konačne upotrebe uništite.

Formatiranje kartice

Kartice formatirane na računaru ili drugom fotoaparatu moraju pre upotrebe biti formatirane na ovom fotoaparatu.Svi podaci sačuvani na kartici, uključujući i zaštićene slike, će tokom formatiranja biti izbrisani. Pre formatiranja već korišćene kartice proverite da li se na njoj još uvek nalaze slike koje želite zadržati.

1 MENU[W][CARD SETUP]

2 Pomoću fg izaberite [FORMAT]. Pritisnite dugme i.

3 Pomoću fg izaberite [YES]. Pritisnite dugme i.• Formatiranje je izvršeno.

Kartice

LOCK

ALL ERASE

FORMAT

CARD SETUP

BACK SET

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 127 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

128RS

Upotrebite isključivo Olympus litijum-jonsku bateriju (BLS-1).Druge baterije se ne mogu koristiti.

Potrošnja baterije zavisi od uslova upotrebe i drugih okolnosti. Sledeći postupci uslovljavaju veliku potrošnju baterije, pri čemu se ista brzo prazni.

• Učestalo izvođenje automatskog fokusiranja pritiskanjem dugmeta zatvarača do pola u režimu snimanja.

• Prikazivanje slika na LCD ekranu tokom dužeg vremenskog perioda.• Povezivanje sa računarom ili štampačem.

Kada upotrebljavate praznu bateriju, fotoaparat se može isključiti bez prethodnog prikaza upozorenja o niskom kapacitetu baterije.

Baterija nije potpuno napunjena u trenutku kupovine. Pre upotrebe bateriju napunite pomoću priloženog punjača (BCS-1).

Standardno vreme punjenja baterija uz pomoć priloženog punjača je približno tri i po sata. Upotrebite isključivo priloženi punjač.

x Napomene• Ukoliko se ne koristi odgovarajući tip baterije, postoji opasnost od ekspolozije. Istrošenu

bateriju odlažite u otpad prema uputstvima.»Mere predostrožnosti prilikom rukovanja baterijom« (gstr. 150)

Punjač može da se koristi u većini domaćinstava sa izvorima električne energije u rasponu od 100 V do 240 V naizmenične struje (50 / 60 Hz) širom sveta. Međutim, u zavisnosti od države ili regiona u kojem se nalazite, moguće je da se zidne utičnice razlikuju i da je punjaču potreban adapter za priključenje na struju. Za detaljnije informacije se obratite svojoj lokalnoj prodavnici električnih proizvoda ili putničkoj agenciji.

Ne upotrebljavajte komercijalne strujne adaptere, jer isti mogu dovesti do kvara punjača.

Baterija i punjač

Upotreba punjača u inostranstvu

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 128 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

129RS

Izaberite objektiv sa kojim želite da snimate.Koristite navedeni objektiv (sa tehnologijom navoja »Micro Four Thirds«). Da biste koristili objektiv iz sistema »Four Thirds«, potreban vam je adapter (prodaje se posebno). Adapter za korišćenje objektiva iz sistema OM je takođe dostupan (prodaje se posebno).

Izmenljivi objektivi M.ZUIKO DIGITAL

Ovo je izmenljivi objektiv koji se posebno koristi sa sistemom »Micro Four Thirds« koji predstavlja manju, tanju verziju sistema »Four Thirds«.

Objektivi i fotoaparati iz sistema »Micro Four Thirds« imaju oznaku koja je navedena sa desne strane.

Žižna daljina i dubinska oštrina kod objektiva iz sistema»Micro Four Thirds«

U poređenju sa 35-milimetarskim fotoaparatima, fotoaparati sa sistemom »Micro Four Thirds« postižu drugačije efekte pri istoj žižnoj daljini i otvoru blende.

Žižna daljinaNa istoj žižnoj daljini,»Four Thirds« fotoaparati mogu da postignu žižnu daljinu koja je dvostruko veća od one koju postižu 35-mm fotoaparati. Ovo omogućava izradu kompaktnih telefoto objektiva. Na primer, objektiv iz sistema »Micro Four Thirds« od 14–42 mm ekvivalentan je objektivu od 28–84 mm na 35-mm fotoaparatu.• Kada se ugao slike načinjene objektivom iz sistema »Micro Four Thirds« pretvori

u ekvivalent 35-mm fotoaparata, perspektiva je ista kao kod 35-mm fotoaparata.

Dubinska oštrinaFotoaparat iz sistema »Micro Four Thirds« može da postigne dubinsku oštrinu ekvivalentnu dvostrukoj dubinskoj oštrini fotoaparata sa 35-mm objektivom. Objektivi iz sistema »Micro Four Thirds« sa osvetljenjem od f2.8, na primer, ekvivalentan je osvetljenju od f5.6 kada se konvertuje u vrednost blende fotoaparata sa 35-mm objektivom.• Možete postići istu količinu pozadinskog zamućenja kao da koristite 35-mm fotoaparat.

x Napomene• Kada sa fotoaparata uklonite poklopac navoja ili objektiv, usmerite navoj za objektiv

na fotoaparatu prema dole. Tako ćete sprečiti prodiranje prašine i drugih stranih tela u fotoaparat.

• Ne skidajte poklopac navoja za objektiv, odnosno ne montirajte objektiv na prašnjavim mestima.

• Objektiv postavljen na fotoaparat ne usmeravajte ka suncu. Ovakav postupak može izazvati kvar na fotoaparatu ili čak i požar uzrokovan uveličavajućim efektom sunčeve svetlosti koja se fokusira kroz objektiv.

• Poklopac navoja za objektiv i zadnji poklopac objektiva čuvajte na sigurnom mestu.• Kada objektiv nije postavljen na fotoaparat, navoj za objektiv obavezno zaštitite namenskim

poklopcem, da biste sprečili prodiranje prašine u fotoaparat.

Izmenjivi objektivi

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 129 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

130RS

RM-UC1Kabl daljinskog upravljača

SD memorijska kartica / SDHC memorijska kartica

OLYMPUS MasterSoftver za upravljanje digitalnim fotografijama

FL-50RElektronski blic

FL-36RElektronski blic

FLRA-1Adapter za reflektovanje svetlosti

FLST-1Postolje za blic

FLBA-1Adapter za odbijanje svetlosti

*1 Sa ovim adapterom ne mogu da se koriste svi objektivi. Za detalje pogledajte zvaničnu web lokaciju kompanije Olympus. Takođe imajte u vidu da je proizvodnja objektiva OM sistema prekinuta.

Four Thirds i Micro Four Thirds su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije OLYMPUS IMAGING CORP.

Daljinsko upravljanje

Softver

Blic

FL-20Elektronski blic

Kabl za povezivanje

USB kabl

FL-14Elektronski blic

TABLICA SISTEMA

Napajanje

BCS-1Punjač za litijum-jonsku bateriju

BLS-1Litijum-jonska baterija

AV kabl

Medijumi

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 130 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

131RS

MF-2 *1OM adapter 2

Objektiv

M.ZUIKO DIGITALED 14–42mm 1:3.5-5.6

M.ZUIKO DIGITALED 14–42mm 1:3.5-5.6

M.ZUIKO DIGITAL17mm 1:2.8

MMF-1 *1»Four Thirds« adapter

Adapter spoljnog

mikrofona

SEMA-1Komplet adaptera za mikrofon

Tražilo

VF-2Elektronsko tražilo

VF-1Optičko tražilo

Torbica / traka

Sistem objektiva

»Four Thirds«

Objektivi iz sistema OM

Retro MFT torbica Velika / srednja / mala

Bela traka CSS-S109 LL

Crna traka CSS-S109 LL

Moderna PEN torbica Velika / mala

Braon traka CSS-S109 LL

Bela traka CSS-S110 LS

Uvlaka za fotoaparat CS-10B

Bela

Uvlaka za fotoaparat CS-10B

Crna

Crna traka CSS-S110 LS

Braon traka CSS-S110 LS

Uvlaka za fotoaparat CS-10B

Braon

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 131 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

132RS

Specifikacije objektiva M.ZUIKO DIGITAL

Nazivi delova1 Navojnica za postavljanje

filtera2 Prsten zuma3 Prsten fokusa4 Indeks navoja5 Električni kontakti6 Prednji poklopac7 Zadnji poklopac

Kombinacije objektiva i fotoaparata

*1 [C-AF] i [C-AF+TR] za [AF MODE] ne mogu da se koriste.*2 Precizno merenje nije moguće.

Objektiv Fotoaparat Postavljanje AF Metering

Objektiv iz sistema »Micro Four Thirds«

Fotoaparat sa sistemom »Micro

Four Thirds«

Da Da Da

Objektiv iz sistema »Four Thirds«

Postavljanje je moguće sa

adapterom navoja za objektiv

Da*1 Da

Objektivi iz sistema OM

Br. Da*2

Objektiv iz sistema »Micro Four Thirds«

Fotoaparat sa sistemom

»Four Thirds«Br. Br. Br.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 132 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

133RS

Osnovne specifikacije

Mere predostrožnosti pri skladištenju• Očistite objektiv nakon upotrebe. Uklonite prašinu i nečistoće sa površine objektiva

specijalnom pumpicom ili četkicom. Za uklanjanje prljavštine upotrebite komercijalni dostupan specijalan papir za čišćenje objektiva. Ne upotrebljavajte organske razređivače.

• Kada objektiv ne upotrebljavate, postavite zaštitne poklopce i odložite ga na sigurno mesto.• Ne odlažite na mesta na kojima su korišćeni insekticidi.

x Napomene za snimanje• Upotrebom više filtera, ili jednog debljeg filtera, ivice slike mogu biti isečene.

Stavka 14–42 mm 17 mm

Navoj za objektiv Navoj po standardu »Micro Four Thirds«

Žižna daljina 14–42 mm 17 mm

Maksimalan otvor blende

f3.5–5.6 f2.8

Ugao snimanja 75,4°–28,9° 64,9°

Konfiguracija sočiva8 grupa, 9 sočiva 4 grupa, 6 sočiva

Višeslojna zaštita

Kontrola dijafragme f3.5–22 f2.8–22

Opseg snimanja 0,25 m–) 0,2 m–)

Podešavanje fokusa Prelazak između AF / MF

Težina (bez štitnika i poklopca)

150 g 71 g

Dimenzije(Maksimalan prečnik × ukupna dužina)

l62 × 43,5 mm l57 × 22 mm

Prečnik navoja za postavljanje filtera

40,5 mm 37 mm

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 133 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

134RS

Ako koristite elektronsko tražilo (prodaje se posebno: VF-2), ekran za snimanje možete da vidite u tražilu. Ovo je korisno kada se nalazite na veoma osvetljenoj lokaciji, na primer, na direktnoj sunčevoj svetlosti, kada se ekran ne vidi dobro ili fotoaparat koristite pod oštrim uglom.Takođe pogledajte uputstvo za upotrebu elektronskog tražila.

1 Isključite fotoaparat.

2 Sklonite poklopac »hot shoe« priključka.• Čuvajte poklopac za »shoe« na sigurnom mestu

da ga ne biste izgubili.

3 Uklonite poklopac priključka sa elektronskog tražila.

4 Poravnajte elektronsko tražilo sa »hot shoe« priključkom na fotoaparatu i uvucite ga do kraja.• Umetnite elektronsko tražilo gurajući njegov donji deo.

5 Uključite fotoaparat.

6 Svakim pritiskom na dugme u prebacuje se sa prikaza ekrana na prikaz elektronskog tražila i obrnuto.• Možete da podesite osvetljenost i temperaturu boje

elektronskog tražila. g»EVF ADJUST« (str. 102)

7 Okrenite prsten za izoštravanje sočiva u položaj u kome slika na tražilu može jasno da se vidi.

8 Podesite tražilo na željeni ugao (do 90 stepeni).

x Napomene o održavanju tražila• Istovremeno ne možete da koristite spoljni blic i elektronsko tražilo.• Kada nosite aparat, nemojte ga držati za elektronsko tražilo. Fotoaparat može da se odvoji

od elektronskog tražila i može da padne.• Nemojte ostavljati fotoaparat na kome je postavljeno elektronsko tražilo na direktnoj sunčevoj

svetlosti.

Korišćenje elektronskog tražila (prodaje se posebno)

Priključak za dodatnu opremu

Dugme u

Prsten za izoštravanje sočiva tražila

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 134 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

135RS

U režimu P, fotoaparat je programiran u način automatskog izbora vrednosti otvora blende i brzine zatvarača, a u skladu sa osvetljenošću objekta kao što je prikazano u dijagramu koji sledi. Linearni dijagram programa varira u zavisnosti od tipa postavljenog objektiva.

*1 Može se promeniti pomoću menija: 1/60–1/180 g»# X-SYNC.« (str. 104)*2 Može se promeniti pomoću menija: 1/30–1/180 g»#SLOW LIMIT« (str. 104)

Linijski dijagram programa (P režim rada)

Kada se koristi(14–42 mm F3.5–5.6) objektiv sa zumom(žižna daljina: 14 mm)

Promena programa

Sinhronizacija blica i brzina zatvarača

Režim snimanja

Podešavanje vremena paljenja blica

Gornja granica podešavanja vremena za

sinhronizaciju*1

Fiksno podešavanje

vremena kada se blic pali*2

P 1/ (žižna daljina objektiva × 2) ili podešavanje vremena za sinhronizaciju, zavisi šta je sporije

1/180

1/60A

SPodešena brzina zatvarača k

M

Brzina zatvarača

Vred

no

st otvo

ra blen

de

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 135 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

136RS

Ako optimalnu ekspoziciju nije moguće postići kada se dugme zatvarača pritisne do pola, prikaz će treptati na LCD ekranu.

* U momentu kada indikator treperi, vrednost otvora blende se menja u zavisnosti od tipa objektiva i žižne daljine.

Poruka upozorenja za vrednost ekspozicije

Režim snimanja

Primer prikaza upozorenja (trepćući)

Status Šta treba uraditi

P

Objekat je suviše taman. • Povećajte ISO osetljivost.• Koristite blic.

Objekat je suviše svetao. • Smanjite ISO osetljivost.• Koristite ND filter koji se može

naći na tržištu (za podešavanje količine svetla).

A

Objekat je nedovoljno eksponiran.

• Smanjite vrednost otvora blende.• Povećajte ISO osetljivost.

Objekat je previše eksponiran.

• Povećajte vrednost otvora blende.

• Smanjite ISO osetljivost ili koristite ND filter koji se može naći na tržištu (za podešavanje količine svetla).

S

Objekat je nedovoljno eksponiran.

• Podesite brzinu zatvarača na manju vrednost.

• Povećajte ISO osetljivost.

Objekat je previše eksponiran.

• Podesite brzinu zatvarača na veću vrednost.

• Smanjite ISO osetljivost ili koristite ND filter koji se može naći na tržištu (za podešavanje količine svetla).

60" F2.860" F2.8

4000" F224000" F22

30" F5.630" F5.6

4000 F5.64000 F5.6

4000" F2.84000" F2.8

4000" F224000" F22

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 136 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

137RS

*1 Kada je blic podešen u režim rada Super FP, potrebno mu je duže vreme nego normalnom blicu da otkrije pozadinsko osvetljenje pre emitovanja svetlosti. g»Super FP blic« (str. 62)

• AUTO, $ može da bude podešen u režimu A.

Načini rada blica koji se mogu podesiti u režimu snimanja

Režimsnimanja

Glavna kontrolna tabla

Način radablica

Vreme aktiviranja blica

Uslovi za paljenje blica

Ograničenje brzine zatvarača

P

A

#AUTO

Automatski blic

1. zavesa

Automatski se aktivira u mraku /

uslovima pozadinskog osvetljenja*1

1/30 sek.–1/180 sek.

!Automatski blic

(redukcija crvenih očiju)

# Dopunski blicUvek

se aktivira

$ Isključen blic k k k

!SLOW

Spora sinhronizacija

(redukcija crvenih očiju) 1. zavesa Automatski se

aktivira u mraku / uslovima

pozadinskog osvetljenja*1

60 sek.–1/180 sek.

#SLOW

Spora sinhronizacija(1. zavesa)

#SLOW2

Spora sinhronizacija(2. zavesa)

2. zavesa

S

M

# Dopunski blic

1. zavesa Pali se uvek60 sek.–

1/180 sek.HDopunski blic

(redukcija crvenih očiju)

$ Isključen blic k k k

2nd CURTAIN

Dopunski blic /spora

sinhronizacija (2. zavesa)

2. zavesa Uvek se aktivira60 sek.–

1/180 sek.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 137 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

138RS

Što je viša temperatura boje, to je svetlost bogatija plavkastim tonovima, a siromašnija crvenkastim; što je niža temperatura boje, to je svetlost bogatija crvenkastim tonovima, a siromašnija plavkastim. Spektralni balans različitih izvora bele svetlosti se numerički klasifikuje na osnovu temperature boje – fizički koncept, izražen pomoću Kelvinove (K) temperaturne skale. Boja sunčeve svetlosti i drugih prirodnih izvora svetlosti i boja sijalice i drugih izvora veštačkog osvetljenja može se izraziti pojmom temperature boje.Na osnovu toga se može zaključiti da je temperatura boje fluorescentne svetlosti neprikladan izvor veštačkog osvetljenja. U nijansama temperatura boje fluorescentne svetlosti postoje razlike. Ako su ove razlike u nijansi male, one se mogu izračunati pomoću temperature boje, i kao konačni rezultat se dobija tzv. usaglašena temperatura boje.Programirane postavke sa usaglašenim temperaturama boja su 4000 K, 4500 K i 6600 K. Precizno govoreći, ne postoje temperature boja. Ove postavke koristite za snimanje u uslovima fluorescentnog osvetljenja.

Balans belog i temperatura boje

Više crvene Više plave

U hladu na

sunčan danFluorescentno osvetljenje tokom

danaO

blačno

Sunčan dan

Intenzivno belo fluorescentno osvetljenjeBelo fluorescentno osvetljenje

Užarena bela

sijalica

Svetlost sveće

• Temperature boja za svaki izvor svetlosti naveden na gornjoj skali predstavljaju približne vrednosti.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 138 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

139RS

Veličina datoteke u tablici je približna za datoteke sa razmerom 4:3.

x Napomene• Broj preostalih slika može biti promenjen u zavisnosti od objekta snimanja, od toga da li

postoje oznake za štampu ili drugih faktora. Ponekad, prikazani broj preostalih slika se ne menja čak ni kada snimite nove slike ili izbrišete već sačuvane.

• Veličina datoteke zavisi od subjekta snimanja.• Prikazani maksimalan broj slika koje mogu da se sačuvaju je 9999.• Za informacije o dostupnom vremenu snimanja pogledajte početnu stranicu kompanije

Olympus.

Režim snimanja i veličina datoteke / broj slika koje je moguće memorisati

Format snimanja

Broj piksela(PIXEL COUNT)

KompresijaFormat

datotekeVeličina datoteke

(MB)

Broj slika koje je moguće memorisati

(sa SD/SDHC karticom od 1 GB)

RAW

4032 × 3024

Idealna kompresija

ORF Približno 14 54

YSF 1 / 2,7

JPEG

Približno 8,4 101YF 1 / 4 Približno 5,9 145YN 1 / 8 Približno 2,7 320YB 1 / 12 Približno 1,8 477XSF

3200 × 2400

1 / 2,7 Približno 5,6 154XF 1 / 4 Približno 3,4 255XN 1 / 8 Približno 1,7 504XB 1 / 12 Približno 1,2 747XSF

2560 × 1920

1 / 2,7 Približno 3,2 269XF 1 / 4 Približno 2,2 395XN 1 / 8 Približno 1,1 776XB 1 / 12 Približno 0,8 1143XSF

1600 × 1200

1 / 2,7 Približno 1,3 673XF 1 / 4 Približno 0,9 993XN 1 / 8 Približno 0,5 1893XB 1 / 12 Približno 0,4 2753WSF

1280 × 960

1 / 2,7 Približno 0,9 1044WF 1 / 4 Približno 0,6 1514WN 1 / 8 Približno 0,3 2884WB 1 / 12 Približno 0,3 4038WSF

1024 × 768

1 / 2,7 Približno 0,6 1594WF 1 / 4 Približno 0,4 2243WN 1 / 8 Približno 0,3 4038WB 1 / 12 Približno 0,2 5507WSF

640 × 480

1 / 2,7 Približno 0,3 3563WF 1 / 4 Približno 0,2 5048WN 1 / 8 Približno 0,2 8654WB 1 / 12 Približno 0,1 10096

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 139 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

140RS

: Može se registrovati. k: Ne može se registrovati* Uključuje i anti-šok.

Funkcije koje se mogu registrovati pomoću opcija My Mode i Custom Reset Setting (Prilagođeno podešavanje)

FunkcijaRegistrovanje

opcije My Mode

Registrovanje prilagođenih podešavanja

F

Stabilizator slike

jY*

Način rada blica

PICTURE MODE

GRADATION

KSTILL

PICTURE

MOVIE k

IMAGE ASPECT

w

AE BKT

WB BKT

FL BKT

ISO BKT

MULTIPLE EXPOSURE

k k

8 k

X k kW k ks k k

REC VIEW k

c MENU DISPLAY k kFIRMWARE k k

AF MODE

STILL PICTURE

MOVIE k

AF AREA

FOCUS RING k

DIAL FUNCTION k

DIAL DIRECTION k

AEL / AFL k

AEL / AFL MEMO k

; FUNCTION k

MY MODE SETUP k kBUTTON TIMER k k

A k

n FUNCTION k

q FUNCTION k

RLS PRIORITY S

RLS PRIORITY C

VIDEO OUT k k

FunkcijaRegistrovanje

opcije My Mode

Registrovanje prilagođenih podešavanja

SLEEP k

USB MODE k kLIVE VIEW BOOST

g FACE DETECT k kINFO SETTING k

EV STEP

METERING

AELMetering k

ISO

ISO STEP

ISO-AUTO SET k

ISO-AUTO k

BULB TIMER k

ANTI-SHOCK z

# X-SYNC.

#SLOW LIMIT

w+F k

NOISE REDUCT.

NOISE FILTER

WB

>

ALL > k kCOLOR SPACE

SHADING COMP.

K SET k

PIXEL COUNT k

QUICK ERASE k

RAW+JPEG ERASE k

FILE NAME k kPRIORITY SET k kdpi SETTING k k

EDIT FILENAME k kPIXEL MAPPING k k

EXPOSURE SHIFT

MF ASSIST k LEVEL GAUGE k

HDMI k kMOVIE+STILL k

MOVIE R k

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 140 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

141RS

Meni za snimanje

Pregled menija

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

CARD SETUP ALL ERASE / FORMAT str. 89str. 127

CUSTOM RESET

RESET

str. 92RESET1 SET / RESET

RESET2 SET / RESET

PICTURE MODEhi-FINISH / iVIVID / jNATURAL* / ZMUTED /cPORTRAIT / MMONOTONE / CCUSTOM str. 72

GRADATION AUTO / NORMAL* / HIGH KEY / LOW KEY str. 73

KSTILL PICTURE

RAW / YF / YN* / XN / WN / YF+RAW / YN+RAW / XN+RAW / WN+RAW str. 65

MOVIE HD* / SD str. 76IMAGE ASPECT 4:3* / 16:9 / 3:2 / 6:6 str. 59MOVIE AE MODE P* / A / M / j / k / l / m / n / o / a / b str. 75MOVIE+STILL OFF* / ON str. 76

jY o* / j / W / Y / DY / DW / Dj / Do str. 56–str. 57

IMAGE STABILIZER OFF* / I.S. 1 / I.S. 2 / I.S. 3 str. 57

MULTIPLE EXPOSURE

FRAME OFF* / 2F

str. 47AUTO GAIN OFF* / ON

OVERLAY OFF* / ON

* Originalna fabrička podešavanja

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 141 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

142RS

Meni režima rada reprodukcije

Meni podešavanja

Korisnički meni

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

q

m

START

str. 80

BGMMELANCHOLY* / NOSTALGIC / LOVE / JOY / COOL / OFF

SLIDE ALL* / STILL PICTURE / MOVIE

SLIDE INTERVAL 2 SEC–10 SEC (3 SEC*)

MOVIE INTERVAL FULL / SHORT*

y OFF / ON* str. 81

EDIT

SEL. IMAGE

RAW DATA EDIT str. 85

JPEG EDIT

SHADOW ADJ / REDEYE FIX / P / ASPECT / BLACK & WHITE/SEPIA / SATURATION / Q / e-PORTRAIT

str. 85

R NO / R START / YES str. 86

IMAGE OVERLAY

2IMAGES MERGE / 3IMAGES MERGE str. 87

< < / U str. 109

RESET PROTECT YES / NO str. 88

* Originalna fabrička podešavanja

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

d X k str. 7W *1 str. 90s j –7–+7 k –7–+7 (j ±0, k ±0*) str. 90REC VIEW OFF / AUTOq / 1SEC–20 SEC (5 SEC*) str. 91c MENU DISPLAY OFF* / ON str. 21FIRMWARE k str. 91* Originalna fabrička podešavanja*1Podešavanja se razlikuju u zavisnosti od regiona u kome je fotoaparat kupljen.

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

c R AF / MF str. 93

AF MODESTILL PICTURE S-AF* / C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+TR str. 49MOVIE

AF AREA B* / M str. 52P SET UP OFF / LOOP / SPIRAL* str. 94RESET LENS OFF / ON* str. 94BULB FOCUSING OFF / ON* str. 94FOCUS RING b* / c str. 94MF ASSIST OFF / ON* str. 94

* Originalna fabrička podešavanja

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 142 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

143RS

c S BUTTON / DIAL str. 95

DIAL FUNCTION

P %* / F / w

str. 95

A FNo.* / F / w

S SHUTTER* / F / w

M

Glavni točkić za izbor podešavanja: SHUTTER* / FNo.

Sekundarni točkić za izbor podešavanja: SHUTTER / FNo.*

MENU

Glavni točkić za izbor podešavanja: F / G*

Sekundarni točkić za izbor podešavanja: F* / G

DIAL DIRECTIONEXPOSURE DIAL1* / DIAL2

str. 95MENU DIAL1* / DIAL2

AEL / AFLS-AF* mode1* / mode2 / mode3

str. 96C-AF mode1 / mode2* / mode3 / mode4

MF mode1* / mode2 / mode3

AEL / AFL MEMO OFF* / ON str. 96

; FUNCTIONFn FACE DETECT* / PREVIEW / V / P HOME / MF / RAWK / TEST PICTURE / MY MODE / BACKLIT LCD / OFF

str. 97

q FUNCTIONAF MODE* / METERING / FLASH MODE /BACKLIT LCD / IMAGE STABILIZER str. 98

MY MODE SETUP MY MODE1 / MY MODE2 str. 98BUTTON TIMER 3SEC / 5SEC / 8SEC* / HOLD / OFF str. 98A OFF* / ON str. 99n FUNCTION OFF / ON* / P str. 99

T RELEASE str. 99RLS PRIORITY S OFF* / ON str. 99RLS PRIORITY C OFF / ON* str. 99

U DISP / 8 / PC str. 99

HDMIHDMI OUT 1080i* / 720p / 480p / 576p

str. 99HDMI CONTROL OFF* / ON

VIDEO OUT *1 str. 1008 OFF / ON* str. 100SLEEP OFF / 1MIN* / 3MIN / 5MIN / 10MIN str. 100USB MODE AUTO* / STORAGE / MTP / PRINT str. 100LIVE VIEW BOOST OFF* / ON str. 101

g FACE DETECT OFF* / ON str. 55str. 101

INFO SETTINGq INFO

IMAGE ONLY / OVERALL / u / HIGHLIGHT&SHADOW

str. 101LV-INFO

u / ZOOM / MULTI VIEW / IMAGE ONLY / w / x / y

VOLUME 0–5 (3*) str. 101LEVEL GAUGE OFF* / ON str. 101

MOVIE R OFF / ON* str. 76str. 102

EVF ADJUST j–7–+7 k–7–+7 (j±0, k±0*) str. 102* Originalna fabrička podešavanja*1Podešavanja se razlikuju u zavisnosti od regiona u kome je fotoaparat kupljen.

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 143 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

144RS

c V EXP / e / ISO str. 102EV STEP 1/3 EV* / 1/2 EV / 1 EV str. 102

METERING

e*

str. 42J

55HI

5SH

AELMetering AUTO* / J / 5 / 5HI / 5SH str. 102ISO AUTO* / 100–6400 str. 46ISO STEP 1/3 EV* / 1 EV str. 103

ISO-AUTO SETHIGH LIMIT 200–6400 (1600*)

str. 103DEFAULT 200–6400 (200*)

ISO-AUTO P / A / S* / ALL str. 103BULB TIMER 1MIN–30MIN (8 MIN*) str. 103ANTI-SHOCK z OFF* / 1/8 SEC–30 SEC str. 103

BRACKETING

AE BKT OFF* / 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV str. 45

WB BKTA–B OFF* / 3F 2STEP / 3F 4STEP /

3F 6STEP str. 71G–M

FL BKT OFF* / 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV str. 64ISO BKT OFF* / 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV str. 47

W # CUSTOM str. 104

FLASH MODEAUTO* / ! / H / # / $ / !SLOW / #SLOW / #SLOW 2 / #2nd CURTAIN str. 62

w –3,0–0,0*–+3,0 str. 63# X-SYNC. 1/60–1/180 (1/180*) str. 104#SLOW LIMIT 1/30–1/180 (1/60*) str. 104w+F OFF* / ON str. 104

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 144 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

145RS

c X K / COLOR / WB str. 104NOISE REDUCT. OFF / ON / AUTO* str. 104NOISE FILTER OFF / LOW / STANDARD* / HIGH str. 105

WB

AUTO* A –7–+7, G –7–+7

str. 68

5 5300K A –7–+7, G –7–+7

2 7500K A –7–+7, G –7–+7

3 6000K A –7–+7, G –7–+7

1 3000K A –7–+7, G –7–+7

w 4000K A –7–+7, G –7–+7

x 4500K A –7–+7, G –7–+7

y 6600K A –7–+7, G –7–+7

n 5500K A –7–+7, G –7–+7

V A –7–+7, G –7–+7

CWB 2000K–14000K

ALL >ALL SET A –7–+7, G –7–+7

str. 105ALL RESET YES / NO

COLOR SPACE sRGB* / AdobeRGB str. 105SHADING COMP. OFF* / ON str. 105K SET P–Q Y / X / W / SF / F / N / B str. 106

PIXEL COUNTXiddle 3200 × 2400 / 2560 × 1920* / 1600 × 1200

str. 106Wmall 1280 × 960* / 1024 × 768 / 640 × 480

Y RECORD / ERASE str. 106QUICK ERASE OFF* / ON str. 106RAW+JPEG ERASE JPEG / RAW / RAW+JPEG* str. 106FILE NAME AUTO* / RESET str. 107

EDIT FILENAME Adobe RGB OFF* / A–Z / 0–9 str. 107sRGB

PRIORITY SET NO* / YES str. 107dpi SETTING AUTO* / CUSTOM str. 108

Z K UTILITY str. 108PIXEL MAPPING k str. 126

EXPOSURE SHIFT

e–1–0*–+1 str. 108J

5

f WARNING LEVEL –2–0*–+2 str. 108LEVEL ADJUST RESET / ADJUST str. 108

* Originalna fabrička podešavanja

Kartica Funkcija PodešavanjeRef.

stranica

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 145 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

146RS

Vrsta proizvodaTip proizvoda : Digitalni fotoaparat sa sistemom izmenjivih objektivaObjektiv : M.Zuiko Digital, objektiv iz sistema »Micro Four Thirds«Navoj objektiva : »Micro Four Thirds« navoj Ekvivalentna žižna daljina na 35 mm fotoaparatu : Približno dvostruka žižna daljina objektiva

Senzor za slikuVrsta proizvoda : 4/3" Live MOS senzorUkupan br. piksela : Približno 13060000 pikselaBr. efektivnih piksela : Približno 12300000 pikselaVeličina ekrana : 17,3 mm (V) × 13,0 mm (Š)Razmera : 1,33 (4:3)

Live view (prikaz slike uživo): Koristi »Live MOS« senzor: 100% vidnog polja

LCD ekranVrsta proizvoda : 3,0" TFT LCD ekran u bojiUkupan br. piksela : Približno 230000 tačaka

ZatvaračVrsta proizvoda : Zatvarač sa elektronskom kontrolomZatvarač : 1/4000–60 sek., Bulb režim snimanja

AutofokusTip proizvoda : Sistem detekcije kontrasta ImageraTačke fokusiranja : 11 tačakaIzbor polja fokusiranja : Automatski, ručno

Kontrola ekspozicijeSistem merenja : TTL sistem merenja (imager merenje)

(1) Digitalno ESP merenje(2) Merenje proseka sa težištem u centru(3) Merenje u tački

Opseg merenja : EV0–18 (Digitalno ESP merenje / Merenje sa težištem u centru / Merenje u tački)

Režimi snimanja : (1) A : iAuto(2) P : Programiran AE (Program se može promeniti)(3) A : AE sa prioritetom blende(4) S : AE sa prioritetom zatvarača(5) M : Ručno(6) ART : Umetnički filter(7) SCN : Prizor(8) n : Video zapis

ISO osetljivost : 100–6400 (1/3, 1 EV korak)Kompenzacija ekspozicije : ± 3 EV (1/3, 1/2 i 1 EV korak)

Balans belogTip proizvoda : Senzor za slikuPodešavanje balansa belog : Automatski, programirani WB režim (8 koraka), podešeni WB režim,

kalibracija jednim dodirom

Specifikacije

Specifikacije fotoaparata

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 146 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

147RS

Čuvanje snimljenih podatakaMemorija : SD memorijska kartica

SDHC memorijska karticaSistem snimanja : Digitalno snimanje, JPEG (u skladu sa »Design rule for Camera File

system« (DCF) standardom), RAW podaciPrimenjivi standardi : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,

PictBridgeZvuk sa slikama : Format WaveVideo zapis : AVI Motion JPEGAudio : PCM 44,1 kHz (stereo)

ReprodukcijaFormat prikaza : Reprodukcija pojedinačne slike, reprodukcija sa uvećanim prikazom,

indeksni prikaz, rotacija slike, kalendarski prikaz

Način snimanjaNačin snimanja : Snimanje pojedinačnih kadrova, snimanje u sekvenci, samookidačSnimanje u sekvenci : 3 kadra / sek.Samookidač : Vreme rada: 12 sek., 2 sek.

Spoljni blicSinhronizacija : Sinhronizovan sa fotoaparatom u 1/180 sek. ili manjeNačin kontrolisanja blica : TTL-AUTO (TTL način emitovanja pripremnih bljeskova), AUTO,

MANUALPostavljanje spoljašnjeg blica : »Hot shoe«

Spoljašnji konektorVišenamenski priključak (USB priključak, AV priključak), HDMI mini-priključak (tip C), dodatni priključak

NapajanjeBaterija : Litijum-jonska baterija (BLS-1) ×1

Dimenzije / težinaDimenzije : 120,5 mm (Š) × 70,0 mm (V) × 35,0 mm (D)

(izuzimajući isturene delove)Težina : Približno 335 g (bez baterije)

Približno 385 g (uključujući bateriju i karticu)

Radno okruženjeTemperatura : 0–40°C (rad) /

–20–60°C (skladištenje)Vlažnost vazduha : 30–90% (rad) / 10–90% (skladištenje)

HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi kompanije HDMI Licensing LLC.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 147 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

148RS

BLS-1 Litijum-jonska baterija

BR. MODELA : PS-BLS1Vrsta proizvoda : Litijum-jonska punjiva baterijaNominalni napon : DC 7,2 VNominalni kapacitet : 1150mAhBroj punjenja i pražnjenja : Približno 500 puta (zavisi od uslova korišćenja)Temperatura okruženja : 0–40°C (punjenje)

–10–60°C (rad)–20–35°C (skladištenje)

Dimenzije : Pribl. 35,5 mm (Š) × 55 mm (D) × 12,8 mm (V)Težina : Približno 46 g

Punjač za BCS-1 litijum-jonsku bateriju

BR. MODELA : PS-BCS1Ulazni napon : AC 100 V–240 V (50 / 60 Hz)Izlazni napon : DC 8,35 V, 400 mAVreme punjenja : Približno tri i po sata (na sobnoj temperaturi ako se koristi BLS-1)Temperatura okruženja : 0 –40°C (rad)

–20–60°C (skladištenje)Dimenzije : Pribl. 62 mm (Š) × 83 mm (D) × 38 mm (V)Težina : Pribl. 72 g (bez AC kabla)

PROIZVOĐAČ ZADRŽAVA PRAVO NA PROMENU SPECIFIKACIJA BEZ PRETHODNOG OBAVEŠTENJA.

Specifikacije baterije / punjača

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 148 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

149RS

Pročitajte sva uputstva – Pre korišćenja proizvoda pročitajte sva uputstva za rad. Sačuvajte sva uputstva za upotrebu i dokumentaciju za kasniji pregled ili podsećanje.

Čišćenje – Pre čišćenja uvek izvucite ovaj proizvod iz strujne utičnice. Koristite samo vlažnu tkaninu za čišćenje. Nikada nemojte koristiti bilo kakva tečna ili sredstva za čišćenje u spreju, niti bilo kakvu vrstu organskog razređivača za čišćenje ovog proizvoda.

Dodaci – Radi sopstvene bezbednosti, kao i da biste izbegli oštećenje proizvoda, koristite samo dodatnu opremu koju preporučuje Olympus.

Voda i vlaga – Kao meru predostrožnosti za proizvode koji su vodootporni, pročitajte odeljke o vodootpornosti.

Lokacija – Da biste izbegli oštećivanje, postavite proizvod na stativ, postolje ili nosač tako da bude bezbedan.

Izvor napajanja – Povežite proizvod isključivo sa izvorima napajanja koji su opisani na nalepnici proizvoda.

Strani objekti – Da biste izbegli povrede, ne stavljajte metalne objekte u proizvod.Toplota – Nikada nemojte da koristite, niti da čuvate ovaj proizvod u blizini izvora toplote kao što su

radijatori, otvori za ventilaciju, peći niti bilo koji tip opreme ili aparata koji stvara toplotu, uključujući i stereo pojačala.

MERE PREDOSTROŽNOSTI

Opšte mere predostrožnosti

PAŽNJA: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (ILI GA VRAĆATI NAZAD). U UNUTRAŠNJOSTI

FOTOAPARATA NEMA DELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SAM DA POPRAVI. PREPUSTITE POPRAVKU KVALIFIKOVANOM OLYMPUSOVOM OSOBLJU.

Znak uzvika u trouglu, upozorava na važna uputstva za rad i održavanje koja se nalaze u dokumentaciji priloženoj uz ovaj proizvod.

OPASNOSTAko se ne poštuju informacije date pod ovim simbolom, može doći do ozbiljnih povreda ili smrti.

UPOZORENJEAko se ne poštuju informacije date pod ovim simbolom, može doći do povreda ili smrti.

PAŽNJAAko se ne poštuju informacije date pod ovim simbolom, može da dođe do manjih povreda, oštećenja opreme ili gubitka podataka.

UPOZORENJE!DA BISTE IZBEGLI RIZIK OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, NIPOŠTO NE RASTAVLJAJTE OVAJ PROIZVOD, NE STAVLJAJTE GA U VODU I NEMOJTE NJIME RUKOVATI U USLOVIMA VISOKE VLAŽNOSTI.

PAŽNJARIZIK OD STRUJNOG

UDARA – NE OTVARAJTE

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 149 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

150RS

UPOZORENJE( Nemojte da koristite fotoaparat u blizini zapaljivih ili eksplozivnih gasova.( Ne koristite blic i LED osvetljivač za snimanje ljudi (bebe, mala deca i sl.) sa malog rastojanja.

• Morate biti udaljeni najmanje 1 m od lica objekta. Bljesak blica u blizini očiju može da izazove prolazni gubitak vida.

( Držite fotoaparat van dometa dece i beba.• Uvek koristite i čuvajte fotoaparat van dometa male dece i beba da biste sprečili sledeće opasne situacije

koje mogu da dovedu do ozbiljnih povreda:• Zaplitanje u traku fotoaparata što može dovesti do gušenja.• Slučajno gutanje baterije, kartica i drugih sitnih delova.• Slučajno uključivanje blica ispred svojih očiju ili očiju drugog deteta. • Slučajno povređivanje pokretnim delovima fotoaparata.

( Nemojte da gledate u sunce ili jaku svetlost kroz fotoaparat.( Nemojte da koristite niti čuvate fotoaparat na prašnjavim ili vlažnim mestima.( Nemojte rukom da pokrivate blic kada ga koristite.

PAŽNJA( Prestanite sa korišćenjem fotoaparata čim primetite neki neobičan miris, zvukove ili dim oko njega.

• Nikada nemojte vaditi baterije golim rukama jer to može da izazove požar ili opekotine na rukama.( Nikada nemojte da koristite niti držite fotoaparat vlažnim rukama.( Nemojte ostavljati fotoaparat na mestima na kojima može da bude izložen veoma visokoj temperaturi.

• To može da dovede do oštećenja pojedinih delova i u određenim situacijama do izazivanja požara u fotoaparatu. Nemojte da koristite punjač ako je prekriven (na primer, ćebetom). Ovakav postupak može da dovede do pregrevanja i da izazove požar.

( Pažljivo rukujte fotoaparatom da biste izbegli lakše opekotine.• Kada fotoaparat sadrži metalne delove, njihovo pregrevanje može da dovede do lakših opekotina.

Obratite pažnju na sledeće:• Fotoaparat se prilikom duže upotrebe zagreva. Držanje zagrejanog fotoaparata može da izazove

lakše opekotine.• Na veoma hladnim mestima, temperatura kućišta fotoaparata može biti niža od okolne temperature.

Ako je moguće, nosite rukavice kada držite fotoaparat pri niskim temperaturama.( Pazite na traku.

• Pazite na traku kada nosite fotoaparat. Ona može lako da se zakači za predmete koji štrče i tako izazove ozbiljnu štetu.

OPASNOST• Fotoaparat koristi litijum-jonsku bateriju koju je naznačio Olympus. Bateriju punite pomoću navedenog

punjača. Nemojte da koristite bilo koje druge punjače.• Nikada nemojte da zagrevate niti spaljujete baterije.• Pridržavajte se navedenih mera predostrožnosti prilikom nošenja ili čuvanja baterija, kako biste sprečili

njihov dolazak u kontakt sa metalnim objektima kao što su nakit, ukosnice, pribadače itd.• Nikada nemojte da čuvate baterije na mestu gde mogu biti izložene direktnoj sunčevoj svetlosti ili visokoj

temperaturi u zagrejanom vozilu, u blizini izvora toplote itd.• Da biste sprečili da dođe do curenja baterije ili oštećivanja njenih polova, pažljivo sledite uputstva koja

se odnose na korišćenje baterija. Nikada ne pokušavajte da rastavite bateriju ili da je na bilo koji način prepravite, na primer, lemljenjem itd.

• Ako tečnost iz baterije dospe u oči, odmah isperite oči čistom, hladnom, tekućom vodom i hitno potražite medicinsku pomoć.

• Baterije uvek čuvajte van domašaja male dece. Ako dete slučajno proguta bateriju, hitno potražite medicinsku pomoć.

UPOZORENJE• Baterije uvek treba da budu suve. • Da biste sprečili curenje, pregrevanje baterije ili paljenje odnosno izazivanje eksplozije, koristite samo

baterije koje su preporučene za ovaj proizvod.• Pažljivo stavljajte bateriju u fotoaparat, kao što je opisano u uputstvu za rad.

Mere predostrožnosti prilikom rukovanja proizvodom

Mere predostrožnosti prilikom rukovanja baterijom

Pridržavajte se sledećih uputstava da biste sprečili curenje baterija, njihovo pregrevanje, paljenje, eksploziju ili izazivanje strujnih udara ili opekotina.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 150 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

151RS

• Ako se punjive baterije ponovo ne napune u navedenom vremenu, prekinite punjenje i nemojte ih koristiti.• Nemojte koristiti bateriju, ako je napukla ili ako se polomila.• Ako baterija tokom upotrebe procuri, izgubi boju, deformiše se ili pokaže nepravilnost u radu, prestanite

da koristite fotoaparat.• Ako tečnost iz baterije iscuri na odeću ili kožu, skinite odeću i odmah isperite oštećeni deo čistom, tekućom

hladnom vodom. Ako tečnost opeče kožu, hitno potražite medicinsku pomoć.• Nikada nemojte da izlažete baterije jakim udarcima ili neprekidnim vibracijama.

PAŽNJA• Pre postavljanja, uvek pažljivo proverite da li baterija curi, da li je promenila boju, da li je iskrivljena ili

pokazuje bilo kakve znake oštećenja.• Baterija može da se zagreje tokom duže upotrebe. Da biste izbegli manje opekotine, nemojte je vaditi

odmah nakon korišćenja fotoaparata.• Uvek izvadite bateriju pre dužeg odlaganja fotoaparata.• Ovaj fotoaparat koristi litijum-jonsku bateriju koju je precizirao Olympus. Nemojte koristiti bilo koji drugi tip

baterije. Za bezbednu i pravilnu upotrebu, pročitajte uputstvo za korišćenje baterije pre njene upotrebe.• Ako se terminali baterije ovlaže ili zamaste, može da dođe do greške na kontaktima u fotoaparatu. Dobro

obrišite bateriju suvom tkaninom pre upotrebe.• Uvek napunite bateriju do kraja kada je koristite prvi put ili ako nije duže korišćena.• Tokom upotrebe fotoaparata pri niskim temperaturama, pokušajte da fotoaparat i rezervnu bateriju držite

na što toplijem mestu. Baterija koja se istrošila na niskoj temperaturi može da se vrati u normalno stanje kada se zagreje na sobnoj temperaturi.

• Broj slika koje možete da snimite zavisi od uslova snimanja ili baterije.• Pre polaska na duže putovanje, a naročito pre putovanja u inostranstvo, nabavite dodatne baterije.

Tokom putovanja može da dođe do poteškoća pri nabavci preporučenog tipa baterije.• Reciklirajte baterije da biste pomogli u očuvanju resursa naše planete. Pri odbacivanju starih baterija

pokrijte njihove kontakte, i uvek se pridržavajte lokalnih zakona i propisa.

• Da biste zaštitili visoku tehnologiju koja se nalazi u ovom proizvodu, nikada nemojte ostavljati fotoaparat na dole navedenim mestima, bez obzira da li ga upotrebljavate ili odlažete:• Mesta na kojima vlada visoka temperatura i/ili vlažnost odnosno gde dolazi do velikih vremenskih

promena. Na direktnoj sunčevoj svetlosti, plažama, u zaključanim automobilima ili u blizini izvora toplote (peći, radijatori, itd.) ili ovlaživača vazduha.

• Na peskovitom i prašnjavom mestu.• U blizini zapaljivih materija ili eksploziva.• Na vlažnim mestima, kao što su kupatila ili na kiši. Prilikom korišćenja vodootpornih proizvoda, pročitajte

i njihova uputstva.• Na mestima podložnim jakim vibracijama.

• Nikada ne ispuštajte fotoaparat i ne izlažite ga jakim udarcima ili vibracijama.• Kada se postavi na stativ, podesite položaj fotoaparata pomoću glave stativa. Nemojte da izvijate fotoaparat.• Nemojte da ostavljate fotoaparat izložen direktnoj sunčevoj svetlosti. To može dovesti do oštećenja

objektiva ili zavesice zatvarača, grešaka u boji, pojave senki na uređaju za snimanje slika ili do požara.• Nemojte da dodirujete električne kontakte na fotoaparatu i izmenljivim objektivima. Ne zaboravite da

postavite poklopac pri uklanjanju objektiva.• Pre dužeg odlaganja fotoaparata izvadite baterije. Izaberite hladno, suvo mesto za čuvanje da biste sprečili

stvaranje kondenzata ili korozije u fotoaparatu. Nakon skladištenja fotoaparata, proverite da li radi normalno tako što ćete ga uključiti i pritisnuti dugme zatvarača.

• Uvek se pridržavajte ograničenja za radno okruženje koja su opisana u uputstvu za fotoaparat.• Nemojte direktno dodirivati ili brisati uređaj za snimanje slika na fotoaparatu.

• Nemojte na silu gurati ekran; u suprotnom slika može postati mutna i to može dovesti do greške pri reprodukciji ili oštećenja samog ekrana.

• Svetla traka može da se pojavi na vrhu/dnu ekrana. Ovo nije kvar.• Kada se objekat gleda dijagonalno u fotoaparatu, ivice slike mogu da dobiju cik-cak izgled. To ne znači

da je došlo do kvara; ove ivice će biti manje upadljive u režimu reprodukcije.• Na mestima izloženim niskoj temperaturi, LCD ekranu je potrebno više vremena da se uključi ili njegova

boja može privremeno da se izmeni. Kada koristite fotoaparat na veoma hladnim mestima, dobro bi bilo da ga povremeno stavite na neko toplo mesto. LCD ekran koji loše radi usled niske temperature na normalnoj temperaturi će ponovo raditi ispravno.

• Tečni kristal (LCD) koji je korišćen za izradu ovog ekrana napravljen je uz pomoć vrhunske tehnologije. Međutim, crne ili svetle tačke mogu stalno da se pojavljuju na LCD ekranu. Zbog svojih karakteristika ili ugla pod kojim gledate ekran, tačka ne mora biti ujednačena po boji ili svetlini. To ne znači da je došlo do kvara.

Mere predostrožnosti u radnom okruženju

LCD ekran

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 151 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

152RS

• Ne uranjajte objektiv u vodu i ne izlažite ga prskanju vode.• Ne ispuštajte objektiv i ne izlažite ga pritiscima.• Ne držite objektiv na njegovom pokretnom delu.• Nemojte direktno dodirivati površinu sočiva.• Nemojte direktno dodirivati kontaktne površine.• Ne izlažite objektiv iznenadnim temperaturnim promenama.• Raspon radne temperature je –10–40°C. Uvek koristite unutar ovog temperaturnog raspona.

• Olympus ni u kom slučaju neće snositi materijalnu ili bilo koju drugu odgovornost izazvanu neadekvatnim korišćenjem ovoga proizvoda, i ne garantuje za bilo kakvu štetu ili očekivanu dobit vezanu za zakonsku upotrebu ovoga uređaja, ni korisniku, niti trećem licu.

• Olympus ni u kom slučaju neće snositi materijalnu ili bilo koju drugu odgovornost za oštećenja ili ne ostvarene materijalne dobiti nastale kao posledica brisanja snimljenih podataka.

• Olympus ni u kom slučaju neće snositi materijalnu ili bilo koju drugu odgovornost, direktno ili indirektno, za sadržaj ili delove ovog pisanog materijala ili softvera, i ni u kom slučaju neće snositi odgovornost za tržišnu prikladnost ili posebnu namenu bilo kog uređaja, kao i za bilo koju posrednu ili neposrednu štetu nastalu tokom upotrebe ili nemogućnosti upotrebe ovih pisanih materijala, softvera ili opreme (uključujući, ali ne ograničavajući se na poslovni gubitak, prekid rada ili gubitak poslovnih podataka). Neke države ne dozvoljavaju isključivanje ili ograničavanje odgovornosti za direktne i indirektne štete ili odgovornosti na osnovu podrazumevane garancije, pa se gore navedena ograničenja ne moraju odnositi na vas.

• Olympus zadržava sva prava nad ovim uputstvom.

Neovlašćeno snimanje ili korišćenje materijala zaštićenih autorskim pravima predstavlja kršenje važećih zakona o autorskim pravima. Olympus ne snosi bilo kakvu odgovornost za neovlašćeno fotografisanje, korišćenje ili druge radnje koje su u suprotnosti sa važećim zakonima o autorskim pravima.

Sva prava zadržana. Nijedan deo ovih pisanih materijala ili ovog softvera ne sme da se reprodukuje ili koristi u bilo kom obliku, niti na bilo koji način, elektronski ili mehanički, uključujući fotokopiranje i snimanje, ili da se koristi u bilo kojim vrstama sistema za čuvanje i preuzimanje informacija bez prethodne pismene saglasnosti kompanije Olympus. Olympus ne snosi bilo kakvu odgovornost koja proizilazi iz korišćenja informacija sadržanih u ovim uputstvima ili softveru, niti za štete proistekle korišćenjem ovde navedenih informacija. Olympus zadržava pravo na izmene i dorade ovih uputstava ili softvera bez obaveza i prethodnih najava.

• Ometanje radio i televizijskog signalaIzmene ili modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane proizvođača mogu prouzrokovati zabranu korišćenja opreme. Testiranjem ove opreme je utvrđeno da je ista usklađena sa ograničenjima propisanim za digitalne uređaje klase B, a u skladu sa Članom 15 FCC Pravilnika. Ova ograničenja su propisana u svrhu pružanja razumne zaštite od štetnih smetnji na instalacijama.Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekventne talase, i pri nepravilnoj instalaciji i upotrebi može da izazove štetne radiokomunikacijske smetnje.Međutim, ne postoje garancije da na određenoj instalaciji neće doći do smetnji. Ako ova oprema izazove štetna ometanja prijema radio i televizijskog signala, što može da se utvrdi uključivanjem i isključivanjem opreme, korisnik treba da pokuša da ih spreči primenom jedne ili više sledećih mera:- Podesite ili premestite prijemnu antenu.- Povećajte udaljenost između fotoaparata i prijemnika.- Uključite opremu u zidnu utičnicu u drugom strujnom kolu u odnosu na ono u koje je uključen prijemnik.- Obratite se svom prodavcu ili iskusnom radio / TV mehaničaru za pomoć. Za povezivanje fotoaparata

sa računarom opremljenim USB portom treba da koristite samo OLYMPUS USB kabl.

Bilo kakve neovlašćene izmene ili modifikacije na ovoj opremi mogu da prouzrokuju zabranu korišćenja iste.

Objektiv

Pravna i druga obaveštenja

Opozivanje garancije

Upozorenje

Obaveštenje o autorskom pravu

Obaveštenje FCC-a

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 152 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

153RS

Preporučujemo vam da koristite samo originalnu Olympus namensku punjivu bateriju i punjač baterije za ovaj fotoaparat.Korišćenje punjive baterije i/ili punjača za baterije koji nisu originalni može prouzrokovati požar ili povrede usled curenja, pregrevanja, paljenja ili oštećenja baterije. Olympus ne snosi bilo kakvu odgovornost za nesreće ili štetu do kojih može doći zbog korišćenja baterije i/ili punjača baterije koji ne predstavljaju originalnu Olympus dodatnu opremu.

Koristite isključivo namensku punjivu bateriju i punjač baterije

Za korisnike u Severnoj i Južnoj Americi

Za korisnike u Evropi

Simbol »CE« označava da je ovaj proizvod usklađen sa evropskim zahtevima za bezbednost, zaštitu zdravlja, životne okoline i korisnika. Fotoaparati sa simbolom »CE« namenjeni su za prodaju u Evropi.

Ovaj simbol [precrtana korpa za otpatke WEEE dodatak IV] označava odvojeno prikupljanje otpada električne i elektronske opreme u zemljama članicama Evropske Unije.Nemojte da bacate elektronsku opremu u kante za kućno smeće.Koristite sisteme reciklaže i prikupljanja proizvoda koji su dostupni u vašoj zemlji da biste uklonili ovaj proizvod.

Ovaj simbol [precrtana korpa za otpatke Direktiva 2006 / 66 / EC dodatak IV] označava odvojeno prikupljanje baterija za odlaganje u otpad u zemljama članicama Evropske Unije.Nemojte da bacate baterije u kante za kućno smeće.Koristite sisteme reciklaže i prikupljanja proizvoda koji su dostupni u vašoj zemlji da biste uklonili baterije za odlaganje u otpad.

Za korisnike u SADIzjava o konformitetuBroj modela : E-P2Marka : OLYMPUSOdgovorna strana :Adresa : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley,

PA 18034-0610, USABroj telefona : 484-896-5000

Testirano na usklađenost sa FCC standardimaZA UPOTREBU U KUĆI I KANCELARIJAMA

Ovaj uređaj je usklađen sa Članom 15 FCC pravilnika. Funkcionisanje uređaja zavisi od sledeća dva uslova:(1) Ovaj uređaj ne izazva štetna ometanja.(2) Ovaj uređaj mora da prihvati bilo koju vrstu primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu

da prouzrokuju neželjeno funkcionisanje.

Za korisnike u KanadiOvaj digitalni aparat klase B zadovoljava sve zahteve kanadskih Propisa o opremi koja izaziva smetnje.

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 153 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

154RS

Odredbe garancije1. Ako se dokaže da je ovaj proizvod neispravan, čak i ako je pravilno korišćen (u skladu sa pisanim

uputstvima za rukovanje, održavanje i rad koja su uz njega isporučena) u periodu važenja garancije u određenoj zemlji i kupljen je od ovlašćenog distributera u oblasti poslovanja kompanije Olympus Europa Holding GmbH kao što je navedeno na web stranici http://www.olympus.com, on će biti popravljen ili besplatno zamenjen po odluci kompanije Olympus. Za potraživanja prema ovoj garanciji korisnik mora da odnese proizvod pre isteka važećeg garantnog perioda u određenoj zemlji prodavcu kod koga je kupio proizvod ili u bilo koji drugi Olympus servis u oblasti poslovanja kompanije Olympus Europa Holding GmbH kao što je navedeno na web stranici http://www.olympus.com. U toku jednogodišnjeg perioda važenja međunarodne garancije (World Wide Guarantee) korisnik može da vrati proizvod u bilo kom Olympus servisu. Imajte u vidu da ovakvi Olympus servisi ne postoje u svim zemljama.

2. Korisnik treba da pošalje proizvod prodavcu ili Olympus ovlašćenom servisu na sopstvenu odgovornost i on je odgovoran za sve troškove koji nastanu tokom transporta proizvoda.

Odredbe garancije1. »OLYMPUS IMAGING CORP., Shinjuku Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914,

u Japanu dodeljuje međunarodnu garanciju u trajanju od godinu dana. Ova međunarodna garancija se mora pokazati pre vršenja bilo kakve popravke prema uslovima ove garancije u ovlašćenom Olympus servisu. Ova garancija je važeća samo ukoliko se u Olympus servisu daju na uvid garantni list i dokaz o kupovini. Imajte u vidu da ova garancija ne utiče na klijentova zakonska prava na osnovu garancije prema zakonodavstvu određene zemlje koji reguliše prodaju gore navedene potrošne robe, već predstavlja dodatak tim pravima.«

2. Ova garancija ne pokriva sledeće slučajeve, tako da će korisnik morati da plati troškove popravki, čak i za oštećenja do kojih dođe u toku perioda važenja garancije koji je prethodno naveden.(a) Sva oštećenja do kojih dođe usled nepravilne upotrebe (kao što je upotreba koja nije opisana

u odeljku za rukovanje, održavanje ili drugim odeljcima u uputstvu itd)(b) Sva oštećenja do kojih dođe usled popravki, modifikacija, čišćenja itd. koje obavlja neko drugi,

a ne Olympus ili ovlašćeni Olympus servis.(c) Sva oštećenja ili štete do kojih dođe usled transporta, pada, udara itd. nakon kupovine proizvoda.(d) Sva oštećenja ili štete do kojih dođe usled požara, zemljotresa, šteta od poplave, udara groma, drugih

prirodnih katastrofa, zagađenja životne okoline i nepravilnog izvora napona.(e) Sva oštećenja do kojih dođe usled nepažljivog ili neodgovarajućeg skladištenja (kao što je držanje

proizvoda u uslovima pod visokim temperaturama i vlažnostima vazduha, u blizini insekticida, kao što su naftalin ili opasni lekovi itd), neodgovarajućeg održavanja itd.

(f) Sva oštećenja do kojih dođe usled istrošenosti baterija itd.(g) Sva oštećenja do kojih dođe usled ulaska peska, blata itd. u unutrašnjost kućišta proizvoda.(h) Ako se garantni list ne vrati uz proizvod.(i) Ako se u garantnom listu obavi bilo kakva promena godine, meseca i dana kupovine, imena korisnika,

imena prodavca i serijskog broja.(j) Ako se dokaz o kupovini ne priloži uz ovaj garantni list.

3. Ova garancija važi samo za proizvod; garancija ne važi za bilo koju drugu dodatnu opremu, kao što je torbica, traka, poklopac objektiva, punjač i baterije.

4. Isključiva odgovornost kompanije Olympus na osnovu ove garancije biće ograničena na popravku ili zamenu proizvoda. Sva odgovornost na osnovu garancije za slučajne ili posledične gubitke ili štete bilo kakve vrste do kojih je došlo ili koje je imao korisnik usled neispravnosti proizvoda, a posebno bilo kakvi gubici ili štete prouzrokovane zbog korišćenja bilo kakvih objektiva, filmova, druge opreme ili dodatne opreme sa ovim proizvodom ili bilo kakvi gubici koji su nastali zbog kašnjenja popravke ili gubitka podataka je isključena. Ova izjava ni na koji način ne utiče na odredbe definisane zakonom.

1. Ova garancija važi samo ako je garantni ist u celini popunio Olympus ili ovlašćeni prodavac odnosno, ako ostala dokumentacija sadrži dovoljno dokaza. Samim tim, proverite da li su vaše ime, ime prodavca, serijski broj, kao i godina, mesec i datum kupovine u celini upisani, kao i da li je originalna faktura ili račun za prodaju (na kome je navedeno ime prodavca, datum kupovine i vrsta proizvoda) pričvršćen za ovaj garantni list. Olympus zadržava pravo da odbije besplatno servisiranje ukoliko garantni list nije popunjen ili ukoliko gore navedeni dokument nije pričvršćen, odnosno, ukoliko su informacije koje su u njemu sadržane nepotpune ili nečitke.

2. Čuvajte ovaj garantni list na sigurnom mestu jer nećete moći da dobijete kopiju.• Pogledajte listu na web stranici http://www.olympus.com da biste videli mrežu ovlašćenih Olympus

servisa u svetu.

Napomene u vezi sa održavanjem u garantnom roku

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 154 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

Info

rma

cije

11

155RS

• IBM je registrovani zaštitni znak International Business Machines korporacije.• Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation.• Macintosh je zaštitni znak kompanije Apple Inc.• SDHC logotip je zaštitni znak.• Funkcija »Shadow Adjustment Technology« (Tehnologija prilagođavanja senke) sadrži

patentirane tehnologije preduzeća Apical Limited.

• Sva ostala imena kompanija i proizvoda su registrovani zaštitni znakovi i/ili zaštitni znakovi odgovarajućih vlasnika prava.

• Standardi za sisteme datoteka fotoaparata koji se navode u ovom uputstvu su »Design Rule for Camera File System / DCF« (Pravila dizajna za sistem datoteka / DCF fotoaparata) standardi koje je utvrdilo udruženje Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).

Zaštitni znakovi

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 155 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

156RS

Simboli

A ..........................................................99w+F ..........................................................1048 (Zvučni signal) ........................................100W (Izbor jezika) ........................................90P HOME ....................................................97P SET UP ..................................................94K SET .......................................................106f WARNING LEVEL ...............................108; FUNCTION .............................................977 FUNCTION ...............................................98n FUNCTION .............................................99#SLOW LIMIT ............................................104# X-SYNC. ..................................................104c Korisnički meni ..................................93, 142c MENU DISPLAY ........................................21q Meni režima rada reprodukcije ..............142d Meni podešavanja ...............................90, 142W Meni za snimanje 1 ..................................141X Meni za snimanje 2 .................................141R AF/MF ........................................................93S BUTTON / DIAL .........................................95T RELEASE ..................................................99U DISP / 8 / PC ..........................................99V EXP / e / ISO ......................................102W # CUSTOM ............................................104X K / COLOR / WB ..................................104Y RECORD / ERASE ..................................106Z K UTILITY .............................................108

A

Adobe RGB ..................................................105AE BKT ..........................................................45AE bracketing ................................................45AE zaključavanje ...........................................44AEL / AFL ......................................................96AEL / AFL MEMO ..........................................96AELMetering ................................................102AF AREA .......................................................52AF MODE ................................................49, 98AF nišan P .................................................52AF TRACKING (C-AF+TR) ............................51ALL > .....................................................105ALL ERASE ...................................................89ANTI-SHOCK z ...................................56, 103ASPECT ........................................................85Autofokus .....................................................122Automatska reprodukcija slika m ................80Automatski balans belog ................................68Automatski blic ...............................................62

B

B (Osnovna) ...................................................65B&W FILTER .................................................72

BACKLIT LCD ............................................... 97Balans belog WB ........................................... 68Baterija .................................................... 3, 128BEACH & SNOW g .................................... 11BGM .............................................................. 80BLACK & WHITE .......................................... 85Blic za smanjenje pojave crvenih očiju ! ... 62BRACKETING ..................... 45, 47, 64, 71, 103Bracketing balansa belog .............................. 71Bracketing blica ............................................. 64Brisanje pojedinačnog kadra D .................... 89Broj piksela ............................................ 65, 106Brzina zatvarača ............................... 12, 37, 39Brzo štampanje ........................................... 113BULB FOCUSING ......................................... 94Bulb režim snimanja ...................................... 41BULB TIMER ............................................... 103BUTTON TIMER ........................................... 98

C

C-AF (neprekidni AF) .................................... 50C-AF+TR (AF TRACKING) ........................... 51CANDLE & .................................................. 11CARD SETUP ....................................... 89, 127CHILDREN G ............................................... 11COLOR SPACE .......................................... 105CONTRAST .................................................. 72CROSS PROCESS b ................................. 11CUSTOM RESET .......................................... 92

D

DIAL DIRECTION ......................................... 95DIAL FUNCTION ........................................... 95Digitalno ESP merenje G ............................ 42DIORAMAa ................................................... 11Direktno štampanje ..................................... 112DIS MODE q .............................................. 11DOCUMENTS @ ......................................... 11Dodavanje zvuka slikama R ......................... 86Dopunski bljesak # ...................................... 63dpi SETTING ............................................... 108DPOF .......................................................... 109

E

EDIT FILENAME ......................................... 107EFECT .......................................................... 72e-PORTRAIT e ..................................... 11, 85EV STEP ..................................................... 102EVF ADJUST .............................................. 102EXPOSURE SHIFT ..................................... 108

F

F (Fina) .......................................................... 65FACE DETECT g ................................ 55, 101FILE NAME ................................................. 107

Indeks

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 156 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

157RS

FIREWORKS ( ........................................... 11FIRMWARE ................................................... 91FL BKT .......................................................... 64FLASH MODE # .......................................... 62Fn FACE DETECT ........................................ 55FOCUS RING ................................................ 94FORMAT ..................................................... 127Format snimanja K ....................... 65, 76, 139

G

Glavna kontrolna tabla .................................. 18GRADATION ................................................. 73GRAINY FILM n ......................................... 11

H

HD ................................................................. 76HDMI ....................................................... 84, 99HDMI CONTROL .................................... 84, 99HDMI OUT .................................................... 99HIGH KEY H .......................................... 11, 73Histogram ................................................ 23, 79

I

i- ENHANCE h ............................................. 72IMAGE ASPECT ........................................... 59IMAGE OVERLAY ................................... 47, 87IMAGE STABILIZER o ................................ 57Indeksni prikaz G ........................................ 78INFO SETTING ........................................... 101o (Stabilizator slike) .................................... 57Isključen blic $ ............................................ 63ISO ................................................................ 46ISO BKT ........................................................ 47ISO bracketing .............................................. 47ISO STEP .................................................... 103ISO-AUTO ................................................... 103ISO-AUTO SET ........................................... 103Izmenljivi objektiv M.ZUIKO DIGITAL ......... 129

J

Jednostavni režimi snimanja ......................... 10JPEG EDIT .................................................... 85

K

Kalendarski prikaz ......................................... 78Kalibracija jednim dodirom V ............... 70, 97Kartica ......................................................... 127Kompenzacija ekspozicije F ........................ 43Kontrola uživo ............................................... 16Kontrolisanje jačine blica w ......................... 63

L

Y (Veliki) ....................................................... 65LANDSCAPE L ........................................... 11LANDSCAPE+PORTRAIT K ....................... 11LEVEL ADJUST .......................................... 108LEVEL GAUGE ........................................... 101LIGHT TONE m ........................................... 11

Litijum-jonska baterija ..............................3, 128LIVE VIEW BOOST .....................................101LOW KEY I ...........................................11, 73

M

X (Srednji) .....................................................65MACRO J ....................................................11Merenje proseka sa težištem u centru H .....42Merenje u tački – kontrola senke ISH ........42Merenje u tački – svetla tačka IHI ..............42Merenje u tački I ........................................42METERING ..............................................42, 98MF .................................................................97MF (ručno fokusiranje) ...................................50MF ASSIST ....................................................94MONOTONE .................................................72MOVIE R ...............................................76, 102MOVIE AE MODE .........................................75MOVIE PLAY .................................................82MOVIE+STILL ...............................................76MTP .....................................................100, 120MULTIPLE EXPOSURE a ..........................47MUTED Z ....................................................72MY MODE .....................................................97MY MODE SETUP ........................................98

N

N (Normalna) .................................................65NATURAL j .................................................72NATURE MACRO r ...................................11Neprekidni AF (C-AF) ....................................50NIGHT SCENE P .......................................11NIGHT+PORTRAIT U .................................11NOISE FILTER ............................................105NOISE REDUCT. ........................................104NTSC ...........................................................100

O

Objektiv ....................................................5, 129Objektivi iz sistema »Four Thirds« ..............129Objektivi iz sistema »Micro Four Thirds« .....129Odsecanje P .......................................85, 115OLYMPUS Master .......................................116Osnovni položaj p .......................................53Oznaka za štampu .......................................109

P

PAL ..............................................................100PALE&LIGHT COLOR l .............................11PANORAMA s ......................................11, 60PICT. TONE ..................................................73PictBridge ....................................................112PICTURE MODE ...........................................72PIN HOLE o ................................................11PIXEL MAPPING .........................................126Podešavanje datuma / vremena X ................7Podešavanje osvetljenosti ekrana s ..........90Pojedinačni AF (S-AF) ...................................49

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 157 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

158RS

POP ART j .................................................11PORTRAIT c ...............................................72PORTRAIT I ...............................................11PREVIEW ................................................41, 97Prikaz informacija ....................................23, 79Prikaz zuma ...................................................54Prilagođeni balans belog CWB ......................68PRINT ..................................................100, 113Prioritet blende A ..........................................38Prioritet zatvarača S ......................................39PRIORITY SET ............................................107Program snimanja SCN ................................11Programirani balans belog .............................68Programirano snimanje P ..............................37Promena programa % ..................................37Promena veličine Q ....................................85Punjač za litijum-jonsku bateriju ..............3, 128

Q

QUICK ERASE ............................................106

R

RAW ..............................................................66RAW DATA EDIT ...........................................85RAW+JPEG ERASE ....................................106RAW K ........................................................97REC VIEW .....................................................91REDEYE FIX .................................................85Redukcija prašine ....................................6, 125Reprodukcija pojedinačnih slika ....................77RESET LENS ................................................94RESET PROTECT .........................................88Režim pojedinačnih AF nišana M ...............52Režim rada AF nišana ...................................53Režim umetničkog filtera ART ......................11RLS PRIORITY C ..........................................99RLS PRIORITY S ..........................................99Rotacija slika y .............................................81Ručno snimanje M ........................................40

S

W (Mali) .........................................................65S-AF (pojedinačni AF) ...................................49S-AF+MF .......................................................51Samookidač Y ..............................................57SATURATION ..........................................72, 85SD ..................................................................76SD / SDHC kartica ...................................4, 127SEPIA ............................................................85SF (Super fina) ..............................................65SHADING COMP. ........................................105SHADOW ADJ ...............................................85SHARPNESS .................................................72SLEEP .........................................................100SLIDE ............................................................80Snimanje pojedinačne slike o .....................56Snimanje u iAUTO režimu A ...................10Snimanje video zapisa n .............................74

SOFT FOCUS k ......................................... 11Spora sinhronizacija # SLOW2 /

2nd CURTAIN .................................... 62Spora sinhronizacija #SLOW ....................... 62SPORT J ..................................................... 11sRGB ........................................................... 105Stepen kompresije ........................................ 65STORAGE ................................................... 100SUNSET * .................................................. 11Super FP blic ................................................. 62

T

Tablica sistema ........................................... 130Temperatura boje ........................................ 138TEST PICTURE ............................................ 97Traka ............................................................... 2

U

Univerzalni režim rada AF nišana B .......... 52USB MODE ................................................. 100Uvećana reprodukcija U .............................. 77Uzastopno snimanje j ............................... 56

V

VIVID i ........................................................ 72VOLUME ..................................................... 101Vrednost otvora blende ..................... 12, 37, 38

W

WB ................................................................ 69WB BKT ........................................................ 71WB kompenzacija ......................................... 69

Z

Zaštita 0 .................................................... 87Zaštita pojedinačnog kadra ........................... 87

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 158 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

159RS

Beleške

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 159 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

160RS

Beleške

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 160 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

161RS

Beleške

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 161 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

162RS

Beleške

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 162 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM

163RS

Beleške

E-P2_MASTER_116x168_RS.fm Page 163 Thursday, November 19, 2009 10:12 AM