“ matika mai rā e te iwi e…..” (ruia aperahama)

13
Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama) Matika mai rā ko te iwi Māori, inā te mahi e mahi nei tātou Matika mai rā ko te iwi Māori, inā te mahi e mahi nei tātou Ka maranga ake ahau, titiro atu ki te moana Ka maranga ake ahau kia pūrea nei au ki te waiora Rerea nei i te rangi, ko nga hīhi o te rā Rerea nei i te rangi, ko nga hīhi o te rā Ko te ihi, me te wehi, me te wana o te whakaaue (aue..) Kāti rā te titiro whakamuri, kia mau kia ū ai ki tō mauriora, Kāti rā te titiro whakamuri, Tīhei mauriora kia tātou e... Rerea nei i te rangi, ko nga hīhi o te rā… Mō timotimo harere mo harere

Upload: aristotle-alexander

Post on 31-Dec-2015

74 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

“ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama). Matika mai rā ko te iwi Māori, inā te mahi e mahi nei tātou Matika mai rā ko te iwi Māori, inā te mahi e mahi nei tātou Ka maranga ake ahau, titiro atu ki te moana Ka maranga ake ahau kia pūrea nei au ki te waiora - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

“Matika mai rā e te iwi e…..”(Ruia Aperahama)

Matika mai rā ko te iwi Māori, inā te mahi e mahi nei tātou

Matika mai rā ko te iwi Māori, inā te mahi e mahi nei tātou

Ka maranga ake ahau, titiro atu ki te moana

Ka maranga ake ahau kia pūrea nei au ki te waiora

Rerea nei i te rangi, ko nga hīhi o te rā

Rerea nei i te rangi, ko nga hīhi o te rā

Ko te ihi, me te wehi, me te wana o te whakaaue (aue..)

Kāti rā te titiro whakamuri, kia mau kia ū ai ki tō mauriora,

Kāti rā te titiro whakamuri, Tīhei mauriora kia tātou e...

Rerea nei i te rangi, ko nga hīhi o te rā…

Mō timotimo harere mo harere

Page 2: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Tīmatanga o te Ao The beginning of the world

Ko Io

Ko te kore

Ko te pō

Ko te pō uriuri

Ko te pō nakonako

Ko te pō tangotango

Ko te wheiao

Ko te ao marama

Ko te ao

Tīhei mauriora

Page 3: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Whakapapa mō Te Reo MāoriIo

Ranginui rāua ko Papatuanuku

Ngā Atua(Ngā Tamariki ā Rangi rāua ko Papa)

Kei kōnei te tīmatanga o ngā reoTe pāpaki o te tai, te hoihoi o te hau, te tangi ā ngā rākau

Ira Tangata

Tūpuna / Iwi me o rātou ake reo

Te taenga mai o Tauiwi

E ahu ana ki hea?

Page 4: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Mai i hea?PRE 1840 Te reo Māori predominant language • 1840 Treaty of Waitangi• 1850s Pākeha population surpasses Tangata Whenua• 1867 Native Schools Act (English language only)• 1896 Māori population lowest ever (42,113)• 1913 90% children native speakers• 1920s Apirana Ngata promotions• 1930s Māori predominant language in homes /community• 1940s Māori urban drift• 1950s Pepper potting• 1960s Playcentres encourage English, Hunn Report te reo Māori a relic• 1970s Ngā Tamatoa• 1978 NZCER 70,000 fluent speakers Ruatoki first Bi lingual School• 1981 Te Wānanga o Raukawa established• 1982 Te Kohanga Reo• 1985 First Kura Kaupapa Māori 50,000 speakers of te reo Māori• 1987 Māori Language Act (te reo Māori declared an official language)• 1995 10,000 speakers of te reo Māori• 1997 675 Kohanga, 54 Kura Kaupapa Māori , 3 Whare Wānanga, 55,399 learners of te

reo• 1998 Government funding for Māori Television / Te Māngai Pāho• 2001 136,700 speakers of te reo Māori• 2003 Māori language strategy launched• 2009 Curriculum Guidelines for Teaching and Learning Te Reo Māori

Page 5: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Ngā pikinga me ngā hekenga

• Origins• Eastern Polynesian Language grouping - Cook Islands, Hawaii• Over the last 1000 yrs it has developed independently of other pacific

languages• English has had a huge influence on vocab. Structure and extensions of

meanings to include unknown concepts• Writing = phonological• Suffixes/prefixes

Page 6: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

I ahu mai i heaTe Reo Māori

No curriculum guidelines

Late 1950s-Prescriptions for SC,Bursary,Scholarship

Tihei Mauriora 1990 ( Te Ata Hapara , Matariki)

Tauaki Marautanga mō te Reo Maori

Te Whāriki

NZ Curriculum – Te Marautanga o Aotearoa

Curriculum Guidelines for Teaching and Learning Te Reo Māori

Page 7: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Vocabulary Pacific Languages

NZ Māori Cook Is Hawaii Samoan• hoa ‘oa hoa soa• ingoa ingoa inoa igoa• kai kai ‘ai ‘ai• noho no’o noho nofo• rima rima lima lima• tangata tangata kanaka tagata• wahine va’ine wahine fafine• wai vai wai vai• whare ‘are hale fale• whenua ‘enua honua fanua

Page 8: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Language use today• The last bastion of continued encroachment of English into

Māori is the Marae. • Marae is the only place where te reo Māori is essential. All

formalities and traditional rites have to be in te reo Māori• Oratory• Mōteatea – karanga – waiata – kapa haka• Increasingly incorporated into English• Basic conversation and greetings at all levels• In terms of absolute numbers Auckland leads , other areas of

concentration are Northland, Waikato ,Bay of Plenty and East Coast

Page 9: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Attitudes towards te reo Māori• Attitudes are a significant factor in determining whether a minority

language can prosper in a bilingual context• Māori language Strategy - 5 goals to be achieved by 2028• Majority of Māori will be able to speak te reo Māori and proficiency levels

in reading writing, speaking and listening will increase• Increased use of te reo Māori on Marae, in households and other targeted

domains• Māori and other New Zealanders will have access to high quality Māori

language education• Iwi, hapū and other local organisations will lead local revitalisation• Te reo Māori will be valued by all New Zealanders and an awareness of the

need to protect the language

Page 10: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Te Reo me ōna āhuatanga katoa

Ngā reo ā iwi • Ngāpuhi• Tuhoe• Taranaki• Kai Tahu

Ngā Kīwaha• Ka mau te wehi• Ana to kai!• E kare• Tumeke!• E hika!• Kātahi he/te………• Kīhai / kāore / kāhore / E kore / kare kau

• Ōkawa / Ōpaki

Page 11: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

E ahu ana ki hea?Prof. Mason Durie Hui Taumata Taupo 2001

Purpose of Education

3 principles Being Māori is a Māori reality

Active participation in the world

Enjoyment of good health – wealth

Based on Respect

Good relationships

Dignity

Uniqueness

Page 12: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Born of Greatness(Aaria)

He kākano ahauI ruia mai i Rangiātea

And I will never be lost I am a seedBorn of greatness

Descended from a line of chiefs he kākano ahau

I hea rā au e hītekiteki ana ka mau tonu i ahau ōku tikangaTōku reo tōku oho oho tōku reo tōku māpihimaurea

Tōku whakakai mārihiMy language is my strength an ornamental grace

Ka tū ana ahau ka ūhia au e ōku tīpunaMy pride I will show that you may know who I am

I am a warrior a survivorHe mōrehu ahau…

Page 13: “ Matika mai rā e te iwi e…..” (Ruia Aperahama)

Whakamutunga

• “Māori thought was centrally concerned with the human situation and human experience. In these thoughts and as a way of life, a balance was maintained between human beings and the environment. The closeness with nature, the dependency on it and the intimate and profound knowledge of things in nature led to a world view that recognised the sacredness of all forms of life” (Margaret Orbell)