ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 kaiwa...

105
3 ぞく わたし の日本語教室 にほんごきょうしつ Japanin kielen jatkokurssi Junko Sopo ソ ポ 順 子 オウル大学 ランゲッジ& コミュニケーション教育 Junko Sopo Oulun yliopisto Kieli- ja viestintäkoulutus

Upload: others

Post on 13-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

3

続ぞく

私わたし

の日本語教室にほんごきょうしつ

Japanin kielen jatkokurssi

Junko Sopo

ソ ポ 順 子 オウル大学

ランゲッジ&

コミュニケーション教育

Junko Sopo Oulun yliopisto

Kieli- ja viestintäkoulutus

Page 2: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

4

Page 3: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

5

SISÄLLYS

ALKUSANAT

SISÄLLYS 5

JOHDANTO

クラスで使つか

う便利べんり

な言葉ことば

’käytännölliset ilmaisut kurssilla’ 9

先生せんせい

が 教 室きょうしつ

で使うつか

日本語にほんご

’ilmaisuja , joita opettaja käyttää oppitunneilla’ 10

第18 課 レポートを読よ

まなければなりません。 11 ’Täytyy lukea raportti.’

lupaa tehdä, ei saa, täytyy, ei tarvita ; ennen, kun, jälkeen

”Onko tällä lähellä…?”, ”Tulisitko…?”

読 解どっかい

「言葉ことば

」’kielet’ 24

第 19 課 早くはや

家うち

に帰かえ

ったほうがいいですよ。 25 ’Sinun on parasta palata kotiin aikaisemmin.’

teen mm. sitä ja tätä, on parasta tehdä; saattaa, ehkä, varmaankin; …, koska

”Elokuvateatterin edessä”, ”Ravintolassa”

読 解どっかい

「 外 食がいしょく

」’ulkona syöminen’ 35

第 20 課 田中たなか

さんは着物きもの

を着き

ています。 37 ’Tanakalla on kimono päällä.’

olen joskus tehnyt (kokemus), teen silloin tällöin; pukeutumiseen liittyvä

sanasto, TE-muoto + iru -kielioppi; jonkun mukaan ja/tai kuulemma

”Puhelimessa”, ”(jonkun tilaisuuden) Tapahtumapaikassa”

読 解どっかい

「日本にほん

の衣服いふく

」’vaatteet Japanissa’ 47

第 21 課 音楽おんがく

を聞き

きながら勉 強べんきょう

しました。 51 ’Opiskelin samalla kun kuuntelin musiikkia.’

samaan aikaan kun; tehdä liikaa, vaikea/helppo tehdä; …, koska, …vaikka

”Ennen oppituntien alkamista”, ”Yliopiston käytävällä”

読 解どっかい

「日本語にほんご

のあいづち」’myötäily japaniksi’ 63

Page 4: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

6

第 22 課 もう漢字かんじ

が書か

けますか。 65 ’Osaatko jo kirjoittaa kanjeja?’

potentiaalimuodon kielioppi; näyttää siltä; siitä huolimatta

”Asuntolassa”

読 解どっかい

「日本にほん

の地理ち り

」’Japanin maantiede’ 79

第 23 課 日本にほん

へ行い

こうと思おも

っています。 81 ’Aion mennä Japaniin.’

kielioppi volitionaalisesta muodosta; aikomuksen eri ilmaisut; antaa ja saada,

tehdä jonkun puolesta

”Aiotko mennä jonnekin?”

読 解どっかい

「お正 月しょうがつ

」’uudenvuodenpäivä’ 93

単語集たんごしゅう

付録ふろく

LIITTEET

Page 5: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

9

クラスで使つか

う便利べ ん り

な言葉こ と ば

宿 題しゅくだい

läksyt

例たと

えば esimerkiksi

練 習れんしゅう

harjoitus ほかに muu, muita,

意味い み

merkitys

~番ばん

numero -

発音はつおん

ääntäminen tai -tapa ~ページ - sivu

文法ぶんぽう

kielioppi

~行目ぎょうめ

- rivi

質問しつもん

kysymys

答こたえ

vastaus

例れい

esimerkki かっこ ( )

まる/マル (oikein) ばつ/バツ × (väärin)

口語こうご

です on puhekieli

ていねいな言い方い かた

kohtelias tapa sanoa

フォーマルな言い方い かた

virallinen tapa sanoa

くだけた言い方い かた

tuttavallinen tapa sanoa

ペアーで/二人ふたり

で parina, kahdestaan

Page 6: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

10

先生せんせい

が教 室きょうしつ

で使うつか

日本語に ほ ん ご

じゃ、始はじ

めましょう。 No niin, aloitetaan.

~ページを開あ

けてください。 Avatkaa sivu …

今日きょう

はこれで終お

わります。 Tänään lopetetaan tähän.

どちらでもいいです。 Kumpikin käy.

だいたい同おな

じです。 Melkein samat.

ちょっと違ちが

いますね。 Hiukan eroaa./ Ei ole ihan

oikein.

使つか

えません。 Ei voi käyttää.

間違ま ち が

っています。 On virheellinen.

読よ

んできてください。 Lue valmiiksi (kotona).

宿題しゅくだい

を出だ

してください。 Palauttakaa läksynne.

となりの人ひと

に聞き

いてください。 Kysykää naapurilta.

止や

めてください。 Lopettakaa.

選えら

びなさい Valitse.

Page 7: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

11

第だい

18課か

レポートを読よ

まなければなりません。

ローマ字じ

で書か

いてもいいですか。

’Saanko kirjoittaa roomajilla?

書か

いてはいけないんです。/

書か

いてはいけません。 ’Ei saa kirjoittaa.

漢字か ん じ

を読よ

まなければならないんです。/

読よ

まなければなりません。 ’Täytyy lukea kanjeja.’

読よ

まなくてもいいです。 ’Ei tarvitse lukea.’

**********************************

食事しょくじ

の 前まえ

/時とき

/後あと

音楽おんがく

を聞き

きます。

’Kuuntelen musiikkia ennen ateriaa/aterian aikana/aterian jälkeen.’

食た

べる 前まえ

、手て

を洗あら

います。

’Pesen käteni ennen, kun syön.’

食た

べる 時とき

、はしを使つか

います。

’Käytän syömäpuikkoja, kun syön’

食た

べた 後あと

、よくテレビを見み

ます。

’Katson usein tv:ta sen jälkeen, kun olen syönyt.’

文ぶん

の型かた

Page 8: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

12

れい ぶん

例 文

1. 空港くうこう

で携帯けいたい

を使つか

ってもいいですが、飛行機ひ こ う き

の中なか

ではふつう使つか

ってはいけません。

2. ほとんどの フィンランド人の 男おとこ

の人ひと

は軍ぐん

隊たい

行い

かなければなりません。

女おんな

の人ひと

は行い

かなくても いいです。

3. わたしは 牛 乳ぎゅうにゅう

が きらいです。でも、子こ

どもの

時とき

、学がっ

校こう

で 牛ぎゅう

乳にゅう

を飲の

まなければ なりません

でした。

4. 私わたし

が高校生こうこうせい

だった時とき

、毎まい

朝あさ

六ろく

時じ

半はん

に起お

きなけ

ればならなかったんですよ。

5. 毎晩まいばん

寝ね

る前まえ

に歯は

をみがきます。朝あさ

は 朝 食ちょうしょく

食た

べる前まえ

に歯は

をみがきます。

6 . きのう映画え い が

を見み

た後あと

、あのレストランで食事しょくじ

たんですよ。

Page 9: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

13

会 話 KAIWA

(1)( 寮りょう

で)

サロ: おはようございます。

管理人かんりにん

: おはようございます。お出で

かけですか。

サロ: ええ、ちょっと。あっ、すみませんが、この近ちか

くに

郵ゆう

便びん

局きょく

がありますか。

管理人かんりにん

: 郵便局ゆうびんきょく

ですか。

サロ: ええ、切手き っ て

を買か

わなければならない んです。

管理人かんりにん

: 郵ゆう

便びん

局きょく

に買か

いに行かなくてもいいですよ。この近ちか

のコンビニで売う

っています。

(2)

サロ: 今度こ ん ど

の金曜日きんようび

ひま?

安田や す だ

: 金曜日きんようび

? 金曜日きんようび

はちょっと …・・・

ゼミの後あと

買い物か も の

に行かなくちゃならないんだ。

サロ: ぼくの家うち

で誕 生たんじょう

パーティーがあるんだよ。

夜よる

6時じ

から。安田や す だ

君くん

も来こ

ない?

安田や す だ

: 夜よる

は大丈夫だいじょうぶ

。山下やました

さんも誘さそ

ってもいい?

サロ: もちろん、いいよ。

Page 10: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

14

たんご 単語 SANASTO

~なければなりません (kohtelias) täytyy, on pakko

~てもいい on lupa, on sallittu, saada

~てはいけない ei saa, on kielletty

~いけません (kohtelias) ei saa, on kielletty

~なければならない täytyy, on pakko

なくてもいい ei tarvitse

まえ 前 ennen; ennen, kun

て 手 käsi

とき 時 aikana; silloin, kun

つかう 使う käyttää

あと 後 jälkeen; sen jälkeen, kun

くうこう 空港 lentokenttä

けいたい 携帯 kännykkä

ひこうき 飛行機 lentokone

ほとんどの melkein kaikki, suurin osa

ぐんたい 軍隊 armeija

こうこうせい 高校生 lukiolainen

だった だった olla-verbin eli kopulan

imperfektimuoto

はをみがく 歯をみがく harjata hampaita

ちょうしょく 朝食 aamiainen

りょう 寮 asuntola

かんりにん 管理人 vahtimestari, talonmies

おでかけですか お出かけですか Oletko lähdossä?

Page 11: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

15

きって 切手 postimerkki

うっている 売っている (kaupassa tai henkilö) myy

こんどの 今度の seuraava, tuleva

ゼミ seminaari

かいもの 買い物 ostokset

なくちゃならない (tuttavallinen) ) täytyy, on

pakko

たんじょう 誕生 syntymä

否ひ

定形ていけい

の使用例しようれい

’NAI (kielteinen apusana) -muodot ja käyttöesimerkkejä’

V

E

R

B

I

I

行く iku 行か ika ~ない nai

~なければならないnakereba naranai

~ な く て も い いnakutemo ii

買う kau 買わ kawa

待つ matsu 待た mata

II 食べる taberu 食べ tabe

III

する suru し shi

来る kuru 来 ko

i-adj.

あつい atsui あつく atsuku

NA-

adj.

静かな / だshizukana/da

静かじゃ/で

はない1 shizuka ja/deha nai

静かで

なければならないshizukade-nakereba naranai

静かで

なくてもいい shizukade-nakutemo ii

kopula

eli

olla-

verbi

だ da

じゃ/ではな

い ja/deha nai

なければならない de-nakereba naranai

なくてもいい de-nakutemo ii

1 じゃ ja:n kirjakielinen versio on では deha, josta on selitetty Alkeiskurssi-

oppikirjassa.

Page 12: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

16

文ぶん

法ほう

・表 現ひょうげん

kieliopit & ilmaukset

1) Japanin kielen NESESSIIVIRAKENTEET (mm. lupa, salliminen, tai

velvollisuus)

a) Lupa ja sallimista ilmaistaan käyttäen verbin Te-muotoa: TE-

muotoon liitetään tavu も mo ja sana いい ii ’hyvä’ (~て+も+い

い ). Pelkkä て+も temo-ilmaisun merkitys on ’vaikka, siitä

huolimatta’, joten lupaa ilmaistaan rakenteella ’on hyvä, vaikka …’

Esimerkiksi 食た

べてもいい tabetemo ii (tabe+TE <taberu ’syödä’)

kirjaimellisesti tarkoittaa ’on hyvä, vaikka syöt’.

クレジットカードではらってもいいですか。 Kurejittokaado-de harattemo iidesuka.

’Saanko maksaa luottokortilla?’

ここで食た

べてもいいですか。 -いいですよ。どうぞ。 Koko-de tabetemo ii desuka. – Ii desuyo. Douzo.

’Sallitaanko syödä tässä?’ ’Ole hyvä vaan.’

Kiellon ilmaisussa myös käytetään verbin TE-muotoa: TE-muotoon

liitetään tavu は ha (äänetään /wa/) ja sana いけない ikenai (いけま

せん ikemasen kohtelias tyylillä) ’ei käy’ (~て+は+いけない te

+ ha + ikenai)。Puhekielessä sanan いけない ikenai tilalle käytetään

myös だめだ dame da /だめです dame desu ’on kelvoton’, こまる

komaru/こまります komarimasu ’koitua pulmaa’.

へやの中なか

でタバコをすってはいけません。

Heya-no naka-de tabako-wo sutteha ikemasen.

’Ei saa polttaa tupakkaa huoneessa.’

車くるま

を運転うんてん

する人はお酒 さけ

を飲の

んではだめですよ。

Kuruma-wo untensuru hito-ha osake-wo nondeha dame desuyo.

’Autoa ajava henkilö ei saa juoda alkoholijuomaa.’

Page 13: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

17

Lisäksi puhekielessä usein tapahtuu seuraavanlaisia äännemuutoksia:

~ては teha> ~ちゃ cha; ~では deha> ~じ ゃ ja.

Yllä esitetyt esimerkkilauseet voivat olla tuttavallisella puhetyylillä:

へやの中なか

でタバコをすっちゃいけないよ。

Heya-no naka-de tabako-wo succha ikenaiyo.

車くるま

を運転うんてん

する人はお酒 さけ

を飲の

んじゃだめだよ。

Kuruma-wo untensuru hito-ha osake-wo nonja dame dayo.

b) Velvollisuus tai tarpeellisuus ilmaistaan verbin NAI-muodon

vartaloon liittämällä mm. yhdistymäverbillä ~なければならない

nakereba naranai(~なければなりません nakereba narimasen:

kohtelias tyylillä). Tämä ilmaisu tarkoittaa kirjaimellisesti ’ei tule

mitään, jos ei tee’, siis ’täytyy tehdä’.

Yhdistymäverbin ~ な け れ ば な ら な い nakereba naranai

vaihtoehtoja on useita: ~なくてはいけない nakuteha ikenai、~な

くてはならない nakuteha naranai、~なくてはだめだ nakuteha

dame da jne. Velvollisuuden ja tarpeellisuuden kumoamista ’ei

tarvitse; ei ole pakko’ ilmaistaan ~なくてもいい nakutemo ii (+ で

す desu: kohtelias tyyli).

来 週らいしゅう

も話しはな

に来こ

なければ なりませんか。

Raishuu mo hanashi ni konakereba narimasenka.

’Täytyykö minun tulla keskustelemaan myös ensi viikolla?’

-いいえ、来 週らいしゅう

は来こ

なくても いいですよ。

Iie, raishuu-ha konakutemo ii desuyo.

’Ei, ensi viikolla sinun ei tarvitse tulla.’

Lisäksi puhekielessä usein tapahtuu seuraavanlaisia äännemuutoksia:

~なくては nakuteha> ~なくちゃ nakucha、~なきゃ nakya

Page 14: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

18

今日きょう

行い

かなくちゃだめ? Kyou ikanakucha dame? ’Täytyykö minun mennä tänään?’

ううん、行い

かなくてもいいよ。Uun, ikanakutemo iiyo. ’Ei, sinun ei tarvitse mennä.’

2) 前 MAE (+に ni) tarkoittaa ”ennen”, 時 TOKI ’aikana/kun’ ja 後 ATO (+で

de) ”jälkeen”

a) Yhdistetään suoraan substantiivin (X) genetiivisijan の no jälkeen.

X no MAE/TOKI/ATO ennen X:ta / X:n aikana / X:n jälkeen

試験しけん

の前まえ

(に)図書館としょかん

で勉 強べんきょう

しました。 Shiken-no mae(ni) toshokan-de benkyoushimashita.

’Opiskelin kirjastossa ennen koetta.’

試験しけん

の後あと

(で)友達ともだち

と答こた

えをチェックしました。 Shiken-no ato(de) tomodachi-to kotae-wo chekku shimashita.

’Tarkistin vastauksia ystäväni kanssa kokeen jälkeen.’

b) Periaatteessa japanin kielessä sivulause aina edeltää päälausetta toisin

kuin suomen kielessä. Suomen kielen sivulauserakenteen elementin

(kuten ennen, kun; sen jälkeen, kun; silloin, kun; koska; jos jne.)

paikka on sivulauseen lopussa ja sitä seuraa päälause:

Pesen hampaita ENNEN, KUN menen nukkumaan.

PÄÄLAUSE SIVULAUSE

寝ね

る前まえ

に 歯は

をみがきます。 Neru mae-ni ha-wo migakimasu.

c) Sivulauseessa verbi on aina perusmuodon preesensissä (sanakirjan

hakumuoto) ennen 前MAE-sanaa ja imperfektissä (TA-muoto) ennen

後 ATO-sanaa.

Page 15: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

19

Sanakirjan hakumuoto + 前まえ

(に)MAE(ni)、・・・・。

TA-muoto + 後あと

(で)ATO(de)、・・・・。

コーヒーを飲の

む前まえ

に、テーブルをかたづけます。 Koohii-wo nomu mae-ni, teeburu-wo katadukemasu.

’Siistin pöydän ennen, kun juon kahvia.’

コーヒーを飲の

んだ後あと

(で)、散歩さんぽ

に行い

きます。 Koohii-wo nonda ato(-de), sanpo-ni ikimasu.

’Menen kävelylle juotuani2 kahvia. (/sen jälkeen kun olen juonut

kahvia.)

先生せんせい

は教おし

える前まえ

に、学生がくせい

と話はな

しました。 Sensei-ha oshieru mae-ni, gakusei to hanashimashita. ’Opettaja valmistautuu opetustunneille ennen kuin hän opettaa.’

先 生せんせい

は教おし

えた後あと

、教 室きょうしつ

を出で

ました。 Sensei-ha oshieta ato, kyoushitsu-wo demashita.

’Opettaja poistuu huoneesta sen jälkeen, kun hän on

opettanut/opetettuaan. ’

d) 時 TOKI-sivulauseessa voi olla:

食た

べる/食た

べた

taberu/tabeta

食た

べている/食た

べていた

tabete iru/tabete ita

暑あつ

い/暑あつ

かった 時とき

TOKI 、・・・。

atsui/atsukatta

静しず

かな/静しず

かだった shizukana/shizuka data

2 Sama asia voidaan ilmaista myös sivulauserakenteella TE-muoto + から kara: 飲ん

でから nonde kara

Page 16: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

20

食た

べる時とき

、ふつう水みず

を飲の

みます。 Taberu toki, futsuu misu-wo nomimasu.

’Juon tavallisesti vettä, kun syön.’

きのう食た

べた時とき

、ワインを飲の

みました。 Kinou tabeta toki, wain-wo nomimashita.

’Join viiniä, kun söin eilen.’

食た

べている時とき

、掃除そうじ

をしないでください。 Tabete iru toki, souji-wo shinaide kudasai.

’Älä tee siivousta silloin, kun olen syömässä.’

きのう食た

べていた時とき

、友達ともだち

が来き

ました。 Kinou tabete ita toki, tomodachi-ga kimashita.

’Ystäväni tuli, kun olin syömässä eilen.’

暑あつ

い時とき

、冷つめ

たい飲み物の もの

がほしいです。 Atsui toki, tsumetai nomimono-ga hoshii desu.

’Haluan kylmää juomaa, kun on kuuma.’

去年きょねん

の夏なつ

とても暑あつ

かった時、このクーラーを買か

いました。 Kyonen-no natsu atsukatta toki, kono kuuraa-wo kaimashita.

’Ostin tämän ilmastolaitteen, kun oli erittäin kuuma viime kesällä.’

もっと静しず

かな時とき

に、勉 強べんきょう

したいです。 Motto shizukana toki-ni, benkyou shitai desu.

’Haluan opiskella silloin, kun on hiljaisempi/hiljaisempana aikana.’

もっと静しず

かだった時、よく勉 強べんきょう

できました。 Motto shizuka data toki, yoku benkyou dekimashita.

’Pystyin opiskelemaan paremmin silloin, kun oli hiljaisempi/

hiljaisempana aikana.’

3) Japanilaisella on vaikea sanoa suoraan ”Ei”. Sen sijaan hän ilmaisee

muilla keinolla: 「ちょっと chotto、…。」’vähän hankalaa’ on yksi

tapa ilmaista kielteistä vastausta pyynnölle tai ehdotukselle.

Page 17: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

21

練習 RENSHUU

1. 表ひょう

’taulukko’の動詞どうし

の否ひ

定形ていけい

(kielteinen NAI-muoto)を書か

きなさ

い。

~ない ~ない

まつ

します

待つ

あう

きます

会う 来ます

みる

ねます

見る 寝ます

はなす

よみます

話す 読みます

いる

あります

はじまる

すわります

始まる 座ります

2. 次つぎ

の言葉ことば

を使ってつか

、会話かいわ

文ぶん

(1)をペアーで練 習れんしゅう

してください。Tee kolmestaan tai parin kanssa keskustelumallin (2) harjoitusta käyttäen

seuraavia sanoja.

- 冷たいつめ

飲み物の もの

、スーパー、買うか

、自動じどう

販売機はんばいき

- インターネット、ネットカフェ、使つか

う、コンビニ

3. (1) あなたはどう思おも

いますか。’Mitä mieltä olet?’ ”täytyykö” tai ”eikö

tarvitse”? Muuta verbi mielipiteesi mukaan sopivaksi ja kirjoita ____:lle.

Page 18: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

22

a) 毎朝まいあさ

早はや

く(起お

きる)。_______________________________

b) うちで(宿 題しゅくだい

をする tehdä läksyt)。__________________

c) 冬休ふゆやす

みにアルバイトに(行い

く)。_____________________

d) 毎日まいにち

大学だいがく

に(来く

る)。_______________________________

(2) Harjoittele suullisesti parin kanssa sanomalla mielipiteitäsi ja

kysymällä あなたはどう思おも

いますか。

4. A: 何なに

をしなければなりませんでしたか、B: 何なに

をしなくてもよかっ

たですか。

1) 小学生しょうがくせい

だった時とき

A: _________________________________________________

B: _________________________________________________

2) 中学生ちゅうがくせい

だった時とき

A: _________________________________________________

B: _________________________________________________

3) 高校生こうこうせい

だった時とき

A: _________________________________________________

B: _________________________________________________

Page 19: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

23

5. 日本語にほんご

に訳してやく

ください。Käännä japaniksi.

a) Minulla oli kovasti kiire matkan jälkeen.

_________________________________________________________

b) Lähdimme ravintolaan sen jälkeen, kun katsoimme elokuvan.

__________________________________________________________

c) Suurin osa lapsista ei pidä ulkona leikkimisestä, kun on kylmä.

__________________________________________________________

d) Sinun täytyy pestä kädet ennen, kun syöt.

__________________________________________________________

e) Teidän pitäisi siivota huone sen jälkeen, kun olette leikkineet.

___________________________________________________________

Page 20: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 18 課

24

読解どっかい

「言葉こ と ば

日本人にほんじん

はみんな同おな

じ言葉こ と ば

を話はな

す。フィンランド人じん

はフ

ィンランド語ご

を話はな

す人ひと

とスゥエーデン語ご

を話はな

す人ひと

がい

る。それにロマーニ語ご

とサーメ語ご

を話はな

す人ひと

もいる。い

ろいろな言葉こ と ば

を聞き

かなければ ならないし、話はな

さなけれ

ばならない。日本人にほんじん

は字じ

をたくさん習なら

わなければいけ

ないが、フィンランド人じん

は習なら

わなくても いい。

質問しつもん

この文ぶん

は何についてですか。次つぎ

の 1.―4.の中なか

から選えら

びなさい。

1.日本人にほんじん

とフィンランド人じん

2.日本語に ほ ん ご

とフィンランド語ご

3.いろいろな言葉ことば

4.日本にほん

とフィンランドの言葉ことば

みんな 皆 kaikki (ihmiset)

それに lisäksi, myös

~し、--- ~ ja lisäksi, ja myös

ことば 言葉 kieli, sana

ロマーニご ロマーニ語 romaanin kieli

サーメご サーメ語 saamen kieli

いろいろな 色々な monenlaisia

ならう 習う opetella, opiskella, oppia

Page 21: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

25

第だい

19課か

早くはや

家うち

に帰かえ

ったほうがいいですよ。

クラスで日本語に ほ ん ご

を書か

いたり、読よ

んだり する。 ’Luokassa mm. kirjoitetaan ja luetaan japania.’

**********************************

毎晩まいばん

歯は

をみがいた ほうがいいですよ。 ’Kannattaa pestä hampaitasi joka ilta.

あまり高いたか

物もの

を買か

わない ほうがいいです。 ’Ei kannata ostaa kovin kalliita tavaroita.’

**********************************

今日雪きょうゆき

が降ふ

るかもしれない/かもしれません。 ’Tänään saattaa sataa/voi sataa lunta.’

明日雨あしたあめ

が降ふ

るだろう/でしょう。 ’Huomenna satanee vettä.’

明日あ し た

は晴は

れるはずだ/はずです。 ’Huomenna varmaankin selkenee/pitäisi selkeentyä.’

**********************************

どうして学校がっこう

を休やす

んだんですか。

― 病気びょうき

だったからです。

’Miksi olit poissa koulusta?’ ’Koska olin sairas.’

病気びょうき

だったから、学校がっこう

を休やす

みました。 ’Olin poissa koulusta, koska olin sairas.’

文ぶん

の型かた

Page 22: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

26

れい ぶん

例 文

1. 週 末しゅうまつ

雨あめ

が降ふ

ったり、止や

んだりしました。でも、

ルームメイトと近所きんじょ

のお祭まつ

りで踊おど

りを見み

たり、

歌うた

ったりしました。

2. ここから電車でんしゃ

の駅えき

はちょっと遠とお

いから、歩ある

いて

行い

かないほうがいいと思おも

う。バスか自転車じてんしゃ

行い

ったほうがいいよ。

3. 日本に ほ ん

の秋あき

は暑あつ

かったり寒さむ

かったりするでしょう。

4. 十 分 勉 強じゅうぶんべんきょう

したから、多分試験た ぶ ん し け ん

に通とお

るだろう

と言い

いました。

5. 来年らいねん

友だちとも

を誘さそ

って富士山ふ じ さ ん

に登のぼ

るかもしません。

6. 私わたし

の作つく

った料理りょうり

はおいしくないかもしれない。

7. ヘイッキネンさんは 中 国ちゅうごく

に長なが

い 間あいだ

住す

んで

いたから、中国語ちゅうごくご

が上手じょうず

なはずです。

8 . どうして日本語に ほ ん ご

を 勉 強べんきょう

しているんですか。

― 日本に ほ ん

で 働はたら

きたいからです。

Page 23: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

27

会 話 KAIWA

(1)(映画館えいがかん

の前まえ

で)

サロ:なかなか良い

い映画えいが

でしたね。

鈴木すずき

:ええ、おもしろかったです。

ところで、おなか空す

いていませんか。

サロ:ええ、少すこ

し。

鈴木すずき

:ぼくは和食わしょく

が食た

べたいから、すし屋や

はどうですか。

サロ:すし屋や

はちょっと高たか

いから、ファミレスで食た

べませんか。

鈴木すずき

:そうですね。駅えき

の前まえ

にある店みせ

はあまり高たか

くないはずです。

サロ:この時間じかん

は混こ

んでいないかもしれませんね。

鈴木すずき

:じゃ、その店みせ

に行い

きましょう。

(2)(ファミリーレストランで)

ウェートレス: いらっしゃいませ。ご注 文ちゅうもん

は?

鈴木すずき

: ぼくは天てん

ぷら定 食ていしょく

。サロさんは何なに

にしますか。

サロ: そばが食た

べたいから、そば定 食ていしょく

にします。

ウェートレス: お飲の

み物もの

は?

鈴木すずき

: ビール。二人ふたり

で飲の

むから、大おお

びん一本いっぽん

お願ねが

いします。

ウェートレス: かしこまりました。 少 々しょうしょう

お待 ま

ちください。

Page 24: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

28

たんご 単語 SANASTO

~たり~たりする tehdä mm. sitä ja tätä

~た ほうがいい on parasta tehdä

は 歯 hammas

はをみがく 歯を磨く pestä hampaat

~ないほうがいい on parasta jättää tekemättä

もの 物 tavara, esine

かもしれない saattaa, olla mahdollista

かもしれません か も し れ な い :n kohtelias

muoto だろう luultavasti se on …,

lienee

でしょう だろう: kohtelias muoto

はずだ pitäisi, täytyisi (ilmaisemassa

sitä, mikä on oikein, järkevää,

yms.)

びょうき 病気 sairas

から koska, siitä syystä

やんだり(<やむ) 止んだり

(<止む)

lakata

きんじょ 近所 naapuristo

まつり 祭り juhlat, festivaali

おどり 踊り tanssi

とおい 遠い kaukainen

じゅうぶん 十分 tarpeeksi

りゅうがくする 留学する opiskella ulkomaalla

カレーライス curry ja riisi -ruokalaji

どうして miksi, mistä syystä

Page 25: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

29

わしょく 和食 japanilaistyylinen ruoka

すしや すし屋 sushiin erikoistunut ravintola

ファミレス perheravintola, eng. family

restaurant

こんでいない 混んでいない ei ole täpötäynnä

ごちゅうもんは? ご注文は? Tilasuksenne? Mitä saisi olla?

てんぷら 天ぷら friteerattu kala ja kasvisruoka

ていしょく 定食 ateriakokonaisuus

そば soba-nuudeli

おおびん 大びん iso pullo

かしこまりました ymmärsin (kunnioittavasti)

文ぶん

法ほう

・表 現ひょうげん

kieliopit & ilmaukset

1 ) TA-muodon vartaloa käytetään lauserakenteessa ~たり、~たり+する

~TARI, ~TARI + suru, jota käytetään ilmaisemaan seuraavanlaisista

tilanteista:

a) Halutaan sanoa pari esimerkkiä tapahtumista tai teoista.

授 業じゅぎょう

で日本語に ほ ん ご

を話したりはな

、聞き

いたりします。

Jugyou-de nihongo-wo hanashitari, kiitari shimasu.

’Oppitunneilla mm. puhutaan ja kuunnellaan japania.’

b) Ilmaistaan vuoroin toistuvista tapahtumista tai teoista esittämällä

usein vastakohtaisia sanoja. Suomen kielen ilmaisussa ’sitä ja tätä’

implikoi vastaavaa merkitystä.

Page 26: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

30

映画館えいがかん

で泣いたりな

、笑わら

ったりしました。

Eigakan-de naitari, warattari shimashita.

’Elokuvateatterissa toisinaan nauroin, toisinaan itkin.’

あの店みせ

には新鮮しんせん

な野菜や さ い

があったり、なかったりします。

Ano mise-niha shinsenna yasai-ga attari, nakattari shimasu.

’Tuossa kaupassa toisinaan on tuoreita vihanneksia, toisinaan ei ole.’

魚さかな

料理りょうり

はおいしかったり、おいしくなかったり する。

Sakanaryouri-ha oishikattari, oishikunakattari suru.

’Kalaruoka on toisinaan hyvänmakuista, toisinaan taas ei.’

2 ) Kehotusta ilmaistaan ほ う が い い houga ii -lauserakenteella.

Voimakkaampaa kehotusta ilmaisee verbin TA-muoto + ほうがいい’on

parasta tehdä’, myös voidaan käyttää voimaltaan vähäisempi ilmaisu:

verbin sanakirjamuoto + ほうがいい houga ii ’on hyvä/parempi tehdä’.

熱ねつ

があるから、休やす

んだほうがいいですよ。 Netsu-ga aru kara, yasunda houga ii desuyo.

’Sinun on parasta levätä, koska sinulla on kuumetta.’

日本語に ほ ん ご

で話はな

すほうがいいですね。 Nihonogo-de hanasu houga ii desuyo. ’On parempi puhua japaniksi.’

Verbin NAI-muoto + ほ う が い い hou-ga ii ilmaisee kehotusta

‘jättää/olla tekemättä’:

毎日まいにち

お酒 さけ

を飲の

まないほうがいいよ。

Mainichi osake-wo nomanai houga ii yo.

’On parasta jättää juomatta alkoholijuomaa joka päivä.’

3) Tässä kappaleessa käsitellään kolme eri lausetyyppiä, jotka ilmaisevat

puhujan suhtautumista sanottavaansa. ~ kohdalle tulee sivulause, jossa on

verbin perusmuoto.

Page 27: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

31

Pitää ottaa huomioon erityisesti sivulauseenだ olla-verbiin: だ olla-verbi

katoaa näissä lauserakenteissa mutta sen variantti な tarvitaan はずだlauserakenteessa

VARMUUSASTE

~かもしれない/かもしれません

~ kamoshirenai/kamoshiremasen

雨が降る ~だろう/でしょう ~ darou/deshou

~はずだ/はずです ~ hazu da/hazu desu

suurempi

彼女かのじょ

は日本に ほ ん

へ行い

ったかもしれない。 Kanojo-ha nihon-he itta kamoshirenai. ’Hän on ehkä lähtenyt Japaniin.’

彼女かのじょ

は日本に ほ ん

へ行い

っただろう。 Kanojo-ha nihon-he itta darou. ’Luultavasti hän on lähtenyt Japaniin.’

彼女かのじょ

は日本に ほ ん

へ行い

ったはずだ。 Kanojo-ha nihon-he itta hazu da. ’Hän on varmaankin lähtenyt Japaniin.’

彼かれ

は学生がくせい

かもしれない。 Kare-ha gakusei kamoshirenai. ’Hän saattaa olla opiskelija.’

彼かれ

は学生がくせい

だろう。 Kare-ha gakusei darou. ’Luultavasti hän on opiskelija.’

彼かれ

は学生がくせい

なはずだ。 Kare-ha gakusei na hazu da. ’Hän täytyisi olla opiskelija.’

Page 28: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

32

4) Syytä ilmaisevalla konjunktiolla から kara ’koska’ on kahdenlaista

käyttöä. Lisäksi から kara sivulauseessa on mahdollista käyttää ~です/

~ます desu/masu lausetta kohteliaassa puheessa.

’Opiskelen myöhään (yöhön), koska huomenna on koe.’

あした試験し け ん

があるから、遅くおそ

まで 勉 強べんきょう

します。 Ashita shiken-ga aru kara, osoku made benkyou shimasu.

あした試験し け ん

がありますから、遅くおそ

まで 勉 強べんきょう

します。 Ashita shiken-ga arimasu kara, osoku made benkyou shimasu.

’Miksi et ostanut sitä sanakirjaa.’ ’Koska se oli kallis.’

なぜその辞書じ し ょ

を買か

いませんでしたか。―高たか

かったからです。

Naze sono jisho-wo kaimasendeshitaka. Takakatta kara desu.

練習 RENSHUU

1. 表ひょう

’taulukko’の言葉こ と ば

の TA 形(imperfekti TA-muoto)を書か

きなさい。

~た/~だ ~た/~だ

あそぶ

します

遊ぶ

かう

きます

買う 来ます

でる

おきます

出る 起きます

はなす

のみます

話す 飲みます

いる

あります

およぐ

いきます

泳ぐ 行きます

Page 29: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

33

2. きのうパーティで何なに

をしましたか。~たり、~たり+する~TARI,

~TARI + suru の文型ぶんけい

を使ってつか

ペアーと話はな

しなさい。Kuvittele, että

olit bileissä eilen. Juttele parin kanssa mitä kaikkia teit paikalla. Käytä

hyväkseen lauserakennetta ~TARI, ~TARI + suru.

3. 次つぎ

の言葉ことば

を使ってつか

、会話かいわ

文ぶん

(2)を三人さんにん

で練 習れんしゅう

してください。Tee kolmestaan tai parin kanssa keskustelumallin (2) harjoitusta käyttäen

seuraavia sanoja.

- すし定 食ていしょく

、ラーメン定 食ていしょく

、うどん定 食ていしょく

、焼き肉や にく

定 食ていしょく

- 日本にほん

茶ちゃ

、水みず

、コーラ、日本酒にほんしゅ

4. (1) あなたはどう言い

いますか。’Miten sanot?’ Kehota ystäväsi tekemään

tai jättämään tekemättä seuraavissa tilanteissa. Kirjoita puuttuva lause.

a) あしたバスで行い

くから、早はや

く_________________________。

b) 宿 題しゅくだい

がたくさんあるから、__________________________。

c) 日本にほん

へ旅行りょこう

するから、_______________________________。

d) 今日きょう

は寒さむ

いから、___________________________________。

(2) Harjoittele suullisesti parin kanssa käyttäen harjoituksen (1)

esimerkkejä Anna ensin kehotus parille, ja sen jälkeen vastaa parin

kysymykseen ”Miksi”.

[例れい

’esimerkki’]

あした早はや

く起お

きたほうがいいですよ。

― どうして?/なぜ?

バスで行い

くから(です)。

Page 30: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

34

5. 日本にほん

文ぶん

を書か

きましょう。タイトルは『日本にほん

旅行りょこう

Käytä Kpl:ssa 18 ja 19 oppimasi kielioppia mahdollisimman paljon: ~な

ければならない、~ほうがいい、~かもしれない、だろう jne.

旅行りょこう

の前まえ

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

旅行中りょこうちゅう

_’matkan aikana’

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

Page 31: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

35

読解どっかい

「外食がいしょく

日本に ほ ん

で外 食がいしょく

するのはフィンランドより安いやす

はずだ。た

くさんレストランや食 堂しょくどう

があるから、迷うまよ

かもしれな

いが、案外あんがい

簡単かんたん

だ。まず、和食わしょく

か洋 食ようしょく

か決めたき

ほうが

いいだろう。それに中華ちゅうか

料理りょうり

の店みせ

も多いおお

。すし専門店せんもんてん

はすし屋や

で、日本に ほ ん

めんの店みせ

はそば屋や

、中華ちゅうか

めんは

ラーメン屋 や

だ。しかし、ファミリーレストランではい

ろいろな種類しゅるい

の料理りょうり

を食た

べることができる。たいてい

店みせ

の入口いりぐち

のそばに料理りょうり

の見本み ほ ん

があるはずだ。ほとんど

のメニューにはそれぞれの料理りょうり

の写真しゃしん

もあるから、よ

く分かって便利べ ん り

だ。

質問しつもん

A. この文ぶん

の題だい

/タイトルは?Mikä on tämän tekstin otsikko?’

1.ファミレス 2.日本人にほんじん

とフィンランド人じん

3.日本にほん

料理りょうり

4.日本にほん

の外 食がいしょく

文化ぶんか

B. どうして日本にほん

で外 食がいしょく

するのは簡単かんたん

なんですか。

’Miksi ulkona syöminen on helppo Japanissa?’

Page 32: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 19 課

36

がいしょくする 外食する syödä ulkona/ravintolassa

しょくどう 食堂 ruokapaikka, ruokala, ravintola

まよう 迷う eksyä

あんがい 案外 melko, aika, kohtalaisen

かんたん(な) 簡単(な) helppo, yksinkertainen

ようしょく 洋食 länsimaalaistyylinen ruoka

ちゅうか 中華 kiinalais-

せんもんてん 専門店 erikoisliike

めん 麺 nuudeli

そばや そば屋 japanilaisen nuudelin ravintola

ラーメンや ラーメン屋 kiinalaisen nuudelin ravintola

しゅるい 種類 laji

たいてい 大抵 useimmiten

いりぐち 入口 sisäänkäynti

それぞれの kukin, jokainen

みほん 見本 näyte, tuotteen malli

Page 33: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

37

第だい

20課か

田中た な か

さんは着物き も の

を着き

ています。

一度い ち ど

だけ日本酒にほんしゅ

を飲の

んだことがあります。

’Olen juonut/maistanut japanilaista riisiviiniä vain kerran.’

たまに 外 食がいしょく

することがあります。

’Syön ulkona/ravintolassa vain silloin tällöin.’

**********************************

森田も り た

さんは背広せ び ろ

を着き

ています。

’Herra Moritalla on puku päällä.’

あのめがねをかけている人ひと

は山下やました

さんです。

’Tuo silmälasipäinen henkilö / henkilö, jolla on silmälasit päässä.’

この犬いぬ

はやせています。

’Tämä koira on laiha.’

姉あね

は結婚けっこん

しています。

’Vanhempi siskoni on naimisissa.’

**********************************

来 週らいしゅう

大学だいがく

で楽たの

しいイベントがあるそうです。

’Kuulemma yliopistossa järjestetään hauska tapahtuma ensi viikolla.’

社員しゃいん

の 話はなし

によると 工 場こうじょう

で事故じ こ

があったそうです。

’Henkilökunnan/Työntekijän mukaan tehtaassa oli onnettomuus.’

文ぶん

の型かた

Page 34: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

38

れい ぶん

例 文

1 . 日本に ほ ん

の本場ほ ん ば

の温泉おんせん

に入はい

ったことがある?

―いや、まだ一度い ち ど

もないんだ。でも、たまに

近所きんじょ

の銭湯せんとう

に行い

くことがあるよ。

2 . 家族か ぞ く

とは仲なか

がいいんですが、たまにけんか

することがあります。

3 . あの 女おんな

の人ひと

を知し

っていますか。

―どの人ひと

ですか。あの赤あか

いコートを着き

て、

黒くろ

いぼうしをかぶっている人ひと

です。

4 . さち子こ

さんはたいていジーンズを履は

いている

んですが、今日き ょ う

はめずらしくスカートを履は

いて

いますね。

5 . 彼かれ

と婚約こんやく

していますが、結婚式けっこんしき

については

まだ話はな

していません。

6 . 新聞しんぶん

によると二日前ふつかまえ

中 国ちゅうごく

でも地震じ し ん

があった

そうです。まだ強つよ

い余震よ し ん

があるそうです。

Page 35: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

39

会 話 KAIWA

(1)(電話で ん わ

で)

サロ:もしもし、サロですが。

森田も り た

:あっ、サロさん。どうしたんですか。

サロ:すみません。電車でんしゃ

に乗の

り遅おく

れたから、20分ぷん

ほど遅おく

れます。

森田も り た

:分わ

かりました。約束やくそく

の場所ば し ょ

で待ま

っているから、

できるだけ速くはや

来き

てくださいね。

サロ:はい、どうもすみません。

(2)(イベントの会 場かいじょう

で)

サロ: 森田も り た

さん、どうも遅おく

れてすみません。

ニエミ:駅えき

から走ってはし

来き

ました。

森田も り た

: それはたいへんでしたね。疲つか

れたでしょう。

サロ: いいえ、大丈夫だいじょうぶ

です。

ニエミ:ところで山下やました

さんという方かた

はどちらですか。

森田も り た

: ニエミさんはまだ山下やました

さんに会あ

ったことがないんです

ね。あそこでショーを見み

ていますよ。あの青いあお

上着う わ ぎ

着てき

いる人ひと

です。

サロ: ああ、赤いあか

帽子ぼ う し

をかぶって、めがねをかけている方かた

ですね。

森田も り た

: ええ、紹 介しょうかい

しますから、いっしょに来き

てください。

ニエミ:分わ

かりました。よろしくお願ねが

いします。

Page 36: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

40

たんご 単語 SANASTO

きもの 着物 kimono, japanilainen

kasallispuku

きています 着ています (vaatteet) on päällä

にほんしゅ 日本酒 japanilainen riisiviini

いちどだけ 一度だけ vain kerran

~ことがある (TA-muoto+) on kokemusta;

(sanakirjamuoto+) on tapana

tehdä

たまに vain silloin tällöin

がいしょくする 外食する syödä ulkona/ravintolassa

せびろ 背広 miesten puku

めがねをかけている

(<かける)

眼鏡をかけてい

on silmälasit päässä,

silmälasipäinen

やせている

(<やせる)

olla hoikka

けっこんしている

(<する)

結婚している olla naimisissa

イベント tapahtuma, tilaisuus

そうです kuulemma

しゃいん 社員 firman työntekijä/henkilökunta

はなし 話 tarina, juttu

~によると jonkun mukaan

こうじょう 工場 tehdas

じこ 事故 onnettomuus

ほんばの 本場の aito, oikea, autenttinen

おんせん 温泉 kuuma lähde

いや Ei (usein miehen puheessa)

Page 37: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

41

きんじょ 近所 naapuristo

せんとう 銭湯 japanilaistyylinen kylpylä

なかがいい 仲がいい olla hyvässä välissä

けんかする riidellä

コート takki

かぶっている (päähine) on päässä

たいてい 大抵 useimmiten, tavallisesti

ジーンズ farkku

はいている 履いている (kengat tai housut) on jalassa;

(hame) on päällä

めずらしく 珍しく poikkeuksellisesti

スカート hame

こんやくする 婚約する mennä kihloihin

けっこんしき 結婚式 häät

じしん 地震 maanjäristys

よしん 余震 jälkijäristys

のりおくれる 乗り遅れる myöhästyä kyydistä

ほど noin

やくそくする 約束する luvata, sopia

ばしょ 場所 paikka

できるだけ mahdollisimman

かいじょう 会場 tapahtumapaikka

はしって(<はしる) 走って juosten

かた 方 henkilö (kohteliaasti)

ショー näytös, esitys

Page 38: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

42

しょうかいする 紹介する esitellä

文ぶん

法ほう

・表 現ひょうげん

kieliopit & ilmaukset

1) Puhuja ilmaisee menneisyyden tapahtumasta tai teosta kokemuksena

käyttämällä lauserakennetta verbin TA-muoto + ことがある koto ga aru.

Suomen kielessä vastaavaa merkitystä ilmaisee perfektiaikaluokka.

Seuraavanlaisten sanojen käyttö selkeyttää tämäntyyppisen lauseen

merkitystä:

’vain kerran’ 一度い ち ど

だけ/一回いっかい

だけ ichido dake/ikkai dake

’ei kertaakaan’ 一度い ち ど

も/一回いっかい

も ichido mo/ikkai mo + kielteinen lause

’pari kertaa’ 2,3度ど

/2,3回かい

ni, sando/ni, sa kai

’monta kertaa’ 何度な ん ど

も/何回なんかい

も nando mo/nankai mo

私わたし

は一度い ち ど

も日本に ほ ん

の 小 説しょうせつ

を読よ

んだことがありません。 Watashi-ha ichido mo nihon-no shousetsu-wo yondakoto-ga arimasen.

’En ole koskaan lukenut japanilaisia romaaneja.’

2) Lauserakenne verbin sanakirjamuoto+ ことがある koto ga aru ilmoittaa

ajoittaista tai poikkeuksellista tekemistä tai tapahtumaa. Suomen kielessä

vastaavaa merkitystä ilmoitetaan sanomalla ’tapahtuu silloin

tällöin’, ’minulla on tapana tehdä välillä’ tms.

たまに tamani ’välillä’, ajoittain, poikkeuksellisesti’ on hyvä adverbi

käyttää tämäntyyppisessä lauseessa.

ふつう紅茶こうちゃ

を飲の

みますが、たまにコーヒーを飲の

むことがあります。 Futsuu koucha-wo nomimasuga, tamani koohii-wo nomukoto-ga

arimasu. ’Tavallisesti juon teetä, mutta juon välillä kahvia.

Page 39: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

43

3) Japanin kielen alkeiskurssilla on jo esitelty TE-muoto ja いる iru -

verbiliiton osa kielioppia: tapahtuman progressiivisuutta eli jonakin

hetkenä tai ajanjaksona käynnissä oleva. Tässä kappaleessa käsitellään

lisää tämän verbiliiton kielioppia.

a) TE-muoto + いる iru esittää tekemisen ja toiminnan tulosta. Tähän

kategoriaan kuuluu suomen kielen ilmaisuja ’minulla on jotakin’

ja ’minulla on päällä/päässä jotakin’

服装用語ふくそうようご

と表現ひょうげん

Pukeutumiseen liittyvä sanasto ja yleisiä ilmauksia

verbit on päällä/päässä

コート

セーター

トレーナー

kooto seetaa toreenaa

’takki’

’villapusero’

’collegepusero’ 着き

る kiru 着き

ている

kiteiru

くつ

くつした

ズボン

スカート

kutsu kutsushita zubon sukaato

’kengät’

’sukat’

’housut’

’hame’

はく haku はいている

haiteiru

ぼうし boushi ’hattu’ かぶる

kaburu

かぶっている

kabutteiru

めがね megane ’silmälasit’ かける

kakeru

かけている

kaketeiru

ネクタイ

ベルト

nekutai beruto

’solmio’

’vyö’ しめる

shimeru

(する suru)

しめている

shimeteiru

(している

shiteiru)

ゆびわ yubiwa ’sormus’ はめる

hameru

(する suru)

はめている

(している

shiteiru)

ネックレス

腕うで

時計どけい

nekkuresu

udedokei

’kaulakoru’

’rannekello’

つける

tsukeru

(する suru)

つけている

(している

shiteiru)

Page 40: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

44

持も

つ motsu ’kantaa’ > 持も

っている motte iru ’jollakin on; joku

omistaa’.

田中たなか

さんはマリメッコのかばんを持も

っている。 Tanakasan-ha marimekko-no kaban-wo motte iru. ’Tanakalla on

Marimekon laukkku (kädessä). /Tanaka omistaa Marimekon laukun.’

b) TE-muoto + いる iru esittää muutoksen tulosta:

’mennä naimisiin’ 結婚けっこん

する kekkon suru

’olla naimisissa’ 結婚けっこん

している kekkon shiteiru

’lihota’ 太ふと

る futoru ’olla pulska’ 太ふと

っている futotte iru

’herätä’ 起お

きる okiru ’olla hereillä’ 起お

きている okite iru

4) Sivulause (perusmuodossa) +そうだ/そうです sou da/ sou desu ’

käytetään, kun puhuja haluaa ilmaista, että sivulauseessa oleva tieto on

saatu muualta. Suomen käännöksessä usein käytetään

ilmaisuja ’kuulemma’ ja/tai ’jonkin/jonkun mukaan’.

田中たなか

さんは先月せんげつ

結婚けっこん

したそうです。森もり

さんから聞き

きました。Tanakasan-ha sengetsu kekkonshita soudesu. Morisan kara kikimashita. ’Kuulemma Tanaka on mennyt naimisiin viime kuussa. Olen kuullut

Morilta.’

新聞しんぶん

によると今年ことし

の夏なつ

はとても暑あつ

いそうです。

Shinbun-ni yoruto kotoshi-no natsu-ha totemo atsui soudesu. ’Sanomalehden mukaan tämän vuoden kesä on erittäin kuuma.’

Page 41: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

45

練習 RENSHUU

1. ペアーに質問しつもん

しましょう。Kysy parilta, onko hänellä kokemusta

seuraavissa asioissa ja kuinka usein. Käytä eri verbiä jokaisessa

kysymyksessä. Kirjoita taulukkoon parin vastaukset kuten

esimerkkivastaukset ylimmässä rivissä.

名前なまえ

すもう おすし きもの カラオケ

サーラ 1度ど

だけ 何度な ん ど

も 1度ど

も 2,3度ど

2. 次つぎ

の言葉こ と ば

を使ってつか

、会話か い わ

文ぶん

(1)をペアーで練 習れんしゅう

してください。Tee parin kanssa keskustelumallin (1) harjoitusta käyttäen seuraavia

sanoja.

バス、地下鉄ち か て つ

、新幹線しんかんせん

30分ぷん

、15分ふん

、1時間半じかんはん

3. 会話か い わ

文ぶん

(2)をペアーで練 習れんしゅう

してください。

Tee keskustelumallin (2) harjoituksia parin kanssa

a) Kirjoita ensin, minkälaisia asusteita kurssilaisilla on.

________________________________________________________

________________________________________________________

Page 42: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

46

___________________________________________________________

___________________________________________________________

b) Harjoittele keskustelua käyttäen hyväkseen a):ssa kirjoitettuja tietoja.

4. Kirjoita, mitä uusia tietoja olet saanut mm. lehdestä, internetistä, Uutiset-

ohjelmista. Käytä lauserakennetta ~によると …そうです。

a) ________________________________________________________

b) ________________________________________________________

c) ________________________________________________________

5. 日本語にほんご

に訳してやく

ください。Käännä japaniksi.

a) Olen jo naimisissa. Pikkusiskoni myös menee naimisiin ensi kuussa.

_________________________________________________________

b) Lähden työpaikasta tavallisesti klo 17, mutta lähden silloin tällöin klo

18.

__________________________________________________________

c) Vahtimestarin mukaan asuntolassa on pesukone ja tilava keittiö.

__________________________________________________________

d) Sinun on parasta syödä kaikki, koska olet laihahko.

__________________________________________________________

Page 43: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

47

読解どっかい

‐「日本に ほ ん

の衣服い ふ く

日本に ほ ん

の伝統的でんとうてき

な衣服い ふ く

は着物き も の

です。洋服ようふく

に対してたい

着物き も の

「和服わ ふ く

」と言い

うことがあります。今いま

は日本人にほんじん

が着物き も の

着るき

機会き か い

は少すく

ないです。ふだんは女性じょせい

も男性だんせい

も洋服ようふく

着き

ます。成人式せいじんしき

、結婚式けっこんしき

、入学式にゅうがくしき

などで着物き も の

を着るき

女性じょせい

を見み

ることができますが、そんな時とき

でも洋服ようふく

を着き

ている人ひと

が多おお

くなりました。

洋服ようふく

は日本に ほ ん

の着物き も の

より楽らく

だから、明治め い じ

時代じ だ い

からだんだ

ん流 行りゅうこう

しました。それに、いい着物き も の

はとても高いたか

し、

着付けき つ

も 難むずか

しいです。

しかし、和服わ ふ く

もいい点てん

があります。着物き も の

のサイズは一ひと

つだけです。背せ

が高いたか

人ひと

、低いひく

人ひと

、太ふと

っている人ひと

、や

せている人ひと

、みんな同じおな

着物き も の

を着き

ることができます。

それに激はげ

しい流 行りゅうこう

がありません。

和服わ ふ く

の履物はきもの

はぞうりとげたです。くつを履は

いてはいけ

ません。げたは夏なつ

に着き

るシンプルな和服わ ふ く

「ゆかた」を

着るき

人ひと

が履は

きます。

Page 44: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

48

質問しつもん

C. 今いま

日本にほん

では着物きもの

を着るき

人ひと

は多おお

いですか、少すく

ないですか。どうして

ですか。Onko kimonopukuisia vähän nykyisessä Japanissa? Miksi?

D. 和服わふく

のいい点てん

は何なん

ですか。下した

から選えら

んでください。Mitä on hyviä

ominaisuuksia perinteisissä japanilaisissa asuissa. Valitse alhaalta.

1) edullinen

2) voi valita jalkineita vapaasti

3) ei ole eri kokoja

4) huippumuoto voi vaikuttaa kimonoihin hyvin

5) tyttäreni voi pukea mummon vanhat kimonot

いふく 衣服 vaatteet, asusteet

でんとうてきな 伝統的な perinteinen

ようふく 洋服 länsimaalaistyyliset vaatteet

わふく 和服 japanilaistyyliset vaatteet

きかい 機会 tilaisuus

ふだん 普段 arki

じょせい 女性 nainen, naissukupuoli

だんせい 男性 mies, miessukupuoli

せいじんしき 成人式 juhlat täysi-ikäiseksi tulleille

にゅうがくしき 入学式 juhlat oppilaitokselle päässeille

らくな 楽な vaivaton

めいじじだい 明治時代 Meiji-aikakausi (1868-1912)

だんだん vähitellen

りゅうこうする 流行する olla muodissa

きつけ 着付け pukeminen

てん 点 piste, kohta

Page 45: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

49

サイズ koko

はげしい 激しい raju

りゅうこう 流行 muoti, muotiilmiö

はきもの 履物 jalkineet

ぞうり 草履 japanilaistyyliset jalkineet

(nahkaiset)

げた 下駄 japanilaistyyliset jalkineet (puiset)

シンプルな yksinkertainen

ゆかた 浴衣 puuvillakimono

Page 46: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 20 課

50

Page 47: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

51

第だい

21課か

音楽おんがく

を聞き

きながら、勉 強べんきょう

しました。

新聞しんぶん

を読よ

みながら、 朝 食ちょうしょく

を食た

べます。

’Syön aamiaista samalla, kun luen sanomalehtiä. ’

**********************************

自分じ ぶ ん

で料理りょうり

を作つく

りなさい。

’Valmista itse ruoka.’

**********************************

弟おとうと

はコーラを飲の

みすぎる/飲の

みすぎます。

’Nuorempi veli juo liikaa kolajuomaa.’

これは書か

きやすいペンですね。

’Tämä on. kynä, jolla on helppo kirjoittaa (= helppokäyttöinen kynä.)’

このかばんは持も

ちにくいですよ。

’Tämä laukku on vaikea kantaa.’

**********************************

この辞書じ し ょ

は安やす

いので、買か

います。

’Koska tämä sanakirja on edullinen, ostan sen. / Ostan tämän laukun, koska

se on edullinen. /

この洋服ようふく

は高たか

いけど(/けれど)、買か

いたいです。

’Nämä vaatteet ovat kalliita, mutta haluan ostaa näitä. / Haluan ostaa näitä

vaateita, vaikka ne ovat kalliita.’

文ぶん

の型かた

Page 48: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

52

れい ぶん

例 文

1. 姉あね

は音楽おんがく

を聞き

きながら、走はし

るのが好す

きです。

2. 私わたし

が小 学 生しょうがくせい

だった時とき

、母はは

はピアノかバイオリ

ンを習なら

いなさいと言い

いました。

3. 弟おとうと

はビデオゲームで遊びすぎますあ そ

。夜よる

遅くおそ

まで起きてお

いるので、母はは

はよく「早くはや

寝なさいね

と注意ちゅうい

します。

4. この辞書じしょ

は重すぎるおも

から、使いにくいつか

と思うおも

5. この町まち

はにぎやかすぎるので、気に入き い

りません。

もっと静かしず

な町まち

に引越ひ っ こ

したいです。

6. ハイヒールは履は

きにくいけど、スニーカーは

履は

きやすいです。

7. 魚さかな

料 理りょうり

は食た

べにくいので、あまり好す

きじゃ

ないけど、この 魚さかな

は食た

べやすいですね。

Page 49: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

53

会 話 KAIWA

(1)(授 業じゅぎょう

が始まるはじ

前まえ

に)

先生せんせい

:サロさん、顔色かおいろ

が悪わる

いけど、だいじょうぶですか。

サロ:先生せんせい

、ちょっと気分き ぶ ん

が悪わる

いんです。

先生せんせい

:熱ねつ

もあるの?

サロ:熱ねつ

はないんです。でも、 頭あたま

が痛くていた

、おなかの調子ちょうし

よくないんです。

先生せんせい

:風邪か ぜ

かもしれないから、今日き ょ う

は休やす

んでもいいですよ。

サロ:ちょっと言い

いにくいんですが、きのう飲の

みすぎて二日酔ふ つ か よ

いなんです。

先生せんせい

:困こま

りましたね。これからは注意ちゅうい

してくださいよ。

(2)(大学だいがく

の廊下ろ う か

で)

さち子こ

: 今晩家こんばんうち

に泊まりと

に来く

るんでしょ。

もう、あしたのクラスのしゅくだいした?

リーサ: ううん、まだ。きのうテレビを見み

すぎたから。

さち子: だめねえ。今いま

すぐしなさいよ。

リーサ: 分わ

かった。じゃ、今いま

から図書館としょかん

に行い

くね。

Page 50: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

54

たんご 単語 SANASTO

ききながら

(<きく)

聞きながら

(<聞く)

samalla kun kuunnella,

kuunnellessa

つくりなさい

(<つくる)

作りなさい

(<作る)

valmista (käsky)

のみすぎる

(<のむ)

飲みすぎる

(<飲む)

juoda liikaa

かきやすい

(<かく)

書きやすい

(<書く)

helppo kirjoittaa

もちにくい

(<もつ)

持ちにくい

(<持つ)

helppo kantaa

ので koska, siitä syystä

けど vaikka, huolimatta

けれど vaikka, huolimatta

ならう 習う opetella, opiskella

ちゅういする 注意する varoitta, huomauttaa

おもい 重い painava

きにいる 気に入る ihastua, miellyttää

ひっこす 引越す muuttaa

ハイヒール korkokengät

スニーカー lenkkitossut

かおいろ 顔色 kasvojen väri

きぶん 気分 olo, mieliala

ねつ 熱 kuume

いたい 痛い kipeä

ちょうし 調子 kunto, tila, vointi

かぜ 風邪 flunssa

Page 51: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

55

ふつかよい 二日酔い olla krapulassa

ろうか 廊下 käytävä

こまる 困る aiheuttaa pulmaa

とまる 泊まる yöpyä

「ます」‐形けい

の使用例しようれい

MASU-muodot ja käyttöesimerkkejä’

V

E

R

B

I

I

行く iku 行き iki ~ます masu

~たい tai

’haluaa ~’

~に行く-ni iku ’mennä ~mAAn’

~ながら nagara

’—samaan aikaan, kun ~’

~なさい nasai käysky

~すぎる sugiru

’ ~ liikaa’

~やすい/にくい yasui/nikui ’helppo/vaikea ~’

買う kau 買い kai

待つ matsu 待ち machi

II 食べる taberu 食べ tabe

III

する suru し shi

来る kuru 来 ki

形容けいよう

詞し

+ すぎる

Adjektiivit + sugiru

i-adj.

小さい chiisai 小さ chiisa

~すぎる sugiru ’liian ~’

NA-

adj.

静かな/だshizuka na/da

静か shizuka

Page 52: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

56

文ぶん

法ほう

・表 現ひょうげん

kieliopit & ilmaukset

1) Tässä kappaleessa opitaan lisää kielioppia verbien masu-muodon käytöstä.

Alkeiskurssilla masu-muoto on esiintynyt tekstin tai puheen kohteliasta

tyyliä osoittavana elementtinä.

’Puhun japania.’

日本に ほ ん

語ご

を話はな

す。 日本語に ほ ん ご

を話はな

します。 Nihongo-wo hanasu. Nihongo-wo hanashimasu.

a) Lauseenvastikeessa: verbien masu-muoto + ~ ながら nagara

ilmaisee ’tehdä jotakin samaan aikaan’ kun päälauseessa ilmenevän

teon kanssa.

クラスの友とも

だちと話はな

しながら勉べん

強きょう

しました。 Tomodachi to hanashinagara benkyou shimasu.

’Opiskelin samalla, kun juttelin kurssikaverin kanssa.’

たまにコーヒーを飲の

みながら、 上じょう

司し

と話はな

すことがある。 Tamani koohii-wo nominagara, joushi to hanasukoto-ga arimasu.

’Juttelen silloin tällöin esimieheni kanssa samalla, kun juon kahvia.’

b) verbien masu-muoto + ~なさい on hyväntahtoista käskyä ilmaiseva

lauserakenne. Usein kuulijoille autoritaariset henkilöt, esim. lapsille

vanhemmat tai oppilaille opettajat, käyttävät tämäntyyppistä käskyä.

たくさん野菜や さ い

を食た

べなさい。健康けんこう

にいいから。 Takusan yasai-wo tabenasai. Kenkou-ni ii kara.

’Syö paljon kasviksia. Koska se on hyvä terveydelle.’

c) Yhdyssanoissa käytetään monesti verbien masu-muotoa.

Alkeiskurssilla esitetty 飲の

み 物もの

nomimono ’juoma’ on hyvä

Page 53: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

57

esimerkki: ’juoda’ 飲む nomu-verbin masu-muoto 飲み nomi

+ ’esine, olio’ 物 mono.

Tässä kappaleessa esitetään seuraavia yhdyssanoja, joissa käytetään

verbien masu-muotoa:

+ verbiすぎる sugiru ’ylittää’>

飲みすぎる nomisugiru ’juoda liikaa’.’

+ adjektiivi やすい yasui ’helppo’>

飲みやすい nomiyasui ’helppo juoda’.

+ adjektiivi にくい nikui ’vaikea’>

飲みにくい nominikui ’vaikea juoda’.

2) Syytä ilmaisevaa konjunktiota ので node voi korvata から kara-

konjunktion ’koska’, mutta sen käyttö on rajallisempi. Konjunktiota のでnode- ei voi käyttää lyhyessä vastauslauseessa ” miksi”-kysymykseen.

どうして たまごを食た

べないんですか。 Doushte tamago-wo tabenai n desuka.’Miksi et syö kananmunaa?

― アレルギーだ からです。/アレルギーなんです。

Arerugii da kara desu./Arerugii na ndesu ’Koska olen allerginen.’

Ei ole kieliopillinen:

*アレルギーな(!) のでです。*Arerigii na node desu.

Lisäksi konjunktion の で node tapauksessa puhe kuulostaa liian

kohteliaalta ja sopimattomalta, jos sivulauseessa käytetään ~ます masu

ja ~です desu –tyyliä.

’Tänään on sunnuntai, joten en mene kouluun./ En mene kouluun, koska

tänään on sunnuntai.’

Page 54: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

58

今日きょう

は日曜日にちようび

だから、学校がっこう

に行い

きません。(neutraali)

Kyou-ha nichiyoubi da kara, gakkou-ni ikimasen.

今日きょう

は日曜日にちようび

ですから、学校がっこう

に行い

きません。(kohtelias)

Kyou-ha nichiyoubi desu kara, gakkou-ni ikimasen.

今日きょう

は日曜日にちようび

なので、学校がっこう

に行い

きません。(neutraali ja kohtelias)

Kyou-ha nichiyoubi na node, gakkou-ni ikimasen.

今日きょう

は日曜日にちようび

ですので、学校がっこう

に行い

きません。(viralliselta puheelta

kuulostava) Kyou-ha nichiyoubi desu node, gakkou-ni ikimasen.

Huom! olla-verbin variantti: だ da、です desu、な na、Ø

3) Suomen kielen ’vaikka’ vastaava konjunktio on け ど kedo, jonka

variaatiot ovat けれど keredo けれども keredomo. Nämä kaikki sanat

voidaan sijoittaa virkkeen alkuun ja käyttää merkitykseltään muun

muassa ’mutta, kuitenkin tai silti’.

今日きょう

は日曜日にちようび

だけど、学校がっこう

に行い

きます。

Kyou-ha nichiyoubi da kedo, gakkou-ni ikimasu. ’Menen kouluun, vaikka tänään on sunnuntai.’

今日きょう

は日曜日にちようび

です。けれど学校がっこう

に行い

きます。

Kyou-ha nichiyoubi desu. Keredo gakkou-ni ikimasu. ’Tänään on sunnuntai. Silti menen kouluun.’

Page 55: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

59

練習 RENSHUU

1. 表ひょう

の言葉こ と ば

の正しいただ

形かたち

を( )に書か

きなさい。’Kirjoita oikea

muoto ( ) sisään.’

まつ 友だちを( ) ます。

待つ

あう 父に( ) に行きます。

会う

みる テレビを( ) ながら、食べます。

見る

はなす あの人は( ) やすいです。

話す

いる

まだここに( ) たいです。

はじまる 映画が( ) ます。

始まる

します そうじ( ) ながら、うたう。

くる この家には( ) にくいです。

来る

ねる 私は( ) すぎます。

寝る

よむ 本を( ) たがっています。

読む

2. 「ながら」文型ぶんけい

を練 習れんしゅう

しましょう。動詞ど う し

を正しいた だ

形かたち

に変か

なさい。’Muuta verbi oikeaksi muodoksi.’ 同じおな

意見い け ん

ですか

()’Oletko samaa mieltä?’、ちがう意見い け ん

ですか()’tai eri

mieltä?’。

Page 56: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

60

a) 友だちとも

と(話すはな

> )ながら、しゅくだいをするのは

良いい

です。 ( )

b) 運転うんてん

(する> )ながら、お酒 さけ

を飲の

んではいけません。

( )

c) (働くはたら

> )ながら、学校がっこう

に通うかよ

’käydä’のは簡単かんたん

です。

( )

d) 私わたし

はふつう 鏡かがみ

を(見るみ

> )ながら、歯は

をみがきます。

( )

3. 「なさい」文型ぶんけい

を書か

きましょう。 Kuvittele, että sinulla on lapsi, joka ei osaa huolehtia omista asioitaan. Sano hänelle suoraan isänä/äitinä, mitä hänen on

tehtävä käyttäen 「なさい」文型ぶんけい

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

______________________________________________________

4. 質問しつもん

に答えましょうこた

。質問しつもん

を考かんが

えましょう。

質問しつもん

答こたえ

a) あなたの家うち

は住す

みやすいですか。

b) あなたはあまい物もの

を食た

べすぎますか。

c) 夏休みなつやす

は長すぎるなが

と思おも

いますか。

Page 57: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

61

d) 日本語に ほ ん ご

の文法ぶんぽう

は分わ

かりにくいですか。

e) あなたの電話でんわ

は使いやすいつか

と思おも

いますか。

f)

5. 次つぎ

の言葉こ と ば

を使ってつか

、会話か い わ

文ぶん

(1)をペアーで練 習れんしゅう

してください。Tee parin kanssa keskustelumallin (1) harjoitusta käyttäen seuraavia

sanoja.

- 顔色かおいろ

が(青いあお

、赤いあか

、良よ

くない=すぐれない)

- 熱ねつ

がある、( 頭あたま

、おなか、のど)が痛いいた

、気分き ぶ ん

が悪いわる

6. 正しいただ

接続語せつぞくご

を選んでえら

、文ぶん

を作つく

りなさい。Valitse konjunktio ので

tai けど/けれど、 ja muodosta järkevän virkkeen. (suullinen harjoitus)

a) もう冬ふゆ

だ。まだ暖かいあたた

です。

b) 朝あさ

遅くおそ

起きたお

。学校がっこう

に遅れましたおく

c) それは食べにくかったたべ

。全部ぜんぶ

食べたた

んです。

d) 今週こんしゅう

引越しひっこ

した。忙しいいそが

んです。

7. 日本語にほんご

に訳してやく

ください。Käännä japaniksi.

a) Suomalaiset usein ottavat leipää ja maitoa aterioidessa.

_________________________________________________________

b) Haluaisin matkustaa Japaniin, vaikka lentolippu olisi ehkä liian kallis.

__________________________________________________________

Page 58: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

62

Page 59: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

63

読解どっかい

‐「日本語に ほ ん ご

のあいづち」

日本人にほんじん

同士ど う し

が話してはな

いる時とき

、「ええ」とか「そうです

ね」などと言い

いながら、よくうなずいています。これ

を「あいづち」といいます。このように相手あ い て

の 話はなし

調子ちょうし

を合あ

わせることを「あいづちを打う

つ」といいます。

日本語に ほ ん ご

の会話か い わ

ではこの「あいづち」がとても大切たいせつ

です。

日本人にほんじん

は自分じ ぶ ん

が聞き

いていることを話はな

している相手あ い て

に伝つた

えたいから、よくあいづちを打う

ちます。

「はい」「ええ」「うん」は相手あ い て

の 話はなし

を聞いてき

いる時とき

や相手あ い て

の意見い け ん

と同じおな

ように思っておも

いる時とき

に使いますつか

「ふーん」「へえ」「ほうー」は知し

らないことを聞き

た時とき

に使つか

います。「なるほど」「そうですか」はフィ

ンランド語ご

では ’vai niin, ahaa, ymmärrän’ という場面ば め ん

で使つか

ます。続つづ

きをもっと聞きたいき

時とき

には「それで」と言い

たほうがいいです。目上め う え

の人ひと

と話すはな

場合ば あ い

は使つか

えないあ

いづちもあるので、気き

を付つ

けなければなりません。

Page 60: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 21 課

64

質問しつもん

フィンランド語ご

で答こた

えなさい。

1. 日本人にほんじん

の会話かいわ

であいづちはどうして大切たいせつ

ですか。Miksi 「あい

づち」on tärkeä japanilaisten keskustelussa?

2. あいづちを使うつか

時とき

に特とく

に注意ちゅうい

することがありますか。Onko

「あいづち」:n käytössä erityisesti huomioon otettavia seikkoja?

________________________________________________________

どうし 同士 keskenään, keskuudessa

うなずく nyökätä

あいづち kannustava vastaus,

(puhekumppanin) myötäily

このように tällä tavalla, näin

あいて 相手 vastapuoli, pari

ちょうし 調子 vire, kunto

あわせる 合わせる yhdistää, sopia

~に ちょうしを

あわせる

~に調子を合わ

せる

olla mukana jnk kanssa

うつ 打つ lyödä

じぶん 自分 itse, oma

つたえる 伝える viestittää

ばめん 場面 tilanne

つづき 続き jatko

めうえのひと 目上の人 sinua vanhempi tai ylemmässä

asemassa oleva

ばあい 場合 tapaus

Page 61: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

65

第だい

22課か

もう漢字か ん じ

が書か

けますか。

この 教 室きょうしつ

でコンピューターが使つか

えます。

’Tässä luokkahuoneessa voi käyttää tietokoneita.’

質問しつもん

に答こた

えられると言い

いました。

’Sanoin, että pystyn vastaamaan kysymyksiin.’

週 末しゅうまつ

私わたし

の家いえ

に来こ

られますか。

’Pystytkö tulemaan kotiini viikonloppuna.’

速くはや

宿 題しゅくだい

ができました。

’Osasin tehdä läksyt nopeasti.’

**********************************

今日き ょ う

は雨あめ

が降ふ

りそうだ。雨あめ

が降ふ

りそうな天気てんき

です。

’ Näyttää siltä, että tänään sataa vettä.’ ’(Tänään) on sateiselta näyttävä sää.’

この服ふく

は 暖あたた

かそうだ。 暖あたた

かそうな服ふく

です。

’Nämä vaatteet näyttävät lämpimiltä.’ ’(Nämä) ovat lämpimän näköisiä

vaatteita.’

この店みせ

は静しず

かそうだ。静しず

かそうな店みせ

です。

’Tämä liike näyttää rauhalliselta.’ ’(Tämä) on rauhallisen oloinen liike.’

**********************************

文ぶん

の型かた

Page 62: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

66

この子こ

は人 形にんぎょう

のような顔かお

をしている。/

人 形にんぎょう

みたいな顔かお

をしている。

’Tällä lapsilla on nukkemaiset kasvot.’

この動物どうぶつ

は馬うま

のように速くはや

走はし

ります。/

馬うま

みたいに速くはや

走はし

ります。

’Tämä eläin juoksee nopeasti kuten hevonen.’

**********************************

雨あめ

が降ふ

っていたのに、ハイキングに出で

かけました。

’Lähdettiin patikkaretkille, vaikka satoi vettä.

もう九月く が つ

なのに、夏なつ

のように暑あつ

いですね。’On kesäinen

kuuma, vaikka on jo syyskuussa.’

Page 63: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

67

れい ぶん

例 文

1. ニエミさんは病気びょうき

だから、授業じゅぎょう

に来られない こ

言い

っていました。

2. 最近さいきん

は暗 証あんしょう

番号ばんごう

が多おお

すぎるので、全部ぜ ん ぶ

覚おぼ

えられ

ません。

3. 今日き ょ う

は雨あめ

が降ふ

りそうだから、かさを持っても

行い

たほうがいいですよ。

4. 気分き ぶ ん

が悪くてわ る

、倒たお

れそうでした。 幸 いさいわ

主人しゅじん

がす

ぐ 車くるま

で迎えむか

に来き

ました。

5. この日本語に ほ ん ご

文ぶん

がほとんど読よ

めません。 難むずか

しそう

な漢字か ん じ

がたくさんあるんです。

6. 「自家製じ か せ い

のブルーベリーパイです。どうぞ。」

「わあ、おいしそうなパイですね。」

7. ここは安全そうあんぜん

な 住じゅう

宅地た く ち

ですね。家族か ぞ く

も安全あんぜん

住めるす

と思おも

います。

8. コンサートで観客かんきゃく

は楽しそうたの

に演奏えんそう

を聞 き

いてい

ました。

Page 64: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

68

9. 舞妓ま い こ

さんは人 形にんぎょう

のような白いしろ

顔かお

をしています。

舞台ぶ た い

で 蝶ちょう

のようにあざやかに踊おど

ります。

10. 「これはフィンランドからのおみやげだよ。」

「ムーミンみたいなぬいぐるみだね。」

11. 一 生いっしょう

けんめい勉 強べんきょう

したのに、残念ざんねん

ながら

入 学にゅうがく

試験し け ん

に 合格ごうかく

できなかったんです。

12. リーさんは日本に ほ ん

が上手じょうず

なのに、英語え い ご

はにがて

みたいですね。

Page 65: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

69

会 話 KAIWA

( 寮りょう

で)

サロ: あのう、ちょっとすみません。聞き

きたいことがある

んですが。

管理人かんりにん

: ああ、何なん

ですか。

サロ: 寮りょう

で洗濯機せんたっき

が使つか

えるそうですが、何階なんかい

にあるんでし

ょうか。

管理人かんりにん

: ええ、使つか

えますよ。この階かい

です。この廊下ろ う か

の奥おく

にコ

インランドリーがあるんです。

サロ: 使い方つか かた

が 難むずか

しそうなので、ちょっとを教おし

えてほしい

んですが、いいでしょうか。

管理人かんりにん

: かまいませんよ。英語版えいごばん

の説明書せつめいしょ

があるけど、

分わ

かりにくいかもしれないね。

サロ: すみません。よろしくお願ねが

いします。

**********************************

(洗濯場せんたくば

で)

管理人かんりにん

: コンセントがはずれそうだから、きっちり挿さ

たほうがいいね。

サロ: 百円えん

玉だま

を入い

れたのに、ぜんぜん動うご

きませんね。

管理人かんりにん

: 初はじ

めにこのスイッチを押さなくちゃいけないんだ。

これで OK.

Page 66: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

70

たんご 単語 SANASTO

かけます 書けます osata/voida kirjoittaa

こたえられる 答えられる osata vastata

こられる 来られる voida tulla

そうだ näyttää siltä, että…

そうな jolta näyttävä

にんぎょう 人形 nukke

(の)ような kaltainen

みたいな kaltainen

かおをしている 顔をしている jollakin on (sellaiset) kasvot

どうぶつ 動物 eläin

うま 馬 hevonen

はしる 走る juosta

さいきん 最近 nykyään

あんしょうばんごう 暗証番号 salasana

たおれる 倒れる kaatua

さいわい 幸い onneksi

じかせい 自家製 omatekoinen, itse valmistama

ブルーベリーパイ mustikkapiirakka

あんぜんな 安全な turvallinen

じゅうたくち 住宅地 asuinpaikka, asuinalue

かんきゃく 観客 yleisö

えんそう 演奏 (musiikin) soitto

まいこ 舞妓 geishaoppilas

ぶたい 舞台 esiintymislava, näyttämä

Page 67: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

71

ちょう 蝶 perhonen

あざやかに loisteliaasti

おどる 踊る tanssia

ぬいぐるみ pehmolelu

ムーミン Muumin

いっしょうけんめい 一生けんめい kovasti, parhaan mukaan

にゅうがくしけん 入学試験 pääsykokeet

ごうかくする 合格する päästä läpi, olla hyväksytty

せんたっき 洗濯機 pyykinpesukone

おく 奥 nurkka, (rakennuksen) etäinen

osa

コインランドリー kolikolla toimiva pyykkikone

つかいかた 使い方 käyttötapa

かまいません

(<かまう)

構いません

(<かまう)

ei haita

えいごばん 英語版 englanninkielinen versio

せつめいしょ 説明書 ohjeet

せんたくば 洗濯場 pyykinpesupaikka

コンセント pistotulppa ja -rasia

はずれる irtoa

きっちり täsmälleen, oikein

さす 挿す työntää sisään

100 えんだま 百円玉 100 jenin kolikko

うごく 動く liikkua

スイッチ スイッチ katkaisin

おす 押す painaa

Page 68: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

72

可能形かのうけい

potentiaalimuoto ’voida tehdä, osata tehdä’

V

E

R

B

I

I

行く iku 行ける ik-eru

買う kau 買える ka-eru

待つ matsu 待てる mat-eru

II 食べる taberu

見る miru

食べられる tabe-rareru

mi-rareru

III

する suru できる dekiru

来る kuru 来られる ko-rareru

文ぶん

法ほう

・表 現ひょうげん

kieliopit & ilmaukset

1) Potentiaalimuoto japanin kielessä ilmaisee ’voida, osata tai olla

mahdollista tehdä’. Toisin sanoen tällä muodolla voi ilmaista samanlaista

merkitystä kuin ことができる koto-ga dekiru, jonka kielioppi on

käsitelty alkeiskurssilla.

Potentiaalimuoto saadaan sanakirjamuodosta seuraavasti:

I ryhmän verbi (konsonanttivartalo): -u > -e +ru る

かく ’kirjoittaa’ kaku> kaku eru かける> かけます

II ryhmän verbi (vokaalivartalo): -ru > rareru られる

たべる ’syödä’ taberu> taberurareru たべられる>

たべられます

III ryhmä (poikkeava vartalo):

する ’tehdä’ suru> dekiru できる> できます

Page 69: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

73

くる ’tulla’ kuru> korareru こられる> こられます Potentiaalimuodossa olevat verbit taipuvat II ryhmän kielioppisääntöjen

mukaisesti, kuten yllä mainittujen esimerkkiverbien tapaan.

妹いもうと

はもう 12才さい

ですが、まだ自転車じてんしゃ

に乗の

ることができません。

乗の

れません。 Imouto-ha mou 12sai desuga, mada jitensha-ni norukotoga dekimasen.

noremasen. ’Pikkusiskoni on jo 12 vuotta, mutta hän ei voieä osaa ajaa

polkupyörää.’

このパソコンで日本にほん

のテレビ番組ばんぐみ

を見み

ることができますか。 Kono pasokon-de nihon-no terebibangumi-wo mirukoto-ga dekimasuka.

見み

られますか。miraremasen ’Onko mahdollista katsoa japanilaisia tv-ohjelmia tällä tietokoneella?’

Huom. Ryhmän II ja III verbien potentiaalimuodon taivutus on

muuttumassa yhä enemmän siihen suuntaan, että päätteestä られる rareru

poistuu tavu ら-ra- ja taivutetaan pelkällä れる reru- päätteellä.

3) Edellisessä kappaleessa on käsitelty そ う sou -sanan yhtä

merkitystä ’kuulemma’ tai ’on kuultu’. Tässä kappaleessa esitetään

toisenlaista そう sou käyttöä. Lisäksi käsitellään samaan kategoriaan

kuuluvan sanan よう you kielioppia.

a) Sanaa そう sou käytetään silloin, kun asia näyttää olevan sellaiselta

puhuja omien havaintojen mukaan. sen suomen kielen vastineet

ovat ’näyttää, vaikuttaa tai kuulostaa joltakin’.

Sanan そう sou kielioppi on seuraavasti:

Sana そう sou seuraa adjektiivin vartaloa, joka saadaan poistamalla

viimein い i i-adjektiivin tapauksessa3 ja tavu な na na-adjektiiviss:

3 Adjektiivi いい ii ’hyvä’ on taivutukseltaan poikkeuksellinen: よさ+そう

yosa+sou.

Page 70: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

74

おいしい oishii> おいし oishi; しずかな shizukana>しずか

shizuka.

そ う käyttäytyy samantapainen kuin na-adjektiivi: substantiivin

edessä ilmestyy -な na ja voi muodostaa adverbin vaihtamalla tavun -

な na tavuksi –に ni.

このりんごはおいしそうです。Kono ringo-ha oishisou desu. ’Tämä omena näyttää herkkulliselta.’

これはおいしそうなりんごです。Kore-ha oishisouna ringo desu. ’Tämä on herkullisen näköinen omena.’

その子こ

はおいしそうにりんごを食た

べています。

Sonoko-ha oishisouni ringo-wo tabete imasu.

’Tuo lapsi syö omenaa nauttien.’ ’tuo lapsi herkuttelee omenaa.’

b) Sana そ う sou merkitse myös teon ja tapahtuman suurta

mahdollisuutta , kun se seuraa verbin masu-muotoa. Suomen kielessä

vastaava asia ilmoitetaan lauserakenteella ’näyttää silta, että…’ tai ’-

maisillaan’.

今 日 中こんにちじゅう

に作文さくぶん

が書か

けそうだ。 Kyoujuu-ni sakubun-ga kakesou da. ’Näyttää siltä, että pystyn kirjoittamaan esseen tämän päivän aikana.’

ワイシャツのボタンがとれそうだ。 Waishatsu-no botan-ga toresou da.

’Pukupaidan nappi on irtoamaisillaan.’ (とれる toreru ’irtoa’)

c) Pitäisi käyttää samantapaista sanaa よう you sanan そう sou sijaan,

kun kysessä on kokonaisen sivulause. Sanaa そう sou ei voi käyttää

sivulauseen kanssa tässä merkityksessä, koska sivulauseen kanssa

sana そう sou tarkoittaa ’kuulemma’ merkitytä kuten yllä mainittu.

Sivulauseen + よう you da käännetään suomeksi ’näyttää siltä,

että…’. Sanan よう you vaihtoehtoista sanaa みたい mitai käytetään

usein puhekielessä, ja se antaa tuttavallista sävyä.

Page 71: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

75

この鳥とり

は死し

んでいるようだ。Kono tori-ha shindeiru you da.

この鳥とり

は死し

んでいるみたいだ。Kono tori-ha shindeiru mitai da. ’Näyttää siltä, että tämä lintu on kuollut.

Sana よう you merkitsee ’jonkin kaltainen’ tai ’-mainen’, kun se

seuraa substantiivin sanaa genetiivisijatavun の no avulla.

Vaihtoehtoinen sana みたい mitai käytetään usein puhekielessä ja

sanan みたい mitai tapauksessa genetiivisijaa の no ei tarvitse lisätä

vaan みたい mitai seuraa suoraan substantiivin sanaa.

猫ねこ

のような目め

neko-no youna me

猫ねこ

みたいな目め

neko mitana me ’kissamaiset silmät

ディズニーランドのような遊園地ゆうえんち

Dizuniirando-no youna yuuenchi

ディズニーランドみたいな遊園地ゆうえんち

Dizuniirando mitaina yuuenchi

’Disney Landin kaltainen huvipuisto’

猫ねこ

のように鳴な

く鳥とり

neko-no youni naku tori

猫ねこ

みたいに鳴な

く鳥とり

neko mitaini naku tori ‘kissamaisesti ääntelevä lintu’

雪ゆき

のように白しろ

い yuki-no youni shiroi

雪ゆき

みたいに白しろ

い yuki mitainia shiroi ’lumivalkoinen’

Seuraavat esimerkkilauseet voidaan ymmärtää kahdella tavalla:

あの人ひと

は医者いしゃ

のようだ。Ano hito-ha isha-no you da.

あの人ひと

は医者いしゃ

みたいだ。Ano hito-ha isha mitai da.

’Hän näyttää olevan lääkäri. ’(Päättelen näin hänen käytökseltään)

Page 72: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

76

’Hän on lääkärin kaltainen.’ (Hän käyttäytyy kuten lääkäri. Hän

muistuttaa lääkäriä käytökseltään.)

4) Konjunktion のに noni on merkitykseltään ’siitä huolimatta’ tai ’vaikka’.

Tämä konjunktio implikoi pettymystä ja yllätystä toisin kuin sävyltään

neutraalinen けど kedo, joka on esitetty edellisessä kappaleessa.

僕ぼく

の友とも

だちは明日試験あしたしけん

があるのに、 ぜんぜん勉 強べんきょう

していません。 Boku-no tomodachi-ha ashita shiken-ga aru noni, zenzen benkyou

shiteimasen. ’Ystäväni ei ole opiskellut/opiskele yhtään, vaikka

huomenna on koe.’

5) Joidenkin omaisuuksista, esim. kehon, maun tai muoto, voidaan ilmaista

kolmella eri lauserakenteella.

’Suomalaisilla on pitkät jalat.’

フィンランド人じん

の足あし

は長なが

いです。Finrandojin-no ashi-ha nagai desu.

フィンランド人じん

は足あし

が長なが

いです。Finrandojin-ha ashi-ga nagai desu.

フィンランド人じん

は長なが

い足あし

をしています。 Finrandojin-ha nagai ashi-wo shiteimasu.

’Intialainen ruoka on voimakas makuinen.’

インド料理りょうり

の味あじ

は辛から

いです。Indo-ryouri-no aji-ha karai desu.

インド料理りょうり

は味あじ

が辛から

いです。Indo-ryouri-ha aji-ga karai desu.

インド料理りょうり

は辛から

い味あじ

をしています。 FIndo-ryouri-ha karai aji-wo shiteimasu.

Page 73: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

77

練習 RENSHUU

1. 表ひょう

’taulukko’の言葉こ と ば

の可能形かのうけい

(potentiaalimuoto)を書か

きなさい。

potentiaalimuoto potentiaalimuoto

まつ

します

待つ

あう

きます

会う 来ます

みる

ねます

見る 寝ます

はなす

よみます

話す 読みます

きる

きります

着る 切ります

はじめる

たちます

始まる 立ちます

2. カッコの中なか

の言葉ことば

を適当てきとう

な 形かたち

に変か

えなさい。Muuta ( ):ssa oleva

sana sopivaksi muodoksi ohjeen mukaan.

a) きのうのパーティーは(にぎやかな→ )

そうです。’kuulemma’

b) 今日き ょ う

は天気て ん き

が(いい→ )そうだ。’näyttää olevan’

c) 彼かれ

は去年日本きょねんにほん

で日本語に ほ ん ご

の勉 強べんきょう

を(する→ )

そうです。 ’kuulemma’

d) あの 女おんな

の人ひと

はもうすぐ(結婚けっこん

する→ )

みたいです。’näyttää siltä, että…’

e) 先週せんしゅう

の試験し け ん

は(やさしい→ )そうだ。

’kuulemma’

Page 74: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

78

f) このくつは(はきやすい→ )

そうですね。’näyttää olevan’

3. 次つぎ

の言葉こ と ば

を使ってつか

、会話か い わ

文ぶん

をペアーで練 習れんしゅう

してください。Harjoittele keskustelua parin kanssa käyttäen seuraavia sanoja.

炊飯器すいはんき

’riisinkeitin’、そうじ機き

’pölyimuri’、

自動じ ど う

販売機はんばいき

’automaatti’、コピー機き

’kopiokone’

4. 日本語にほんご

に訳してやく

ください。Käännä japaniksi.

a) Tässä liikkeessä voi ostaa monenlaisia.

__________________________________________________________

b) Mitä on tapahtunut? Näytät iloiselta.

__________________________________________________________

c) Hän osaa piirtää taitavasti kuten Picasso.

__________________________________________________________

d) Suomen kaltaisia kylmiä maita on vain vähän.

___________________________________________________________

e) Tällä eläimellä on jäniksen kaltaiset pitkät korvat.

___________________________________________________________

f) Hänellä on siniset silmät.

___________________________________________________________

Page 75: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

79

読解 ‐「日本に ほ ん

の地理ち り

日本に ほ ん

は島しま

が集まったあつ

国くに

です。それで日本に ほ ん

列島れっとう

という

言葉こ と ば

をよく使つか

います。『列れつ

』の漢字か ん じ

は’jono’という意味い み

です。世界せ か い

地図ち ず

の中なか

でも、日本に ほ ん

の位置い ち

は覚おぼ

えやすいで

す。ユーラシア大陸たいりく

の 東ひがし

にある日本に ほ ん

列島れっとう

の 東ひがし

と 南みなみ

世界せ か い

最大さいだい

の海うみ

、太平洋たいへいよう

です。日本に ほ ん

は北東ほくとう

にある北海道ほっかいどう

から南西なんせい

の方向ほうこう

に本 州ほんしゅう

、四国し こ く

、 九 州きゅうしゅう

の大おお

きい島しま

2300 km の長さなが

で並なら

んでいます。加くわ

えて、沖縄おきなわ

を含むふく

南西なんせい

諸島しょとう

が 1000 km 続つづ

くので、約やく

3300 ㎞の長いなが

国くに

です。

また、日本に ほ ん

は世界せ か い

でも数少ないかずすく

山国やまぐに

で、山やま

や丘おか

は国くに

80%以上いじょう

です。一番いちばん

高たか

い山やま

は 3776mの富士山ふ じ さ ん

ですが、

本 州ほんしゅう

の中 央ちゅうおう

にある日本に ほ ん

アルプスには高たか

さが 2500 m

以上いじょう

の山々やまやま

が多おお

く見み

られます。山やま

がどこにでもあるか

ら、日本人にほんじん

の 心こころ

の中なか

には、山やま

がそばにあるという気持き も

ちが特とく

に強つよ

いです。それで、フィンランドに住す

んでい

る日本人にほんじん

留学生りゅうがくせい

は時々ときどき

山やま

が恋こい

しくなることがあります。

質問しつもん

1. どうして日本にほん

の国くに

を「「

日本にほん

列島れっとう

」といいますか。

2. どうして日本人にほんじん

は山やま

が恋こい

しくなるんですか。

Page 76: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 22 課

80

ちり 地理 maantieto

しま 島 saari

あつまる 集まる kokoontua

れっとう 列島 saariketjut, saaristo

ちず 地図 kartta

いち 位置 sijainti

ユーラシアたい

りく

ユーラシア大陸 Euraasian manner

ひがし 東 itä

みなみ 南 etelä

さいだい 最大 suurin

たいへいよう 太平洋 Tyynimeri

ほくとう 北東 koillinen

ほうこう 方向 suunta

ながさ 長さ pituus

ならんでいる 並んでいる olla rivissä

くわえて 加えて lisäksi

なんせい 南西 lounas

しょとう 諸島 saariryhmä, saaristo

つづく 続く jatkua

かずすくない 数少ない harvalukuinen

おか 丘 kukkula

こくど 国土 maa, maa-ala

いじょう 以上 yli

ちゅうおう 中央 keskiosa, keske-

どこにでも missä tahansa, kaikkialla

こころ 心 sydän. mieli

こいしい 恋しい tuntea ikävää, ikävöidä

Page 77: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

81

第だい

23課か

日本に ほ ん

へ行い

こうと思おも

っています。

いっしょにお酒 さけ

を飲の

もうよ ! ’Juodaan yhdessä !’

この店みせ

で夕 食ゆうしょく

を食た

べようよ!

’Syödään illallista tässä ravintolassa.’

いっしょに勉 強べんきょう

しようよ。 ’Opiskellaan yhdessä.’

来年らいねん

もこの町まち

に来こ

ようよ。

’Tullaan tähän kaupunkiin myös ensi vuonna.’

**********************************

富士山ふ じ さ ん

に登のぼ

ろうと思おも

っています。

’Aion kiivetä Fujivuorelle.’

来年らいねん

卒 業そつぎょう

するつもりです。

’Minulla on aikomus valmistua ensi vuonna.’

東 京とうきょう

では安いやす

旅館りょかん

に泊まると

予定よ て い

です。

’Tokiossa suunnitelmani on /minulla on suunnitelma yöpyä edullisessa

ryokanissa/japanilaistyylisessä hotellissa.

**********************************

文ぶん

の型かた

Page 78: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

82

( 私わたし

は)友とも

達だち

にコンサートのチケットを

もらいました。 ’Olen saanut ystävältä konserttilipun.’

( 私わたし

は)先生せんせい

にコンサートのチケットを

いただきました。 ’Olen saanut opettajalta konserttilipun.’

( 私わたし

は) 妹いもうと

にプレゼントをあげました。

’Olen antanut pikkusiskolle lahjan.’

( 私わたし

は)社 長しゃちょう

にプレゼントをさしあげました。

’Olen antanut toimistojohtajalle lahjan.’

母はは

は( 私わたし

に)セーターをくれました。

’Äitini antoi (minulle) villapuseron.’

上司じょうし

は( 私わたし

に)セーターをくださいました。

’Esimies antoi (minulle) villapuseron.’

**********************************

( 私わたし

は)友とも

達だち

にチケットを買か

ってもらいました。

’Minulle ystäväni on (ystävällisesti) ostanut lipun.’

( 私わたし

は) 妹いもうと

にプレゼントを買か

ってあげました。

’Olen ostanut pikkusiskolle (hänen tähden) lahjan.’

母はは

はセーターを買か

ってくれました。

’Äitini on ostanut minulle villapuseron.’

Page 79: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

83

れい ぶん

例 文

1 . 友とも

だちといっしょに富士山ふ じ さ ん

に登のぼ

ろうと思っおも

います。 僕ぼく

も登のぼ

ってみたいです。

2 . 英語え い ご

の先生せんせい

もパーティーに誘さそ

うつもりです。

― いいアイデアですね。

3 . どれぐらい日本に ほ ん

にいる予定よ て い

ですか。

― 三さん

ヶか

月げつ

ぐらい滞在たいざい

する予定よ て い

です。

4. 来らい

年ねん

の夏なつ

休やす

みに、日に

本ほん

海かい

の海うみ

で泳およ

ごうと思おも

ってい

ます。今こ

年とし

は勉 強べんきょう

が 忙いそが

しかったので、少すこ

ししか

泳およ

げませんでした。だから、来らい

年ねん

は思おも

いっきり泳およ

ぐつもりです。

5. たくさんチョコレートを持も

っていますね。

-ええ、ボーイフレンドにあげるんです。

6. 山田やまだ

さん、その本ほん

をどこで買か

ったんですか。

-これは買か

ったんじゃないんです。木村きむら

先生せんせい

くださったんです。

Page 80: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

84

7. 橋はし

本もと

さんに映えい

画が

の切きっ

符ぷ

をいただいたんだけど、

いっしょに行い

かない?

8. このお菓子か し

をもらってもいいですか。

-ええ。どうぞ、食た

べてください。

9. すみませんが、この小包こづつみ

をこの住 所じゅうしょ

に送おく

ってくれ

ませんか。

会 話 KAIWA

安田や す だ

: クリスマスはどこかへ行い

くつもりですか。

ニエミ:ええ、帰国き こ く

して、国くに

の家族か ぞ く

と過す

ごそうと思おも

っています。

安田や す だ

: 親しん

せきの人ひと

も来く

るんですか。

ニエミ: ええ。ロヴァニエミに住す

んでいる伯母お ば

が来き

ます。

安田や す だ

: それは楽たの

しみですね。フィンランドではどんなクリス

マス料理りょうり

を作つく

ってもらうんですか。

ニエミ: 母はは

が作つく

ってくれるんですが、今年こ と し

のクリスマスは七しち

面めん

鳥ちょう

を焼や

く予定よ て い

だそうです。まだ一度い ち ど

も焼や

いたこと

がないから、心配しんぱい

だと言い

っていました。

Page 81: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

85

たんご 単語 SANASTO

ゆうしょく 夕食 illallinen

そつぎょうする 卒業する valmistua oppilaitokselta

つもり aikomus, aie

りょかん 旅館 japanilaistyylinen hotelli

よてい 予定 suunnitelma

あげる 上げる antaa

さしあげる 差し上げる (minä) antaa (kunnioittava

tyyli)

もらう 貰う saada

いただく 頂く (minä) saada (nöyrä tyyli)

くれる くれる (joku) antaa minulle

くださる 下さる (joku) antaa minulle

(kunnioittava tyyli)

アイデア idea

さんかげつ 三ヶ月 kolme kuukautta

たいざいする 滞在する oleskella

にほんかい 日本海 Japaninmeri

およごう (<およぐ) 泳ごう uidaan, uida-verbin

volitionaalimuoto

おもいっきり 思いっきり mielin määrin

おかし お菓子 makeisia, keksiä

こづつみ 小包 pikkupaketti

じゅうしょ 住所 (posti)osoite

おくる 送る lähettää

きこくする 帰国する palata (lähtö)maahan

Page 82: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

86

すごそう(<すごす) 過ごそう verbin viettää (aikaa)

volitionaalimuoto

しんせき 親戚 sukulainen

しちめんちょう 七面鳥 kalkkuna

やく 焼く paistaa

しんぱい 心配 huoli

意志形い し け い

と使用例しようれい

VOLITIONAALI (aikomuksen, tahdon) -muodot ja käyttöesimerkkejä’

V

E

R

B

I

I

行く iku 行こ・う iko-u

行こうよ。Ikou-yo. ’Mennään!’

私は行こうと思います。 Watashi-ha ikou to omoimasu. ’Aion mennä.’

いっしょに食べようね。 Isshoni tabeyou-ne. ’Syödään yhdessä.’

練習しようと思います。 Renshuu shiyou to omoimasu. ’Aion harjoitella.’

あしたも来ようか。 Ashita mo koyouka. ’Tullaanko.’

買う kau 買お・う kao-u

待つ matsu 待と・う mato-u

II 食べる taberu

食べ+よう tabe-you

III

する suru し・よう shi-you

来る kuru 来・よう ko-you

Page 83: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

87

文ぶん

法ほう

・表 現ひょうげん

kieliopit & ilmaukset

1) Japanin kielessä ei ole varsinaista futuuria, mutta muilla tavoilla voidaan

ilmaista tulevaa aikaa. Yksi tapa on käyttää volitionaalia, joka tarkoittaa

tahtoa/aietta ilmaisevaa muotoa.

Volitionaalimuodot saadaan seuraavasti: ryhmän I verbin viimeinen

vokaali /-u/ muutetaan pitkäksi vokaaliksi /-oo/ , hiraganalla kirjoitettuna

jälkimäinen /o/ kirjoitetaan tavulla う u, pitkävokaalin /oo/ säännön

mukaan. Ryhmään II kuuluvien verbien tapauksessa vartaloon liitetään よ

う you. Ryhmän III verbit: する suru muuttuu しよう shiyou; verbistä

くる kuru muodostuu こよう koyou.

Volitionaalimuotoa käytetään kahdessa eri puhetilanteessa:

a) Arkipuheessa tätä muotoa käytetään sellaisena merkitykseltään

samanlainen kuin ~ましょう mashou kohteliaassa puheessa, toisin

sanoin ehdottaa kuulijalle tekemään yhdessä. Tällöin usein lisätään

lausahdukselle sävyä antava liitepartikkeli kuten よ yo、ね ne、よね

yone、tai ぜ ze. Tämä

田中たなか

君くん

も誘さそ

おうね。Tanaka-kun mo sasoou-ne. ’Houkutellaan myösTanakaa bileisiin.’

今晩こんばん

レストランで食た

べようよ。Konban resutoran-de tabeyou-yo. ’Tänä iltana syödään ravintolassa.’

b) Volitionaalimuodolla ja sitä seuraavalla と思おも

う to omou/ と思おも

って

いる to omotte iru –lauseella ilmaistaan puhujan aikomusta tehdä

jotakin.

Page 84: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

88

明日あした

の朝あさ

すぐ病 院びょういん

に行こうい

と思いますおも

。 Ashita-no asa sugu byouin-ni ikou to omoimasu. ’Aion käydä sairaalassa heti huomisaamuna.

来年らいねん

日本にほん

の大学だいがく

に留 学りゅうがく

しようと思っておも

います。 Rainen nihon-no daigaku-ni ryuugaku shiyou to omotte imasu. ’Aion mennä opiskelemään japanilaisessa yliopistossa ensi vuonna.’

2) Seuraavia lauserakenteita myös voidaan käyttää aikomuksen ja tulevan

suunnitelman ilmaisemiseen.

a) perusmuoto preesens (A) + つもりだ tsumori da ’Minulla on aikomus tehdä (A)’

この夏なつ

は田舎いなか

ですごすつもりです。 Kono natsu-ha inaka-de sugosu tsumori desu. ’Aikomukseni on viettää tulevaa kesää maalla.’

b) Perusmuoto preesens (A) + 予定よてい

だ yotei da: ’Suunnittelen tekeväni (A)’

今年ことし

から この研究室けんきゅうしつ

で研 究けんきゅう

を続けるつづ

予定よてい

です。 Kotoshi kara kono kenkyuushitsu-de kenkyuu-o tsudukeru yotei desu. ’Tästä vuodesta alkaen jatkan tutkimustyötä tässä tutkimushuoneessa.’

3) Japanin kielessä ”saaminen ja antaminen” -ilmaisut sijaitsevat

tärkeämpään asemaan kuin suomen kielessä sekä kieliopillisesti että kielen

tyyliä osoittavassa roolissa.

Saamisen ja antamisen verbit myös yhdistyvät TE-muodossa oleviin

verbeihin, ja puhuja voi osoittaa huomiota sen tekijälle ja ilmaista yleensä

kiitollisuutta TE-muodossa olevan teon johdosta.

弟おとうと

は母はは

に/母はは

から おこづかいをもらった。 Otouto-ha haha-ni /haha kara okodukai-wo moratta. ’Pikkuveljeni on saanut/sai taskuraha äidiltä.’

Page 85: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

89

日本人にほんじん

の友だちと も だ ち

は毎日まいにち

日本語に ほ ん ご

を教おし

えてくれます。 Nihonjin-no tomodachi-ha mainichi nihongo-wo oshiete kuremasu. ’Japanilainen ystäväni opettaa (ystävällisesti) minulle japania joka

päivä.’

SAADA

KUKA neutraali KENELTA

kuka tahansa もらう morau

もらいます moraimasu

puhujan mielestä tasaver-

taisessa tai alemmassa

asemassa olevaltae

kunnioittavasti

puhuja ja tasavertaisessa

asemassa olevat henkilöt いただく itadaku いただきます

itadakimasu

puhujan mielestä

kunnioitettavassa

asemassa olevalta

ANTAA

KUKA neutraali KENELLE

kuka tahansa あげる ageru

あげます agemasu

puhujan mielestä tasaver-

taisessa tai alemmassa

asemassa olevalle

kunnioittavasti

puhuja ja tasavertaisessa

asemassa olevat henkilöt

さしあげる

sashiageru

さしあげます

sashiagemasu

puhujan mielestä

kunnioitettavassa

asemassa olevalle

neutraali

Kuka tahansa くれる kureru

くれます kuremasu

puhujalle eli minulle

kunnioittavasti

puhujan mielestä

kunnioitettavassa

asemassa oleva

くださる kudasaru

くださいます kudasaimasu

puhujalle eli minulle

Page 86: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

90

練習 RENSHUU

1. 表ひょう

’taulukko’の言葉こ と ば

の意志形い し け い

(volitionaali-muoto)を書か

きなさい。

volitionaali-muoto volitionaali-muoto

まつ

します

待つ

あう

きます

会う 来ます

みる

ねます

見る 寝ます

よむ

よみます

読む 読みます

きる

とります

着る 取ります

はじめる

すわります

始める 座ります

2. 次つぎ

の言葉ことば

を使ってつか

、会話かいわ

文ぶん

をペアーで練 習れんしゅう

してください。

Tee parin kanssa keskustelumallin harjoitusta käyttäen seuraavia sanoja.

a) 冬ふゆ

休やす

,、日に

本ほん

、友とも

だち、サーモン (’lohi’)

b) 週末しゅうまつ

、ヘルシンキ、いとこ(’serkku’)、とくいなピザ

Page 87: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

91

3. 日本語にほんご

に訳してやく

ください。Käännä japaniksi.

a) Aion matkustaa ulkomaille yhdessä ystäväni kanssa.

___________________________________________________________

b) Minulla on aikomus kiivetä maailman korkeimmalle vuorelle.

___________________________________________________________

c) Suunnittelen viettäväni mukavaa aikaa kotona perheeni kanssa.

___________________________________________________________

d) Tuo japanilainen herra (ystävällisesti) selitti minulle japanin

kielioppia hyvin.

e) Ystäväni Kobayashi kävi ostamassa lääkettä puolestani, kun minulla

oli kuumetta.

___________________________________________________________

Page 88: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

92

Page 89: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

93

読解 ‐「お正月しょうがつ

お正 月しょうがつ

は日本に ほ ん

で一番いちばん

大事だ い じ

な祝 日しゅくじつ

だ。それで、年末ねんまつ

色々いろいろ

なお正 月しょうがつ

を迎むか

える準備じゅんび

をする。

12月がつ

にふだんお世話 せ わ

になっている人ひと

や友達ともだち

に年ねん

賀状がじょう

書か

いて、郵送ゆうそう

する。1月がつ

1つい

日たち

にはたくさんの年ねん

賀状がじょう

配達はいたつ

される。家いえ

の門もん

などに松まつ

を立た

てて飾かざ

ったり、

出入口でいりぐち

にわらの縄なわ

で作つく

ったしめ飾かざ

りをつけたりする。

正 月しょうがつ

に食べるた

料理りょうり

をお節 せち

料理りょうり

という。お節せち

料理りょうり

は、

野菜や さ い

や 魚さかな

などを甘くあま

煮てに

作つく

る。年末ねんまつ

に作つく

っておく。

新年しんねん

を迎むか

えて、初はじ

めて神社じんじゃ

や寺てら

にお参 まい

りすることを

「初はつ

もうで」という。最近さいきん

では有名ゆうめい

な社寺し ゃ じ

にお参まい

りに

行い

く人ひと

が多おお

くなった。そのため、12月がつ

31日にち

から 1月がつ

1つい

日たち

にかけて一晩ひとばん

中じゅう

動いてうご

いる電車でんしゃ

もある。

子供こ ど も

たちは正 月しょうがつ

に両 親りょうしん

や親しん

せきの人ひと

から「お年とし

玉だま

をもらいます。お年とし

玉だま

はお金かね

でもらうことが多い。

子供こ ど も

たちは毎年まいとし

お年 とし

玉だま

をもらうことをとても楽たの

しみに

している。

Page 90: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

第 23 課

94

質問しつもん

1. 「初はつ

もうで」は何なん

ですか。

2. 日本に ほ ん

の「お正 月しょうがつ

」とフィンランドの「クリスマス」は似に

ています。どんな点てん

が似に

ていますか。

(お)しょうがつ お正月 uusivuosi, uudenvuoden juhlat

だいじな 大事な tärkeä

しゅくじつ 祝日 pyhäpäivä

ねんまつ 年末 vuodenloppu

むかえる 迎える ottaa vastaan

じゅんびをする 準備をする valmistaa

ふだん 普段 tavallisesti

おせわになる お世話になる olla jonkun huolenpidossa, saada

tukea joltakin

ねんがじょう 年賀状 uudenvuodenkortti

ゆうそうする 郵送する postittaa

はいたつする 配達する toimittaa (perille)

わら olki

なわ 縄 köysi

しめかざり しめ飾り oljesta tehty koriste

おせちりょうり お節料理 uudenvuoden juhlaruoka

にる 煮る kypsentää keittämällä

おまいり お参り käynti (esim. pyhäkössä)

しゃじ 社寺 pyhäköt ja temppelit

ひとばんじゅう 一晩中 koko yön

おとしだま お年玉 uudenvuoden rahalahja

にている 似ている muistuttaa toisiaan

Page 91: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

95

仮名か な

漢字か ん じ

課か

フィンランド語ご

あ・い・う・え・お A-O

あいづち 21 読 kannustava vastaus,

(puhekumppanin) myötäily

あいづち 21 読 kannustava vastaus,

(puhekumppanin) myötäily

あいて 相手 21 読 vastapuoli, pari

あいて 相手 21 読 vastapuoli, pari

アイデア 23 idea

あげる 上げる 23 antaa

あざやかに 22 loisteliaasti

あつまる 集まる 22 読 kokoontua

あと 後 18 jälkeen; sen jälkeen, kun

あわせる 合わせる 21 読 yhdistää, sopia

あわせる 合わせる 21 読 yhdistää, sopia

あんがい 案外 19 読 melko, aika, kohtalaisen

あんしょうばんごう 暗証番号 22 salasana

あんぜんな 安全な 22 turvallinen

~いけません 18 (kohtelias) ei saa, on kielletty

いじょう 以上 22 読 yli

いたい 痛い 21 kipeä

いただく 頂く 23 (minä) saada (nöyrä tyyli)

いち 位置 22 読 sijainti

いちどだけ 一度だけ 20 vain kerran

いっしょうけんめい 一生けんめい 22 kovasti, parhaan mukaan

いふく 衣服 20 読 vaatteet, asusteet

Page 92: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

96

イベント 20 tapahtuma, tilaisuus

いや 20 Ei (usein miehen puheessa)

いりぐち 入口 19 読 sisäänkäynti

いろいろな 色々な 18 読 monenlaisia

うごく 動く 22 liikkua

うっている 売っている 18 (kaupassa tai henkilö) myy

うつ 打つ 21 読 lyödä

うつ 打つ 21 読 lyödä

うなずく 21 読 nyökätä

うなずく 21 読 nyökätä

うま 馬 22 hevonen

えいごばん 英語版 22 englanninkielinen versio

えんそう 演奏 22 (musiikin) soitto

おおびん 大びん 19 iso pullo

おか 丘 22 読 kukkula

おかし お菓子 23 makeisia, keksiä

おく 奥 22 nurkka, (rakennuksen)

etäinen osa

おくる 送る 23 lähettää

おす 押す 22 painaa

おせちりょうり お節料理 23 読 uudenvuoden juhlaruoka

おせわになる お世話になる 23 読 olla jonkun huolenpidossa,

saada tukea joltakin

おでかけですか お出かけです

18 Oletko lähdossä?

おとしだま お年玉 23 読 uudenvuoden rahalahja

おどり 踊り 19 tanssi

Page 93: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

97

おどる 踊る 22 tanssia

おまいり お参り 23 読 käynti (esim. pyhäkössä)

おもい 重い 21 painava

おもいっきり 思いっきり 23 mielin määrin

およごう (<およ

ぐ)

泳ごう 23 uidaan, uida-verbin

volitionaalimuoto

おんせん 温泉 20 kuuma lähde

か・き・く・け・こ KA-KO

かいじょう 会場 20 tapahtumapaikka

かいもの 買い物 18 ostokset

かおいろ 顔色 21 kasvojen väri

かおをしている 顔をしている 22 jollakin on (sellaiset) kasvot

かきやすい

(<かく)

書きやすい

(<書く)

21 helppo kirjoittaa

かけます 書けます 22 osata/voida kirjoittaa

かしこまりました 19 ymmärsin (kunnioittavasti)

かずすくない 数少ない 22 読 harvalukuinen

かぜ 風邪 21 flunssa

かた 方 20 henkilö (kohteliaasti)

かぶっている 20 (päähine) on päässä

かまいません

(<かまう)

構いません

(<かまう)

22 ei haita

かもしれない 19 saattaa, olla mahdollista

かもしれません 19 かもしれない :n kohtelias

muoto

から 19 koska, siitä syystä

カレーライス 19 curry ja riisi -ruokalaji

Page 94: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

98

かんきゃく 観客 22 yleisö

かんたん(な) 簡単(な) 19 読 helppo, yksinkertainen

かんりにん 管理人 18 vahtimestari, talonmies

がいしょくする 外食する 19 読 syödä ulkona/ravintolassa

がいしょくする 外食する 20 syödä ulkona/ravintolassa

きかい 機会 20 読 tilaisuus

ききながら

(<きく)

聞きながら

(<聞く)

21 samalla kun kuunnella,

kuunnellessa

きこくする 帰国する 23 palata (lähtö)maahan

きっちり 22 täsmälleen, oikein

きって 切手 18 postimerkki

きつけ 着付け 20 読 pukeminen

きています 着ています 20 (vaatteet) on päällä

きにいる 気に入る 21 ihastua, miellyttää

きぶん 気分 21 olo, mieliala

きもの 着物 20 kimono, japanilainen

kasallispuku

きんじょ 近所 19 naapuristo

きんじょ 近所 20 naapuristo

くうこう 空港 18 lentokenttä

くださる 下さる 23 (joku) antaa minulle

(kunnioittava tyyli)

くれる くれる 23 (joku) antaa minulle

くわえて 加えて 22 読 lisäksi

ぐんたい 軍隊 18 armeija

けいたい 携帯 18 kännykkä

Page 95: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

99

けっこんしき 結婚式 20 häät

けっこんしている

(<する)

結婚している 20 olla naimisissa

けど 21 vaikka, huolimatta

けれど 21 vaikka, huolimatta

けんかする 20 riidellä

げた 下駄 20 読 japanilaistyyliset jalkineet

(puiset)

コート 20 takki

こいしい 恋しい 22 読 tuntea ikävää, ikävöidä

コインランドリー 22 kolikolla toimiva pyykkikone

こうこうせい 高校生 18 lukiolainen

こうじょう 工場 20 tehdas

こくど 国土 22 読 maa, maa-ala

こころ 心 22 読 sydän. mieli

こたえられる 答えられる 22 osata vastata

こづつみ 小包 23 pikkupaketti

~ことがある 20 (TA-muoto+) on kokemusta;

(sanakirjamuoto+) on tapana

tehdä

ことば 言葉 18 読 kieli, sana

このように 21 読 tällä tavalla, näin

このように 21 読 tällä tavalla, näin

こまる 困る 21 aiheuttaa pulmaa

こられる 来られる 22 voida tulla

コンセント 22 pistotulppa ja -rasia

こんでいない 混んでいない 19 ei ole täpötäynnä

こんどの 今度の 18 seuraava, tuleva

Page 96: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

100

こんやくする 婚約する 20 mennä kihloihin

ごうかくする 合格する 22 päästä läpi, olla hyväksytty

ごちゅうもんは? ご注文は? 19 Tilasuksenne? Mitä saisi olla?

さ・し・す・せ・そ SA-SO

サーメご サーメ語 18 読 saamen kieli

さいきん 最近 22 nykyään

サイズ 20 読 koko

さいだい 最大 22 読 suurin

さいわい 幸い 22 onneksi

さしあげる 差し上げる 23 (minä) antaa (kunnioittava

tyyli)

さす 挿す 22 työntää sisään

さんかげつ 三ヶ月 23 kolme kuukautta

~し、--- 18 読 ~ ja lisäksi, ja myös

しちめんちょう 七面鳥 23 kalkkuna

しま 島 22 読 saari

しめかざり しめ飾り 23 読 oljesta tehty koriste

しゃいん 社員 20 firman työntekijä/

henkilökunta

しゃじ 社寺 23 読 pyhäköt ja temppelit

しゅくじつ 祝日 23 読 pyhäpäivä

しゅるい 種類 19 読 laji

しょうかいする 紹介する 20 esitellä

ショー 20 näytös, esitys

しょうがつ 正月 23 読 uusivuosi, uudenvuoden

juhlat

しょくどう 食堂 19 読 ruokapaikka, ruokala,

ravintola

Page 97: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

101

しょとう 諸島 22 読 saariryhmä, saaristo

しんせき 親戚 23 sukulainen

しんぱい 心配 23 huoli

シンプルな 20 読 yksinkertainen

ジーンズ 20 farkku

じかせい 自家製 22 omatekoinen, itse valmistama

じこ 事故 20 onnettomuus

じしん 地震 20 maanjäristys

じぶん 自分 21 読 itse, oma

じぶん 自分 21 読 itse, oma

じゅうしょ 住所 23 (posti)osoite

じゅうたくち 住宅地 22 asuinpaikka, asuinalue

じゅうぶん 十分 19 tarpeeksi

じゅんびをする 準備をする 23 読 valmistaa

じょせい 女性 20 読 nainen, naissukupuoli

スイッチ スイッチ 22 katkaisin

スカート 20 hame

すごそう

(<すごす)

過ごそう 23 verbin viettää (aikaa)

volitionaalimuoto

すしや すし屋 19 sushiin erikoistunut ravintola

スニーカー 21 lenkkitossut

せいじんしき 成人式 20 読 juhlat täysi-ikäiseksi tulleille

せつめいしょ 説明書 22 ohjeet

せびろ 背広 20 miesten puku

せんたくば 洗濯場 22 pyykinpesupaikka

せんたっき 洗濯機 22 pyykinpesukone

Page 98: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

102

せんとう 銭湯 20 japanilaistyylinen kylpylä

せんもんてん 専門店 19 読 erikoisliike

ゼミ 18 seminaari

そうだ 22 näyttää siltä, että…

そうです 20 kuulemma

そうな 22 jolta näyttävä

そつぎょうする 卒業する 23 valmistua oppilaitokselta

そば 19 soba-nuudeli

そばや そば屋 19 読 japanilaisen nuudelin

ravintola

それぞれの 19 読 kukin, jokainen

それに 18 読 lisäksi, myös

ぞうり 草履 20 読 japanilaistyyliset jalkineet

(nahkaiset)

た・ち・つ・て・と TA-TO

たいざいする 滞在する 23 oleskella

たいてい 大抵 19 読 useimmiten

たいてい 大抵 20 useimmiten, tavallisesti

たいへいよう 太平洋 22 読 Tyynimeri

たおれる 倒れる 22 kaatua

~た ほうがいい 19 on parasta tehdä

たまに 20 vain silloin tällöin

~たり~たりする 19 tehdä mm. sitä ja tätä

たんじょう 誕生 18 syntymä

だいじな 大事な 23 読 tärkeä

だった だった 18 olla-verbin eli kopulan

imperfektimuoto

Page 99: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

103

だろう 19 luultavasti se on …,

lienee

だんせい 男性 20 読 mies, miessukupuoli

だんだん 20 読 vähitellen

ちず 地図 22 読 kartta

ちゅういする 注意する 21 varoitta, huomauttaa

ちゅうおう 中央 22 読 keskiosa, keske-

ちゅうか 中華 19 読 kiinalais-

ちょう 蝶 22 perhonen

ちょうし 調子 21 kunto, tila, vointi

ちょうし 調子 21 読 vire, kunto

ちょうしを

あわせる

調子を合わ

せる

21 読 olla mukana jnk kanssa

ちょうしょく 朝食 18 aamiainen

ちり 地理 22 読 maantieto

つかいかた 使い方 22 käyttötapa

つかう 使う 18 käyttää

つくりなさい

(<つくる)

作りなさい

(<作る)

21 valmista (käsky)

つたえる 伝える 21 読 viestittää

つたえる 伝える 21 読 viestittää

つづき 続き 21 読 jatko

つづき 続き 21 読 jatko

つづく 続く 22 読 jatkua

つもり 23 aikomus, aie

て 手 18 käsi

ていしょく 定食 19 ateriakokonaisuus

~てはいけない 18 ei saa, on kielletty

Page 100: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

104

~てもいい 18 on lupa, on sallittu, saada

てん 点 20 読 piste, kohta

てんぷら 天ぷら 19 friteerattu kala ja kasvisruoka

できるだけ 20 mahdollisimman

でしょう 19 だろう:n kohtelias muoto

でんとうてきな 伝統的な 20 読 perinteinen

とおい 遠い 19 kaukainen

とき 時 18 aikana; silloin, kun

とまる 泊まる 21 yöpyä

どうし 同士 21 読 keskenään, keskuudessa

どうし 同士 21 読 keskenään, keskuudessa

どうして 19 miksi, mistä syystä

どうぶつ 動物 22 eläin

どこにでも 22 読 missä tahansa, kaikkialla

な・に・ぬ・ね・の NA-NO

~ないほうがいい 19 on parasta jättää tekemättä

なかがいい 仲がいい 20 olla hyvässä välissä

ながさ 長さ 22 読 pituus

なくちゃならない 18 (tuttavallinen) ) täytyy, on

pakko

なくてもいい 18 ei tarvitse

~なければならない 18 täytyy, on pakko

~なければなりませ

18 (kohtelias) täytyy, on pakko

ならう 習う 18 読 opetella, opiskella, oppia

ならう 習う 21 opetella, opiskella

Page 101: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

105

ならんでいる 並んでいる 22 読 olla rivissä

なわ 縄 23 読 köysi

なんせい 南西 22 読 lounas

にている 似ている 23 読 muistuttaa toisiaan

にほんかい 日本海 23 Japaninmeri

にほんしゅ 日本酒 20 japanilainen riisiviini

にゅうがくしき 入学式 20 読 juhlat oppilaitokselle

päässeille

にゅうがくしけん 入学試験 22

pääsykokeet

~によると 20 jonkun mukaan

にる 煮る 23 読 kypsentää keittämällä

にんぎょう 人形 22 nukke

ぬいぐるみ 22 pehmolelu

ねつ 熱 21 kuume

ねんがじょう 年賀状 23 読 uudenvuodenkortti

ねんまつ 年末 23 読 vuodenloppu

ので 21 koska, siitä syystä

のみすぎる

(<のむ)

飲みすぎる

(<飲む)

21 juoda liikaa

のりおくれる 乗り遅れる 20 myöhästyä kyydistä

は・ひ・ふ・へ・ほ HA-HO

は 歯 19 hammas

はいたつする 配達する 23 読 toimittaa (perille)

はいている 履いている 20 (kengat tai housut) on jalassa;

(hame) on päällä

ハイヒール 21 korkokengät

Page 102: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

106

はきもの 履物 20 読 jalkineet

はげしい 激しい 20 読 raju

はしって

(<はしる)

走って 20 juosten

はしる 走る 22 juosta

はずだ 19 pitäisi, täytyisi (ilmaisemassa

sitä, mikä on oikein, järkevää,

yms.)

はずれる 22 irtoa

はなし 話 20 tarina, juttu

はをみがく 歯をみがく 18 harjata hampaita

はをみがく 歯を磨く 19 pestä hampaat

ばあい 場合 21 読 tapaus

ばあい 場合 21 読 tapaus

ばしょ 場所 20 paikka

ばめん 場面 21 読 tilanne

ばめん 場面 21 読 tilanne

ひがし 東 22 読 itä

ひこうき 飛行機 18 lentokone

ひっこす 引越す 21 muuttaa

ひとばんじゅう 一晩中 23 読 koko yön

100 えんだま 百円玉 22 100 jenin kolikko

びょうき 病気 19 sairas

ファミレス 19 perheravintola, eng. family

restaurant

ふだん 普段 20 読 arki

ふだん 普段 23 読 tavallisesti

ふつかよい 二日酔い 21 olla krapulassa

Page 103: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

107

ぶたい 舞台 22 esiintymislava, näyttämä

ブルーベリーパイ 22 mustikkapiirakka

ほうこう 方向 22 読 suunta

ほくとう 北東 22 読 koillinen

ほとんどの 18 melkein kaikki, suurin osa

ほど 20 noin

ほんばの 本場の 20 aito, oikea, autenttinen

ま・み・む・め・も MA-MO

まいこ 舞妓 22 geishaoppilas

まえ 前 18 ennen; ennen, kun

まつり 祭り 19 juhlat, festivaali

まよう 迷う 19 読 eksyä

みたいな 22 kaltainen

みなみ 南 22 読 etelä

みほん 見本 19 読 näyte, tuotteen malli

みんな 皆 18 読 kaikki (ihmiset)

ムーミン 22 Muumin

むかえる 迎える 23 読 ottaa vastaan

めいじじだい 明治時代 20 読 Meiji-aikakausi (1868-1912)

めうえのひと 目上の人 21 読 sinua vanhempi tai ylemmässä

asemassa oleva

めうえのひと 目上の人 21 読 sinua vanhempi tai ylemmässä

asemassa oleva

めがねをかけている

(<かける)

眼鏡をかけて

いる

20 on silmälasit päässä,

silmälasipäinen

めずらしく 珍しく 20 poikkeuksellisesti

めん 麺 19 読 nuudeli

Page 104: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

108

もちにくい

(<もつ)

持ちにくい

(<持つ)

21 helppo kantaa

もの 物 19 tavara, esine

もらう 貰う 23 saada

や・ゆ・よ YA-YO

やく 焼く 23 paistaa

やくそくする 約束する 20 luvata, sopia

やせている

(<やせる)

20 olla hoikka

やんだり(<やむ) 止んだり

(<止む)

19 lakata

ゆうしょく 夕食 23 illallinen

ゆうそうする 郵送する 23 読 postittaa

ユーラシアたいりく ユーラシア大

22 読 Euraasian manner

ゆかた 浴衣 20 読 puuvillakimono

ようしょく 洋食 19 読 länsimaalaistyylinen ruoka

ような 22 kaltainen

ようふく 洋服 20 読 länsimaalaistyyliset vaatteet

よしん 余震 20 jälkijäristys

よてい 予定 23 suunnitelma

ら・り・る・れ・ろ RA-RO

ラーメンや ラーメン屋 19 読 kiinalaisen nuudelin ravintola

らくな 楽な 20 読 vaivaton

りゅうがくする 留学する 19 opiskella ulkomaalla

Page 105: ぞくわたし にほんごきょうしつ 続私の日本語教室 - …...会 話 KAIWA (1)(寮 りょう で) サロ: おはようございます。 管理人 かんりにん

単語集

109

りゅうこう 流行 20 読 muoti, muotiilmiö

りゅうこうする 流行する 20 読 olla muodissa

りょう 寮 18 asuntola

りょかん 旅館 23 japanilaistyylinen hotelli

れっとう 列島 22 読 saariketjut, saaristo

ろうか 廊下 21 käytävä

ロマーニご ロマーニ語 18 読 romaanin kieli

わ WA

わしょく 和食 19 japanilaistyylinen ruoka

わふく 和服 20 読 japanilaistyyliset vaatteet

わら 23 読 olki