にわとりの研究 - chicken research
DESCRIPTION
幼稚園では動物たちが「気持ちいい」・「意志の固い」・「予測しづらい / しやすい」・「大体友好的な」存在です。 人間と接するときは、話せば相手の思いや行為がある程理解できますが、動物の場合は自分の過去の経験やその場で見られるシグナルから意味を与えなければなりません。 無生物とまた違って、前の日とまったく違うフィードバックを見せてくれる傾向もあります。 とても気持ちの良い研究「相手」 / 「対象物」です! Animals are a comfy, (un)predictable, self-determined and often friendly presence in the kindergarten. Humans can explain their feelings and actions to some degree, but with animals we must construct our own understandings from our past experience and the signals at hand. As opposed to inanimate objects they are prone to provide us with feedback that is very different from previous encounters. What a delightful research partner / subject.TRANSCRIPT
![Page 1: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/1.jpg)
a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
10分
間の
10 m
inute
にわとりの研究Chicken Research
![Page 2: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/2.jpg)
a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
幼稚園では動物たちが「気持ちいい」・「意志の固い」・「予測しづらい / しやすい」・「大体友好的な」存在です。
人間と接するときは、話せば相手の思いや行為がある程理解できますが、動物の場合は自分の過去の経験やその場で見られるシグナルから意味を与えなければなりません。
無生物とまた違って、前の日とまったく違うフィードバックを見せてくれる傾向もあります。
とても気持ちの良い研究「相手」 / 「対象物」です!
Animals are a comfy, (un)predictable, self-determined and often friendly presence in the kindergarten.
Humans can explain their feelings and actions to some degree, but with animals we must construct our own understandings from our past experience and the signals at hand.
As opposed to inanimate objects they are prone to provide us with feedback that is very different from previous encounters.
What a delightful research partner / subject.
![Page 3: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/3.jpg)
「絶対たべないだろう」と私が思うものを次から次へ鶏に食べさせようとするのがもっともフィードバックの早い実用実験かもしれない。
Trying to feed a chicken a selection of weeds that I never would have thought it would eat - a practical experiment with extremely fast feedback.
フィードバックの早い実用実験a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 4: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/4.jpg)
フィードバックの早い実用実験a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 5: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/5.jpg)
フィードバックの早い実用実験a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 6: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/6.jpg)
自分の手で感じられる研究の結果がとても羨ましい。
I’m envious of research with tangible results that you can feel with your own hands.
tangible resultsa-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 7: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/7.jpg)
素材を集めて、実験を行う。子供たちの共同研究も羨ましい。
Gathering materials, carrying out experiments. I’m envious of the easily collaborative nature of children’s research.
共同研究がうらやましいa-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 8: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/8.jpg)
共同研究がうらやましいa-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 9: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/9.jpg)
鶏の餌をわざわざ外から取ろうとしている行為は「鶏への愛情」と「鶏実験に関しての深い興味を持っていること」を証明する。
Making the effort to obtain potential chicken food from outside the kindergarten is evdience of both care for the chickens and a deep interest in the ‘chicken experiments’.
「愛情」と「興味」a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 10: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/10.jpg)
幼稚園の外から「鶏実験」の素材を取りに行かされた私は「本当の研究者になった」気分が湧いてきて、自分に自信を持つようになる・・・・(こともある)
When you are asked to retrieve materials for ‘chicken experiments’ from outside kindergarten grounds it makes a tired adult like myself feel like a real researcher, and builds my self-esteem…… Thanks kids!
私も「本当の研究者になった」気分a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 11: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/11.jpg)
私も「本当の研究者になった」気分a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 12: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/12.jpg)
「実験」だけではなく、ただ「やさしくしてあげたい」気持ちももちろんあります。
Of course, it’s not only an experiment - there is also a good dose of “just wanting to be kind” to our non-human friends at the kindergarten.
愛情たっぷりの研究は理想的a-small-lab.com/with/akishima-kindergarten
![Page 13: にわとりの研究 - Chicken Research](https://reader033.vdocuments.site/reader033/viewer/2022052304/55991cff1a28abe4158b458d/html5/thumbnails/13.jpg)
終わり
End
a-small-lab.com/with/akishima-kindergartenメ
ール
:ch
ris@
a-sm
all-l
ab.c
omウ
ェブ
:a-
smal
l-lab
.com
/with
/aki
shim
a-ki
nder
garte
n